From owner-freebsd-sysinstall@FreeBSD.ORG Mon Jun 21 17:33:30 2010 Return-Path: Delivered-To: freebsd-sysinstall@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::34]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 2D5C61065672 for ; Mon, 21 Jun 2010 17:33:30 +0000 (UTC) (envelope-from bruce@cran.org.uk) Received: from muon.cran.org.uk (muon.cran.org.uk [204.109.60.94]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id E88518FC12 for ; Mon, 21 Jun 2010 17:33:29 +0000 (UTC) Received: from core.draftnet (87-194-158-129.bethere.co.uk [87.194.158.129]) (using TLSv1 with cipher DHE-RSA-AES256-SHA (256/256 bits)) (No client certificate requested) by muon.cran.org.uk (Postfix) with ESMTPSA id 77C305D19 for ; Mon, 21 Jun 2010 17:16:21 +0000 (UTC) From: Bruce Cran To: freebsd-sysinstall@freebsd.org Date: Mon, 21 Jun 2010 18:16:19 +0100 User-Agent: KMail/1.13.3 (FreeBSD/9.0-CURRENT; KDE/4.4.4; amd64; ; ) MIME-Version: 1.0 Content-Type: Text/Plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit Message-Id: <201006211816.19091.bruce@cran.org.uk> X-Mailman-Approved-At: Mon, 21 Jun 2010 17:52:25 +0000 Subject: Install media terminology X-BeenThere: freebsd-sysinstall@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list List-Id: Sysinstall Work List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Mon, 21 Jun 2010 17:33:30 -0000 A couple of days ago I got the message "Couldn't clone install floppy to the root filesystem". That got me thinking: since we don't support install floppies any more, should we change the wording to "image", since I presume it's cloning a filesystem image to the root partition. Likewise, should we continue to mention CD/DVD, and in the future have CD/DVD/Blu-ray, or should we simplify it to "media", or just say "CD"? I know it's really trivial but the less verbose the wording the more people are likely to actually read it I'd guess! -- Bruce Cran