Skip site navigation (1)Skip section navigation (2)
Date:      10 Apr 2000 11:15:43 +0200
From:      Dag-Erling Smorgrav <des@flood.ping.uio.no>
To:        Rahul Siddharthan <rsidd@physics.iisc.ernet.in>
Cc:        Christian Weisgerber <naddy@mips.rhein-neckar.de>, freebsd-chat@FreeBSD.ORG
Subject:   Re: Spellings
Message-ID:  <xzpg0sumi4g.fsf@flood.ping.uio.no>
In-Reply-To: Rahul Siddharthan's message of "Mon, 10 Apr 2000 00:01:50 %2B0530"
References:  <20000404152346.01398@techunix.technion.ac.il> <20000407202917.A1417@sys3.physics.iisc.ernet.in> <xzpitxtq1k5.fsf@flood.ping.uio.no> <20000407233952.A1610@theory1.physics.iisc.ernet.in> <8cq06a$1le0$1@bigeye.rhein-neckar.de> <20000410000149.B1241@theory8.physics.iisc.ernet.in>

next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
Rahul Siddharthan <rsidd@physics.iisc.ernet.in> writes:
> What I meant was, a word like "chauffeur" or "chandelier" is spelt the
> same way in English as in French (or say "lasagne" in Italian, and so
> on), and pronounced in a fairly similar manner, but I don't think
> that's true of other European languages: imported words change in
> spelling, or in pronunciation, or both.

Germans and Danes also spell "chauffeur" as "chauffeur".

DES
-- 
Dag-Erling Smorgrav - des@flood.ping.uio.no


To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org
with "unsubscribe freebsd-chat" in the body of the message




Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?xzpg0sumi4g.fsf>