From owner-freebsd-hubs Sun Jun 15 01:33:04 1997 Return-Path: Received: (from root@localhost) by hub.freebsd.org (8.8.5/8.8.5) id BAA02588 for hubs-outgoing; Sun, 15 Jun 1997 01:33:04 -0700 (PDT) Received: from time.cdrom.com (jkh@time.cdrom.com [204.216.27.226]) by hub.freebsd.org (8.8.5/8.8.5) with ESMTP id BAA02564; Sun, 15 Jun 1997 01:32:20 -0700 (PDT) Received: (from jkh@localhost) by time.cdrom.com (8.8.5/8.6.9) id BAA05048; Sun, 15 Jun 1997 01:32:26 -0700 (PDT) Date: Sun, 15 Jun 1997 01:32:26 -0700 (PDT) From: "Jordan K. Hubbard" Message-Id: <199706150832.BAA05048@time.cdrom.com> To: hubs@freebsd.org Subject: Local translations of www.freebsd.org Cc: www@freebsd.org Sender: owner-hubs@freebsd.org X-Loop: FreeBSD.org Precedence: bulk This is just a quick note concerning sites like www.ar.freebsd.org which maintain localized versions of the home page. Having local language versions is certainly a good thing and I'm very happy to see it, I'm simply wondering if: A) It's better to try and somehow merge these back into the master sources so that anyone with a CVS repository could do something like: cvs co -P www cd www/data make LANG=ja_JP.EUC or whatever interface makes the most sense (maybe they go to www/data/ja_JP.EUC instead - I'm not Mr. I18N here :-) for making the Japanese copy of www.freebsd.org. Then www.jp.freebsd.org simply builds its own pages from source instead of mirroring www.freebsd.org and everybody's happy. B) Simply syncing this by hand whenever significant changes occur rather than building a mechanism for it. This appears to be the system in place now. :-) If we choose (A) then John Fieber is certainly going to need to tell us how to do it since he's the web god around here. If we choose (B) then I guess this is a "heads up!" to all regional www maintainers that the FreeBSD home page has changed significantly and the translation crews should start considering another revision of their local copies. :) Thanks.. Jordan