From owner-freebsd-translators@freebsd.org Mon Aug 24 21:51:09 2015 Return-Path: Delivered-To: freebsd-translators@mailman.ysv.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2001:1900:2254:206a::19:1]) by mailman.ysv.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 549639C2AB9 for ; Mon, 24 Aug 2015 21:51:09 +0000 (UTC) (envelope-from wblock@wonkity.com) Received: from wonkity.com (wonkity.com [67.158.26.137]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (Client CN "wonkity.com", Issuer "wonkity.com" (not verified)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 18F8C12E9; Mon, 24 Aug 2015 21:51:06 +0000 (UTC) (envelope-from wblock@wonkity.com) Received: from wonkity.com (localhost [127.0.0.1]) by wonkity.com (8.15.2/8.15.2) with ESMTPS id t7OLowpk024309 (version=TLSv1.2 cipher=DHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 bits=256 verify=NO); Mon, 24 Aug 2015 15:50:58 -0600 (MDT) (envelope-from wblock@wonkity.com) Received: from localhost (wblock@localhost) by wonkity.com (8.15.2/8.15.2/Submit) with ESMTP id t7OLowOp024306; Mon, 24 Aug 2015 15:50:58 -0600 (MDT) (envelope-from wblock@wonkity.com) Date: Mon, 24 Aug 2015 15:50:58 -0600 (MDT) From: Warren Block To: freebsd-translators@FreeBSD.org cc: Warren Block , Benedict Reuschling Subject: CFT: PO/Gettext Translation System for FreeBSD DocBook Documents Message-ID: User-Agent: Alpine 2.20 (BSF 67 2015-01-07) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; format=flowed; charset=US-ASCII X-Greylist: Sender IP whitelisted, not delayed by milter-greylist-4.4.3 (wonkity.com [127.0.0.1]); Mon, 24 Aug 2015 15:50:58 -0600 (MDT) X-BeenThere: freebsd-translators@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.20 Precedence: list List-Id: Translators List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Mon, 24 Aug 2015 21:51:09 -0000 For the last couple of years, there has been an effort to modernize the way that translations of FreeBSD documentation are produced. The manual methods that have been used for decades are too labor-intensive to keep up with the rate of change of the documentation. These new changes make use of the standard PO/Gettext translation used by many other open-source projects. Translators only need to translate strings, not try to track upstream changes. While some knowledge of DocBook will be helpful, being able to write full DocBook documents is not required. At this point, we need wider testing and feedback. We know this has been a long time coming, and we appreciate your patience and help. Thank you! Installation ------------ The documentation build system has been updated, and is included when the documentation tree is checked out. Version 2.0_5 of the textproc/docproj port has been updated to include the basic PO translation tools. If the port is already installed, turn on the TRANSLATOR option and reinstall it: # cd /usr/ports/textproc/docproj # make config (enable TRANSLATOR) # make reinstall clean A preliminary version of a new PO Translations chapter for the FDP Primer starts here: http://wonkity.com/~wblock/tmp/translation/po-translations.html Proceed through the multiple sections by clicking "Next" at the upper or lower right. The Quick Start section has a quick overview of the whole process. For testing, we recommend translating the Leap Seconds article shown there. It is short and provides a reasonable overview of the process. We recommend not putting a lot of effort into translating larger documents until the tools and process have had more testing. More detail is provided in the later sections, including examples in the Creating New Translations section. Feedback and Assistance ----------------------- The mailing list for FreeBSD translators is at https://lists.freebsd.org/mailman/listinfo/freebsd-translators Thanks!