From owner-freebsd-translators@freebsd.org Sun Mar 21 12:19:22 2021 Return-Path: Delivered-To: freebsd-translators@mailman.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mailman.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id E60CE5737A3 for ; Sun, 21 Mar 2021 12:19:22 +0000 (UTC) (envelope-from dbaio@FreeBSD.org) Received: from smtp.freebsd.org (smtp.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::24b:4]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "smtp.freebsd.org", Issuer "R3" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4F3Gs65JBrz4pyh for ; Sun, 21 Mar 2021 12:19:22 +0000 (UTC) (envelope-from dbaio@FreeBSD.org) Received: from t480.local (189.58.47.138.dynamic.adsl.gvt.net.br [189.58.47.138]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (Client did not present a certificate) (Authenticated sender: dbaio/mail) by smtp.freebsd.org (Postfix) with ESMTPSA id 340192E126 for ; Sun, 21 Mar 2021 12:19:22 +0000 (UTC) (envelope-from dbaio@FreeBSD.org) Date: Sun, 21 Mar 2021 09:19:18 -0300 From: "Danilo G. Baio" To: freebsd-translators@freebsd.org Subject: Reopening Weblate for translations Message-ID: <20210321121918.tlenev2zjyosy444@t480.local> MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/signed; micalg=pgp-sha512; protocol="application/pgp-signature"; boundary="kr2v6nynyy3lizjw" Content-Disposition: inline X-BeenThere: freebsd-translators@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.34 Precedence: list List-Id: Translators List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sun, 21 Mar 2021 12:19:23 -0000 --kr2v6nynyy3lizjw Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: quoted-printable It took more time that we planned, but we would like to call everyone to translate and help testing. With the migration to Hugo/AsciiDoctor [1] we will still be able to translate the whole documentation (books and articles) as we used to do and soon we will be able to translate the full website as well through Weblate. On our Weblate [2] you will notice three projects: - Documentation (Books and Articles) - Website - FreeBSD Doc (Archived) - The old project For now let's focus on the Documentation project. Language teams that were using Weblate before the migration to Hugo/Asciidoctor, please see our Wiki 'Translation based on Automatic Suggestions' [3] for more details. For everyone else, please see the status page [4], there are still pending issues and any help is very welcome, probably we will have more things to fix, but right now we need to test the new workflow. =3D) Regards. 1 - https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-translators/2021-January/00= 0361.html 2 - https://translate-dev.freebsd.org/projects/ 3 - https://wiki.freebsd.org/DocTranslationOnWeblate#Translation_based_on_A= utomatic_Suggestions 4 - https://wiki.freebsd.org/DocTranslationOnWeblate#Status --=20 Danilo G. Baio (dbaio) --kr2v6nynyy3lizjw Content-Type: application/pgp-signature; name="signature.asc" -----BEGIN PGP SIGNATURE----- iQKTBAABCgB9FiEEORj0UTsjzCy+enIkmpN7LfMuiNcFAmBXOcNfFIAAAAAALgAo aXNzdWVyLWZwckBub3RhdGlvbnMub3BlbnBncC5maWZ0aGhvcnNlbWFuLm5ldDM5 MThGNDUxM0IyM0NDMkNCRTdBNzIyNDlBOTM3QjJERjMyRTg4RDcACgkQmpN7LfMu iNeyuhAAzmokXi7GyXwGAAi2iI22KrKv284iHOsZ+yywUvUMs1Q3OWfESTOX93gD ykX2BD5Pu5wWWkq/OFiobqeet57RRjL4f7MhZ2YvzhQqTxGl2AsCrKQwI39zB69+ JDF7VDH+0tjv8u2cuWjz1ccppA/zA3GNNvHnhVOq76hrpNU0o0fmujYzNw24wRx+ JfslXBxpK2vlac3jr7c+eg+Q0uQo6x8BRVEDkPojJanMqvHHooXxTfEt20sPTj2S 1XKOfiqv4bHqW5mvIjO9QtySocmuT8LTdJAU+u+sIE2d59J7YKqWJRRaIGCEjWmH Cyr/iO9YjL3TEtcInhA37bKVXh8KEy0CJK7dNCLwHDL/VT/EGzK8rXpE17owct0U lZ+B8cvqX7WaLismog7x0q6EmtKGxcgCHdQ3I/ZuaHDZS5FWGl8CKXOndZXu8JfB OhCK3LsLpRNQDVfmAjctTFa17AqIuZdqN3UI1l+N6wkVIU8tnqTfTnLUGodWw134 +QtD0Tu4MpKpNJ9M/Vsvl2ZYl8/pFOlhRd845pLICs6EIbkzMAehXPc+mjyexeyb JWix0JDpQ7C3WRpNrLQRw+Q45ujowKn2bZLHRwpeIRcNJ5M4HfeWwwYoxT15N7gA VKTJKEoZCR2lZkuK2qBVSWQN0D/oUFwIcfYXtGIY7muzrtgnkrQ= =qXlb -----END PGP SIGNATURE----- --kr2v6nynyy3lizjw-- From owner-freebsd-translators@freebsd.org Sun Mar 21 18:30:10 2021 Return-Path: Delivered-To: freebsd-translators@mailman.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mailman.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id B851757F63E for ; Sun, 21 Mar 2021 18:30:10 +0000 (UTC) (envelope-from fernando.apesteguia@gmail.com) Received: from mail-yb1-xb2a.google.com (mail-yb1-xb2a.google.com [IPv6:2607:f8b0:4864:20::b2a]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_128_GCM_SHA256 (128/128 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (2048 bits) client-digest SHA256) (Client CN "smtp.gmail.com", Issuer "GTS CA 1O1" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4F3R4y4hkRz3lqj; Sun, 21 Mar 2021 18:30:10 +0000 (UTC) (envelope-from fernando.apesteguia@gmail.com) Received: by mail-yb1-xb2a.google.com with SMTP id i9so4177098ybp.4; Sun, 21 Mar 2021 11:30:10 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20161025; h=mime-version:references:in-reply-to:from:date:message-id:subject:to :cc; bh=8L9doWLU030wtFUcYlueTiMRctkGdnPrx81+/CRhu7Q=; b=q675uVik+ci/akfzUp+Luzxx1pHG0OcX/OnWKlo9BvdDf6RMidf/bA6Ql6+tJ04Wzb e76qcLDJx+dGfYupQX3egYNYzp0vZRcj8KyXL/2wHn5D5VAW+9+dud1jU62dzYT40Ilo WIhhJATnW/zGcQgFoCQ/0+0JLeM07S8zyXWwyvVN+sFN7V89rbADHh6Q4VeA3d/NSqOY tqyRtho1nbz+o58HqY7wLTyA7hGEVbonK7eUMtY5fEHRi/huHtWqBFxz4HHTxoNNVBMT BeVboMs4voTpxYDHnAJR44aSI287ThLpdUVngy81lavSqlyRg/uOC0D/NY7P0Vxb0iba an4w== X-Google-DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=1e100.net; s=20161025; h=x-gm-message-state:mime-version:references:in-reply-to:from:date :message-id:subject:to:cc; bh=8L9doWLU030wtFUcYlueTiMRctkGdnPrx81+/CRhu7Q=; b=ujoV2FpObp6i2fj5ZXpLM9XkdguxiY/UofBYGxR5j8uFgepXgZsaAA2xL24xrd1Q21 uMWMjc+ZIJvp/vjHjJDQcWp0QVEtbseLYpxcYETn/dkXVzpjTesJCopiTcbZqB2QzbZO SA+uiExXXuOzrtpBovpylhAwEmjvSo1poHPIESIRNGTB3vt2yVMULD+xTarekkoWIk+F P2p8J5Mwjm0sjNnGRJyNMhGUb95eW4vPhbgj+PZQ+Zmgupl2wntNYv2/q8trJiWNjWEz VItIRmbPkIoJLmq0hj0mphf0L9Gci/rjAuP9FtRsWes+vksuVCDGGiCNDsYDPbVzpejZ 22qA== X-Gm-Message-State: AOAM533bKXL7GYE11oTOblagSaGdAmNXNMQC7xxYod44azl7+5GvgR3A IcWzD/KU4dB4ey9d3frlGkJ0dtZWHU7/ofHO/oE1HEXbhKU= X-Google-Smtp-Source: ABdhPJzlTM8Lc+9uMaD554dsGjEQDG98AElvz8WSRavTjfnghoZKN2XAyLXSWPJSMSi2RhBE3lEz2yV78LTRGic90SE= X-Received: by 2002:a25:68ca:: with SMTP id d193mr21458936ybc.187.1616351409683; Sun, 21 Mar 2021 11:30:09 -0700 (PDT) MIME-Version: 1.0 References: <20210321121918.tlenev2zjyosy444@t480.local> In-Reply-To: <20210321121918.tlenev2zjyosy444@t480.local> From: =?UTF-8?Q?Fernando_Apestegu=C3=ADa?= Date: Sun, 21 Mar 2021 19:26:57 +0100 Message-ID: Subject: Re: Reopening Weblate for translations To: "Danilo G. Baio" Cc: freebsd-translators@freebsd.org X-Rspamd-Queue-Id: 4F3R4y4hkRz3lqj X-Spamd-Bar: ---- Authentication-Results: mx1.freebsd.org; none X-Spamd-Result: default: False [-4.00 / 15.00]; REPLY(-4.00)[]; TAGGED_FROM(0.00)[] Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" X-Content-Filtered-By: Mailman/MimeDel 2.1.34 X-BeenThere: freebsd-translators@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.34 Precedence: list List-Id: Translators List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sun, 21 Mar 2021 18:30:10 -0000 On Sun, Mar 21, 2021 at 1:19 PM Danilo G. Baio wrote: > It took more time that we planned, but we would like to call everyone to > translate and help testing. > > With the migration to Hugo/AsciiDoctor [1] we will still be able to > translate the whole documentation (books and articles) as we used to do > and soon we will be able to translate the full website as well through > Weblate. > > On our Weblate [2] you will notice three projects: > - Documentation (Books and Articles) > - Website > - FreeBSD Doc (Archived) - The old project > > For now let's focus on the Documentation project. > > Language teams that were using Weblate before the migration to > Hugo/Asciidoctor, please see our Wiki 'Translation based on Automatic > Suggestions' [3] for more details. > > For everyone else, please see the status page [4], there are still > pending issues and any help is very welcome, probably we will have more > things to fix, but right now we need to test the new workflow. =) > Hi Danilo, Great news. Just to clarify, this means that for some article that was already translated, using the old format (DocBook) but not committed, we need to translate it using AsciiDoc, right? Cheers > > Regards. > > 1 - > https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-translators/2021-January/000361.html > 2 - https://translate-dev.freebsd.org/projects/ > 3 - > https://wiki.freebsd.org/DocTranslationOnWeblate#Translation_based_on_Automatic_Suggestions > 4 - https://wiki.freebsd.org/DocTranslationOnWeblate#Status > > -- > Danilo G. Baio (dbaio) > From owner-freebsd-translators@freebsd.org Sun Mar 21 20:32:50 2021 Return-Path: Delivered-To: freebsd-translators@mailman.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mailman.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id A8F295AB22B for ; Sun, 21 Mar 2021 20:32:50 +0000 (UTC) (envelope-from dbaio@FreeBSD.org) Received: from smtp.freebsd.org (smtp.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::24b:4]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "smtp.freebsd.org", Issuer "R3" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4F3TpV4V8Kz3tgj; Sun, 21 Mar 2021 20:32:50 +0000 (UTC) (envelope-from dbaio@FreeBSD.org) Received: from t480.local (189.58.47.138.dynamic.adsl.gvt.net.br [189.58.47.138]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (Client did not present a certificate) (Authenticated sender: dbaio/mail) by smtp.freebsd.org (Postfix) with ESMTPSA id EC920218E; Sun, 21 Mar 2021 20:32:49 +0000 (UTC) (envelope-from dbaio@FreeBSD.org) Date: Sun, 21 Mar 2021 17:32:47 -0300 From: "Danilo G. Baio" To: Fernando =?utf-8?Q?Apestegu=C3=ADa?= Cc: freebsd-translators@freebsd.org Subject: Re: Reopening Weblate for translations Message-ID: <20210321203247.twn7dz2t7sluq6op@t480.local> References: <20210321121918.tlenev2zjyosy444@t480.local> MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/signed; micalg=pgp-sha512; protocol="application/pgp-signature"; boundary="lnfq3g42bnzycpfn" Content-Disposition: inline In-Reply-To: X-BeenThere: freebsd-translators@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.34 Precedence: list List-Id: Translators List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sun, 21 Mar 2021 20:32:50 -0000 --lnfq3g42bnzycpfn Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1 Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: quoted-printable On Sun, Mar 21, 2021 at 07:26:57PM +0100, Fernando Apestegu=EDa wrote: > On Sun, Mar 21, 2021 at 1:19 PM Danilo G. Baio wrote: >=20 > > It took more time that we planned, but we would like to call everyone to > > translate and help testing. > > > > With the migration to Hugo/AsciiDoctor [1] we will still be able to > > translate the whole documentation (books and articles) as we used to do > > and soon we will be able to translate the full website as well through > > Weblate. > > > > On our Weblate [2] you will notice three projects: > > - Documentation (Books and Articles) > > - Website > > - FreeBSD Doc (Archived) - The old project > > > > For now let's focus on the Documentation project. > > > > Language teams that were using Weblate before the migration to > > Hugo/Asciidoctor, please see our Wiki 'Translation based on Automatic > > Suggestions' [3] for more details. > > > > For everyone else, please see the status page [4], there are still > > pending issues and any help is very welcome, probably we will have more > > things to fix, but right now we need to test the new workflow. =3D) > > >=20 > Hi Danilo, >=20 > Great news. Just to clarify, this means that for some article that was > already translated, using the old format (DocBook) but not committed, we > need to translate it using AsciiDoc, right? >=20 > Cheers Good question Fernando. In this case you need to pass for all sentences (looking the Automatic Translation tab) and if it finds a 100/100 match in similarity, just copy it and save. If it doesn't match 100/100, you need to revise the string and fix what changed from Docbook to Hugo/Asciidoctor. But that's not just for documents that weren't committed, if you plan to continue updating/translating the documents through Weblate you will need to do that as well to keep Weblate in sync. In the pt_BR language we will need to do that for all documents as well. There is an Automatic Translation feature (add-on) [1] on Weblate to automatize these things, but it didn't work for us because of performance issues (we have too many translation components 500+). I've seen some performance improvements on Weblate repository and we can create a script to handle that as well... I think soon we will have some improvements on this. But right now we need to do that manually, the good news is that the Translation Memory works very well, we won't need to translate anything again, just revise, copy/save. ps. Even translating automatically 100/100 (similarity) strings, we will have to revise many others because of the migration. 1 - https://wiki.freebsd.org/DocTranslationOnWeblate#Status Regards. --=20 Danilo G. Baio (dbaio) --lnfq3g42bnzycpfn Content-Type: application/pgp-signature; name="signature.asc" -----BEGIN PGP SIGNATURE----- iQKTBAABCgB9FiEEORj0UTsjzCy+enIkmpN7LfMuiNcFAmBXrWpfFIAAAAAALgAo aXNzdWVyLWZwckBub3RhdGlvbnMub3BlbnBncC5maWZ0aGhvcnNlbWFuLm5ldDM5 MThGNDUxM0IyM0NDMkNCRTdBNzIyNDlBOTM3QjJERjMyRTg4RDcACgkQmpN7LfMu iNeObRAAkL28GhUivF52IvUtCqOWcFqEI1Do7TGF+3ZAPEUQJVEO92tPuz2zmXLO pPxdbiXYWRdaTHzrhTvtWqQG1dGslCCOE3OlNqYBpt+G2v54gA0RYLxTcISbah9B Waob6EEtCBKrUOlonSiPWvoc4uS+JfTZkUxh0FN33q4Cd56wC3hM/b8ioyCVT8L+ dVbuhe83Ib7g/6K4Vl0QV/tESsRpedZAtWawztQ+Nij2AIVusRd19aQ8aSfOBpsu IEDWr4w+RVpjmXxOhM0DUkEci1TBLm7QGWV3zXzpDfuwioEQnEYrVwzSZhBNhWNd 283M+HKydLUOOSOVHy2nKzmnOx2WLI8gcEJa4LIHlbkaWfhb64DX0Csa7enzmGDG AZF3EtDYY6jDWp8jfWZ9boeNJjmjogCmv2rDApjgoTTWU9eChOwtZK1Cht4LBCGe feaqc2fFOnb2SHtDzNu9tJgA/tA5fkDyTdkuWz0OiJdooi+nwjEMSap8bTbAqH3Q 6q0aFdY4BwbAF2wNrqz3amyzZux/22dqafS/a3Y8dCsbb2YKfLtOv7e5BMYGDnvL 7RE4vJRbv+RuKdilyZ/zRY7wLjKV8Fx3HoCS6Cr26sT4AlnjOMdTgWag81Esj5b0 fSkGXV/UxE6t9YDAK8MYWREycwdV+HsgSYJvpnJmRA61B6A5Yqs= =zVNq -----END PGP SIGNATURE----- --lnfq3g42bnzycpfn-- From owner-freebsd-translators@freebsd.org Sun Mar 21 21:18:00 2021 Return-Path: Delivered-To: freebsd-translators@mailman.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mailman.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 7708C5AD8F6 for ; Sun, 21 Mar 2021 21:18:00 +0000 (UTC) (envelope-from fernando.apesteguia@gmail.com) Received: from mail-yb1-xb30.google.com (mail-yb1-xb30.google.com [IPv6:2607:f8b0:4864:20::b30]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_128_GCM_SHA256 (128/128 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (2048 bits) client-digest SHA256) (Client CN "smtp.gmail.com", Issuer "GTS CA 1O1" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4F3Vpc2ngZz4ShX; Sun, 21 Mar 2021 21:18:00 +0000 (UTC) (envelope-from fernando.apesteguia@gmail.com) Received: by mail-yb1-xb30.google.com with SMTP id m132so4460500ybf.2; Sun, 21 Mar 2021 14:18:00 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20161025; h=mime-version:references:in-reply-to:from:date:message-id:subject:to :cc; bh=lCukrGZVwA6179+KH9jFyAJf4gb7SUffGdOFDawS4SI=; b=bUSbLu8GxXmxqMdeSL/j4kzpBist/dINPmrdTuqeVAWT962wwsKJ8/y/gy3mQG4aKD DGLGxrU0lalYL1blyBoLku4jyNiYJBBqFnhjpELNskgyr+F4bQKUxJPdQ6WFxPYv+PVU LaH5NROYS8wP7BWEomEI2uRWm+8l4jDPk2uGROo5S6yJySk5rZGuwMRujILI2LY5ors3 GjUW/jKHURcCaK+l+ywfuWAXJYMWfzAggdHU8yeok8KB69CgqjCZeaR7CJCYoMpMu8hA vBy2eSICAUfPltzizshy7NyY3yRnqkq+SwwtuRbCsrKKIem7GgvtxxpichsKKeDms6SS D1+g== X-Google-DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=1e100.net; s=20161025; h=x-gm-message-state:mime-version:references:in-reply-to:from:date :message-id:subject:to:cc; bh=lCukrGZVwA6179+KH9jFyAJf4gb7SUffGdOFDawS4SI=; b=aH1Puoft5k2sX9xog6QNeBvM/8f8rwSKzZYVlx6fZ/PV11FLhvHL+dUk3JZHfTFka3 5SZutn0NPc+Qc6mgLeab9+xQ0Ql3avLUKJT9n2o+1dqU8kyEQk8NOTyl3x6xPaDPWViz 3bTqFjgx5v8MKaKL17GlUwZxUhLc6293wC2GW2GCfkHfOT1YIx8UOpjfrWqkStmyvNER owfqdqJutvz/q2VXLs9IntJbV9rg1EnttpsvM5rk9myLCKjF/DQAHQ9Kh7mHcP+aGxyn TRI/eSLwGq6fbk1nmboBd+SDKhQzAf4plMESWwIPUC4iS6HgauOc6OeLV1/g52ijlAzv hF7Q== X-Gm-Message-State: AOAM533ZnCQaOnlQKDpg4nBIzqt8wBdgb/d7CQDWXSmL/kOlHHVqYfaD cxCX/emlK1iwoAXMD3h1+a0QrhqDr8ja3ZJRmHGVvVi0 X-Google-Smtp-Source: ABdhPJwSv0VTa4+DQDj4vu+mnQN9iG4rMiQ/Jv4Vxzwbw+MgJoTLuhPFbYgngYszrEGnfnNMTxwpBzqyNLKdsUfjejw= X-Received: by 2002:a25:5d8:: with SMTP id 207mr20110351ybf.418.1616361479149; Sun, 21 Mar 2021 14:17:59 -0700 (PDT) MIME-Version: 1.0 References: <20210321121918.tlenev2zjyosy444@t480.local> <20210321203247.twn7dz2t7sluq6op@t480.local> In-Reply-To: <20210321203247.twn7dz2t7sluq6op@t480.local> From: =?UTF-8?Q?Fernando_Apestegu=C3=ADa?= Date: Sun, 21 Mar 2021 22:17:47 +0100 Message-ID: Subject: Re: Reopening Weblate for translations To: "Danilo G. Baio" Cc: freebsd-translators@freebsd.org X-Rspamd-Queue-Id: 4F3Vpc2ngZz4ShX X-Spamd-Bar: ---- Authentication-Results: mx1.freebsd.org; none X-Spamd-Result: default: False [-4.00 / 15.00]; TAGGED_FROM(0.00)[]; REPLY(-4.00)[] Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable X-Content-Filtered-By: Mailman/MimeDel 2.1.34 X-BeenThere: freebsd-translators@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.34 Precedence: list List-Id: Translators List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sun, 21 Mar 2021 21:18:00 -0000 El dom., 21 mar. 2021 21:32, Danilo G. Baio escribi=C3= =B3: > On Sun, Mar 21, 2021 at 07:26:57PM +0100, Fernando Apestegu=C3=ADa wrote: > > On Sun, Mar 21, 2021 at 1:19 PM Danilo G. Baio > wrote: > > > > > It took more time that we planned, but we would like to call everyone > to > > > translate and help testing. > > > > > > With the migration to Hugo/AsciiDoctor [1] we will still be able to > > > translate the whole documentation (books and articles) as we used to = do > > > and soon we will be able to translate the full website as well throug= h > > > Weblate. > > > > > > On our Weblate [2] you will notice three projects: > > > - Documentation (Books and Articles) > > > - Website > > > - FreeBSD Doc (Archived) - The old project > > > > > > For now let's focus on the Documentation project. > > > > > > Language teams that were using Weblate before the migration to > > > Hugo/Asciidoctor, please see our Wiki 'Translation based on Automatic > > > Suggestions' [3] for more details. > > > > > > For everyone else, please see the status page [4], there are still > > > pending issues and any help is very welcome, probably we will have mo= re > > > things to fix, but right now we need to test the new workflow. =3D) > > > > > > > Hi Danilo, > > > > Great news. Just to clarify, this means that for some article that was > > already translated, using the old format (DocBook) but not committed, w= e > > need to translate it using AsciiDoc, right? > > > > Cheers > > > Good question Fernando. > > In this case you need to pass for all sentences (looking the Automatic > Translation tab) and if it finds a 100/100 match in similarity, just > copy it and save. If it doesn't match 100/100, you need to revise the > string and fix what changed from Docbook to Hugo/Asciidoctor. > > But that's not just for documents that weren't committed, if you plan to > continue updating/translating the documents through Weblate you will > need to do that as well to keep Weblate in sync. In the pt_BR language > we will need to do that for all documents as well. > > There is an Automatic Translation feature (add-on) [1] on Weblate to > automatize these things, but it didn't work for us because of > performance issues (we have too many translation components 500+). > > I've seen some performance improvements on Weblate repository and we can > create a script to handle that as well... I think soon we will have some > improvements on this. > > But right now we need to do that manually, the good news is that the > Translation Memory works very well, we won't need to translate anything > again, just revise, copy/save. > Ok, thanks! I'll have a look at it tomorrow. And thanks to all the work setting up we late again. Cheers > ps. Even translating automatically 100/100 (similarity) strings, we will > have to revise many others because of the migration. > > 1 - https://wiki.freebsd.org/DocTranslationOnWeblate#Status > > Regards. > -- > Danilo G. Baio (dbaio) > From owner-freebsd-translators@freebsd.org Mon Mar 22 08:33:03 2021 Return-Path: Delivered-To: freebsd-translators@mailman.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mailman.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id BFCB757ECDA for ; Mon, 22 Mar 2021 08:33:03 +0000 (UTC) (envelope-from MichaelKufner@t-online.de) Received: from mailout10.t-online.de (mailout10.t-online.de [194.25.134.21]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (Client CN "mailout00.t-online.de", Issuer "TeleSec ServerPass Class 2 CA" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4F3nnV5x2Kz53Tv for ; Mon, 22 Mar 2021 08:33:02 +0000 (UTC) (envelope-from MichaelKufner@t-online.de) Received: from fwd09.aul.t-online.de (fwd09.aul.t-online.de [172.20.27.151]) by mailout10.t-online.de (Postfix) with SMTP id 80971CA4A4 for ; Mon, 22 Mar 2021 09:32:58 +0100 (CET) Received: from [192.168.2.198] (rfalrkZJ8hWqjpKT8x2OwlINuM-k0eYIzdceo5yeO5B4LPG7u5dUL7AwZDX6munwB4@[87.184.82.171]) by fwd09.t-online.de with (TLSv1.2:ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 encrypted) esmtp id 1lOFzd-4M84ki0; Mon, 22 Mar 2021 09:32:57 +0100 Subject: Re: Reopening Weblate for translations To: freebsd-translators@freebsd.org References: <20210321121918.tlenev2zjyosy444@t480.local> From: Michael Kufner Message-ID: Date: Mon, 22 Mar 2021 09:32:56 +0100 User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64; rv:78.0) Gecko/20100101 Thunderbird/78.8.1 MIME-Version: 1.0 In-Reply-To: <20210321121918.tlenev2zjyosy444@t480.local> Content-Type: text/plain; charset=windows-1252; format=flowed Content-Language: de-DE Content-Transfer-Encoding: 7bit X-ID: rfalrkZJ8hWqjpKT8x2OwlINuM-k0eYIzdceo5yeO5B4LPG7u5dUL7AwZDX6munwB4 X-TOI-EXPURGATEID: 150726::1616401977-00010299-E07466F4/0/0 CLEAN NORMAL X-TOI-MSGID: f16a294a-3bb3-4e30-8ff6-135cda9904f2 X-Rspamd-Queue-Id: 4F3nnV5x2Kz53Tv X-Spamd-Bar: -- Authentication-Results: mx1.freebsd.org; dkim=none; dmarc=none; spf=none (mx1.freebsd.org: domain of MichaelKufner@t-online.de has no SPF policy when checking 194.25.134.21) smtp.mailfrom=MichaelKufner@t-online.de X-Spamd-Result: default: False [-2.09 / 15.00]; FREEMAIL_FROM(0.00)[t-online.de]; TO_DN_NONE(0.00)[]; RCVD_COUNT_THREE(0.00)[3]; NEURAL_HAM_SHORT(-0.99)[-0.989]; RECEIVED_SPAMHAUS_PBL(0.00)[87.184.82.171:received]; RCVD_TLS_LAST(0.00)[]; R_DKIM_NA(0.00)[]; FREEMAIL_ENVFROM(0.00)[t-online.de]; ASN(0.00)[asn:3320, ipnet:194.25.0.0/16, country:DE]; MID_RHS_MATCH_FROM(0.00)[]; FROM_EQ_ENVFROM(0.00)[]; MIME_TRACE(0.00)[0:+]; ARC_NA(0.00)[]; RWL_MAILSPIKE_NEUTRAL(0.00)[194.25.134.21:from]; NEURAL_HAM_MEDIUM(-1.00)[-1.000]; FROM_HAS_DN(0.00)[]; RBL_DBL_DONT_QUERY_IPS(0.00)[194.25.134.21:from]; TO_MATCH_ENVRCPT_ALL(0.00)[]; NEURAL_HAM_LONG(-1.00)[-1.000]; MIME_GOOD(-0.10)[text/plain]; PREVIOUSLY_DELIVERED(0.00)[freebsd-translators@freebsd.org]; AUTH_NA(1.00)[]; RCPT_COUNT_ONE(0.00)[1]; SPAMHAUS_ZRD(0.00)[194.25.134.21:from:127.0.2.255]; DMARC_NA(0.00)[t-online.de]; RCVD_IN_DNSWL_NONE(0.00)[194.25.134.21:from]; R_SPF_NA(0.00)[no SPF record]; MAILMAN_DEST(0.00)[freebsd-translators] X-BeenThere: freebsd-translators@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.34 Precedence: list List-Id: Translators List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Mon, 22 Mar 2021 08:33:03 -0000 Am 21.03.2021 um 13:19 schrieb Danilo G. Baio: > It took more time that we planned, but we would like to call everyone to > translate and help testing. > > With the migration to Hugo/AsciiDoctor [1] we will still be able to > translate the whole documentation (books and articles) as we used to do > and soon we will be able to translate the full website as well through > Weblate. > > On our Weblate [2] you will notice three projects: > - Documentation (Books and Articles) > - Website > - FreeBSD Doc (Archived) - The old project > > For now let's focus on the Documentation project. > > Language teams that were using Weblate before the migration to > Hugo/Asciidoctor, please see our Wiki 'Translation based on Automatic > Suggestions' [3] for more details. > > For everyone else, please see the status page [4], there are still > pending issues and any help is very welcome, probably we will have more > things to fix, but right now we need to test the new workflow. =) > > Regards. > > 1 - https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-translators/2021-January/000361.html > 2 - https://translate-dev.freebsd.org/projects/ > 3 - https://wiki.freebsd.org/DocTranslationOnWeblate#Translation_based_on_Automatic_Suggestions > 4 - https://wiki.freebsd.org/DocTranslationOnWeblate#Status > Hi Danilo, Thank you very much! This is great news! How do I get access for de_DE? Do I Have to re-register? Best regards, Michael From owner-freebsd-translators@freebsd.org Mon Mar 22 22:32:55 2021 Return-Path: Delivered-To: freebsd-translators@mailman.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mailman.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 379FE5BC9DA for ; Mon, 22 Mar 2021 22:32:55 +0000 (UTC) (envelope-from dbaio@FreeBSD.org) Received: from smtp.freebsd.org (smtp.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::24b:4]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "smtp.freebsd.org", Issuer "R3" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4F48Qb19Ptz4rDn; Mon, 22 Mar 2021 22:32:55 +0000 (UTC) (envelope-from dbaio@FreeBSD.org) Received: from t480.local (189.58.47.138.dynamic.adsl.gvt.net.br [189.58.47.138]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (Client did not present a certificate) (Authenticated sender: dbaio/mail) by smtp.freebsd.org (Postfix) with ESMTPSA id 7F3A6E886; Mon, 22 Mar 2021 22:32:54 +0000 (UTC) (envelope-from dbaio@FreeBSD.org) Date: Mon, 22 Mar 2021 19:32:50 -0300 From: "Danilo G. Baio" To: Michael Kufner Cc: freebsd-translators@freebsd.org Subject: Re: Reopening Weblate for translations Message-ID: <20210322223250.shglhltmkn5hbqo7@t480.local> References: <20210321121918.tlenev2zjyosy444@t480.local> MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/signed; micalg=pgp-sha512; protocol="application/pgp-signature"; boundary="s37v7htsuwasdlih" Content-Disposition: inline In-Reply-To: X-BeenThere: freebsd-translators@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.34 Precedence: list List-Id: Translators List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Mon, 22 Mar 2021 22:32:55 -0000 --s37v7htsuwasdlih Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: quoted-printable On Mon, Mar 22, 2021 at 09:32:56AM +0100, Michael Kufner wrote: > Am 21.03.2021 um 13:19 schrieb Danilo G. Baio: > > It took more time that we planned, but we would like to call everyone to > > translate and help testing. > >=20 > > With the migration to Hugo/AsciiDoctor [1] we will still be able to > > translate the whole documentation (books and articles) as we used to do > > and soon we will be able to translate the full website as well through > > Weblate. > >=20 > > On our Weblate [2] you will notice three projects: > > - Documentation (Books and Articles) > > - Website > > - FreeBSD Doc (Archived) - The old project > >=20 > > For now let's focus on the Documentation project. > >=20 > > Language teams that were using Weblate before the migration to > > Hugo/Asciidoctor, please see our Wiki 'Translation based on Automatic > > Suggestions' [3] for more details. > >=20 > > For everyone else, please see the status page [4], there are still > > pending issues and any help is very welcome, probably we will have more > > things to fix, but right now we need to test the new workflow. =3D) > >=20 > > Regards. > >=20 > > 1 - https://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-translators/2021-Januar= y/000361.html > > 2 - https://translate-dev.freebsd.org/projects/ > > 3 - https://wiki.freebsd.org/DocTranslationOnWeblate#Translation_based_= on_Automatic_Suggestions > > 4 - https://wiki.freebsd.org/DocTranslationOnWeblate#Status > >=20 >=20 > Hi Danilo, >=20 > Thank you very much! This is great news! How do I get access for de_DE? D= o I > Have to re-register? >=20 > Best regards, >=20 > Michael Hi Michael, it's the same database/permissions and you already have access to German (de_DE), so you just need to choose a component[1] and 'start a new translation' of it. If you have any troubles let me know, probably I missed something. =3D) When you add a translation for a new language (on each project), the addon 'Language consistency'[2] will be triggered. If you see a lot of commits into the repository[3], don't worry, it's because of that. Regards. 1 - https://translate-dev.freebsd.org/projects/documentation/ 2 - https://docs.weblate.org/en/weblate-4.5.1/admin/addons.html#addon-webla= te-consistency-languages 3 - https://github.com/doc-br/freebsd-doc-weblate/commits/main --=20 Danilo G. Baio (dbaio) --s37v7htsuwasdlih Content-Type: application/pgp-signature; name="signature.asc" -----BEGIN PGP SIGNATURE----- iQKTBAABCgB9FiEEORj0UTsjzCy+enIkmpN7LfMuiNcFAmBZGw9fFIAAAAAALgAo aXNzdWVyLWZwckBub3RhdGlvbnMub3BlbnBncC5maWZ0aGhvcnNlbWFuLm5ldDM5 MThGNDUxM0IyM0NDMkNCRTdBNzIyNDlBOTM3QjJERjMyRTg4RDcACgkQmpN7LfMu iNf3ahAAsqKwLdnid4BDVcPEy1j9eJzZJD+0hVG6oYJNFJNYCQm/0TORs72f51fB PPl3UCkmKGTnQkk4BphEOGdfJdDQ342ieghmZi9xKryfgfwdQZGxsyr1Mols7Bkk Djl0Tr+HKx+bbHjfAlj99mOkpE4lNREkoa8+sAsznqCh/tGM05fPzRo3olFKCJic AHvIA0Udx41MlSryLymH08cq9HyuCsVBqMPMloRp7kzs3DF6r7Fp2cDZMIaMXhAw mhVqzlJ2JBL9YrcdFCLpSB8Erlf15ghof4flTpcNTJZ9TiHDxQp6YUvTLWx9zz1a TbpcbptG0sj3n26GyOnUc/m/AqDBKpQd7UApQoFyktzeTq5w5XWRkGzf3CK3ePhz na7OOYIKXV2UslIzq+61h8XSidbIVNm7UnMv7KvnUKxLIrwLAgoa/TT2su6OJ3iI 0JmYW5lgi13IvNrKiqVI/TC5zATiwz11E3/FGbWwCS95OmtkK5j3jbfwQHwIWRIW 8Xy790ImRpymzgIbsAgflYJ6XcZeVHnAnGNhyZ9a55jjJgQtlWac8U5UzcgSFfxl ImFe/3eahDrLbxN9NZdHNZcwF3qIEbFSg/WXXzX8fg+sRugiOZER0f9P+XCXIplA 9ZS3/hkLcncvAGQHaiOvTw4azQJ7WqXs9k3q4JrcKkcUPjBjTpQ= =lEt8 -----END PGP SIGNATURE----- --s37v7htsuwasdlih-- From owner-freebsd-translators@freebsd.org Tue Mar 23 07:53:04 2021 Return-Path: Delivered-To: freebsd-translators@mailman.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mailman.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 8C26D57D058 for ; Tue, 23 Mar 2021 07:53:04 +0000 (UTC) (envelope-from MichaelKufner@t-online.de) Received: from mailout07.t-online.de (mailout07.t-online.de [194.25.134.83]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (Client CN "mailout00.t-online.de", Issuer "TeleSec ServerPass Class 2 CA" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4F4Nrw2MLYz4Sdw; Tue, 23 Mar 2021 07:53:03 +0000 (UTC) (envelope-from MichaelKufner@t-online.de) Received: from fwd03.aul.t-online.de (fwd03.aul.t-online.de [172.20.27.148]) by mailout07.t-online.de (Postfix) with SMTP id A39869ED8F; Tue, 23 Mar 2021 08:52:47 +0100 (CET) Received: from [192.168.2.198] (XV4wgGZG8hmqAg+iH3Lobt4GgO3zPEQNjHGifq1WAtZyLarpuQ8Mkq0rg9PewPOZE-@[87.184.82.171]) by fwd03.t-online.de with (TLSv1.2:ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 encrypted) esmtp id 1lObqH-19iBma0; Tue, 23 Mar 2021 08:52:45 +0100 Subject: Re: Reopening Weblate for translations To: "Danilo G. Baio" Cc: freebsd-translators@freebsd.org References: <20210321121918.tlenev2zjyosy444@t480.local> <20210322223250.shglhltmkn5hbqo7@t480.local> From: Michael Kufner Message-ID: Date: Tue, 23 Mar 2021 08:52:45 +0100 User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64; rv:78.0) Gecko/20100101 Thunderbird/78.8.1 MIME-Version: 1.0 In-Reply-To: <20210322223250.shglhltmkn5hbqo7@t480.local> Content-Type: multipart/signed; micalg=pgp-sha256; protocol="application/pgp-signature"; boundary="TSVkhjAadHSiBiHi7BOH5WZi7SUBpA2LN" X-ID: XV4wgGZG8hmqAg+iH3Lobt4GgO3zPEQNjHGifq1WAtZyLarpuQ8Mkq0rg9PewPOZE- X-TOI-EXPURGATEID: 150726::1616485965-0000F624-9B53E23D/0/0 CLEAN NORMAL X-TOI-MSGID: db5e5e83-6901-4c05-8767-4796f8e5221c X-Rspamd-Queue-Id: 4F4Nrw2MLYz4Sdw X-Spamd-Bar: ---- Authentication-Results: mx1.freebsd.org; none X-Spamd-Result: default: False [-4.00 / 15.00]; REPLY(-4.00)[] X-BeenThere: freebsd-translators@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.34 Precedence: list List-Id: Translators List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Tue, 23 Mar 2021 07:53:04 -0000 This is an OpenPGP/MIME signed message (RFC 4880 and 3156) --TSVkhjAadHSiBiHi7BOH5WZi7SUBpA2LN Content-Type: multipart/mixed; boundary="S175d6F5mKoh28404kvY5NASLwmqKnCi2"; protected-headers="v1" From: Michael Kufner To: "Danilo G. Baio" Cc: freebsd-translators@freebsd.org Message-ID: Subject: Re: Reopening Weblate for translations References: <20210321121918.tlenev2zjyosy444@t480.local> <20210322223250.shglhltmkn5hbqo7@t480.local> In-Reply-To: <20210322223250.shglhltmkn5hbqo7@t480.local> --S175d6F5mKoh28404kvY5NASLwmqKnCi2 Content-Type: text/plain; charset=windows-1252; format=flowed Content-Language: de-DE Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Am 22.03.2021 um 23:32 schrieb Danilo G. Baio: > On Mon, Mar 22, 2021 at 09:32:56AM +0100, Michael Kufner wrote: >=20 > Hi Michael, it's the same database/permissions and you already have > access to German (de_DE), so you just need to choose a component[1] and= > 'start a new translation' of it. >=20 > If you have any troubles let me know, probably I missed something. =3D)= >=20 > When you add a translation for a new language (on each project), the > addon 'Language consistency'[2] will be triggered. >=20 > If you see a lot of commits into the repository[3], don't worry, it's > because of that. >=20 > Regards. >=20 > 1 - https://translate-dev.freebsd.org/projects/documentation/ > 2 - https://docs.weblate.org/en/weblate-4.5.1/admin/addons.html#addon-w= eblate-consistency-languages > 3 - https://github.com/doc-br/freebsd-doc-weblate/commits/main >=20 Hi Danilo, It doesn't work for me, I'm afraid. I'm getting this error message after = clicking on the plus sign: "Your request was rejected because you have performed too many actions=20 recently. You have been logged out, please log in and try again later." Best regards, Michael --S175d6F5mKoh28404kvY5NASLwmqKnCi2-- --TSVkhjAadHSiBiHi7BOH5WZi7SUBpA2LN Content-Type: application/pgp-signature; name="OpenPGP_signature.asc" Content-Description: OpenPGP digital signature Content-Disposition: attachment; filename="OpenPGP_signature" -----BEGIN PGP SIGNATURE----- wsF5BAABCAAjFiEE7rjzYj+ca4hn4Zj01SZ341eW5rEFAmBZnk0FAwAAAAAACgkQ1SZ341eW5rEf MxAAlE/hNb32SX9OIQdPJiNp6J4X7BcBpT2WdgT/txFkDUUvKe78J0NDkREtb2vT5yfJYkhPixCd t39SnbEL4gPuYxLACifCDB8uNOUXAnhki6PzwNROsVNluG5bPA1rpFB7mHHBUr+9tymDk8MBqJW7 ED3+GsHRkDgYrZrdGgNZxmI6T8ayhLvPu1YF5WGVeYaLn6Oe71sE1RiOMSvWDZVKuG+Qm4Jq3OM3 Uxd9TyHCJQngFOUbaCJKs20eHMD0e0JiOI1rrX3mLoqfcbpJvWqCuh6RtRtXkfZEfv2O2SQCNCRW PjivIuzlaV0pRyzLUutTLz9Q7Kr0Teudt69lWwCH1lK8kUUeTAEDQPx73CxVsdG3DDJ5AqKQVejO CgLi5D7I5hERyoOWMV1+ZaHWuQm6JW/qGPHlLl3aRkJLdUuRn2yp+wM5Nv5zmSTzXbh/o2WWk4Zk 5tdCYXJ232hejr9b354raywclQUqCifxYjWhca5ZNvnwFOU4EhGAdRJySCYWtO5rwurnzUGmwM9f htCrgXP9xgyyUUwhK1aQZ5gRXKURkvcZfK1RTRlmyxfPgghS0NUPzgGQxEHvjkIOBNuDsnjDwbFz 9liOnnkG95+qA513YeUhlhCiUUcyTO+l733yc2QebKGJQ0dqE8FlcrVvSGhZqpUJ+ZXn+gwrdvW7 llA= =yrhZ -----END PGP SIGNATURE----- --TSVkhjAadHSiBiHi7BOH5WZi7SUBpA2LN-- From owner-freebsd-translators@freebsd.org Tue Mar 23 11:19:51 2021 Return-Path: Delivered-To: freebsd-translators@mailman.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mailman.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 8A5415AB323 for ; Tue, 23 Mar 2021 11:19:51 +0000 (UTC) (envelope-from dbaio@FreeBSD.org) Received: from smtp.freebsd.org (smtp.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::24b:4]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "smtp.freebsd.org", Issuer "R3" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4F4TRW3X4Zz4jBP; Tue, 23 Mar 2021 11:19:51 +0000 (UTC) (envelope-from dbaio@FreeBSD.org) Received: from t480.local (unknown [177.132.127.71]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (Client did not present a certificate) (Authenticated sender: dbaio/mail) by smtp.freebsd.org (Postfix) with ESMTPSA id B0ABA243AE; Tue, 23 Mar 2021 11:19:50 +0000 (UTC) (envelope-from dbaio@FreeBSD.org) Date: Tue, 23 Mar 2021 08:19:47 -0300 From: "Danilo G. Baio" To: Michael Kufner Cc: freebsd-translators@freebsd.org Subject: Re: Reopening Weblate for translations Message-ID: <20210323111947.om44yjusvwncunyb@t480.local> References: <20210321121918.tlenev2zjyosy444@t480.local> <20210322223250.shglhltmkn5hbqo7@t480.local> MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/signed; micalg=pgp-sha512; protocol="application/pgp-signature"; boundary="dp56xxcvcgg35dzj" Content-Disposition: inline In-Reply-To: X-BeenThere: freebsd-translators@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.34 Precedence: list List-Id: Translators List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Tue, 23 Mar 2021 11:19:51 -0000 --dp56xxcvcgg35dzj Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: quoted-printable On Tue, Mar 23, 2021 at 08:52:45AM +0100, Michael Kufner wrote: > Am 22.03.2021 um 23:32 schrieb Danilo G. Baio: > > On Mon, Mar 22, 2021 at 09:32:56AM +0100, Michael Kufner wrote: >=20 > >=20 > > Hi Michael, it's the same database/permissions and you already have > > access to German (de_DE), so you just need to choose a component[1] and > > 'start a new translation' of it. > >=20 > > If you have any troubles let me know, probably I missed something. =3D) > >=20 > > When you add a translation for a new language (on each project), the > > addon 'Language consistency'[2] will be triggered. > >=20 > > If you see a lot of commits into the repository[3], don't worry, it's > > because of that. > >=20 > > Regards. > >=20 > > 1 - https://translate-dev.freebsd.org/projects/documentation/ > > 2 - https://docs.weblate.org/en/weblate-4.5.1/admin/addons.html#addon-w= eblate-consistency-languages > > 3 - https://github.com/doc-br/freebsd-doc-weblate/commits/main > >=20 >=20 >=20 > Hi Danilo, >=20 > It doesn't work for me, I'm afraid. I'm getting this error message after > clicking on the plus sign: >=20 > "Your request was rejected because you have performed too many actions > recently. You have been logged out, please log in and try again later." >=20 > Best regards, >=20 > Michael >=20 Sorry, I think I fixed now, could you test it again? Regards. --=20 Danilo G. Baio (dbaio) --dp56xxcvcgg35dzj Content-Type: application/pgp-signature; name="signature.asc" -----BEGIN PGP SIGNATURE----- iQKTBAABCgB9FiEEORj0UTsjzCy+enIkmpN7LfMuiNcFAmBZzs5fFIAAAAAALgAo aXNzdWVyLWZwckBub3RhdGlvbnMub3BlbnBncC5maWZ0aGhvcnNlbWFuLm5ldDM5 MThGNDUxM0IyM0NDMkNCRTdBNzIyNDlBOTM3QjJERjMyRTg4RDcACgkQmpN7LfMu iNfKLA/8Ceu5tB51x3SpkR3HxegCxAxn4qm3rVd4W4iBU3mhpFbArpbkQTlN+XVr tpgpCYOIjpgCEnFTNxV33f+OaHhUOmKsWnRHjc/nUAPRGu/MGdK6DG0Bcik3ir1q OhUGvYZ7hmEwi/9ZQaZQEnTgFCEOAsWgFtcONULIetIdbqJdLBf/Fg4dXPqbyBcf R+BVo6ycE07jgATa5Lyx8uyN9C1fFcLjvMHqkwEEnem6c6kp4AcZQ7E3uIndsTG5 6s6+lB840byyNa9e+zcwFsG/0nRYsx9wBZJFSxTLD9L40pHGgPrYCjCwwkyjA51D DFXUlRdK5vmWPJeVBZ53f2dpwNm/uPoTXrv1OI5yl5Ytj+lN5Vh3zbX5+bJOalZJ XeoVIt/g35SF6ntprMI0uOuQfe8BwXq/zzAHLXGWWT0Y4UfK0SVTUc+z6AB5UAAO I3Kg1JqdaslTDcbVCWuT8JXbC5ofc1KWtrvbpPaguRXo5pa0PCro+C895G4EMjF3 eG+B9NhvXFVe4T7S5kHBbWblhk5QNxwkznMnh2I3iu+tiC5T0YXfZwC5XBWjYK3Z FF4jiWUWtUBPIKa8p5CEpXJ3jSQdWzV8AG9fL+dgddzdZtoGtu5jzLEQ5KuEUgJu 2/FY3JAk3pQEmj2sQK0n9j9Z5kIhyUlP9W0U8zH5MHja/j4EVHg= =RkFd -----END PGP SIGNATURE----- --dp56xxcvcgg35dzj-- From owner-freebsd-translators@freebsd.org Tue Mar 23 12:04:32 2021 Return-Path: Delivered-To: freebsd-translators@mailman.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mailman.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id B08F95ACF7A for ; Tue, 23 Mar 2021 12:04:32 +0000 (UTC) (envelope-from MichaelKufner@t-online.de) Received: from mailout05.t-online.de (mailout05.t-online.de [194.25.134.82]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (Client CN "mailout00.t-online.de", Issuer "TeleSec ServerPass Class 2 CA" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4F4VR43cXfz4mPF; Tue, 23 Mar 2021 12:04:32 +0000 (UTC) (envelope-from MichaelKufner@t-online.de) Received: from fwd40.aul.t-online.de (fwd40.aul.t-online.de [172.20.26.139]) by mailout05.t-online.de (Postfix) with SMTP id 6E32D4ADA2; Tue, 23 Mar 2021 13:04:29 +0100 (CET) Received: from [192.168.2.198] (Vrx56kZXoh2DYXz-V-R-4yBoD+TmCKnhvhiw+u76EJZWn6BFh69fMHOCSKu5r+TQGu@[87.184.82.171]) by fwd40.t-online.de with (TLSv1.2:ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 encrypted) esmtp id 1lOflt-1LZDVo0; Tue, 23 Mar 2021 13:04:29 +0100 Subject: Re: Reopening Weblate for translations To: "Danilo G. Baio" Cc: freebsd-translators@freebsd.org References: <20210321121918.tlenev2zjyosy444@t480.local> <20210322223250.shglhltmkn5hbqo7@t480.local> <20210323111947.om44yjusvwncunyb@t480.local> From: Michael Kufner Message-ID: <72e59bfd-8157-7fcf-8ef0-65bbf6206450@t-online.de> Date: Tue, 23 Mar 2021 13:04:28 +0100 User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64; rv:78.0) Gecko/20100101 Thunderbird/78.8.1 MIME-Version: 1.0 In-Reply-To: <20210323111947.om44yjusvwncunyb@t480.local> Content-Type: multipart/signed; micalg=pgp-sha256; protocol="application/pgp-signature"; boundary="YQ5sR1HnOfU53SbiQfHgdnq2g6E7iJoOB" X-ID: Vrx56kZXoh2DYXz-V-R-4yBoD+TmCKnhvhiw+u76EJZWn6BFh69fMHOCSKu5r+TQGu X-TOI-EXPURGATEID: 150726::1616501069-00001797-C9ECF61D/0/0 CLEAN NORMAL X-TOI-MSGID: 844ad07c-884f-44cc-a388-87748d984333 X-Rspamd-Queue-Id: 4F4VR43cXfz4mPF X-Spamd-Bar: ---- Authentication-Results: mx1.freebsd.org; none X-Spamd-Result: default: False [-4.00 / 15.00]; REPLY(-4.00)[] X-BeenThere: freebsd-translators@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.34 Precedence: list List-Id: Translators List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Tue, 23 Mar 2021 12:04:32 -0000 This is an OpenPGP/MIME signed message (RFC 4880 and 3156) --YQ5sR1HnOfU53SbiQfHgdnq2g6E7iJoOB Content-Type: multipart/mixed; boundary="bYqaOtttcYvbA53XOtVeeYC7L4owoPsri"; protected-headers="v1" From: Michael Kufner To: "Danilo G. Baio" Cc: freebsd-translators@freebsd.org Message-ID: <72e59bfd-8157-7fcf-8ef0-65bbf6206450@t-online.de> Subject: Re: Reopening Weblate for translations References: <20210321121918.tlenev2zjyosy444@t480.local> <20210322223250.shglhltmkn5hbqo7@t480.local> <20210323111947.om44yjusvwncunyb@t480.local> In-Reply-To: <20210323111947.om44yjusvwncunyb@t480.local> --bYqaOtttcYvbA53XOtVeeYC7L4owoPsri Content-Type: text/plain; charset=windows-1252; format=flowed Content-Language: de-DE Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Am 23.03.2021 um 12:19 schrieb Danilo G. Baio: > On Tue, Mar 23, 2021 at 08:52:45AM +0100, Michael Kufner wrote: >> Am 22.03.2021 um 23:32 schrieb Danilo G. Baio: >>> On Mon, Mar 22, 2021 at 09:32:56AM +0100, Michael Kufner wrote: >> >>> >>> Hi Michael, it's the same database/permissions and you already have >>> access to German (de_DE), so you just need to choose a component[1] a= nd >>> 'start a new translation' of it. >>> >>> If you have any troubles let me know, probably I missed something. =3D= ) >>> >>> When you add a translation for a new language (on each project), the >>> addon 'Language consistency'[2] will be triggered. >>> >>> If you see a lot of commits into the repository[3], don't worry, it's= >>> because of that. >>> >>> Regards. >>> >>> 1 - https://translate-dev.freebsd.org/projects/documentation/ >>> 2 - https://docs.weblate.org/en/weblate-4.5.1/admin/addons.html#addon= -weblate-consistency-languages >>> 3 - https://github.com/doc-br/freebsd-doc-weblate/commits/main >>> >> >> >> Hi Danilo, >> >> It doesn't work for me, I'm afraid. I'm getting this error message aft= er >> clicking on the plus sign: >> >> "Your request was rejected because you have performed too many actions= >> recently. You have been logged out, please log in and try again later.= " >> >> Best regards, >> >> Michael >> >=20 >=20 > Sorry, I think I fixed now, could you test it again? >=20 > Regards. >=20 Thank you so much, but I'm getting this error message when trying to=20 save a string: "Insufficient rights to save translations." --bYqaOtttcYvbA53XOtVeeYC7L4owoPsri-- --YQ5sR1HnOfU53SbiQfHgdnq2g6E7iJoOB Content-Type: application/pgp-signature; name="OpenPGP_signature.asc" Content-Description: OpenPGP digital signature Content-Disposition: attachment; filename="OpenPGP_signature" -----BEGIN PGP SIGNATURE----- wsF5BAABCAAjFiEE7rjzYj+ca4hn4Zj01SZ341eW5rEFAmBZ2UwFAwAAAAAACgkQ1SZ341eW5rEo fQ//WHVurd/XZaVuZDQ97BZkkwQFrEH5brOjHe7wx5E5Vvlcr0/8NFE4KFL1ozYB1JkAK0YF/OOx BqU7f4VIO8+J027w1L1dQGdu0hSnr362YAPBOVdSCpTxLi91bUeyIiNUg4bbe3QcUIn2GrsAPmyA hUVkGOsCxOjGMWTJzdQ5cixLxQUH/XHVt7gnXpfbX8Fc6wFX5GPbWh8CHDA0zMTHXiCVouQLYUeS VU+/pnhuG6WDQui2IATrOUqq89UON6hX24BICk9S+Oc06EbJsYXoHTc/neaLkA7yx5FDrf691Lfl l6TVc6lBUUFz0u4+vsELP+Zo6tjx2ymToSn8s6RDRkwP9W/67ldm86gy8cwR2n//BJVYKbFPQ7hj QSGecQnv2/WV/gKaNNVGBtOS+WNTF4Kb4hBGL4Vo7pv97wMkJo2KarPBtV+Ex9/PZSsn87Q7w1vC TdIyL363ytn8H2I/F0QEyHUOsbHiitpKEWhiEKI/C4XynqtNxQnypw4d/uw94H9Hd/m+AAb3fs9x cl9BlRF9mj2GQ87clFNIJNLIGsmvcqEXv82MpThCAr9xBKLI+PwhxH2WEt6NxWnW5tLCvMqpzKKd s/32OX2924ijGuJe3qLMmpgmMaCqdY09VMw7A/EZKY6Qa9QAL//njXFrB0+jGHUEko1OmtNmQ3Z7 ajQ= =r4bp -----END PGP SIGNATURE----- --YQ5sR1HnOfU53SbiQfHgdnq2g6E7iJoOB-- From owner-freebsd-translators@freebsd.org Tue Mar 23 16:26:11 2021 Return-Path: Delivered-To: freebsd-translators@mailman.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mailman.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id AED2C5B350C for ; Tue, 23 Mar 2021 16:26:11 +0000 (UTC) (envelope-from dbaio@FreeBSD.org) Received: from smtp.freebsd.org (smtp.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::24b:4]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "smtp.freebsd.org", Issuer "R3" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4F4cDz4bhKz3LBm; Tue, 23 Mar 2021 16:26:11 +0000 (UTC) (envelope-from dbaio@FreeBSD.org) Received: from t480.local (unknown [177.132.127.71]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (Client did not present a certificate) (Authenticated sender: dbaio/mail) by smtp.freebsd.org (Postfix) with ESMTPSA id DD02326C16; Tue, 23 Mar 2021 16:26:10 +0000 (UTC) (envelope-from dbaio@FreeBSD.org) Date: Tue, 23 Mar 2021 13:26:07 -0300 From: "Danilo G. Baio" To: Michael Kufner Cc: freebsd-translators@freebsd.org Subject: Re: Reopening Weblate for translations Message-ID: <20210323162607.su4t5zelhzalznmk@t480.local> References: <20210321121918.tlenev2zjyosy444@t480.local> <20210322223250.shglhltmkn5hbqo7@t480.local> <20210323111947.om44yjusvwncunyb@t480.local> <72e59bfd-8157-7fcf-8ef0-65bbf6206450@t-online.de> MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/signed; micalg=pgp-sha512; protocol="application/pgp-signature"; boundary="n2pqm323silnithi" Content-Disposition: inline In-Reply-To: <72e59bfd-8157-7fcf-8ef0-65bbf6206450@t-online.de> X-BeenThere: freebsd-translators@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.34 Precedence: list List-Id: Translators List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Tue, 23 Mar 2021 16:26:11 -0000 --n2pqm323silnithi Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: quoted-printable On Tue, Mar 23, 2021 at 01:04:28PM +0100, Michael Kufner wrote: > Am 23.03.2021 um 12:19 schrieb Danilo G. Baio: > > On Tue, Mar 23, 2021 at 08:52:45AM +0100, Michael Kufner wrote: > > > Am 22.03.2021 um 23:32 schrieb Danilo G. Baio: > > > > On Mon, Mar 22, 2021 at 09:32:56AM +0100, Michael Kufner wrote: > > >=20 > > > >=20 > > > > Hi Michael, it's the same database/permissions and you already have > > > > access to German (de_DE), so you just need to choose a component[1]= and > > > > 'start a new translation' of it. > > > >=20 > > > > If you have any troubles let me know, probably I missed something. = =3D) > > > >=20 > > > > When you add a translation for a new language (on each project), the > > > > addon 'Language consistency'[2] will be triggered. > > > >=20 > > > > If you see a lot of commits into the repository[3], don't worry, it= 's > > > > because of that. > > > >=20 > > > > Regards. > > > >=20 > > > > 1 - https://translate-dev.freebsd.org/projects/documentation/ > > > > 2 - https://docs.weblate.org/en/weblate-4.5.1/admin/addons.html#add= on-weblate-consistency-languages > > > > 3 - https://github.com/doc-br/freebsd-doc-weblate/commits/main > > > >=20 > > >=20 > > >=20 > > > Hi Danilo, > > >=20 > > > It doesn't work for me, I'm afraid. I'm getting this error message af= ter > > > clicking on the plus sign: > > >=20 > > > "Your request was rejected because you have performed too many actions > > > recently. You have been logged out, please log in and try again later= =2E" > > >=20 > > > Best regards, > > >=20 > > > Michael > > >=20 > >=20 > >=20 > > Sorry, I think I fixed now, could you test it again? > >=20 > > Regards. > >=20 >=20 > Thank you so much, but I'm getting this error message when trying to save= a > string: >=20 > "Insufficient rights to save translations." >=20 Got it, permission was added to German de_DE language, you were using German de, I've removed it, in a few minutes all componentes will be available for German de_DE: https://translate-dev.freebsd.org/projects/documentation/articlesbsdl-gpl/d= e_DE/ --=20 Danilo G. Baio (dbaio) --n2pqm323silnithi Content-Type: application/pgp-signature; name="signature.asc" -----BEGIN PGP SIGNATURE----- iQKTBAABCgB9FiEEORj0UTsjzCy+enIkmpN7LfMuiNcFAmBaFplfFIAAAAAALgAo aXNzdWVyLWZwckBub3RhdGlvbnMub3BlbnBncC5maWZ0aGhvcnNlbWFuLm5ldDM5 MThGNDUxM0IyM0NDMkNCRTdBNzIyNDlBOTM3QjJERjMyRTg4RDcACgkQmpN7LfMu iNd8ZBAAk9gATB6WuDud1/kJb/DvYO9B7sZfXN1NWz3tezAQLsfdTlkM0klgBi60 31bb0gi5AXNbXPY39cVFK1N0ijsIe/gymA+pRYVCZ49zbPv19ewQh/M/JG3CQHsI DyRxEooeQMHtemqTup/JGZfYuKzLf4o/u0/nacGabfouzK1FUy1wv4IZvFzlActk aQxENbVYlViYB6Of6K1HjtsD20LH+kcz8vB0pRrHrbIc9B0H2j3n0Sc7V0e6aEGP RJ9pPiZVV6GH1KYUHNoJL3TWd/t0lk9vfWLev0rklogFarzsSmW8+NIMQgj9Jejk jdLPOmil+AGLKGgeaCx0TmZrNLLI09A51OD8ku95zgiUrwBnhp8bcd4izG8VMwNV xKz8A3RIxw2pa1zNg65c1BbCZaaCuTSKKaM5mba5Fl/r8y83sja3CQs4CKraBvHy IaNVCtL2RTvTQNGRtyUuCCG19YqPeYb6KVOEAgddeEO9/utC4eoPqMe9y9N7SOXj ihy34LceD8A+2re78VKnc7oAKeuoj3UYwQgDl/pY/PQhkhn3a+HnUihPxlUDuI1/ tE9Rfqmt+pWNMzlb5p04obcQ0poItWlfDbYZ6GiLpSonBYHTWB0KvJ9a1yuAsQ5b hdHzsUsXgmTe6yQIITwt/6NBSwzYhDT018ki5Qcdqygs5ORDX0A= =mE3q -----END PGP SIGNATURE----- --n2pqm323silnithi-- From owner-freebsd-translators@freebsd.org Tue Mar 23 18:29:30 2021 Return-Path: Delivered-To: freebsd-translators@mailman.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mailman.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 1D4C95B7A38 for ; Tue, 23 Mar 2021 18:29:30 +0000 (UTC) (envelope-from MichaelKufner@t-online.de) Received: from mailout05.t-online.de (mailout05.t-online.de [194.25.134.82]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (Client CN "mailout00.t-online.de", Issuer "TeleSec ServerPass Class 2 CA" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4F4fzF6S6pz3lVW; Tue, 23 Mar 2021 18:29:29 +0000 (UTC) (envelope-from MichaelKufner@t-online.de) Received: from fwd33.aul.t-online.de (fwd33.aul.t-online.de [172.20.27.144]) by mailout05.t-online.de (Postfix) with SMTP id 090AF28373; Tue, 23 Mar 2021 19:28:11 +0100 (CET) Received: from [192.168.2.198] (rxl1oQZUohMubtLMV+pB22YUVCplN1XGtw1ru2MmqDcavmPjfoA6-nxPySJddLDgOX@[87.184.82.171]) by fwd33.t-online.de with (TLSv1.2:ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 encrypted) esmtp id 1lOllB-1lV2TQ0; Tue, 23 Mar 2021 19:28:09 +0100 Subject: Re: Reopening Weblate for translations To: "Danilo G. Baio" Cc: freebsd-translators@freebsd.org References: <20210321121918.tlenev2zjyosy444@t480.local> <20210322223250.shglhltmkn5hbqo7@t480.local> <20210323111947.om44yjusvwncunyb@t480.local> <72e59bfd-8157-7fcf-8ef0-65bbf6206450@t-online.de> <20210323162607.su4t5zelhzalznmk@t480.local> From: Michael Kufner Message-ID: Date: Tue, 23 Mar 2021 19:28:09 +0100 User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64; rv:78.0) Gecko/20100101 Thunderbird/78.8.1 MIME-Version: 1.0 In-Reply-To: <20210323162607.su4t5zelhzalznmk@t480.local> Content-Type: multipart/signed; micalg=pgp-sha256; protocol="application/pgp-signature"; boundary="z6I291nqcpY9MIHir1uGc4jZWo9u6Jy7z" X-ID: rxl1oQZUohMubtLMV+pB22YUVCplN1XGtw1ru2MmqDcavmPjfoA6-nxPySJddLDgOX X-TOI-EXPURGATEID: 150726::1616524089-0000F1CF-362A59C1/0/0 CLEAN NORMAL X-TOI-MSGID: ead88520-a968-4648-b264-ff0040c58cd4 X-Rspamd-Queue-Id: 4F4fzF6S6pz3lVW X-Spamd-Bar: ---- Authentication-Results: mx1.freebsd.org; none X-Spamd-Result: default: False [-4.00 / 15.00]; REPLY(-4.00)[] X-BeenThere: freebsd-translators@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.34 Precedence: list List-Id: Translators List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Tue, 23 Mar 2021 18:29:30 -0000 This is an OpenPGP/MIME signed message (RFC 4880 and 3156) --z6I291nqcpY9MIHir1uGc4jZWo9u6Jy7z Content-Type: multipart/mixed; boundary="X4WhsEGQxLf9DL6XUQePj1gjKiAqYOjLZ"; protected-headers="v1" From: Michael Kufner To: "Danilo G. Baio" Cc: freebsd-translators@freebsd.org Message-ID: Subject: Re: Reopening Weblate for translations References: <20210321121918.tlenev2zjyosy444@t480.local> <20210322223250.shglhltmkn5hbqo7@t480.local> <20210323111947.om44yjusvwncunyb@t480.local> <72e59bfd-8157-7fcf-8ef0-65bbf6206450@t-online.de> <20210323162607.su4t5zelhzalznmk@t480.local> In-Reply-To: <20210323162607.su4t5zelhzalznmk@t480.local> --X4WhsEGQxLf9DL6XUQePj1gjKiAqYOjLZ Content-Type: text/plain; charset=windows-1252; format=flowed Content-Language: de-DE Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Am 23.03.2021 um 17:26 schrieb Danilo G. Baio: > On Tue, Mar 23, 2021 at 01:04:28PM +0100, Michael Kufner wrote: >> Am 23.03.2021 um 12:19 schrieb Danilo G. Baio: >>> On Tue, Mar 23, 2021 at 08:52:45AM +0100, Michael Kufner wrote: >>>> Am 22.03.2021 um 23:32 schrieb Danilo G. Baio: >>>>> On Mon, Mar 22, 2021 at 09:32:56AM +0100, Michael Kufner wrote: >>>> >>>>> >>>>> Hi Michael, it's the same database/permissions and you already have= >>>>> access to German (de_DE), so you just need to choose a component[1]= and >>>>> 'start a new translation' of it. >>>>> >>>>> If you have any troubles let me know, probably I missed something. = =3D) >>>>> >>>>> When you add a translation for a new language (on each project), th= e >>>>> addon 'Language consistency'[2] will be triggered. >>>>> >>>>> If you see a lot of commits into the repository[3], don't worry, it= 's >>>>> because of that. >>>>> >>>>> Regards. >>>>> >>>>> 1 - https://translate-dev.freebsd.org/projects/documentation/ >>>>> 2 - https://docs.weblate.org/en/weblate-4.5.1/admin/addons.html#add= on-weblate-consistency-languages >>>>> 3 - https://github.com/doc-br/freebsd-doc-weblate/commits/main >>>>> >>>> >>>> >>>> Hi Danilo, >>>> >>>> It doesn't work for me, I'm afraid. I'm getting this error message a= fter >>>> clicking on the plus sign: >>>> >>>> "Your request was rejected because you have performed too many actio= ns >>>> recently. You have been logged out, please log in and try again late= r." >>>> >>>> Best regards, >>>> >>>> Michael >>>> >>> >>> >>> Sorry, I think I fixed now, could you test it again? >>> >>> Regards. >>> >> >> Thank you so much, but I'm getting this error message when trying to s= ave a >> string: >> >> "Insufficient rights to save translations." >> >=20 >=20 > Got it, permission was added to German de_DE language, you were using > German de, I've removed it, in a few minutes all componentes will be > available for German de_DE: >=20 > https://translate-dev.freebsd.org/projects/documentation/articlesbsdl-g= pl/de_DE/ >=20 Perfect! Thanks so much! --X4WhsEGQxLf9DL6XUQePj1gjKiAqYOjLZ-- --z6I291nqcpY9MIHir1uGc4jZWo9u6Jy7z Content-Type: application/pgp-signature; name="OpenPGP_signature.asc" Content-Description: OpenPGP digital signature Content-Disposition: attachment; filename="OpenPGP_signature" -----BEGIN PGP SIGNATURE----- wsF5BAABCAAjFiEE7rjzYj+ca4hn4Zj01SZ341eW5rEFAmBaMzkFAwAAAAAACgkQ1SZ341eW5rFa LhAAi5Ui8IY6c4fTCqUb3cQ0kbPiVOlkt9Y/94NnW9LAXZs3/bk/2R+CdrrGeHdSLQeaT52uE2fl MnF0fOAO5lFgG+5PmBpsYxVyH3wx7Orc6a4u1/JZCi8an3QE8oqMrBttJfJeTdCJoJKTlLcBFUV8 lFWetZjT23Hz/snIqmSXf00pOI3Y+/hjqN/9B/oNBn/2dW7RnmmAH7vDPG2w2b7MqvxUrO+KYZy1 tX33yw7k7qvoB79k2ok9B5IMish4o4ADhV+zrmAi1/qyBmD9YQhxPtlH6Ycb8Irmc4ss12FDdFkf OeN0lLVvepx8lnzVm4mCl9oSjL4emuqPXxReoLcGNnBCZgLc55sjvMsjpPgSTxT3ntsKJkG/zYo0 Fpng/TzhNLw7nzUNENkZtEv9gGtMJjsRQAqIlXmoNElGoIO3N1+LBdYC/wj7QMwBuMT7zqEU1ffJ p9bYaNiD+iwEYOsnSBO6GUVJ6aaOaKO+D/HaCwTdz7Br9kn//xka5i80WGdlRYx1D37KXX2Ah+Ho HKUFpWXZI2QAt2hysEiuaMpSkHnIQCgjd+Su7+8QoDFdZGufsf1/kmYYQtd76vU6tLbBS8i4GBqv A3GKOmEjaQVmw2cnonBDKCTQywle2fgjGkxDrrYCHO4Ca4THkGvPy8njbFfAfwDP2W6bROV6AVu2 6xw= =UuNx -----END PGP SIGNATURE----- --z6I291nqcpY9MIHir1uGc4jZWo9u6Jy7z--