From owner-svn-doc-translations@FreeBSD.ORG Tue Oct 23 09:30:41 2012
Return-Path:
Delivered-To: svn-doc-translations@freebsd.org
Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52])
by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id E35BE7B8;
Tue, 23 Oct 2012 09:30:41 +0000 (UTC)
(envelope-from rene@FreeBSD.org)
Received: from svn.freebsd.org (svn.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::2c])
by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id C4E1D8FC0A;
Tue, 23 Oct 2012 09:30:41 +0000 (UTC)
Received: from svn.freebsd.org (localhost [127.0.0.1])
by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4) with ESMTP id q9N9UfKH030248;
Tue, 23 Oct 2012 09:30:41 GMT (envelope-from rene@svn.freebsd.org)
Received: (from rene@localhost)
by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4/Submit) id q9N9UfNr030246;
Tue, 23 Oct 2012 09:30:41 GMT (envelope-from rene@svn.freebsd.org)
Message-Id: <201210230930.q9N9UfNr030246@svn.freebsd.org>
From: Rene Ladan
Date: Tue, 23 Oct 2012 09:30:41 +0000 (UTC)
To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org,
svn-doc-translations@freebsd.org
Subject: svn commit: r39797 - translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq
X-SVN-Group: doc-translations
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-BeenThere: svn-doc-translations@freebsd.org
X-Mailman-Version: 2.1.14
Precedence: list
List-Id: SVN commit messages for doc translations trees
List-Unsubscribe: ,
List-Archive:
List-Post:
List-Help:
List-Subscribe: ,
X-List-Received-Date: Tue, 23 Oct 2012 09:30:42 -0000
Author: rene
Date: Tue Oct 23 09:30:41 2012
New Revision: 39797
URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39797
Log:
- fix build in the XML world
- add SVN tracking info
- update copyright
- remove Emacs footer
- replace SGML entities by their literal value, except for É
(not recognized)
- remove some stale entries which broke the build
Modified:
translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml
Modified: translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml
==============================================================================
--- translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml Mon Oct 22 19:32:51 2012 (r39796)
+++ translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml Tue Oct 23 09:30:41 2012 (r39797)
@@ -1,24 +1,48 @@
+
-
-%books.ent;
-
+
+%entities;
+
+10-CURRENT">
+X">
+HEAD">
+
+X">
+9-STABLE">
+RELENG_9">
+
+
+X">
+8-STABLE">
+RELENG_8">
+
+
+
+X">
+7-STABLE">
+RELENG_7">
+
+
+
]>
-
+Veelgestelde vragen (FAQ) voor &os;
- 6.X en
- 7.X
+ &rel3.relx;, &rel2.relx; en &rel.relx;
The &os; Dutch Documentation Project
@@ -40,10 +64,13 @@
200720082009
+ 2010
+ 2011
+ 2012The &os; Dutch Documentation Project
- &bookinfo.legalnotice;
+ &legalnotice;
&tm-attrib.freebsd;
@@ -75,12 +102,12 @@
6.X en
7.X. Alle inhoud wordt geacht
relevant te zijn voor &os; 6.X en
- later, tenzij anders vermeld. Als je geïnteresseerd bent
+ later, tenzij anders vermeld. Als je geïnteresseerd bent
om te helpen met het project, stuur dan een email naar de
&a.doc;. De laatste versie van dit document is altijd
beschikbaar op de &os; Web server.
- Het kan ook gedownload worden als één groot
+ Het kan ook gedownload worden als één groot
HTML bestand door middel van
HTTP, of als gewone tekst, &postscript;, PDF, etc. vanaf de
&os; FTP
@@ -158,8 +185,8 @@
eerste en meest belangrijke missie is om code te leveren aan
iedereen die komt, voor welke reden dan ook, zodat de code
zoveel mogelijk gebruikt kan worden. Dit is naar wat wij
- geloven één van de meest fundamentele doelen
- van Vrije Software en is er éé die wij
+ geloven één van de meest fundamentele doelen
+ van Vrije Software en is er één die wij
enthouasist steunen.
De code in onze broncode boom welke vallen onder de
@@ -227,7 +254,7 @@
Als er gebruik gemaakt wordt van een applicatie dat
- alleen beschikbaar is op éé besturingssysteem,
+ alleen beschikbaar is op één besturingssysteem,
dan kan het besturinggsysteem domweg niet vervangen worden.
Er is echter een grote kans dat er een soort gelijke
applicatie beschikbaar is voor &os;. Als je een solide
@@ -240,7 +267,7 @@
Als je migreert naar &os; vanuit een andere &unix;
omgeving, weet je waarschijnlijk de meeste dingen al. Als
- echter je achtergrond is in grafisch geërienteerde
+ echter je achtergrond is in grafisch geërienteerde
besturingssystemen zoals &windows; en oudere versie van
&macos;, moet er rekening mee gehouden worden om de
&unix; manier van dingen doen te leren. Deze FAQ en het
@@ -272,7 +299,7 @@
Iedereen die een verbeterin of bug fix heeft, is
vrij om die code te versturen, om het uiteindelijk in de
- broncode boom te krijgen (buiten de één of
+ broncode boom te krijgen (buiten de één of
twee duidelijke voorwaarden).
@@ -281,7 +308,7 @@
vrij op twee manieren gebruikt wordt,
het ene betekent kostenloos, het andere
betekent je mag ermee doen wat je wilt.
- Buiten één of twee dingen die je er
+ Buiten één of twee dingen die je er
niet mee kan doen, zoals bijvoorbeeld
voordoen alsof je de code zelf geschreven hebt, kun je er
echt mee doen en laten wat je zelf wilt.
@@ -428,7 +455,7 @@
Om ervoor te zorgen dat alle nieuwe toevoegingen en
reparaties die getest moeten worden, door zoveel
- mogelijk potentiële testers getest kan worden.
+ mogelijk potentiële testers getest kan worden.
@@ -443,7 +470,7 @@
snapshot
server.
- Officiële snapshots worden elke maand gegenereerd
+ Officiële snapshots worden elke maand gegenereerd
op een periodieke basis voor alle actief ontwikkelde takken.
Er zijn ook dagelijkse snapshot builds voor de populaire
architecturen &arch.i386; en &arch.amd64; gehost op Terug in de tijd toen &os; 2.0.5 uitgegeven werd,
- werd de &os; ontwikkeling in tweeën gesplitst. De ene
+ werd de &os; ontwikkeling in tweeën gesplitst. De ene
branch werd -STABLE,
genoemd, de andere &os;-CURRENT aan de andere kant is
- één ononderbroken lijn sinds 2.0 was
+ één ononderbroken lijn sinds 2.0 was
uitgegeven, wat leidde tot &rel.current;-RELEASE en later.
Voor meer gedetailleerde informatie over de ontwikkeltakken
zie X uitgifte. De ondersteuning
+ 5.X uitgifte. De ondersteuning
van 6-STABLE zal nog enige tijd duren, maar de zal met
name gericht zijn op beveiligings-gerelateerde patches
en andere serieuze kwesties.
@@ -523,7 +550,7 @@
aan elke uitgifte om ervoor te zorgen dat de toevoeging van
nieuwe functionaliteit geen invloed heeft op de stabiliteit
van de versie. Veel gebruikers zien deze terughoudendheid
- als één van de beste dingen van &os;, ook al
+ als één van de beste dingen van &os;, ook al
kan het wachten op alle nieuwe gadgets in
-STABLE een beetje frustrerend
zijn.
@@ -801,7 +828,7 @@
pt_BR.ISO8859-1
- Portugees (Brazilië)
+ Portugees (Brazilië)
@@ -878,7 +905,7 @@
html
- Één groot HTML bestand
+ Één groot HTML bestand
wat het gehele document bevat.
@@ -945,7 +972,7 @@
- Alle andere formaten genereren één
+ Alle andere formaten genereren één
bestand, genaamd
type.format
(b.v., article.pdf,
@@ -972,7 +999,7 @@
Het Zip formaat. Als je deze wilt
decomprimeren op &os; moet de archivers/unzip
- port eerst geïnstalleerd worden.
+ port eerst geïnstalleerd worden.
@@ -1045,7 +1072,7 @@
De volledige in formatie kan gevondedn worden in de
- Handboek sectie over nieuwsgroepen.
@@ -1128,7 +1155,7 @@
Het kanaal #FreeBSD op
RUSNET
- is een russisch geörienteerd kanaal gericht op het
+ is een russisch geörienteerd kanaal gericht op het
helpen van &os; gebruikers. Dit is ook een goede plek
voor het voeren van niet technische discussies.
@@ -1137,7 +1164,7 @@
Het kanaal #bsdchat op Freenode is een
Traditioneel Chinees (UTF-8 encoding) taal
- geörienteerd kanaal gericht op het helpen van
+ geörienteerd kanaal gericht op het helpen van
&os; gebruikers. Dit is ook een goede plek voor het
voeren van niet technische discussies.
@@ -1174,7 +1201,7 @@
administration certifications for DragonFly BSD, &os;, NetBSD,
OpenBSD. If you are interested in them, visit their site.
-
+
Elke andere organisatie die training en ondersteuning
aanbied, zou het project moeten informeren om hier ook
@@ -1292,7 +1319,7 @@
niet meteen werken omdat de opstart image gemaakt is
om meteen naartoe op te starten.. De image heeft de
complete inhoud van de floppy, track voor track en is
- niet bedoeld om als één bestand op de
+ niet bedoeld om als één bestand op de
floppy gezet te worden. Het moet rauw
gekopieerd worden naar de floppy door middel van een
low-level tool (zoals fdimage of
@@ -1330,7 +1357,7 @@
MDA grafische kaart, maar om &xorg; te kunnen draaien is
een VGA of betere videokaart benodigd.
- Zie ook .
+ Zie ook .
@@ -1354,19 +1381,6 @@
-
- Kan ik meer dan één besturingssysteem op
- mijn PC hebben?
-
-
-
- Neem een kijkje op de Meerdere besturingssystemen pagina.
-
-
-
-
- Kan &windows; naast &os; bestaan?
@@ -1374,7 +1388,7 @@
Installeer eerst &windows; daarna &os;. &os;'s
opstartmanager is in staat om zowel &windows; als &os; op te
- starten. Als &windows; als tweede geïnstalleerd wordt
+ starten. Als &windows; als tweede geïnstalleerd wordt
zal dit blind de opstartmanager overschrijven zonder dat
het ook maar gevraagd wordt. Als dat gebeurd, zie dan de
volgende sectie.
@@ -1388,8 +1402,8 @@
- De opstartmanager van &os; kan op één van
- de volgende drie manieren opnieuw geïnstalleerd
+ De opstartmanager van &os; kan op één van
+ de volgende drie manieren opnieuw geïnstalleerd
worden:
@@ -1402,7 +1416,7 @@
...\TOOLS>bootinst.exe boot.bin
- en de opstartmanager is opnieuw geïnstalleerd.
+ en de opstartmanager is opnieuw geïnstalleerd.
@@ -1519,7 +1533,7 @@
Er wordt gezegd dat latere IBM BIOS revisies de bug
- opnieuw geïtroduceerd hebben. Dit bericht
van Jacques Vidrine naar de &a.mobile; beschrijft een
procedure die zou kunnen werken als je nieuwere IBM
@@ -1536,7 +1550,7 @@
teruggebracht waardoor het door zijn zelf-test scherm
heen komt. Om dit te doen moet de machine aangezet worden
zonder dat het een &os; parititie kan vinden op de primaire
- schijf. Één mogelijkheid is om de harde
+ schijf. Één mogelijkheid is om de harde
schijf te verwijderen en deze tijdelijk in een oudere
ThinkPad (zoals de ThinkPad 600) stoppen of in een
desktop PC met een juiste conversie kabel. Zodra deze
@@ -1593,7 +1607,7 @@
&prompt.root; disklabel -B -b boot1 -s boot2 ad0snn is het nummer van de
- partitie waarop &os; geïnstalleerd is.
+ partitie waarop &os; geïnstalleerd is.
@@ -1604,7 +1618,7 @@
Om zowel OpenBSD als &os; op te kunnen starten, zult u
- zelf één en ander moeten uitzoeken en
+ zelf één en ander moeten uitzoeken en
proberen.
@@ -1671,7 +1685,7 @@
Er zijn ook rapporten van &netscape; welke problemen
geeft wanneer de opstart floppy's gedownload worden, dus
- het is waarschijnlijk slim om een andere FTP cliënt
+ het is waarschijnlijk slim om een andere FTP cliënt
te gebruiken waar mogelijk.
@@ -1751,7 +1765,7 @@
wordt deze geometrie gebruikt om de disk te benaderen.
Omdat &os; de BIOS gebruikt tijdens het opstarten, is
het belangrijk om dit juist te hebben. In het bijzonder
- als je meer dan één besturingssysteem op
+ als je meer dan één besturingssysteem op
een schijf hebt, moeten ze het allemaal eens zijn over
de geometrie. Anders zult u serieuze problemen zijn
tijdens het opstarten!
@@ -1856,7 +1870,7 @@
Dit is een klassiek geval van &os; en DOS of en ander
- OS die conflicteert met hun ideëen over de schijf geometrie. U moet &os; opnieuw
installeren, maar door het luisteren naar de instructies
die hierboven gegeven zijn, krijgt u bijna altijd wat u
@@ -1977,9 +1991,9 @@
Als u een IDE &iomegazip; of &jaz; heeft
- geïnstalleerd, verwijder deze en probeer het opnieuw.
+ geïnstalleerd, verwijder deze en probeer het opnieuw.
De opstart floppy kan in de war raken door de schijven.
- Nadat het systeem geïnstalleerd is kunnen ze opnieuw
+ Nadat het systeem geïnstalleerd is kunnen ze opnieuw
verbonden worden met het systeem. Hopelijk wordt dit in
een latere versie opgelost.
@@ -1997,9 +2011,9 @@
en het begrip van de kernel over de schijf apparaten. De
error komt meestal voor op twee-schijf IDE systemen, met de
schijven ingedeeld als de master of als enkel apparaat op
- verschillende IDE controllers, waarbij &os; geïnstalleerd
+ verschillende IDE controllers, waarbij &os; geïnstalleerd
is op de tweede IDE controller. De bootblokken denken dat het
- systeem geïnstalleerd is op ad0
+ systeem geïnstalleerd is op ad0
(de eerste BIOS schijf), terwijl de kernel de eerste schijf op
de tweede controller toewijst, ad2.
Na het proben van de apparaten, probeert de kernel de opstart
@@ -2008,7 +2022,7 @@
eigenlijk ad2 is waarna de opstart
poging mislukt.
- Om dit probleem op te lossen, voer één
+ Om dit probleem op te lossen, voer één
van de volgende dingen uit:
@@ -2022,13 +2036,13 @@
Type hierna
set root_disk_unit="disk_number".
disk_number wordt
- 0 als &os; is geïnstalleerd op
+ 0 als &os; is geïnstalleerd op
de master schijf van de eerste IDE controller,
- 1 als deze geïnstallerd op de
+ 1 als deze geïnstallerd op de
slaaf van de eerste IDE controller,
- 2 als deze geïnstalleerd is op
+ 2 als deze geïnstalleerd is op
de master van de tweede IDE controller, en
- 3 als deze geïnstalleerd is op
+ 3 als deze geïnstalleerd is op
de slaaf van de tweede IDE controller.Type hierna boot en uw
@@ -2323,7 +2337,7 @@
vaste regel is dat als de driver bruikbaar is op 64-bit
architecturen (zoals AMD64), deze ook bruikbaar zijn met
PAE. Als je je eigen kernel configuratie bestand wilt
- creeëren, kan PAE ingeschakeld worden door het
+ creeëren, kan PAE ingeschakeld worden door het
toevoegen van de volgende regel in de configuratie:options PAE
@@ -2468,7 +2482,7 @@
Als je geen gebruik maakt van
AMANDA of een ander product wat
wisselaars al begrijpt, deze alleen weten hoe een tape van
- één plek naar de andere verplaatst kan worden,
+ één plek naar de andere verplaatst kan worden,
dus dat je zelf in de gaten moet houden welke tape in welk
slot zit, en naar welk slot de tape moet die momenteel in
gebruik is.
@@ -2538,70 +2552,6 @@
apparaat in de kernel gecompileerd is.
-
-
-
- Ondersteund &os; &iomegazip; schijven?
-
-
-
- &os; ondersteund zowel SCSI als ATAPI (IDE) &iomegazip;
- schijven zonder verdere aanpassingen. SCSI ZIP schijven
- kunnen alleen in gebruik worden genomen als deze zijn ingesteld
- als SCSI target ID 5 of 6. Als zelfs de SCSI host adapter's BIOS
- het ondersteund kan er vanaf opgestart worden. Het is niet
- duidelijk welke host adapters het opstarten ondersteunen voor
- targets anders dan 0 of 1, bekijk de documentatie van de adapter
- als deze optie gebruikt moet worden.
-
- &os; ondersteund ook Parallele port ZIP schijven.
- Controleer of de kernel de volgende drivers bevat:
- scbus0,
- da0,
- ppbus0, en
- vp0 (de
- GENERIC kernel bevat al deze
- drivers behalve vp0).
- Met de beschikking over al deze stuurprogramma's zal
- de parallelle port schijf beschikbaar zijn als
- /dev/da0s4. De schijven
- kunnen gekoppeld worden door
- mount /dev/da0s4 /mnt of
- (voor DOS schijven)
- mount_msdos /dev/da0s4 /mnt.
-
- Bekijk ook de FAQ over
- verwijderbare schijven later in dit hoofdstuk en
- de notities over
- formatteren in het administratie
- hoofdstuk.
-
-
-
-
-
- Ondersteund &os; &jaz;, EZ en andere verwijderbare
- schijven?
-
-
-
- Deze werken. De meeste van deze zijn SCSI apparaten,
- dus worden ze gezien als SCSI schijven binnen &os;. De
- IDE EZ ziet er uit als een IDE schijf.
-
- Zorg ervoor dat eventuele externe faciliteiten
- ingeschakeld zijn wanneer het systeem wordt
- opgestart.
-
- Om het medium te wisselen
- wanneer deze in gebruik is moet &man.mount.8;,
- &man.umount.8; en &man.camcontrol.8; (voor SCSI apparaten)
- of &man.atacontrol.8; (voor IDE apparaten) en de
- discussie over het
- gebruik van verwijderbare schijven gelezen worden
- later in het FAQ.
-
-
@@ -3110,7 +3060,7 @@ bindkey ^[[3~ delete-char # for xterm
+ completes.
@@ -3392,7 +3342,7 @@ quit
errors, but need some more information than just the error
you see. Copy your full crash message. Then consult the
FAQ section on kernel panics,
+ linkend="kernel-panic-troubleshooting">kernel panics,
build a debugging kernel, and get a backtrace. This might
sound difficult, but you do not need any programming skills;
you just have to follow the instructions.
@@ -4046,7 +3996,7 @@ kern.timecounter.hardware: ACPI-fastIt may be a broken ACPI timer. The simplest solution is
to disable the ACPI timer in
- /etc/loader.conf:
+ /etc/loader.conf:
debug.acpi.disabled="timer"
@@ -4334,7 +4284,7 @@ kern.timecounter.hardware: TSC -> i82
be used in closed-source software. Contact Apps2go for the least expensive ELF
&motif; 2.1.20 distribution
- for &os; (&i386;).
+ for &os; (&i386;).There are two distributions, the development
edition and the runtime edition (for
@@ -5070,9 +5020,7 @@ kern.sched.name: 4BSD
&man.sysinstall.8;, or &man.fdisk.8; and &man.disklabel.8;.
You should also install booteasy on both disks with
&man.boot0cfg.8;, so that you can dual boot to the old or
- new system after the copying is done. See the formatting-media article
- for details on this process.
+ new system after the copying is done.
Now you have the new disk set up, and are ready to move
the data. Unfortunately, you cannot just blindly copy the
@@ -5163,7 +5111,7 @@ kern.sched.name: 4BSD
- The installation procedure allows
+ The installation procedure allows
you to chose two different methods in partitioning your hard
disk(s). The default way makes it compatible with other
operating systems on the same machine, by using
@@ -7095,7 +7043,7 @@ options SYSVMSG # enable for
at boot time (before the securelevel is
raised).
- See for more information about
+ See for more information about
running &man.xdm.1; at boot time.
@@ -7115,7 +7063,7 @@ options SYSVMSG # enable for
&man.sysmouse.4; device via &man.moused.8;. If you wish to
use your mouse on one or more virtual consoles,
and use X, see and set up
+ linkend="moused" remap="another section"/> and set up
moused.Then edit /etc/X11/xorg.conf and
@@ -8005,7 +7953,7 @@ Key F15 A A Menu Wo
Network cards based on the DEC PCI chipset
-
+ Vendor
@@ -8903,12 +8851,12 @@ add 0 0 HISADDR
If the problem is remote, read on entry .
+ linkend="ppp-remote-not-responding"/>.
If the problem is local, read on entry .
+ linkend="ppp-hung"/>.
@@ -9707,78 +9655,6 @@ ATDT1234567
-
-
- Why do &macos; and &windows; 98 connections freeze
- when running PPPoE on the gateway?
-
-
-
- Thanks to Michael Wozniak
- mwozniak@netcom.ca for figuring this out and
- Dan Flemming danflemming@mac.com for the Mac
- solution:
-
- This is due to what is called a Black
- Hole router. &macos; and &windows; 98 (and maybe
- other µsoft; OSs) send TCP packets with a requested
- segment size too big to fit into a PPPoE frame (MTU is
- 1500 by default for Ethernet)
- and have the do not
- fragment bit set (default of TCP) and the Telco
- router is not sending ICMP must fragment back
- to the WWW site you are trying to load. (Alternatively, the
- router is sending the ICMP packet correctly, but the
- firewall at the WWW site is dropping it.) When the www
- server is sending you frames that do not fit into the PPPoE
- pipe the Telco router drops them on the floor and your page
- does not load (some pages/graphics do as they are smaller
- than a MSS.) This seems to be the default of most Telco
- PPPoE configurations.
-
- One fix is to use regedit on
- your 95/98 system to add the following registry entry:
-
- HKEY_LOCAL_MACHINE\System\CurrentControlSet\Services\Class\NetTrans\0000\MaxMTU
-
- It should be a string with a value
- 1436, as some ADSL routers are reported
- to be unable to deal with packets larger than this. This
- registry key has been changed to
- Tcpip\Parameters\Interfaces\ID for
- adapter\MTU in &windows; 2000
- and becomes a DWORD.
-
- Refer to the Microsoft Knowledge Base documents Q158474 - Windows TCPIP Registry Entries
- and Q120642 - TCPIP & NBT Configuration Parameters for &windowsnt;
- for more information on changing &windows; MTU to work with
- a NAT router.
-
- Another regedit possibility under &windows; 2000 to
- set the Tcpip\Parameters\Interfaces\ID
- for adapter\EnablePMTUBHDetect
- DWORD to 1 as
- mentioned in the Microsoft document 120642 mentioned
- above.
-
- Unfortunately, &macos; does not provide an interface for
- changing TCP/IP settings. However, there many commercial
- software available that will allow users to customize TCP/IP
- settings. &macos; NAT users should search for their MTU
- settings and enter 1450 instead of
- 1500.
-
- The &man.ppp.8; has an enable
- tcpmssfixup command that will automatically adjust
- the MSS to an appropriate value. This facility is enabled
- by default. If you are stuck with an older version of
- &man.ppp.8;, you may want to look at the net/tcpmssd port.
-
-
-
None of this helps — I am desperate! What can I
@@ -11405,14 +11281,3 @@ panic: page fault
&bibliography;
-
-
From owner-svn-doc-translations@FreeBSD.ORG Wed Oct 24 13:16:33 2012
Return-Path:
Delivered-To: svn-doc-translations@freebsd.org
Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52])
by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id D7D7FD26;
Wed, 24 Oct 2012 13:16:33 +0000 (UTC)
(envelope-from rene@FreeBSD.org)
Received: from svn.freebsd.org (svn.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::2c])
by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id A6E348FC0C;
Wed, 24 Oct 2012 13:16:33 +0000 (UTC)
Received: from svn.freebsd.org (localhost [127.0.0.1])
by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4) with ESMTP id q9ODGX8e020627;
Wed, 24 Oct 2012 13:16:33 GMT (envelope-from rene@svn.freebsd.org)
Received: (from rene@localhost)
by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4/Submit) id q9ODGX93020625;
Wed, 24 Oct 2012 13:16:33 GMT (envelope-from rene@svn.freebsd.org)
Message-Id: <201210241316.q9ODGX93020625@svn.freebsd.org>
From: Rene Ladan
Date: Wed, 24 Oct 2012 13:16:33 +0000 (UTC)
To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org,
svn-doc-translations@freebsd.org
Subject: svn commit: r39800 - translations/nl_NL.ISO8859-1/books
X-SVN-Group: doc-translations
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-BeenThere: svn-doc-translations@freebsd.org
X-Mailman-Version: 2.1.14
Precedence: list
List-Id: SVN commit messages for doc translations trees
List-Unsubscribe: ,
List-Archive:
List-Post:
List-Help:
List-Subscribe: ,
X-List-Received-Date: Wed, 24 Oct 2012 13:16:33 -0000
Author: rene
Date: Wed Oct 24 13:16:33 2012
New Revision: 39800
URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39800
Log:
Add the FAQ to the build.
Modified:
translations/nl_NL.ISO8859-1/books/Makefile
Modified: translations/nl_NL.ISO8859-1/books/Makefile
==============================================================================
--- translations/nl_NL.ISO8859-1/books/Makefile Wed Oct 24 04:51:18 2012 (r39799)
+++ translations/nl_NL.ISO8859-1/books/Makefile Wed Oct 24 13:16:33 2012 (r39800)
@@ -5,6 +5,7 @@
#
SUBDIR = handbook
+SUBDIR += faq
ROOT_SYMLINKS= handbook
From owner-svn-doc-translations@FreeBSD.ORG Wed Oct 24 15:44:22 2012
Return-Path:
Delivered-To: svn-doc-translations@freebsd.org
Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52])
by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id A882D177;
Wed, 24 Oct 2012 15:44:22 +0000 (UTC)
(envelope-from rene@FreeBSD.org)
Received: from svn.freebsd.org (svn.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::2c])
by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 8D5828FC0A;
Wed, 24 Oct 2012 15:44:22 +0000 (UTC)
Received: from svn.freebsd.org (localhost [127.0.0.1])
by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4) with ESMTP id q9OFiMFS044028;
Wed, 24 Oct 2012 15:44:22 GMT (envelope-from rene@svn.freebsd.org)
Received: (from rene@localhost)
by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4/Submit) id q9OFiMKL044026;
Wed, 24 Oct 2012 15:44:22 GMT (envelope-from rene@svn.freebsd.org)
Message-Id: <201210241544.q9OFiMKL044026@svn.freebsd.org>
From: Rene Ladan
Date: Wed, 24 Oct 2012 15:44:22 +0000 (UTC)
To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org,
svn-doc-translations@freebsd.org
Subject: svn commit: r39803 - translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq
X-SVN-Group: doc-translations
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-BeenThere: svn-doc-translations@freebsd.org
X-Mailman-Version: 2.1.14
Precedence: list
List-Id: SVN commit messages for doc translations trees
List-Unsubscribe: ,
List-Archive:
List-Post:
List-Help:
List-Subscribe: ,
X-List-Received-Date: Wed, 24 Oct 2012 15:44:22 -0000
Author: rene
Date: Wed Oct 24 15:44:22 2012
New Revision: 39803
URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39803
Log:
Checkpoint, merging revisions 33518 to 39763.
Modified:
translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml
Modified: translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml
==============================================================================
--- translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml Wed Oct 24 15:23:50 2012 (r39802)
+++ translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml Wed Oct 24 15:44:22 2012 (r39803)
@@ -46,8 +46,6 @@
The &os; Dutch Documentation Project
- $FreeBSD$
-
19951996
@@ -77,7 +75,6 @@
&tm-attrib.3com;
&tm-attrib.adobe;
&tm-attrib.creative;
- &tm-attrib.cvsup;
&tm-attrib.ibm;
&tm-attrib.ieee;
&tm-attrib.intel;
@@ -85,23 +82,21 @@
&tm-attrib.linux;
&tm-attrib.microsoft;
&tm-attrib.mips;
- &tm-attrib.netscape;
&tm-attrib.opengroup;
&tm-attrib.oracle;
&tm-attrib.sgi;
&tm-attrib.sparc;
&tm-attrib.sun;
&tm-attrib.usrobotics;
- &tm-attrib.xfree86;
&tm-attrib.general;
+ $FreeBSD$
+
- Dit zijn de veel gestelde vragen (ofwel
- FAQ) voor &os; versies
- 6.X en
- 7.X. Alle inhoud wordt geacht
- relevant te zijn voor &os; 6.X en
+ Dit zijn de veel gestelde vragen (ofwel FAQ) voor
+ &os; versies &rel3.relx;, &rel2.relx; en &rel.relx;. Alle inhoud wordt
+ geacht relevant te zijn voor &os; &rel3.relx; en
later, tenzij anders vermeld. Als je geïnteresseerd bent
om te helpen met het project, stuur dan een email naar de
&a.doc;. De laatste versie van dit document is altijd
@@ -122,13 +117,12 @@
Introductie
- Welcome bij de &os;
- 6.X-7.X
- FAQ.
+ Welcome bij de FAQ voor &os; &rel3.relx;, &rel2.relx; en
+ &rel.relx;.Zoals gewoonlijk met Usenet FAQs, probeert dit document de
- meest gevraagde vragen te beantwoorden voor het &os; besturings
- systeem. Hoewel van origine bedoeld om bandbreedte verbruik
+ meest gevraagde vragen te beantwoorden voor het besturingssysteem &os;.
+ Hoewel van origine bedoeld om bandbreedte verbruik
te reduceren en om te voorkomen dat dezelfde oude vragen keer
op keer opnieuw gesteld worden, worden FAQ's steeds meer gezien
als waardevolle informatie bron.
@@ -323,11 +317,10 @@
James Howard heeft een goede uitleg geschreven over de
- historie en verschillen tussen de verschillende projecten
- voor DaemonNews,
+ historie en verschillen tussen de verschillende projecten,
genaamd De BSD stamboom
+ url="http://www.freebsdworld.gr/freebsd/bsd-family-tree.html">De
+ BSD stamboom
welke een goede uitleg geeft om de vraag te beantwoorden.
@@ -338,34 +331,30 @@
- Op dit moment binnen &os;'s ontwikkeling, zijn er twee
- paralelle ontwikkel omgevingen, uitgiftes worden gedaan uit
- beide branches. De 6.X serie
- uitgiftes worden gemaakt uit de
- 6-STABLE tak en de
- 7.X serie uitgiftes worden
- gemaakt uit de 7-STABLE tak.
-
- Tot en met de uitgifte van 7.0, was
- 6.X serie, degeen die bekend
- stond als -STABLE. Echter vanaf 7.0
- zal de 6.X aangewezen worden voor
+ Op elk punt in de ontwikkeling van &os; kunnen er meerdere
+ parallelle takken zijn. &rel.relx;-uitgaven worden gemaakt van de
+ tak &rel.stable;, en &rel2.relx;-uitgaven worden gemaakt van de
+ tak &rel2.stable;.
+
+ Tot de uitgave van 8.0 stond de &rel3.relx;-serie bekend als
+ -STABLE. Vanaf 8.0 echter is de tak
+ &rel3.relx; bestemd voor
uitgebreide ondersteuning, en zal alleen
oplossingen krijgen voor grote problemen, zoals beveiligings
- gerelateerde oplossingen. Er zullen nog meer uitgiftes komen
- van de 6-STABLE tak, maar deze zullen
+ gerelateerde oplossingen. Er zullen geen uitgaven van de tak
+ &rel3.stable; meer uitkomen, het moet
gezien worden als historische tak, het meeste
van het huidige werk zal alleen onderdeel vormen van
- 7-STABLE.
+ &rel.stable; en &rel2.stable;.Versie &rel.current;
- is de laatste release uit de 7-STABLE
- tak. Deze is uitgekomen op &rel.current.date;. Versie
+ url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/i386/i386/&rel.current;-RELEASE/">&rel.current;
+ is de laatste release uit de tak &rel.stable;.
+ Deze is uitgekomen op &rel.current.date;. Versie
&rel2.current;
- is de laatste release uit de 6-STABLE
- tak, welke uitkwam op &rel2.current.date;.
+ is de laatste release uit de tak &rel2.stable;, welke uitkwam op
+ &rel2.current.date;.
In het kort, -STABLE is gericht op
de ISP, zakelijke gebruiker, of voor elke gebruiker die
@@ -448,7 +437,7 @@
Om een vast referentie punt te bewaren voor de code
in kwestie, puur voor het geval dat we later iets heel
- erg stuk maken. (Ook al voorkomt CVS normaal gesproken
+ erg stuk maken. (Ook al voorkomt Subversion normaal gesproken
dat deze dingen gebeuren.)
@@ -527,7 +516,7 @@
&rel.current;-STABLE tak is &rel.current;-RELEASE,
welke uitgegeven werd op &rel.current.date;.
- De 8-CURRENT tak is de actief ontwikkelde
+ De tak &rel.head; is de actief ontwikkelde
-CURRENT tak, welke zal leiden tot de
nieuwe generatie van &os;. Zie Wat is &os;-CURRENT? voor meer
@@ -605,9 +594,9 @@
- De laatste 7-STABLE versie, &rel.current;-RELEASE
+ De laatste uitgave van &rel.stable;, &rel.current;-RELEASE
kan gevonden worden in de &rel.current;-RELEASE directory.
+ url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/i386/i386/&rel.current;-RELEASE/">&rel.current;-RELEASE directory.
@@ -621,11 +610,18 @@
- De laatste 6-STABLE versie, &rel2.current;-RELEASE
+ De laatste uitgave van &rel2.stable;, &rel2.current;-RELEASE
kan gevonden worden in de &rel2.current;-RELEASE directory.
+
+
+ De laatste uitgave van &rel3.stable;, &rel3.current;-RELEASE
+ kan gevonden worden in de &rel3.current;-RELEASE directory.
+
+ Informatie over het verkrijgen van &os; op CD, DVD en
@@ -910,15 +906,6 @@
- pdb
-
- Palm Pilot database formaat voor gebruik
- met de iSilo
- lezer.
-
-
- pdfAdobe's Porteerbare Document Formaat
@@ -1137,13 +1124,6 @@
- Het kanaal #FreeBSDHelp op DALNET is beschikbaar
- op irc.dal.net in de VS and
- irc.eu.dal.net in Europa.
-
-
- Het kanaal #FreeBSD op UNDERNET is
beschikbaar op us.undernet.org in de VS
@@ -1183,25 +1163,38 @@
+
+ Zijn er webgebaseerde fora beschikbaar om &os; te
+ bespreken?
+
+
+
+ De officiële &os;-fora bevinden zich op http://forums.FreeBSD.org/.
+
+
+
+ Waar kan ik commerciele &os; training en
ondersteuning krijgen?
- DaemonNews levert commerciele training en ondersteuning
- voor &os;. Meer informatie kan gevonden op de BSD Mall site.
-
- De &os; Mall levert commerciele &os; ondersteuning. Je
- kan meer informatie krijgen op de web site.
-
- BSD Certification Group, Inc. provides system
- administration certifications for DragonFly BSD, &os;, NetBSD,
- OpenBSD. If you are interested in them, visit their site.
-
+ iXsystems, Inc.,
+ moederbedrijf van de &os; Mall, biedt
+ commerciële ondersteuning
+ voor &os;- en PC-BSD-software, in aanvulling op &os;-ontwikkeling
+ en maatoplossingen.
+
+ BSD Certification Group, Inc. biedt certificering voor
+ systeembeheer voor DragonFly BSD, &os;, NetBSD en
+ OpenBSD. Bezoek hun site als u in
+ ze geïnteresseerd bent.Elke andere organisatie die training en ondersteuning
aanbied, zou het project moeten informeren om hier ook
@@ -1350,33 +1343,23 @@
Voor &os; is een 486 of betere PC benodigd, met
- 24 MB of meer RAM geheugen en minstens 150 MB
+ 64 MB of meer RAM geheugen en minstens 1 GB
harde schijf ruimte.
- Alle versies van &os; kunnen draaien met een simpele
- MDA grafische kaart, maar om &xorg; te kunnen draaien is
- een VGA of betere videokaart benodigd.
-
Zie ook .
- Hoe kan ik mijn eigen installatie floppy maken?
+ Hoe kan ik mijn eigen installatieschijf maken?
- Op dit moment is het niet mogelijk om
- zomaar even een eigen installatie
- floppy te maken. Er moet een volledig nieuwe release
- gemaakt worden, welke inclusief de nieuwe installatie
- floppy is.
-
- Om een eigen versie te maken, volg de instructies in het
- Release Engineering
- artikel.
+ Eigen installatiemedia voor &os; kunnen gemaakt worden door een
+ eigen uitgave te bouwen. Volg de instructies in het artikel Release
+ Engineering.
@@ -1682,11 +1665,6 @@
de GUI kan problemen veroorzaken.
-
- Er zijn ook rapporten van &netscape; welke problemen
- geeft wanneer de opstart floppy's gedownload worden, dus
- het is waarschijnlijk slim om een andere FTP cliënt
- te gebruiken waar mogelijk.
@@ -1869,8 +1847,8 @@
- Dit is een klassiek geval van &os; en DOS of en ander
- OS die conflicteert met hun ideëen over de schijf Dit is een klassiek geval van &os; en een ander
+ OS die conflicteert met elkaars ideëen over de schijf geometrie. U moet &os; opnieuw
installeren, maar door het luisteren naar de instructies
die hierboven gegeven zijn, krijgt u bijna altijd wat u
@@ -1897,38 +1875,16 @@
- Moet ik de complete bronnen installeren?
+ Moet ik de bronnen installeren?
- In het algemeen, nee. Echter, we raden u sterk aan dat
- u minstens de base source kit te
- installeren, welke een aantal van de bestanden die hier
- genoemd zijn hebben, en de sys (kernel)
- source kit welke de bronnen bevat voor de kernel. Er is
- niets in het systeem dat vereist dat de broncode aanwezig
- is om te kunnen draaien, apart van het kernel configuratie
- programma &man.config.8;. Met de uitzondering van de
- kernel broncode, is onze bouw structuur dermate opgezet
- dat u deze alleen-lezen kunt lezen door de broncode via
- NFS te benaderen, waarbij het nog steeds mogelijk is om
- nieuwe binaries te maken (door de kernel-broncode
- restricties, raden we u aan om deze niet te koppelen aan
- de /usr/src directory,
- , maar in een andere directory met een symbolische link
- om de top-level structuur te dupliceren van de broncode
- boom).
-
- Door de broncode direct te kunnen benaderen, en weten
- hoe een systeem opgebouwd kan worden ermee, maakt het een
- stuk makkelijker om te upgraden naar toekomstige versies
- van &os;.
-
- Om een subset van de broncode te kunnen zien, maak
- gebruik van het Custom menu
- item wanneer u in het
- Distributions menu zit van de
- systeem installatie applicatie.
+ In het algemeen niet. Niks uit het basissysteem heeft de
+ broncode nodig om te functioneren. Sommige poorten, zoals sysutils/lsof zullen niet bouwen tenzij
+ de broncode is geïnstalleerd. In het bijzonder moet de broncode
+ zijn geïnstalleerd wanneer de poort een kernelmodule bouwt of direct
+ gebruik maakt van kernelstructuren.
@@ -1938,18 +1894,14 @@
- Het bouwen van een nieuwe kernel was voorheen een
- benodigde stap bij een &os; installatie, maar meer recente
- versies hebben voordeel gehad van de introductie van veel
- vriendelijkere kernel configuratie methodes. Het is heel
- makkelijk om de kernel configuratie aan te passen door een
- veel flexibelere hints welke ingesteld kunnen
- worden op de loader prompt.
-
- Het kan nog steeds de moeite waard zijn om een nieuwe
- kernel te maken, welke alleen de drivers bevat die je
- nodig hebt, enkel om een beetje RAM te sparen, maar dat is
- veelal niet meer nodig voor de meeste systemen.
+ Meestal niet. De meegeleverde kernel GENERIC
+ bevat de stuurprogramma's die een gewone computer nodig heeft.
+ &man.freebsd-update.8;, het gereedschap voor binaire &os; updates,
+ kan geen eigen kernels bijwerken, wat nog een reden is om vast te
+ houden aan de kernel GENERIC indien mogelijk. Voor computers met
+ een zeer beperkt RAM, zoals embedded systemen, kan het de moeite
+ waard zijn om een kleinere eigen kernel te bouwen dat alleen de
+ benodigde stuurprogramma's bevat.
@@ -1961,8 +1913,9 @@
- Het standaard wachtwoord formaat op &os; is op
- MD5 gebaseerde wachtwoorden. Deze
+ &os; 7 en 8 gebruiken standaard MD5-hashing voor
+ wachtwoorden. Recente versies van &os; gebruiken standaard
+ SHA512. Deze
worden geacht veiliger te zijn dan het traditionele
&unix; wachtwoord formaat welke gebruik maakt van een
schema dat gebaseerd is op het DES
@@ -1970,8 +1923,7 @@
nog steeds beschikbaar als u uw wachtwoord bestand moet
delen met oudere besturingssystemen, welke nog gebruik maken
van het minder veilige wachtwoord formaat. &os; stelt u ook
- in staat om gebruik te maken van het Blowfish format welke
- veiliger is.
+ in staat om gebruik te maken van het Blowfish- en MD5-formaat.
Welk wachtwoord formaat er
gebruikt wordt voor nieuwe wachtwoorden, wordt ingesteld door
de passwd_format variable in
@@ -2201,29 +2153,6 @@
getoond wordt, voordat de loader wordt gestart.
-
-
-
- De installatie crashed terwijl ik opstart, wat kan ik
- hiertegen doen?
-
-
-
- Probeer ACPI ondersteuning uit te schakelen. Wanneer de
- bootloader start, druk op de Spatie knop.
- Het systeem toont dan het volgende:
-
- OK
-
- Typ:
-
- unset acpi_load
-
- En typ daarna:
-
- boot
-
-
@@ -2317,15 +2246,14 @@
staat voor Physical Address Extension en is een manier
voor 32-bit x86 CPU's om meer dan 4 GB aan geheugen
te kunnen addresseren. Het geheugen wordt opnieuw
- toegewezen waar het normaal ges
- 4 GB of memory. It remaps the memory that would
- otherwise be overlayed by address reservations for
- hardware devices above the 4 GB range and uses it as
- additional physical memory (see &man.pae.4;). Using PAE
- has some drawbacks; this mode of memory access is a little
- bit slower than the normal (without PAE) mode and loadable
- modules (see &man.kld.4;) are not supported. This means
- all drivers must be compiled into the kernel.
+ toegewezen waar het normaal gesproken wordt gebruikt voor
+ adresreserveringen voor hardware-apparaten boven het 4 GB
+ bereik en gebruikt het als aanvullend fysiek geheugen (zie
+ &man.pae.4;). Het gebruik van PAE heeft enige nadelen; deze
+ manier van geheugentoegang is iets trager dan de normale manier
+ (zonder PAE) en laadbare modules (zie &man.kld.4;) worden niet
+ ondersteund. Dit betekent dat alle stuurprogramma's in de kernel
+ moeten worden gecompileerd.
De meest gekozen manier om PAE in te schakelen is door
een nieuwe kernel te maken, met het speciaal voorbereide
@@ -2367,7 +2295,7 @@
Ja. &os; wekrt momenteel op de Intel x86 en de
AMD64 architecturen. De Intel EM64T, IA-64, &arm;,
- &powerpc;, sun4v en &sparc64; architecturen worden
+ &powerpc; en &sparc64; architecturen worden
ook ondersteund. Aankomende platformen zijn &mips;
en &s390;, schrijf je in op de &a.mips; voor meer
informatie over doorgaand werk op het &mips; platform.
@@ -2495,43 +2423,9 @@
- Elke SCSI speler die gekoppeld is aan een ondersteunde
- controller wordt ondersteund.
-
- De volgende proprietary CD-ROM interfaces worden ook
- ondersteund:
-
-
-
- Mitsumi LU002 (8bit), LU005 (16bit) en FX001D
- (16bit 2x Speed).
-
-
-
- Sony CDU 31/33A
-
-
-
- Sound Blaster zonder SCSI CD-ROM
-
-
-
- Matsushita/Panasonic CD-ROM
-
-
-
- ATAPI compatible IDE CD-ROMs
-
-
-
- Bij alle niet SCSI kaarten is het bekend dat deze
- extreem langzaam zijn in vergelijking met SCSI schijven
- en sommige ATAPI CD-ROMs kunnen helemaal niet
- werken.
-
- De officiele &os; CD-ROM ISO en de CD-ROMs van
- Daemon News en &os; Mall, ondersteunen het direct
- opstarten vanaf CD.
+ Elke SCSI-speler die gekoppeld is aan een ondersteunde
+ controller wordt ondersteund. De meeste ATAPI-compatibele
+ IDE CD-ROMs worden ook ondersteund.
@@ -2817,41 +2711,14 @@ bindkey ^[[3~ delete-char # for xterm
-
- Does &os; support software modems, such as
- Winmodems?
-
-
-
- &os; supports many software modems via add-on
- software. For example, the comms/ltmdm port adds support
- for modems based on the very popular Lucent LT
- chipsets.
-
- You cannot install &os; via a software modem; this
- software must be installed after the OS is
- installed.
-
-
-
- Is there a native driver for the Broadcom 43xx
cards?
- No, and there is not likely to be.
-
- Broadcom refuses to publically release programming
- information for their wireless chipsets, most likely
- because they use software controlled radios. In order to
- get FCC type acceptance for their parts, they have to
- ensure that users cannot arbitrarily set things like
- operating frequencies, modulation parameters and power
- output. But without knowing how to program the chipsets,
- it is nearly impossible to write a driver.
+ Ja, vele Broadcom 43xx-kaarten worden ondersteund door de
+ stuurprogramma's &man.bwn.4; en &man.bwi.4;.
@@ -2960,18 +2827,6 @@ bindkey ^[[3~ delete-char # for xterm
-
- How do I disable ACPI?
-
-
-
- Add following line
- hint.acpi.0.disabled="1" into your
- /boot/device.hints file.
-
-
-
- Why does my Micron system hang at boot time?
@@ -3185,22 +3040,6 @@ quit
-
- My parallel printer is ridiculously slow. What can I
- do?
-
-
-
- If the only problem is that the printer is terribly
- slow, try changing your printer port mode
- as discussed in the Printer Setup
- section of the Handbook.
-
-
-
- Why do my programs occasionally die with
Signal 11 errors?
@@ -4397,22 +4236,10 @@ kern.timecounter.hardware: TSC -> i82
- Yes. The following pages tell you exactly how to set up
- &linux; &oracle; on &os;:
-
-
-
- http://www.unixcities.com/oracle/index.html
-
-
-
-
- http://www.shadowcom.net/freebsd-oracle9i/
-
-
-
+ Yes. Instruction on how to set up &linux;
+ &oracle; on &os; can be found
+ under http://www.shadowcom.net/freebsd-oracle9i/.
@@ -4609,45 +4436,6 @@ kern.timecounter.hardware: TSC -> i82
-
- Why is CVSup not integrated
- in the main &os; tree?
-
-
-
- The &os; base system is designed as self-hosting —
- it should be possible to build the whole operating system
- starting with a very limited set of tools. Thus, the actual
- build tools needed to compile the &os; sources are bundled
- with the sources themselves. This includes a C compiler
- (&man.gcc.1;), &man.make.1;, &man.awk.1;, and similar
- tools.
-
- Since CVSup is written in
- Modula-3, adding it to the &os; base system would also require
- adding and maintaining a Modula-3 compiler. This would lead
- to both an increase in the disk space consumed by the &os;
- sources and additional maintenance work. Thus, it is much
- easier for both the developers and users to keep
- CVSup as a separate port, which
- can be easily installed as a package bundled on the &os;
- installation CDs.
-
- However, &os; users are not without an integrated
- CVSup compatible client anymore
- since &os; 6.2-RELEASE. Thanks to &a.mux;,
- CVSup was rewritten in C as
- &man.csup.1; and it is the part of the base system by now.
- Although it does not implement all the features of
- CVSup at the moment, it is good
- enough (and really fast!) to keep your sources synchronized.
- For systems earlier than 6.2, it can be installed as a port
- or package (see net/csup).
-
-
-
- I updated the sources, now how do I update my installed
ports?
@@ -4718,27 +4506,6 @@ kern.timecounter.hardware: TSC -> i82
-
- I updated parts of the Ports Collection using
- CVSup, and now many ports fail to
- build with mysterious error messages! What happened? Is
- the Ports Collection broken in some major way?
-
-
-
- If you only update parts of the Ports Collection, using
- one of its CVSup subcollections
- and not the ports-all
- CVSup collection, you should
- always update the
- ports-base subcollection too! The
- reasons are described in the Handbook.
-
-
-
-
- How do I create audio CDs from my MIDI files?
@@ -4816,7 +4583,7 @@ kern.timecounter.hardware: TSC -> i82
- Why is my kernel so big (over 10 MB)?
+ Why is my kernel so big?
@@ -4994,7 +4761,7 @@ kern.sched.name: 4BSD
See the Adding Disks
+ url="&url.books.handbook;/disks-adding.html">Adding Disks
section in the &os; Handbook.
@@ -5383,19 +5150,10 @@ use "disklabel -r" to install initial la
- ReiserFS
-
-
- &os; includes a read-only ReiserFS driver. For
- more information, see &man.mount.reiserfs.8;.
-
-
-
- ZFS
- As of this writing, &os; includes a port of
+ &os; includes a port of
&sun;'s ZFS driver. The current recommendation is to
use it only on &arch.amd64; platforms with sufficient
memory. For more information, see &man.zfs.8;.
@@ -6503,20 +6261,6 @@ options SYSVMSG # enable for
-
- What happened to
- /dev/MAKEDEV?
-
-
-
- &os; 5.X and beyond use
- the &man.devfs.8; device-on-demand system. Device drivers
- automatically create new device nodes as they are needed,
- obsoleting /dev/MAKEDEV.
-
-
-
- How do I add pseudoterminals to the system?
@@ -6910,85 +6654,6 @@ options SYSVMSG # enable for
-
- Which X implementations are available for &os;?
-
-
-
- Historically, the default implementation of X on &os;
- has been &xfree86; which is maintained by The XFree86 Project, Inc.
- This software was installed by default on &os; versions up
- until 4.10 and 5.2. Although &xorg; itself maintained an
- implementation during that time period, it was basically
- only provided as a reference platform, as it had suffered
- greatly from bitrot over the years.
-
- However, early in 2004, some XFree86 developers left
- that project over issues including the pace of code changes,
- future directions, and interpersonal conflicts, and are now
- contributing code directly to &xorg; instead. At that time,
- &xorg; updated its source tree to the last &xfree86; release
- before its subsequent licensing change (XFree86
- version 4.3.99.903), incorporated many changes
- that had previously been maintained separately, and has
- released that software as
- X11R6.7.0. A separate but
- related project, freedesktop.org
- (or fd.o for short), is working on
- rearchitecting the original &xfree86; code to offload more
- work onto the graphics cards (with the goal of increased
- performance) and make it more modular (with the goal of
- increased maintainability, and thus faster releases as well
- as easier configuration). &xorg; intends to incorporate the
- freedesktop.org changes in its future
- releases.
-
- As of July 2004, in &os.current;,
- &xfree86; has been replaced with &xorg; as the default
- implementation. Since then the default X11 implementation
- in &os; is &xorg;.
-
- For further information, read the X11 section of
- the &os; Handbook.
-
-
-
-
-
- Why did the X projects split, anyway?
-
-
-
- The answer to this question is outside the scope of this
- FAQ. Note that there are voluminous postings in various
- mailing list archives on the Internet; please use your
- favorite search engine to investigate the history instead of
- asking this question on the &os; mailing lists. It may even
- be the case that only the participants will ever know for
- certain.
-
-
-
-
-
- Why did &os; choose to go with the &xorg; ports by
- default?
-
-
-
- The &xorg; developers claimed that their goal is to
- release more often and incorporate new features more
- quickly. If they are able to do so, this will be very
- attractive. Also, their software still uses the traditional
- X license, while &xfree86; is using their modified
- one.
-
-
-
- I want to run X, how do I go about it?
@@ -7009,14 +6674,8 @@ options SYSVMSG # enable for
The X.Org Distribution.After the installation of &xorg; was successful, follow
- the instructions from &man.xorgconfig.1;. It will assists
- you in configuring &xorg; for your particular graphics
- card/mouse/etc. You may also wish to examine the
- &man.xorgcfg.1; tool, which provides a graphical interface
- to the X configuration process.
-
- For further information, read the X11 section of
+ the instructions from the X11 Configuration section of
the &os; Handbook.
@@ -7376,18 +7035,9 @@ ttyvb "/usr/libexec/getty Pc"
All X servers need to be run as
root in order to get direct access to
- your video hardware. Older versions of &xfree86; (<=
- 3.3.6) installed all bundled servers to be automatically run
- as root (setuid to
- root). This is obviously a security
- hazard because X servers are large, complicated programs.
- Newer versions of &xfree86; do not install the servers
- setuid to root for just this
- reason.
-
- Obviously, running an X server as the
- root user is not acceptable, nor a good
- idea security-wise. There are two ways to be able to use X
+ your video hardware.
+
+ There are two ways to be able to use &xorg;
as a regular user. The first is to use
xdm or another display manager (e.g.,
kdm); the second is to use the
@@ -7854,21 +7504,6 @@ Key F15 A A Menu Wo
-
- Why can I not NFS-mount from a &sun; box?
-
-
-
- &sun; workstations running
- &sunos; 4.X only accept
- mount requests from a privileged port; try the following
- command:
-
- &prompt.root; mount -o -P sunbox:/blah/mnt
-
-
-
- Why does mountd keep telling me it
can't change attributes and that I
@@ -7940,133 +7575,6 @@ Key F15 A A Menu Wo
-
- Which network cards are based on the DEC PCI
- chipset?
-
-
-
- Here is a list compiled by Glen Foster
- gfoster@driver.nsta.org, with some more
- modern additions:
-
-