From nobody Mon Sep 22 05:07:18 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cVWLt1nkfz68Zxm for ; Mon, 22 Sep 2025 05:07:18 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cVWLt18Dkz3SrR; Mon, 22 Sep 2025 05:07:18 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758517638; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=XjDjPgAfKq09ecLzcm/xPz+DsacqEs4VdbsjfKSJF9U=; b=DfkmkmiImQREYJMTSOmKE9CoeWXOAN9koN0wRUi3RQmiRk4yKKlJJ9Ti8lsWzNoVVKT/ac Mj7EnzplMN4mxl2jbOzGj1F4b89vi8bcm//T7+VMraVYvhMyWz9405DNhBS39MDK5jnYVc vf4/wAfrXLuyJJh/DHxjoB/ciDorcPSk0fowRLkVFOw4cotNtpYvWr7quKKyk0A4TYV/0M NDUcLhcYXqJXUhDrMxzx/9/XATnMIhf3Wq83mmrpZ9TEd9jE0TaMornTDIjH7cssxd8G// hNPVkN37Ey7NYFFmXcBDXw7bpt+6iTrn/TDpk563U2ko86njseoMELVg9Y3OEQ== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758517638; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=XjDjPgAfKq09ecLzcm/xPz+DsacqEs4VdbsjfKSJF9U=; b=jyK89fX1i8QsWe0vJ3mT/AxYVnyt0gaLgpiQPyfJFofdyh08acp9AIUZewyBkAP6EbILJt Q/kJzJH5QJtZcW55P7z5lWa4hbCCzZEAbEL6/9E3MdrWYHJaAKvokNIEr0TWtv5FPCTErR UpLzJeMdlxmjE/CSPvvqMK21NTuJaOvqzlhTAcODAgwxfOszFCxcjbcnAB3a9XJS4xEhLW 4+Ctq7UH7kzh+S1Y2p95i4uMiTGIo7zQT8aJ4qRPhZQuteiPg2UJ28Pcn734NVia+gNTFm yOk1AFte6uc25vrWVxoybFmsMA+Qn8atC+KLE9/djOzZRlxTrkxIVDJTN+OEdw== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1758517638; a=rsa-sha256; cv=none; b=RPYqtqeZPJMheUUiVLNBIJnSmXq6WYj2lKt0jaahRaSR+G0S6QGluq44mrCEIrO7482HSU Kbucgz8CVnPHlDCCxVl+ceyaDnB+HfPZnFGSOcg2I1GPWPH7b6zYFLft2HMFToL7K0ERVC Ry7wEu0viK280+Rgx5SXSBvJ/GyMvhd/R4YndhPkQHn54qfiWO76CtDuIky3cLTqzzpGO1 qwYmQoI2goKkKbvqCO8+cdbe2YI/6q6oac2M6r0S1oO2E2E5msgX4rUgMflhn3gSE3SUY8 FDPK+4UshoJU8iqF3dsu3ymROofelr68y1yxCOyOHfp6Y2WzioY1xB7nCBzg2Q== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cVWLt0l9wzmY0; Mon, 22 Sep 2025 05:07:18 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58M57Ipj014143; Mon, 22 Sep 2025 05:07:18 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58M57IHp014140; Mon, 22 Sep 2025 05:07:18 GMT (envelope-from git) Date: Mon, 22 Sep 2025 05:07:18 GMT Message-Id: <202509220507.58M57IHp014140@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Colin Percival Subject: git: e7e461185a - main - 15.0: Add checksums for 15.0-ALPHA3 List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: cperciva X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: e7e461185a18e2a20e607b9f5267712e1578e133 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by cperciva: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=e7e461185a18e2a20e607b9f5267712e1578e133 commit e7e461185a18e2a20e607b9f5267712e1578e133 Author: Colin Percival AuthorDate: 2025-09-21 17:12:01 +0000 Commit: Colin Percival CommitDate: 2025-09-21 17:12:01 +0000 15.0: Add checksums for 15.0-ALPHA3 Approved by: re (implicit) Sponsored by: https://www.patreon.com/cperciva --- ...0-ALPHA3-amd64-20250921-26988773d1da-280233.asc | 29 ++++++++++++++++++++ ...HECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-vm.asc | 31 ++++++++++++++++++++++ ...rmv7-GENERICSD-20250921-26988773d1da-280233.asc | 20 ++++++++++++++ ...-arm64-aarch64-20250921-26988773d1da-280233.asc | 29 ++++++++++++++++++++ ...aarch64-PINE64-20250921-26988773d1da-280233.asc | 20 ++++++++++++++ ...h64-PINE64-LTS-20250921-26988773d1da-280233.asc | 20 ++++++++++++++ ...rch64-PINEBOOK-20250921-26988773d1da-280233.asc | 20 ++++++++++++++ ...aarch64-ROCK64-20250921-26988773d1da-280233.asc | 20 ++++++++++++++ ...ch64-ROCKPRO64-20250921-26988773d1da-280233.asc | 20 ++++++++++++++ ...64-aarch64-RPI-20250921-26988773d1da-280233.asc | 20 ++++++++++++++ ...SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-vm.asc | 31 ++++++++++++++++++++++ ...erpc-powerpc64-20250921-26988773d1da-280233.asc | 23 ++++++++++++++++ ...pc-powerpc64le-20250921-26988773d1da-280233.asc | 23 ++++++++++++++++ ...cv64-GENERICSD-20250921-26988773d1da-280233.asc | 20 ++++++++++++++ ...0-ALPHA3-amd64-20250921-26988773d1da-280233.asc | 29 ++++++++++++++++++++ ...HECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-vm.asc | 31 ++++++++++++++++++++++ ...rmv7-GENERICSD-20250921-26988773d1da-280233.asc | 20 ++++++++++++++ ...-arm64-aarch64-20250921-26988773d1da-280233.asc | 29 ++++++++++++++++++++ ...aarch64-PINE64-20250921-26988773d1da-280233.asc | 20 ++++++++++++++ ...h64-PINE64-LTS-20250921-26988773d1da-280233.asc | 20 ++++++++++++++ ...rch64-PINEBOOK-20250921-26988773d1da-280233.asc | 20 ++++++++++++++ ...aarch64-ROCK64-20250921-26988773d1da-280233.asc | 20 ++++++++++++++ ...ch64-ROCKPRO64-20250921-26988773d1da-280233.asc | 20 ++++++++++++++ ...64-aarch64-RPI-20250921-26988773d1da-280233.asc | 20 ++++++++++++++ ...SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-vm.asc | 31 ++++++++++++++++++++++ ...erpc-powerpc64-20250921-26988773d1da-280233.asc | 23 ++++++++++++++++ ...pc-powerpc64le-20250921-26988773d1da-280233.asc | 23 ++++++++++++++++ ...cv64-GENERICSD-20250921-26988773d1da-280233.asc | 20 ++++++++++++++ website/content/en/releases/15.0R/signatures.adoc | 6 ++--- 29 files changed, 655 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-20250921-26988773d1da-280233.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-20250921-26988773d1da-280233.asc new file mode 100644 index 0000000000..e8355fbe93 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-20250921-26988773d1da-280233.asc @@ -0,0 +1,29 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-20250921-26988773d1da-280233-bootonly.iso) = 402c64f73c939065921c79a7dbb9c1edb4fbb6768578f49f3ee135314c6b45ad +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-20250921-26988773d1da-280233-bootonly.iso.xz) = 1db769dfb6c47ea2869b2bf75795543b5cbc041bdcc892b324a830f431acfea8 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-20250921-26988773d1da-280233-disc1.iso) = b8b11a91f96e5533bcf285839e40925b3bf453ed41b95dcba271f10b70ea4c71 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-20250921-26988773d1da-280233-disc1.iso.xz) = 1cb83ab0e7c733dff5fd5431853241f73e7908050d1a92e8a55876caf025bf44 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-20250921-26988773d1da-280233-dvd1.iso) = 377bcd1253d22867843ce0c337979234084d10af71035cb459f3cc8f041b7518 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-20250921-26988773d1da-280233-dvd1.iso.xz) = 4f0fdf36258b89a5348aeee9a11450b1de45fff339a107f9110d9196e476b178 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-20250921-26988773d1da-280233-memstick.img) = 83998d1d8ea8213999b8e512d8bf6314d43588d86ac6d12b0dd6fc59ab36904d +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-20250921-26988773d1da-280233-memstick.img.xz) = de1092a4064376d1587f4980fd0dcc4f995061cfa116c35205a5122943ca28bb +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-20250921-26988773d1da-280233-mini-memstick.img) = 614400a3ec7651742e776077a54b485c70a030dcffa5a5f13d02cdc3e85ef003 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-20250921-26988773d1da-280233-mini-memstick.img.xz) = 0e3ceec7199818b547029849708e98837ce3ed826a8374fe1c8332d69e2388eb +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjQMaYACgkQOJfy4i5l +rT+mxw/+OKj565oLFypwxkoBxbSTPgiHeHaky/5o/fzCeMd0XB7HjIuCyGSZmdOH +xQK3gf0UFa8Ju56pJodrLFnYxh/sPyoNlm7DDcPqaQ7rMKkT3lWfiZE+uUFZQIAM +KxfrmqBZUWI2IyOobZakzOhzaKJ2nKxyjcDcsiQAP5gnBaBObe91Ff8GhkmcQG/o +YxygH8aZ13ZmdwUfYXlRB7xc3LIwHlyLibQMzUXSnRp/IeJ583I4zWhgVrJV2NKH +cJZZXW6koQMyxFT68NTV3EXQFFa4mNv7Q8JhBgrnreEXMRa0DNkarzDEtw4w474H +Gsc979BhDdDdK6rjNsXygOBy1tr4ekeCa/oI+papZRO1UvodfqNS501FhDy/voDt +CPpcHAG4xoxj7ynOlCScLKOJFsbhzKpOreRQ54TQxOCkuEZTzReY+lnTm8awgrsf +fgVRJnqSIoXgE+JfDYWwGNhY+LnMKscyF2jcQ6kJq3R82s39o5Abj+xSHMG+0TlE +XEJnUc8utIluPHgmj+WS9DgOx6UnreLKa4nnrcLxmls5OgWV5Jo6PU9/vJjYz9HP +x95lVSPIkfpeNk4gOtxSmpD0DdBp8eXNQDiNRzYOHJ0AHtJii6YLI95gQpiGvxzS +7tVY2dwctb/b96Sdf5ySqs0NYmM4mzWK4l04PBIEIa1qNxmcovY= +=R3wZ +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-vm.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-vm.asc new file mode 100644 index 0000000000..cd381acb31 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-vm.asc @@ -0,0 +1,31 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-BASIC-CLOUDINIT-20250921-26988773d1da-280233-ufs.qcow2.xz) = e1738db95f08e28e88f842667c876061fe7c4416f23852a8f316493b35dfe8d8 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-BASIC-CLOUDINIT-20250921-26988773d1da-280233-ufs.raw.xz) = c3a631685d73a37cd313f7a9a660307479eb0741dbb6e9ddc5d313c430a2e3ca +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-BASIC-CLOUDINIT-20250921-26988773d1da-280233-zfs.qcow2.xz) = 4bc43644d41a3101a542b8d40697f37e761d957e46363895c130014d05807ce8 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-BASIC-CLOUDINIT-20250921-26988773d1da-280233-zfs.raw.xz) = a2bb47e7482508b1882d7c6b52818f9bcf8921618b7665c4c88c8e564ead0150 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-ufs-20250921-26988773d1da-280233.qcow2.xz) = 2551ad2223d9796591100bdba3e00d2c9c156651ef0c05f37a42635b9ad62b9a +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-ufs-20250921-26988773d1da-280233.raw.xz) = 53d46ae76609e428b9a9f923613eb2e7cd9a046ac406ce71f6430f2bd99b8847 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-ufs-20250921-26988773d1da-280233.vhd.xz) = 7614561ff2380aac0cce67db1b19c4559a1e668f6e0b214a65b937e2a3bbaa5f +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-ufs-20250921-26988773d1da-280233.vmdk.xz) = b2c703bbf1051a68546f8f9f824ad0c267f04136ecdbc174c49768bfced8669c +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-zfs-20250921-26988773d1da-280233.qcow2.xz) = 1cd70c8972d9fb34b3ba4ba355fe82390be336dba9e6ca92a1fbd19782e3e2b9 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-zfs-20250921-26988773d1da-280233.raw.xz) = 1abb73737fc410ac78332fb5e5dc1a8eb3bf47f8d3a1ae5730451ea7402187ed +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-zfs-20250921-26988773d1da-280233.vhd.xz) = c7543d02f0383a5262acfd43a450aabea7c916d797b8ea1ef45c3ad8651613e4 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-zfs-20250921-26988773d1da-280233.vmdk.xz) = f66e7e045bff8326529476fec587c2a99bd6738efdc530f8a0267a3446c7cb24 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjQMaoACgkQOJfy4i5l +rT85Ww//YSWhmSfUqmlcjFQD2ZxI9+AXKWLALO8boJSE75/ee7uqwD9fprpnG6Na +cxF9i+0HvWbT/kE5yYpCkvFL4z1GibTMHu+/XvXlfC/DcGFxtlVFr51SZ1s7iOO/ +X+dLb/VakQ4ofqWPvcuAWWysbDcVDZJ3zsYyrKc+bfuQHrYTTPSHG7y6pLyjzPFB +V/KfZ59kb90L2jGcPbEQo4ppPu5Uc+TNWNWXtUFQSoPuwz8uDZVbMTiTg//uhMoE +PBBkG5nNkABVL/HauaBm7P25vihY2ejQLJvtO3S5pdUFiX6VLZ97NExVmqtL3At5 +xo1I19yVwxS5i/305HNJdrkk6HV0+Tl8OBtaszTrEZEmPBtugW2HlI+HhPi85HN7 +wWDGwUSMJu96INv5D1J5/U/s5RLuFNM8G/4hScGygGxV2kU2e+Pq0UISGR6o5osq +ZPBCu6CKy80YywRGl2fn98WHTXH3iUco4htNeW6ilzJ9SsVcK0BlzCIINMAq7+pK +v7MARO8noY/xKdoSHHcqxrjZah6IXAZVe1yJkEU0aBf8l+x6UCk4wCuUB9A9AMCX +aSIDdAXHDDUkSAqNOL5xRDt4XLGsMzf8rlan0lsoYw5rZzM80WyPvSnCwI/jK5BR +1NxgYnTaMP7DdLIZ6a8ssv42kSSkblcOI6W/bPu3/1yi1eU7wYA= +=Nvhe +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm-armv7-GENERICSD-20250921-26988773d1da-280233.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm-armv7-GENERICSD-20250921-26988773d1da-280233.asc new file mode 100644 index 0000000000..fc26f96c9b --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm-armv7-GENERICSD-20250921-26988773d1da-280233.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm-armv7-GENERICSD-20250921-26988773d1da-280233.img.xz) = 1b304fe51b424eea7ad28257ec4541ccd72d385bc76a8bdcf496449651dd9890 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjQMaoACgkQOJfy4i5l +rT+qEhAAlK4nKMrGEyt0WL4k7zXygH/3wR++HfuzBhX4eU67aEGpW341D2EIU8Xu ++FDGeJTwyJcBbmcvLfGCTnnb3OQAuCQjJGqg2SXeT/JoBa1LXOZhQGGvtyqUXSLD +6tdj31uQ9NNwzun905nb08j8smPX4TtSddDFtQmcftiBRRXm8d4FuzYS1C6GvrgW +OG0nlx1bdp7OuSZgndCwlK/m5o7GXzXQd53etUrp4+CG8vEdrRErQQ29JkKVKk7T +qB3q76+CxKL8++8dG9Opy5NVOTIZ9trXyr2Unbu+BcxFqBmay9jC17L4O0YnCSSB +euerSTACMpoaV/tPXauGY2lnClYhnnlBuTlMTyddsL+8F/1F8OhbYIK6ZmQosvyM +UvO1fam5T/T7YVNE8sAOQH+Y2wxJOIlmcC7yN/ZFACue7AwOCXcIK0ug+w1Aa5vi +mmp3S8oZJ1n4XKt3ybwyObXrs9DYZ0WQqKzPLcBb/Bu4iWNm8goQYFJZa+Up/5at +STucyVxeHFTMlt+TbglX2qv+0dKccF0zpSwGSxiVdUxVP9ExJh8QLc1Ai1KyH2W+ +8vfJDNmhN7+g9pQF3/jVGNDYn+e3YcoTrF5FE9mhL3seR7YlAtfEe3vtQF8Cx6Rh +qwHlFqUhhpCiZ6SGyA050a/mTP0QYglRB43H5mJ/nzTo7O8oIsQ= +=LRjx +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-20250921-26988773d1da-280233.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-20250921-26988773d1da-280233.asc new file mode 100644 index 0000000000..140328378e --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-20250921-26988773d1da-280233.asc @@ -0,0 +1,29 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-20250921-26988773d1da-280233-bootonly.iso) = 753fd5ee13cf1e4542b488d15e9c874621ce3a4edff578cb2837cd427591566f +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-20250921-26988773d1da-280233-bootonly.iso.xz) = 3f688dd718068f92a6e8e27a35f19b20966a31ddf32e6abadfd4e23b5b3f1edf +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-20250921-26988773d1da-280233-disc1.iso) = 6427ee88e5e8c8df7ecaef8a840238d0f43302fc108c1b8d444173a291d0143b +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-20250921-26988773d1da-280233-disc1.iso.xz) = fe6ce102d083c44a28f225463bd5fe2e84ab6db0c77029050c8907abaab2c960 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-20250921-26988773d1da-280233-dvd1.iso) = 34156b17aad44c39191b6449765d501126dd423112e59c4067d4270464ba0964 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-20250921-26988773d1da-280233-dvd1.iso.xz) = b2c7cb74c1bf1e74d9e541aff6c1145aead6be2c033afad5ddf2198afce65fea +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-20250921-26988773d1da-280233-memstick.img) = 9fe7e24bd3712fd2025eb5ee2bf0ace812bf4f3fafe53d94462479c01caf0339 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-20250921-26988773d1da-280233-memstick.img.xz) = 106ed7d5598f0a6d0cea1dee8d09dd8fb5c5c7f64e2839c0452a662b1d4f61f5 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-20250921-26988773d1da-280233-mini-memstick.img) = 0622ad65abef4c284e83c4bc8e916e39ca0cb542b34a292dc16457826578731c +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-20250921-26988773d1da-280233-mini-memstick.img.xz) = e8671286cd777e747c2eb5f392560b074e194d1850153c2e56ab32b96435a4ec +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjQMaoACgkQOJfy4i5l +rT+Tig//X06BWo6P+oXz7nPOlICZLZgrL8wDd9052yLMhX97ZjKJdlgSLVV+DR4V +hkY2jn3bgEUh7eZ7o8wNlp9PzByz0kP7LdtrX4KrYMXFFfx+kCw5brIq6+MNqlpg +iKBs9GqEq3ooioyq1CbxO4VUwZ8y26uW3dh7hNyzXt3tLb6QWR5C3yBePVrg05fT +22cxKDGQ+88icMXZyWr3lMe2AbYda9qHZnK9Hxs+OkQcMv32+bwWRRJ+FNCqNw9o +Pw+oc+zIpdnqD49zHVw9Fqyqk0WT5Mx0ViWpIW1nadAMPXIjXHK+errDrE1CHlGA +ze3Mro9UneTXRdS5Qq+x6rAANXHH2XD8Zgd1/AxCSnAihR12TT6onu7gCWUs+J+T +veb5ux03jmo0yElblD2EhUnoRcbQDlfkhFMk7kfnQHHzBGOXRvaUqJiE2QONWB3V +90nVaAlFeTCpJ+Lm6DU+eUuAum1lEtbp4eAISzO0avBV2vQtxRFsYNnpaykuD5cE +n+B4V6jFVhU2AWkCaDVog/I+tjo0G/viXot+Rp3TQtzU7M3V648kxPxwSQLuoUXz +jo8cAivPsfrM7imm8iUB739nG7VzYWCndYZ527zhauAf6NDBP0P6uN7mCI6iCjUD +218vMGjo0aM4tvaQSsRDB3bKuk8cOGPz4dhh0uzZfZuc8QN9PMU= +=lGjL +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-PINE64-20250921-26988773d1da-280233.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-PINE64-20250921-26988773d1da-280233.asc new file mode 100644 index 0000000000..3567ab127f --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-PINE64-20250921-26988773d1da-280233.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-PINE64-20250921-26988773d1da-280233.img.xz) = 3fb4b6e0d9872354b006306d0c2fa61da706d14aff026219fd68b0351ff558ce +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjQMaoACgkQOJfy4i5l +rT9hTQ/+IQ3zNgP0QQQVwZYBP0wT5QMMUom83vmSUc5nXgrajKHjDc4y927vgLFp +0XSj73KuuYK8hQbNCLJmdvVHcEaBJkqUW3s4ATd4JXT1yyUK38u/6704z630prTF +Ub5W2xmN1/F17FUPbc98ix07xpb0L2bfaGHNyzrY+d1sqrWv5UHOehW9m1gX5fUf +c/5dc1Uwo9nQQh8R6WnEsVQgfZ2U8yxXjjVWYXCc7rlKySbcamYy46jEez29RK5R +pVHetuBSpLb16grLzE5D3kyUFQbAWFy8MyHkmhjL+bNjFXaV6vTkeU39T6d/Hu2h +XGbQygg1+mWeXK6FtkMNaZCaRls13zbQy9aHXgLQMiSuROuroaRZ4AOGpvdCnuVr +gLrXiN5ugifcYnsx3JA6fI+VFwdEKphNwOSgupBrYPbxHmATa69zeI7tJqbFUSsl +4D2OYsnl8OXgbABZEad3vRH84LLnh2LG+/j9Zfx/mCU/tlfi+hvau4C12l+HlJSK +AagG7zY3KdDIFP9+a8m5V/5NZOKB5Bjdbdh0AU1us4xRgbm1PC6j/jn99HAfap3k +vJCyHjyWfU/s2xOkqWg9hJ4mxLAKZTiY1hxxyXO9Y4blFkLeYycffUZTMaUkE29J +a6+bXIObfutNeTsOlm0jKsogN5YzRLs1Nl/6vPGApcFjj/ng/kY= +=aFz/ +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-PINE64-LTS-20250921-26988773d1da-280233.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-PINE64-LTS-20250921-26988773d1da-280233.asc new file mode 100644 index 0000000000..4e670822e7 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-PINE64-LTS-20250921-26988773d1da-280233.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-PINE64-LTS-20250921-26988773d1da-280233.img.xz) = d0c855fbf7706501d8e6a1ea55267888b00d380f0a3b7915ba1aa36a3cf5a79b +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjQMasACgkQOJfy4i5l +rT+scRAAmiNYOMlmmr0StYVwKc13qIpBfFGQErYGbNV2z4sX7EM+MciDuzKmlRaK +2mXsc1gYeLW9czyA5+tGD4Xliiwt2eUtp4jUsgATd1iH3Fs3xqcJyIo2zawepAYU +Snxs3Wnfo0YPQ+BwIZbT6tNk/WG5kaaudpF5XOuG9qfxNI7CxkcOd+MXHOgHbrdK +eMxc3gJLFqj0tDODfPFAP/44Qe2iunYSQZLVwKgwX1FyMHvY9oJq31vXsRUS8/l/ +F3MF/jMSW4a2oNmHOG/aftK1Eiu5G49vcxL7VW5NZRTBYs+bm2s8DXlNTzsGasvA +NCqy2Ly7taVHi1M4qb0x6H6Rsw9Ndxw2CcXBIZAcPzj1Op2DDkizWSAaZPb7SLBG +eizAzb+3+Hagvzj9EevE2II4RPAItUJy77tDx4mmepyjTOuxdaq18BVOkcPPgTkT +KS/OU/Io2fWhOIfOZH3UWRgeeTM2PkYYV4vQGSuR+3hoExOcNShyhAQk/Jdb9fRx +7E8loN7ky+v+QxPnMhhLyC9d1eY1EnQP1+AzfPrvibfbz7FbnmrzCeQeBwqvGuXN +I/I77avaqpvcckKetseyVkMrqvO+wUsMor9mu/nD09ektcwZJTyLxU/va8ppGk6g +Gyd8tcovxLC5BxWdHwc9HVu1sWDPMpr054jEO3khDvQmCCEgvAM= +=vZ/B +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-PINEBOOK-20250921-26988773d1da-280233.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-PINEBOOK-20250921-26988773d1da-280233.asc new file mode 100644 index 0000000000..e30015e396 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-PINEBOOK-20250921-26988773d1da-280233.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-PINEBOOK-20250921-26988773d1da-280233.img.xz) = adcd6f7fdaf59a0ca94e346a0848e480348a60c942fbc611e719ffdc6e67b3f3 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjQMasACgkQOJfy4i5l +rT/Vhw/8DQyW/F0USVHp2psaqnSCjt7Elw6E8NEq+o1Ib/9E7uyMzu+CeYSkC7ea ++2airlsKPwu92C2c8QYAP0T+ZZQ8nOgbltt0AY7v1nUzIh3HKyXH0vVE9EyDeGU4 +8tRhEt94sQ9oV/XnQ+zX/EaOnetHhdNt9X+K7YNZAnyE66J4zsaZv/pY2j2vae8y +sLHDUaBsEO1VP5LhJNpd3N0Rc7P0VZEehw2788Oh1QcAFBFBkae21LwOOmL+zNg3 +puwG/wAFtcUpb+JQu3+T5mGOkXyVQ7OQoUv/X8emcJmkThW/ZnDRkaa3Px/KcIKd +iDWIRpgr+GgCQOdMgfM2di/vTVOLGXlN825hoQI4amzsN6j+DdcPbQN47g7LSbpn +rRNhKCyop21CgKPItvPrJOeBmFD63ifLBRZAt1selvLAxpZKLvR1K1nNdyaMLO91 +6CZgkDetzYUzUoTcGEG9WXxeYNoG13NS4TNR1xz5nbBm/+7VgCBZ3n/U/IJCdllm +Va34BRWVqPaArkkLARKMBcZ81gxhANGCOqVkerj2NdysqEKSjuHBnugfzNiB+MXr +RZQp6zfWfTsWiYIN0xZIJ+NqFr5qstlPrVZ36sE4eIVPDkN7aBvcqP2YftIBZm4u +Mn+rk5wgiA214OdT/5DTg0a0/VAwQieN+KbPnGzzt7nf/FL5poQ= +=KMC+ +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-ROCK64-20250921-26988773d1da-280233.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-ROCK64-20250921-26988773d1da-280233.asc new file mode 100644 index 0000000000..cfd9e94d7b --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-ROCK64-20250921-26988773d1da-280233.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-ROCK64-20250921-26988773d1da-280233.img.xz) = 6f7b2fd7f73e661cad506acf84e6de790648b90b2e70c76e6dd1ee21aad879f7 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjQMasACgkQOJfy4i5l +rT8zoA/9Hxm+twsgHx7Y4Z5o1RVOfhXwXsfnL2dGbm0Ja3Ifv3uuH3fB1tFUyY4z +fR4xSv3GboPtUT+F55tJUibs5XDXEasBhju///81zoeUT1vuoNBAWS29WAv+4/4+ +hxvDHaa9M1Cb4SF6/zHRTqAniTz4Wxfta/v9BDG4xJYp3iMnyOjd/O+Y89LOB4M7 +75Q6aoaSw1IFkxP5ujLWOeTILMQMj0xFes3aaouH5udHZZmW3lMNprwKkkQz7h36 +B/UkHPEohvus/P7oA6WDpo40z7i64+TFY1k+BGVD93zVZHNiUNFOOttoh8qpZbqx +GhQDmilvj/uPgUkBrxec7Blt5+xm7V7yXdD+I9kPC6ysqWtgsVbadG+Q6mWLQc7m +FQqPp44tI13zWDXJw/KRsypQUlWn0h1jkHAMYbSxTS1VLKsNGqhLCfK+e82eC6Jn +iJo26vNjZfq147ls169sbibEYsA84inhyX/HHYIi/+pZC3qMJ3IBfSj4/YPxVIoJ +vADw4Kz4wLf0Dn3sBUhWgddf9t3VbFOyLtDAflAd1unt+ecAZ2PYWo5fLQtkJG+b +Xau3/3i2jk6m1swzi3LJK/yQnT+ZyhjgZAv4LZAPYNobJLh4V9yR2H6jwGgu0+Zr +uO7X/8udesC56eKWPicFSzUzCj2zZCyxvmeCkxlf4soQZHCNT+g= +=tzyL +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-ROCKPRO64-20250921-26988773d1da-280233.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-ROCKPRO64-20250921-26988773d1da-280233.asc new file mode 100644 index 0000000000..60b2e0e3f9 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-ROCKPRO64-20250921-26988773d1da-280233.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-ROCKPRO64-20250921-26988773d1da-280233.img.xz) = ae269cfb9347f9072aafcae5066f67ddbdb93071af3949220a45a5a3e26fa0e9 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjQMasACgkQOJfy4i5l +rT+R0w//fFN9SyuNjbQlLl/h1iTRM2K6hPakrlHVCvD8jm0TeD48NIDh4eh2Jvg6 +o5qFi1X4su90v7VYxWNzl6thu9vgCo603h5USKqa88oAY+IB0Rar+uemiXy5Ca2f +G3k2hAjQVtrhglJUK8vj70pRtB372jmFAN2m+7TOX6XupgLv9Xuzz1ZdcGGLE916 +h5n7frjCWSGphpSZR5KamQ/QyQ5PGvogZKBf1nowC3InqCNS8lqR8mbpzwCXKIi6 +KdehsBjK7Kb9oGVrKservXmPkm+PQmX1RGMfK2L7hgQ3gYoMlK9HSB0Snhy9n+YY +5xyoygH3mOI3Xs9aPunH/oAeQ2asnl2e8EHzCBCj7IQdtuSaRb3BdEzEg36IeUVI +GXpUuLi5bPeJ+hTdxzDOJXt9beEi1stLLEAEA6kwOzj5qD9uawZPy3XzE+RehYxX +BeVV8zKaA/McTdmXlu64PzPjG5FkeMuQO49wZZ/TWghVN+aSAymRDFL0ClH21RDy +SdtEUN5z8YfUGORH7yJ1XDMDNttNdrjZ59r7XZ+S4ifBdDRdH7fCLxaFo+uNu/eK +AXvW8HwhQkhEr0IqZplsM0xJTFOiHIQjxKzdfrFrDHzSN8J3/pGUCoLEV3dGUHRX +vbFNrr9Kc8kTHwGp1tjgHgol1YgkJ0lElGSbOzAp6DxM4qYg/sM= +=OlUB +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-RPI-20250921-26988773d1da-280233.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-RPI-20250921-26988773d1da-280233.asc new file mode 100644 index 0000000000..d85bd4e171 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-RPI-20250921-26988773d1da-280233.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-RPI-20250921-26988773d1da-280233.img.xz) = fdadbf8830ae84845a93c90e26c55820aa4087534d8897319fce9453122c7ad8 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjQMasACgkQOJfy4i5l +rT/KxQ//cebIIHdMkq4cKX0kPN3j3WjQBve/hn+YqRRDbX7VAyff9uZjyCU+0et5 +PO1t9I9qKw4hFCU3hnXC8Bw/tdUWzEfX7KYVbW6o3CsCjEF8zFutGck/XgZbrwxY +zfzFQaXjPp5G16ZGY6Q/ODwe5srG2DMnlOa/t5xqrPINwohYeGLWFLXikLMDUsgp +cj7RzUQw4GxLz3YWHcfglldv/SwDuS5AvjYeOoyjijF+kF1obOoMT2MprajvjW3W +PMkfGyURO1BH8WxBCHuldduWAjqwqccmkMhgS+liy2QXN9zTGqlqRLXwNobPirGn +jMJCeQs//mKxrYHJUHHVBhPN9dcHJbdYQbANTT9jSqlfcOWdi43xqg1Hh1vyrCxw +v2U7EKTGHGRhS/EWA+b8nHBkVTQivJvteupcdp5kPUsEKAR73H60Z6kpD30DDxjZ +nLipTN513wNhh6rJvT/4Ka14fKdLKSEZzrhlosd/mlx03aBUj8M0NeqbbnqYw8IA +aOln5cOnS3nh7YeRBtlxFU013AgsFnMtar5nCL1rA+aSpikzT7cnDAdGXMUhMtNz +PpZh6s2Zw2Xv9u7vKXLYRqjvpbww9bAUThWGlnUaSKRc3g82FtmXC1rMD0IvexJJ +MT2rHCbyJCXY04ZnbCPhar3EXEq6fUiF0rnpZLLM7Ym4qwF87IY= +=ERsk +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-vm.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-vm.asc new file mode 100644 index 0000000000..7a351bd921 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-vm.asc @@ -0,0 +1,31 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-BASIC-CLOUDINIT-20250921-26988773d1da-280233-ufs.qcow2.xz) = 441b41f81400fd4a40ff8d124903e1811dbc62ee0cb3deffc2df1eb9a3c5948a +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-BASIC-CLOUDINIT-20250921-26988773d1da-280233-ufs.raw.xz) = 0254eaf7686b3b3155eddf2f5ad28ba4a2258de95225cfaeb0dfa93d48c8faa7 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-BASIC-CLOUDINIT-20250921-26988773d1da-280233-zfs.qcow2.xz) = fa34d1dd968aa1be8668216b3979d1846f0642bad93bcadf4faac366cb23b270 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-BASIC-CLOUDINIT-20250921-26988773d1da-280233-zfs.raw.xz) = 63f54ba4f13a193715612024a9b99b0aea7d2205e2905cb28c31798d545d7b95 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-ufs-20250921-26988773d1da-280233.qcow2.xz) = 66f48a01ff4e573f867dd50e8ad30d4f36f4cddeca66771fe7f2b571903651b3 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-ufs-20250921-26988773d1da-280233.raw.xz) = 7b2b805f21b4862512daa98e45c0b304b41016b0f161c65e170f26b75a2f7723 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-ufs-20250921-26988773d1da-280233.vhd.xz) = cc5ba432a597f8dfc79743590fbfb57580fd4ea7ba19c779e5aff84347bc441e +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-ufs-20250921-26988773d1da-280233.vmdk.xz) = 86ea59df419c8e9f4c4e5c91e33c9b476d0c50a166d9c5f8a26ddcc7743454b7 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-zfs-20250921-26988773d1da-280233.qcow2.xz) = 25cbc24c38560c2476620157c0753289defba7f2edb8c44a01e84860085277a1 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-zfs-20250921-26988773d1da-280233.raw.xz) = 2a4f3e12e92bd53cdcfef180e5e413eae45e43157ce27e36baf9bb83503f34ef +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-zfs-20250921-26988773d1da-280233.vhd.xz) = 851d477888dac552d7a63ba42a6720cb792f65200bd012f9771616dcab3290e0 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-zfs-20250921-26988773d1da-280233.vmdk.xz) = 243c5ff40b0117a738438121c0040d3c1591dc3b208a0ee0f210f27b09019010 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjQMasACgkQOJfy4i5l +rT8jBw/6Av4SnTWw8esk/8c57s26hPVhBOfg+Bk4CoYi37NiazfsOK7rvu8HoUZk +Fd4qZXDoVQdnaBEF/SF4Q47hexUjwzmzWkk2FFMUD2lXs2P5eQ03D5f3i2MC/zML +dEpSu/dH2Pv2dm3pCrHPgI4Yo1HNerjzkenRY8fMkL0B30b4iIhLkmTbBjp9imxa +5+L+NLJk5A6hBTdvP+MZ+LFyECO52OjTekmENDCChxYiSnPQTZ1sCJVhIAtDdKWX +tl9rzw4XMZWSakDleavOFCrJLsSh9rctlU+lxFLMJaEMtGXgQIqew5SVvkh72IQh +uo+ahHPFtna49u5OTD7A7IcHRs06jo6jaWcA7Y/JtBBDQljiwKNq/71Ly60l0O+o +gzCr/g6WbLVov0Rs+FW0LJk9dTjwv0ZH/Yo4b8QpCQweYqoQkoO4z03qo9btbXIZ +BIYW9FOTgu6QM/LuenHC4U0Jc32KZmUWKHHx22uF1Dv4PGYQkigvYxioaXBU2fsa +8z0GrN0CEEd2FjeZODgbGoWiPxftrqWFyjXdUDGsaNgnHKH4RA3btqkYWQNYmUv2 +8sdVfHsVQDwKyTW0Qyw/VMgHul6gSmc/AXG9woLZ0q1OcBG9/I2PQMpFixUvW10C +dXLUituGVfIFKYAL8h+rBP5NwRESBoYHmAY97cmVgdpNQ2d0DTY= +=RPyb +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA3-powerpc-powerpc64-20250921-26988773d1da-280233.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA3-powerpc-powerpc64-20250921-26988773d1da-280233.asc new file mode 100644 index 0000000000..86e901ded6 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA3-powerpc-powerpc64-20250921-26988773d1da-280233.asc @@ -0,0 +1,23 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-powerpc-powerpc64-20250921-26988773d1da-280233-bootonly.iso) = 0dca8a1ab2d4c3f45c91027c5b45fe2daec22cc6671b408df206751ec67fe296 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-powerpc-powerpc64-20250921-26988773d1da-280233-bootonly.iso.xz) = c4bbc99ce56a3f756b67dc458db01a7dfbc1d21830cffc64e020f372dd4fbacc +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-powerpc-powerpc64-20250921-26988773d1da-280233-disc1.iso) = 8036074b56133056609c0d7c2048d4fa4535760c3cae4a5ecd79da515d707f24 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-powerpc-powerpc64-20250921-26988773d1da-280233-disc1.iso.xz) = 514729ab75fea4cf00bba59694e5d12adf2ed50310e4f1d76f827b618f79b1fc +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjQMasACgkQOJfy4i5l +rT+X8Q//QotJVZGCBCIIirIBE2smn8fX3pGBtvaf8skDSoFL9+6PNPsaDRkIFdkB +kFQssWJdYFTIvYUp7LC401Ik3AO+TVNAq6FSlyOWhdXkw6hy9fHXE0eTsOcWks3g +e/BdAKqa0uOmmHuGLi2Hk0683fwF//xmxfcHLar1h1L57l7rJXNJXHZFYgAai7rG +7J3jONuxML8a4fcedV15UR4iqVzAdP0sgXeyf2HImC4ZlFYilB2KpK7KDaEP5YLH +U05WxxV8gxoT7fBS4t4D9msSyR2lOP5uIrwZT067O0ZpvTXCpzOKZb1H01YwpmAs +hzktz1kMl/jXLKLdmmPruZAOxbGgPFYP5827BLhvDDFYrq3Xdfo5pAUgTAhO3C5H +3IqgiUmawV7MMOiyerDiSxqTYVV85ql1Y1yCtlMaQxOGHNbOMv7phS5lOZyRL+I8 +4fL+WD1dZj6hbbuhxZfD6KYjOBsfRueJ+YctaJcig33QA19x6gjC6W7mnUSW4l1E +J+njoeYbMsHnYzS5p8D5cI3nJcKSsOeWQUXtxxX3VBqV/FWaj6RfkMU1eM/Q/43V +mBmaHzTNZqa3RJRPSvMf4RsxKu/yGy16D1/z2OQncE1eSneUjlUyLatchCFrRr5g +l6n1CGwT+Qzdf2Gt4cBT9bAb07eseqAEXEH/hReZfgQLTvy9pXM= +=2aOF +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA3-powerpc-powerpc64le-20250921-26988773d1da-280233.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA3-powerpc-powerpc64le-20250921-26988773d1da-280233.asc new file mode 100644 index 0000000000..989e386cad --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA3-powerpc-powerpc64le-20250921-26988773d1da-280233.asc @@ -0,0 +1,23 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-powerpc-powerpc64le-20250921-26988773d1da-280233-bootonly.iso) = c36ce98f726e83bcda58380698a21e1c0010a26228ec70639a16cc013b2ecaba +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-powerpc-powerpc64le-20250921-26988773d1da-280233-bootonly.iso.xz) = 5b4d28b82af8adcf625a6f3b5f4850db94a0fa2039714e620de2a42f9632444f +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-powerpc-powerpc64le-20250921-26988773d1da-280233-disc1.iso) = 9b79e680100231c17cf10c5319246b36e5331485149d47b3da1fc4fe72c37ce7 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-powerpc-powerpc64le-20250921-26988773d1da-280233-disc1.iso.xz) = fbed830ab431cbe09ae0b6e26e2cfb7813a6bf6caefe255b4a6780605ab57b63 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjQMasACgkQOJfy4i5l +rT8ChQ//UMMim+F5EgyQ4CYr1m7QgS6d0A+lDhlJy+CI58mlKYGm0gh1WbHJ3YjA +dCx25NqrtFs4HM0aMyn15471ToLm5zAYb5TGHd3mQgHHvkmEcNvHeJyIT7K7EUCg +82jzsfSkIAv+XbJ9qfidcnxBCuc4X90Ue3na2TWY7x7J46M5G1QYKPGlYZEH/w+2 +RwKr5tO7v/VgqahynrQW5scM+tU2MYf+T4X4GACM843gUOjb8L2V0fLqGEqvjgwP +bkQL6sfQhFftlbPrt4rWN6Zabfu4usJnlAUbSrFKlSOiNRaO3L2IybpeI/PK5vkO +RQ3J6dMf1kTNEOa6KhSNfuKm5dGF82QTY82ddh4h/q+T2ZywqBXFZtZLn0jJNZLc +3CatKGW+0HR7uHwLiGnosEJC2I0gGhcbW9+D7pHc8IWNwwBwVML/wQSqIXmWZiLc +JqqfXmXlS2/k0tBNXly5n2/Zw9+civf8BzZV/2GRmYKT9IGftJoHgwcHD+hgsnZn +P6kVwnX1aOkASz/Qe1o2YrhkWksAFcAeoYNq2RTJLljSKQAbAXL137ZPx6maJyrt +km2g6FfcjPb1RgFraJVJ0jD+TzziPxQ32hT+cLKCzM5+ay58RfLJYn3tdK073A6r +qso3CREpXeGxvMwOkfRlYz8bFpH3iYSWOKOOf5uafU2QI1buHxA= +=bbmU +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA3-riscv-riscv64-GENERICSD-20250921-26988773d1da-280233.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA3-riscv-riscv64-GENERICSD-20250921-26988773d1da-280233.asc new file mode 100644 index 0000000000..ad87850faf --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA3-riscv-riscv64-GENERICSD-20250921-26988773d1da-280233.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-riscv-riscv64-GENERICSD-20250921-26988773d1da-280233.img.xz) = 3c088ae9b0fad3731016f3eedcd3b94de3ae74babc683b19cb85bb31ff4f4b3d +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjQMawACgkQOJfy4i5l +rT8Scg//S+s25JkrdHwGw1RJFzF1Mc8z2/DnOyDVZXdRKGOjmzgrqKryYhhLie1w +rTDP7hszB0ddhY9Gyr68xD9mH1ygEqWuIuezXRQ2q7jcpavsHsaph4g1fv9gv/Gf +NeU5MSKRWvaLsPrL7HBz3SH7jBht8A1dgbsZS+qdHhLaADO6q3aGObO1gaIevYiw +BVGGOxVoguJkfxtGQob4jgVwVFCgEf/QAv6InRpOd1n2ZghvTBsk0b+azFcrF4K6 +5gKfhuW37dNgn6A50i0XXJ4AiOnwVoV3nCAcmSo/Ab5Ud2YadkpvPp8Q3auu2Hdy +SqzjxGYQUtboO99XivZjA4LBhGzzCaBR/fnD5XcyUonSZ7eOYVn2mcefs+sgvcto +jiO73XqNLgv1utxUyDMs+ohBqc9eSMED4LlsEVxk8Wgs7exOUFCPBvX65roZij+/ +a/re10Fjx+uV1hb6NcXGJ/5abgLpfBKidqvuiKaX9aY/h0QhpLt3Jev4eGAFfUcX +WEM2IgUE3KmD4ggemFAlX+3yZcETo/tqC/wNkfHsDL9yL9fDFgHK5U4oQiM2VGOc +kRdHAP6R1GM5+f3dHuPci5uxYwIaOj4k/8aRlFp00V6/GGt6FFv2dt0+VPJHavM9 +roHpYTU59gEzKbo6y54CgA8Mwic7jEbbLkubESl12jL/zLOTp/A= +=jBYP +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-20250921-26988773d1da-280233.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-20250921-26988773d1da-280233.asc new file mode 100644 index 0000000000..701ad4dc4a --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-20250921-26988773d1da-280233.asc @@ -0,0 +1,29 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-20250921-26988773d1da-280233-bootonly.iso) = 5ee88a04cb198b845e09dd181b75d8b4aa7d5e08c66f5eb1d6f55ebfecb5166bd3b4cf8187617fbe845dba7633cf19fb482de48d8e3a9db86d588521ce0c2ecc +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-20250921-26988773d1da-280233-bootonly.iso.xz) = 9397f64f717162703a401ad419726fa61e1bdc58475220ad62010bcce13e4d8f2af75c6737c8ef054f85ee64d9844c7eca9d0c514c37f06097d4bd85fb885311 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-20250921-26988773d1da-280233-disc1.iso) = 66b8cc2eecca54f8d0e781888409f6ba917ec435b7ef8755a19cd60e8612759cdf6f9c2f8b5b5f846e22606054117ce2c7d3f9b3fa5cfed65ff239fc2886b18d +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-20250921-26988773d1da-280233-disc1.iso.xz) = b3d87d0ee72cad913b4975109e295525e9534c6bca7e0be66c3e3a479d2359683dfc44efc10d48d4fb6daf681e88ef977d04023b56e5866acf3ec84e2fe845bf +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-20250921-26988773d1da-280233-dvd1.iso) = fed80f9ffdadc7a85c8d49afc885e481a730d80ead48e1a40f2d27b5be3ab051eab4ab8b78b5deeb351a114c4ff2bee99c3790053e803d30dc89e5c273ead64e +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-20250921-26988773d1da-280233-dvd1.iso.xz) = ec1c2a2888cb7b5c78083582d719c6dfc5719aa1669b97e4292b3018eec706cf4c025b4a4bdc0cfc1b182c6c182f5ecb8ccb656efdb6baf0bc0c125974431e7a +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-20250921-26988773d1da-280233-memstick.img) = 270995090195fbd7aadcabef82f6d243cf5257e572540bacc971fb811c11b7ef6543157c4e163716303b050f3d53113c926a96dc934b6093ddb78efbc68c9e77 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-20250921-26988773d1da-280233-memstick.img.xz) = 3af55f96341b373b76f70713d4c4deadfa5b747c0f6cbd490c26cfa5ea92aeb99829ed4aab49a9f34ef6eb330862ac3bdaca5d0f1e8624b11e42ae96c5def301 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-20250921-26988773d1da-280233-mini-memstick.img) = baec255b7f9319e6f807e4467de9ff59a5033713bca448f189c339decafb86b969549f3e97502f7716ea85f4e8dd4fe147e89d294c7afcf63ba5672b425698ce +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-20250921-26988773d1da-280233-mini-memstick.img.xz) = f71df6a11feb3ca0df66e89f91040cd44152dbab7daa1da594a9797f2ea808e975c396fc0184927886a67bed0357d5becaf36dc31a898dabfdf183f68d025523 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjQMawACgkQOJfy4i5l +rT/W6w//Z7lGHaZfXPpoIdD/+40568Wwdla7XOc8aa4vm8sCvYwQZ41v3TsD4jMt +f4nqR3SvN3+Y2qUK2D2qN/DT1SUHnGnutWXLBPuB1wXmutuwPpiqSDjrNKGnUt87 +usTC6HuJfF4Xlh9gXx6h2s9B0LCzJ/DAlI31lC7xY+4pB2DWVVsXeDdUKqE5Qr9F +PhmaIuQR5U5EiZRviYMtVaKfa8daruJXO0by0ufKsS6IiogyywERWd7W3RLHBvqU +Vn2oJ7wdPhxJjU8o3fmvNPPSu02ZM9uK2U8LpCvHcCTE5AaTX1hR2oKFHwjCLhk/ +HJZPexPiYjwuzMLWtZdO/3niBLaMBVKmBhEz+S92FytyIIucqgccjN3RlJn9T4g3 +3tQ95wEt2VJ9fYd8DlNwQmvdoRg5dWwG4ST54yIrRCHYXkeOlFZ3PeXV5bhWx9lb +bJIdMTQQJtMPziJp8BR14lrj7HlMpAJ+bzQYLlmGSZI3bpXn59YXQDjH+YZGdy6u +Ks7tnMaQEKeI9K8aT/jMP40bGoZLy5WOzs3ALGfm2GzY3vbe/5OvUt8Ef9al2exO +rBFqmP5m4ho8WluAyPciUmkhV5W9bmRDxZZLWKsOghftFm09J3wgdSHFntwYHpTt +nNFcs9gafqRu6AoVOF0frwWXmW1PmJklXF8UcVp+LRhiS/TV2lU= +=N2A2 +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-vm.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-vm.asc new file mode 100644 index 0000000000..daf4f36586 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-vm.asc @@ -0,0 +1,31 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-BASIC-CLOUDINIT-20250921-26988773d1da-280233-ufs.qcow2.xz) = 293cf98f03270f2c7795f81e212cbda6bf09651b8f76b2724b5893778cc4b80dbc99bde3c7838632caa03beb9a52e5e7e7179b5ec6ae4dc6e5396ca053ae59b9 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-BASIC-CLOUDINIT-20250921-26988773d1da-280233-ufs.raw.xz) = a0c6278b18115d2b51430298487113f7aa7da824c31087183002567c246dd64cb6904b198cb53d2a88dfb635ee6be8028261dcd4337cac3612acee690244d6e4 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-BASIC-CLOUDINIT-20250921-26988773d1da-280233-zfs.qcow2.xz) = b3eac2e6f0a509a1e81f8556cf6576d229f886d1ece39b886355bc44c7a58620a0121f51b4fbac3bd6c6fa207e0c06efeb0c828fab9911a667a29a78037b7b39 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-BASIC-CLOUDINIT-20250921-26988773d1da-280233-zfs.raw.xz) = 8cdd80153248073934a6b23a8aecc23465b6486d702fe0247cc5363db0fd87a1e4af2dbf8434231694bee4741674447666d96902448fe2b184e5fe129dc008c3 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-ufs-20250921-26988773d1da-280233.qcow2.xz) = 8cab5d048cf6e8849460b72fb1d4df981c7a83adcbb2f7bae95fd7275a8050296cfbdd3c353728e455c252956de35a02f07ab72d7b3683ef90e5531014a82cd9 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-ufs-20250921-26988773d1da-280233.raw.xz) = 78cceb4457afaa892f1c54436cc00566b9445fda09b2f6096cced06799064fc58b583de52643f0ee487a5ab5251a3172c6020ed777750afd24fd3dc3a971adbf +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-ufs-20250921-26988773d1da-280233.vhd.xz) = d878e52ac52ddb13dda23e7097951cdc159d5a84b11decc3b44d14f56f3ce5ca84684b61581e9f534382d7bdc9447fe57ca644a7a1ab5106cababe0fd99b60b6 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-ufs-20250921-26988773d1da-280233.vmdk.xz) = c57eb86fadb7dc6a2a84c0ad39f8baec47448e82e8dcece03425ae9507f0fd32e4b8d73d2b8af435a205eff101657fcaf31957f121996a751f13a94afe363b48 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-zfs-20250921-26988773d1da-280233.qcow2.xz) = cc7fb3cda41b415f3716cd3ea7d54db030e362e999f066dbd3ee90315661d94612df049056a77866cc2fa1ca177318af10d7360a57ed06434e807e67913c1d49 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-zfs-20250921-26988773d1da-280233.raw.xz) = 631deab92a5c8c2548279d94588ed95c1a82fc8ba19b449ea45231b52b0f2e2567f776a15d42d2e5fa5f91a7f1df76b7be233f2919422b67bdb11bf16b980851 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-zfs-20250921-26988773d1da-280233.vhd.xz) = e37a0ae6167be472636267aefa666b57e2aeebf03a1253b1189a320678bec4b81e8c8eabe9f6d67943a8587d0be0fda9d56fdd74fe08ea266808a8c929a063d4 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-amd64-zfs-20250921-26988773d1da-280233.vmdk.xz) = 7fe817968256a5469b4413ad5ea6e95eb1eac7c9723d9358f0cbee3866ade2ffb7388ac429faed67f0fa3e16772f3a7aff71e8ee999f9fd0cb5d4d508a817a76 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjQMawACgkQOJfy4i5l +rT++ag//UAvaj6R7EwrKDEjq5x7plY+C4r5OyEfyWHxv535Sun2F9RN+YTCwNUpD +eRtcVJeYQvxM+PHmqg9zfZ22MzhbIO+pz9XRoM9CTxGtDKlqxbCljkYm8kwX/2SA +81EaSR9YyH5SuaMaZKTFoWZgEBmFktgkFh3PdVWF3qRdejwHuj1PhixNZWg4EYx3 +1QYe6jPr/lMmb28hy55IYe5eYjnS6+u1HjitvwrMdFFgD4p/AytCKmIuJwlGujfd +64WQr+OZ/9wr/8iFfMNx1ZV7TC1Ca96qtzweXlmRgsH+X9GPKR4g2g3BRBbkHGm2 +KiY72XS1as9z9bAT8udFJpqKunDOWpDhfAOHUKdyto5IkHiqy7L/3cfEQ+UyiP71 +WhM5/hnA46DaInL7hdMeXYXUOONsjI2m7y5BTpLn3T3ONW3MfhOhij3dbUfBvESH +6cVvwMh5vH8XgcZkFv3jVRLakbE0Ri54O3ondmaOvLfqgZjhtkBiWEWJc7Apngm6 +rTkFmWre/o3KmjTohFzLZ3ZknOE9lyv+IjA9wpqYjL+QAUH5Rqp/c+jG27XLlRJN +4nf+qXTx4pjH1mq3iaGKvX3WkCiiPeZ4ZF9J2cJrwEju1WLhKgdWzS6YovRexVuK +XoLo64PX7k9X5uv2GgOPo+ZculJT9cvLq21vVkd9V+xi1BSGUSQ= +=29Zy +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm-armv7-GENERICSD-20250921-26988773d1da-280233.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm-armv7-GENERICSD-20250921-26988773d1da-280233.asc new file mode 100644 index 0000000000..551d34ba5e --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm-armv7-GENERICSD-20250921-26988773d1da-280233.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm-armv7-GENERICSD-20250921-26988773d1da-280233.img.xz) = 7e1be05b1f7defc303809fe8ab28e1923722345fba9faf727c9b3b7f8f54ce8937208ad03e3861d741bd08c8552410facebbf1e787f579a3e9521429ae26817c +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjQMawACgkQOJfy4i5l +rT8tkQ/8DUdJUlebt3I96Y8giO3yrhtMQaFHhdPDSqJliJnL4qA46Kk/aLy+iGWA +QL/GJ8grhVJx9rfMiim7u59fFkHJ7i7lyP+HejlD5qBOGwD023GKg0iip/CLNpR6 +bfob5OZvC5BJR439DkcMTuxjIs/nZze20oLyD/xfGHJ+UJADyHydfhpSfVYxqYOE +VvdSMutDFOEsU58hx41YRfSgBB2hppMofpS1l4YJ18xD5RTeaTOmKpS2DjBnaUHw +t1h3GXMS37gLuSkA5ze94q78GDqJmsVe7XVDfCz11RW/XyovO3De2YleUXqnZB+4 +5fNqeyVFkP7y/QABiXr6pG0GXfi0OzW/Nq0DBVjzIqlct5QMnzVqro3SWPLWBdCc +gzV/MWSZg6T7QzhrD3zcBzkyfdh3sb+Dg3ZK8Z+VgCw8Ek5VOdVl4yw+Z5FGm60s +WOaPuofKJwMfMSvBEe3zOjAI6Y8SWbzmlnuFYjxd8LoFw4zrAAKFkx9WU0xJ0mFz +rjfwwnX1IWH4Hjnmqnil/i8V4dwldjycN3PmuDUccULLiDshbk9Dqe6170ZW9Au3 +E8DTnZsfo88OhHIWuDvpMEgOs8Gg9dFn19EjOdkEIqZ2J1YKnZQk+DrXzJG7aaGA +pCtY6w/Qi0nfTsEObx6hbevMGW7oCthph7EDyEMM9yxswkgWnCA= +=VSjw +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-20250921-26988773d1da-280233.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-20250921-26988773d1da-280233.asc new file mode 100644 index 0000000000..6d6f684684 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-20250921-26988773d1da-280233.asc @@ -0,0 +1,29 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-20250921-26988773d1da-280233-bootonly.iso) = f4579e9b93d7b49ed7713ee59988cf7543e59868011161bbe4cdc2b9a6187754fe46cc4cf4d904f818dabbd33cd8b6768e7cb488281010c3ade00b6bdc234127 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-20250921-26988773d1da-280233-bootonly.iso.xz) = d846395cd4a0d22448ddd85fa1140e132731d00f4e026fe369bf1c4f86357ebf1573cd1a8f92fde1cc2fc8720284376a03b3d0e19af4c7b96c82d783ae2f8caf +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-20250921-26988773d1da-280233-disc1.iso) = c11e0de1d5b6ed7eacbbaceaa89d3917651378cd8d5d134daa8a7190e8e8547b6c932999e56ced98cb107385ad1e6c164a576eee24ba3795f72e235663d51cb2 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-20250921-26988773d1da-280233-disc1.iso.xz) = 069f8a9e0a4e1db0be633ccf925e2b2c82a3dfdb9da06e82a8c374a296f8fb4de983183785819f4afaf7c8ac80b1f3981f981a331a68c042bf33b4a11de7055d +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-20250921-26988773d1da-280233-dvd1.iso) = 2cf9b12adfd44585e0d28776e442d42c966c1be9810f57b25ab4061d9ae6c2b37e48733a9b0f9e8ecec8f7b7cd85a780c2ce23220b5f6132b63ab8dc8fff54f3 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-20250921-26988773d1da-280233-dvd1.iso.xz) = c62a40e00a15215aa95d23feecee97fbbde8bd76eeafa237b750d072937741863ddd69280fe8d7df4854425bd34d5a8a9edafd4c23814e53bc37e6f87cd2a272 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-20250921-26988773d1da-280233-memstick.img) = d5a9a11e1e9087054c57efd92377b9c24f9f9ea49314465ce3f752335326d6afe113f1c60797c358a751ce000235836fdcbdb67ad7db23c0a3a1f00510846efc +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-20250921-26988773d1da-280233-memstick.img.xz) = c79f9fc6b6d141c9cdbe948431f2e78977d42dbc3371f8df5dae90d4186a5dc21d3ca09d2a109b27be7f66ef305c21e9ef35be748a0b76ecf26b0c86bda61be9 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-20250921-26988773d1da-280233-mini-memstick.img) = c2b28e7b23358907274b40a4c4d3f21de1aeaa2f36c849a12bec45dd646ff2e2e3c7d3dbbdad0ebd15e3d5d8df13918401ecf790579b2e6801d3c353bcbd2eb4 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-20250921-26988773d1da-280233-mini-memstick.img.xz) = ae20319672b52998ecddad0292a67325634a50406ccdd34dddb9cc82ccba0f1830fca1f6114bf7be2448d8d7fb6f78680f1f72a889e8219954f4ce4b0ea784c5 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjQMawACgkQOJfy4i5l +rT9UDg//R+qRv618AenmuBcxv9w7WqNEKwqrxtsV3b223kyUJ4Wc7RGeUOhpfg0C +EZQduiVtZpnTgtWJdg7EKL+byckgYaBrCw3cfHrfvNmkMvsxtYogqCteF+haPAyX +QFoHgfhokeryrYMpQJTk/GJSrIzbwV54RZCe0MA2jPWY2jIdZ+dIOFlFas3d3dNz +4yAf9U+Zw9uGPQTom4i6NfafKfVFZ9iufuWk33bExVq3gJpTRVrtr5K3ezVglHza +JpqY7zy+tw62IAuaYy2CpxDNzjqtt0uCxmZ2iJkX+HXdLA5rkhF0n27Mrf0PPJYw +bpVZkB11vbw4L/M2YyjNYz4d9atyC5mwmPtcsBlAQG3Rhwcp4VsHj5qdztVThz3v +7goxCzvXWbTrXdpGE8nX/qPwvBQ7pLqqRneR97UfE8LsSNr8jmXcP4um4Rey40dL +eEZhz5Yo6/Omf2jDWH3FOr/LH/iFFo+0sFZtuKa+hawdjiFiGG8PHI8+1kCKf8bb +PuWYGwvA+OGMGh/lKMs7IVoN9orMQPr03Dovw1mGAW/kp10XbQxK9WtgbdzFDW9b ++TYkQb/mCa8ou3CLkn9fw1t+AyzjFDs8d9JAFtM6RtXjFy5Cv7FjxoRWrujSmIRl +TffbgdW2P8jBwJ3ok6gOX+eBto5S0aAAFemirX0ciUaqTLqsGNQ= +=7j33 +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-PINE64-20250921-26988773d1da-280233.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-PINE64-20250921-26988773d1da-280233.asc new file mode 100644 index 0000000000..2e18a0fa4e --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-PINE64-20250921-26988773d1da-280233.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-PINE64-20250921-26988773d1da-280233.img.xz) = 626f2a30143e7715ac5d2d970ad07b32906fb20f3d099dfea7906c84050d6d6a42389ee82a655382f0716d9824ddd9db3309c6356a3fd4f2de41bf811df67df3 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjQMawACgkQOJfy4i5l +rT/RzA/9Gu68062WZ3szOppDzj30VJPQ+LQMspnXgW9m6z2i1IWv4wPU/j0IsgDY +DOw16WOI5UTD8bOjsOEQ+iUJqeS20howmabhvzKKQjW9WapNPkVbEjFAkYsiIOk0 +QQiyBfnNYy3vgjB4hVracrhwIy9yR6E8xu8cThmxs3NYJmArBI/3C7cFErLITax+ +U3lusE/uuYIF5oULZkrm1oWjGMemW5BOZhPpGOAOwFiZEYs+OC4kcRzLsPLbCjCv +TUsTsdAvwGlqJ6FZafPBcg/qqkXYdGrDf7o4LItjWkjo9DlLwIMfc8Dw0qyve3NP +2AGu3bAbV9iW3X6si9ZUd0mBXxJd6am5p0hVu+tqmcNxRPjBv5jBfcm7MBUcTC1o +jueJfHAMK0AcHEgvOKcGVi9nHH/zEZjLzxVMtDk/2rQ1S14uvvPZeoFNWyFpcxcI +Seq42EZKQy1L5HPjgKjwd7ixsyeEtRZJRVRDe8uRPxylBgc9o04RLx7/5W1SHCOc +PPulNzNZTmSLABdwqCAVGN6B/trwvXFXmlMi+mP+93jXmVpyvl3kB61r/vDYGe8e +Apw+OwtdlS+tcC3qmiVCcXjy9mW61vynzpFb/pJpf1M7w4bGmjMWhpM+yg4M8S5L +lWqCvYpmm1cIhL/yO57DD1CNh0stcETeE/iZCl35SmeIGGjTFLo= +=U6fh +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-PINE64-LTS-20250921-26988773d1da-280233.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-PINE64-LTS-20250921-26988773d1da-280233.asc new file mode 100644 index 0000000000..94d02bb3e7 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-PINE64-LTS-20250921-26988773d1da-280233.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-PINE64-LTS-20250921-26988773d1da-280233.img.xz) = bd21a79c3b4dbcc7560b5a2a468248991c31d36eebe84064aaa2687c68b789e98f9d51c6380b508ee4a0e14f9c427031dc875c93b8012561655792b16861cab2 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjQMawACgkQOJfy4i5l +rT+guA//aMAxqKd3aL5WKCfSWPcclqKd8EUrUIq7FLKiZYEP9VgNRL4J9YkfkSsr +YDGDEoZYFD+znt/+nRMWTaXJExLw3kT1NWhfx3uEYMjX5iqRNPxurCetZhVlPSFU +eOTXgtoBQO4An0aJRg2ba2PgrRRr+57S4Gji3pdKd8asbsmjAVzHM04mcvXHDsT8 +FiGc0oNmrPc6Baznpyzrb/TCGekrIMkWgCVXbOq9mZPldULI5zkotEX7JMij9oqz +z1dDu7Su/HnxPNFqHnf76AXEUfaioIIZxgNyI7A4n2jPeUaAiGp1eZwV4vhBxkUR +TyTj9Kzb/o5KL8KpIf1mmw8gUNmSrUFRokQPTQkG+k84l+JpxTLQIbtUYk2+8zx4 +cPHGUxRplnV029KvlLMyOnFCZHoHzZIrZGIC/MYrTvD4VMoBiAYTtKhl9mQBTaqh +Sxz0/IUTbOAPNNM5J84en7Ac5eEwicKdwc/O9jBnJkkweNoHdJupsIK7gASyK6sO +KD9A7qm6WORO2610+hbxLihTczylpG1LwOxErmJDIx9x9ArHivPPjURdsI6AHj9I +fIGrZ7Gqz6xKUR8gGZkCP27Tch1C0UuNWbKFZjeUtWwo5/WL3frZfWl326fWIyJt +ir1OVQRx5le7UC9L54MyhpftigaAGO6P5y7fuYRHlJMB3LOLbjw= +=80Qf +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-PINEBOOK-20250921-26988773d1da-280233.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-PINEBOOK-20250921-26988773d1da-280233.asc new file mode 100644 index 0000000000..41064edbb1 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-PINEBOOK-20250921-26988773d1da-280233.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-PINEBOOK-20250921-26988773d1da-280233.img.xz) = 76859a529b92013bfc45e5c5e6d5f0e57eb8baed94f231cc235541ffabe2602227294c8ff2ffc630e8219c7f063f20935a4b465308087544b99be03a9ea4565e +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjQMawACgkQOJfy4i5l +rT8a/g//VCbFOsbNVMb743NwfUNjXKqcfPXMtkGGrLPHT3nGVzYn824TzPjXRckB +OhfUmJ2RGvrc6JHB/7PiP61sZsIq/hyb+urASlf8wqOk7WbXsWj1/DbyDMpYzufB +ZOdQ1V/Oo4VdNasF+5W4CJNBSocZCa2ig3MiQAhn43jmPlejGi0XFHxIvLfT8mvs +MkzbIEkTgE7iDBlhtCJenUKTk4remOw9rt4NMYcBV4vW6nkxCioLvUIw6b2MJCne +4iuiKlWC2rS72jsbJ2Cs0fKwFzvh/Rb+l3oqFSsMg0kZo/zIIT1PcNEkHW1Io/2Z +25u4gGElMDpPuBbGA87O41kuTN6i6G3ecApnBo08JcDeV8PKWe3IoMrg03+p5nqL +zlrg24MQFri9f5MDKYe35h0t+IL0lV6G+C+dKYWs8YWD3lUSJtTJ1P+Uj9DWJ2nP +Qdka61eaApi6Z0rr/cIqZY12r9Ywa+ApcdLcTnoLK8BdjSpDSZ3MkkpmBlrXrS9R +NhLgLzA1EJi9zWUDBurioxILEZW7lP0EdjE0cySAAFQBUYjoTsFdsGVsBTVOM6D1 +b8zojZR7wh9GkGmPTp4inTntN091gke16UfWqF3+i2fNguiJwD1wpf733QpOnrMJ +0w+vFocl7RdOR/RYjfFGnTmkzhVA4blvZBBr0bFh11+3AQQj+9A= +=KQNY +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-ROCK64-20250921-26988773d1da-280233.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-ROCK64-20250921-26988773d1da-280233.asc new file mode 100644 index 0000000000..caf42b8b44 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-ROCK64-20250921-26988773d1da-280233.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-ROCK64-20250921-26988773d1da-280233.img.xz) = e974afb98079fa6c14cf692e149986473837ab362b475393c688cea370a53644d3e765d04b57b4d6500dcd358f25603cbb981a030df78db032296d656291076e +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjQMa0ACgkQOJfy4i5l +rT8QTg/+Lb5dbmWn1t+KT4OmV2XOqMFsvd3IZ8V22pGGz2msRh7itmbq3bfvCMaX +kCidQMTLZ0x3rGHHWqNcoFAkYcJG9u50EWG/Dvj0RFDKlwmqcsjT3lX0g+tii9Jh +JAJuvePjJmEr8IhVUGMCoswFCkYO+o2QY4Rxo+hBgXHWmvaJ2Ln1xsC48xzFQYS4 +uQhNHbeH0JlmR2huZsdYVsT37Haea9iNnYekSlLmD9gCM2rZ1HWG8vZxVOMk0pvB +lma2K6VAU9KFm/wGZdeQzh6Gr55DzcLX20TA1/5WZFAeJPpD0MCxm/z6myWgGHkJ +AdQQTXT4vIChJz8ISEVn8gmb6JKXLVBsKMCIh7S5Jvv0gZsAQLn2/uxnH7xN8BeN ++lcRcfFOPryyMm07yhaBuwnC+ZH7gVqTyn1WDTUA/P1Rdb9IpMLASpDkiy7n9Qf+ +zIgbaFfGA3p0548H/zd5UBD18kYKiB+qL236dWc+gy8t4I9fzGwaQobHmc9n2Z32 +0HdRT1he1mloDNQMgTgqrJAutfjRaRM2Sblznu3RZHyxTACK+I94YDA/tQHB0Itc +QLZKG/auxB3LuMHwqN2AZhtJrGtTcoYaz83EOgVgdlhmHcgdo0LwoYAXdRA6NgEd +EOVhlK3knBMlf4J+tRa0xNAat5jLPYbv/kOqCUrQqQyT16eJkP8= +=x9iK +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-ROCKPRO64-20250921-26988773d1da-280233.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-ROCKPRO64-20250921-26988773d1da-280233.asc new file mode 100644 index 0000000000..8e7501dddf --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-ROCKPRO64-20250921-26988773d1da-280233.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-ROCKPRO64-20250921-26988773d1da-280233.img.xz) = a88db64bd599e2b495c223b78dad3f82788c2e24582e62291cc954accbe98c18cfe67a538afe5d1c84c5c89b135cb5c03ead867e8aa521c54b16183ca0eabd65 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjQMa0ACgkQOJfy4i5l +rT+6rxAAnCxPpp5nJQSArK1lzLPQ1f9xLpigSevLksTB+aHb7dnzWzm1gLQVUuZy +6yma/TeGQLrcHv6QI2uzhFeBpTBaj9Acj3sEu8YmjCIvvN7hRvfr4akasywYjL2g +0laAhzJcm1CJz9WNKHXe7tCIkg/HVovP+GjDBM8xBbWpswo6PNx/pL3/uvC5Gu3V +YjD/sTvrSXBhozsLSf7sgcaAnvwFZB27zgXiChIHpVGrSZDhO3ZV3jB79WSMxDnN +kTmXsKzA7qVAOn1yGG3BffrRRtWw1S+N0j8mQTndRXOyKsgmnIIfz4HJxj1Ox30K +xcJTrDkt6OXWhLOoXe6FbGCszygQwxpPuFtbk1R87AN+qJqzO7gmDkqkLXZJut01 +YmcrotO1lC8qLozLVmQSbBsOK7jSrtOpK7WPXYLD2BQYVDkKNu+zYbUT631V5Q7c +w+pztjxIyUz+QHTeA8S312yrMxWoexi2cSA+SfzkKypQx5YH6plR0fqXE2l52okL +Vq+37WXWxCfUFuYXpNVtoILsJUs1dp5ebnu4rT6uOifYYcXAK04yGQ51xcvOOURg +vTLOIScb7rJjYPSBc7/TtSx/GJZcUS7WNbh98WkjTFJ9eDIT+3VLq/zmDWL05NHK +PhNx6rotMAYlkZNHe19Isa+LX9S1slp2q7/uKiZglkq1cIas8IM= +=ClNR +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-RPI-20250921-26988773d1da-280233.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-RPI-20250921-26988773d1da-280233.asc new file mode 100644 index 0000000000..dfffc4d612 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-RPI-20250921-26988773d1da-280233.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-RPI-20250921-26988773d1da-280233.img.xz) = 7518d95d57d947536b175dd6d30abc46ef9f7f83cae2db81549b8c8a9c458edef36cb1799b10e5adc034908ecd6982e9799b0c61799640558fa4159db3ed202f +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjQMa0ACgkQOJfy4i5l +rT+mvg/8DlwSi+bwzUCReiKRQMIk8cMUWmJlL7Z9Z79wAGTzWbDoxkbt7JQqC326 +JohmFFHqGJqiPsnljuS+tEryQOkvocaepfNPAvtN+AT2j2iQ8eJ4He7K+anZghE1 +o031EWtfiJUMAipSP7p//W33zFz1SWdKUzCGrf40Ig3APx4bBYBmhpPEAg3515u6 +KjQErbdPjoXnybsIuY6W/rrudWRR7HorCVF/ffcMeop/Qy28Xru9zJtUV9/NKWkQ +B5jtARF2ucFYvQeQnERRTzhVxr8rBL5d4qLwa5Jk/9qptF6FEUMY8wnMEDoSM0WW +eR0ao2mORMwdayoAtjAs84zZzvsCSAWL+xgBWK0peM+i8aW6IqM4fmLN4iq2dagQ +ulU4jP7rJBWQusgN99FFav5HfwLAUT9VOIerh99MFsBsHn/3Cx01au4EObX26vB3 +XHQViE3PuC3qT871h8ttyX7aahl2V+akAveAgHNsGAxu/UqfxiuFAAVraGZuHvFo +mi9u1Iec1lEe8LJB+jjjqFvNFqzfCqZlLrWhkUTKAHWUKqqhAlE8R4OgUncNE1SU +62znMZzE3DCUDHKdtBTS+SrGfVtyDBKrOVV5pb9qP1hvFXStkqdMo4TjrJy6vux6 +5Xtd8+YLN2t6zFd2isB1DXbH7e1h+9I6pzerlxlV7j1vF5ma90k= +=qPFN +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-vm.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-vm.asc new file mode 100644 index 0000000000..7c8b495903 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-vm.asc @@ -0,0 +1,31 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-BASIC-CLOUDINIT-20250921-26988773d1da-280233-ufs.qcow2.xz) = c87f6771f9847b55ce4564138129fed237261434baa61e6f3f5ef9c66bd6f0acc75888fb0fd48031c95994266ba54e31ea6ed2442caefe2944e7f970057904a1 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-BASIC-CLOUDINIT-20250921-26988773d1da-280233-ufs.raw.xz) = af348f3b16347959cb237379af51cc57c211be528cf296f0a2e86a48434b421c4b5adec3618f8dfceb984fdd6d634e3a4807cac3aaaea8633c093da9e424e68d +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-BASIC-CLOUDINIT-20250921-26988773d1da-280233-zfs.qcow2.xz) = e04b49f3778fbff3b796eb21d4b13dc4e815e654b28abf84df4231fa34bb36cfa42927cdc8c018a66189dce42eadfc15ec69dcb76b61705b3ccf09907c6e761d +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-BASIC-CLOUDINIT-20250921-26988773d1da-280233-zfs.raw.xz) = fda5e3b5be39ef719b9702f2a402360e409dbaf3ef1061e6ebf5ba14423a742ac252553531306b0fd225f9121708b84affba14ada90af68d2c7db7d3d35eceaa +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-ufs-20250921-26988773d1da-280233.qcow2.xz) = ea9512750fe620fd1523f41b4c9f226344694b4d83cadcc1dea96c3383260b9fffdafde5a9f8cccf4e795d378c7dbb980a78219feabf9eb0e94e62ad957ea8e3 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-ufs-20250921-26988773d1da-280233.raw.xz) = 83485fe03510d4891ff5b3110eec10d7f6cda425ffde7c9026707ffc1d7e66d21c46a41f11fbca5e4cc5c2770c7889718a0bd0f0df32d50e4fbc78a8ec6548c9 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-ufs-20250921-26988773d1da-280233.vhd.xz) = 5fc67dca7330a356b54b72fc59ad3dc01e6b56ed77d46ef76bd03c952ab37f4da3c97a5ba540dcfbc4e51d57f254ce38b88d7a39f538ef97a3ecbba93df1aec4 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-ufs-20250921-26988773d1da-280233.vmdk.xz) = bcce1b5ab587e7b81e39df785015e25c834434c8cf038696c5ea6f8ceeaf7c43d4636ecccefb25dad305bfc7810b66a73107dc666e2e05afc10905524102d276 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-zfs-20250921-26988773d1da-280233.qcow2.xz) = 8df294a807026a9d5e35f4230262b721d42b72c637340288ecd95966ad0447bb05f569fcb89457accb9a102ce31edca13a9326532efe7f8cf41713dbc636568f +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-zfs-20250921-26988773d1da-280233.raw.xz) = 5af782d3eaacdca420419e62ce83a9a3c320b37d99e7738b1ca00522aab50611b418a055628133211c1de012c39d00073a25cc67902b4025fafc8feb992b7dd9 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-zfs-20250921-26988773d1da-280233.vhd.xz) = 7831f90b2849db965ee2fc5e2190a0038dd31e8a955a451f113b0e6fcbbad800063c7ef4d87524c687e4bbad003e3128bba2c4d497221a9a041d4cae590625c1 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-arm64-aarch64-zfs-20250921-26988773d1da-280233.vmdk.xz) = f44e8200d5aba358c54d92faa00bb9ddd7e77cef0f9166a33203d99654b0b64a55474e9da468c11d40073d20cf536871acf985f02124813cc902de6426d2fde8 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjQMa0ACgkQOJfy4i5l +rT9CKRAAgKFckiUVmLklEHYCCTAgFUUBWQE+tLW55FgBBWc/plTVm3wz+nonBDyR +ARLYB95PoYOENTolID0u/WxgS07dqP2p258z/pA88DIQ7jENA++9/EU+lDoL4y36 +er2Uu9kFsZYJPZ2JLIF1R6dSJhtWray2R6g++w3eEGNHWWpdZbqKCJD6GoLWzmth +i7hnKqRKH4TUzx5Qi0Ak6m2dvhh/MAprbqjTyv3BE8ohtvVHfxNYun3G9xj+RxDF +6gcBZUMqnaJ6VUbNNAFmGI4CMy9acD8IY5dFzUv9P4P7aEaz2PfdvBsQ/co8HGfI +i3U9BOAzH6tsmQf25gPTbVZJI+ioS3x90jnL44pts1DCHI3uW2rRTZJFEsL36+ZU +mNVQZBi75PPYCXOw7J0tq69FWVOQoTezOz7qhFddPueRZGRmhhzSphz+h06Tsnck +/Pe3oN/WImlZ2g4cc18/xulyTHu1Z4PyGtvFAiSyR+B0cmrH2FUeeIr2BZLQy9CD +FVb8y7ETE6m31Nz/Lui1G3HTeEcc2Gt7U32mA0wrGFgL7zTxPYDeKZGW8U3A4gOu +TmZ+CkRb3CJkUEAmQP34M678NOPmanvitwKjEvTL+xcn1dFHFtRGSCDAS/ZEn3qZ +Cs3tyrwD1yjxq/Il84qmZS0+KdnrxPpuduBZ30MOS4JWpaXWVfE= +=6oSf +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA3-powerpc-powerpc64-20250921-26988773d1da-280233.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA3-powerpc-powerpc64-20250921-26988773d1da-280233.asc new file mode 100644 index 0000000000..e1356a72a5 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA3-powerpc-powerpc64-20250921-26988773d1da-280233.asc @@ -0,0 +1,23 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-powerpc-powerpc64-20250921-26988773d1da-280233-bootonly.iso) = 8b95e5933e6cdd5ea7b7efb95d614d9137742e1dd9a559231016872d111a14556aa304fc072be5b0497c18d444e70a6aa9ee15bc2eba1f378ab99bdd278e1d71 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-powerpc-powerpc64-20250921-26988773d1da-280233-bootonly.iso.xz) = 06114609c36a289d8d3563ada78a801945e11494998ea59edb3f256964f1935d9720ffa8a06aba2104eb76307d99db7ccf2ba25f2353179a8650e0ca6a52704d +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-powerpc-powerpc64-20250921-26988773d1da-280233-disc1.iso) = 4786959bea20046dcd21833a1e98f8889189b5e5431d25f405ed9060f3ccb75e254137a5da7e0d5b541ece8b647fd74147dfea1b510e74fbc95f0fa80e782353 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-powerpc-powerpc64-20250921-26988773d1da-280233-disc1.iso.xz) = 9cb5e001fa10af93fcbe66f9c0c6e8f0c327bf29af1f4297153e04a98a220ab7c0e603ceefcfd628425444752a1fa8549f8144ff49ed1a029aea2ede8b383ec9 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjQMa0ACgkQOJfy4i5l +rT+aTQ/7BWo9yaaGifW2cnOH3sFaAz3jQT0+HPQGJxr/jUicM3MVBq4qhmmqoFhO +C8KDMsYSnSEFqMFTKYdMUqOTIflRWmmLHvXsUpLA8Lef7q5kw9cunKZ1As49BTm2 +dTEmpMJsnpTXKUyDS5UBWTvEBlQ5L6IT3C1bVDJDT5OpxkXcAzNCBlqgZGFgrvcz +bgQynZ3703dkqBsOXKv5ZLtf/KBOEsLbbuLBvm4vLValem2lNafXjRM6W+OMERWg +X9hvvJv02TUB363BXNnkYJPsmTtucceKUUTVa1C8AFxZp2XqGBPvYPx63SXpOqgt +yYGqEIcuBht12Y9xGIAlLQby8tEOZMuKFBVkWqbroJAdK1jDTjZs9Tqx8+NqXvxA +/SXZyuNq8QnzJYTGhtfm5E6u4cj5ecby/71h5Nxb8eU9TTSE1DumAM9r5wkK9iLv +FraZGqWs0qEt08/lqNDOpySpr2P4vmIlB4HN9ipHrgvCGUV4YLvdHG3O7uAWW1BT +qpI4gODxg3yCOPIaslpVmr7NTQkRhZX4OpykW3JV7l9VIeXxS7+mdTC5/q087bao +NFc7NSU5QnDNt3iCuIxGSM946ukjL+FECRUN9BvGyfe4kXN0193YFHYszqCUwyP3 +D5ODb9dyvecMHv0PtHKZIXaJqMjyZmYGmjjEmEAhaTzKJCGC5kI= +=s3k0 +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA3-powerpc-powerpc64le-20250921-26988773d1da-280233.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA3-powerpc-powerpc64le-20250921-26988773d1da-280233.asc new file mode 100644 index 0000000000..a628b2c557 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA3-powerpc-powerpc64le-20250921-26988773d1da-280233.asc @@ -0,0 +1,23 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-powerpc-powerpc64le-20250921-26988773d1da-280233-bootonly.iso) = 17c2b9ba22ec21bf2bfc28d52d58a8857817d3ee96580bb609041dbc56cf6350ec5c0c19cd897ef442f70a7d23b025352e51811090cd598a042c878a57ce8836 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-powerpc-powerpc64le-20250921-26988773d1da-280233-bootonly.iso.xz) = 9353ceb3c1effbfb56b7f9772f65015ceb9bda00f65a01f2b9fe7119d7ee80527834aa03affc5bf0750e319f79d2a2f800a3cbf42023bde0fcf0b0a9fb95dbb6 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-powerpc-powerpc64le-20250921-26988773d1da-280233-disc1.iso) = 6b235f5c7d08c47800bd2447f4a3ff1aba3799afcd1d7a2a957543ae5db3d6c78854268294dd358dccc6305299def88690bdd1ae475f1459fda85bd1cc8aa726 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-powerpc-powerpc64le-20250921-26988773d1da-280233-disc1.iso.xz) = 4e1a85149bb9bbc3bb18e5fec8281a08c486a77e985008e00b8790ea390f52e436fcd604d84afabf2a166dff9e83bc9c129e136a61be9fbed9f77ebd099794c2 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjQMa0ACgkQOJfy4i5l +rT/Ogg/+J12aKTt2YeUQlgP7H8H08yJLy8JmnQpFgnfx81i1/NeHJCbf4ocIjZk0 +illp1vU2tReB7ekJyZEv89GV+zG4Q6esYAU8ZwxzC4Zc1b843WR4FceSQuRZRxhq +WqQEki1V0xnw8KOcs1V0QXHOwZaSf3IuIkkXQG/eskVVYFnpO0ZS2r3zWivtd+Oz +1WT/uDGtAXMarTvJnIrSyk9fVHbBxkfmb+4y4kvHQVGTT7t6k5jFAYhE9NvPJ3nV +CKV3dpv7FqAXoVx/j3l7eDUopbsilEY60NH6+SxD5oXj3YA6gYp+aK03XJvMwASj +r0xRsgaYGWwRj9jqlHeWhQKY03y6p4TJXThaEHVIiP4+G6dCov6diUpihwPNhfh9 +MqKspzZAKwOzlDSa2QZ1x/w6PV1psZ8WlfBav8xprBjhNJQ06IvOuT8uw5oWOFyd +2p4EFUE2cm9eRSrTa7BGlfaTPfbfGxXbLLajaw9A7woilto03mXApdr+VSvDSPm4 +N+jcInX0LIuzEQIlZhK7KO1FQWMBEpJ++HDQ3KzvDIXarefQ/nvdfBdC+DNx6TJ6 +X6shJdQRWh1kNjEMkLpPqBtnnZKAo/0uZHMyIwy9UtmvpqL4Rc6oHYOqKF5ew+Cu +m/7vGuv7IEsXmv0yT+HxtFrFSIdeQwOQGdJjhmZApGhCC/LwgK4= +=rkOh +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA3-riscv-riscv64-GENERICSD-20250921-26988773d1da-280233.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA3-riscv-riscv64-GENERICSD-20250921-26988773d1da-280233.asc new file mode 100644 index 0000000000..ff54d61bb5 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA3-riscv-riscv64-GENERICSD-20250921-26988773d1da-280233.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA3-riscv-riscv64-GENERICSD-20250921-26988773d1da-280233.img.xz) = 19bf7cfb21323bdd3d383dfb87c572b0d0f4b214c79eb952aca484a830d984648ea9b0856a984aeb7df12a51a6c2466bff0acbfffd88c8a2e273b612ca1941ca +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjQMa0ACgkQOJfy4i5l +rT8pVQ/9G1OTeppo6lR7l64YdC/dOSxYAHUcZeRevZca2PxKDL73l26tTAHPEw5M +c4zd5oL//zF+THk6S6vWA1EFmn/Vmg8lkIMBP3JtXzpcL7C8j/m0mK5NL7HH7O/5 +3LhnPJhJa5yEOCCTyW1EjKfErakW4loH2rxS6SO3MQaAFmTWperNdz1lCj2qm48z +4RrTp/8IQIG3+KBR3jWZg/rEInrzyKWcwI4XE3JOBcEQ2K+9wmfwEf3AAHkbeVfh +FUw/5sa5bTKu/9ekqHQLzH2qGaWC38M+ya0C2gXhoTH0FoXKgKRNvqchGZ0DX9Kl ++GqtS22kR13XY98r0KvSku4ALZ9lMIQBn+9IC14iiSRhQ0RvE6Wy412MF1z4A4/+ +PUBhLddsfH/vn6NFZrsXGZq8pmEo2Ax3E+RTgsg8FcBTJcYcDX1Z5sTEVGGJw6A6 +TNuDfuxETpP2rp/SSGzHDKHluDEgEKMBji7FDQD2lwgVRn6I2XM2E7rjILjRTfoF +8FGWeT3xnYZDBc3mVN5ebCpuqdhhRuFkwjch1QRY0WJGJ48hyNb6i52tqfFSWqlZ +muHiNiY6lcxbNqjtYAKeN5zYm38kBcWLMOP5pXZNGt8UPVs6cYSmToaczHGkhEXW +pYg4k/5kthZUUOf907gWpvIl1y06yQ3BFZp511vZ49KelLdSi6s= +=nQ7E +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/signatures.adoc b/website/content/en/releases/15.0R/signatures.adoc index 4fcca2b53c..36fc73d5ff 100644 --- a/website/content/en/releases/15.0R/signatures.adoc +++ b/website/content/en/releases/15.0R/signatures.adoc @@ -4,11 +4,11 @@ sidenav: download --- :localRel: 15.0 -:localBranchName: ALPHA2 +:localBranchName: ALPHA3 :localBranchStable: stable/15 :localBranchReleng: releng/15.0 -:localRelSha256: ../checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA2 -:localRelSha512: ../checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA2 +:localRelSha256: ../checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA3 +:localRelSha512: ../checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA3 = FreeBSD {localRel}-{localBranchName} Release Checksum Signatures From nobody Mon Sep 22 05:07:19 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cVWLv4x5jz68Zxp for ; Mon, 22 Sep 2025 05:07:19 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cVWLv2fYgz3SrV; Mon, 22 Sep 2025 05:07:19 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758517639; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=YqLSUDL4V1fNxhWp4n9M4W72uoFcy3ebw7T2W/OzVMw=; b=Lh+dTn+fdgzdUS11Oi0KlgCWUtJ6lPLQFk2PM8FKEO91+Mfy1RjeG73EFN8IbwvC7oG1l1 C5rS0bp/LlBGBjt6wCvIGWNi4WoODXrbvqLksHaDipop+M9jSFtHyoJGbJXSVDf389f6zU d3ZjL9SHYZaikfuGSHeJ56sHtCU+qCP/7i8S3wBN60mPjeAaxM+TWNpXp65p67WYEXep0f u5L9O6DzZ8Q1iSCFzTcwiQMkkzOmrTAPc77UEm4OFaGACWdmt3NM++Aj7zx4lEZBrutEAj oKTDLx7iuQ0dBXMTqhvoyek/opwgZUSNkxW6iR7MCFk2jsCEruUxOY79p1v8eQ== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758517639; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=YqLSUDL4V1fNxhWp4n9M4W72uoFcy3ebw7T2W/OzVMw=; b=bbC3xNtiDRIeIW6skSmJNbGMnRsaBAC62ff0/0VUgZo76rnbCiH9gfvQSKlG16XVeffgLK UyD5R6cjIn7N9cpmjydpdZrBjq0Bo0QymbAGYnk1Dc46lRvHyxtvaTuUw5htkd1mVOGmRC ShKsH07oZFRsUx0r1iw2al4SPjk4zqLkjDoLh4tcb56TmY8INqG4pJ/0WQ6PaXcGcO/aje 0mb1fbSCfJNDKMibOMPbxPGztU0I7o7pDchSDLjy7YW5/bSRuTvLJvpBZbMBLV7R+0kIJ6 B0UtnOC2/KtvrcK+6qykXZqJcAocRhDpU2j55i7T4zEyjhlAqNp7EIU0e5pFrQ== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1758517639; a=rsa-sha256; cv=none; b=P0WapiIc30jcS8rGmVCDFfAgxWZCVLwaOUdCcisyLX/ugpce8oJNP0PP52iPQDK7KOCwor zc1b0J0XE/yWQu0IouiM62MujHPh5IuD225oaept8POeCvZWqzGQPQwtX1WZ4I6X8776sh 0I97ShT/OMbMf9FDTis7YL7OWNAI0ulqc5/VO+ACIA9oiOOwUjdnqnFJZhqgwxC7H3Qm2v H2iGdh03Z5s/I6bI0dQxnsMktJOGHH+7ahSSzD13kUzJJaTAXIgQu5gU38bKE7FwjaMmNE 4ZnvJMN/3q94XT7iyJx5WwnZFUVBQ75y79qVALR2QmTF6cqvdxrbrkbJ5gZXbg== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cVWLv1gMbzmPT; Mon, 22 Sep 2025 05:07:19 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58M57J2h014178; Mon, 22 Sep 2025 05:07:19 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58M57JTJ014175; Mon, 22 Sep 2025 05:07:19 GMT (envelope-from git) Date: Mon, 22 Sep 2025 05:07:19 GMT Message-Id: <202509220507.58M57JTJ014175@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Colin Percival Subject: git: ddf3354721 - main - 15.0: Announce ALPHA3 List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: cperciva X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: ddf3354721e0f730ba0c34896554b07042e94169 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by cperciva: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=ddf3354721e0f730ba0c34896554b07042e94169 commit ddf3354721e0f730ba0c34896554b07042e94169 Author: Colin Percival AuthorDate: 2025-09-22 05:06:59 +0000 Commit: Colin Percival CommitDate: 2025-09-22 05:06:59 +0000 15.0: Announce ALPHA3 Approved by: re (implicit) Sponsored by: https://www.patreon.com/cperciva --- website/data/en/news/news.toml | 5 +++++ 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/website/data/en/news/news.toml b/website/data/en/news/news.toml index efba4e343d..34d558444b 100644 --- a/website/data/en/news/news.toml +++ b/website/data/en/news/news.toml @@ -1,5 +1,10 @@ # Sort news by year, month and day +[[news]] +date = "2025-09-22" +title = "FreeBSD 15.0-ALPHA3 Available" +description = "The third ALPHA build for the FreeBSD 15.0 release cycle is now available. ISO images for the amd64, armv7, aarch64, powerpc64, and powerpc64le architectures are available on most of our FreeBSD mirror sites." + [[news]] date = "2025-09-14" title = "FreeBSD 15.0-ALPHA2 Available" From nobody Mon Sep 22 16:02:11 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cVntX1gxlz685MR for ; Mon, 22 Sep 2025 16:02:12 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cVntX17ZTz3dsb; Mon, 22 Sep 2025 16:02:12 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758556932; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=uHcD/CEhSF8BR7X4KxLFuUXJjDFWQPe7/lhTDkTyjF4=; b=fGnIAe2kMASPQraN6vF18IwQy9Tq2/hE9pXEjxTiPYoR9cNkiwYkbUhry+nj3pDky7dBT+ SDvAHFV25Hsf6kDUbXdSPXFPfRY2eaxQHeWpwVmeXoqVYLbO2Eq0i2B8vFcXwEKwHxoFCX 1G+RGjU4FoWj/V36iCX4gfrkIMtB/ySf7YIJUIbYDQj1n6/5rGDehRO4hJCLv6ZzzaAZpR AOzYULeRVPBURHrQpJWnv0skTStOj2dCkVO308cM9jjuOr3Zx8os7/XYMKStBbi+5bO+ZM 8bN8hDbXjYk9+SCgtf8psZ2Bsxf1ti7S/C9daDrEHlk4JAXgvX9Mpmx+3O5/tQ== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758556932; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=uHcD/CEhSF8BR7X4KxLFuUXJjDFWQPe7/lhTDkTyjF4=; b=aWVLDPJBSo5VA7p9SvY9cmIRtgzgJFtwIybdEM1aNNplQ3KpjHyWv+hxjpbmsdvRwkImto PKiz2IvwhrHw9+YSVCpVYka6d7cruWzEO673foQ3G6OWypD3DpfEU4GZc7/3mhyca/RpiC dtCIvXMhx4yve57g71jsKxqqffjf0PByUwVz2sHWkwKOMqZiEzdud+PkfcRaZAb1blEjPy QP45reychTjSqsMr5ozuhqhvtJ2tHbZpCfgKHEpC0f01TjU4NZzFZqO2PuSyrMfgtALesS rf8yOqFC6E8H6v+uISXi1Mix8rt4h6d8q9XCHq7qSVZiO5tTf/DnnoaWIKjNAg== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1758556932; a=rsa-sha256; cv=none; b=BFoQbGPucanp59dlBLxcqMqLhFIdVYQ+KxdJCJ0j76oZrWc4d6S/5QXPGjuGe+M7bw+w6T dquYgKQqbp3bQNpKBD3wJMVwHkwXgH++co9LlR6MgQ0gG/rhYU+Sr+WBaFinDzKN5sBNyn JvFwKKaKIq5ZOLPJuGYjxSPLnxlTNpYt1s8FfiA9DjAXt+4HsQ47XkXNiuHORJRPObHfqN I7sRXcmToF/4FnjYe3qi+l6lHYP1yiFA4SkVXQwi0NvNg3NILraksYlwSsVlkrgcZG8gcu JL9Skytnd1J5olha+0iwFI+hB4ajjLHRCUIAAfTSh5OPf7si8VQ/1K2G8GGRKw== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cVntX0fTnz16Mb; Mon, 22 Sep 2025 16:02:12 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58MG2B1a050980; Mon, 22 Sep 2025 16:02:11 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58MG2Bp3050977; Mon, 22 Sep 2025 16:02:11 GMT (envelope-from git) Date: Mon, 22 Sep 2025 16:02:11 GMT Message-Id: <202509221602.58MG2Bp3050977@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Vladlen Popolitov Subject: git: 2eda8ae2b1 - main - update translation of articles/license-guide to Russian List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: vladlen X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 2eda8ae2b1a54cee8c47e3218d2ba35ef842cb80 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by vladlen: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=2eda8ae2b1a54cee8c47e3218d2ba35ef842cb80 commit 2eda8ae2b1a54cee8c47e3218d2ba35ef842cb80 Author: Vladlen Popolitov AuthorDate: 2025-09-22 16:02:04 +0000 Commit: Vladlen Popolitov CommitDate: 2025-09-22 16:02:04 +0000 update translation of articles/license-guide to Russian Reviewed by: maxim (mentor) Approved by: maxim (mentor) Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D51958 --- .../content/ru/articles/license-guide/_index.adoc | 480 +++++++++ .../content/ru/articles/license-guide/_index.po | 1068 ++++++++++++++++++++ 2 files changed, 1548 insertions(+) diff --git a/documentation/content/ru/articles/license-guide/_index.adoc b/documentation/content/ru/articles/license-guide/_index.adoc new file mode 100644 index 0000000000..d36b20a8db --- /dev/null +++ b/documentation/content/ru/articles/license-guide/_index.adoc @@ -0,0 +1,480 @@ +--- +authors: + - + author: 'Warner Losh' + email: imp@FreeBSD.org +title: 'Политика лицензирования FreeBSD' +trademarks: ["freebsd", "general"] +--- + += Политики лицензирования FreeBSD +:doctype: article +:toc: macro +:toclevels: 1 +:icons: font +:sectnums: +:sectnumlevels: 6 +:source-highlighter: rouge +:experimental: + +ifdef::env-beastie[] +ifdef::backend-html5[] +include::shared/authors.adoc[] +include::shared/mirrors.adoc[] +include::shared/releases.adoc[] +include::shared/attributes/attributes-{{% lang %}}.adoc[] +include::shared/{{% lang %}}/teams.adoc[] +include::shared/{{% lang %}}/mailing-lists.adoc[] +include::shared/{{% lang %}}/urls.adoc[] +:imagesdir: ../../../images/{images-path} +endif::[] +ifdef::backend-pdf,backend-epub3[] +include::../../../../shared/asciidoctor.adoc[] +endif::[] +endif::[] + +ifndef::env-beastie[] +include::../../../../../shared/asciidoctor.adoc[] +endif::[] + +''' + +toc::[] + +[[intro]] + +[[pref-license]] +== Предпочтительная лицензия для новых файлов + +Оставшаяся часть этого раздела предназначена для того, чтобы помочь вам +разобраться. Как правило, если сомневаетесь, спрашивайте. Получить совет +гораздо проще, чем исправлять дерево исходного кода. Проект FreeBSD +использует как явные лицензии (где дословный текст лицензии воспроизводится +в каждом файле), так и отделённые лицензии (где тег в файле указывает +лицензию, как описано в этом документе). + +Проект FreeBSD использует следующий текст в качестве предпочтительной +лицензии: + +[.programlisting] +.... +/* + * Copyright (c) [year] [your name] + * + * SPDX-License-Identifier: BSD-2-Clause + */ +.... + +Проект FreeBSD не разрешает использование «рекламного условия»footnote:[прим +перев: требование указания первоначального автора при всех изменениях кода] +в новом коде. Из-за большого числа участников проекта FreeBSD соблюдение +этого условия стало затруднительным для многих коммерческих +поставщиков. Если у вас есть код в дереве с рекламным условием, пожалуйста, +рассмотрите возможность перехода на лицензию без него. Новые вклады в +FreeBSD должны использовать лицензию BSD-2-Clause. + +Проект FreeBSD не поощряет полностью новые лицензии и вариации стандартных +лицензий. Новые лицензии требуют одобрения {core-email} для размещения в +основном репозитории. В прошлом нестандартные лицензии вызывали больше +проблем, чем стандартные. Плохая проработка нестандартных лицензий часто +приводит к непредвиденным последствиям, поэтому они вряд ли будут одобрены +{core-email}. Проект FreeBSD стандартизируется на лицензии BSD-2-Clause, как +опубликовано SPDX. + +В дополнение, политика проекта требует, чтобы код, лицензированный под +некоторыми не-BSD лицензиями, размещался в определённых разделах +репозитория. Для некоторых лицензий компиляция должна быть условной или +отключена по умолчанию. Например, код в статической части ядра GENERIC +должен быть лицензирован под BSD или аналогичными лицензиями. Программное +обеспечение под лицензиями GPL, APSL, CDDL и т.п. не должно компилироваться +в статическое ядро GENERIC. Однако код с такими лицензиями может +использоваться в предварительно скомпилированных модулях. + +Разработчикам напоминают, что в открытом исходном коде правильное понимание +«открытости» так же важно, как и правильное понимание «исходного +кода». Неправильное обращение с интеллектуальной собственностью имеет +серьёзные последствия. Любые вопросы или опасения следует немедленно +направлять по адресу {core-email}. + +[[license-policy]] +== Политика лицензирования программного обеспечения + +В следующих разделах подробно изложены политики лицензирования программного +обеспечения проекта. В основном мы ожидаем, что разработчики прочитают, +поймут и будут использовать разделы выше, чтобы применять соответствующие +лицензии к своим вкладам. Остальная часть этого документа подробно описывает +философскую основу политик, а также сами политики. Как всегда, если текст +ниже вызывает затруднения или вам нужна помощь в применении этих политик, +пожалуйста, обратитесь к {core-email}. + +=== Руководящие принципы + +Проект FreeBSD ставит своей целью создание полноценной операционной системы +под лицензией BSD, позволяющей пользователям системы создавать производные +продукты без ограничений или дополнительных лицензионных обязательств. Мы +приветствуем и высоко ценим вклад в виде изменений и дополнений под +лицензией BSD с двумя пунктами, а также призываем другие проекты с открытым +исходным кодом принимать эту лицензию. Использование лицензии BSD является +ключевым для поощрения внедрения передовых технологий операционных систем и +во многих значимых случаях играло решающую роль в широком распространении +новых технологий. + +Мы, однако, признаем, что существуют веские причины для включения в исходное +дерево FreeBSD программного обеспечения с другими лицензиями. + +Мы требуем, чтобы программное обеспечение, лицензированное под некоторыми +не-BSD лицензиями, было тщательно изолировано в дереве исходного кода, чтобы +оно не могло загрязнять компоненты, доступные только под BSD. Такое +осторожное управление способствует ясности лицензирования и облегчает +создание производных продуктов, доступных только под BSD. + +Если не сделано специального исключения, существующие компоненты с лицензией +BSD не могут быть заменены на программное обеспечение с более +ограничительной лицензией. Мы призываем разработчиков FreeBSD и сторонних +разработчиков стремиться к перелицензированию, двойному лицензированию или +перереализации критических компонентов под лицензией BSD. Это облегчит их +более полную интеграцию в операционную систему FreeBSD. + +=== Политика + +* Импорт нового программного обеспечения, лицензированного под любыми + лицензиями, кроме лицензии BSD и подобных лицензий BSD (как определено + ниже), требует предварительного одобрения от FreeBSD Core Team. Запросы на + импорт должны включать: +** Список новых возможностей или исправлений ошибок, которые содержит новая + версия или патчи, вместе с доказательствами того, что эти возможности нужны + нашим пользователям. Идеальными формами доказательств являются PR (запросы + на включение изменений) или ссылки на обсуждения в почтовых рассылках. +** Этот процесс должен использоваться для всех импортов программного + обеспечения, а не только для тех, которые требуют проверки Core Team. Сам + факт существования новой версии не является оправданием для импорта + программного обеспечения в исходные коды или порты. +** Список ветвей FreeBSD, которые могут быть затронуты. Расширение области + применения требует нового запроса и одобрения от основной команды FreeBSD. + +* Лицензия Apache 2.0 допустима для использования в некоторых + случаях. Основная команда должна одобрить импорт новых компонентов, + лицензированных по лицензии Apache, или изменение лицензии существующих + компонентов на лицензию Apache. +** Данная лицензия одобрена для следующих компонентов: +*** Инструментарий LLVM и (с исключениями LLVM) компоненты времени выполнения. + +* Лицензия BSD+Patent License допустима для использования в некоторых + случаях. Основная команда (Core Team) должна одобрить импорт новых + компонентов, лицензированных по BSD+Patent License, или изменение лицензии + существующих компонентов на BSD+Patent License. +** Данная лицензия одобрена для следующих компонентов: +*** Код, основанный на EDK2, связанный с функциональностью UEFI + +* Общая лицензия на разработку и распространение (CDDL) допустима для + использования в некоторых случаях. Основная команда должна одобрить импорт + новых компонентов с лицензией CDDL или изменение лицензии существующих + компонентов на CDDL. +** Данная лицензия одобрена для следующих компонентов: +*** DTrace +*** Файловая система ZFS, включая поддержку в ядре и пользовательские утилиты + +* Исторически фраза "All Rights Reserved." включалась во все уведомления об + авторских правах. Все релизы BSD содержали её, чтобы соответствовать + требованиям + https://en.wikipedia.org/wiki/Buenos_Aires_Convention[Буэнос-Айресской + конвенции 1910 года] в Америке. После ратификации + https://en.wikipedia.org/wiki/Berne_Convention[Бернской конвенции] в 2000 + году Никарагуа, Буэнос-Айресская конвенция — и эта фраза — устарели. В связи + с этим проект FreeBSD рекомендует опускать эту фразу в новом коде и + призывает текущих правообладателей удалить её. В 2018 году проект обновил + свои шаблоны, убрав её. +* Изначально многие элементы в дереве FreeBSD были помечены лицензией + BSD-2-Clause-FreeBSD. Однако SPDX объявил эту лицензию устаревшей как + вариант, и текст устаревшего тега в SPDX отличается от стандартной лицензии + FreeBSD настолько, что его не следует использовать. Проводится проверка его + текущего использования. + +==== Допустимые лицензии + +Следующие лицензии считаются допустимыми лицензиями в стиле BSD для целей +данной Политики. Отклонения или использование любых других лицензий должны +быть согласованы с основной командой (Core Team) FreeBSD: + +* Версия лицензии BSD с 2 пунктами + +[.programlisting] +.... +/* + * Copyright (c) [year] [your name] + * + * SPDX-License-Identifier: BSD-2-Clause + */ +.... +* Версия лицензии BSD с 3 пунктами + +[.programlisting] +.... +/* + * Copyright (c) [year] [your name] + * + * SPDX-License-Identifier: BSD-3-Clause + */ +.... +* Лицензия ISC + +[.programlisting] +.... +/* + * Copyright (c) [year] [copyright holder] + * + * SPDX-License-Identifier: ISC + */ +.... +* Лицензия MIT + +[.programlisting] +.... +/* + * Copyright (c) [year] [copyright holders] + * + * SPDX-License-Identifier: MIT + */ +.... +== Лицензия набора программного обеспечения (Software Collection License) + +Проект FreeBSD лицензирует свою подборку программного обеспечения, как +описано в [.filename]#COPYRIGHT#, по лицензии BSD-2-Clause. Данная лицензия +не заменяет лицензии отдельных файлов, которые описаны ниже. Файлы, не +имеющие явной лицензии, распространяются по лицензии BSD-2-Clause. + +== Расположение файла лицензии + +Для соответствия стандарту https://reuse.software/[REUSE Software] насколько +это возможно, все файлы лицензий будут храниться в каталоге +[.filename]#LICENSES/# репозитория. В этом корневом каталоге есть три +подкаталога. Подкаталог [.filename]#LICENSES/text/# содержит в отдельном +виде тексты всех лицензий, разрешённых в комплекте программного обеспечения +FreeBSD. Эти файлы сохраняются с использованием идентификатора +SPDX-License-Identifier с добавлением .txt. Подкаталог +[.filename]#LICENSES/exceptions/# содержит тексты всех исключений, +разрешённых в отдельном виде в комплекте программного обеспечения +FreeBSD. Эти файлы сохраняются с использованием идентификатора исключения с +добавлением .txt. Подкаталог [.filename]#LICENSES/other/# содержит в +отдельном виде файлы лицензий, упомянутые в выражениях +SPDX-License-Identifier, но не разрешённые в качестве отдельных +лицензий. Все такие файлы должны присутствовать в комплекте программного +обеспечения FreeBSD хотя бы один раз и должны быть удалены, когда удаляется +последний файл, ссылающийся на них. Лицензии, для которых нет подходящего +соответствия в SPDX, должны находиться в [.filename]#LICENSES/other/# и +иметь имя файла, начинающееся с LicenseRef-, за которым следует уникальная +строка идентификатора. В настоящее время такие файлы не выявлены, но если +они появятся, их полный список будет приведён здесь. + +Проект FreeBSD в настоящее время не использует файлы `DEP5`, описанные в +стандарте `REUSE Software`. Проект FreeBSD ещё не пометил все файлы в дереве +в соответствии с этим стандартом, как описано далее в этом документе. Проект +FreeBSD пока не включил эти файлы в свои репозитории, поскольку данная +политика ещё находится в процессе разработки. + +[[individual-files]] +== Лицензии индивидуальных файлов + +Каждый отдельный файл в комплекте программного обеспечения FreeBSD имеет +собственное авторское право и лицензию. Способ их обозначения варьируется и +описан в этом разделе. + +Уведомление об авторских правах указывает, кто заявляет о законных авторских +правах на файл. Они предоставляются проектом по принципу наилучших +усилий. Поскольку авторские права могут быть юридически переданы, текущий +правообладатель может отличаться от указанного в файле. + +Лицензия — это юридический документ между автором и пользователями +программного обеспечения, который предоставляет разрешение на использование +защищённых авторским правом частей программного обеспечения на определённых +условиях, изложенных в лицензии. В коллекции программного обеспечения +FreeBSD лицензии могут быть выражены одним из двух способов. Лицензии могут +быть явно указаны в файле. Когда лицензионное разрешение явно указано в +файле, этот файл может использоваться, копироваться и изменяться в +соответствии с данной лицензией. Лицензии также могут быть выражены +косвенно, когда текст лицензии находится в другом месте. Для этой цели +проект использует идентификаторы лицензий Software Package Data Exchange +(SPDX), как описано в следующих подразделах. Идентификаторы лицензий SPDX +управляются рабочей группой SPDX в Linux Foundation и были согласованы +партнёрами по отрасли, поставщиками инструментов и юридическими +командами. Для получения дополнительной информации см. https://spdx.org/ и +следующие разделы о том, как проект FreeBSD их использует. + +Сущности, которые вносят исправления и улучшения в комплект программного +обеспечения без явного лицензирования, соглашаются лицензировать эти +изменения на условиях, применимых к изменённым файлам. Политика проекта, в +соответствии с отраслевой практикой, включает уведомление об авторских +правах только от значительных участников для файлов в коллекции. + +В комплекте программного обеспечения FreeBSD существует четыре типа файлов: + +. Файлы, содержащие только явное уведомление об авторских правах и лицензию. +. Файлы, содержащие как явное уведомление об авторских правах и лицензии, так + и тег SPDX-License-Identifier. +. Файлы, содержащие только уведомление об авторских правах и тег + SPDX-License-Identifier, но без явного указания лицензии. +. Файлы, в которых отсутствует какое-либо указание на авторские права или + лицензию. + +=== Только авторские права и лицензия + +Многие файлы в коллекции программного обеспечения FreeBSD содержат как +уведомление об авторских правах, так и явную лицензию в самом файле. В таких +случаях применяется лицензия, указанная в файле. + +=== Авторские права и лицензия с выражением SPDX-License-Identifier + +Некоторые файлы в коллекции программного обеспечения FreeBSD содержат +заявление об авторских правах, тег SPDX-License-Identifier и явную +лицензию. Явная лицензия имеет приоритет над тегом +SPDX-License-Identifier. Тег SPDX-License-Identifier представляет собой +наилучшую попытку проекта охарактеризовать лицензию, но является лишь +информационным полем для автоматизированных +инструментов. См. crossref:license-guide[expressions,Выражения +SPDX-License-Identifier] для интерпретации выражения. + +=== Только уведомление об авторских правах и выражение SPDX-License-Identifier. + +Некоторые файлы в дереве содержат отдельные лицензии. Эти файлы содержат +только уведомление об авторских правах и выражение SPDX-License-Identifier, +но не содержат явной лицензии. См. crossref:license-guide[expressions, +Выражения SPDX-License-Identifier] для интерпретации выражения. Примечание: +выражения, разрешенные для отдельных лицензий проектом, являются +подмножеством выражений, используемых в информационных целях или +определенных стандартом. + +Лицензия для файлов, содержащих только SPDX-License-Identifier, должна +толковаться как + +. Начните лицензию с уведомления об авторских правах из файла. Включите всех + правообладателей. +. Для каждого подвыражения скопируйте текст лицензии из + [.filename]#LICENSE/text/`id`.txt#. Если присутствуют исключения, добавьте + их из [.filename]#src/share/license/exceptions/`id`.txt#. Выражения + SPDX-License-Identifier должны интерпретироваться в соответствии со + стандартом SPDX. + +Где `id` — это короткий идентификатор лицензии SPDX из столбца `Identifier` +на страницах https://spdx.org/licenses/[Идентификаторы SPDX] или +https://spdx.org/licenses/exceptions-index.html[исключения лицензий]. Если в +каталоге [.filename]#LICENSE/# нет файла, то такая лицензия или исключение +не могут быть указаны как отдельная лицензия в этом разделе. + +При чтении текста лицензии, отделенного от файла, необходимо учитывать ряд +аспектов, чтобы отделенная лицензия имела смысл. + +. Любая ссылка на уведомление об авторских правах должна относиться к + уведомлению, составленному из лицензированного файла, а не из любого + уведомления об авторских правах в самом тексте файла лицензии. Многие файлы + SPDX содержат примеры уведомлений об авторских правах, которые понимаются + исключительно как образцы. +. Когда в тексте лицензии упоминаются названия организаций, они должны + интерпретироваться как относящиеся к списку всех правообладателей, указанных + в уведомлениях об авторских правах лицензированного файла. Например, + лицензия BSD-4-clause содержит фразу "Этот продукт включает программное + обеспечение, разработанное организацией". Фраза 'организацией' должна быть + заменена на правообладателей. +. Когда SPDX предлагает варианты лицензии, подразумевается, что лицензия в + файле [.filename]#LICENSE/# представляет точную версию выбранной + лицензии. Стандарт SPDX существует для сопоставления семейств лицензий, и + эти варианты помогают сопоставлять похожие лицензии, которые организация + SPDX считает юридически идентичными. + +Для лицензий с небольшими вариациями в тексте SPDX предоставляет +рекомендации по их сопоставлению. Эти рекомендации здесь не +актуальны. Участники, желающие использовать вариант лицензии SPDX, который +не содержится дословно в [.filename]#LICENSE/#, не могут использовать +отдельный вариант и должны явно указать лицензию. + +=== Файлы без указания авторских прав или любой лицензионной отметки + +Некоторые файлы не могут содержать подходящих комментариев. В таких случаях +лицензия может быть найдена в [.filename]#file.ext.license#. Например, файл +с именем [.filename]#foo.jpg# может иметь лицензию в +[.filename]#foo.jpg.license#, следуя соглашениям REUSE Software. + +Файлы, созданные проектом, в которых отсутствует уведомление об авторских +правах, считаются подпадающими под общие положения об авторских правах и +лицензировании в файле [.filename]#COPYRIGHT#. Это означает, что либо файл +представляет собой простое изложение фактов, не охраняемых законом об +авторских правах, либо его содержание настолько тривиально, что не требует +оформления явной лицензии. + +Файлы, которые не имеют маркировки и содержат значительное количество +материала, защищенного авторским правом, или которые автор считает +неправильно промаркированными, должны быть доведены до сведения основной +команды (Core Team) FreeBSD. Проект FreeBSD строго придерживается политики +соблюдения всех соответствующих лицензий. + +В будущем все подобные файлы будут явно помечены или следовать соглашению +REUSE Software о файлах с расширением [.filename]#.license#. + +[[expressions]] +=== Выражения SPDX-License-Identifier + +'SPDX License expression' используется в двух контекстах в коллекции +программного обеспечения FreeBSD. Во-первых, его полная форма применяется +для файлов, которые содержат явные заявления о лицензии внутри файла, а +также обобщающее выражение SPDX-License-Identifier. В этом контексте может +быть использована вся мощь этих выражений. Во-вторых, в ограниченной форме, +описанной выше, оно используется для обозначения фактической лицензии для +данного файла. Во втором контексте проектом разрешено только подмножество +этого выражения. + +`Лицензионные под-выражения SPDX` — это либо короткий идентификатор лицензии +из https://spdx.org/licenses/[Список лицензий SPDX], либо комбинация двух +таких идентификаторов, разделённых "WITH", если применяется +https://spdx.org/licenses/exceptions-index.html[исключение из +лицензии]. Если применяются несколько лицензий, выражение состоит из +подвыражений, разделённых ключевыми словами "AND", "OR" и окружённых +символами "(", ")". Полное описание выражений доступно в +https://spdx.github.io/spdx-spec/appendix-IV-SPDX-license-expressions/[спецификации] +и имеет приоритет в случае противоречий с упрощённым изложением этого +раздела. + +Некоторые идентификаторы лицензий, такие как [L]GPL, предоставляют +возможность использовать только указанную версию или любую более позднюю +версию. SPDX определяет суффикс `-or-later` для обозначения этой версии +лицензии или более поздней версии. Суффикс `-only` означает только указанную +версию файла. Существует старая конвенция, согласно которой отсутствие +суффикса (что означает то же, что и новый суффикс '-only', но люди путают +это с `-or-later`). Кроме того, добавление суффикса `+` подразумевало +значение `-or-later`. В новых файлах FreeBSD не следует использовать эти две +конвенции. Старые файлы, использующие эту конвенцию, следует преобразовать +соответствующим образом. + +[.programlisting] +.... + // SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-only + // SPDX-License-Identifier: LGPL-2.1-or-later +.... + +`WITH` следует использовать, когда требуется модификатор лицензии. В проекте +FreeBSD ряд файлов из LLVM имеют исключение из лицензии Apache 2.0: + +[.programlisting] +.... + // SPDX-License-Identifier: Apache-2.0 WITH LLVM-exception +.... + +https://spdx.org/licenses/exceptions-index.html[Теги исключений] управляются +SPDX. Исключения лицензий могут применяться только к определённым лицензиям, +как указано в исключении. + +`OR` следует использовать, если файл предлагает выбор лицензии и одна +лицензия выбрана. Например, некоторые файлы `dtsi` доступны под двойными +лицензиями: + +[.programlisting] +.... + // SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 OR BSD-3-Clause +.... + +`AND` следует использовать, если файл имеет несколько лицензий, условия +которых применяются к использованию файла. Например, если код был +заимствован из нескольких проектов, каждый со своей собственной лицензией: + +[.programlisting] +.... + // SPDX-License-Identifier: BSD-2-Clause AND MIT +.... diff --git a/documentation/content/ru/articles/license-guide/_index.po b/documentation/content/ru/articles/license-guide/_index.po new file mode 100644 index 0000000000..46d19f93b4 --- /dev/null +++ b/documentation/content/ru/articles/license-guide/_index.po @@ -0,0 +1,1068 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR The FreeBSD Project +# This file is distributed under the same license as the FreeBSD Documentation package. +# Vladlen Popolitov , 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-22 18:52+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-05 04:45+0000\n" +"Last-Translator: Vladlen Popolitov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" + +#. type: Yaml Front Matter Hash Value: title +#: documentation/content/en/articles/license-guide/_index.adoc:1 +#, no-wrap +msgid "FreeBSD Licensing Policy" +msgstr "Политика лицензирования FreeBSD" + +#. type: Title = +#: documentation/content/en/articles/license-guide/_index.adoc:9 +#, no-wrap +msgid "FreeBSD License Policies" +msgstr "Политики лицензирования FreeBSD" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/license-guide/_index.adoc:40 +msgid "'''" +msgstr "'''" + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/license-guide/_index.adoc:46 +#, no-wrap +msgid "Preferred License for New Files" +msgstr "Предпочтительная лицензия для новых файлов" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/license-guide/_index.adoc:52 +msgid "" +"The rest of this section is intended to help you get started. As a rule, " +"when in doubt, ask. It is much easier to receive advice than to fix the " +"source tree. The FreeBSD Project makes use of both explicit licenses (where " +"the verbatim text of the license is reproduced in each file) and detached " +"licenses (where a tag in the file specifies the license, as described in " +"this document)." +msgstr "" +"Оставшаяся часть этого раздела предназначена для того, чтобы помочь вам " +"разобраться. Как правило, если сомневаетесь, спрашивайте. Получить совет " +"гораздо проще, чем исправлять дерево исходного кода. Проект FreeBSD " +"использует как явные лицензии (где дословный текст лицензии воспроизводится " +"в каждом файле), так и отделённые лицензии (где тег в файле указывает " +"лицензию, как описано в этом документе)." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/license-guide/_index.adoc:54 +msgid "The FreeBSD Project uses this text as the preferred license:" +msgstr "" +"Проект FreeBSD использует следующий текст в качестве предпочтительной " +"лицензии:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/license-guide/_index.adoc:62 +#: documentation/content/en/articles/license-guide/_index.adoc:158 +#, no-wrap +msgid "" +"/*\n" +" * Copyright (c) [year] [your name]\n" +" *\n" +" * SPDX-License-Identifier: BSD-2-Clause\n" +" */\n" +msgstr "" +"/*\n" +" * Copyright (c) [year] [your name]\n" +" *\n" +" * SPDX-License-Identifier: BSD-2-Clause\n" +" */\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/license-guide/_index.adoc:68 +msgid "" +"The FreeBSD project does not allow using the \"advertising clause\" in new " +"code. Due to the large number of contributors to the FreeBSD project, " +"complying with this clause for many commercial vendors has become " +"difficult. If you have code in the tree with the advertising clause, please " +"consider switching to a license without it. New contributions to FreeBSD " +"should use the BSD-2-Clause license." +msgstr "" +"Проект FreeBSD не разрешает использование «рекламного условия»footnote:[прим " +"перев: требование указания первоначального автора при всех изменениях кода] " +"в новом коде. Из-за большого числа участников проекта FreeBSD соблюдение " +"этого условия стало затруднительным для многих коммерческих поставщиков. " +"Если у вас есть код в дереве с рекламным условием, пожалуйста, рассмотрите " +"возможность перехода на лицензию без него. Новые вклады в FreeBSD должны " +"использовать лицензию BSD-2-Clause." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/license-guide/_index.adoc:74 +msgid "" +"The FreeBSD project discourages completely new licenses and variations on " +"the standard licenses. New licenses require the approval of {core-email} to " +"reside in the main repository. In the past, non-standard licenses have " +"generated more problems than standard ones. Poor drafting of non-standard " +"licenses often causes more unintended consequences, so they are unlikely to " +"be approved by {core-email}. The FreeBSD project is standardizing on the " +"BSD-2-Clause license, as published by SPDX." +msgstr "" +"Проект FreeBSD не поощряет полностью новые лицензии и вариации стандартных " +"лицензий. Новые лицензии требуют одобрения {core-email} для размещения в " +"основном репозитории. В прошлом нестандартные лицензии вызывали больше " +"проблем, чем стандартные. Плохая проработка нестандартных лицензий часто " +"приводит к непредвиденным последствиям, поэтому они вряд ли будут одобрены " +"{core-email}. Проект FreeBSD стандартизируется на лицензии BSD-2-Clause, как " +"опубликовано SPDX." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/license-guide/_index.adoc:80 +msgid "" +"In addition, project policy requires that code licensed under some non-BSD " +"licenses must be placed in specific sections of the repository. For some " +"licenses, compilation must be conditional or disabled by default. For " +"example, code in the static part of the GENERIC kernel must be licensed " +"under the BSD or substantially similar licenses. GPL, APSL, CDDL, etc, " +"licensed software must not be compiled into the static GENERIC kernel. Code " +"with these licenses may be used in pre-compiled modules, however." +msgstr "" +"В дополнение, политика проекта требует, чтобы код, лицензированный под " +"некоторыми не-BSD лицензиями, размещался в определённых разделах " +"репозитория. Для некоторых лицензий компиляция должна быть условной или " +"отключена по умолчанию. Например, код в статической части ядра GENERIC " +"должен быть лицензирован под BSD или аналогичными лицензиями. Программное " +"обеспечение под лицензиями GPL, APSL, CDDL и т.п. не должно компилироваться " +"в статическое ядро GENERIC. Однако код с такими лицензиями может " +"использоваться в предварительно скомпилированных модулях." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/license-guide/_index.adoc:84 +msgid "" +"Developers are reminded that, in open source, getting \"open\" correct is " +"just as important as getting \"source\" correct. Improper handling of " +"intellectual property has serious consequences. Any questions or concerns " +"should immediately be brought to the attention of {core-email}." +msgstr "" +"Разработчикам напоминают, что в открытом исходном коде правильное понимание " +"«открытости» так же важно, как и правильное понимание «исходного кода». " +"Неправильное обращение с интеллектуальной собственностью имеет серьёзные " +"последствия. Любые вопросы или опасения следует немедленно направлять по " +"адресу {core-email}." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/license-guide/_index.adoc:86 +#, no-wrap +msgid "Software License Policy" +msgstr "Политика лицензирования программного обеспечения" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/license-guide/_index.adoc:92 +msgid "" +"The following sections outline the project's Software License Policies in " +"detail. For the most part we expect developers to read, understand and " +"utilize the sections above this one to apply appropriate licenses to their " +"contributions. The rest of this document details the philosophical " +"background to the policies as well as the policies in great detail. As " +"always, if the text below is confusing or you need help with applying these " +"policies, please reach out to {core-email}." +msgstr "" +"В следующих разделах подробно изложены политики лицензирования программного " +"обеспечения проекта. В основном мы ожидаем, что разработчики прочитают, " +"поймут и будут использовать разделы выше, чтобы применять соответствующие " +"лицензии к своим вкладам. Остальная часть этого документа подробно описывает " +"философскую основу политик, а также сами политики. Как всегда, если текст " +"ниже вызывает затруднения или вам нужна помощь в применении этих политик, " +"пожалуйста, обратитесь к {core-email}." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/license-guide/_index.adoc:93 +#, no-wrap +msgid "Guiding Principles" +msgstr "Руководящие принципы" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/license-guide/_index.adoc:98 +msgid "" +"The FreeBSD Project aims to produce a complete, BSD-licensed operating " +"system allowing consumers of the system to produce derivative products " +"without constraint or further license obligations. We invite and greatly " +"appreciate the contribution of both changes and additions under the two-" +"clause BSD license, and encourage the adoption of this license by other open " +"source projects. Use of the BSD license is key to encouraging the adoption " +"of advanced operating system technology, and on many notable occasions has " +"been pivotal to widespread use of new technology." +msgstr "" +"Проект FreeBSD ставит своей целью создание полноценной операционной системы " +"под лицензией BSD, позволяющей пользователям системы создавать производные " +"продукты без ограничений или дополнительных лицензионных обязательств. Мы " +"приветствуем и высоко ценим вклад в виде изменений и дополнений под " +"лицензией BSD с двумя пунктами, а также призываем другие проекты с открытым " +"исходным кодом принимать эту лицензию. Использование лицензии BSD является " +"ключевым для поощрения внедрения передовых технологий операционных систем и " +"во многих значимых случаях играло решающую роль в широком распространении " +"новых технологий." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/license-guide/_index.adoc:100 +msgid "" +"We accept however that compelling reasons exist to allow differently-" +"licensed software to be included in the FreeBSD source tree." +msgstr "" +"Мы, однако, признаем, что существуют веские причины для включения в исходное " +"дерево FreeBSD программного обеспечения с другими лицензиями." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/license-guide/_index.adoc:103 +msgid "" +"We require software licensed under some non-BSD licenses to be carefully " +"isolated in the source tree so that it cannot contaminate BSD-only " +"components. Such cautious management encourages licensing clarity and " +"facilitates the production of BSD-only derivative products." +msgstr "" +"Мы требуем, чтобы программное обеспечение, лицензированное под некоторыми не-" +"BSD лицензиями, было тщательно изолировано в дереве исходного кода, чтобы " +"оно не могло загрязнять компоненты, доступные только под BSD. Такое " +"осторожное управление способствует ясности лицензирования и облегчает " +"создание производных продуктов, доступных только под BSD." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/license-guide/_index.adoc:107 +msgid "" +"Unless a special exception is made, no existing BSD-licensed components may " +"be replaced with more restrictively licensed software. We encourage FreeBSD " +"and third party developers to seek the relicensing, dual-licensing, or " +"reimplementing of critical components under the BSD license instead. Such " +"would ease their more integral adoption into the FreeBSD operating system." +msgstr "" +"Если не сделано специального исключения, существующие компоненты с лицензией " +"BSD не могут быть заменены на программное обеспечение с более " +"ограничительной лицензией. Мы призываем разработчиков FreeBSD и сторонних " +"разработчиков стремиться к перелицензированию, двойному лицензированию или " +"перереализации критических компонентов под лицензией BSD. Это облегчит их " +"более полную интеграцию в операционную систему FreeBSD." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/license-guide/_index.adoc:108 +#, no-wrap +msgid "Policy" +msgstr "Политика" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/license-guide/_index.adoc:112 +msgid "" +"The import of new software licensed under any licenses other than the BSD " +"license and BSD-Like Licenses (as defined below) requires the prior approval " +"of the FreeBSD Core Team. Requests for import must include:" +msgstr "" +"Импорт нового программного обеспечения, лицензированного под любыми " +"лицензиями, кроме лицензии BSD и подобных лицензий BSD (как определено " +"ниже), требует предварительного одобрения от FreeBSD Core Team. Запросы на " +"импорт должны включать:" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/license-guide/_index.adoc:114 +msgid "" +"A list of features or bug fixes that the new version or patches contain, " +"along with evidence that our users need those features. PRs or references " +"to mailing list discussions are ideal forms of evidence." +msgstr "" +"Список новых возможностей или исправлений ошибок, которые содержит новая " +"версия или патчи, вместе с доказательствами того, что эти возможности нужны " +"нашим пользователям. Идеальными формами доказательств являются PR (запросы " +"на включение изменений) или ссылки на обсуждения в почтовых рассылках." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/license-guide/_index.adoc:116 +msgid "" +"This process should be used for all software imports, not just those that " +"require Core Team review. The mere existence of a new version does not " +"justify an import of software to source or ports." +msgstr "" +"Этот процесс должен использоваться для всех импортов программного " +"обеспечения, а не только для тех, которые требуют проверки Core Team. Сам " +"факт существования новой версии не является оправданием для импорта " +"программного обеспечения в исходные коды или порты." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/license-guide/_index.adoc:118 +msgid "" +"A list of FreeBSD branches that may be affected. Expansions of scope " +"require a new request to and approval from the FreeBSD Core Team." +msgstr "" +"Список ветвей FreeBSD, которые могут быть затронуты. Расширение области " +"применения требует нового запроса и одобрения от основной команды FreeBSD." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/license-guide/_index.adoc:121 +msgid "" +"The Apache License 2.0 is acceptable for use in some cases. The Core Team " +"must approve the import of new Apache License licensed components or the " +"change of license of existing components to the Apache License." +msgstr "" +"Лицензия Apache 2.0 допустима для использования в некоторых случаях. " +"Основная команда должна одобрить импорт новых компонентов, лицензированных " +"по лицензии Apache, или изменение лицензии существующих компонентов на " +"лицензию Apache." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/license-guide/_index.adoc:122 +#: documentation/content/en/articles/license-guide/_index.adoc:127 +#: documentation/content/en/articles/license-guide/_index.adoc:132 +msgid "This license is approved for the following components:" +msgstr "Данная лицензия одобрена для следующих компонентов:" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/license-guide/_index.adoc:123 +msgid "LLVM toolchain and (with LLVM Exceptions) runtime components." +msgstr "" +"Инструментарий LLVM и (с исключениями LLVM) компоненты времени выполнения." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/license-guide/_index.adoc:126 +msgid "" +"The BSD+Patent License is acceptable for use in some cases. The Core Team " +"must approve the import of new BSD+Patent License licensed components or the " +"change of license of existing components to the BSD+Patent License." +msgstr "" +"Лицензия BSD+Patent License допустима для использования в некоторых случаях. " +"Основная команда (Core Team) должна одобрить импорт новых компонентов, " +"лицензированных по BSD+Patent License, или изменение лицензии существующих " +"компонентов на BSD+Patent License." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/license-guide/_index.adoc:128 +msgid "EDK2 derived code related to UEFI functionality" +msgstr "Код, основанный на EDK2, связанный с функциональностью UEFI" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/license-guide/_index.adoc:131 +msgid "" +"The Common Development and Distribution License (CDDL) is acceptable for use " +"in some cases. The Core Team must approve the import of new CDDL licensed " +"components or the change of license of existing components to the CDDL." +msgstr "" +"Общая лицензия на разработку и распространение (CDDL) допустима для " +"использования в некоторых случаях. Основная команда должна одобрить импорт " +"новых компонентов с лицензией CDDL или изменение лицензии существующих " +"компонентов на CDDL." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/license-guide/_index.adoc:133 +msgid "DTrace" +msgstr "DTrace" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/license-guide/_index.adoc:134 +msgid "ZFS filesystem, including kernel support and userland utilities" +msgstr "" +"Файловая система ZFS, включая поддержку в ядре и пользовательские утилиты" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/license-guide/_index.adoc:140 +msgid "" +"Historically, the phrase 'All Rights Reserved.' was included in all " +"copyright notices. All the BSD releases had it, to comply with the https://" +"en.wikipedia.org/wiki/Buenos_Aires_Convention[Buenos Aires Convention of " +"1910] in the Americas. With the ratification of the https://" +"en.wikipedia.org/wiki/Berne_Convention[Berne Convention] in 2000 by " +"Nicaragua, the Buenos Aires Convention -- and the phrase -- became " +"obsolete. As such, the FreeBSD project recommends that new code omit the " +"phrase and encourages existing copyright holders to remove it. In 2018, the " +"project updated its templates to remove it." +msgstr "" +"Исторически фраза \"All Rights Reserved.\" включалась во все уведомления об " +"авторских правах. Все релизы BSD содержали её, чтобы соответствовать " +"требованиям https://en.wikipedia.org/wiki/Buenos_Aires_Convention[Буэнос-" +"Айресской конвенции 1910 года] в Америке. После ратификации https://" +"en.wikipedia.org/wiki/Berne_Convention[Бернской конвенции] в 2000 году " +"Никарагуа, Буэнос-Айресская конвенция — и эта фраза — устарели. В связи с " +"этим проект FreeBSD рекомендует опускать эту фразу в новом коде и призывает " +"текущих правообладателей удалить её. В 2018 году проект обновил свои " +"шаблоны, убрав её." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/license-guide/_index.adoc:143 +msgid "" +"Initially, many items in the FreeBSD tree were marked with BSD-2-Clause-" +"FreeBSD. However, SPDX has obsoleted the license as a variant; and the SPDX " +"text of the obsolete tag differs enough from the standard FreeBSD license " +"that it shouldn't be used. A review of its current use is ongoing." +msgstr "" +"Изначально многие элементы в дереве FreeBSD были помечены лицензией BSD-2-" +"Clause-FreeBSD. Однако SPDX объявил эту лицензию устаревшей как вариант, и " +"текст устаревшего тега в SPDX отличается от стандартной лицензии FreeBSD " +"настолько, что его не следует использовать. Проводится проверка его текущего " +"использования." + +#. type: Title ==== +#: documentation/content/en/articles/license-guide/_index.adoc:144 +#, no-wrap +msgid "Acceptable licenses" +msgstr "Допустимые лицензии" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/license-guide/_index.adoc:148 +msgid "" +"The following licenses are considered to be acceptable BSD-Like Licenses for " +"the purpose of this Policy. Deviations or the use of any other license must " +"be approved by the FreeBSD Core Team:" +msgstr "" +"Следующие лицензии считаются допустимыми лицензиями в стиле BSD для целей " +"данной Политики. Отклонения или использование любых других лицензий должны " +"быть согласованы с основной командой (Core Team) FreeBSD:" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/license-guide/_index.adoc:150 +msgid "The 2 clause version of the BSD license" +msgstr "Версия лицензии BSD с 2 пунктами" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/license-guide/_index.adoc:160 +msgid "The 3 clause version of the BSD license" +msgstr "Версия лицензии BSD с 3 пунктами" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/license-guide/_index.adoc:168 +#, no-wrap +msgid "" +"/*\n" +" * Copyright (c) [year] [your name]\n" +" *\n" +" * SPDX-License-Identifier: BSD-3-Clause\n" +" */\n" +msgstr "" +"/*\n" +" * Copyright (c) [year] [your name]\n" +" *\n" +" * SPDX-License-Identifier: BSD-3-Clause\n" +" */\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/license-guide/_index.adoc:170 +msgid "The ISC License" +msgstr "Лицензия ISC" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/license-guide/_index.adoc:178 +#, no-wrap +msgid "" +"/*\n" +" * Copyright (c) [year] [copyright holder]\n" +" *\n" +" * SPDX-License-Identifier: ISC\n" +" */\n" +msgstr "" +"/*\n" +" * Copyright (c) [year] [copyright holder]\n" +" *\n" +" * SPDX-License-Identifier: ISC\n" +" */\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/license-guide/_index.adoc:180 +msgid "The MIT License" +msgstr "Лицензия MIT" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/license-guide/_index.adoc:188 +#, no-wrap +msgid "" +"/*\n" *** 594 LINES SKIPPED *** From nobody Mon Sep 22 16:11:07 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cVp4q5rfxz6866w for ; Mon, 22 Sep 2025 16:11:07 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cVp4q5ZWBz3fYn; Mon, 22 Sep 2025 16:11:07 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758557467; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=0j9uQFuESwD6Lh5QHGVuFwh+G9Lo3S3wkRDH0N9TvCU=; b=mnrdmB+zOx7K5eOt/NHbtYL+4KPyZLyn5FKIj0Gm7s5qzwCf2YwibRT3vQnFSuF3tgZraw oYfqBklc/aBI1Ccq89H34CD+LCoStpY0Etzds9YBBocD2WuvHJsu+df/cSLp9sLM7yueUV 4xvFpmsKBrATEuw/L47iTvSOdAIHLkmSQhl5zZdiw7mDhRonhEsLR7My2dGM9qhviXF65V p0/pZGnkQn3wh9muNcJiB/5sZP3yRq6ONQUuvwvuCUzTQ0YHVplyQn/g6mwySZQ8YTgrGO V6goI5q/4N3y8Jdi5nWsRHN3ZRQBzo3p5rFnXEBdqB90ThG4LnaQN9IYup6rhg== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758557467; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=0j9uQFuESwD6Lh5QHGVuFwh+G9Lo3S3wkRDH0N9TvCU=; b=hpWXo62JtBALltF/7qAP/ja99w/sHEUEMOFS4p+19oPK8h3dcY2xACX4e98ugtnI3Rb4eJ QXnVItZJWHTFCyD2x4vX234lLOEs0d8uBTp2y/G3ga3yY/0L7KPXYbt7J9eB9ecI/t2Qqw yOXcixTmhEY+xF4bVoGIioxx9SOe5/+0aswVQA9rwmAC6I7myGMYLtovvyiLqYVZF89vJA teQw0iFSXG6Ay/H4iE+MQSgWat0smJQY2WrVDcLeifB9Cp4+AeCK878BL11hpn948QekMi b7BXxu+HBmzhbMb+qyGAJ28jfzS1drehx0GdVtFlHkCWOZQmqY+u+5Lg30cXqg== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1758557467; a=rsa-sha256; cv=none; b=X1/o9FBsFqRnfVzf7n8cplrCzofkwEQMure45V33unbjt1GYTDqlW2BZuLzh13bZrC3/rZ ioxaNNUJmeoeZFIo/db65Dnc+QrIwqUFxZRVJv1uFVFSwCp7gRtJQEdsJ0VjES/KrKyW83 FNiNGIqKJ/f1Etx3UUWRUtaTCUUHqapK3uCGfxMFg7C8zRF+kJ87cG3NXJr9kfyG5oNGso /xQ/P69z6Lt3toidGt/EqklUee0S5vguzuGQ+riXnx7KUI8hjEBDoL2riYz0esMcucFnjP jKjUQdmq+lg1Io/N0/Q5xC64xIGWIQ3+Xrojw9M4ayLxwH1yAcNZ1nwZxEfUHw== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cVp4q59MLz169v; Mon, 22 Sep 2025 16:11:07 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58MGB7l3068626; Mon, 22 Sep 2025 16:11:07 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58MGB72T068623; Mon, 22 Sep 2025 16:11:07 GMT (envelope-from git) Date: Mon, 22 Sep 2025 16:11:07 GMT Message-Id: <202509221611.58MGB72T068623@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Vladlen Popolitov Subject: git: 716e60dab6 - main - update translation of articles/linux-users to Russian List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: vladlen X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 716e60dab6607a5a88af922c09d7f6096a762e35 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by vladlen: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=716e60dab6607a5a88af922c09d7f6096a762e35 commit 716e60dab6607a5a88af922c09d7f6096a762e35 Author: Vladlen Popolitov AuthorDate: 2025-09-22 16:11:01 +0000 Commit: Vladlen Popolitov CommitDate: 2025-09-22 16:11:01 +0000 update translation of articles/linux-users to Russian Reviewed by: maxim (mentor) Approved by: maxim (mentor) Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D51959 --- .../content/ru/articles/linux-users/_index.adoc | 446 ++++++++++ .../content/ru/articles/linux-users/_index.po | 989 +++++++++++++++++++++ 2 files changed, 1435 insertions(+) diff --git a/documentation/content/ru/articles/linux-users/_index.adoc b/documentation/content/ru/articles/linux-users/_index.adoc new file mode 100644 index 0000000000..26b7765144 --- /dev/null +++ b/documentation/content/ru/articles/linux-users/_index.adoc @@ -0,0 +1,446 @@ +--- +authors: + - + author: 'John Ferrell' +copyright: '2008 The FreeBSD Documentation Project' +description: 'Этот документ предназначен для быстрого ознакомления с основами FreeBSD пользователей Linux® среднего и продвинутого уровня.' +tags: ["Quickstart", "guide", "Linux", "FreeBSD"] +title: 'Быстрое руководство по FreeBSD для пользователей Linux®' +trademarks: ["freebsd", "intel", "redhat", "linux", "unix", "general"] +--- + += Быстрое руководство по FreeBSD для пользователей Linux(R) +:doctype: article +:toc: macro +:toclevels: 1 +:icons: font +:sectnums: +:sectnumlevels: 6 +:source-highlighter: rouge +:experimental: +:images-path: articles/linux-users/ + +ifdef::env-beastie[] +ifdef::backend-html5[] +include::shared/authors.adoc[] +include::shared/mirrors.adoc[] +include::shared/releases.adoc[] +include::shared/attributes/attributes-{{% lang %}}.adoc[] +include::shared/{{% lang %}}/teams.adoc[] +include::shared/{{% lang %}}/mailing-lists.adoc[] +include::shared/{{% lang %}}/urls.adoc[] +:imagesdir: ../../../images/{images-path} +endif::[] +ifdef::backend-pdf,backend-epub3[] +include::../../../../shared/asciidoctor.adoc[] +endif::[] +endif::[] + +ifndef::env-beastie[] +include::../../../../../shared/asciidoctor.adoc[] +endif::[] + +[.abstract-title] +Аннотация + +Этот документ предназначен для быстрого ознакомления с основами FreeBSD +пользователей Linux(R) среднего и продвинутого уровня. + +''' + +toc::[] + +[[intro]] +== Введение + +В этом документе освещаются некоторые технические различия между FreeBSD и +Linux(R), чтобы пользователи Linux(R) среднего и продвинутого уровней могли +быстро ознакомиться с основами FreeBSD. + +Этот документ предполагает, что FreeBSD уже установлена. Для получения +помощи по процессу установки обратитесь к главе extref:{handbook}[Установка +FreeBSD, bsdinstall] Руководства FreeBSD. + +[[shells]] +== Стандартная оболочка + +Пользователи Linux(R) часто удивляются, обнаружив, что Bash не является +оболочкой по умолчанию в FreeBSD. На самом деле, Bash не включён в +стандартную установку. Вместо этого используется совместимая с Bourne shell +оболочка man:sh[1] в качестве оболочки пользователя по умолчанию. Оболочка +root — это man:tcsh[1] по умолчанию в FreeBSD 13 и более ранних версиях и +man:sh[1] в FreeBSD 14 и позднее. Оболочка man:sh[1] очень похожа на Bash, +но имеет гораздо меньший набор возможностей. Как правило, скрипты, +написанные для man:sh[1], будут работать в Bash, но обратное не всегда +верно. + +Однако Bash и другие оболочки доступны для установки через +extref:{handbook}[Коллекцию портов и пакетов FreeBSD, ports]. + +После установки другой оболочки используйте man:chsh[1], чтобы изменить +оболочку пользователя по умолчанию. Рекомендуется оставить оболочку +пользователя `root` без изменений, поскольку оболочки, не входящие в базовую +поставку, устанавливаются в [.filename]#/usr/local/bin#. В случае +возникновения проблемы файловая система, в которой находится +[.filename]#/usr/local/bin#, может быть не смонтирована. В такой ситуации у +`root` не будет доступа к своей оболочке по умолчанию, что помешает ему +войти в систему и устранить проблему. + +[[software]] +== Пакеты и порты: установка программ в FreeBSD + +FreeBSD предоставляет два метода установки приложений: бинарные пакеты и +скомпилированные порты. Каждый метод имеет свои преимущества: + +.Бинарные пакеты +* Быстрая установка по сравнению с компиляцией крупных приложений. +* Не требует понимания того, как компилировать программное обеспечение. +* Нет необходимости устанавливать компилятор. + +.Порты +* Возможность настройки параметров установки. +* Могут быть применены пользовательские патчи. + +Если установка приложения не требует дополнительной собственной настройки, +достаточно установить пакет. Собирайте порт, если приложению требуется +изменение параметров, заданных в пакетах по умолчанию. При необходимости +собственный пакет можно собрать из портов с помощью `make package`. + +Полный список всех доступных портов и пакетов можно найти +https://ports.freebsd.org[здесь]. + +[[packages]] +=== Пакеты + +Пакеты — это предварительно скомпилированные приложения, эквиваленты файлов +[.filename]#.deb# в системах на основе Debian/Ubuntu и файлов +[.filename]#.rpm# в системах на основе Red Hat/Fedora. Пакеты +устанавливаются с помощью `pkg`. Например, следующая команда устанавливает +Apache 2.4: + +[source, shell] +.... +# pkg install apache24 +.... + +Для получения дополнительной информации о пакетах обратитесь к разделу 4.4 +Руководства FreeBSD: extref:{handbook}ports/[Использование pkg для +управления бинарными пакетами, pkgng-intro]. + +[[ports]] +=== Порты + +Коллекция портов FreeBSD — это набор [.filename]#Makefile# и патчей, +специально адаптированных для установки приложений из исходного кода в +FreeBSD. При установке порта система загрузит исходный код, применит +необходимые патчи, скомпилирует код и установит приложение вместе с +требуемыми зависимостями. + +Коллекция портов, иногда называемая деревом портов, может быть установлена в +[.filename]#/usr/ports# с помощью +link:{handbook}mirrors/#git[Git]. Подробные инструкции по установке +Коллекции портов можно найти в extref:{handbook}ports/[разделе 4.5.1, +ports-using-installation-methods] Руководства FreeBSD. + +Для сборки порта перейдите в его каталог и запустите процесс сборки. В +следующем примере устанавливается Apache 2.4 из коллекции портов: + +[source, shell] +.... +# cd /usr/ports/www/apache24 +# make install clean +.... + +Преимущество использования портов для установки программного обеспечения +заключается в возможности настройки параметров установки. В этом примере +указано, что также должен быть установлен модуль mod_ldap: + +[source, shell] +.... +# cd /usr/ports/www/apache24 +# make WITH_LDAP="YES" install clean +.... + +Обратитесь к extref:{handbook}ports/[Использование коллекции портов, +ports-using] для получения дополнительной информации. + +[[startup]] +== Загрузка системы + +Многие дистрибутивы Linux(R) используют систему инициализации SysV, тогда +как FreeBSD использует традиционный BSD-стиль man:init[8]. В BSD-стиле +man:init[8] нет уровней запуска (run-levels), и файл +[.filename]#/etc/inittab# отсутствует. Вместо этого запуск системы +управляется сценариями man:rc[8]. При загрузке системы [.filename]#/etc/rc# +читает [.filename]#/etc/rc.conf# и [.filename]#/etc/defaults/rc.conf#, чтобы +определить, какие службы должны быть запущены. Указанные службы затем +запускаются путем выполнения соответствующих сценариев инициализации, +расположенных в [.filename]#/etc/rc.d/# и +[.filename]#/usr/local/etc/rc.d/#. Эти сценарии аналогичны сценариям, +расположенным в [.filename]#/etc/init.d/# в системах Linux(R). + +Скрипты, расположенные в [.filename]#/etc/rc.d/#, предназначены для +приложений, входящих в "базовую" систему, таких как man:cron[8], man:sshd[8] +и man:syslog[3]. Скрипты в [.filename]#/usr/local/etc/rc.d/# предназначены +для пользовательских приложений, таких как Apache и Squid. + +Поскольку FreeBSD разрабатывается как полноценная операционная система, +пользовательские приложения не считаются частью «базовой» +системы. Пользовательские приложения обычно устанавливаются с помощью +extref:{handbook}ports/[Пакетов или Портов, ports-using]. Чтобы отделить их +от базовой системы, пользовательские приложения устанавливаются в +[.filename]#/usr/local/#. Таким образом, исполняемые файлы пользовательских +приложений находятся в [.filename]#/usr/local/bin/#, конфигурационные файлы +— в [.filename]#/usr/local/etc/# и так далее. + +Сервисы включаются путем добавления соответствующей записи в файл +[.filename]#/etc/rc.conf#. Системные параметры по умолчанию находятся в +файле [.filename]#/etc/defaults/rc.conf#, а настройки по умолчанию +переопределяются параметрами из файла [.filename]#/etc/rc.conf#. Подробнее о +доступных параметрах можно узнать в man:rc.conf[5]. При установке +дополнительных приложений ознакомьтесь с сообщением установки, чтобы +определить, как включить связанные сервисы. + +Следующие записи в [.filename]#/etc/rc.conf# включают man:sshd[8], +активируют Apache 2.4 и указывают, что Apache должен запускаться с SSL. + +[.programlisting] +.... +# enable SSHD +sshd_enable="YES" +# enable Apache with SSL +apache24_enable="YES" +apache24_flags="-DSSL" +.... + +После включения службы в [.filename]#/etc/rc.conf# её можно запустить без +перезагрузки системы: + +[source, shell] +.... +# service sshd start +# service apache24 start +.... + +Если служба не была включена, её можно запустить из командной строки с +помощью `onestart`: + +[source, shell] +.... +# service sshd onestart +.... + +[[network]] +== Настройка сети + +Вместо общего идентификатора _ethX_, который используется в Linux(R) для +обозначения сетевого интерфейса, FreeBSD использует имя драйвера с +последующим числом. Следующий вывод из man:ifconfig[8] показывает два +сетевых интерфейса Intel(R) Pro 1000 ([.filename]#em0# и [.filename]#em1#): + +[source, shell] +.... +% ifconfig +em0: flags=8843 mtu 1500 + options=b + inet 10.10.10.100 netmask 0xffffff00 broadcast 10.10.10.255 + ether 00:50:56:a7:70:b2 + media: Ethernet autoselect (1000baseTX ) + status: active +em1: flags=8843 mtu 1500 + options=b + inet 192.168.10.222 netmask 0xffffff00 broadcast 192.168.10.255 + ether 00:50:56:a7:03:2b + media: Ethernet autoselect (1000baseTX ) + status: active +.... + +IP-адрес может быть назначен интерфейсу с помощью man:ifconfig[8]. Чтобы +настройки сохранялись после перезагрузки, конфигурация IP должна быть +указана в [.filename]#/etc/rc.conf#. Следующие записи в +[.filename]#/etc/rc.conf# задают имя хоста, IP-адрес и шлюз по умолчанию: + +[.programlisting] +.... +hostname="server1.example.com" +ifconfig_em0="inet 10.10.10.100 netmask 255.255.255.0" +defaultrouter="10.10.10.1" +.... + +Используйте следующие записи для настройки интерфейса через DHCP: + +[.programlisting] +.... +hostname="server1.example.com" +ifconfig_em0="DHCP" +.... + +[[firewall]] +== Firewall + +FreeBSD не использует Linux(R) IPTABLES для своего межсетевого +экрана. Вместо этого FreeBSD предлагает выбор из трёх межсетевых экранов на +уровне ядра: + +* extref:{handbook}[PF, firewalls-pf] +* extref:{handbook}[IPFILTER, firewalls-ipf] +* extref:{handbook}[IPFW, firewalls-ipfw] + +PF разработан проектом OpenBSD и портирован в FreeBSD. PF был создан как +замена для IPFILTER, и его синтаксис схож с синтаксисом IPFILTER. PF может +использоваться совместно с man:altq[4] для обеспечения функций QoS. + +Этот пример записи PF разрешает входящий SSH: + +[.programlisting] +.... +pass in on $ext_if inet proto tcp from any to ($ext_if) port 22 +.... + +IPFILTER — это приложение для межсетевого экрана, разработанное Дарреном +Ридом. Оно не является специфичным для FreeBSD и было портировано на +несколько операционных систем, включая NetBSD, OpenBSD, SunOS, HP/UX и +Solaris. + +Синтаксис IPFILTER для разрешения входящего SSH: + +[.programlisting] +.... +pass in on $ext_if proto tcp from any to any port = 22 +.... + +IPFW — это межсетевой экран, разработанный и поддерживаемый FreeBSD. Он +может быть использован совместно с man:dummynet[4] для обеспечения +возможностей управления трафиком и имитации различных типов сетевых +соединений. + +Синтаксис IPFW для разрешения входящего SSH будет следующим: + +[.programlisting] +.... +ipfw add allow tcp from any to me 22 in via $ext_if +.... + +[[updates]] +== Обновление FreeBSD + +Существует два метода обновления системы FreeBSD: из исходного кода или +бинарные обновления. + +Обновление из исходного кода — это наиболее сложный метод обновления, но он +предоставляет наибольшую гибкость. Процесс включает синхронизацию локальной +копии исходного кода FreeBSD с репозиторием FreeBSD Git. После того как +локальный исходный код обновлён, можно скомпилировать новую версию ядра и +пользовательского пространства. + +Двоичные обновления аналогичны использованию `yum` или `apt-get` для +обновления системы Linux(R). В FreeBSD, man:freebsd-update[8] может быть +использован для получения и установки новых двоичных обновлений. Эти +обновления могут быть запланированы с помощью man:cron[8]. + +[NOTE] +==== +При использовании man:cron[8] для планирования обновлений используйте +`freebsd-update cron` в man:crontab[1], чтобы снизить вероятность +одновременного скачивания обновлений большим количеством машин: + +[.programlisting] +.... +0 3 * * * root /usr/sbin/freebsd-update cron +.... + +==== + +Для получения дополнительной информации об обновлениях исходного кода и +бинарных обновлениях обратитесь к extref:{handbook}cutting-edge/[главе об +обновлениях, updating-upgrading-freebsdupdate] в Руководстве FreeBSD. + +[[procfs]] +== procfs: ушёл, но не забыт + +В некоторых дистрибутивах Linux(R) можно посмотреть файл +[.filename]#/proc/sys/net/ipv4/ip_forward#, чтобы определить, включена ли +IP-маршрутизация. В FreeBSD вместо этого используется man:sysctl[8] для +просмотра этого и других системных параметров. + +Например, используйте следующую команду, чтобы определить, включена ли +IP-переадресация в системе FreeBSD: + +[source, shell] +.... +% sysctl net.inet.ip.forwarding +net.inet.ip.forwarding: 0 +.... + +Используйте `-a` для вывода всех системных настроек: + +[source, shell] +.... +% sysctl -a | more +.... + +Если приложению требуется procfs, добавьте следующую запись в +[.filename]#/etc/fstab#: + +[source, shell] +.... +proc /proc procfs rw,noauto 0 0 +.... + +Добавление `noauto` предотвратит автоматическое монтирование +[.filename]#/proc# при загрузке. + +Чтобы подключить файловую систему без перезагрузки: + +[source, shell] +.... +# mount /proc +.... + +[[commands]] +== Распространенные команды + +Некоторые эквиваленты распространённых команд приведены ниже: + +[.informaltable] +[cols="1,1,1", frame="none", options="header"] +|=== +| Команда Linux(R) (Red Hat/Debian) +| Эквивалент FreeBSD +| Назначение + +|`yum install _package_` / `apt-get install _package_` +|`pkg install _package_` +|Установить пакет из удалённого репозитория + +|`rpm -ivh _package_` / `dpkg -i _package_` +|`pkg add _package_` +|Установить локальный пакет + +|`rpm -qa` / `dpkg -l` +|`pkg info` +|Список установленных пакетов + +|`lspci` +|`pciconf` +|Перечислить устройства PCI + +|`lsmod` +|`kldstat` +|Перечислить загруженные модули ядра + +|`modprobe` +|`kldload` / `kldunload` +|Загрузка/выгрузка модулей ядра + +|`strace` +|`truss` +|Трассировка системных вызовов +|=== + +[[conclusion]] +== Заключение + +Этот документ предоставил обзор FreeBSD. Для более детального изучения этих +тем, а также многих других, не рассмотренных в данном документе, обратитесь +к extref:{handbook}[Руководству FreeBSD]. diff --git a/documentation/content/ru/articles/linux-users/_index.po b/documentation/content/ru/articles/linux-users/_index.po new file mode 100644 index 0000000000..a0bd6f4469 --- /dev/null +++ b/documentation/content/ru/articles/linux-users/_index.po @@ -0,0 +1,989 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR The FreeBSD Project +# This file is distributed under the same license as the FreeBSD Documentation package. +# Vladlen Popolitov , 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-22 19:04+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-06 04:45+0000\n" +"Last-Translator: Vladlen Popolitov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" + +#. type: Yaml Front Matter Hash Value: description +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:1 +#, no-wrap +msgid "This document is intended to quickly familiarize intermediate to advanced Linux® users with the basics of FreeBSD." +msgstr "Этот документ предназначен для быстрого ознакомления с основами FreeBSD пользователей Linux® среднего и продвинутого уровня." + +#. type: Yaml Front Matter Hash Value: title +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:1 +#, no-wrap +msgid "FreeBSD Quickstart Guide for Linux® Users" +msgstr "Быстрое руководство по FreeBSD для пользователей Linux®" + +#. type: Title = +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:11 +#, no-wrap +msgid "FreeBSD Quickstart Guide for Linux(R) Users" +msgstr "Быстрое руководство по FreeBSD для пользователей Linux(R)" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:44 +msgid "Abstract" +msgstr "Аннотация" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:46 +msgid "" +"This document is intended to quickly familiarize intermediate to advanced " +"Linux(R) users with the basics of FreeBSD." +msgstr "" +"Этот документ предназначен для быстрого ознакомления с основами FreeBSD " +"пользователей Linux(R) среднего и продвинутого уровня." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:48 +msgid "'''" +msgstr "'''" + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:52 +#, no-wrap +msgid "Introduction" +msgstr "Введение" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:55 +msgid "" +"This document highlights some of the technical differences between FreeBSD " +"and Linux(R) so that intermediate to advanced Linux(R) users can quickly " +"familiarize themselves with the basics of FreeBSD." +msgstr "" +"В этом документе освещаются некоторые технические различия между FreeBSD и " +"Linux(R), чтобы пользователи Linux(R) среднего и продвинутого уровней могли " +"быстро ознакомиться с основами FreeBSD." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:58 +msgid "" +"This document assumes that FreeBSD is already installed. Refer to the " +"extref:{handbook}[Installing FreeBSD, bsdinstall] chapter of the FreeBSD " +"Handbook for help with the installation process." +msgstr "" +"Этот документ предполагает, что FreeBSD уже установлена. Для получения " +"помощи по процессу установки обратитесь к главе extref:{handbook}[Установка " +"FreeBSD, bsdinstall] Руководства FreeBSD." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:60 +#, no-wrap +msgid "Default Shell" +msgstr "Стандартная оболочка" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:68 +msgid "" +"Linux(R) users are often surprised to find that Bash is not the default " +"shell in FreeBSD. In fact, Bash is not included in the default " +"installation. Instead, the Bourne shell-compatible man:sh[1] as the default " +"user shell. The root shell is man:tcsh[1] by default on FreeBSD 13 and " +"earlier and man:sh[1] on FreeBSD 14 and later. man:sh[1] is very similar to " +"Bash but with a much smaller feature-set. Generally shell scripts written " +"for man:sh[1] will run in Bash, but the reverse is not always true." +msgstr "" +"Пользователи Linux(R) часто удивляются, обнаружив, что Bash не является " +"оболочкой по умолчанию в FreeBSD. На самом деле, Bash не включён в " +"стандартную установку. Вместо этого используется совместимая с Bourne shell " +"оболочка man:sh[1] в качестве оболочки пользователя по умолчанию. Оболочка " +"root — это man:tcsh[1] по умолчанию в FreeBSD 13 и более ранних версиях и " +"man:sh[1] в FreeBSD 14 и позднее. Оболочка man:sh[1] очень похожа на Bash, " +"но имеет гораздо меньший набор возможностей. Как правило, скрипты, " +"написанные для man:sh[1], будут работать в Bash, но обратное не всегда верно." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:70 +msgid "" +"However, Bash and other shells are available for installation using the " +"FreeBSD extref:{handbook}[Packages and Ports Collection, ports]." +msgstr "" +"Однако Bash и другие оболочки доступны для установки через extref:{handbook}" +"[Коллекцию портов и пакетов FreeBSD, ports]." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:75 +msgid "" +"After installing another shell, use man:chsh[1] to change a user's default " +"shell. It is recommended that the `root` user's default shell remain " +"unchanged since shells which are not included in the base distribution are " +"installed to [.filename]#/usr/local/bin#. In the event of a problem, the " +"file system where [.filename]#/usr/local/bin# is located may not be " +"mounted. In this case, `root` would not have access to its default shell, " +"preventing `root` from logging in and fixing the problem." +msgstr "" +"После установки другой оболочки используйте man:chsh[1], чтобы изменить " +"оболочку пользователя по умолчанию. Рекомендуется оставить оболочку " +"пользователя `root` без изменений, поскольку оболочки, не входящие в базовую " +"поставку, устанавливаются в [.filename]#/usr/local/bin#. В случае " +"возникновения проблемы файловая система, в которой находится [.filename]#/" +"usr/local/bin#, может быть не смонтирована. В такой ситуации у `root` не " +"будет доступа к своей оболочке по умолчанию, что помешает ему войти в " +"систему и устранить проблему." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:77 +#, no-wrap +msgid "Packages and Ports: Adding Software in FreeBSD" +msgstr "Пакеты и порты: установка программ в FreeBSD" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:81 +msgid "" +"FreeBSD provides two methods for installing applications: binary packages " +"and compiled ports. Each method has its own benefits:" +msgstr "" +"FreeBSD предоставляет два метода установки приложений: бинарные пакеты и " +"скомпилированные порты. Каждый метод имеет свои преимущества:" + +#. type: Block title +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:82 +#, no-wrap +msgid "Binary Packages" +msgstr "Бинарные пакеты" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:84 +msgid "Faster installation as compared to compiling large applications." +msgstr "Быстрая установка по сравнению с компиляцией крупных приложений." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:85 +msgid "Does not require an understanding of how to compile software." +msgstr "Не требует понимания того, как компилировать программное обеспечение." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:86 +msgid "No need to install a compiler." +msgstr "Нет необходимости устанавливать компилятор." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:87 +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:112 +#, no-wrap +msgid "Ports" +msgstr "Порты" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:89 +msgid "Ability to customize installation options." +msgstr "Возможность настройки параметров установки." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:90 +msgid "Custom patches can be applied." +msgstr "Могут быть применены пользовательские патчи." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:94 +msgid "" +"If an application installation does not require any customization, " +"installing the package is sufficient. Compile the port instead whenever an " +"application requires customization of the default options. If needed, a " +"custom package can be compiled from ports using `make package`." +msgstr "" +"Если установка приложения не требует дополнительной собственной настройки, " +"достаточно установить пакет. Собирайте порт, если приложению требуется " +"изменение параметров, заданных в пакетах по умолчанию. При необходимости " +"собственный пакет можно собрать из портов с помощью `make package`." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:96 +msgid "" +"A complete list of all available ports and packages can be found https://" +"ports.freebsd.org[here]." +msgstr "" +"Полный список всех доступных портов и пакетов можно найти https://" +"ports.freebsd.org[здесь]." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:98 +#, no-wrap +msgid "Packages" +msgstr "Пакеты" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:103 +msgid "" +"Packages are pre-compiled applications, the FreeBSD equivalents of " +"[.filename]#.deb# files on Debian/Ubuntu based systems and [.filename]#.rpm# " +"files on Red Hat/Fedora based systems. Packages are installed using `pkg`. " +"For example, the following command installs Apache 2.4:" +msgstr "" +"Пакеты — это предварительно скомпилированные приложения, эквиваленты файлов " +"[.filename]#.deb# в системах на основе Debian/Ubuntu и файлов " +"[.filename]#.rpm# в системах на основе Red Hat/Fedora. Пакеты " +"устанавливаются с помощью `pkg`. Например, следующая команда устанавливает " +"Apache 2.4:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:107 +#, no-wrap +msgid "# pkg install apache24\n" +msgstr "# pkg install apache24\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:110 +msgid "" +"For more information on packages refer to section 5.4 of the FreeBSD " +"Handbook: extref:{handbook}[Using pkgng for Binary Package Management, pkgng-" +"intro]." +msgstr "" +"Для получения дополнительной информации о пакетах обратитесь к разделу 4.4 " +"Руководства FreeBSD: extref:{handbook}ports/[Использование pkg для " +"управления бинарными пакетами, pkgng-intro]." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:116 +msgid "" +"The FreeBSD Ports Collection is a framework of [.filename]#Makefiles# and " +"patches specifically customized for installing applications from source on " +"FreeBSD. When installing a port, the system will fetch the source code, " +"apply any required patches, compile the code, and install the application " +"and any required dependencies." +msgstr "" +"Коллекция портов FreeBSD — это набор [.filename]#Makefile# и патчей, " +"специально адаптированных для установки приложений из исходного кода в " +"FreeBSD. При установке порта система загрузит исходный код, применит " +"необходимые патчи, скомпилирует код и установит приложение вместе с " +"требуемыми зависимостями." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:119 +msgid "" +"The Ports Collection, sometimes referred to as the ports tree, can be " +"installed to [.filename]#/usr/ports# using link:{handbook}mirrors/" +"#git[Git]. Detailed instructions for installing the Ports Collection can be " +"found in extref:{handbook}[section 4.5.1, ports-using-installation-methods] " +"of the FreeBSD Handbook." +msgstr "" +"Коллекция портов, иногда называемая деревом портов, может быть установлена в " +"[.filename]#/usr/ports# с помощью link:{handbook}mirrors/#git[Git]. " +"Подробные инструкции по установке Коллекции портов можно найти в extref:" +"{handbook}ports/[разделе 4.5.1, ports-using-installation-methods] " +"Руководства FreeBSD." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:121 +msgid "" +"To compile a port, change to the port's directory and start the build " +"process. The following example installs Apache 2.4 from the Ports Collection:" +msgstr "" +"Для сборки порта перейдите в его каталог и запустите процесс сборки. В " +"следующем примере устанавливается Apache 2.4 из коллекции портов:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:126 +#, no-wrap +msgid "" +"# cd /usr/ports/www/apache24\n" +"# make install clean\n" +msgstr "" +"# cd /usr/ports/www/apache24\n" +"# make install clean\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:130 +msgid "" +"A benefit of using ports to install software is the ability to customize the " +"installation options. This example specifies that the mod_ldap module " +"should also be installed:" +msgstr "" +"Преимущество использования портов для установки программного обеспечения " +"заключается в возможности настройки параметров установки. В этом примере " +"указано, что также должен быть установлен модуль mod_ldap:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:135 +#, no-wrap +msgid "" +"# cd /usr/ports/www/apache24\n" +"# make WITH_LDAP=\"YES\" install clean\n" +msgstr "" +"# cd /usr/ports/www/apache24\n" +"# make WITH_LDAP=\"YES\" install clean\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:138 +msgid "" +"Refer to extref:{handbook}[Using the Ports Collection, ports-using] for more " +"information." +msgstr "" +"Обратитесь к extref:{handbook}ports/[Использование коллекции портов, ports-" +"using] для получения дополнительной информации." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:140 +#, no-wrap +msgid "System Startup" +msgstr "Загрузка системы" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:147 +msgid "" +"Many Linux(R) distributions use the SysV init system, whereas FreeBSD uses " +"the traditional BSD-style man:init[8]. Under the BSD-style man:init[8], " +"there are no run-levels and [.filename]#/etc/inittab# does not exist. " +"Instead, startup is controlled by man:rc[8] scripts. At system boot, " +"[.filename]#/etc/rc# reads [.filename]#/etc/rc.conf# and [.filename]#/etc/" +"defaults/rc.conf# to determine which services are to be started. The " +"specified services are then started by running the corresponding service " +"initialization scripts located in [.filename]#/etc/rc.d/# and [.filename]#/" +"usr/local/etc/rc.d/#. These scripts are similar to the scripts located in " +"[.filename]#/etc/init.d/# on Linux(R) systems." +msgstr "" +"Многие дистрибутивы Linux(R) используют систему инициализации SysV, тогда " +"как FreeBSD использует традиционный BSD-стиль man:init[8]. В BSD-стиле " +"man:init[8] нет уровней запуска (run-levels), и файл [.filename]#/etc/" +"inittab# отсутствует. Вместо этого запуск системы управляется сценариями " +"man:rc[8]. При загрузке системы [.filename]#/etc/rc# читает [.filename]#/etc/" +"rc.conf# и [.filename]#/etc/defaults/rc.conf#, чтобы определить, какие " +"службы должны быть запущены. Указанные службы затем запускаются путем " +"выполнения соответствующих сценариев инициализации, расположенных в " +"[.filename]#/etc/rc.d/# и [.filename]#/usr/local/etc/rc.d/#. Эти сценарии " +"аналогичны сценариям, расположенным в [.filename]#/etc/init.d/# в системах " +"Linux(R)." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:150 +msgid "" +"The scripts found in [.filename]#/etc/rc.d/# are for applications that are " +"part of the \"base\" system, such as man:cron[8], man:sshd[8], and " +"man:syslog[3]. The scripts in [.filename]#/usr/local/etc/rc.d/# are for " +"user-installed applications such as Apache and Squid." +msgstr "" +"Скрипты, расположенные в [.filename]#/etc/rc.d/#, предназначены для " +"приложений, входящих в \"базовую\" систему, таких как man:cron[8], " +"man:sshd[8] и man:syslog[3]. Скрипты в [.filename]#/usr/local/etc/rc.d/# " +"предназначены для пользовательских приложений, таких как Apache и Squid." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:155 +msgid "" +"Since FreeBSD is developed as a complete operating system, user-installed " +"applications are not considered to be part of the \"base\" system. User-" +"installed applications are generally installed using extref:{handbook}" +"[Packages or Ports, ports-using]. In order to keep them separate from the " +"base system, user-installed applications are installed under [.filename]#/" +"usr/local/#. Therefore, user-installed binaries reside in [.filename]#/usr/" +"local/bin/#, configuration files are in [.filename]#/usr/local/etc/#, and so " +"on." +msgstr "" +"Поскольку FreeBSD разрабатывается как полноценная операционная система, " +"пользовательские приложения не считаются частью «базовой» системы. " +"Пользовательские приложения обычно устанавливаются с помощью extref:" +"{handbook}ports/[Пакетов или Портов, ports-using]. Чтобы отделить их от " +"базовой системы, пользовательские приложения устанавливаются в [.filename]#/" +"usr/local/#. Таким образом, исполняемые файлы пользовательских приложений " +"находятся в [.filename]#/usr/local/bin/#, конфигурационные файлы — в " +"[.filename]#/usr/local/etc/# и так далее." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:160 +msgid "" +"Services are enabled by adding an entry for the service in [.filename]#/etc/" +"rc.conf#. The system defaults are found in [.filename]#/etc/defaults/" +"rc.conf# and these default settings are overridden by settings in " +"[.filename]#/etc/rc.conf#. Refer to man:rc.conf[5] for more information " +"about the available entries. When installing additional applications, " +"review the application's install message to determine how to enable any " +"associated services." +msgstr "" +"Сервисы включаются путем добавления соответствующей записи в файл " +"[.filename]#/etc/rc.conf#. Системные параметры по умолчанию находятся в " +"файле [.filename]#/etc/defaults/rc.conf#, а настройки по умолчанию " +"переопределяются параметрами из файла [.filename]#/etc/rc.conf#. Подробнее о " +"доступных параметрах можно узнать в man:rc.conf[5]. При установке " +"дополнительных приложений ознакомьтесь с сообщением установки, чтобы " +"определить, как включить связанные сервисы." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:162 +msgid "" +"The following entries in [.filename]#/etc/rc.conf# enable man:sshd[8], " +"enable Apache 2.4, and specify that Apache should be started with SSL." +msgstr "" +"Следующие записи в [.filename]#/etc/rc.conf# включают man:sshd[8], " +"активируют Apache 2.4 и указывают, что Apache должен запускаться с SSL." + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:170 +#, no-wrap +msgid "" +"# enable SSHD\n" +"sshd_enable=\"YES\"\n" +"# enable Apache with SSL\n" +"apache24_enable=\"YES\"\n" +"apache24_flags=\"-DSSL\"\n" +msgstr "" +"# enable SSHD\n" +"sshd_enable=\"YES\"\n" +"# enable Apache with SSL\n" +"apache24_enable=\"YES\"\n" +"apache24_flags=\"-DSSL\"\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:173 +msgid "" +"Once a service has been enabled in [.filename]#/etc/rc.conf#, it can be " +"started without rebooting the system:" +msgstr "" +"После включения службы в [.filename]#/etc/rc.conf# её можно запустить без " +"перезагрузки системы:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:178 +#, no-wrap +msgid "" +"# service sshd start\n" +"# service apache24 start\n" +msgstr "" +"# service sshd start\n" +"# service apache24 start\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:181 +msgid "" +"If a service has not been enabled, it can be started from the command line " +"using `onestart`:" +msgstr "" +"Если служба не была включена, её можно запустить из командной строки с " +"помощью `onestart`:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:185 +#, no-wrap +msgid "# service sshd onestart\n" +msgstr "# service sshd onestart\n" + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:188 +#, no-wrap +msgid "Network Configuration" +msgstr "Настройка сети" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:192 +msgid "" +"Instead of a generic _ethX_ identifier that Linux(R) uses to identify a " +"network interface, FreeBSD uses the driver name followed by a number. The " +"following output from man:ifconfig[8] shows two Intel(R) Pro 1000 network " +"interfaces ([.filename]#em0# and [.filename]#em1#):" +msgstr "" +"Вместо общего идентификатора _ethX_, который используется в Linux(R) для " +"обозначения сетевого интерфейса, FreeBSD использует имя драйвера с " +"последующим числом. Следующий вывод из man:ifconfig[8] показывает два " +"сетевых интерфейса Intel(R) Pro 1000 ([.filename]#em0# и [.filename]#em1#):" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:208 +#, no-wrap +msgid "" +"% ifconfig\n" +"em0: flags=8843 mtu 1500\n" +" options=b\n" +" inet 10.10.10.100 netmask 0xffffff00 broadcast 10.10.10.255\n" +" ether 00:50:56:a7:70:b2\n" +" media: Ethernet autoselect (1000baseTX )\n" +" status: active\n" +"em1: flags=8843 mtu 1500\n" +" options=b\n" +" inet 192.168.10.222 netmask 0xffffff00 broadcast 192.168.10.255\n" *** 481 LINES SKIPPED *** From nobody Mon Sep 22 17:58:34 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cVrSp5qrHz68D1N for ; Mon, 22 Sep 2025 17:58:34 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cVrSp5Y5Kz3tGv; Mon, 22 Sep 2025 17:58:34 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758563914; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=S4dwHNGdEy63cRLTtoPp3CfYUyI39KNAdjXml3kOfYU=; b=Fm8mMjg7fnjjsrPuX3fPcHOCPVIe9fwIF4PgPmkYvpG/yMKGGFgnep8FFdjvNtUYALSLvi WHMw94irinQX/Ci4Rg2OAYDQJcVfqduodu6l/DxGKzJBpojWCFNjanIxVNURZ2TniMv0Y2 v4+pDtTYxle1kXODoKE1iAS+n7Qcu5UG80GPVFv8C25rk4BLGOQkJ0BRr7iZVW++VH3gPI yf/94fD4ojvtM3OzuiJ5QORBC52N+hm3s1z2kaxZOvDH8AQUrekqXvVJsmI8GOgiSzrN85 V65pzI8D99l2IJAejHZpySc7/Jl5DLzZSNkDs+B1L9PEcJXq25Tes8mHNXMfMQ== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758563914; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=S4dwHNGdEy63cRLTtoPp3CfYUyI39KNAdjXml3kOfYU=; b=xOZHmq2q37GnyAd//08cWFOrCZj3cXgK/5ysMUsOrtf2oAJpPiU8ZJA5BQyueRAd2soS/0 KuaA1zXtjSc+QitWY6jrwHMzv2vJaKte4jgwe7Cxz2LpmnZBtMP0KND+fc49vpGNk7RwOn yL6ix9IJ5abdJ3eGLvlVvtXY+cMidI8dx0eHZBYIGw+rgM8Uyk4E3X1+qDTD8xe3F6u0tX DpE5AgjsQdrtHskq2nyOwXqQSwj3aCW/7kgIe0itgUa+A1oq17O/fyvIIBw+RuRmWZNfm5 3JmrRDw2RASaW+ma2Z1Y62/inSKEk/azFRF9XUer6v1rkNCUCE28HXInzSy9HA== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1758563914; a=rsa-sha256; cv=none; b=IgrCs5QLiTSUIzz5WOuyCnYG2Jaz+GQE8G5ZQkV7tGv6kwyz9ObXTVaF4OazMut00LFQ55 4m+FHJfYWhHbJ1AB82ovUg14m1hSp+6/HoJ80DSpuPpEIJRhEreoCR1TAsd+SZ2G1Seopo E7MOXXmfd9R/EikLbWYfZtVvvqLIuuTgDagCRFgBuN4Bp5TnT7o4HoiOykFiP1/Wggk80G c5hwAJRqndttthhbvrggeJIGLGQj8SUM9Bz1fb3g47aq86UfHUAEIJsDD0zWJJZKPtJqUE UC2b4phCBDxtdFryAp/8umeD3+mdFIb3YvFXPbgNc/ENh6YztoAh/tGWkqwC6g== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cVrSp4rCMz18DR; Mon, 22 Sep 2025 17:58:34 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58MHwYaF059917; Mon, 22 Sep 2025 17:58:34 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58MHwYIE059914; Mon, 22 Sep 2025 17:58:34 GMT (envelope-from git) Date: Mon, 22 Sep 2025 17:58:34 GMT Message-Id: <202509221758.58MHwYIE059914@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Vladlen Popolitov Subject: git: f93be4a2c5 - main - update translation of articles/contributors to Russian List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: vladlen X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: f93be4a2c5625c3678c63c9064d4d8db8bac2a3b Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by vladlen: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=f93be4a2c5625c3678c63c9064d4d8db8bac2a3b commit f93be4a2c5625c3678c63c9064d4d8db8bac2a3b Author: Vladlen Popolitov AuthorDate: 2025-09-22 17:58:18 +0000 Commit: Vladlen Popolitov CommitDate: 2025-09-22 17:58:18 +0000 update translation of articles/contributors to Russian Reviewed by: maxim (mentor) Approved by: maxim (mentor) Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D51952 --- .../content/ru/articles/contributors/_index.adoc | 283 +++++++++ .../content/ru/articles/contributors/_index.po | 655 +++++++++++++++++++++ .../contributors/contrib-develinmemoriam.adoc | 181 ++++++ .../contributors/contrib-develinmemoriam.po | 515 ++++++++++++++++ 4 files changed, 1634 insertions(+) diff --git a/documentation/content/ru/articles/contributors/_index.adoc b/documentation/content/ru/articles/contributors/_index.adoc new file mode 100644 index 0000000000..47929df034 --- /dev/null +++ b/documentation/content/ru/articles/contributors/_index.adoc @@ -0,0 +1,283 @@ +--- +description: 'Список организаций и частных лиц, внесших вклад в FreeBSD' +tags: ["Contributors", "FreeBSD", "individuals", "organizations"] +title: 'Участники проекта FreeBSD' +trademarks: ["freebsd", "sun", "general"] +--- + += Участники проекта FreeBSD +:doctype: article +:toc: macro +:toclevels: 1 +:icons: font +:sectnums: +:sectnumlevels: 6 +:source-highlighter: rouge +:experimental: +:images-path: articles/contributors/ + +ifdef::env-beastie[] +ifdef::backend-html5[] +include::shared/authors.adoc[] +include::shared/mirrors.adoc[] +include::shared/releases.adoc[] +include::shared/attributes/attributes-{{% lang %}}.adoc[] +include::shared/{{% lang %}}/teams.adoc[] +include::shared/{{% lang %}}/mailing-lists.adoc[] +include::shared/{{% lang %}}/urls.adoc[] +:imagesdir: ../../../images/{images-path} +:include-path: content/{{% lang %}}/articles/contributors/ +:include-contrib-386bsd: shared/contrib-386bsd.adoc +:include-contrib-additional: shared/contrib-additional.adoc +:include-contrib-committers: shared/contrib-committers.adoc +:include-contrib-corealumni: shared/contrib-corealumni.adoc +:include-contrib-develalumni: shared/contrib-develalumni.adoc +:include-contrib-portmgralumni: shared/contrib-portmgralumni.adoc +endif::[] +ifdef::backend-pdf,backend-epub3[] +include::../../../../shared/asciidoctor.adoc[] +:include-path: +:include-contrib-386bsd: ../../../../shared/contrib-386bsd.adoc +:include-contrib-additional: ../../../../shared/contrib-additional.adoc +:include-contrib-committers: ../../../../shared/contrib-committers.adoc +:include-contrib-corealumni: ../../../../shared/contrib-corealumni.adoc +:include-contrib-develalumni: ../../../../shared/contrib-develalumni.adoc +:include-contrib-portmgralumni: ../../../../shared/contrib-portmgralumni.adoc +endif::[] +endif::[] + +ifndef::env-beastie[] +include::../../../../../shared/asciidoctor.adoc[] +:include-path: +:include-contrib-386bsd: ../../../../../shared/contrib-386bsd.adoc +:include-contrib-additional: ../../../../../shared/contrib-additional.adoc +:include-contrib-committers: ../../../../../shared/contrib-committers.adoc +:include-contrib-corealumni: ../../../../../shared/contrib-corealumni.adoc +:include-contrib-develalumni: ../../../../../shared/contrib-develalumni.adoc +:include-contrib-portmgralumni: ../../../../../shared/contrib-portmgralumni.adoc +endif::[] + +[.abstract-title] +Аннотация + +В этой статье перечислены люди и организации, внесшие вклад в FreeBSD. Чтобы +увидеть текущий список коммиттеров FreeBSD, можно ознакомиться со следующим +разделом: crossref:contributors[staff-committers, список]. + +''' + +toc::[] + +[[staff-committers]] +== Разработчики FreeBSD + +Этот список, включающий всех членов Основной Команды (Core Team), содержит +имена всех, у кого есть права на коммит в одном или нескольких из трёх +деревьев исходников (doc, ports и src). Текущий состав основной команды +можно посмотреть на +link:https://www.freebsd.org/administration/#t-core[странице администрации]. + +(в алфавитном порядке по фамилии): + +include::{include-contrib-committers}[] + +[[contrib-corealumni]] +== Бывшие участники основной команды (Core Team) + +Следующие люди были членами основной команды FreeBSD в указанные периоды. Мы +благодарим их за прошлые усилия на благо проекта FreeBSD. + +_В приблизительном обратном хронологическом порядке:_ + +include::{include-contrib-corealumni}[] + +[[contrib-develalumni]] +== Бывшие участники команды разработчиков + +Следующие люди были членами команды разработчиков FreeBSD в указанные +периоды. Мы благодарим их за прошлые усилия на благо проекта FreeBSD. + +_В приблизительном обратном хронологическом порядке:_ + +include::{include-contrib-develalumni}[] + +[[contrib-portmgralumni]] +== Команда управления портами: бывшие участники + +Следующие люди были членами команды portmgr FreeBSD в указанные периоды. Мы +благодарим их за прошлые усилия на службе проекта FreeBSD. + +_В приблизительном обратном хронологическом порядке:_ + +include::{include-contrib-portmgralumni}[] + +[[contrib-develinmemoriam]] +== Команда разработчиков: Памяти ушедших + +В течение многих лет существования проекта FreeBSD, к сожалению, некоторые +из наших разработчиков ушли из жизни. Вот несколько воспоминаний. + +_В приблизительном обратном хронологическом порядке их ухода:_ + +include::{include-path}contrib-develinmemoriam.adoc[] + +[[contrib-derived]] +== Участники разработки производного программного обеспечения + +Это программное обеспечение изначально было получено из релиза 386BSD 0.1 +Уильяма Ф. Джолитца, хотя почти ни один из оригинальных фрагментов кода, +специфичных для 386BSD, не сохранился. Данное программное обеспечение было +практически полностью переработано на основе релиза 4.4BSD-Lite, +предоставленного Исследовательской группой компьютерных наук (CSRG) +Калифорнийского университета в Беркли и связанными с ней академическими +участниками. + +В FreeBSD также включены части NetBSD и OpenBSD, поэтому мы хотели бы +поблагодарить всех участников разработки NetBSD и OpenBSD за их труд. + +[[contrib-additional]] +== Дополнительные участники проекта FreeBSD + +(в алфавитном порядке по имени): + +include::{include-contrib-additional}[] + +[[contrib-386bsd]] +== Участники, внесшие вклад в набор исправлений 386BSD + +(в алфавитном порядке по имени): + +include::{include-contrib-386bsd}[] + +[[donors]] +== Галерея доноров + +Фонд FreeBSD благодарит +https://freebsdfoundation.org/our-donors/donors/[финансовых доноров и +доноров оборудования]. + +https://www.freebsd.org/donations/[FreeBSD Donations Liaison] включает +https://www.freebsd.org/donations/donors/[список пожертвованного +оборудования]. + +Проект FreeBSD благодарит всех предоставивших помощь! + +[NOTE] +==== +По состоянию на 2010 год, приведённый ниже раздел уже несколько лет устарел. +==== + +=== Участники проекта центрального сервера + +Следующие частные лица и компании сделали возможным для проекта FreeBSD +создание нового центрального серверного оборудования, которое в определённый +момент заменило `freefall.FreeBSD.org`, пожертвовав следующие компоненты: + +* {mbarkah} и его работодатель, http://www.hemi.com/[Hemisphere Online], + пожертвовали процессор _Pentium Pro (P6) 200 МГц_. +* http://www.asacomputers.com/[ASA Computers] подарили _материнскую плату Tyan + 1662_. +* Джо МакГакин из http://www.via.net/[ViaNet + Communications] пожертвовал _контроллер Ethernet от Kingston_. +* Джек О'Нил + пожертвовал _SCSI-контроллер NCR 53C875_. +* Ульф Циммерманн из + http://www.Alameda.net/[Alameda Networks] пожертвовал _128 МБ памяти_, _4 ГБ + жёсткого диска и корпус_. + +=== Прямое финансирование + +Следующие частные лица и компании щедро внесли прямые финансовые вклады в +проект: + +* Annelise Anderson + . +* {dillon}. +* http://www.bluemountain.com/[Blue Mountain Arts]. +* http://www.epilogue.com/[Epilogue Technology Corporation]. +* {sef}. +* http://www.gta.com/[Global Technology Associates, Inc]. +* Don Scott Wilde. +* Gianmarco Giovannelli . +* Josef C. Grosch . +* Robert T. Morris. +* {chuckr}. +* Кеннет П. Стокс + из http://www.imagescape.com/[Imaginary Landscape, LLC.]. +* Dmitry S. Kohmanyuk . +* http://www.cdrom.co.jp/[Laser5] из Японии (часть прибыли от продаж их + различных FreeBSD CDROM идет на поддержку проекта). +* http://www.mmjp.or.jp/fuki/[Fuki Shuppan Publishing Co.] пожертвовала часть + прибыли от книги _Hajimete no FreeBSD_ (FreeBSD, начало работы) проектам + FreeBSD и XFree86. +* http://www.ascii.co.jp/[ASCII Corp.] пожертвовала часть прибыли от + нескольких книг, связанных с FreeBSD, проекту FreeBSD. +* http://www.yokogawa.co.jp/[Yokogawa Electric Corp] щедро предоставила + значительное финансирование проекту FreeBSD. +* http://www.buffnet.net/[BuffNET]. +* http://www.pacificsolutions.com/[Pacific Solutions]. +* http://www.siemens.de/[Siemens AG] via Andre Albsmeier + . +* Chris Silva . + +=== Участники разработки аппаратного обеспечения + +Следующие частные лица и компании любезно предоставили оборудование для +тестирования и разработки/поддержки драйверов устройств: + +* BSDi за предоставление систем Pentium P5-90 и 486/DX2-66 EISA/VL, которые + используются в нашей разработке, не говоря уже о сетевом доступе и других + пожертвованиях аппаратных ресурсов. +* http://www.compaq.com[Compaq] пожертвовал FreeBSD Project разнообразные + системы Alpha. Среди множества щедрых пожертвований — 4 AlphaStation DS10, + AlphaServer DS20, AlphaServer 2100, AlphaServer 4100, 8 персональных рабочих + станций с частотой 500 МГц, 4 персональные рабочие станции с частотой 433 + МГц и многое другое! Эти машины используются для сборки релизов, создания + пакетов, разработки SMP и общей разработки архитектуры Alpha. +* TRW Financial Systems, Inc. предоставила 130 ПК, три файловых сервера по 68 + ГБ, двенадцать сетей Ethernet, два маршрутизатора и коммутатор ATM для + отладки кода бездисковой системы +* Дермот МакДоннелл предоставил привод CDROM Toshiba XM3401B, который в + настоящее время используется в _freefall_. +* Чак Роби предоставил свой + потоковый накопитель на гибких дисках для экспериментальной работы. +* Ларри Альтной и {wilko} предоставили + стримеры Wangtek и Archive QIC-02 для улучшения драйвера [.filename]#wt#. +* Эрнст Винтер (http://berklix.org/ewinter/[Умер]) предоставил проекту + дисковод на 2,88 МБ. Надеемся, это усилит внимание к необходимости + переписать драйвер для дискет. +* http://www.tekram.com/[Tekram Technologies] предоставили по одному + экземпляру своих SCSI-адаптеров DC-390, DC-390U и DC-390F FAST и ULTRA для + регрессионного тестирования драйверов NCR и AMD с их картами. Также их стоит + похвалить за предоставление исходных кодов драйверов для свободных + операционных систем на их FTP-сервере + link:ftp://ftp.tekram.com/scsi/FreeBSD/[ftp://ftp.tekram.com/scsi/FreeBSD/]. +* Ларри М. Аугустин предоставил не только SCSI-карту Symbios Sym8751S, но и + набор технической документации, включая руководство по предстоящему чипу + Sym53c895 с поддержкой Ultra-2 и LVD, а также последнюю версию руководства + по программированию с информацией о безопасном использовании расширенных + функций новейших SCSI-чипов Symbios. Большое спасибо! +* {kuku} пожертвовал FX120 12-скоростной Mitsumi CD-ROM привод для разработки + драйвера IDE CD-ROM. +* Mike Tancsa пожертвовал четыре + различные PCI-карты ATM для расширения поддержки этих карт, а также для + помощи в разработке стека netatm ATM. + +=== Особые участники + +* http://www.osd.bsdi.com/[BSDi] (ранее Walnut Creek CDROM) пожертвовали + больше, чем мы можем выразить (подробности см. в разделе 'О проекте FreeBSD' + extref:{handbook}[FreeBSD Handbook]). В частности, мы хотели бы + поблагодарить их за первоначальное оборудование, использованное для + `freefall.FreeBSD.org`, нашей основной машины разработки, и для + `thud.FreeBSD.org`, тестовой и сборочной системы. Мы также благодарны им за + финансирование различных участников на протяжении многих лет и + предоставление неограниченного доступа к их T1-подключению к Интернету. +* Компания http://www.interface-business.de/[interface business GmbH, Дрезден] + терпеливо поддерживала {joerg}, который часто отдавал предпочтение работе с + FreeBSD вместо оплачиваемой работы и использовал их (довольно дорогое) + интернет-подключение EUnet, когда его личное соединение становилось слишком + медленным или ненадежным для работы. +* http://www.bsdi.com/[Berkeley Software Design, Inc.] предоставила свой код + эмулятора DOS для остального мира BSD, который используется в команде + `doscmd`. diff --git a/documentation/content/ru/articles/contributors/_index.po b/documentation/content/ru/articles/contributors/_index.po new file mode 100644 index 0000000000..d8e9eed000 --- /dev/null +++ b/documentation/content/ru/articles/contributors/_index.po @@ -0,0 +1,655 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR The FreeBSD Project +# This file is distributed under the same license as the FreeBSD Documentation package. +# Vladlen Popolitov , 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-22 20:54+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-11 04:45+0000\n" +"Last-Translator: Vladlen Popolitov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" + +#. type: Yaml Front Matter Hash Value: description +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:1 +#, no-wrap +msgid "A list of organizations and individuals who have contributed to FreeBSD" +msgstr "Список организаций и частных лиц, внесших вклад в FreeBSD" + +#. type: Title = +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:1 +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:8 +#, no-wrap +msgid "Contributors to FreeBSD" +msgstr "Участники проекта FreeBSD" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:62 +msgid "Abstract" +msgstr "Аннотация" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:66 +msgid "" +"This article lists individuals and organizations who have made a " +"contribution to FreeBSD. To see the current list of FreeBSD Committers you " +"can take a look at the following crossref:contributors[staff-committers, " +"list]." +msgstr "" +"В этой статье перечислены люди и организации, внесшие вклад в FreeBSD. Чтобы " +"увидеть текущий список коммиттеров FreeBSD, можно ознакомиться со следующим " +"разделом: crossref:contributors[staff-committers, список]." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:68 +msgid "'''" +msgstr "'''" + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:72 +#, no-wrap +msgid "The FreeBSD Developers" +msgstr "Разработчики FreeBSD" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:76 +msgid "" +"This list, which includes all members of the Core Team, names everyone who " +"has commit privileges for one or more of the three source trees (doc, ports " +"and src). To see the current Core Team members you can take a look at the " +"link:https://www.freebsd.org/administration/#t-core[administration page]." +msgstr "" +"Этот список, включающий всех членов Основной Команды (Core Team), содержит " +"имена всех, у кого есть права на коммит в одном или нескольких из трёх " +"деревьев исходников (doc, ports и src). Текущий состав основной команды " +"можно посмотреть на link:https://www.freebsd.org/administration/#t-" +"core[странице администрации]." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:78 +msgid "(in alphabetical order by last name):" +msgstr "(в алфавитном порядке по фамилии):" + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:82 +#, no-wrap +msgid "Core Team Alumni" +msgstr "Бывшие участники основной команды (Core Team)" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:86 +msgid "" +"The following people were members of the FreeBSD core team during the " +"periods indicated. We thank them for their past efforts in the service of " +"the FreeBSD project." +msgstr "" +"Следующие люди были членами основной команды FreeBSD в указанные периоды. Мы " +"благодарим их за прошлые усилия на благо проекта FreeBSD." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:88 +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:98 +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:108 +msgid "_In rough reverse chronological order:_" +msgstr "_В приблизительном обратном хронологическом порядке:_" + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:92 +#, no-wrap +msgid "Development Team Alumni" +msgstr "Бывшие участники команды разработчиков" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:96 +msgid "" +"The following people were members of the FreeBSD development team during the " +"periods indicated. We thank them for their past efforts in the service of " +"the FreeBSD project." +msgstr "" +"Следующие люди были членами команды разработчиков FreeBSD в указанные " +"периоды. Мы благодарим их за прошлые усилия на благо проекта FreeBSD." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:102 +#, no-wrap +msgid "Ports Management Team Alumni" +msgstr "Команда управления портами: бывшие участники" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:106 +msgid "" +"The following people were members of the FreeBSD portmgr team during the " +"periods indicated. We thank them for their past efforts in the service of " +"the FreeBSD project." +msgstr "" +"Следующие люди были членами команды portmgr FreeBSD в указанные периоды. Мы " +"благодарим их за прошлые усилия на службе проекта FreeBSD." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:112 +#, no-wrap +msgid "Development Team: In Memoriam" +msgstr "Команда разработчиков: Памяти ушедших" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:116 +msgid "" +"During the many years that the FreeBSD Project has been in existence, sadly, " +"some of our developers have passed away. Here are some remembrances." +msgstr "" +"В течение многих лет существования проекта FreeBSD, к сожалению, некоторые " +"из наших разработчиков ушли из жизни. Вот несколько воспоминаний." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:118 +msgid "_In rough reverse chronological order of their passing:_" +msgstr "_В приблизительном обратном хронологическом порядке их ухода:_" + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:122 +#, no-wrap +msgid "Derived Software Contributors" +msgstr "Участники разработки производного программного обеспечения" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:126 +msgid "" +"This software was originally derived from William F. Jolitz's 386BSD release " +"0.1, though almost none of the original 386BSD specific code remains. This " +"software has been essentially re-implemented from the 4.4BSD-Lite release " +"provided by the Computer Science Research Group (CSRG) at the University of " +"California, Berkeley and associated academic contributors." +msgstr "" +"Это программное обеспечение изначально было получено из релиза 386BSD 0.1 " +"Уильяма Ф. Джолитца, хотя почти ни один из оригинальных фрагментов кода, " +"специфичных для 386BSD, не сохранился. Данное программное обеспечение было " +"практически полностью переработано на основе релиза 4.4BSD-Lite, " +"предоставленного Исследовательской группой компьютерных наук (CSRG) " +"Калифорнийского университета в Беркли и связанными с ней академическими " +"участниками." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:128 +msgid "" +"There are also portions of NetBSD and OpenBSD that have been integrated into " +"FreeBSD as well, and we would therefore like to thank all the contributors " +"to NetBSD and OpenBSD for their work." +msgstr "" +"В FreeBSD также включены части NetBSD и OpenBSD, поэтому мы хотели бы " +"поблагодарить всех участников разработки NetBSD и OpenBSD за их труд." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:130 +#, no-wrap +msgid "Additional FreeBSD Contributors" +msgstr "Дополнительные участники проекта FreeBSD" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:133 +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:140 +msgid "(in alphabetical order by first name):" +msgstr "(в алфавитном порядке по имени):" + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:137 +#, no-wrap +msgid "386BSD Patch Kit Patch Contributors" +msgstr "Участники, внесшие вклад в набор исправлений 386BSD" + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:144 +#, no-wrap +msgid "Donors Gallery" +msgstr "Галерея доноров" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:147 +msgid "" +"The FreeBSD Foundation thanks https://freebsdfoundation.org/our-donors/" +"donors/[financial and in-kind donors]." +msgstr "" +"Фонд FreeBSD благодарит https://freebsdfoundation.org/our-donors/donors/" +"[финансовых доноров и доноров оборудования]." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:149 +msgid "" +"The https://www.freebsd.org/donations/[FreeBSD Donations Liaison] area " +"includes a https://www.freebsd.org/donations/donors/[list of donated " +"hardware]." +msgstr "" +"https://www.freebsd.org/donations/[FreeBSD Donations Liaison] включает " +"https://www.freebsd.org/donations/donors/[список пожертвованного " +"оборудования]." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:151 +msgid "The FreeBSD Project thanks all donors!" +msgstr "Проект FreeBSD благодарит всех предоставивших помощь!" + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:155 +msgid "As of 2010, the section below was several years out-of-date." +msgstr "" +"По состоянию на 2010 год, приведённый ниже раздел уже несколько лет устарел." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:157 +#, no-wrap +msgid "Contributors to the central server project" +msgstr "Участники проекта центрального сервера" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:160 +msgid "" +"The following individuals and businesses made it possible for the FreeBSD " +"Project to build a new central server machine, which has replaced " +"`freefall.FreeBSD.org` at one point, by donating the following items:" +msgstr "" +"Следующие частные лица и компании сделали возможным для проекта FreeBSD " +"создание нового центрального серверного оборудования, которое в определённый " +"момент заменило `freefall.FreeBSD.org`, пожертвовав следующие компоненты:" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:162 +msgid "" +"{mbarkah} and his employer, http://www.hemi.com/[Hemisphere Online], donated " +"a _Pentium Pro (P6) 200MHz CPU_." +msgstr "" +"{mbarkah} и его работодатель, http://www.hemi.com/[Hemisphere Online], " +"пожертвовали процессор _Pentium Pro (P6) 200 МГц_." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:163 +msgid "" +"http://www.asacomputers.com/[ASA Computers] donated a _Tyan 1662 " +"motherboard_." +msgstr "" +"http://www.asacomputers.com/[ASA Computers] подарили _материнскую плату Tyan " +"1662_." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:164 +msgid "" +"Joe McGuckin of http://www.via.net/[ViaNet " +"Communications] donated a _Kingston ethernet controller_." +msgstr "" +"Джо МакГакин из http://www.via.net/[ViaNet " +"Communications] пожертвовал _контроллер Ethernet от Kingston_." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:165 +msgid "" +"Jack O'Neill " +"donated an _NCR 53C875 SCSI controller card_." +msgstr "" +"Джек О'Нил " +"пожертвовал _SCSI-контроллер NCR 53C875_." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:166 +msgid "" +"Ulf Zimmermann of http://" +"www.Alameda.net/[Alameda Networks] donated _128MB of memory_, a _4 Gb disk " +"drive and the case_." +msgstr "" +"Ульф Циммерманн из http://" +"www.Alameda.net/[Alameda Networks] пожертвовал _128 МБ памяти_, _4 ГБ " +"жёсткого диска и корпус_." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:167 +#, no-wrap +msgid "Direct funding" +msgstr "Прямое финансирование" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:170 +msgid "" +"The following individuals and businesses have generously contributed direct " +"funding to the project:" +msgstr "" +"Следующие частные лица и компании щедро внесли прямые финансовые вклады в " +"проект:" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:172 +msgid "" +"Annelise Anderson " +"." +msgstr "" +"Annelise Anderson " +"." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:173 +msgid "{dillon}." +msgstr "{dillon}." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:174 +msgid "http://www.bluemountain.com/[Blue Mountain Arts]." +msgstr "http://www.bluemountain.com/[Blue Mountain Arts]." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:175 +msgid "http://www.epilogue.com/[Epilogue Technology Corporation]." +msgstr "http://www.epilogue.com/[Epilogue Technology Corporation]." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:176 +msgid "{sef}." +msgstr "{sef}." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:177 +msgid "http://www.gta.com/[Global Technology Associates, Inc]." +msgstr "http://www.gta.com/[Global Technology Associates, Inc]." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:178 +msgid "Don Scott Wilde." +msgstr "Don Scott Wilde." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:179 +msgid "" +"Gianmarco Giovannelli ." +msgstr "" +"Gianmarco Giovannelli ." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:180 +msgid "Josef C. Grosch ." +msgstr "Josef C. Grosch ." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:181 +msgid "Robert T. Morris." +msgstr "Robert T. Morris." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:182 +msgid "{chuckr}." +msgstr "{chuckr}." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:183 +msgid "" +"Kenneth P. Stox " +"of http://www.imagescape.com/[Imaginary Landscape, LLC.]." +msgstr "" +"Кеннет П. Стокс " +"из http://www.imagescape.com/[Imaginary Landscape, LLC.]." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:184 +msgid "Dmitry S. Kohmanyuk ." +msgstr "Dmitry S. Kohmanyuk ." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:185 +msgid "" +"http://www.cdrom.co.jp/[Laser5] of Japan (a portion of the profits from " +"sales of their various FreeBSD CDROMs)." +msgstr "" +"http://www.cdrom.co.jp/[Laser5] из Японии (часть прибыли от продаж их " +"различных FreeBSD CDROM идет на поддержку проекта)." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:186 +msgid "" +"http://www.mmjp.or.jp/fuki/[Fuki Shuppan Publishing Co.] donated a portion " +"of their profits from _Hajimete no FreeBSD_ (FreeBSD, Getting started) to " +"the FreeBSD and XFree86 projects." +msgstr "" +"http://www.mmjp.or.jp/fuki/[Fuki Shuppan Publishing Co.] пожертвовала часть " +"прибыли от книги _Hajimete no FreeBSD_ (FreeBSD, начало работы) проектам " +"FreeBSD и XFree86." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:187 +msgid "" +"http://www.ascii.co.jp/[ASCII Corp.] donated a portion of their profits from " +"several FreeBSD-related books to the FreeBSD project." +msgstr "" +"http://www.ascii.co.jp/[ASCII Corp.] пожертвовала часть прибыли от " +"нескольких книг, связанных с FreeBSD, проекту FreeBSD." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:188 +msgid "" +"http://www.yokogawa.co.jp/[Yokogawa Electric Corp] has generously donated " +"significant funding to the FreeBSD project." +msgstr "" +"http://www.yokogawa.co.jp/[Yokogawa Electric Corp] щедро предоставила " +"значительное финансирование проекту FreeBSD." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:189 +msgid "http://www.buffnet.net/[BuffNET]." +msgstr "http://www.buffnet.net/[BuffNET]." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:190 +msgid "http://www.pacificsolutions.com/[Pacific Solutions]." +msgstr "http://www.pacificsolutions.com/[Pacific Solutions]." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:191 +msgid "" +"http://www.siemens.de/[Siemens AG] via Andre Albsmeier " +"." +msgstr "" +"http://www.siemens.de/[Siemens AG] via Andre Albsmeier " +"." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:192 +msgid "Chris Silva ." +msgstr "Chris Silva ." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:193 +#, no-wrap +msgid "Hardware contributors" +msgstr "Участники разработки аппаратного обеспечения" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:196 +msgid "" +"The following individuals and businesses have generously contributed " +"hardware for testing and device driver development/support:" +msgstr "" +"Следующие частные лица и компании любезно предоставили оборудование для " +"тестирования и разработки/поддержки драйверов устройств:" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:198 +msgid "" +"BSDi for providing the Pentium P5-90 and 486/DX2-66 EISA/VL systems that are " +"being used for our development work, to say nothing of the network access " +"and other donations of hardware resources." +msgstr "" +"BSDi за предоставление систем Pentium P5-90 и 486/DX2-66 EISA/VL, которые " +"используются в нашей разработке, не говоря уже о сетевом доступе и других " +"пожертвованиях аппаратных ресурсов." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:199 +msgid "" +"http://www.compaq.com[Compaq] has donated a variety of Alpha systems to the " +"FreeBSD Project. Among the many generous donations are 4 AlphaStation DS10s, " +"an AlphaServer DS20, AlphaServer 2100s, an AlphaServer 4100, 8 500Mhz " +"Personal Workstations, 4 433Mhz Personal Workstations, and more! These " +"machines are used for release engineering, package building, SMP " +"development, and general development on the Alpha architecture." +msgstr "" +"http://www.compaq.com[Compaq] пожертвовал FreeBSD Project разнообразные " +"системы Alpha. Среди множества щедрых пожертвований — 4 AlphaStation DS10, " +"AlphaServer DS20, AlphaServer 2100, AlphaServer 4100, 8 персональных рабочих " +"станций с частотой 500 МГц, 4 персональные рабочие станции с частотой 433 " +"МГц и многое другое! Эти машины используются для сборки релизов, создания " +"пакетов, разработки SMP и общей разработки архитектуры Alpha." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:200 +msgid "" +"TRW Financial Systems, Inc. provided 130 PCs, three 68 GB file servers, " +"twelve Ethernets, two routers and an ATM switch for debugging the diskless " +"code" +msgstr "" +"TRW Financial Systems, Inc. предоставила 130 ПК, три файловых сервера по 68 " +"ГБ, двенадцать сетей Ethernet, два маршрутизатора и коммутатор ATM для " +"отладки кода бездисковой системы" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:201 +msgid "" +"Dermot McDonnell donated the Toshiba XM3401B CDROM drive currently used in " +"_freefall_." +msgstr "" +"Дермот МакДоннелл предоставил привод CDROM Toshiba XM3401B, который в " +"настоящее время используется в _freefall_." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:202 +msgid "" +"Chuck Robey contributed " +"his floppy tape streamer for experimental work." +msgstr "" +"Чак Роби предоставил свой " +"потоковый накопитель на гибких дисках для экспериментальной работы." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:203 +msgid "" +"Larry Altneu and {wilko}, provided " +"Wangtek and Archive QIC-02 tape drives to improve the [.filename]#wt# driver." +msgstr "" +"Ларри Альтной и {wilko} предоставили " +"стримеры Wangtek и Archive QIC-02 для улучшения драйвера [.filename]#wt#." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:204 +msgid "" +"Ernst Winter (http://berklix.org/ewinter/[Deceased]) contributed a 2.88 MB " +"floppy drive to the project. This will hopefully increase the pressure for " +"rewriting the floppy disk driver." +msgstr "" +"Эрнст Винтер (http://berklix.org/ewinter/[Умер]) предоставил проекту " +"дисковод на 2,88 МБ. Надеемся, это усилит внимание к необходимости " +"переписать драйвер для дискет." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:205 +msgid "" +"http://www.tekram.com/[Tekram Technologies] sent one each of their DC-390, " +"DC-390U and DC-390F FAST and ULTRA SCSI host adapter cards for regression " +"testing of the NCR and AMD drivers with their cards. They are also to be " +"applauded for making driver sources for free operating systems available " +"from their FTP server link:ftp://ftp.tekram.com/scsi/FreeBSD/[ftp://" +"ftp.tekram.com/scsi/FreeBSD/]." +msgstr "" +"http://www.tekram.com/[Tekram Technologies] предоставили по одному " +"экземпляру своих SCSI-адаптеров DC-390, DC-390U и DC-390F FAST и ULTRA для " +"регрессионного тестирования драйверов NCR и AMD с их картами. Также их стоит " +"похвалить за предоставление исходных кодов драйверов для свободных " +"операционных систем на их FTP-сервере link:ftp://ftp.tekram.com/scsi/FreeBSD/" +"[ftp://ftp.tekram.com/scsi/FreeBSD/]." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:206 +msgid "" +"Larry M. Augustin contributed not only a Symbios Sym8751S SCSI card, but " +"also a set of data books, including one about the forthcoming Sym53c895 chip " +"with Ultra-2 and LVD support, and the latest programming manual with " +"information on how to safely use the advanced features of the latest Symbios " +"SCSI chips. Thanks a lot!" +msgstr "" +"Ларри М. Аугустин предоставил не только SCSI-карту Symbios Sym8751S, но и " +"набор технической документации, включая руководство по предстоящему чипу " +"Sym53c895 с поддержкой Ultra-2 и LVD, а также последнюю версию руководства " +"по программированию с информацией о безопасном использовании расширенных " +"функций новейших SCSI-чипов Symbios. Большое спасибо!" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:207 +msgid "" +"{kuku} donated an FX120 12 speed Mitsumi CDROM drive for IDE CDROM driver " +"development." +msgstr "" +"{kuku} пожертвовал FX120 12-скоростной Mitsumi CD-ROM привод для разработки " +"драйвера IDE CD-ROM." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:208 +msgid "" +"Mike Tancsa donated four various ATM " +"PCI cards to help increase support of these cards as well as help support " +"the development effort of the netatm ATM stack." +msgstr "" +"Mike Tancsa пожертвовал четыре " +"различные PCI-карты ATM для расширения поддержки этих карт, а также для " +"помощи в разработке стека netatm ATM." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:209 +#, no-wrap +msgid "Special contributors" +msgstr "Особые участники" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:212 +msgid "" +"http://www.osd.bsdi.com/[BSDi] (formerly Walnut Creek CDROM) has donated " +"almost more than we can say (see the 'About the FreeBSD Project' section of " +"the extref:{handbook}[FreeBSD Handbook] for more details). In particular, we " +"would like to thank them for the original hardware used for " +"`freefall.FreeBSD.org`, our primary development machine, and for " +"`thud.FreeBSD.org`, a testing and build box. We are also indebted to them " +"for funding various contributors over the years and providing us with " +"unrestricted use of their T1 connection to the Internet." +msgstr "" +"http://www.osd.bsdi.com/[BSDi] (ранее Walnut Creek CDROM) пожертвовали " +"больше, чем мы можем выразить (подробности см. в разделе 'О проекте FreeBSD' " +"extref:{handbook}[FreeBSD Handbook]). В частности, мы хотели бы " +"поблагодарить их за первоначальное оборудование, использованное для " +"`freefall.FreeBSD.org`, нашей основной машины разработки, и для " +"`thud.FreeBSD.org`, тестовой и сборочной системы. Мы также благодарны им за " +"финансирование различных участников на протяжении многих лет и " +"предоставление неограниченного доступа к их T1-подключению к Интернету." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:213 +msgid "" +"The http://www.interface-business.de/[interface business GmbH, Dresden] has " +"been patiently supporting {joerg} who has often preferred FreeBSD work over " +"paid work, and used to fall back to their (quite expensive) EUnet Internet " +"connection whenever his private connection became too slow or flaky to work " +"with it." +msgstr "" +"Компания http://www.interface-business.de/[interface business GmbH, Дрезден] " +"терпеливо поддерживала {joerg}, который часто отдавал предпочтение работе с " +"FreeBSD вместо оплачиваемой работы и использовал их (довольно дорогое) " +"интернет-подключение EUnet, когда его личное соединение становилось слишком " +"медленным или ненадежным для работы." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:213 +msgid "" +"http://www.bsdi.com/[Berkeley Software Design, Inc.] has contributed their " +"DOS emulator code to the remaining BSD world, which is used in the `doscmd` " +"command." +msgstr "" +"http://www.bsdi.com/[Berkeley Software Design, Inc.] предоставила свой код " +"эмулятора DOS для остального мира BSD, который используется в команде " +"`doscmd`." diff --git a/documentation/content/ru/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc b/documentation/content/ru/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc new file mode 100644 index 0000000000..83f5904632 --- /dev/null +++ b/documentation/content/ru/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc @@ -0,0 +1,181 @@ +* Майк Карелс (2016 - 2024; RIP 2024) ++ +Майк Карелс, изначально аспирант по микробиологии в Калифорнийском +университете в Беркли (UCB), проявил интерес к компьютерам в соседней +лаборатории, что привело к полной смене его карьеры. В начале 1980-х он +присоединился к Исследовательской группе компьютерных систем (CSRG) в +UCB. Там его вклад стал ключевым в разработке и улучшении реализации +TCP/UDP/IP в BSD Unix, включая API интерфейса сокетов — один из наиболее *** 694 LINES SKIPPED *** From nobody Mon Sep 22 18:08:45 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cVrhZ0cHXz68Dv7 for ; Mon, 22 Sep 2025 18:08:46 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cVrhY71hBz3vFN; Mon, 22 Sep 2025 18:08:45 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758564526; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=hbbrTwctmTFDmhutNtc1U9HQ19+9NIIMM7hka7MsQxA=; b=im54TzREs9WG8fwkoLsVGXElcq91SKOHz6zmAOuG9Nsmvv6CKcRsNrCx2EUgepSBzLadtt psXJ7j6vR0awasDtTzHxb+CfDEoyCNb0d4XcC7QW8knQGehyRrwOAja7J4fEWQa/sME9mf wJYTPralbDrO+dbYRR9wDhJJg39zPdHuhxCw+ql7hbAO+3iMR3+ZrUhpGFScJoEGxdNNwF kvHrgVEILn+GEBxFViMQ+P92n3mpiUon1jHtQ/OYhsMreU5FdnySeq9uQZYwBfOBvcqSFk 8wOfJcuOe39Ol//jVlDLSFgn4oo+wUyrcWRegIe+PmKZgwnBiQNPni2W6DLaFQ== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758564525; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=hbbrTwctmTFDmhutNtc1U9HQ19+9NIIMM7hka7MsQxA=; b=Q4gfx6QmY9UertLTdrO/lHG9BeX16sOxEcVuNYWpdRHzjQQN3BYyvKCRxpVGCFnZEjcL0S W2QGTPWYS7qWasRf5L150pHzH1QDBIJ7nRM7BBxy1sfYf8MXe6d/p26ZEn/BgNUFGH6RSu xjOsuWwX7og0XzEcwv37IfZRZfmywgRxL9TjMROaYZve4Ny5MUKBsUTVBJzassiByEUK3Z 7PrYei43jsu+VmoE/lR9t4YmC7Eut4Ox7ouZe41nq26aB5PvyKTowYK5c4ZgopobXZR9yM 6JJMZl3aFickj07cR4/6PZKIRzTXLI3rFptSvUIe/xjh9hnJBBjjnYGZMJVrvA== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1758564526; a=rsa-sha256; cv=none; b=OTkhruX41MB30f+9c088lxt/IfZ06/XioRFzWfLsffQxkDTFR0pAmidfk/DffszcoyRpfI oaRSXxwq4XhfCMwfjlR5c3e4FivAtar1oepdPqRMLS3NXTBh2I6HTVvvKND460ye5Kq8JD Tfv1/y/TVys+jeY12jSEnCZ6e62l3O3T1ws073V4RHmiL1j6ZxZmCpZV5KXwE9tJr/bKfd RkRsm61bjH41oqcBP0JwS2U4vgjflpU8GpMW2WQvh/ufPT5HxXs6p/hTiuL5EWoiq/+DdG jCAIqbA2/sg+Unf6EAtNDkJKC+uRGTVXl6QXRR7UGznovzpniTb8a8XY0v+nsw== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cVrhY6168z19Dc; Mon, 22 Sep 2025 18:08:45 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58MI8jT0080138; Mon, 22 Sep 2025 18:08:45 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58MI8jd9080135; Mon, 22 Sep 2025 18:08:45 GMT (envelope-from git) Date: Mon, 22 Sep 2025 18:08:45 GMT Message-Id: <202509221808.58MI8jd9080135@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Vladlen Popolitov Subject: git: cbffae1a4e - main - update translation of articles/freebsd-status-report-process to Russian List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: vladlen X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: cbffae1a4e1c4fe91f7b801d6836a6855198ea8f Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by vladlen: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=cbffae1a4e1c4fe91f7b801d6836a6855198ea8f commit cbffae1a4e1c4fe91f7b801d6836a6855198ea8f Author: Vladlen Popolitov AuthorDate: 2025-09-22 18:08:38 +0000 Commit: Vladlen Popolitov CommitDate: 2025-09-22 18:08:38 +0000 update translation of articles/freebsd-status-report-process to Russian Reviewed by: maxim (mentor) Approved by: maxim (mentor) Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D51961 --- .../freebsd-status-report-process/_index.adoc | 368 +++++++ .../freebsd-status-report-process/_index.po | 1023 ++++++++++++++++++++ 2 files changed, 1391 insertions(+) diff --git a/documentation/content/ru/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc b/documentation/content/ru/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc new file mode 100644 index 0000000000..483c34855b --- /dev/null +++ b/documentation/content/ru/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc @@ -0,0 +1,368 @@ +--- +authors: + - + author: 'The FreeBSD Documentation Project' +copyright: '2023-2025 The FreeBSD Documentation Project' +description: 'Инструкции для авторов и редакторов отчетов о состоянии' +title: 'Процесс составления отчёта о состоянии FreeBSD' +trademarks: ["freebsd", "git", "github", "general"] +--- + += Процесс составления отчёта о состоянии FreeBSD +:doctype: article +:toc: macro +:toclevels: 1 +:icons: font +:sectnums: +:sectnumlevels: 6 +:source-highlighter: rouge +:experimental: + +''' + +toc::[] + +Отчеты о состоянии FreeBSD публикуются ежеквартально и предоставляют широкой +общественности обзор происходящего в проекте. Они часто дополняются +специальными отчетами с встреч разработчиков. Поскольку это одна из самых +заметных форм коммуникации, они очень важны. + +На протяжении этого документа, а также в других материалах, связанных с +отчётами о состоянии FreeBSD, выражение _отчёт о состоянии_ используется как +для обозначения документа, публикуемого ежеквартально, так и для отдельных +записей, содержащихся в нём. + +== Инструкции для авторов + +Этот раздел содержит рекомендации по написанию записей в отчетах о +состоянии. Также приведены инструкции по отправке ваших записей. + +_Не беспокойтесь, если вы не являетесь носителем английского языка. Команда +mailto:status@FreeBSD.org[status team] проверит ваши записи на орфографию и +грамматику и исправит их за вас._ + +=== Представьте свою работу + +_Не предполагайте, что человек, читающий отчёт, знает о вашем проекте._ + +Отчеты о состоянии имеют широкое распространение. Они часто становятся +одними из главных новостей на веб-сайте FreeBSD и являются одним из первых +материалов, которые прочитают люди, желающие узнать немного о том, что такое +FreeBSD. Рассмотрим следующий пример: + +.... +abc(4) support was added, including frobnicator compatibility. +.... + +Читающий это, если он знаком с руководствами UNIX, поймет, что `abc(4)` — +это какое-то устройство. Но почему это должно волновать читателя? Что это за +устройство? Сравните с этой версией: + +.... +A new driver, abc(4), was added to the tree, bringing support for +Yoyodyne's range of Frobnicator network interfaces. +.... + +Теперь читатель знает, что `abc` — это драйвер сетевого интерфейса. Даже +если они не используют продукты Yoyodyne, вы сообщили, что поддержка сетевых +устройств в FreeBSD улучшается. + +=== Покажите важность вашей работы + +_Отчеты о состоянии нужны не только для того, чтобы сообщать всем о +выполненных задачах, но и для объяснения причин их выполнения._ + +Продолжим предыдущий пример. Почему интересно, что мы теперь поддерживаем +карты Yoyodyne Frobnicator? Они широко распространены? Они используются в +каком-то конкретном популярном устройстве? Они применяются в определенной +нише, где FreeBSD имеет (или хотела бы иметь) присутствие? Это самые быстрые +сетевые карты на планете? В отчетах о состоянии часто встречаются такие +фразы: + +.... +We imported Cyberdyne Systems T800 into the tree. +.... + +И затем они останавливаются. Возможно, читатель — ярый поклонник Cyberdyne и +знает, какие захватывающие новые функции предлагает T800. Это +маловероятно. Гораздо вероятнее, что они смутно слышали о том, что вы +импортировали (особенно в дерево портов: помните, что там есть ещё более 35 +000 других элементов...). Перечислите некоторые новые функции или +исправления ошибок. Объясните, почему хорошо, что у нас появилась новая +версия. + +=== Расскажите нам что-то новое + +_Не используйте повторно одни и те же пункты отчёта о состоянии._ + +Имейте в виду, что отчеты о состоянии — это не просто отчеты о состоянии +проекта, это отчеты об изменении состояния проекта. Если проект +продолжается, уделите пару предложений его представлению, но затем +сосредоточьтесь в отчете на новой работе. Какой прогресс был достигнут с +момента последнего отчета? Что осталось сделать? Когда он, вероятно, будет +завершен (или, если "завершение" не совсем применимо, когда он будет готов +для более широкого использования, тестирования, развертывания в производстве +и так далее)? + +=== Спонсорство + +_Не забывайте о ваших спонсорах._ + +Если вы или ваш проект получили спонсорскую поддержку, стипендию от +кого-либо или вы уже работали подрядчиком или сотрудником компании, +пожалуйста, укажите это. Спонсоры всегда ценят, когда их благодарят за +финансирование, но также им выгодно показать, что они активно поддерживают +Проект таким образом. И последнее, но не менее важное: это помогает FreeBSD +узнать больше о своих важных потребителях. + +=== Открытые вопросы + +_Если требуется помощь, укажите это явно!_ + +Нужна ли помощь с чем-то? Есть ли задачи, которые могут выполнить другие +люди? Существует два способа использования раздела открытых пунктов в отчете +о состоянии: для запроса помощи или для быстрого обзора объема оставшейся +работы. Если над проектом уже работает достаточное количество людей или он +находится в таком состоянии, что добавление новых участников не ускорит его, +то лучше использовать второй вариант. Укажите крупные рабочие задачи, +которые находятся в процессе выполнения, и, возможно, обозначьте, кто над +каждой из них работает. + +Перечислите задачи с достаточной детализацией, чтобы люди могли понять, +смогут ли они их выполнить, и предложите им связаться с вами. + +=== Представьте ваш отчёт + +Доступны следующие методы для отправки ваших отчетов: + +* отправить ссылку link:https://reviews.freebsd.org/[Phabricator review] и + добавить группу _status_ в список рецензентов. Вы должны разместить свои + отчёты в соответствующем подкаталоге `doc/website/content/en/status/` + (создайте его, если он отсутствует); + +* отправить запрос на включение изменений (pull request) в репозиторий + документации через link:https://github.com/freebsd/freebsd-doc[его зеркало + на GitHub]. Вы должны размещать свои отчёты в соответствующем подкаталоге + `doc/website/content/en/status` (создайте его, если он отсутствует); + +* отправить письмо на адрес status-submissions@FreeBSD.org, приложив ваш + отчет. + +Доступен link:https://www.FreeBSD.org/status/report-sample.adoc[шаблон +отчёта в формате AsciiDoc]. + +== Инструкции для редакторов + +Этот раздел описывает, как работает процесс проверки и публикации. + +[.informaltable] +[cols="1,1", frame="none"] +|=== + +|Главная веб-страница отчетов о статусе +|link:https://www.FreeBSD.org/status/[https://www.FreeBSD.org/status/] + +|Отчеты о статусе архивированного репозитория GitHub (использовались для отчетов с 2017Q4 по 2022Q4): +|link:https://www.github.com/freebsd/freebsd-quarterly[https://github.com/freebsd/freebsd-quarterly] + +|Основной адрес электронной почты команды статуса +|link:mailto:status@FreeBSD.org[status@FreeBSD.org] + +|Адрес электронной почты для отправки отчетов +|link:mailto:status-submissions@FreeBSD.org[status-submissions@FreeBSD.org] + +|Список рассылки для получения запросов на отчеты о состоянии +|link:https://lists.freebsd.org/subscription/freebsd-status-calls[freebsd-status-calls@FreeBSD.org] + +|Страница команды статуса в Phabricator +|link:https://reviews.freebsd.org/project/profile/88/[https://reviews.freebsd.org/project/88/] +|=== + +=== Сроки + +Отчеты всегда принимаются командой статуса, но основной процесс сбора +происходит в последний месяц каждого квартала, то есть в марте, июне, +сентябре и декабре. В эти месяцы будут отправляться явные запросы на +статусные отчеты. Месяцы январь, апрель, июль и октябрь посвящены сбору +отчетов, представленных в предыдущем квартале; это может включать ожидание +запоздавших отправлений. Публикация статусных отчетов происходит в те же +месяцы, как только отчеты будут готовы. + +Все отправленные отчёты могут быть продлены по ссылке +link:mailto:status-submissions@FreeBSD.org[электронной почте команды +статуса] вплоть до продлённого срока, который составляет 8 дней после +окончания квартала. Записи от +link:https://www.freebsd.org/administration/#t-portmgr[команды управления +портами] по умолчанию используют продлённый заголовок из-за пересечения +отчётов о статусе и квартальных веток портов. + +Проверка представленных отчетов людьми, не входящими в команду статуса, +должна быть в основном завершена к середине января/апреля/июля/октября (срок +для сторонней отложенной проверки). То есть, за исключением опечаток или +других незначительных правок, команда статуса должна быть готова начать сбор +представленных материалов вскоре после 15-го числа. Отметим, что это не +полный заморозка, и команда статуса все еще может принимать проверки в этот +период. + +[cols="1,2,2,2,2"] +|=== +||Первый квартал|Второй квартал|Третий квартал|Четвертый квартал + +|Первый запрос отчетов +|1 марта +|1 июня +|1 сентября +|1 декабря + +|Напоминание через 2 недели +|15 марта +|15 июня +|15 сентября +|15 декабря + +|Последнее напоминание +|24 марта +|24 июня +|24 сентября +|24 декабря + +|Стандартный срок выполнения +|31 марта +|30 июня +|30 сентября +|31 декабря + +|Расширенный срок выполнения +|8 апреля +|8 июля +|8 октября +|8 января + +|Срок проверки другими участниками +|15 апреля +|15 июля +|15 октября +|15 января +|=== + +=== Запрос отчетов + +Запросы отчетов о состоянии отправляются следующим получателям: + +* link:https://lists.freebsd.org/subscription/freebsd-status-calls[почтовая + рассылка freebsd-status-calls@FreeBSD.org]; +* всем авторам последних отчетов о состоянии (у них могут быть обновления или + дополнительные улучшения); +* и, в зависимости от времени года, + ** Различные организаторы конференций: + *** link:mailto:secretary@asiabsdcon.org[AsiaBSDCon] в марте (первый квартал); + *** link:mailto:info@bsdcan.org[BSDCan] в мае (второй квартал); + ** Различные участники конференции: + *** ЕвроBSDcon в сентябре - октябре (третий-четвертый квартал); организация + ЕвроBSDcon не заинтересована в написании отчетов для FreeBSD — по крайней + мере, не была заинтересована в октябре 2019 года: причина в том, что + конференция не ориентирована конкретно на FreeBSD. Следовательно, отчеты об + этом мероприятии следует запрашивать у участников сообщества FreeBSD, + которые присутствовали на нем. + ** Google Summer of Code: link:mailto:soc-students@FreeBSD.org[студенты] и их + link:mailto:soc-mentors@FreeBSD.org[наставники]. + +Самый простой способ отправки запросов на отчеты о состоянии — использовать +скрипт +link:https://cgit.freebsd.org/doc/tree/tools/sendcalls/sendcalls[[.filename]#sendcalls# +на Perl] из каталога [.filename]#tools/sendcalls# git репозитория +документации. Скрипт автоматически отправляет запросы всем указанным +получателям. Его также можно использовать через задание cron, например: + +.... +0 0 1,15,24 3,6,9,12 * cd ~/doc/tools/sendcalls && git pull && ./sendcalls -s 'Lorenzo Salvadore' +.... + +[IMPORTANT] +==== +Если вы отвечаете за рассылку запросов отчетов о состоянии и используете +задание cron, пожалуйста, запускайте его на freefall и подписывайте своим +именем, чтобы в случае возникновения проблем можно было определить, кто +настроил задание cron. Также, в качестве дополнительной меры +предосторожности, обновите приведенный выше пример, указав свое имя. +==== + +Также может быть полезно объявить сбор отчетов на форумах, как это +link:https://forums.freebsd.org/threads/call-for-freebsd-2014q4-october-december-status-reports.49812/[делалось +ранее]. + +=== Построение отчета + +Отправленные отчеты проверяются и объединяются в соответствующем подкаталоге +[.filename]#doc/website/content/en/status/# по мере поступления. Пока отчеты +обновляются, люди вне команды статуса также могут просматривать отдельные +записи и предлагать исправления. + +Обычно последним шагом в процессе проверки содержания является написание +введения в файле с названием [.filename]#intro.adoc#: хорошее введение можно +написать только после того, как собраны все отчеты. По возможности, полезно +попросить разных людей написать введение, чтобы добавить разнообразия: +разные люди привнесут разные точки зрения и помогут сохранить его свежим. + +После того как все отчеты и введение готовы, необходимо создать файл +[.filename]#_index.adoc#: это файл, в котором отчеты распределяются по +различным категориям и сортируются. + +=== Публикация отчета + +Когда все файлы отчета о состоянии готовы, пришло время опубликовать его. + +Сначала редактируется файл +[.filename]#doc/website/content/en/status/_index.adoc#: обновляется +следующая дата отчёта и добавляется ссылка на новый отчёт. Затем изменения +отправляются в репозиторий, и команда статуса проверяет, что всё работает +как ожидалось. + +Затем запись новости для главной страницы сайта добавляется в +[.filename]#doc/website/data/ru/news/news.toml#. + +Вот пример записи новостей: +.... +[[news]] +date = "2021-01-16" +title = "October-December 2020 Status Report" +description = "The October to December 2020 Status Report is now available with 42 entries." +.... + +После создания HTML-версии отчёта и её публикации в сети используется +man:w3m[1] для преобразования веб-сайта в простой текст, например: +.... +% w3m -cols 80 -dump https://www.FreeBSD.org/status/report-2021-01-2021-03/ > /tmp/report-2021-01-2021-03.txt +.... + +man:w3m[1] имеет полную поддержку юникода. Опция `-dump` просто выводит +текстовое представление HTML-кода, из которого затем можно удалить несколько +элементов, а `-cols` гарантирует, что всё будет перенесено на 80 колонок. + +Ссылка на сформированный отчет добавляется между введением и первой записью. + +Переключив способ доставки (отчёт должен быть в тексте письма, а не в +приложении) и убедившись, что его кодировка в UTF-8, вы получаете +окончательно готовый к отправке отчёт. + +Отправляются два письма, оба с темой в формате `FreeBSD Status Report - + Quarter `: + +* одно для + link:https://lists.freebsd.org/subscription/freebsd-announce[freebsd-announce@FreeBSD.org]; + +[IMPORTANT] +==== +Это письмо должно быть одобрено, поэтому если вы отвечаете за отправку этого +письма, убедитесь, что кто-то сделает это одобрение (напишите +link:mailto:postmaster@FreeBSD.org[постмастеру], если одобрение займет много +времени). +==== + +* одно на + link:https://lists.freebsd.org/subscription/freebsd-hackers[freebsd-hackers@FreeBSD.org], + которому добавьте + link:https://lists.freebsd.org/subscription/freebsd-current[freebsd-current@FreeBSD.org] + и + link:https://lists.freebsd.org/subscription/freebsd-stable[freebsd-stable@FreeBSD.org] + в копию (CC) и `developers@FreeBSD.org` в скрытую копию (BCC). diff --git a/documentation/content/ru/articles/freebsd-status-report-process/_index.po b/documentation/content/ru/articles/freebsd-status-report-process/_index.po new file mode 100644 index 0000000000..6d02cf0295 --- /dev/null +++ b/documentation/content/ru/articles/freebsd-status-report-process/_index.po @@ -0,0 +1,1023 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR The FreeBSD Project +# This file is distributed under the same license as the FreeBSD Documentation package. +# Vladlen Popolitov , 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-22 21:02+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-02 04:45+0000\n" +"Last-Translator: Vladlen Popolitov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" + +#. type: Yaml Front Matter Hash Value: description +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:1 +#, no-wrap +msgid "Instructions for both writers and editors of status reports" +msgstr "Инструкции для авторов и редакторов отчетов о состоянии" + +#. type: Title = +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:1 +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:10 +#, no-wrap +msgid "FreeBSD Status Report Process" +msgstr "Процесс составления отчёта о состоянии FreeBSD" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:21 +msgid "'''" +msgstr "'''" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:26 +msgid "" +"FreeBSD status reports are published quarterly and provide the general " +"public with a view of what is going on in the Project, and they are often " +"augmented by special reports from Developer Summits. As they are one of our " +"most visible forms of communication, they are very important." +msgstr "" +"Отчеты о состоянии FreeBSD публикуются ежеквартально и предоставляют широкой " +"общественности обзор происходящего в проекте. Они часто дополняются " +"специальными отчетами с встреч разработчиков. Поскольку это одна из самых " +"заметных форм коммуникации, они очень важны." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:28 +msgid "" +"Throughout this document and in other places related to FreeBSD status " +"reports as well, the expression _status report_ is used both to indicate the " +"document published on a quarterly basis and the single entries that are in " +"it." +msgstr "" +"На протяжении этого документа, а также в других материалах, связанных с " +"отчётами о состоянии FreeBSD, выражение _отчёт о состоянии_ используется как " +"для обозначения документа, публикуемого ежеквартально, так и для отдельных " +"записей, содержащихся в нём." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:29 +#, no-wrap +msgid "Instructions for writers" +msgstr "Инструкции для авторов" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:33 +msgid "" +"This section provides some advice on writing status report entries. " +"Instructions on how to submit your entries are also given." +msgstr "" +"Этот раздел содержит рекомендации по написанию записей в отчетах о " +"состоянии. Также приведены инструкции по отправке ваших записей." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:36 +msgid "" +"_Do not worry if you are not a native English speaker. The " +"mailto:status@FreeBSD.org[status team] will check your entries for spelling " +"and grammar, and fix it for you._" +msgstr "" +"_Не беспокойтесь, если вы не являетесь носителем английского языка. Команда " +"mailto:status@FreeBSD.org[status team] проверит ваши записи на орфографию и " +"грамматику и исправит их за вас._" + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:37 +#, no-wrap +msgid "Introduce Your Work" +msgstr "Представьте свою работу" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:40 +msgid "" +"_Do not assume that the person reading the report knows about your project._" +msgstr "" +"_Не предполагайте, что человек, читающий отчёт, знает о вашем проекте._" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:44 +msgid "" +"The status reports have a wide distribution. They are often one of the top " +"news items on the FreeBSD web site and are one of the first things that " +"people will read if they want to know a bit about what FreeBSD is. Consider " +"this example:" +msgstr "" +"Отчеты о состоянии имеют широкое распространение. Они часто становятся " +"одними из главных новостей на веб-сайте FreeBSD и являются одним из первых " +"материалов, которые прочитают люди, желающие узнать немного о том, что такое " +"FreeBSD. Рассмотрим следующий пример:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:47 +#, no-wrap +msgid "abc(4) support was added, including frobnicator compatibility.\n" +msgstr "abc(4) support was added, including frobnicator compatibility.\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:53 +msgid "" +"Someone reading this, if they are familiar with UNIX man pages, will know " +"that `abc(4)` is some kind of device. But why should the reader care? What " +"kind of device is it? Compare with this version:" +msgstr "" +"Читающий это, если он знаком с руководствами UNIX, поймет, что `abc(4)` — " +"это какое-то устройство. Но почему это должно волновать читателя? Что это за " +"устройство? Сравните с этой версией:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:57 +#, no-wrap +msgid "" +"A new driver, abc(4), was added to the tree, bringing support for\n" +"Yoyodyne's range of Frobnicator network interfaces.\n" +msgstr "" +"A new driver, abc(4), was added to the tree, bringing support for\n" +"Yoyodyne's range of Frobnicator network interfaces.\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:61 +msgid "" +"Now the reader knows that `abc` is a network interface driver. Even if they " +"do not use any Yoyodyne products, you have communicated that FreeBSD's " +"support for network devices is improving." +msgstr "" +"Теперь читатель знает, что `abc` — это драйвер сетевого интерфейса. Даже " +"если они не используют продукты Yoyodyne, вы сообщили, что поддержка сетевых " +"устройств в FreeBSD улучшается." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:62 +#, no-wrap +msgid "Show the Importance of Your Work" +msgstr "Покажите важность вашей работы" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:65 +msgid "" +"_Status reports are not just about telling everyone that things were done, " +"they also need to explain why they were done._" +msgstr "" +"_Отчеты о состоянии нужны не только для того, чтобы сообщать всем о " +"выполненных задачах, но и для объяснения причин их выполнения._" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:73 +msgid "" +"Carry on with the previous example. Why is it interesting that we now " +"support Yoyodyne Frobnicator cards? Are they widespread? Are they used in a " +"specific popular device? Are they used in a particular niche where FreeBSD " +"has (or would like to have) a presence? Are they the fastest network cards " +"on the planet? Status reports often say things like this:" +msgstr "" +"Продолжим предыдущий пример. Почему интересно, что мы теперь поддерживаем " +"карты Yoyodyne Frobnicator? Они широко распространены? Они используются в " +"каком-то конкретном популярном устройстве? Они применяются в определенной " +"нише, где FreeBSD имеет (или хотела бы иметь) присутствие? Это самые быстрые " +"сетевые карты на планете? В отчетах о состоянии часто встречаются такие " +"фразы:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:76 +#, no-wrap +msgid "We imported Cyberdyne Systems T800 into the tree.\n" +msgstr "We imported Cyberdyne Systems T800 into the tree.\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:84 +msgid "" +"And then they stop. Maybe the reader is an avid Cyberdyne fan and knows " +"what exciting new features the T800 brings. This is unlikely. It is far " +"more likely that they have vaguely heard of whatever you have imported " +"(especially into the ports tree: remember that there are over 35,000 other " +"things there too...). List some of the new features, or bug fixes. Tell " +"them why it is a good thing that we have the new version." +msgstr "" +"И затем они останавливаются. Возможно, читатель — ярый поклонник Cyberdyne и " +"знает, какие захватывающие новые функции предлагает T800. Это маловероятно. " +"Гораздо вероятнее, что они смутно слышали о том, что вы импортировали " +"(особенно в дерево портов: помните, что там есть ещё более 35 000 других " +"элементов...). Перечислите некоторые новые функции или исправления ошибок. " +"Объясните, почему хорошо, что у нас появилась новая версия." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:85 +#, no-wrap +msgid "Tell Us Something New" +msgstr "Расскажите нам что-то новое" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:88 +msgid "_Do not recycle the same status report items._" +msgstr "_Не используйте повторно одни и те же пункты отчёта о состоянии._" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:94 +msgid "" +"Bear in mind that status reports are not just reports on the status of the " +"project, they are reports on the change of status of the project. If there " +"is an ongoing project, spend a couple of sentences introducing it, but then " +"spend the rest of the report talking about the new work. What progress has " +"been made since the last report? What is left to do? When is it likely to be " +"finished (or, if \"finished\" does not really apply, when is it likely to be " +"ready for wider use, for testing, for deployment in production, and so on)?" +msgstr "" +"Имейте в виду, что отчеты о состоянии — это не просто отчеты о состоянии " +"проекта, это отчеты об изменении состояния проекта. Если проект " +"продолжается, уделите пару предложений его представлению, но затем " +"сосредоточьтесь в отчете на новой работе. Какой прогресс был достигнут с " +"момента последнего отчета? Что осталось сделать? Когда он, вероятно, будет " +"завершен (или, если \"завершение\" не совсем применимо, когда он будет готов " +"для более широкого использования, тестирования, развертывания в производстве " +"и так далее)?" + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:95 +#, no-wrap +msgid "Sponsorship" +msgstr "Спонсорство" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:98 +msgid "_Do not forget about your sponsors._" +msgstr "_Не забывайте о ваших спонсорах._" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:102 +msgid "" +"If you or your project has received sponsorship, a scholarship from somebody " +"or you have been already working as a contractor or an employee for a " +"company, please include it. Sponsors always certainly appreciate if you " +"thank them for their funding, but it is also beneficial for them to show " +"that they are actively supporting the Project this way. Last, but not " +"least, this helps FreeBSD to learn more about its important consumers." +msgstr "" +"Если вы или ваш проект получили спонсорскую поддержку, стипендию от кого-" +"либо или вы уже работали подрядчиком или сотрудником компании, пожалуйста, " +"укажите это. Спонсоры всегда ценят, когда их благодарят за финансирование, " +"но также им выгодно показать, что они активно поддерживают Проект таким " +"образом. И последнее, но не менее важное: это помогает FreeBSD узнать больше " +"о своих важных потребителях." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:103 +#, no-wrap +msgid "Open Items" +msgstr "Открытые вопросы" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:106 +msgid "_If help is needed, make this explicit!_" +msgstr "_Если требуется помощь, укажите это явно!_" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:112 +msgid "" +"Is there any help needed with something? Are there tasks other people can " +"do? There are two ways in which you can use the open items part of the " +"status report: to solicit help, or to give a quick overview of the amount of " +"work left. If there are already enough people working on the project, or it " +"is in a state where adding more people would not speed it up, then the " +"latter is better. Give some big work items that are in progress, and maybe " +"indicate who is focussing on each one." +msgstr "" +"Нужна ли помощь с чем-то? Есть ли задачи, которые могут выполнить другие " +"люди? Существует два способа использования раздела открытых пунктов в отчете " +"о состоянии: для запроса помощи или для быстрого обзора объема оставшейся " +"работы. Если над проектом уже работает достаточное количество людей или он " +"находится в таком состоянии, что добавление новых участников не ускорит его, " +"то лучше использовать второй вариант. Укажите крупные рабочие задачи, " +"которые находятся в процессе выполнения, и, возможно, обозначьте, кто над " +"каждой из них работает." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:114 +msgid "" +"List tasks, with enough detail that people know if they are likely to be " +"able to do them, and invite people to get in contact." +msgstr "" +"Перечислите задачи с достаточной детализацией, чтобы люди могли понять, " +"смогут ли они их выполнить, и предложите им связаться с вами." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:115 +#, no-wrap +msgid "Submit your report" +msgstr "Представьте ваш отчёт" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:118 +msgid "The following methods are available to submit your reports:" +msgstr "Доступны следующие методы для отправки ваших отчетов:" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:121 +msgid "" +"submit a link:https://reviews.freebsd.org/[Phabricator review] and add the " +"group _status_ to the reviewers list. You should put your reports in the " +"appropriate subdirectory of `doc/website/content/en/status/` (create it if " +"it is missing);" +msgstr "" +"отправить ссылку link:https://reviews.freebsd.org/[Phabricator review] и " +"добавить группу _status_ в список рецензентов. Вы должны разместить свои " +"отчёты в соответствующем подкаталоге `doc/website/content/en/status/` " +"(создайте его, если он отсутствует);" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:124 +msgid "" +"submit a pull request to the doc repository through link:https://github.com/" +"freebsd/freebsd-doc[its GitHub mirror] . You should put your reports in the " +"appropriate subdirectory of `doc/website/content/en/status` (create it if it " +"is missing);" +msgstr "" +"отправить запрос на включение изменений (pull request) в репозиторий " +"документации через link:https://github.com/freebsd/freebsd-doc[его зеркало " +"на GitHub]. Вы должны размещать свои отчёты в соответствующем подкаталоге " +"`doc/website/content/en/status` (создайте его, если он отсутствует);" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:126 +msgid "send an email to status-submissions@FreeBSD.org including your report." +msgstr "" +"отправить письмо на адрес status-submissions@FreeBSD.org, приложив ваш отчет." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:128 +msgid "" +"An link:https://www.FreeBSD.org/status/report-sample.adoc[AsciiDoc sample " +"report template] is available." +msgstr "" +"Доступен link:https://www.FreeBSD.org/status/report-sample.adoc[шаблон " +"отчёта в формате AsciiDoc]." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:129 +#, no-wrap +msgid "Instructions for editors" +msgstr "Инструкции для редакторов" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:132 +msgid "This section describes how the reviewing and publication process works." +msgstr "Этот раздел описывает, как работает процесс проверки и публикации." + +#. type: Table +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:138 +#, no-wrap +msgid "Status reports main webpage" +msgstr "Главная веб-страница отчетов о статусе" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:140 +#, no-wrap +msgid "link:https://www.FreeBSD.org/status/[https://www.FreeBSD.org/status/]" +msgstr "link:https://www.FreeBSD.org/status/[https://www.FreeBSD.org/status/]" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:141 +#, no-wrap +msgid "Status reports archived GitHub repository (was used for reports from 2017Q4 to 2022Q4):" +msgstr "Отчеты о статусе архивированного репозитория GitHub (использовались для отчетов с 2017Q4 по 2022Q4):" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:143 +#, no-wrap +msgid "link:https://www.github.com/freebsd/freebsd-quarterly[https://github.com/freebsd/freebsd-quarterly]" +msgstr "link:https://www.github.com/freebsd/freebsd-quarterly[https://github.com/freebsd/freebsd-quarterly]" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:144 +#, no-wrap +msgid "Main status team email address" +msgstr "Основной адрес электронной почты команды статуса" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:146 +#, no-wrap +msgid "link:mailto:status@FreeBSD.org[status@FreeBSD.org]" +msgstr "link:mailto:status@FreeBSD.org[status@FreeBSD.org]" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:147 +#, no-wrap +msgid "Email address for reports submission" +msgstr "Адрес электронной почты для отправки отчетов" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:149 +#, no-wrap +msgid "link:mailto:status-submissions@FreeBSD.org[status-submissions@FreeBSD.org]" +msgstr "link:mailto:status-submissions@FreeBSD.org[status-submissions@FreeBSD.org]" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:150 +#, no-wrap +msgid "Mailing list for receiving calls for status reports" +msgstr "Список рассылки для получения запросов на отчеты о состоянии" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:152 +#, no-wrap +msgid "link:https://lists.freebsd.org/subscription/freebsd-status-calls[freebsd-status-calls@FreeBSD.org]" +msgstr "link:https://lists.freebsd.org/subscription/freebsd-status-calls[freebsd-status-calls@FreeBSD.org]" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:153 +#, no-wrap +msgid "Phabricator status team main page" +msgstr "Страница команды статуса в Phabricator" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:154 +#, no-wrap +msgid "link:https://reviews.freebsd.org/project/profile/88/[https://reviews.freebsd.org/project/88/]" +msgstr "link:https://reviews.freebsd.org/project/profile/88/[https://reviews.freebsd.org/project/88/]" + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:156 +#, no-wrap +msgid "Timeline" +msgstr "Сроки" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:162 +msgid "" +"Reports are always accepted by the status team, but the main collection " +"process happens the last month of each quarter, hence in March, June, " +"September and December. Explicit calls for status reports will be sent in " +"those months. The months of January, April, July and October are dedicated " +"to putting together the reports submitted during the precedent quarter; this " +"can include waiting for late submissions. Status reports publication is " +"done during the same months as soon as the report are ready." +msgstr "" +"Отчеты всегда принимаются командой статуса, но основной процесс сбора " +"происходит в последний месяц каждого квартала, то есть в марте, июне, " +"сентябре и декабре. В эти месяцы будут отправляться явные запросы на " +"статусные отчеты. Месяцы январь, апрель, июль и октябрь посвящены сбору " +"отчетов, представленных в предыдущем квартале; это может включать ожидание " +"запоздавших отправлений. Публикация статусных отчетов происходит в те же " +"месяцы, как только отчеты будут готовы." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:165 +msgid "" +"All report submissions can have the deadline extended by link:mailto:status-" +"submissions@FreeBSD.org[emailing the status team] up until the extended " +"deadline, which is 8 days after the end of the quarter. Entries from the " +"link:https://www.freebsd.org/administration/#t-portmgr[ports management " +"team] default to the extended headline, because of the overlap between " +"status reports and quarterly ports branches." +msgstr "" +"Все отправленные отчёты могут быть продлены по ссылке link:mailto:status-" +"submissions@FreeBSD.org[электронной почте команды статуса] вплоть до " +"продлённого срока, который составляет 8 дней после окончания квартала. " +"Записи от link:https://www.freebsd.org/administration/#t-portmgr[команды " +"управления портами] по умолчанию используют продлённый заголовок из-за " +"пересечения отчётов о статусе и квартальных веток портов." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:169 +msgid "" +"Reviewing of submitted reports by people not part of the status team should " +"be essentially complete by mid-January/April/July/October (third-party " +"review slush). That is, barring typos or other light copyediting, the " +"status team should be able to start assembling the submissions soon after " +"the 15th. Note that this is not a complete freeze, and the status team may " +"still be able to accept reviews then." +msgstr "" +"Проверка представленных отчетов людьми, не входящими в команду статуса, " +"должна быть в основном завершена к середине января/апреля/июля/октября (срок " +"для сторонней отложенной проверки). То есть, за исключением опечаток или " +"других незначительных правок, команда статуса должна быть готова начать сбор " +"представленных материалов вскоре после 15-го числа. Отметим, что это не " +"полный заморозка, и команда статуса все еще может принимать проверки в этот " +"период." + +#. type: Table +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:172 +#, no-wrap +msgid "First quarter" +msgstr "Первый квартал" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:172 +#, no-wrap +msgid "Second quarter" +msgstr "Второй квартал" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:172 +#, no-wrap +msgid "Third quarter" +msgstr "Третий квартал" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:174 +#, no-wrap +msgid "Fourth quarter" +msgstr "Четвертый квартал" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:175 +#, no-wrap +msgid "First call for reports" +msgstr "Первый запрос отчетов" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:176 +#, no-wrap +msgid "March 1st" +msgstr "1 марта" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:177 +#, no-wrap +msgid "June 1st" +msgstr "1 июня" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:178 +#, no-wrap +msgid "September 1st" +msgstr "1 сентября" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:180 +#, no-wrap +msgid "December 1st" +msgstr "1 декабря" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:181 +#, no-wrap +msgid "2 weeks left reminder" +msgstr "Напоминание через 2 недели" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:182 +#, no-wrap +msgid "March 15th" +msgstr "15 марта" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:183 +#, no-wrap +msgid "June 15th" +msgstr "15 июня" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:184 +#, no-wrap +msgid "September 15th" +msgstr "15 сентября" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:186 +#, no-wrap +msgid "December 15th" +msgstr "15 декабря" + *** 437 LINES SKIPPED *** From nobody Mon Sep 22 19:37:31 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cVtfz35lWz68LHS for ; Mon, 22 Sep 2025 19:37:31 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cVtfz2st0z46y5; Mon, 22 Sep 2025 19:37:31 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758569851; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=ef6BI+buW9fGtjJr0qFpI4mBNJBHNAEjbdWPmSe195I=; b=Jt5arKUjBPwm28Db4+MTMWpurKjyFopp6HwfyPiqcv9P5G/Tx/8XHNRd0IMcfUzOIS2FWl GPBQ1nYNOqt4zrrHmav7sA8y64pcNvTKha03SkBZm7gwckJ1OyX4ngfVCQlU2f/fXzS0U/ 5MgJZCqY/QadQd58relzMZNCU6FcNp734uhE5/qcpZn9MuYauqUo3ba6M7Yq8q91COSNQ1 9hgVYY4X+Jggm583KyA46Zc+wTAQaGoSz+JqqGrB5UTreiIEH51WQ1LYwIuO3eSo4pER/T cE3DXFPHa9Wp48F4l/QkGjgQvYLXoE+TcDlUlZ9ihkHW/Zh4JyTHj7bUeJborw== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758569851; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=ef6BI+buW9fGtjJr0qFpI4mBNJBHNAEjbdWPmSe195I=; b=Ruk+vs2jCQgb8JN4wdjgRjAkc9u9LbVR8Vpjz8NYJ0diQebuojyg7Al/0QjzYLvWs6Gwcq v9VwM575EMQQMrVFRK70FYOEtXsNY6gaPbSp2bAduMmS2CkapgmadulE84DW+PfWw/St8A MuDPy1I9TJsq8+2vk6xGxlmvEdFFcxzQ7SVnJVdGTsRQQiumYCHYMHevJWmWl6bHGiN8oa CCWHEm2dt32zBSf2yxuILVZ0uoPEDET+MYp0QXyjqw150tfBPodrDoGpazeztErlob1equ PlyQf474icNnlEmMDsE5uO/Gv0ztCUM6YhqN00nsoKkri48t9XvIHvpk6ISgfQ== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1758569851; a=rsa-sha256; cv=none; b=MF7R3rKFMY1zx0zdpIP/wLjo/RGKyicoBZpza0Tpx0YRjA4XX9EOvdwc6o4hEU9fGwF+oP L/9qEr39zR8IWRcTD0og39hvSJyQwnQACI+Yw5CnMw5MfYPVVBv3vkfl6dyQsAxn1yyEpS YYj2ECJmzpsQVaPFrexasYR+Ok2/2fCUwrxNuW/FuNM4U5NncwHIaDelUGk5O+ediTkpI6 3ReYR0TwiQMmQhb+2H0gPBlHEqZhT5zfGN1onYBJWZ0rJy+U2JRgT9jZ/ZtuMSeUnpEoY2 V+/urst68hYJ1iMTiV/rEAZnwyXW0H4ea5ROwQbwnn3fxkx61sKIBqg3cyjBww== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cVtfz2Fzvz1CG1; Mon, 22 Sep 2025 19:37:31 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58MJbVs8048765; Mon, 22 Sep 2025 19:37:31 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58MJbVxi048762; Mon, 22 Sep 2025 19:37:31 GMT (envelope-from git) Date: Mon, 22 Sep 2025 19:37:31 GMT Message-Id: <202509221937.58MJbVxi048762@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Vladlen Popolitov Subject: git: f7649a64c7 - main - update translation of articles/leap-seconds to Russian List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: vladlen X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: f7649a64c77c8f8bebb7a6858dec0ae54454a698 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by vladlen: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=f7649a64c77c8f8bebb7a6858dec0ae54454a698 commit f7649a64c77c8f8bebb7a6858dec0ae54454a698 Author: Vladlen Popolitov AuthorDate: 2025-09-22 19:37:24 +0000 Commit: Vladlen Popolitov CommitDate: 2025-09-22 19:37:24 +0000 update translation of articles/leap-seconds to Russian Reviewed by: maxim (mentor) Approved by: maxim (mentor) Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D51962 --- .../content/ru/articles/leap-seconds/_index.adoc | 131 +++++++++++ .../content/ru/articles/leap-seconds/_index.po | 256 +++++++++++++++++++++ 2 files changed, 387 insertions(+) diff --git a/documentation/content/ru/articles/leap-seconds/_index.adoc b/documentation/content/ru/articles/leap-seconds/_index.adoc new file mode 100644 index 0000000000..438e79d1f5 --- /dev/null +++ b/documentation/content/ru/articles/leap-seconds/_index.adoc @@ -0,0 +1,131 @@ +--- +description: 'Краткое описание обработки високосных секунд (секунд координации) в FreeBSD' +tags: ["Leap Seconds", "Support", "Verification", "FreeBSD"] +title: 'Поддержка високосных секунд в FreeBSD' +--- + += Поддержка високосных секунд в FreeBSD +:doctype: article +:toc: macro +:toclevels: 1 +:icons: font +:sectnums: +:sectnumlevels: 6 +:source-highlighter: rouge +:experimental: +:images-path: articles/leap-seconds/ + +ifdef::env-beastie[] +ifdef::backend-html5[] +include::shared/authors.adoc[] +include::shared/mirrors.adoc[] +include::shared/releases.adoc[] +include::shared/attributes/attributes-{{% lang %}}.adoc[] +include::shared/{{% lang %}}/teams.adoc[] +include::shared/{{% lang %}}/mailing-lists.adoc[] +include::shared/{{% lang %}}/urls.adoc[] +:imagesdir: ../../../images/{images-path} +endif::[] +ifdef::backend-pdf,backend-epub3[] +include::../../../../shared/asciidoctor.adoc[] +endif::[] +endif::[] + +ifndef::env-beastie[] +include::../../../../../shared/asciidoctor.adoc[] +endif::[] + +''' + +toc::[] + +[[leapseconds-definition]] +== Введение + +_Секунда координации_ (високосная секунда) — это односекундная +корректировка, вносимая в определённые моменты года в UTC для синхронизации +атомных шкал времени с вариациями вращения Земли. В этой статье описано, как +FreeBSD взаимодействует с секундами координации. + +На момент написания следующая високосная секунда будет добавлена 2015-Jun-30 +23:59:60 UTC. Эта високосная секунда выпадет на рабочий день для Северной и +Южной Америки, а также для региона Азии/Тихоокеанского региона. + +Секунды координации объявляются +https://www.iers.org/IERS/EN/Home/home_node.html[IERS] в +https://datacenter.iers.org/data/latestVersion/16_BULLETIN_C16.txt[Бюллетене +C]. + +Стандартное поведение високосной секунды описано в +https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc7164#section-3[RFC 7164]. Также +см. man:time2posix[3]. + +[[leapseconds-posix]] +== Обработка високосных секунд по умолчанию в FreeBSD + +Самый простой способ обработки високосных секунд — использование правил +времени POSIX, которые FreeBSD использует по умолчанию, в сочетании с +extref:{handbook}[NTP, network-ntp]. Когда man:ntpd[8] работает и время +синхронизировано с вышестоящими серверами NTP, которые корректно +обрабатывают високосные секунды, високосная секунда приведёт к +автоматическому повтору последней секунды дня в системном времени. Другие +корректировки не требуются. + +Если вышестоящие серверы NTP не обрабатывают високосные секунды корректно, +man:ntpd[8] изменит время на одну секунду после того, как ошибочный +вышестоящий сервер заметит это и изменит своё время. + +Если NTP не используется, после високосной секунды потребуется ручная +корректировка системных часов. + +[[leapseconds-cautions]] +== Предупреждения + +Високосные секунды добавляются одновременно по всему миру: в полночь по +UTC. В Японии это середина утра, в Тихоокеанском регионе — середина дня, в +Америке — поздний вечер, а в Европе — ночь. + +Мы полагаем и ожидаем, что FreeBSD, при условии предоставления корректного и +стабильного сервиса NTP, будет работать как задумано во время этой секунды +координации, как это происходило во время предыдущих. + +Однако мы предупреждаем, что практически ни одно приложение никогда не +запрашивало у ядра информацию о високосных секундах. Наш опыт показывает, +что, как и задумано, високосные секунды по сути являются повторением +секунды, предшествующей високосной, и это становится неожиданностью для +большинства программистов. + +Другие операционные системы и компьютеры могут обрабатывать високосную +секунду иначе, чем FreeBSD, а системы без корректной и стабильной службы NTP +вообще не будут знать о високосных секундах. + +Нередко компьютеры выходят из строя из-за високосных секунд, и опыт показал, +что значительная часть всех публичных NTP-серверов может обрабатывать и +объявлять високосную секунду неправильно. + +Пожалуйста, постарайтесь убедиться, что из-за секунды координации не +произойдет ничего ужасного. + +[[leapseconds-testing]] +== Тестирование + +Возможно проверить, будет ли использована секунда координации. Из-за +особенностей NTP, проверка может работать до 24 часов до введения секунды +координации. Некоторые крупные источники эталонных часов объявляют о +секундах координации всего за час до события. Запрос к демону NTP: + +[source, shell] +.... +% ntpq -c 'rv 0 leap' +.... + +Вывод, включающий `leap_add_sec`, указывает на корректную поддержку секунды +координации. До 24 часов перед наступлением секунды координации или после её +прохождения будет отображаться `leap_none`. + +[[leapseconds-conclusion]] +== Заключение + +На практике секунды координации обычно не представляют проблемы в +FreeBSD. Мы надеемся, что этот обзор поможет прояснить, чего ожидать и как +сделать обработку секунды координации более гладкой. diff --git a/documentation/content/ru/articles/leap-seconds/_index.po b/documentation/content/ru/articles/leap-seconds/_index.po new file mode 100644 index 0000000000..8a1952b384 --- /dev/null +++ b/documentation/content/ru/articles/leap-seconds/_index.po @@ -0,0 +1,256 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR The FreeBSD Project +# This file is distributed under the same license as the FreeBSD Documentation package. +# Vladlen Popolitov , 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-22 22:32+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2025-09-16 04:45+0000\n" +"Last-Translator: Vladlen Popolitov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" + +#. type: Yaml Front Matter Hash Value: description +#: documentation/content/en/articles/leap-seconds/_index.adoc:1 +#, no-wrap +msgid "A short description of how leap seconds are handled on FreeBSD" +msgstr "Краткое описание обработки високосных секунд (секунд координации) в FreeBSD" + +#. type: Title = +#: documentation/content/en/articles/leap-seconds/_index.adoc:1 +#: documentation/content/en/articles/leap-seconds/_index.adoc:7 +#, no-wrap +msgid "FreeBSD Support for Leap Seconds" +msgstr "Поддержка високосных секунд в FreeBSD" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/leap-seconds/_index.adoc:39 +msgid "'''" +msgstr "'''" + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/leap-seconds/_index.adoc:43 +#, no-wrap +msgid "Introduction" +msgstr "Введение" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/leap-seconds/_index.adoc:47 +msgid "" +"A _leap second_ is an one second adjustment made at specific times of year " +"to UTC to synchronize atomic time scales with variations in the rotation of " +"the Earth. This article describes how FreeBSD interacts with leap seconds." +msgstr "" +"_Секунда координации_ (високосная секунда) — это односекундная " +"корректировка, вносимая в определённые моменты года в UTC для синхронизации " +"атомных шкал времени с вариациями вращения Земли. В этой статье описано, как " +"FreeBSD взаимодействует с секундами координации." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/leap-seconds/_index.adoc:50 +msgid "" +"As of this writing, the next leap second will occur at 2015-Jun-30 23:59:60 " +"UTC. This leap second will occur during a business day for North and South " +"America and the Asia/Pacific region." +msgstr "" +"На момент написания следующая високосная секунда будет добавлена 2015-Jun-30 " +"23:59:60 UTC. Эта високосная секунда выпадет на рабочий день для Северной и " +"Южной Америки, а также для региона Азии/Тихоокеанского региона." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/leap-seconds/_index.adoc:52 +msgid "" +"Leap seconds are announced by https://www.iers.org/IERS/EN/Home/" +"home_node.html[IERS] on https://datacenter.iers.org/data/latestVersion/" +"16_BULLETIN_C16.txt[Bulletin C]." +msgstr "" +"Секунды координации объявляются https://www.iers.org/IERS/EN/Home/" +"home_node.html[IERS] в https://datacenter.iers.org/data/latestVersion/" +"16_BULLETIN_C16.txt[Бюллетене C]." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/leap-seconds/_index.adoc:55 +msgid "" +"Standard leap second behavior is described in https://datatracker.ietf.org/" +"doc/html/rfc7164#section-3[RFC 7164]. Also see man:time2posix[3]." +msgstr "" +"Стандартное поведение високосной секунды описано в https://" +"datatracker.ietf.org/doc/html/rfc7164#section-3[RFC 7164]. Также см. " +"man:time2posix[3]." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/leap-seconds/_index.adoc:57 +#, no-wrap +msgid "Default Leap Second Handling on FreeBSD" +msgstr "Обработка високосных секунд по умолчанию в FreeBSD" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/leap-seconds/_index.adoc:62 +msgid "" +"The easiest way to handle leap seconds is with the POSIX time rules FreeBSD " +"uses by default, combined with extref:{handbook}[NTP, network-ntp]. When " +"man:ntpd[8] is running and the time is synchronized with upstream NTP " +"servers that handle leap seconds correctly, the leap second will cause the " +"system time to automatically repeat the last second of the day. No other " +"adjustments are necessary." +msgstr "" +"Самый простой способ обработки високосных секунд — использование правил " +"времени POSIX, которые FreeBSD использует по умолчанию, в сочетании с extref:" +"{handbook}[NTP, network-ntp]. Когда man:ntpd[8] работает и время " +"синхронизировано с вышестоящими серверами NTP, которые корректно " +"обрабатывают високосные секунды, високосная секунда приведёт к " +"автоматическому повтору последней секунды дня в системном времени. Другие " +"корректировки не требуются." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/leap-seconds/_index.adoc:64 +msgid "" +"If the upstream NTP servers do not handle leap seconds correctly, " +"man:ntpd[8] will step the time by one second after the errant upstream " +"server has noticed and stepped itself." +msgstr "" +"Если вышестоящие серверы NTP не обрабатывают високосные секунды корректно, " +"man:ntpd[8] изменит время на одну секунду после того, как ошибочный " +"вышестоящий сервер заметит это и изменит своё время." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/leap-seconds/_index.adoc:66 +msgid "" +"If NTP is not being used, manual adjustment of the system clock will be " +"required after the leap second has passed." +msgstr "" +"Если NTP не используется, после високосной секунды потребуется ручная " +"корректировка системных часов." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/leap-seconds/_index.adoc:68 +#, no-wrap +msgid "Cautions" +msgstr "Предупреждения" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/leap-seconds/_index.adoc:72 +msgid "" +"Leap seconds are inserted at the same instant all over the world: UTC " +"midnight. In Japan that is mid-morning, in the Pacific mid-day, in the " +"Americas late afternoon, and in Europe at night." +msgstr "" +"Високосные секунды добавляются одновременно по всему миру: в полночь по UTC. " +"В Японии это середина утра, в Тихоокеанском регионе — середина дня, в " +"Америке — поздний вечер, а в Европе — ночь." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/leap-seconds/_index.adoc:74 +msgid "" +"We believe and expect that FreeBSD, if provided correct and stable NTP " +"service, will work as designed during this leap second, as it did during the " +"previous ones." +msgstr "" +"Мы полагаем и ожидаем, что FreeBSD, при условии предоставления корректного и " +"стабильного сервиса NTP, будет работать как задумано во время этой секунды " +"координации, как это происходило во время предыдущих." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/leap-seconds/_index.adoc:77 +msgid "" +"However, we caution that practically no applications have ever asked the " +"kernel about leap seconds. Our experience is that, as designed, leap " +"seconds are essentially a replay of the second before the leap second, and " +"this is a surprise to most application programmers." +msgstr "" +"Однако мы предупреждаем, что практически ни одно приложение никогда не " +"запрашивало у ядра информацию о високосных секундах. Наш опыт показывает, " +"что, как и задумано, високосные секунды по сути являются повторением " +"секунды, предшествующей високосной, и это становится неожиданностью для " +"большинства программистов." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/leap-seconds/_index.adoc:79 +msgid "" +"Other operating systems and other computers may or may not handle the leap-" +"second the same way as FreeBSD, and systems without correct and stable NTP " +"service will not know anything about leap seconds at all." +msgstr "" +"Другие операционные системы и компьютеры могут обрабатывать високосную " +"секунду иначе, чем FreeBSD, а системы без корректной и стабильной службы NTP " +"вообще не будут знать о високосных секундах." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/leap-seconds/_index.adoc:81 +msgid "" +"It is not unheard of for computers to crash because of leap seconds, and " +"experience has shown that a large fraction of all public NTP servers might " +"handle and announce the leap second incorrectly." +msgstr "" +"Нередко компьютеры выходят из строя из-за високосных секунд, и опыт показал, " +"что значительная часть всех публичных NTP-серверов может обрабатывать и " +"объявлять високосную секунду неправильно." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/leap-seconds/_index.adoc:83 +msgid "" +"Please try to make sure nothing horrible happens because of the leap second." +msgstr "" +"Пожалуйста, постарайтесь убедиться, что из-за секунды координации не " +"произойдет ничего ужасного." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/leap-seconds/_index.adoc:85 +#, no-wrap +msgid "Testing" +msgstr "Тестирование" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/leap-seconds/_index.adoc:91 +msgid "" +"It is possible to test whether a leap second will be used. Due to the " +"nature of NTP, the test might work up to 24 hours before the leap second. " +"Some major reference clock sources only announce leap seconds one hour ahead " +"of the event. Query the NTP daemon:" +msgstr "" +"Возможно проверить, будет ли использована секунда координации. Из-за " +"особенностей NTP, проверка может работать до 24 часов до введения секунды " +"координации. Некоторые крупные источники эталонных часов объявляют о " +"секундах координации всего за час до события. Запрос к демону NTP:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/leap-seconds/_index.adoc:95 +#, no-wrap +msgid "% ntpq -c 'rv 0 leap'\n" +msgstr "% ntpq -c 'rv 0 leap'\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/leap-seconds/_index.adoc:99 +msgid "" +"Output that includes `leap_add_sec` indicates proper support of the leap " +"second. Before the 24 hours leading up to the leap second, or after the " +"leap second has passed, `leap_none` will be shown." +msgstr "" +"Вывод, включающий `leap_add_sec`, указывает на корректную поддержку секунды " +"координации. До 24 часов перед наступлением секунды координации или после её " +"прохождения будет отображаться `leap_none`." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/leap-seconds/_index.adoc:101 +#, no-wrap +msgid "Conclusion" +msgstr "Заключение" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/leap-seconds/_index.adoc:104 +msgid "" +"In practice, leap seconds are usually not a problem on FreeBSD. We hope " +"that this overview helps clarify what to expect and how to make the leap " +"second event proceed more smoothly." +msgstr "" +"На практике секунды координации обычно не представляют проблемы в FreeBSD. " +"Мы надеемся, что этот обзор поможет прояснить, чего ожидать и как сделать " +"обработку секунды координации более гладкой." From nobody Mon Sep 22 19:43:06 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cVtnR0fdtz68Lp5 for ; Mon, 22 Sep 2025 19:43:07 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cVtnR06JSz47q9; Mon, 22 Sep 2025 19:43:07 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758570187; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=wUd/Dpbae/VV9rki+blzPeDGZUgnH/6qEQRmqIdT+mw=; b=Zyr49dkJL1Op2tFDRft10QoH0z8M/ul4YlbN8YQTeO45RdhFUQ4prN2zZir+8f+E7jhqk0 hz7A/acT6lq6XFhwaeoFPxiTJowzMsBzGjR4vfx8rDGNcj1GtxitIY0xlxhrqa6AL3dytD m/8teK0IEKSqYPwio1YHpdTSOozY8Z5njHdJnESPUYgTiqd83srOz3s25wgxzv/UiHl57F 2t+PJlCPZc2e9rr7mvPkWsmu+bJppcN9Rh/ey1EGnxHfH6QQQZGMggf8V6Ml3UIMPFzs+q oZB9uELyjFNXXhDhLd8dt6YUFVtNwstrJ7vy9U6CtSQjRHHEJmeQnjYLO+ZrTw== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758570187; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=wUd/Dpbae/VV9rki+blzPeDGZUgnH/6qEQRmqIdT+mw=; b=mdu4OX8RQhAlrsjpSVv5coIX2PS8CLmv4aKGQnlC3OutEz2RgJTz2swLVQQZZq3iV2G6eE DZxPG3ePyLAu+3/OxhoTtZuQnYHdTRW40MBIucVz/MCN1GGFTiplIjKE4tcsBBItxQhstj mB6G7R3QWW34m3HHBcB12Jci+5hwO7g3AE1EnwvdkMOxlF37wjKvYjesTkKtRjrYQjaps9 7XElNT08IksW8UBJKhFlXeTQYcK1yL3HwocKDBbXrqjWsAcm1vfQytY6Hb+fHmNRVnlRKz P1D3mcCuHPk0PtLoEbh4j3vBiKp9nTQNIu3+UcbIdzLCB6txZRzjPGzpLjAQIw== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1758570187; a=rsa-sha256; cv=none; b=KQ9MyeJler8w43isxHPaxOUtCVb1sByMMYZEca2NsKmIMs1sDanc/9OzKQWeBzqsCcjFIE 2pLAzT0lXpLo05vuFaFTXfJf4ZH/EumtfLPhwtj7PPqXbVQUR9OqzJqBhD7ioG7u3y6PTo PhpKklJ+BF6JrKXnVldQyT4Ypf5VbPDE4xFOyg3sg3plfRaEdSiGhj81k4KgKI816ZYoYf BWTrlH5aL8HRwzsseaVA3sEi9gVL83dUL2RHWZ2Aw7XBBPWNpvGHuZ9Gg/VW8oneGPN7BK qomz7lTwISCXWIzxNOcJl3zYP88ixopqS+8ABk9dBCrYXb32mGLZPlWJma/6CA== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cVtnQ6pdcz1Ckm; Mon, 22 Sep 2025 19:43:06 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58MJh6BB065937; Mon, 22 Sep 2025 19:43:06 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58MJh6qn065934; Mon, 22 Sep 2025 19:43:06 GMT (envelope-from git) Date: Mon, 22 Sep 2025 19:43:06 GMT Message-Id: <202509221943.58MJh6qn065934@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Vladlen Popolitov Subject: git: e449c56d11 - main - update translation of articles/freebsd-releng to Russian List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: vladlen X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: e449c56d117557e556a1ce669bc38562a74d7d2a Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by vladlen: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=e449c56d117557e556a1ce669bc38562a74d7d2a commit e449c56d117557e556a1ce669bc38562a74d7d2a Author: Vladlen Popolitov AuthorDate: 2025-09-22 19:43:01 +0000 Commit: Vladlen Popolitov CommitDate: 2025-09-22 19:43:01 +0000 update translation of articles/freebsd-releng to Russian Reviewed by: maxim (mentor) Approved by: maxim (mentor) Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D51960 --- .../content/ru/articles/freebsd-releng/_index.adoc | 952 +++++++++ .../content/ru/articles/freebsd-releng/_index.po | 2163 ++++++++++++++++++++ 2 files changed, 3115 insertions(+) diff --git a/documentation/content/ru/articles/freebsd-releng/_index.adoc b/documentation/content/ru/articles/freebsd-releng/_index.adoc new file mode 100644 index 0000000000..d02aebc780 --- /dev/null +++ b/documentation/content/ru/articles/freebsd-releng/_index.adoc @@ -0,0 +1,952 @@ +--- +authors: + - + author: 'Glen Barber' + email: gjb@FreeBSD.org +description: 'Описывает подход, используемый командой разработки релизов FreeBSD для создания релизов операционной системы FreeBSD производственного качества. В нем описаны инструменты, доступные тем, кто заинтересован в создании настраиваемых релизов FreeBSD для корпоративного внедрения или коммерческой продуктивизации' +organizations: + - + organization: 'The FreeBSD Foundation' + webpage: https://www.freebsdfoundation.org/ + - + organization: 'Rubicon Communications, LLC (Netgate)' + webpage: https://www.netgate.com/ +tags: ["releases", "engineering", "process", "FreeBSD"] +title: 'Подготовка релизов FreeBSD' +trademarks: ["freebsd", "intel", "general", "git"] +--- + += Подготовка релизов FreeBSD +:doctype: article +:toc: macro +:toclevels: 1 +:icons: font +:sectnums: +:sectnumlevels: 6 +:source-highlighter: rouge +:experimental: +:teamBugmeister: FreeBSD Bugmeister Team +:teamDoceng: FreeBSD Documentation Engineering Team +:teamPortmgr: FreeBSD Ports Management Team +:teamPostmaster: FreeBSD Postmaster Team +:teamRe: FreeBSD Release Engineering Team +:teamSecteam: FreeBSD Security Team +:branchHead: main +:branchStable: stable/ +:branchStablex: stable/13 +:branchReleng: releng/ +:branchRelengx: releng/13.0 +:tagReleasex: release/13.0.0 +:branchRevision: 13.0 + +:images-path: articles/freebsd-releng/ + +ifdef::env-beastie[] +ifdef::backend-html5[] +include::shared/authors.adoc[] +include::shared/mirrors.adoc[] +include::shared/releases.adoc[] +include::shared/attributes/attributes-{{% lang %}}.adoc[] +include::shared/{{% lang %}}/teams.adoc[] +include::shared/{{% lang %}}/mailing-lists.adoc[] +include::shared/{{% lang %}}/urls.adoc[] +:imagesdir: ../../../images/{images-path} +endif::[] +ifdef::backend-pdf,backend-epub3[] +include::../../../../shared/asciidoctor.adoc[] +endif::[] +endif::[] + +ifndef::env-beastie[] +include::../../../../../shared/asciidoctor.adoc[] +endif::[] + +[.abstract-title] +Аннотация + +В этой статье описывается процесс разработки релизов проекта FreeBSD. + +''' + +toc::[] + +[[introduction]] +== Введение в процесс разработки релизов FreeBSD + +Разработка FreeBSD следует очень специфичному рабочему процессу. В общем +случае все изменения в базовой системе FreeBSD вносятся в ветку +{branchHead}, которая отражает вершину дерева исходного кода. + +После достаточного периода тестирования изменения могут быть объединены в +ветки {branchStable}. Минимальный срок по умолчанию перед объединением в +ветки {branchStable} составляет три (3) дня. + +Хотя общее правило предписывает выждать минимум три дня перед слиянием из +{branchHead}, существуют особые обстоятельства, при которых может +потребоваться немедленное слияние, например, критическое исправление +безопасности или исправление ошибки, напрямую блокирующей процесс сборки +выпуска. + +Через несколько месяцев, когда количество изменений в ветке {branchStable} +значительно увеличилось, наступает время выпуска следующей версии +FreeBSD. Исторически такие выпуски называются релизами "с точкой". + +Между выпусками из ветвей {branchStable}, примерно каждые два (2) года, +выпуск будет создаваться напрямую из {branchHead}. Исторически такие выпуски +назывались выпуском «точка-ноль (dot-zero)». + +Эта статья освещает рабочий процесс и обязанности команды {teamRe} как для +выпуска "точка-ноль", так и для "промежуточных" выпусков. + +Следующие разделы этой статьи описывают: + +crossref:freebsd-releng[releng-prep, Общая информация и подготовка]:: +Общая информация и подготовка перед началом цикла выпуска. + +crossref:freebsd-releng[releng-website, Изменения на веб-сайте в течение цикла выпуска]:: +Изменения на веб-сайте в течение цикла выпуска + +crossref:freebsd-releng[releng-terms, Терминология выпуска релизов]:: +Терминология и общая информация, такие как "мягкая заморозка кода (code +slush)" и "заморозка кода (code freeze)", используемые в этом документе. + +crossref:freebsd-releng[releng-head, Выпуск релиза от {branchHead}]:: +Процесс Release Engineering для релиза "точка-ноль". + +crossref:freebsd-releng[releng-stable, Выпуск релиза от {branchStable}]:: +Процесс Release Engineering для "точечного" выпуска. + +crossref:freebsd-releng[releng-building, Создание установочных носителей FreeBSD]:: +Информация, относящаяся к конкретным процедурам создания установочного +носителя. + +crossref:freebsd-releng[releng-mirrors, Публикация установочных носителей FreeBSD на зеркалах проекта]:: +Процедуры публикации установочного носителя. + +crossref:freebsd-releng[releng-wrapup, Завершение цикла выпуска]:: +Завершение цикла выпуска. + +[[releng-prep]] +== Общая информация и подготовка + +Примерно за два месяца до начала цикла выпуска команда {teamRe} определяет +график выпуска. График включает в себя различные этапы цикла выпуска, такие +как даты заморозки, даты ветвления и даты сборки. Например: + +[.informaltable] +[cols="1,1", frame="none", options="header"] +|=== +| Веха +| Предполагаемая дата + +|мягкая заморозка {branchHead}: +|May 27, 2016 + +|заморозка {branchHead}: +|June 10, 2016 + +|заморозка {branchHead} KBI: +|June 24, 2016 + +|мягкая заморозка дерева `doc/` [1]: +|June 24, 2016 + +|Ежеквартальная ветка Ports [2]: +|July 1, 2016 + +|Ветка {branchStablex}: +|July 8, 2016 + +|`doc/` tree tag [3]: +|July 8, 2016 + +|Начало сборки BETA1: +|July 8, 2016 + +|Разморозка {branchHead}: +|July 9, 2016 + +|Сборка BETA2 начинается: +|July 15, 2016 + +|Сборка BETA3 начинается [*]: +|July 22, 2016 + +|Ветка `{branchRelengx}`: +|July 29, 2016 + +|Сборка RC1 начинается: +|July 29, 2016 + +|Разморозка {branchStablex}: +|July 30, 2016 + +|Сборка RC2 начинается: +|August 5, 2016 + +|Окончательные сборки пакетов Ports [4]: +|August 6, 2016 + +|Метка релиза портов: +|12 августа 2016 + +|Сборка RC3 начинается [*]: +|12 августа 2016 + +|Сборка RELEASE начинается: +|August 19, 2016 + +|Объявление о ВЫПУСКЕ: +|September 2, 2016 +|=== + +[NOTE] +==== +Отметка "[*]" у элементов означает "по мере необходимости". +==== + +. Мягкая заморозка дерева `doc/` координируется командой {teamDoceng}. +. Используемая квартальная ветка Ports определяется по дате запланированной + окончательной сборки `RC`. Новая квартальная ветка создаётся в первый день + квартала, поэтому этот показатель следует учитывать, принимая во внимание + этапы цикла выпуска. Квартальная ветка создаётся командой {teamPortmgr}. +. Для дерева исходного кода `doc/` tag делается командой {teamDoceng}. +. Окончательная сборка пакета Ports выполняется командой {teamPortmgr} после + финальной (или ожидаемой финальной) сборки `RC`. + +[NOTE] +==== +Если выпуск создаётся из существующей ветки {branchStable}, дату заморозки +KBI можно исключить, так как KBI уже считается замороженным в устоявшихся +ветках {branchStable}. +==== + +При написании графика цикла выпуска необходимо учитывать ряд факторов, +особенно этапы, на которые целевая дата зависит от предопределенных этапов, +от которых существует зависимость. Например, тег выпуска коллекции портов +берется из активной квартальной ветки на момент последнего `RC`. Это +частично определяет, какая квартальная ветка используется, когда может быть +создан тег выпуска и какая версия дерева портов используется для финальной +сборки `RELEASE`. + +После общего согласования расписания команда {teamRe} отправляет расписание +разработчикам FreeBSD по электронной почте. + +Вполне типично, что многие разработчики сообщают команде {teamRe} о +различных работах в процессе выполнения. В некоторых случаях может быть +запрошено продление для работы в процессе, а в других случаях может быть +сделан запрос на "общее одобрение" для определенного подмножества дерева. + +При таких запросах важно убедиться, что обсуждаются сроки (даже если они +приблизительные). Для общих одобрений следует четко указать +продолжительность действия такого одобрения. Например, разработчик FreeBSD +может запросить общее одобрение с начала периода мягкой заморозки кода до +начала сборок `RC`. + +[NOTE] +==== +Для отслеживания общих одобрений команда {teamRe} использует внутренний +репозиторий, в котором ведется журнал таких запросов. В нем указывается +область, на которую распространяется общее одобрение, автор(ы), срок +действия одобрения и причина его выдачи. Например, может быть предоставлено +общее одобрение для [.filename]#release/doc/# всем членам {teamRe} до +финального `RC` для обновления примечаний к выпуску и другой связанной с +выпуском документации. +==== + +[NOTE] +==== +Команда {teamRe} также использует этот репозиторий для отслеживания +ожидающих одобрения запросов, полученных непосредственно перед началом +различных сборок во время цикла выпуска, при этом Инженер по выпускам +указывает срок отсечки с помощью электронного письма разработчикам FreeBSD. +==== + +В зависимости от рассматриваемого набора кода и общего влияния этого набора +кода на FreeBSD в целом, такие запросы могут быть одобрены или отклонены +командой {teamRe}. + +То же самое относится к расширениям для незавершённых работ. Например, +незавершённая работа над новым драйвером устройства, который в остальном +изолирован от остального дерева, может получить расширение. Однако новый +планировщик может оказаться неосуществимым, особенно если такие значительные +изменения отсутствуют в другой ветке. + +Расписание также добавляется на сайт проекта в репозитории `doc/`, в файле +[.filename]#~/website/content/en/releases/{branchRevision}R/schedule.adoc#. +Этот файл постоянно обновляется по мере прохождения цикла выпуска. + +[NOTE] +==== +В большинстве случаев файл [.filename]#schedule.adoc# можно скопировать из +предыдущего релиза и обновить соответствующим образом. +==== + +В дополнение к добавлению [.filename]#schedule.adoc# на веб-сайт, файл +[.filename]#~/shared/releases.adoc# также обновляется, чтобы добавить ссылку +на расписание на различные подстраницы, а также включить ссылку на +расписание на главной странице веб-сайта проекта. + +Расписание также доступно по ссылке из файла +[.filename]#~/website/content/en/releng/_index.adoc#. + +Примерно за месяц до запланированной "мягкой заморозки кода" команда +{teamRe} отправляет напоминание разработчикам FreeBSD. + +[[releng-terms]] +== Терминология выпуска релизов + +В этом разделе описана часть терминологии, используемой в остальной части +данного документа. + +[[releng-terms-code-slush]] +=== Мягкая заморозка кода + +Хотя мягкая заморозка кода не является полной заморозкой дерева, команда +{teamRe} просит отдавать приоритет исправлению ошибок в существующей кодовой +базе перед добавлением новых функций. + +Мягкая заморозка кода не требует подтверждений коммитов в ветку. + +[[releng-terms-code-freeze]] +=== Заморозка кода + +Замораживание кода означает момент времени, когда все коммиты в ветку +требуют явного одобрения от {teamRe}. + +Репозиторий FreeBSD Git содержит несколько хуков для выполнения проверок +перед тем, как изменения будут зафиксированы в дереве. Один из этих хуков +проверяет, требуются ли специальные разрешения для фиксации изменений в +определённой ветке. + +Для обеспечения утверждения коммитов командой {teamRe}, команда Release +Engineering должна утверждать любые изменения в ветке. В этом случае журнал +коммитов должен содержать строку `Approved by: re (логин)`, где "логин" — +это идентификатор утверждающего. + +[NOTE] +==== +Во время заморозки кода участники проекта FreeBSD должны следовать +link:https://wiki.freebsd.org/Releng/ChangeRequestGuidelines[Рекомендациям +по запросам изменений]. +==== + +[[releng-terms-kbi-freeze]] +=== Замораживание KBI/KPI + +KBI/KPI стабильность подразумевает, что вызов функции в двух разных релизах +программного обеспечения, реализующего эту функцию, приводит к одинаковому +конечному состоянию. Вызывающая сторона, будь то процесс, поток или функция, +ожидает, что функция будет работать определённым образом, в противном случае +стабильность KBI/KPI на ветке нарушается. + +[[releng-website]] +== Изменения на веб-сайте в течение цикла выпуска + +Этот раздел описывает изменения на веб-сайте, которые должны происходить по +мере развития цикла выпуска. + +[NOTE] +==== +Файлы, указанные в этом разделе, относятся к ветке `{branchHead}` +репозитория `doc`. +==== + +[[releng-website-prerelease]] +=== Изменения на веб-сайте перед началом цикла выпуска + +Когда график цикла выпуска становится доступным, эти файлы необходимо +обновить, чтобы включить различные функции на веб-сайте проекта FreeBSD: + +[.informaltable] +[cols="1,1", frame="none", options="header"] +|=== +| Файл для редактирования +| Что изменить + +|[.filename]#~/shared/releases.adoc# +|Изменить `beta-upcoming` с `IGNORE` на `INCLUDE` + +|[.filename]#~/shared/releases.adoc# +|Изменить `beta-testing` с `IGNORE` на `INCLUDE` + +|=== + +[[releng-website-beta-rc]] +=== Изменения на веб-сайте в период `BETA` или `RC` + +При переходе от `PRERELEASE` к `BETA` эти файлы необходимо обновить, чтобы +включить блок "Help Test (Помогите протестировать)" на странице +загрузки. Все файлы указаны относительно [.filename]#head/# в репозитории +`doc`: + +[.informaltable] +[cols="1,1", frame="none", options="header"] +|=== +| Файл для редактирования +| Что изменить + +|[.filename]#~/shared/releases.adoc# +|Обновите `betarel-vers` до `BETA__1__` + +|[.filename]#~/website/data/en/news/news.toml# +|Добавьте запись, объявляющую о `BETA` + +|[.filename]#~/website/static/security/advisory-template.txt# +|Добавьте новую `BETA`, `RC` или финальную `RELEASE` в шаблон + +|[.filename]#~/website/static/security/errata-template.txt# +|Добавьте новую `BETA`, `RC` или финальную `RELEASE` в шаблон +|=== + +После создания ветки {branchRelengx} необходимо добавить различные +документы, связанные с выпуском, в репозиторий `doc/`. + +[NOTE] +==== +Соответствующие документы, связанные с выпусками, находятся в репозитории +[.filename]#doc# для FreeBSD 12.x и более поздних версий. +==== + +[[releng-ports-beta-rc]] +=== Изменения в портах во время `BETA`, `RC` и финального `RELEASE` + +Для каждой сборки в течение цикла выпуска файлы `MANIFEST`, содержащие +`SHA256` для различных наборов дистрибутива, таких как `base.txz`, +`kernel.txz` и других, добавляются в порт +package:misc/freebsd-release-manifests[]. Это позволяет другим утилитам, +кроме , таким как package:ports-mgmt/poudriere[], безопасно использовать эти +наборы дистрибутива, предоставляя механизм для проверки контрольных сумм. + +[[releng-head]] +== Выпуск релиза от {branchHead} + +Этот раздел описывает общие процедуры цикла выпуска FreeBSD из ветки +{branchHead}. + +[[releng-head-builds-alpha]] +=== FreeBSD "`ALPHA`" сборки + +Начиная с цикла выпуска FreeBSD 10.0-RELEASE, было введено понятие сборок +"`ALPHA`". В отличие от сборок `BETA` и `RC`, сборки `ALPHA` не включены в +график выпуска FreeBSD. + +Идея сборок `ALPHA` заключается в предоставлении регулярных сборок FreeBSD +до создания ветки {branchStable}. + +Снимки состояния `ALPHA` FreeBSD должны собираться примерно раз в неделю. + +Для первой сборки `ALPHA` значение `BRANCH` в +[.filename]#sys/conf/newvers.sh# необходимо изменить с `CURRENT` на +`ALPHA1`. Для последующих сборок `ALPHA` увеличивайте каждое значение +`ALPHA__N__` на единицу. + +См. crossref:freebsd-releng[releng-building, Сборка установочных носителей +FreeBSD] для получения информации о сборке образов `ALPHA`. + +[[releng-head-branching]] +=== Создание ветки {branchStablex} + +При создании ветки {branchStable} необходимо внести несколько изменений как +в новой ветке {branchStable}, так и в ветке {branchHead}. Указанные файлы +относятся к корню репозитория. Чтобы создать новую ветку {branchStablex} в +Git: + +[NOTE] +==== +Убедитесь, что вы находитесь в ветке {branchHead} +==== + +[source, shell, subs="attributes"] +.... +% git checkout -b {branchStablex} +.... + +После создания ветки {branchStablex} внесите следующие изменения: + +[.informaltable] +[cols="1,1", frame="none", options="header"] +|=== +| Файл для редактирования +| Что изменить + +|[.filename]#UPDATING# +|Обновите версию FreeBSD и удалите уведомление о `WITNESS` + +|[.filename]#contrib/jemalloc/include/jemalloc/jemalloc_FreeBSD.h# +a| + +[source,shell,subs="attributes"] +.... +#ifndef MALLOC_PRODUCTION +#define MALLOC_PRODUCTION +#endif +.... + +|[.filename]#lib/clang/llvm.build.mk# +|Раскомментируйте `-DNDEBUG` + +|[.filename]#sys/\*/conf/GENERIC*# +|Удалите поддержку отладки + +|[.filename]#sys/*/conf/MINIMAL# +|Удалите поддержку отладки + +|[.filename]#release/release.conf.sample# +|Обновите `SRCBRANCH` + +|[.filename]#sys/*/conf/GENERIC-NODEBUG# +|Удалите следующие параметры конфигурации ядра + +|[.filename]#sys/arm/conf/std.arm*# +|Удалите отладочные опции + +|[.filename]#sys/conf/newvers.sh# +|Обновите значение `BRANCH`, чтобы оно соответствовало `BETA1` + +|[.filename]#share/mk/src.opts.mk# +|Переместите `REPRODUCIBLE_BUILD` из `\__DEFAULT_NO_OPTIONS` в `__DEFAULT_YES_OPTIONS` + +|[.filename]#share/mk/src.opts.mk# +|Переместите `LLVM_ASSERTIONS` из `\__DEFAULT_YES_OPTIONS` в `__DEFAULT_NO_OPTIONS` + +|[.filename]#libexec/rc/rc.conf# +|Установите `dumpdev` с `AUTO` на `NO` (это настраивается для тех, кто хочет включить его по умолчанию) + +|[.filename]#release/Makefile# +|Удалите записи `debug.witness.trace` +|=== + +Затем в ветке {branchHead}, которая теперь станет новой основной версией: + +[.informaltable] +[cols="1,1", frame="none", options="header"] +|=== +| Файл для редактирования +| Что изменить + +|[.filename]#UPDATING# +|Обновите версию FreeBSD + +|[.filename]#sys/conf/newvers.sh# +|Обновите значение `BRANCH`, чтобы оно соответствовало `CURRENT`, и увеличьте `REVISION` + +|[.filename]#Makefile.inc1# +|Обновите `TARGET_TRIPLE` и `MACHINE_TRIPLE` + +|[.filename]#sys/sys/param.h# +|Обновите `__FreeBSD_version` + +|[.filename]#gnu/usr.bin/cc/cc_tools/freebsd-native.h# +|Обновите `FBSD_MAJOR` и `FBSD_CC_VER` + +|[.filename]#contrib/gcc/config.gcc# +|Добавьте раздел `freebsdversion.h` + +|[.filename]#lib/clang/llvm.build.mk# +|Обновите значение `OS_VERSION` + +|[.filename]#lib/clang/freebsd_cc_version.h# +|Обновите `FREEBSD_CC_VERSION` + +|[.filename]#lib/clang/include/lld/Common/Version.inc# +|Обновите `LLD_REVISION_STRING` + +|[.filename]#Makefile.libcompat# +|Обновите `LIB32CPUFLAGS` +|=== + +[[releng-stable]] +== Выпуск релиза от {branchStable} + +Этот раздел описывает общие процедуры цикла выпуска FreeBSD из установленной +ветки {branchStable}. + +[[releng-stable-slush]] +=== Мягкая заморозка кода ветки `stable` FreeBSD + +В рамках подготовки к заморозке кода в ветке `stable` необходимо обновить +несколько файлов, чтобы отразить официальное начало цикла выпуска. Эти файлы +находятся в корневом каталоге ветки stable: + +[.informaltable] +[cols="1,1", frame="none", options="header"] +|=== +| Файл для редактирования +| Что изменить + +|[.filename]#sys/conf/newvers.sh# +|Обновите значение `BRANCH`, чтобы отразить `PRERELEASE` + +|[.filename]#Makefile.inc1# +|Обновите `TARGET_TRIPLE` + +|[.filename]#lib/clang/llvm.build.mk# +|Обновите `OS_VERSION` + +|[.filename]#Makefile.libcompat# +|Обновите `LIB32CPUFLAGS` +|=== + +[[releng-stable-builds-beta]] +=== Сборки FreeBSD `BETA` + +После периода мягкой заморозки следующая фаза цикла выпуска — это заморозка +кода. На этом этапе все коммиты в стабильную ветку требуют явного одобрения +от {teamRe}. Это контролируется {git-admin-email}, который управляет +репозиторием. + +[NOTE] +==== +Существует два общих исключения, когда не требуется подтверждение коммита во +время цикла выпуска. Первое — любые изменения, которые необходимо +закоммитить инженеру выпуска для продолжения ежедневной работы цикла +выпуска. Второе — исправления безопасности, которые могут возникнуть во +время цикла выпуска. +==== + +После вступления в силу заморозки кода следующая сборка из ветки помечается +как `BETA1`. Это делается путём изменения значения `BRANCH` в файле +[.filename]#sys/conf/newvers.sh# с `PRERELEASE` на `BETA1`. + +После этого начинается первая сборка `BETA`. Последующие сборки `BETA` не +требуют обновления каких-либо файлов, кроме +[.filename]#sys/conf/newvers.sh#, с увеличением номера сборки `BETA`. + +[[releng-stable-branching]] +=== Создание ветки {branchRelengx} + +Когда первая сборка `RC` (Release Candidate) готова к началу, создается +ветка {branchReleng}. Это многоэтапный процесс, который должен выполняться в +определенном порядке, чтобы избежать аномалий, таких как пересечения +значений `__FreeBSD_version`, например. Указанные ниже пути относятся к +корню репозитория. Порядок коммитов и что нужно изменить: + +[NOTE] +==== +Убедитесь, что вы находитесь в ветке {branchStablex} +==== + +[source, shell, subs="attributes"] +.... +% git checkout -b {branchRelengx} +.... + +[.informaltable] +[cols="1,1", frame="none", options="header"] +|=== +| Файл для редактирования +| Что изменить + +|[.filename]#sys/conf/newvers.sh# +|Измените `BETA__X__` на `RC1` + +|[.filename]#sys/sys/param.h# +|Обновите `__FreeBSD_version` + +|[.filename]#sys/conf/kern.opts.mk# +|Переместите `REPRODUCIBLE_BUILD` из `__DEFAULT_NO_OPTIONS` в `__DEFAULT_YES_OPTIONS` + +|[.filename]#etc/pkg/FreeBSD.conf# +|Замените `latest` на `quarterly` в качестве расположения репозитория пакетов по умолчанию + +|[.filename]#release/pkg_repos/release-dvd.conf# +|Замените `latest` на `quarterly` в качестве расположения репозитория пакетов по умолчанию + +|[.filename]#sys/conf/newvers.sh# +|Обновите `BETA__X__` на `PRERELEASE` + +|[.filename]#sys/sys/param.h# +|Обновите `__FreeBSD_version` +|=== + +Затем {git-admin-email} добавляет новых утверждающих для ветки releng, как +это было сделано для ветки stable. + +[source, shell, subs="attributes"] +.... +% git add . +% git commit +.... + +Теперь, когда существуют два новых значения `__FreeBSD_version`, также +обновите файл +[.filename]#~/documentation/content/en/books/porters-handbook/versions/chapter.adoc# +в репозитории проекта документации. + +После завершения первой сборки `RC` и её тестирования ветку {branchStable} +можно «разморозить» с помощью {git-admin-email}. + +После появления первой версии `RC` необходимо отправить письмо команде +{teamBugmeister}, чтобы добавить новую версию FreeBSD `-RELEASE` в список +`versions`, доступный в выпадающем меню трекера ошибок. + +[[releng-building]] +== Создание установочных носителей FreeBSD + +Этот раздел описывает общие процедуры создания снимков разработки и выпусков +FreeBSD. + +[[releng-build-scripts]] +=== Скрипты сборки релизов + +До выхода FreeBSD 9.0-RELEASE файл [.filename]#src/release/Makefile# был +обновлен для поддержки , а скрипт +[.filename]#src/release/generate-release.sh# был добавлен в качестве обертки +для автоматизации вызова целей. + +До выхода FreeBSD 9.2-RELEASE был представлен +[.filename]#src/release/release.sh#, который, основываясь на +[.filename]#src/release/generate-release.sh#, включал поддержку указания +конфигурационных файлов для переопределения различных опций и переменных +окружения. Поддержка конфигурационных файлов обеспечила возможность +кросс-сборки каждого архитектурного варианта для релиза путем указания +отдельного конфигурационного файла для каждого вызова. + +В качестве краткого примера использования +[.filename]#src/release/release.sh# для сборки одного релиза в +[.filename]#/scratch#: + +[source, shell, subs="attributes"] +.... +# /bin/sh /usr/src/release/release.sh +.... + +В качестве краткого примера использования +[.filename]#src/release/release.sh# для сборки единого кросс-собранного +выпуска с использованием другого целевого каталога, создайте +пользовательский [.filename]#release.conf#, содержащий: + +[.programlisting, subs="attributes"] +.... +# release.sh configuration for powerpc/powerpc64 +CHROOTDIR="/scratch-powerpc64" +TARGET="powerpc" +TARGET_ARCH="powerpc64" +KERNEL="GENERIC64" +.... + +Затем выполните [.filename]#src/release/release.sh# следующим образом: + +[source, shell, subs="attributes"] +.... +# /bin/sh /usr/src/release/release.sh -c $HOME/release.conf +.... + +См. [.filename]#src/release/release.conf.sample# для получения +дополнительных сведений и примеров использования. + +[[releng-build-release]] +=== Сборка релизов FreeBSD + +В течение цикла выпуска копии файлов [.filename]#CHECKSUM.SHA512# и +[.filename]#CHECKSUM.SHA256# для каждой архитектуры сохраняются во +внутреннем репозитории {teamRe}, а также включаются в различные рассылки с +объявлениями. Каждый файл [.filename]#MANIFEST#, содержащий хеши +[.filename]#base.txz#, [.filename]#kernel.txz# и других, также добавляется в +пакет package:misc/freebsd-release-manifests[] в Коллекции портов. + +В подготовке к сборке выпуска необходимо обновить несколько файлов: + +[.informaltable] +[cols="1,1", frame="none", options="header"] +|=== +| Файл для редактирования +| Что изменить + +|[.filename]#sys/conf/newvers.sh# +|Обновите значение `BRANCH` на `RELEASE` + +|[.filename]#UPDATING# +|Добавьте предполагаемую дату объявления + +|[.filename]#lib/csu/common/crtbrand.S# +|Замените `__FreeBSD_version` на значение из [.filename]#sys/sys/param.h# +|=== + +После сборки окончательного `RELEASE`, ветка {branchRelengx} помечается как +{tagReleasex}, используя ревизию, из которой был собран +`RELEASE`. Аналогично созданию веток {branchStablex} и {branchRelengx}, это +делается с помощью `git tag`. Из корня репозитория: + +[NOTE] +==== +Убедитесь, что вы находитесь в ветке {branchRelengx} +==== + +[source, shell, subs="attributes"] +.... +% git tag {tagReleasex} +.... + +[[releng-mirrors]] +== Публикация установочных носителей FreeBSD на зеркалах проекта + +Этот раздел описывает процедуру публикации снимков разработки FreeBSD и +выпусков на зеркала Проекта. + +[[releng-mirrors-staging]] +=== Подготовка образов установочных носителей FreeBSD + +Этап подготовки (staging) снимков и выпусков FreeBSD — это двухэтапный +процесс: + +* Создание структуры каталогов, соответствующей иерархии на `ftp-master` ++ +Если `EVERYTHINGISFINE` определено в конфигурационных файлах сборки, +[.filename]#main.conf# в случае скриптов сборки, упомянутых выше, это +происходит автоматически после завершения сборки, создавая структуру +каталогов в [.filename]#${DESTDIR}/R/ftp-stage# с путями, соответствующими +ожидаемым на `ftp-master`. Это эквивалентно выполнению следующего в +директории: ++ +[source, shell, subs="attributes"] +.... +# make -C /usr/src/release -f Makefile.mirrors EVERYTHINGISFINE=1 ftp-stage +.... ++ +После сборки каждой архитектуры скрипт [.filename]#thermite.sh# выполнит +синхронизацию [.filename]#${DESTDIR}/R/ftp-stage# с билда в директории +[.filename]#/snap/ftp/snapshots# или [.filename]#/snap/ftp/releases# на +хосте сборки, соответственно. +* Копирование файлов в промежуточный каталог на `ftp-master` перед + перемещением файлов в [.filename]#pub/# для начала распространения на + зеркала Проекта ++ +После завершения всех сборок каталог [.filename]#/snap/ftp/snapshots# (или +[.filename]#/snap/ftp/releases# для релиза) опрашивается `ftp-master`-ом с +использованием rsync для передачи в [.filename]#/archive/tmp/snapshots# или +[.filename]#/archive/tmp/releases#, соответственно. ++ +[NOTE] +==== +На `ftp-master` в инфраструктуре проекта FreeBSD этот шаг требует доступа +уровня `root`, так как он должен выполняться от имени пользователя +`archive`. +==== + +[[releng-mirrors-publishing]] +=== Публикация установочных носителей FreeBSD + +Как только образы размещены в [.filename]#/archive/tmp/#, они готовы к +публикации путем размещения в [.filename]#/archive/pub/FreeBSD#. Для +уменьшения времени распространения используются жесткие ссылки из +[.filename]#/archive/tmp# в [.filename]#/archive/pub/FreeBSD#. + +[NOTE] +==== +Для эффективной работы и [.filename]#/archive/tmp#, и +[.filename]#/archive/pub# должны находиться в одной логической файловой +системе. +==== + +Однако есть оговорка: после этого необходимо использовать rsync для +исправления символических ссылок в +[.filename]#pub/FreeBSD/snapshots/ISO-IMAGES#, которые будут заменены на +жёсткие ссылки, что увеличит время распространения. + +[NOTE] +==== +Как и на этапе подготовки, это требует доступа уровня `root`, так как данный +шаг должен быть выполнен от имени пользователя `archive`. +==== + +Как пользователь `archive`: + +[source, shell, subs="attributes"] +.... +% cd /archive/tmp/snapshots +% pax -r -w -l . /archive/pub/FreeBSD/snapshots +% /usr/local/bin/rsync -avH /archive/tmp/snapshots/* /archive/pub/FreeBSD/snapshots/ +.... + +Замените _снимки_ на _релизы_ там, где это уместно. + +[[releng-wrapup]] +== Завершение цикла выпуска + +Этот раздел описывает общие задачи после выпуска. + +[[releng-wrapup-en]] +=== Уведомления об исправлениях после выпуска + +По мере приближения цикла выпуска к завершению часто появляются несколько +кандидатов в EN (Errata Notice — уведомления об ошибках) для устранения +проблем, обнаруженных на поздних этапах цикла. После выпуска {teamRe} и +{teamSecteam} пересматривают изменения, которые не были одобрены до +финального выпуска, и, в зависимости от масштаба рассматриваемого изменения, +могут выпустить EN. + +[NOTE] +==== +Фактический процесс выпуска EN обрабатывается командой {teamSecteam}. +==== + +Для запроса уведомления об ошибке после завершения цикла выпуска разработчик +должен заполнить https://www.freebsd.org/security/errata-template.txt[шаблон +уведомления об ошибке], в частности разделы `Предыстория`, `Описание +проблемы`, `Последствия` и, если применимо, `Обходное решение`. + +Заполненный шаблон уведомления об ошибке следует отправить по электронной +почте вместе с патчем для ветки {branchReleng} или списком ревизий из ветки +{branchStable}. + +Для запросов на уведомления об ошибках (Errata Notice), поступающих сразу +после выпуска, запрос следует отправлять по электронной почте как в +{teamRe}, так и в {teamSecteam}. После того как ветка {branchReleng} +передана {teamSecteam}, как описано в +crossref:freebsd-releng[releng-wrapup-handoff, Передача {teamSecteam}], +запросы на уведомления об ошибках следует направлять в {teamSecteam}. + +[[releng-wrapup-handoff]] +=== Передача в {teamSecteam} + +Примерно через две недели после выпуска релиза инженер по релизам обновляет +репозиторий Git, изменяя утверждающего с команды инженеров по релизам на +офицера безопасности для ветки `{branchRelengx}`. + +[[releng-eol]] +== Конец срока поддержки выпуска + +Этот раздел описывает файлы, связанные с веб-сайтом, которые необходимо +обновить, когда выпуск достигает EoL (End-of-Life). + +[[releng-eol-website]] +=== Обновления веб-сайта для прекращения поддержки + +Когда выпуск достигает конца жизненного цикла, ссылки на этот выпуск должны +быть удалены и/или обновлены на веб-сайте: + +[.informaltable] +[cols="1,1", frame="none", options="header"] +|=== +| Файл +| Что изменить + +|[.filename]#~/website/themes/beastie/layouts/index.html# +|Удалите ссылки на `u-relXXX-announce` и `u-relXXX-announce`. + +|[.filename]#~/website/content/en/releases/_index.adoc# +|Переместите переменные `u-relXXX-*` из списка поддерживаемых выпусков в список Устаревших выпусков. + +|[.filename]#~/website/content/en/releng/_index.adoc# +|Обновите соответствующую ветку releng, чтобы отразить, что ветка больше не поддерживается. + +|[.filename]#~/website/content/en/security/_index.adoc# +|Удалить ветку из списка поддерживаемых веток. + +|[.filename]#~/website/content/en/security/unsupported.adoc# +|Добавить ветку в список неподдерживаемых веток. + +|[.filename]#~/website/content/en/where.adoc# +|Удалите URL-адреса для выпуска. + +|[.filename]#~/website/themes/beastie/layouts/partials/sidenav.html# +|Удалите ссылки на `u-relXXX-announce` и `u-relXXX-announce`. + +|[.filename]#~/website/static/security/advisory-template.txt# +|Удалите ссылки на ветку release и releng. + +|[.filename]#~/website/static/security/errata-template.txt# +|Удалите ссылки на ветку release и releng. +|=== diff --git a/documentation/content/ru/articles/freebsd-releng/_index.po b/documentation/content/ru/articles/freebsd-releng/_index.po new file mode 100644 index 0000000000..5b923d0260 --- /dev/null +++ b/documentation/content/ru/articles/freebsd-releng/_index.po @@ -0,0 +1,2163 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR The FreeBSD Project *** 2161 LINES SKIPPED *** From nobody Tue Sep 23 09:49:52 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cWFZT17mbz68PRs for ; Tue, 23 Sep 2025 09:49:53 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cWFZT0dgNz45tP; Tue, 23 Sep 2025 09:49:53 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758620993; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=tgGe4A0k4MOPfAKOnCTzIdOnTf29/UAxwxK0mTSz1tk=; b=H92k38KWBSGc4fX8iqGD7tJxh0cRafDTWyxtChLv6s8rd1/2KLmx812JH42BRg02ir7DV6 MZCOhI2Z8ymy5KpYbSkXUAg5HEATBRY4XjIKMblGX1L2uUB5cVelZzzxPJf9+VbD9YDD33 3pO15sfnSVWeG5bslP9Xw15kpvKVOgBhGzid/+el5jBHcbefZ15taFnzq9Vb/sFzjgpX8b g830zZ3VQijQTV1GQN2AqmE7DVHOC0AI7cPkj6cwKZQtxZGEP5GwBj/qtRfmWra4JJrsdI 94UjEvjl0NLWoObNZE/Ly0XWEi8wv9RUrz29M+Z5St8RChbudwl7w16T77oHkQ== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758620993; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=tgGe4A0k4MOPfAKOnCTzIdOnTf29/UAxwxK0mTSz1tk=; b=QUK/LeL2hCdkgIIj1DhXlJKHFgNpnrUkCczd5yE/Zzr3NiYTogk5VeRdhyQTNOMAnUBo1j OqXxoaGnONzEWOv95lEq6etn+280u9jTwqTa14oFoH3/Ucg6g5wGENLJ3Dfl1Aw4zyvNqs VmhI1dvoigMRkpLZwi3C0n8tzM34ZD5cvA9bzpGspYfTx4MXUtIXCHUziw0cGpgyMPsTG4 W+nL2gJLbbQ/u34JNw3mI0mRqJMHvCVRl6Vx+et4hqoh5sIGO0weerKSNUHvGh39eMqJKv j8imRF2jrlPec9eOYS5D5Ij480JcXblKD0OEn/4UiRFbTbIhBZGXyi35t5n6/Q== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1758620993; a=rsa-sha256; cv=none; b=XzSs23y28Z4b1AnQAXdamlq9eVTZgI8hFFDD8covMSwcwWU2qnTJZGt8eks36jgflKWn7d dtixF6mlwUigCvVi5+I90cC34BRvFEfldehFr20233QxkgXonB201yevsXFKm4+shI0Phv e1Wcmh+lljkp+mNJKkbmlUw3SIr5Ctkk+lPpGa7GXujXntLWYC1SNGECDskb3H/sAmCLef VYDKTPvCu2KysNSAZRG4c+lUTPKiUX67n8NmJxDzd7tGs3KTm83M9NOJ3GRj1tYyKT8hbb 8NRJ1JtmkmprvfYf85UQabS1/yzqWQ41XB5TKNPmed4XBgztGYXHOLZsT1k2ww== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cWFZT0F17zh0G; Tue, 23 Sep 2025 09:49:53 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58N9nqkX045483; Tue, 23 Sep 2025 09:49:52 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58N9nqst045480; Tue, 23 Sep 2025 09:49:52 GMT (envelope-from git) Date: Tue, 23 Sep 2025 09:49:52 GMT Message-Id: <202509230949.58N9nqst045480@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Ruey-Cherng Yu Subject: git: 6b5d0ae8fd - main - traditional Chinese Translation of the latest news items (April and May 2025) List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: rcyu X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 6b5d0ae8fd673a63fab5322351946ef50e9968b3 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by rcyu: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=6b5d0ae8fd673a63fab5322351946ef50e9968b3 commit 6b5d0ae8fd673a63fab5322351946ef50e9968b3 Author: Ruey-Cherng Yu AuthorDate: 2025-09-23 09:47:55 +0000 Commit: Ruey-Cherng Yu CommitDate: 2025-09-23 09:47:55 +0000 traditional Chinese Translation of the latest news items (April and May 2025) --- website/data/zh-tw/news/news.toml | 42 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 42 insertions(+) diff --git a/website/data/zh-tw/news/news.toml b/website/data/zh-tw/news/news.toml index c76540132a..7176091e01 100644 --- a/website/data/zh-tw/news/news.toml +++ b/website/data/zh-tw/news/news.toml @@ -1,5 +1,47 @@ # Sort news by year, month and day # $FreeBSD$ +[[news]] +date = "2025-05-24" +title = "FreeBSD 14.3-BETA4 發布了" +description = "FreeBSD 14.3 的第四個 BETA 版本現已發布。用於 amd64、i386、powerpc、powerpc64、powerpc64le、powerpcspe、armv6、armv7、aarch64和 riscv64 的 ISO 映像檔案已經 發布,可以在多數的 FreeBSD 鏡像站取得。" + +[[news]] +date= "2025-05-21" +title = "2025 第一季開發進度報告發布" +description = "2024 第一季開發進度報告發布 40則條目現已發布。" + +[[news]] +date = "2025-05-16" +title = "FreeBSD 14.3-BETA3 發布了" +description = "FreeBSD 14.3 的第三個 BETA 版本現已發布。用於 amd64、i386、powerpc、powerpc64、powerpc64le、powerpcspe、armv6、armv7、aarch64和 riscv64 的 ISO 映像檔案已經 發布,可以在多數的 FreeBSD 鏡像站取得。" + +[[news]] +date = "2025-05-10" +title = "FreeBSD 14.3-BETA2 發布了" +description = "FreeBSD 14.3 的第二個 BETA 版本現已發布。用於 amd64、i386、powerpc、powerpc64、powerpc64le、powerpcspe、armv6、armv7、aarch64和 riscv64 的 ISO 映像檔案已經 發布,可以在多數的 FreeBSD 鏡像站取得。" + +[[news]] +date = "2025-05-07" +description = "新任 committer: Pierre Pronchery (src)" + +[[news]] +date = "2025-05-02" +title = "FreeBSD 14.3-BETA1 發布了" +description = "FreeBSD 14.3 的第一個 BETA 版本現已發布。用於 amd64、i386、powerpc、powerpc64、powerpc64le、powerpcspe、armv6、armv7、aarch64和 riscv64 的 ISO 映像檔案已經 發布,可以在多數的 FreeBSD 鏡像站取得。" + +[[news]] +date = "2025-04-24" +title = "FreeBSD 2025 社群調查" +description = "FreeBSD 2025 社群問卷現已公布。請踴躍與您的雇主、同事、朋友或任何 FreeBSD 社群同好分享調查網址。問卷將於 2025 年 5 月 7 日 22:00 UTC結束。" + +[[news]] +date = "2025-04-18" +description = "新任 committer: Lexi Winter (src)" + +[[news]] +date = "2025-04-07" +description = "新任 committer: Krzysztof Galazka (src)" + [[news]] date = "2025-03-11" title = "FreeBSD 13.5-RELEASE 發布了" From nobody Tue Sep 23 10:36:19 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cWGc35Hfgz68SQ6 for ; Tue, 23 Sep 2025 10:36:19 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cWGc34YfSz4DGT; Tue, 23 Sep 2025 10:36:19 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758623779; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=ekB4y2ESNzrz/DQRDru/C2Z/3f8griN4dH5W6b606U8=; b=FZctjBE9gYkpntaPATcbKjRypjszeeWTLQ5IXqOX1jJ7FVTYZ+t+XiRlCilhFmOuoRUsVo DRQa7Qe4zaizhBlB13a5okrvBzblU3hU3gjaaFkcPUBYJe76tiuZPrJ344tCRcj7T5caTO aLmWqSgi3mLbZtaDfp6eY2egQYLQ0a/xogxqCw10/ZSzMYy908Tn/m9KiqZDPMgt2YdP/Q nZ8q7b9b/KryQR9txtu/BKgBkMoDmDM1f4rp+UqeVqaZPtIOtVy4Jb/PBFkgcS6ZktaQlt kFRgnLe7TLvQGoCVsY5UOHlpIDvs9DCdlNiDzQehZ/1BFn2eblMqa24Rp9Sh9Q== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758623779; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=ekB4y2ESNzrz/DQRDru/C2Z/3f8griN4dH5W6b606U8=; b=W0TQp1OlgBb8DFWxhj6AbpJMJGV24jeGCuCctsYxsf8LAGy9d+XfkNg6KSdJHt8i8DHcK6 RJfr7of8Cjj0Jd+kIx4IgXgUd7Ukz/4BmKFIkOuMgSCHSL7hmmiPlyZOGaoFMcZI+4zrJw jJyNC2G6wpOdgGuENbSFg72IaYUnTFSv4TWdYZjrlU3TAe1jqiwVXETaXs4W7LMsuA9APy AtMts6yF2ndfXto58yNSzsVirx9iPiE3xN1IUYWYcjYIsLCwN2s15i8XaGxnztuSKbomvd xebM99D5BC72UQ4By8mO+WDGRoqOkw6/ym11E9MBzjNpbIjjxW6+0HUYRq69Ow== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1758623779; a=rsa-sha256; cv=none; b=CGM7Mnh2ZXwDVzmR/DXz0B2DO1+9roEVKqY31XkbikRaMG/i9To43+TGcBipiuustpBGBm eMnWoW4AF1TXfLBJuZi+e8AIxXqo5bx2Xb6h/riQ6tmHcO4/pOXom99pkbH7jGgOR+qoQz IqXrQZwhQN0XF+qxSlUGL8ujKdScFsLMDs4pM9fnHOLMgecl+SPc9mJXhgLy38C6fLLnfu A/MMNGbiKyr3YH7/e3Ztrem9tF8dZO33B47gBCqLxmKL9IC3vomOISN7U0nHfMVjqXxrxw vQlvQ1mhUOxGvyUmcE9l6tlof8lXKmC0JUOa6dJE4pFMsNpSuO7+V0lv9VOs7Q== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cWGc33ylVzjNn; Tue, 23 Sep 2025 10:36:19 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58NAaJdF039351; Tue, 23 Sep 2025 10:36:19 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58NAaJFJ039348; Tue, 23 Sep 2025 10:36:19 GMT (envelope-from git) Date: Tue, 23 Sep 2025 10:36:19 GMT Message-Id: <202509231036.58NAaJFJ039348@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Ruey-Cherng Yu Subject: git: f552b2e94d - main - traditional Chinese Translation of the latest news items (June, July and August 2025) List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: rcyu X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: f552b2e94d466379ac55833077ab5cfb46d5d03b Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by rcyu: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=f552b2e94d466379ac55833077ab5cfb46d5d03b commit f552b2e94d466379ac55833077ab5cfb46d5d03b Author: Ruey-Cherng Yu AuthorDate: 2025-09-23 10:35:30 +0000 Commit: Ruey-Cherng Yu CommitDate: 2025-09-23 10:35:30 +0000 traditional Chinese Translation of the latest news items (June, July and August 2025) --- website/data/zh-tw/news/news.toml | 37 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 36 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/website/data/zh-tw/news/news.toml b/website/data/zh-tw/news/news.toml index 7176091e01..a023a86e3c 100644 --- a/website/data/zh-tw/news/news.toml +++ b/website/data/zh-tw/news/news.toml @@ -1,5 +1,40 @@ # Sort news by year, month and day # $FreeBSD$ +[[news]] +date= "2025-08-29" +title = "2025 第二季開發進度報告發布" +description = "2025 第一季開發進度報告發布 32則條目現已發布。" + +[[news]] +date = "2025-07-15" +description = "新任 committer: Aymeric Wibo (src)" + +[[news]] +date = "2025-07-01" +description = "新任 committer: ShengYi Hung (src)" + +[[news]] +date = "2025-06-13" +description = "新任 committer: Älven (ports)" + +[[news]] +date = "2025-06-13" +description = "新任 committer: Ahmad Khalifa (src)" + +[[news]] +date = "2025-06-10" +title = "FreeBSD 14.3-RELEASE 發布了" +description = "FreeBSD 14.3-RELEASE現已發布了。安裝前,請查看 發布通知發行勘誤以了解 14.3 的最新消息和問題。更多資訊可查看 發行版資訊頁面。" + +[[news]] +date = "2025-06-02" +description = "新任 committer: Jesús Daniel Colmenares Oviedo (ports)" + +[[news]] +date = "2025-06-01" +title = "FreeBSD 14.3-RC1 發布了" +description = "FreeBSD 14.3的第一個候選發布版本現已發布。用於 amd64、i386、powerpc、powerpc64、powerpc64le、powerpcspe、armv6、armv7、aarch64和 riscv64 的 ISO 映像檔案已經 發布,可以在多數的 FreeBSD 鏡像站取得。" + [[news]] date = "2025-05-24" title = "FreeBSD 14.3-BETA4 發布了" @@ -8,7 +43,7 @@ description = "FreeBSD 14.3 的第四個 BETA 版本現已發布。用於 amd64 [[news]] date= "2025-05-21" title = "2025 第一季開發進度報告發布" -description = "2024 第一季開發進度報告發布 40則條目現已發布。" +description = "2025 第一季開發進度報告發布 40則條目現已發布。" [[news]] date = "2025-05-16" From nobody Tue Sep 23 16:00:28 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cWPp50YFVz68nyL for ; Tue, 23 Sep 2025 16:00:29 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cWPp471Chz3w5Q; Tue, 23 Sep 2025 16:00:28 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758643228; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=/3lKqCWgDlJQR64dhC8xK0esU/Mb9s2MZoJVe4VNtMk=; b=Nd8Y4gzWVEP46Nk7bNTwVFxxv4y6d4nAaQJimfPjiNKH3ed//1IoOQ/tUxXo0aDgwqX7jk j7bMeEVeg7JVOMX7swlP096iU8aFClIJrRH9tPVDfqccYcDfLpxiBaJvpf+Zg8AIQGGKy2 wyPCIgFw2OQp+5GydiR23twf8Qfhkjd250236IZaa+jAZQ3s0zVaMvLgQBsFCwcdvfhxDB 58hhzOChATry4o7wi1NzfXeTsK9hBpGKmi7cLPpmFOXw+pBzL9pbfK8dhv6izbFWIwtkUI SQAhAGlmTIhwLG91OBrAdC+i7QVvtFEqgIfP5t5045k3TL3O5B2ecNsoX7f2+A== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758643229; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=/3lKqCWgDlJQR64dhC8xK0esU/Mb9s2MZoJVe4VNtMk=; b=qIGW9J1Eit3LCoUrRL3uAfPIHqFBCY3/B3OBFAmlk2S7nfQEWPFI5ny4Sa8wgwff3+ORFp z62L9iRlZluqQID8Hs5pNy3c7DRfO6GVZUuPF0meqoQehKNd+z1vPpHL4EZURRBXNX46qu hYTCTZRVV4YD/qDHrpMmzHk2dkaBzWOpBY9V6JjnSJzQWGk3gZ50OooPcVm5pTea6i4/SS DmMK0iS3Muo8PP6nrcuUyehO1/9t20WaE/VWsDyhYJHbB3ULzG5P4nLMTHx1TwH60dUASC wEb6C7npRquGOxK43Co7cTVr0qQFLCbsQUtyVfjq5wNHV8lv25AzBaeYefYMPw== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1758643229; a=rsa-sha256; cv=none; b=n8Vhi+AA/ExHZ83lE16xZhAQ5gPrvRurkdj3z1afriOIle7IOkO1qSZTb6sLLltfZnoilr ELVfGaCf/W30GJ0nq97gPFhStK20aShxsVy8nKy8jkLFWvvog+WYDrbczRsgd+S/6AlYsH NvEIwZIiURXPfPlaI8rhKirLc8djMLWEhsmpIQX8rl5qtUYZr5jyQcLSOadxnjKgos2waz X64tDr6UlrMyC2A0Eg8s5DPyv2uNpMsaVna5inTn+ZrSbg/tR8lP6uFj/XwKJqZb1+BBpU Xiy2J7TnrTV2Y5wQz5JHTEYyaGEBn/QF/iLvIcbwhIxgCjO7+YOX71a4TKwkrw== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cWPp46FRWzsNJ; Tue, 23 Sep 2025 16:00:28 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58NG0Su4053643; Tue, 23 Sep 2025 16:00:28 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58NG0SI1053640; Tue, 23 Sep 2025 16:00:28 GMT (envelope-from git) Date: Tue, 23 Sep 2025 16:00:28 GMT Message-Id: <202509231600.58NG0SI1053640@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Vladlen Popolitov Subject: git: 364068efeb - main - update translation of articles/filtering-bridges to Russian List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: vladlen X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 364068efeb6b68f25c0f51edf9ff2a23771a34eb Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by vladlen: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=364068efeb6b68f25c0f51edf9ff2a23771a34eb commit 364068efeb6b68f25c0f51edf9ff2a23771a34eb Author: Vladlen Popolitov AuthorDate: 2025-09-23 16:00:20 +0000 Commit: Vladlen Popolitov CommitDate: 2025-09-23 16:00:20 +0000 update translation of articles/filtering-bridges to Russian Reviewed by: maxim (mentor) Approved by: maxim (mentor) Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D51953 --- .../ru/articles/filtering-bridges/_index.adoc | 235 ++++++ .../ru/articles/filtering-bridges/_index.po | 824 +++++++++++++++++++++ 2 files changed, 1059 insertions(+) diff --git a/documentation/content/ru/articles/filtering-bridges/_index.adoc b/documentation/content/ru/articles/filtering-bridges/_index.adoc new file mode 100644 index 0000000000..eb58330257 --- /dev/null +++ b/documentation/content/ru/articles/filtering-bridges/_index.adoc @@ -0,0 +1,235 @@ +--- +authors: + - + author: 'Alex Dupre' + email: ale@FreeBSD.org +description: 'Настройка межсетевых экранов и фильтрации на хостах FreeBSD, выступающих в роли мостов, а не маршрутизаторов' +tags: ["network", "filtering", "bridges", "FreeBSD"] +title: 'Фильтрующие мосты' +trademarks: ["freebsd", "3com", "intel", "general"] +--- + += Фильтрующие мосты +:doctype: article +:toc: macro +:toclevels: 1 +:icons: font +:sectnums: +:sectnumlevels: 6 +:source-highlighter: rouge +:experimental: +:images-path: articles/filtering-bridges/ + +ifdef::env-beastie[] +ifdef::backend-html5[] +include::shared/authors.adoc[] +include::shared/mirrors.adoc[] +include::shared/releases.adoc[] +include::shared/attributes/attributes-{{% lang %}}.adoc[] +include::shared/{{% lang %}}/teams.adoc[] +include::shared/{{% lang %}}/mailing-lists.adoc[] +include::shared/{{% lang %}}/urls.adoc[] +:imagesdir: ../../../images/{images-path} +endif::[] +ifdef::backend-pdf,backend-epub3[] +include::../../../../shared/asciidoctor.adoc[] +endif::[] +endif::[] + +ifndef::env-beastie[] +include::../../../../../shared/asciidoctor.adoc[] +endif::[] + +[.abstract-title] +Аннотация + +Часто бывает полезно разделить одну физическую сеть (например, Ethernet) на два отдельных сегмента без необходимости создания подсетей и использовать маршрутизатор для их соединения. Устройство, которое соединяет две сети таким образом, называется мостом. Система FreeBSD с двумя сетевыми интерфейсами достаточна для работы в качестве моста. + +Мост работает, сканируя адреса на MAC-уровне (Ethernet-адреса) устройств, подключённых к каждому из его сетевых интерфейсов, и затем пересылая трафик между двумя сетями только в том случае, если источник и получатель находятся в разных сегментах. Во многих аспектах мост аналогичен Ethernet-коммутатору с двумя портами. + +''' + +toc::[] + +[[filtering-bridges-why]] +== Зачем использовать фильтрующий мост? + +Всё чаще, благодаря снижению стоимости широкополосных подключений к Интернету (xDSL), а также из-за сокращения доступных IPv4-адресов, многие компании подключены к Интернету 24 часа в сутки и имеют мало (иногда даже не степень двойки) IP-адресов. В таких ситуациях часто возникает желание иметь межсетевой экран, который фильтрует входящий и исходящий трафик из Интернета и в него, но решение для фильтрации пакетов на основе маршрутизатора может быть неприменимо — из-за проблем с подсетями, потому что маршрутизатор принадлежит поставщику услуг (ISP) или потому что он не поддерживает такие функции. В таких сценариях настоятельно рекомендуется использовать фильтрующий мост. + +Межсетевой экран на основе моста может быть настроен и установлен между xDSL-маршрутизатором и вашим Ethernet-концентратором/коммутатором без каких-либо проблем с IP-адресацией. + +[[filtering-bridges-how]] +== Как установить + +Добавление функциональности моста в систему FreeBSD не является сложной задачей. Начиная с версии 4.5, появилась возможность загружать такие функции как модули, вместо необходимости пересборки ядра, что значительно упрощает процедуру. В следующих подразделах я объясню оба способа установки. + +[IMPORTANT] +==== +_Не_ следуйте обеим инструкциям: одна процедура _исключает_ другую. Выберите наиболее подходящий вариант в соответствии с вашими потребностями и возможностями. +==== + +Прежде чем продолжить, убедитесь, что у вас есть как минимум две Ethernet-карты, поддерживающие режим promiscuous как для приёма, так и для передачи, поскольку они должны уметь отправлять Ethernet-пакеты с любым адресом, а не только с собственным. Кроме того, для обеспечения хорошей пропускной способности карты должны поддерживать управление шиной PCI. Наилучшим выбором по-прежнему остаются Intel EtherExpress(TM) Pro, за которыми следуют карты серии 3Com(R) 3c9xx. Для упрощения настройки межсетевого экрана может быть полезно иметь две карты от разных производителей (испо ьзующие разные драйверы), чтобы чётко различать, какой интерфейс подключён к маршрутизатору, а какой — к внутренней сети. + +[[filtering-bridges-kernel]] +=== Настройка ядра + +Итак, вы решили использовать старый, но хорошо проверенный метод установки. Для начала вам нужно добавить следующие строки в файл конфигурации ядра: + +[.programlisting] +.... +options BRIDGE +options IPFIREWALL +options IPFIREWALL_VERBOSE +.... + +Первая строка компилирует поддержку моста, вторая — межсетевой экран, а третья — функции логирования межсетевого экрана. + +Теперь необходимо собрать и установить новое ядро. Подробные инструкции можно найти в разделе extref:{handbook}[Сборка и установка пользовательского ядра, kernelconfig-building] руководства FreeBSD. + +[[filtering-bridges-modules]] +=== Загрузка модулей + +Если вы выбрали использование нового и более простого метода установки, единственное, что нужно сделать сейчас, это добавить следующую строку в [.filename]#/boot/loader.conf#: + +[.programlisting] +.... +bridge_load="YES" +.... + +Таким образом, во время загрузки системы модуль [.filename]#bridge.ko# будет загружен вместе с ядром. Не требуется добавлять аналогичную строку для модуля [.filename]#ipfw.ko#, так как он будет загружен автоматически после выполнения шагов из следующего раздела. + +[[filtering-bridges-finalprep]] +== Окончательная подготовка + +Прежде чем перезагрузиться для загрузки нового ядра или необходимых модулей (в соответствии с выбранным ранее методом установки), необходимо внести некоторые изменения в конфигурационный файл [.filename]#/etc/rc.conf#. Правило по умолчанию для межсетевого экрана — отклонять все IP-пакеты. Изначально мы настроим `открытый` межсетевой экран, чтобы проверить его работу без каких-либо проблем, связанных с фильтрацией пакетов (если вы выполняете эту процедуру удалённо, такая конфигурация позволит избежать изоляции от сети). Добавьте следующие строки в [ .filename]#/etc/rc.conf#: + +[.programlisting] +.... +firewall_enable="YES" +firewall_type="open" +firewall_quiet="YES" +firewall_logging="YES" +.... + +Первая строка включит межсетевой экран (и загрузит модуль [.filename]#ipfw.ko#, если он не встроен в ядро), вторая настроит его в режиме `open` (как описано в [.filename]#/etc/rc.firewall#), третья отключит отображение загрузки правил, а четвёртая включит поддержку логирования. + +О конфигурации сетевых интерфейсов: наиболее распространённый способ — назначить IP только одной из сетевых карт, но мост будет работать одинаково, даже если оба интерфейса или ни один из них не имеют настроенного IP. В последнем случае (без IP) машина с мостом останется более скрытой, так как будет недоступна из сети: для её настройки потребуется войти с консоли или через третий сетевой интерфейс, отделённый от моста. Иногда во время запуска системы некоторым программам требуется доступ к сети, например, для разрешения доменных имён: в этом с лучае необходимо назначить IP внешнему интерфейсу (тому, который подключён к интернету, где находится DNS-сервер), так как мост будет активирован в конце процедуры запуска. Это означает, что интерфейс [.filename]#fxp0# (в нашем случае) должен быть указан в разделе ifconfig файла [.filename]#/etc/rc.conf#, тогда как [.filename]#xl0# — нет. Назначение IP обеим сетевым картам не имеет особого смысла, за исключением случаев, когда во время запуска приложения должны получать доступ к сервисам на обоих сегментах Ethernet. + +Есть ещё один важный момент. При работе IP поверх Ethernet фактически используются два протокола Ethernet: один — это IP, другой — ARP. ARP выполняет преобразование IP-адреса хоста в его Ethernet-адрес (уровень MAC). Чтобы обеспечить связь между двумя хостами, разделёнными мостом, необходимо, чтобы мост передавал ARP-пакеты. Этот протокол не включён в уровень IP, так как он существует только при работе IP поверх Ethernet. Межсетевой экран FreeBSD фильтрует исключительно на уровне IP, поэтому все не-IP пакеты (включая ARP) будут передаваться без фильтрации, даже если межсетевой экран настроен на запрет всего. + +Вот теперь пришло время перезагрузить систему и использовать её как прежде: будут появляться некоторые новые сообщения о мосте и межсетевом экране, но мост не будет активирован, а межсетевой экран, находясь в режиме `open`, не будет препятствовать никаким операциям. + +Если возникли какие-либо проблемы, их следует решить сейчас, прежде чем продолжить. + +[[filtering-bridges-enabling]] +== Включение моста + +На этом этапе, чтобы включить мост, необходимо выполнить следующие команды (с учётом замены имён двух сетевых интерфейсов [.filename]#fxp0# и [.filename]#xl0# на ваши собственные): + +[source, shell] +.... +# sysctl net.link.ether.bridge.config=fxp0:0,xl0:0 +# sysctl net.link.ether.bridge.ipfw=1 +# sysctl net.link.ether.bridge.enable=1 +.... + +Первая строка указывает, какие интерфейсы должны быть активированы мостом, вторая включает межсетевой экран на мосту, а третья активирует сам мост. + +На этом этапе вы должны быть способны разместить машину между двумя группами хостов, не нарушая их способности к взаимодействию. Если это так, следующим шагом будет добавление строк `net.link.ether.bridge._[blah]_=_[blah]_` в файл [.filename]#/etc/sysctl.conf#, чтобы они выполнялись при запуске системы. + +[[filtering-bridges-ipfirewall]] +== Настройка межсетевого экрана + +Время создать собственный файл с правилами межсетевого экрана для защиты внутренней сети. Это будет несколько сложно, так как не все функции межсетевого экрана доступны для мостовых пакетов. Кроме того, есть разница между пакетами, которые перенаправляются, и пакетами, которые принимаются локальной машиной. В целом, входящие пакеты проходят через межсетевой экран только один раз, а не два, как обычно; фактически они фильтруются только при получении, поэтому правила с `out` или `xmit` никогда не сработают. Лично я использую `in via` — это более стар ый синтаксис, но он интуитивно понятен при чтении. Ещё одно ограничение заключается в том, что для пакетов, фильтруемых мостом, можно использовать только команды `pass` или `drop`. Более сложные действия, такие как `divert`, `forward` или `reject`, недоступны. Такие опции всё ещё можно использовать, но только для трафика, направленного на саму машину моста или исходящего от неё (если у неё есть IP-адрес). + +В FreeBSD 4.0 появилась концепция фильтрации с сохранением состояния. Это значительное улучшение для UDP-трафика, который обычно представляет собой запрос, отправляемый наружу, за которым вскоре следует ответ с тем же набором IP-адресов и номеров портов (но, конечно, с поменянными местами источником и назначением). Для межсетевых экранов без сохранения состояния практически нет возможности обрабатывать такой трафик как единую сессию. Однако, если межсетевой экран может «запоминать» исходящий UDP-пакет и в течение нескольких минут разрешать отве т, обработка UDP-сервисов становится тривиальной. В следующем примере показано, как это сделать. То же самое можно проделать и с TCP-пакетами. Это позволяет избежать некоторых атак типа «отказ в обслуживании» и других неприятных трюков, но также обычно приводит к быстрому росту таблицы состояний. + +Рассмотрим пример настройки. Обратите внимание, что в начале файла [.filename]#/etc/rc.firewall# уже есть стандартные правила для loopback-интерфейса (интерфейса обратной петли) [.filename]#lo0#, поэтому нам не нужно о них заботиться. Пользовательские правила следует поместить в отдельный файл (например, [.filename]#/etc/rc.firewall.local#) и загружать его при старте системы, изменив строку в [.filename]#/etc/rc.conf#, где мы определили `open` для межсетевого экрана: + +[.programlisting] +.... +firewall_type="/etc/rc.firewall.local" +.... + +[IMPORTANT] +==== +Вы должны указать _полный_ путь, иначе он не будет загружен с риском остаться изолированным от сети. +==== + +Для нашего примера представим, что интерфейс [.filename]#fxp0# подключён к внешней сети (Интернет), а [.filename]#xl0# — к внутренней (ЛВС). У машины с мостом IP-адрес `1.2.3.4` (ваш провайдер вряд ли выдаст вам такой адрес, но для нашего примера он подходит). + +[.programlisting] +.... +# Things that we have kept state on before get to go through in a hurry +add check-state + +# Throw away RFC 1918 networks +add drop all from 10.0.0.0/8 to any in via fxp0 +add drop all from 172.16.0.0/12 to any in via fxp0 +add drop all from 192.168.0.0/16 to any in via fxp0 + +# Allow the bridge machine to say anything it wants +# (if the machine is IP-less do not include these rows) +add pass tcp from 1.2.3.4 to any setup keep-state +add pass udp from 1.2.3.4 to any keep-state +add pass ip from 1.2.3.4 to any + +# Allow the inside hosts to say anything they want +add pass tcp from any to any in via xl0 setup keep-state +add pass udp from any to any in via xl0 keep-state +add pass ip from any to any in via xl0 + +# TCP section +# Allow SSH +add pass tcp from any to any 22 in via fxp0 setup keep-state +# Allow SMTP only towards the mail server +add pass tcp from any to relay 25 in via fxp0 setup keep-state +# Allow zone transfers only by the secondary name server [dns2.nic.it] +add pass tcp from 193.205.245.8 to ns 53 in via fxp0 setup keep-state +# Pass ident probes. It is better than waiting for them to timeout +add pass tcp from any to any 113 in via fxp0 setup keep-state +# Pass the "quarantine" range +add pass tcp from any to any 49152-65535 in via fxp0 setup keep-state + +# UDP section +# Allow DNS only towards the name server +add pass udp from any to ns 53 in via fxp0 keep-state +# Pass the "quarantine" range +add pass udp from any to any 49152-65535 in via fxp0 keep-state + +# ICMP section +# Pass 'ping' +add pass icmp from any to any icmptypes 8 keep-state +# Pass error messages generated by 'traceroute' +add pass icmp from any to any icmptypes 3 +add pass icmp from any to any icmptypes 11 + +# Everything else is suspect +add drop log all from any to any +.... + +Те из вас, кто ранее настраивал межсетевые экраны, могут заметить некоторые отсутствующие элементы. В частности, здесь нет правил защиты от спуфинга, и фактически мы _не_ добавили: + +[.programlisting] +.... +add deny all from 1.2.3.4/8 to any in via fxp0 +.... + +То есть, отбрасывать пакеты, которые поступают извне, утверждая, что они из нашей сети. Это стандартная мера для предотвращения попыток обхода межсетевого экрана путем генерации вредоносных пакетов, которые выглядят так, будто они из внутренней сети. Проблема в том, что есть _как минимум_ один хост на внешнем интерфейсе, который нельзя игнорировать: маршрутизатор. Однако обычно интернет-провайдер применяет антиспуфинг на своем маршрутизаторе, так что нам не нужно слишком беспокоиться об этом. + +Последнее правило кажется точной копией правила по умолчанию, то есть не пропускать ничего, что явно не разрешено. Однако есть разница: весь подозрительный трафик будет записываться в журнал. + +Существует два правила для пропуска SMTP и DNS-трафика к почтовому серверу и серверу имен, если они у вас есть. Очевидно, весь набор правил должен быть адаптирован под личные предпочтения — это лишь конкретный пример (формат правил подробно описан на man:ipfw[8]). Обратите внимание, что для работы "relay" и "ns" разрешение имен должно работать _до_ включения моста. Это пример того, как убедиться, что IP-адрес установлен на правильной сетевой карте. Альтернативно можно указать IP-адрес вместо имени хоста (это требуется, если у машины нет IP-адреса). + +Люди, привыкшие настраивать межсетевые экраны, вероятно, также привыкли использовать правило `reset` или `forward` для идентификационных пакетов (TCP-порт 113). К сожалению, это не применимо при использовании моста, поэтому лучше всего просто передавать их целевому устройству. Пока на этом устройстве не запущен идентификационный демон, это относительно безопасно. Альтернативой является сброс соединений на порту 113, что создает проблемы с такими сервисами, как IRC (запрос идентификации будет ожидать таймаута). + +Единственное, что может показаться немного странным — это наличие правила, разрешающего общение для мостовой машины, и другого правила для внутренних хостов. Помните, что это связано с тем, что два типа трафика проходят разные пути через ядро и попадают в пакетный фильтр. Трафик внутренней сети проходит через мост, в то время как локальная машина использует обычный IP-стек для общения. Поэтому и нужны два правила для обработки разных случаев. Правила `in via fxp0` работают для обоих путей. В общем случае, если вы используете правила `in via` во всём ф льтре, вам потребуется сделать исключение для локально сгенерированных пакетов, так как они не поступают через какие-либо из наших интерфейсов. + +[[filtering-bridges-contributors]] +== Участники + +Многие части этой статьи были взяты, обновлены и адаптированы из старого текста о мостах, отредактированного Ником Сайером. Пара вдохновений обязана введению в мосты от Стива Петерсона. + +Огромная благодарность Луиджи Риццо за реализацию кода моста в FreeBSD и за время, которое он уделил мне, отвечая на все мои вопросы по этой теме. + +Благодарность также выражается Тому Родсу, который проверил мою работу по переводу с итальянского (оригинального языка этой статьи) на английский. diff --git a/documentation/content/ru/articles/filtering-bridges/_index.po b/documentation/content/ru/articles/filtering-bridges/_index.po new file mode 100644 index 0000000000..5ba8d2a7b8 --- /dev/null +++ b/documentation/content/ru/articles/filtering-bridges/_index.po @@ -0,0 +1,824 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR The FreeBSD Project +# This file is distributed under the same license as the FreeBSD Documentation package. +# Vladlen Popolitov , 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-23 18:56+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2025-09-23 04:45+0000\n" +"Last-Translator: Vladlen Popolitov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" + +#. type: Yaml Front Matter Hash Value: description +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:1 +#, no-wrap +msgid "Configuring firewalls and filtering on FreeBSD hosts acting as bridges rather than routers" +msgstr "Настройка межсетевых экранов и фильтрации на хостах FreeBSD, выступающих в роли мостов, а не маршрутизаторов" + +#. type: Title = +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:1 +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:11 +#, no-wrap +msgid "Filtering Bridges" +msgstr "Фильтрующие мосты" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:44 +msgid "Abstract" +msgstr "Аннотация" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:48 +msgid "" +"Often it is useful to divide one physical network (like an Ethernet) into " +"two separate segments without having to create subnets, and use a router to " +"link them together. The device that connects the two networks in this way " +"is called a bridge. A FreeBSD system with two network interfaces is enough " +"to act as a bridge." +msgstr "" +"Часто бывает полезно разделить одну физическую сеть (например, Ethernet) на " +"два отдельных сегмента без необходимости создания подсетей и использовать " +"маршрутизатор для их соединения. Устройство, которое соединяет две сети " +"таким образом, называется мостом. Система FreeBSD с двумя сетевыми " +"интерфейсами достаточна для работы в качестве моста." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:51 +msgid "" +"A bridge works by scanning the addresses of MAC level (Ethernet addresses) " +"of the devices connected to each of its network interfaces and then " +"forwarding the traffic between the two networks only if the source and the " +"destination are on different segments. Under many points of view a bridge " +"is similar to an Ethernet switch with only two ports." +msgstr "" +"Мост работает, сканируя адреса на MAC-уровне (Ethernet-адреса) устройств, " +"подключённых к каждому из его сетевых интерфейсов, и затем пересылая трафик " +"между двумя сетями только в том случае, если источник и получатель находятся " +"в разных сегментах. Во многих аспектах мост аналогичен Ethernet-коммутатору " +"с двумя портами." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:53 +msgid "'''" +msgstr "'''" + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:57 +#, no-wrap +msgid "Why use a filtering bridge?" +msgstr "Зачем использовать фильтрующий мост?" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:62 +msgid "" +"More and more frequently, thanks to the lowering costs of broad band " +"Internet connections (xDSL) and also because of the reduction of available " +"IPv4 addresses, many companies are connected to the Internet 24 hours on 24 " +"and with few (sometimes not even a power of 2) IP addresses. In these " +"situations it is often desirable to have a firewall that filters incoming " +"and outgoing traffic from and towards Internet, but a packet filtering " +"solution based on router may not be applicable, either due to subnetting " +"issues, the router is owned by the connectivity supplier (ISP), or because " +"it does not support such functionalities. In these scenarios the use of a " +"filtering bridge is highly advised." +msgstr "" +"Всё чаще, благодаря снижению стоимости широкополосных подключений к " +"Интернету (xDSL), а также из-за сокращения доступных IPv4-адресов, многие " +"компании подключены к Интернету 24 часа в сутки и имеют мало (иногда даже не " +"степень двойки) IP-адресов. В таких ситуациях часто возникает желание иметь " +"межсетевой экран, который фильтрует входящий и исходящий трафик из Интернета " +"и в него, но решение для фильтрации пакетов на основе маршрутизатора может " +"быть неприменимо — из-за проблем с подсетями, потому что маршрутизатор " +"принадлежит поставщику услуг (ISP) или потому что он не поддерживает такие " +"функции. В таких сценариях настоятельно рекомендуется использовать " +"фильтрующий мост." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:64 +msgid "" +"A bridge-based firewall can be configured and inserted between the xDSL " +"router and your Ethernet hub/switch without any IP numbering issues." +msgstr "" +"Межсетевой экран на основе моста может быть настроен и установлен между xDSL-" +"маршрутизатором и вашим Ethernet-концентратором/коммутатором без каких-либо " +"проблем с IP-адресацией." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:66 +#, no-wrap +msgid "How to Install" +msgstr "Как установить" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:71 +msgid "" +"Adding bridge functionalities to a FreeBSD system is not difficult. Since " +"4.5 release it is possible to load such functionalities as modules instead " +"of having to rebuild the kernel, simplifying the procedure a great deal. In " +"the following subsections I will explain both installation ways." +msgstr "" +"Добавление функциональности моста в систему FreeBSD не является сложной " +"задачей. Начиная с версии 4.5, появилась возможность загружать такие функции " +"как модули, вместо необходимости пересборки ядра, что значительно упрощает " +"процедуру. В следующих подразделах я объясню оба способа установки." + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:76 +msgid "" +"_Do not_ follow both instructions: a procedure _excludes_ the other one. " +"Select the best choice according to your needs and abilities." +msgstr "" +"_Не_ следуйте обеим инструкциям: одна процедура _исключает_ другую. Выберите " +"наиболее подходящий вариант в соответствии с вашими потребностями и " +"возможностями." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:82 +msgid "" +"Before going on, be sure to have at least two Ethernet cards that support " +"the promiscuous mode for both reception and transmission, since they must be " +"able to send Ethernet packets with any address, not just their own. " +"Moreover, to have a good throughput, the cards should be PCI bus mastering " +"cards. The best choices are still the Intel EtherExpress(TM) Pro, followed " +"by the 3Com(R) 3c9xx series. To simplify the firewall configuration it may " +"be useful to have two cards of different manufacturers (using different " +"drivers) to distinguish clearly which interface is connected to the router " +"and which to the inner network." +msgstr "" +"Прежде чем продолжить, убедитесь, что у вас есть как минимум две Ethernet-" +"карты, поддерживающие режим promiscuous как для приёма, так и для передачи, " +"поскольку они должны уметь отправлять Ethernet-пакеты с любым адресом, а не " +"только с собственным. Кроме того, для обеспечения хорошей пропускной " +"способности карты должны поддерживать управление шиной PCI. Наилучшим " +"выбором по-прежнему остаются Intel EtherExpress(TM) Pro, за которыми следуют " +"карты серии 3Com(R) 3c9xx. Для упрощения настройки межсетевого экрана может " +"быть полезно иметь две карты от разных производителей (использующие разные " +"драйверы), чтобы чётко различать, какой интерфейс подключён к " +"маршрутизатору, а какой — к внутренней сети." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:84 +#, no-wrap +msgid "Kernel Configuration" +msgstr "Настройка ядра" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:88 +msgid "" +"So you have decided to use the older but well tested installation method. " +"To begin, you have to add the following rows to your kernel configuration " +"file:" +msgstr "" +"Итак, вы решили использовать старый, но хорошо проверенный метод установки. " +"Для начала вам нужно добавить следующие строки в файл конфигурации ядра:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:94 +#, no-wrap +msgid "" +"options BRIDGE\n" +"options IPFIREWALL\n" +"options IPFIREWALL_VERBOSE\n" +msgstr "" +"options BRIDGE\n" +"options IPFIREWALL\n" +"options IPFIREWALL_VERBOSE\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:97 +msgid "" +"The first line is to compile the bridge support, the second one is the " +"firewall and the third one is the logging functions of the firewall." +msgstr "" +"Первая строка компилирует поддержку моста, вторая — межсетевой экран, а " +"третья — функции логирования межсетевого экрана." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:100 +msgid "" +"Now it is necessary to build and install the new kernel. You may find " +"detailed instructions in the extref:{handbook}[Building and Installing a " +"Custom Kernel, kernelconfig-building] section of the FreeBSD Handbook." +msgstr "" +"Теперь необходимо собрать и установить новое ядро. Подробные инструкции " +"можно найти в разделе extref:{handbook}[Сборка и установка пользовательского " +"ядра, kernelconfig-building] руководства FreeBSD." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:102 +#, no-wrap +msgid "Modules Loading" +msgstr "Загрузка модулей" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:105 +msgid "" +"If you have chosen to use the new and simpler installation method, the only " +"thing to do now is add the following row to [.filename]#/boot/loader.conf#:" +msgstr "" +"Если вы выбрали использование нового и более простого метода установки, " +"единственное, что нужно сделать сейчас, это добавить следующую строку в " +"[.filename]#/boot/loader.conf#:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:109 +#, no-wrap +msgid "bridge_load=\"YES\"\n" +msgstr "bridge_load=\"YES\"\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:113 +msgid "" +"In this way, during the system startup, the [.filename]#bridge.ko# module " +"will be loaded together with the kernel. It is not required to add a " +"similar row for the [.filename]#ipfw.ko# module, since it will be loaded " +"automatically after the execution of the steps in the following section." +msgstr "" +"Таким образом, во время загрузки системы модуль [.filename]#bridge.ko# будет " +"загружен вместе с ядром. Не требуется добавлять аналогичную строку для " +"модуля [.filename]#ipfw.ko#, так как он будет загружен автоматически после " +"выполнения шагов из следующего раздела." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:115 +#, no-wrap +msgid "Final Preparation" +msgstr "Окончательная подготовка" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:121 +msgid "" +"Before rebooting to load the new kernel or the required modules (according " +"to the previously chosen installation method), you have to make some changes " +"to the [.filename]#/etc/rc.conf# configuration file. The default rule of " +"the firewall is to reject all IP packets. Initially we will set up an " +"`open` firewall, to verify its operation without any issue related to packet " +"filtering (in case you are going to execute this procedure remotely, such " +"configuration will avoid you to remain isolated from the network). Put " +"these lines in [.filename]#/etc/rc.conf#:" +msgstr "" +"Прежде чем перезагрузиться для загрузки нового ядра или необходимых модулей " +"(в соответствии с выбранным ранее методом установки), необходимо внести " +"некоторые изменения в конфигурационный файл [.filename]#/etc/rc.conf#. " +"Правило по умолчанию для межсетевого экрана — отклонять все IP-пакеты. " +"Изначально мы настроим `открытый` межсетевой экран, чтобы проверить его " +"работу без каких-либо проблем, связанных с фильтрацией пакетов (если вы " +"выполняете эту процедуру удалённо, такая конфигурация позволит избежать " +"изоляции от сети). Добавьте следующие строки в [.filename]#/etc/rc.conf#:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:128 +#, no-wrap +msgid "" +"firewall_enable=\"YES\"\n" +"firewall_type=\"open\"\n" +"firewall_quiet=\"YES\"\n" +"firewall_logging=\"YES\"\n" +msgstr "" +"firewall_enable=\"YES\"\n" +"firewall_type=\"open\"\n" +"firewall_quiet=\"YES\"\n" +"firewall_logging=\"YES\"\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:131 +msgid "" +"The first row will enable the firewall (and will load the module " +"[.filename]#ipfw.ko# if it is not compiled in the kernel), the second one to " +"set up it in `open` mode (as explained in [.filename]#/etc/rc.firewall#), " +"the third one to not show rules loading and the fourth one to enable logging " +"support." +msgstr "" +"Первая строка включит межсетевой экран (и загрузит модуль " +"[.filename]#ipfw.ko#, если он не встроен в ядро), вторая настроит его в " +"режиме `open` (как описано в [.filename]#/etc/rc.firewall#), третья отключит " +"отображение загрузки правил, а четвёртая включит поддержку логирования." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:137 +msgid "" +"About the configuration of the network interfaces, the most used way is to " +"assign an IP to only one of the network cards, but the bridge will work " +"equally even if both interfaces or none has a configured IP. In the last " +"case (IP-less) the bridge machine will be still more hidden, as inaccessible " +"from the network: to configure it, you have to login from console or through " +"a third network interface separated from the bridge. Sometimes, during the " +"system startup, some programs require network access, say for domain " +"resolution: in this case it is necessary to assign an IP to the external " +"interface (the one connected to Internet, where DNS server resides), since " +"the bridge will be activated at the end of the startup procedure. It means " +"that the [.filename]#fxp0# interface (in our case) must be mentioned in the " +"ifconfig section of the [.filename]#/etc/rc.conf# file, while the " +"[.filename]#xl0# is not. Assigning an IP to both the network cards does not " +"make much sense, unless, during the start procedure, applications should " +"access to services on both Ethernet segments." +msgstr "" +"О конфигурации сетевых интерфейсов: наиболее распространённый способ — " +"назначить IP только одной из сетевых карт, но мост будет работать одинаково, " +"даже если оба интерфейса или ни один из них не имеют настроенного IP. В " +"последнем случае (без IP) машина с мостом останется более скрытой, так как " +"будет недоступна из сети: для её настройки потребуется войти с консоли или " +"через третий сетевой интерфейс, отделённый от моста. Иногда во время запуска " +"системы некоторым программам требуется доступ к сети, например, для " +"разрешения доменных имён: в этом случае необходимо назначить IP внешнему " +"интерфейсу (тому, который подключён к интернету, где находится DNS-сервер), " +"так как мост будет активирован в конце процедуры запуска. Это означает, что " +"интерфейс [.filename]#fxp0# (в нашем случае) должен быть указан в разделе " +"ifconfig файла [.filename]#/etc/rc.conf#, тогда как [.filename]#xl0# — нет. " +"Назначение IP обеим сетевым картам не имеет особого смысла, за исключением " +"случаев, когда во время запуска приложения должны получать доступ к сервисам " +"на обоих сегментах Ethernet." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:144 +msgid "" +"There is another important thing to know. When running IP over Ethernet, " +"there are actually two Ethernet protocols in use: one is IP, the other is " +"ARP. ARP does the conversion of the IP address of a host into its Ethernet " +"address (MAC layer). To allow the communication between two hosts separated " +"by the bridge, it is necessary that the bridge will forward ARP packets. " +"Such protocol is not included in the IP layer, since it exists only with IP " +"over Ethernet. The FreeBSD firewall filters exclusively on the IP layer and " +"therefore all non-IP packets (ARP included) will be forwarded without being " +"filtered, even if the firewall is configured to not permit anything." +msgstr "" +"Есть ещё один важный момент. При работе IP поверх Ethernet фактически " +"используются два протокола Ethernet: один — это IP, другой — ARP. ARP " +"выполняет преобразование IP-адреса хоста в его Ethernet-адрес (уровень MAC). " +"Чтобы обеспечить связь между двумя хостами, разделёнными мостом, необходимо, " +"чтобы мост передавал ARP-пакеты. Этот протокол не включён в уровень IP, так " +"как он существует только при работе IP поверх Ethernet. Межсетевой экран " +"FreeBSD фильтрует исключительно на уровне IP, поэтому все не-IP пакеты " +"(включая ARP) будут передаваться без фильтрации, даже если межсетевой экран " +"настроен на запрет всего." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:146 +msgid "" +"Now it is time to reboot the system and use it as before: there will be some " +"new messages about the bridge and the firewall, but the bridge will not be " +"activated and the firewall, being in `open` mode, will not avoid any " +"operations." +msgstr "" +"Вот теперь пришло время перезагрузить систему и использовать её как прежде: " +"будут появляться некоторые новые сообщения о мосте и межсетевом экране, но " +"мост не будет активирован, а межсетевой экран, находясь в режиме `open`, не " +"будет препятствовать никаким операциям." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:148 +msgid "" +"If there are any problems, you should sort them out now before proceeding." +msgstr "" +"Если возникли какие-либо проблемы, их следует решить сейчас, прежде чем " +"продолжить." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:150 +#, no-wrap +msgid "Enabling the Bridge" +msgstr "Включение моста" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:153 +msgid "" +"At this point, to enable the bridge, you have to execute the following " +"commands (having the shrewdness to replace the names of the two network " +"interfaces [.filename]#fxp0# and [.filename]#xl0# with your own ones):" +msgstr "" +"На этом этапе, чтобы включить мост, необходимо выполнить следующие команды " +"(с учётом замены имён двух сетевых интерфейсов [.filename]#fxp0# и " +"[.filename]#xl0# на ваши собственные):" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:159 +#, no-wrap +msgid "" +"# sysctl net.link.ether.bridge.config=fxp0:0,xl0:0\n" +"# sysctl net.link.ether.bridge.ipfw=1\n" +"# sysctl net.link.ether.bridge.enable=1\n" +msgstr "" +"# sysctl net.link.ether.bridge.config=fxp0:0,xl0:0\n" +"# sysctl net.link.ether.bridge.ipfw=1\n" +"# sysctl net.link.ether.bridge.enable=1\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:162 +msgid "" +"The first row specifies which interfaces should be activated by the bridge, " +"the second one will enable the firewall on the bridge and finally the third " +"one will enable the bridge." +msgstr "" +"Первая строка указывает, какие интерфейсы должны быть активированы мостом, " +"вторая включает межсетевой экран на мосту, а третья активирует сам мост." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:165 +msgid "" +"At this point you should be able to insert the machine between two sets of " +"hosts without compromising any communication abilities between them. If so, " +"the next step is to add the `net.link.ether.bridge._[blah]_=_[blah]_` " +"portions of these rows to the [.filename]#/etc/sysctl.conf# file, to have " +"them execute at startup." +msgstr "" +"На этом этапе вы должны быть способны разместить машину между двумя группами " +"хостов, не нарушая их способности к взаимодействию. Если это так, следующим " +"шагом будет добавление строк `net.link.ether.bridge._[blah]_=_[blah]_` в " +"файл [.filename]#/etc/sysctl.conf#, чтобы они выполнялись при запуске " +"системы." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:167 +#, no-wrap +msgid "Configuring The Firewall" +msgstr "Настройка межсетевого экрана" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:177 +msgid "" +"Now it is time to create your own file with custom firewall rules, to secure " +"the inside network. There will be some complication in doing this because " +"not all of the firewall functionalities are available on bridged packets. " +"Furthermore, there is a difference between the packets that are in the " +"process of being forwarded and packets that are being received by the local " +"machine. In general, incoming packets are run through the firewall only " +"once, not twice as is normally the case; in fact they are filtered only upon " +"receipt, so rules that use `out` or `xmit` will never match. Personally, I " +"use `in via` which is an older syntax, but one that has a sense when you " +"read it. Another limitation is that you are restricted to use only `pass` " +"or `drop` commands for packets filtered by a bridge. Sophisticated things " +"like `divert`, `forward` or `reject` are not available. Such options can " +"still be used, but only on traffic to or from the bridge machine itself (if " +"it has an IP address)." +msgstr "" +"Время создать собственный файл с правилами межсетевого экрана для защиты " +"внутренней сети. Это будет несколько сложно, так как не все функции " +"межсетевого экрана доступны для мостовых пакетов. Кроме того, есть разница " +"между пакетами, которые перенаправляются, и пакетами, которые принимаются " +"локальной машиной. В целом, входящие пакеты проходят через межсетевой экран " +"только один раз, а не два, как обычно; фактически они фильтруются только при " +"получении, поэтому правила с `out` или `xmit` никогда не сработают. Лично я " +"использую `in via` — это более старый синтаксис, но он интуитивно понятен " +"при чтении. Ещё одно ограничение заключается в том, что для пакетов, " +"фильтруемых мостом, можно использовать только команды `pass` или `drop`. " +"Более сложные действия, такие как `divert`, `forward` или `reject`, " +"недоступны. Такие опции всё ещё можно использовать, но только для трафика, " +"направленного на саму машину моста или исходящего от неё (если у неё есть IP-" +"адрес)." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:185 +msgid "" +"New in FreeBSD 4.0, is the concept of stateful filtering. This is a big " +"improvement for UDP traffic, which typically is a request going out, " +"followed shortly thereafter by a response with the same set of IP addresses " +"and port numbers (but with source and destination reversed, of course). For " +"firewalls that have no statekeeping, there is almost no way to deal with " +"this sort of traffic as a single session. But with a firewall that can " +"\"remember\" an outgoing UDP packet and, for the next few minutes, allow a " +"response, handling UDP services is trivial. The following example shows how " +"to do it. It is possible to do the same thing with TCP packets. This " +"allows you to avoid some denial of service attacks and other nasty tricks, " +"but it also typically makes your state table grow quickly in size." +msgstr "" +"В FreeBSD 4.0 появилась концепция фильтрации с сохранением состояния. Это " +"значительное улучшение для UDP-трафика, который обычно представляет собой " +"запрос, отправляемый наружу, за которым вскоре следует ответ с тем же " +"набором IP-адресов и номеров портов (но, конечно, с поменянными местами " +"источником и назначением). Для межсетевых экранов без сохранения состояния " +"практически нет возможности обрабатывать такой трафик как единую сессию. " +"Однако, если межсетевой экран может «запоминать» исходящий UDP-пакет и в " +"течение нескольких минут разрешать ответ, обработка UDP-сервисов становится " +"тривиальной. В следующем примере показано, как это сделать. То же самое " +"можно проделать и с TCP-пакетами. Это позволяет избежать некоторых атак типа " +"«отказ в обслуживании» и других неприятных трюков, но также обычно приводит " +"к быстрому росту таблицы состояний." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:189 +msgid "" +"Let's look at an example setup. Note first that at the top of [.filename]#/" +"etc/rc.firewall# there are already standard rules for the loopback interface " +"[.filename]#lo0#, so we should not have to care for them anymore. Custom " +"rules should be put in a separate file (say [.filename]#/etc/" +"rc.firewall.local#) and loaded at system startup, by modifying the row of " +"[.filename]#/etc/rc.conf# where we defined the `open` firewall:" +msgstr "" +"Рассмотрим пример настройки. Обратите внимание, что в начале файла " +"[.filename]#/etc/rc.firewall# уже есть стандартные правила для loopback-" +"интерфейса (интерфейса обратной петли) [.filename]#lo0#, поэтому нам не " +"нужно о них заботиться. Пользовательские правила следует поместить в " +"отдельный файл (например, [.filename]#/etc/rc.firewall.local#) и загружать " +"его при старте системы, изменив строку в [.filename]#/etc/rc.conf#, где мы " +"определили `open` для межсетевого экрана:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:193 +#, no-wrap +msgid "firewall_type=\"/etc/rc.firewall.local\"\n" +msgstr "firewall_type=\"/etc/rc.firewall.local\"\n" + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:198 +msgid "" +"You have to specify the _full_ path, otherwise it will not be loaded with " +"the risk to remain isolated from the network." +msgstr "" +"Вы должны указать _полный_ путь, иначе он не будет загружен с риском " +"остаться изолированным от сети." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:201 +msgid "" +"For our example imagine to have the [.filename]#fxp0# interface connected " +"towards the outside (Internet) and the [.filename]#xl0# towards the inside " +"(LAN). The bridge machine has the IP `1.2.3.4` (it is not possible that your " +"ISP can give you an address quite like this, but for our example it is good)." +msgstr "" +"Для нашего примера представим, что интерфейс [.filename]#fxp0# подключён к " +"внешней сети (Интернет), а [.filename]#xl0# — к внутренней (ЛВС). У машины с " +"мостом IP-адрес `1.2.3.4` (ваш провайдер вряд ли выдаст вам такой адрес, но " +"для нашего примера он подходит)." + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:206 +#, no-wrap +msgid "" +"# Things that we have kept state on before get to go through in a hurry\n" +"add check-state\n" +msgstr "" +"# Things that we have kept state on before get to go through in a hurry\n" +"add check-state\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:211 +#, no-wrap +msgid "" +"# Throw away RFC 1918 networks\n" +"add drop all from 10.0.0.0/8 to any in via fxp0\n" +"add drop all from 172.16.0.0/12 to any in via fxp0\n" +"add drop all from 192.168.0.0/16 to any in via fxp0\n" +msgstr "" +"# Throw away RFC 1918 networks\n" +"add drop all from 10.0.0.0/8 to any in via fxp0\n" +"add drop all from 172.16.0.0/12 to any in via fxp0\n" +"add drop all from 192.168.0.0/16 to any in via fxp0\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:217 +#, no-wrap +msgid "" +"# Allow the bridge machine to say anything it wants\n" +"# (if the machine is IP-less do not include these rows)\n" +"add pass tcp from 1.2.3.4 to any setup keep-state\n" +"add pass udp from 1.2.3.4 to any keep-state\n" +"add pass ip from 1.2.3.4 to any\n" +msgstr "" +"# Allow the bridge machine to say anything it wants\n" +"# (if the machine is IP-less do not include these rows)\n" +"add pass tcp from 1.2.3.4 to any setup keep-state\n" +"add pass udp from 1.2.3.4 to any keep-state\n" +"add pass ip from 1.2.3.4 to any\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:222 +#, no-wrap +msgid "" +"# Allow the inside hosts to say anything they want\n" +"add pass tcp from any to any in via xl0 setup keep-state\n" +"add pass udp from any to any in via xl0 keep-state\n" +"add pass ip from any to any in via xl0\n" +msgstr "" +"# Allow the inside hosts to say anything they want\n" +"add pass tcp from any to any in via xl0 setup keep-state\n" +"add pass udp from any to any in via xl0 keep-state\n" +"add pass ip from any to any in via xl0\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:234 +#, no-wrap +msgid "" +"# TCP section\n" +"# Allow SSH\n" +"add pass tcp from any to any 22 in via fxp0 setup keep-state\n" +"# Allow SMTP only towards the mail server\n" +"add pass tcp from any to relay 25 in via fxp0 setup keep-state\n" +"# Allow zone transfers only by the secondary name server [dns2.nic.it]\n" +"add pass tcp from 193.205.245.8 to ns 53 in via fxp0 setup keep-state\n" +"# Pass ident probes. It is better than waiting for them to timeout\n" +"add pass tcp from any to any 113 in via fxp0 setup keep-state\n" +"# Pass the \"quarantine\" range\n" +"add pass tcp from any to any 49152-65535 in via fxp0 setup keep-state\n" +msgstr "" +"# TCP section\n" +"# Allow SSH\n" +"add pass tcp from any to any 22 in via fxp0 setup keep-state\n" +"# Allow SMTP only towards the mail server\n" +"add pass tcp from any to relay 25 in via fxp0 setup keep-state\n" +"# Allow zone transfers only by the secondary name server [dns2.nic.it]\n" +"add pass tcp from 193.205.245.8 to ns 53 in via fxp0 setup keep-state\n" +"# Pass ident probes. It is better than waiting for them to timeout\n" +"add pass tcp from any to any 113 in via fxp0 setup keep-state\n" +"# Pass the \"quarantine\" range\n" +"add pass tcp from any to any 49152-65535 in via fxp0 setup keep-state\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:240 +#, no-wrap +msgid "" +"# UDP section\n" +"# Allow DNS only towards the name server\n" +"add pass udp from any to ns 53 in via fxp0 keep-state\n" +"# Pass the \"quarantine\" range\n" +"add pass udp from any to any 49152-65535 in via fxp0 keep-state\n" +msgstr "" +"# UDP section\n" +"# Allow DNS only towards the name server\n" +"add pass udp from any to ns 53 in via fxp0 keep-state\n" +"# Pass the \"quarantine\" range\n" +"add pass udp from any to any 49152-65535 in via fxp0 keep-state\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:247 +#, no-wrap +msgid "" +"# ICMP section\n" +"# Pass 'ping'\n" +"add pass icmp from any to any icmptypes 8 keep-state\n" +"# Pass error messages generated by 'traceroute'\n" +"add pass icmp from any to any icmptypes 3\n" +"add pass icmp from any to any icmptypes 11\n" +msgstr "" +"# ICMP section\n" +"# Pass 'ping'\n" +"add pass icmp from any to any icmptypes 8 keep-state\n" +"# Pass error messages generated by 'traceroute'\n" +"add pass icmp from any to any icmptypes 3\n" +"add pass icmp from any to any icmptypes 11\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:250 +#, no-wrap +msgid "" +"# Everything else is suspect\n" +"add drop log all from any to any\n" +msgstr "" +"# Everything else is suspect\n" +"add drop log all from any to any\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:254 +msgid "" +"Those of you who have set up firewalls before may notice some things " +"missing. In particular, there are no anti-spoofing rules, in fact we did " +"_not_ add:" +msgstr "" +"Те из вас, кто ранее настраивал межсетевые экраны, могут заметить некоторые " +"отсутствующие элементы. В частности, здесь нет правил защиты от спуфинга, и " +"фактически мы _не_ добавили:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:258 +#, no-wrap +msgid "add deny all from 1.2.3.4/8 to any in via fxp0\n" +msgstr "add deny all from 1.2.3.4/8 to any in via fxp0\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:264 +msgid "" +"That is, drop packets that are coming in from the outside claiming to be " +"from our network. This is something that you would commonly do to be sure " +"that someone does not try to evade the packet filter, by generating " +"nefarious packets that look like they are from the inside. The problem with " +"that is that there is _at least_ one host on the outside interface that you " +"do not want to ignore: the router. But usually, the ISP anti-spoofs at " +"their router, so we do not need to bother that much." +msgstr "" +"То есть, отбрасывать пакеты, которые поступают извне, утверждая, что они из " +"нашей сети. Это стандартная мера для предотвращения попыток обхода " +"межсетевого экрана путем генерации вредоносных пакетов, которые выглядят " +"так, будто они из внутренней сети. Проблема в том, что есть _как минимум_ " +"один хост на внешнем интерфейсе, который нельзя игнорировать: маршрутизатор. " +"Однако обычно интернет-провайдер применяет антиспуфинг на своем " +"маршрутизаторе, так что нам не нужно слишком беспокоиться об этом." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/filtering-bridges/_index.adoc:267 +msgid "" +"The last rule seems to be an exact duplicate of the default rule, that is, " +"do not let anything pass that is not specifically allowed. But there is a " +"difference: all suspected traffic will be logged." *** 105 LINES SKIPPED *** From nobody Tue Sep 23 16:12:14 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cWQ3f2yFzz68pyn for ; Tue, 23 Sep 2025 16:12:14 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cWQ3f2j4cz3wtF; Tue, 23 Sep 2025 16:12:14 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758643934; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=vhNtzP7Z4Ig8VA3WvVZ8tzm20GneFYjXk5EAyf+cQys=; b=hA9UVJzcVj35sTgoGQm0aC1YHflXx4ioSQ+ltKOFWX+ldvlChX4vi9pM2Y+VzxyfSWMsNc aIYkJ0qlUC8YS0Arum/ugAGp2x7k644ZtsUHsmKncrnE0YuIVowyRM2tEv0YkGY2kLwoq2 lBH0aPF5Nb+ia1qFH17VmDeKnfHLP1pUT182k6MqnYKXsQqNN/UYhsncjCaUekftFgcXJx uD4BzO4QpL0up9DjRfeHMycTaH76T/8/tjur/Zq/ZTaqLbEuS49L0m2G1A9l6SywlB7nPO gQGrUoUYTT5eCzVJjkoQ/ea8iYTLy0CeEjSHNcyJ6dlS/7JsoR4gLlL8z/PR8A== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758643934; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=vhNtzP7Z4Ig8VA3WvVZ8tzm20GneFYjXk5EAyf+cQys=; b=hxGj3TZzWcIjltyOZrkXtMvNQtv5r4m/j0vlwKd7P9iIx7PUL08jA95UzYXx0Le6TF0hmI P1aSOUStCIzGepDD7EyDLjnlIIlJReojaqCczvtCOI2xnbJCdOLYY1UgIrD43OPLAUENzI c7aVkAmoeiV2tHLrzlzb+ewsaLNjBxjEdwxoWPywi15EaVgWUpSnz72B5r5j+BTOldeYyU Pl9vrTMy186wsC+iHn7QhJuEwkE6WCxOmEq6DjNQkdiijgjnnFdsgjdROsmVAGgMD/Yrpc jqanMmigeGQ0NeQQshXMAYllO/H7hIFcEwyDF7iFfaYUBvcjw/xBp+nV8zCnZA== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1758643934; a=rsa-sha256; cv=none; b=Ctwwx0n+mMVGOO/1KQQu0Ib3K1SFT7OoX2deiwjaNTzoyKTULgMs814GB4RtSaUHUCE+p0 kDEJDSikleZLMRW25wLIoKM9DbGCHMrdPuaCL4yFTx+shsw3rOT8COgPBgyxHbKkuwip5Y RvzdQl4T0Exj/J8Tt/P21gVdnFYZDbVm99myRSgcbd9F5+miP71B5Co5hghEOOAgR7VW7m yYh9KIM/VcaG6sX3bAi6te2wVl1yTU1OihSCwHrA5LZ2fQlGg0fykdpnAAJMe3ihWmrKsB hL5d61oMw7l/UmHUYK/YfKrOMXsNukZmGI2jQAoEw6akqLjPwbxVdyL17Vvcwg== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cWQ3f21CTzsbY; Tue, 23 Sep 2025 16:12:14 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58NGCEE2079721; Tue, 23 Sep 2025 16:12:14 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58NGCE5L079718; Tue, 23 Sep 2025 16:12:14 GMT (envelope-from git) Date: Tue, 23 Sep 2025 16:12:14 GMT Message-Id: <202509231612.58NGCE5L079718@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Vladlen Popolitov Subject: git: 5fd4f71d5d - main - update translation of articles/ldap-auth to Russian List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: vladlen X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 5fd4f71d5d1bdc87071c83aa57fef6f03df574c0 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by vladlen: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=5fd4f71d5d1bdc87071c83aa57fef6f03df574c0 commit 5fd4f71d5d1bdc87071c83aa57fef6f03df574c0 Author: Vladlen Popolitov AuthorDate: 2025-09-23 16:12:07 +0000 Commit: Vladlen Popolitov CommitDate: 2025-09-23 16:12:07 +0000 update translation of articles/ldap-auth to Russian Reviewed by: maxim (mentor) Approved by: maxim (mentor) Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D51964 --- .../content/ru/articles/ldap-auth/_index.adoc | 703 ++++++++ .../content/ru/articles/ldap-auth/_index.po | 1887 ++++++++++++++++++++ 2 files changed, 2590 insertions(+) diff --git a/documentation/content/ru/articles/ldap-auth/_index.adoc b/documentation/content/ru/articles/ldap-auth/_index.adoc new file mode 100644 index 0000000000..0559e6f0ee --- /dev/null +++ b/documentation/content/ru/articles/ldap-auth/_index.adoc @@ -0,0 +1,703 @@ +--- +authors: + - + author: 'Toby Burress' + email: kurin@causa-sui.net +copyright: '2007-2008 The FreeBSD Documentation Project' +description: 'Руководство по настройке сервера LDAP для аутентификации в FreeBSD' +tags: ["LDAP", "Authentication", "OpenLDAP", "configuration", "guide", "tutorial", "FreeBSD"] +title: 'Аутентификация LDAP' +trademarks: ["freebsd", "general"] +--- + += Аутентификация LDAP +:doctype: article +:toc: macro +:toclevels: 1 +:icons: font +:sectnums: +:sectnumlevels: 6 +:source-highlighter: rouge +:experimental: +:images-path: articles/ldap-auth/ + +ifdef::env-beastie[] +ifdef::backend-html5[] +include::shared/authors.adoc[] +include::shared/mirrors.adoc[] +include::shared/releases.adoc[] +include::shared/attributes/attributes-{{% lang %}}.adoc[] +include::shared/{{% lang %}}/teams.adoc[] +include::shared/{{% lang %}}/mailing-lists.adoc[] +include::shared/{{% lang %}}/urls.adoc[] +:imagesdir: ../../../images/{images-path} +endif::[] +ifdef::backend-pdf,backend-epub3[] +include::../../../../shared/asciidoctor.adoc[] +endif::[] +endif::[] + +ifndef::env-beastie[] +include::../../../../../shared/asciidoctor.adoc[] +endif::[] + +[.abstract-title] +Аннотация + +Этот документ является руководством по настройке сервера LDAP (в основном сервера OpenLDAP) для аутентификации в FreeBSD. Это полезно в ситуациях, когда множество серверов требуют одинаковых учётных записей пользователей, например, в качестве замены NIS. + +''' + +toc::[] + +[[preface]] +== Предисловие + +Этот документ предназначен для того, чтобы дать читателю достаточно знаний о LDAP для настройки сервера LDAP. В документе будет предпринята попытка объяснить использование package:net/nss_ldap[] и package:security/pam_ldap[] для клиентских машин, работающих с сервером LDAP. + +По завершении читатель должен уметь настроить и развернуть сервер FreeBSD, способный размещать каталог LDAP, а также настроить и развернуть сервер FreeBSD, который может проходить аутентификацию с использованием каталога LDAP. + +Эта статья не претендует на исчерпывающее описание вопросов безопасности, надежности или лучших практик настройки LDAP и других обсуждаемых здесь сервисов. Хотя автор старается делать всё правильно, вопросы безопасности рассматриваются лишь в общих чертах. Данная статья должна рассматриваться только как теоретическая основа, а любая реальная реализация должна сопровождаться тщательным анализом требований. + +[[ldap]] +== Настройка LDAP + +LDAP означает "Lightweight Directory Access Protocol" (облегчённый протокол доступа к каталогам) и является подмножеством X.500 Directory Access Protocol. Последние спецификации можно найти в http://www.ietf.org/rfc/rfc4510.txt[RFC4510] и связанных документах. По сути, это база данных, которая предполагает более частые операции чтения, чем записи. + +В примерах в этом документе будет использоваться LDAP-сервер http://www.openldap.org/[OpenLDAP]; хотя принципы, изложенные здесь, должны быть применимы к различным серверам, большая часть конкретных административных действий специфична для OpenLDAP. В портах доступно несколько версий сервера, например package:net/openldap26-server[]. Клиентские серверы потребуют соответствующие библиотеки package:net/openldap26-client[]. + +Существуют (в основном) две области службы LDAP, которые требуют настройки. Первая — настройка сервера для правильного приёма соединений, а вторая — добавление записей в каталог сервера, чтобы инструменты FreeBSD знали, как с ним взаимодействовать. + +[[ldap-connect]] +=== Настройка сервера для подключений + +[NOTE] +==== +Этот раздел относится конкретно к OpenLDAP. Если вы используете другой сервер, вам необходимо обратиться к документации этого сервера. +==== + +[[ldap-connect-install]] +==== Установка OpenLDAP + +Сначала установите OpenLDAP: + +[[oldap-install]] +.Установка OpenLDAP +[example] +==== + +[source, shell] +.... +# cd /usr/ports/net/openldap26-server +# make install clean +.... + +==== + +Это устанавливает бинарные файлы `slapd` и `slurpd`, а также необходимые библиотеки OpenLDAP. + +[[ldap-connect-config]] +==== Настройка OpenLDAP + +Далее мы должны настроить OpenLDAP. + +Вам следует требовать шифрование соединений с сервером LDAP; в противном случае пароли ваших пользователей будут передаваться в открытом виде, что считается небезопасным. Инструменты, которые мы будем использовать, поддерживают два очень похожих типа шифрования: SSL и TLS. + +TLS означает "Transportation Layer Security". Службы, использующие TLS, обычно подключаются к тем же портам, что и аналогичные службы без TLS; таким образом, SMTP-сервер с поддержкой TLS будет ожидать подключений на порту 25, а LDAP-сервер — на порту 389. + +SSL означает «Secure Sockets Layer», и службы, реализующие SSL, _не_ работают на тех же портах, что и их аналоги без SSL. Таким образом, SMTPS использует порт 465 (а не 25), HTTPS — порт 443, а LDAPS — порт 636. + +Причина, по которой SSL использует другой порт, чем TLS, заключается в том, что соединение TLS начинается как обычный текст и переключается на зашифрованный трафик после директивы `STARTTLS`. Соединения SSL зашифрованы с самого начала. Кроме этого, существенных различий между ними нет. + +[NOTE] +==== +Мы настроим OpenLDAP для использования TLS, так как SSL считается устаревшим. +==== + +После установки OpenLDAP через порты следующие параметры конфигурации в [.filename]#/usr/local/etc/openldap/slapd.conf# включат TLS: + +[.programlisting] +.... +security ssf=128 + +TLSCertificateFile /path/to/your/cert.crt +TLSCertificateKeyFile /path/to/your/cert.key +TLSCACertificateFile /path/to/your/cacert.crt +.... + +В этом примере `ssf=128` указывает OpenLDAP требовать 128-битное шифрование для всех соединений, как для поиска, так и для обновления. Этот параметр может быть настроен в соответствии с требованиями безопасности вашего сайта, но ослаблять его требуется редко, так как большинство библиотек LDAP-клиентов поддерживают стойкое шифрование. + +Файлы [.filename]#cert.crt#, [.filename]#cert.key# и [.filename]#cacert.crt# необходимы для аутентификации клиентами _вас_ как действительного LDAP-сервера. Если вам просто нужен работающий сервер, вы можете создать самоподписанный сертификат с помощью OpenSSL: + +[[genrsa]] +.Генерация RSA-ключа +[example] +==== + +[source, shell] +.... +% openssl genrsa -out cert.key 1024 +Generating RSA private key, 1024 bit long modulus +....................++++++ +...++++++ +e is 65537 (0x10001) + +% openssl req -new -key cert.key -out cert.csr +.... + +==== + +На этом этапе вам будет предложено ввести некоторые значения. Вы можете ввести любые значения, какие пожелаете; однако важно, чтобы значение "Common Name" (Общее имя) было полным доменным именем сервера OpenLDAP. В нашем случае и в приведённых примерах сервер называется _server.example.org_. Неправильное указание этого значения может привести к сбоям при подключении клиентов. Это может стать причиной серьёзных проблем, поэтому внимательно следуйте этим шагам. + +Наконец, запрос на подпись сертификата должен быть подписан: + +[[self-sign]] +.Самостоятельная подпись сертификата +[example] +==== + +[source, shell] +.... +% openssl x509 -req -in cert.csr -days 365 -signkey cert.key -out cert.crt +Signature ok +subject=/C=AU/ST=Some-State/O=Internet Widgits Pty Ltd +Getting Private key +.... + +==== + +Это создаст самоподписанный сертификат, который можно использовать для директив в [.filename]#slapd.conf#, где [.filename]#cert.crt# и [.filename]#cacert.crt# представляют собой один и тот же файл. Если вы планируете использовать множество серверов OpenLDAP (для репликации через `slurpd`), рекомендуется ознакомиться с разделом crossref:ldap-auth[ssl-ca, Сертификаты OpenSSL для LDAP], чтобы сгенерировать ключ центра сертификации (CA) и использовать его для подписи индивидуальных сертификатов серверов. + +После этого добавьте следующее в [.filename]#/etc/rc.conf#: + +[.programlisting] +.... +slapd_enable="YES" +.... + +Затем выполните `/usr/local/etc/rc.d/slapd start`. Это должно запустить OpenLDAP. Убедитесь, что он слушает порт 389 с помощью + +[source, shell] +.... +% sockstat -4 -p 389 +ldap slapd 3261 7 tcp4 *:389 *:* +.... + +[[ldap-connect-client]] +==== Настройка клиента + +Установите порт package:net/openldap26-client[] для библиотек OpenLDAP. Клиентские машины всегда будут иметь библиотеки OpenLDAP, так как они содержатся в пакетах package:security/pam_ldap[] и package:net/nss_ldap[], по крайней мере, на данный момент. + +Файл конфигурации для библиотек OpenLDAP — это [.filename]#/usr/local/etc/openldap/ldap.conf#. Отредактируйте этот файл, указав следующие значения: + +[.programlisting] +.... +base dc=example,dc=org +uri ldap://server.example.org/ +ssl start_tls +tls_cacert /path/to/your/cacert.crt +.... + +[NOTE] +==== +Важно, чтобы у ваших клиентов был доступ к [.filename]#cacert.crt#, иначе они не смогут подключиться. +==== + +[NOTE] +==== +Существует два файла с именем [.filename]#ldap.conf#. Первый — это данный файл, предназначенный для библиотек OpenLDAP и определяющий, как взаимодействовать с сервером. Второй — [.filename]#/usr/local/etc/ldap.conf#, используется pam_ldap. +==== + +На этом этапе вы должны быть в состоянии выполнить `ldapsearch -Z` на клиентской машине; `-Z` означает "использовать TLS". Если вы столкнётесь с ошибкой, значит что-то настроено неправильно; скорее всего, проблема в ваших сертификатах. Используйте `s_client` и `s_server` из man:openssl[1], чтобы убедиться, что они правильно настроены и подписаны. + +[[ldap-database]] +=== Записи в базе данных + +Аутентификация в каталоге LDAP обычно выполняется путем попытки привязаться к каталогу как подключающийся пользователь. Это делается путем установки "простой" привязки к каталогу с предоставленным именем пользователя. Если существует запись с `uid`, равным имени пользователя, и атрибут `userPassword` этой записи совпадает с предоставленным паролем, то привязка проходит успешно. + +Первое, что нам нужно сделать, — это определить, где в каталоге будут находиться наши пользователи. + +Базовой записью для нашей базы данных является `dc=example,dc=org`. Стандартное расположение пользователей, которое ожидает большинство клиентов, выглядит примерно как `ou=people,_base_`, поэтому здесь будет использоваться именно это. Однако следует помнить, что это настраивается. + +Таким образом, запись ldif для организационного подразделения `people` будет выглядеть следующим образом: + +[.programlisting] +.... +dn: ou=people,dc=example,dc=org +objectClass: top +objectClass: organizationalUnit +ou: people +.... + +Все пользователи будут созданы как подразделы этой организационной единицы. + +Некоторые размышления стоит посвятить классу объектов, к которому будут принадлежать ваши пользователи. Большинство инструментов по умолчанию используют `people`, что подходит, если вам просто нужно предоставить записи для аутентификации. Однако, если вы также собираетесь хранить информацию о пользователях в базе данных LDAP, вам, вероятно, стоит использовать `inetOrgPerson`, который имеет множество полезных атрибутов. В любом случае, соответствующие схемы должны быть загружены в [.filename]#slapd.conf#. + +Для этого примера мы будем использовать класс объекта `person`. Если вы используете `inetOrgPerson`, шаги практически идентичны, за исключением того, что атрибут `sn` является обязательным. + +Чтобы добавить тестового пользователя с именем `tuser`, ldif-файл должен выглядеть так: + +[.programlisting] +.... +dn: uid=tuser,ou=people,dc=example,dc=org +objectClass: person +objectClass: posixAccount +objectClass: shadowAccount +objectClass: top +uidNumber: 10000 +gidNumber: 10000 +homeDirectory: /home/tuser +loginShell: /bin/csh +uid: tuser +cn: tuser +.... + +Я начинаю UID пользователей LDAP с 10000, чтобы избежать конфликтов с системными учётными записями; вы можете настроить любое число здесь, при условии что оно меньше 65536. + +Также необходимы записи групп. Они настраиваются так же, как записи пользователей, но мы будем использовать стандартные значения, приведённые ниже: + +[.programlisting] +.... +dn: ou=groups,dc=example,dc=org +objectClass: top +objectClass: organizationalUnit +ou: groups + +dn: cn=tuser,ou=groups,dc=example,dc=org +objectClass: posixGroup +objectClass: top +gidNumber: 10000 +cn: tuser +.... + +Чтобы добавить их в вашу базу данных, вы можете использовать `slapadd` или `ldapadd` для файла, содержащего эти записи. Альтернативно, вы можете использовать package:sysutils/ldapvi[]. + +Утилита `ldapsearch` на клиентской машине теперь должна возвращать эти записи. Если это так, ваша база данных правильно настроена для использования в качестве сервера аутентификации LDAP. + +[[client]] +== Конфигурация клиента + +Клиент уже должен иметь библиотеки OpenLDAP из crossref:ldap-auth[ldap-connect-client,Настройка клиента], но если вы устанавливаете несколько клиентских машин, вам потребуется установить package:net/openldap26-client[] на каждой из них. + +Для аутентификации на сервере LDAP в FreeBSD необходимо установить два порта: package:security/pam_ldap[] и package:net/nss_ldap[]. + +[[client-auth]] +=== Аутентификация + +package:security/pam_ldap[] настраивается через [.filename]#/usr/local/etc/ldap.conf#. + +[NOTE] +==== +Это _другой файл_, отличный от файла конфигурации библиотечных функций OpenLDAP, [.filename]#/usr/local/etc/openldap/ldap.conf#; однако он принимает многие из тех же параметров; фактически он является надмножеством этого файла. В оставшейся части этого раздела ссылки на [.filename]#ldap.conf# будут означать [.filename]#/usr/local/etc/ldap.conf#. +==== + +Таким образом, мы захотим скопировать все исходные параметры конфигурации из [.filename]#openldap/ldap.conf# в новый [.filename]#ldap.conf#. После этого нам нужно указать package:security/pam_ldap[], что искать на сервере каталогов. + +Мы идентифицируем наших пользователей с помощью атрибута `uid`. Чтобы настроить это (хотя это значение по умолчанию), укажите директиву `pam_login_attribute` в [.filename]#ldap.conf#: + +[[set-pam-login-attr]] +.Установка `pam_login_attribute` +[example] +==== + +[.programlisting] +.... +pam_login_attribute uid +.... + +==== + +С таким набором, package:security/pam_ldap[] будет искать во всей LDAP-директории под `base` значение `uid=_имя_пользователя_`. Если оно найдёт одну и только одну запись, будет предпринята попытка привязаться к этой записи с использованием предоставленного пароля. Если привязка произойдёт успешно, доступ будет разрешён. В противном случае доступ будет запрещён. + +Пользователи, чья оболочка не указана в [.filename]#/etc/shells#, не смогут войти в систему. Это особенно важно, когда Bash установлен как оболочка пользователя на сервере LDAP. Bash не входит в стандартную установку FreeBSD. При установке из пакета или порта, он располагается в [.filename]#/usr/local/bin/bash#. Убедитесь, что путь к оболочке на сервере указан правильно: + +[source, shell] +.... +% getent passwd username +.... + +Если в последнем столбце вывода указан `/bin/bash`, есть два варианта действий. Первый — изменить запись пользователя на сервере LDAP на [.filename]#/usr/local/bin/bash#. Второй вариант — создать символическую ссылку на клиентском компьютере LDAP, чтобы Bash находился в правильном месте: + +[source, shell] +.... +# ln -s /usr/local/bin/bash /bin/bash +.... + +Убедитесь, что файл [.filename]#/etc/shells# содержит записи для `/usr/local/bin/bash` и `/bin/bash`. После этого пользователь сможет входить в систему с Bash в качестве оболочки. + +[[client-auth-pam]] +==== PAM + +PAM, что означает "Pluggable Authentication Modules" (подключаемые модули аутентификации), является методом, с помощью которого FreeBSD аутентифицирует большинство своих сеансов. Чтобы указать FreeBSD, что мы хотим использовать LDAP-сервер, нам необходимо добавить строку в соответствующий файл PAM. + +В большинстве случаев подходящий файл PAM — это [.filename]#/etc/pam.d/sshd#, если вы хотите использовать SSH (не забудьте установить соответствующие параметры в [.filename]#/etc/ssh/sshd_config#, иначе SSH не будет использовать PAM). + +Чтобы использовать PAM для аутентификации, добавьте строку + +[.programlisting] +.... +auth sufficient /usr/local/lib/pam_ldap.so no_warn +.... + +Строгое место, где эта строка появляется в файле, и какие опции указаны в четвертом столбце, определяют точное поведение механизма аутентификации; см. man:pam[d] + +С такой конфигурацией вы сможете аутентифицировать пользователя в LDAP-каталоге. PAM выполнит привязку с вашими учетными данными, и в случае успеха сообщит SSH разрешить доступ. + +Однако разрешать _каждому_ пользователю в каталоге доступ к _каждой_ клиентской машине — не лучшая идея. При текущей конфигурации пользователю для входа на машину достаточно наличия записи в LDAP. К счастью, есть несколько способов ограничить доступ пользователей. + +[.filename]#ldap.conf# поддерживает директиву `pam_groupdn`; каждая учётная запись, подключающаяся к этой машине, должна быть членом группы, указанной здесь. Например, если у вас есть + +[.programlisting] +.... +pam_groupdn cn=servername,ou=accessgroups,dc=example,dc=org +.... + +в [.filename]#ldap.conf#, тогда только члены этой группы смогут войти в систему. Однако есть несколько моментов, которые следует учитывать. + +Участники этой группы указываются в одном или нескольких атрибутах `memberUid`, и каждый атрибут должен содержать полное отличающееся имя участника. Таким образом, `memberUid: someuser` не сработает; необходимо указать: + +[.programlisting] +.... +memberUid: uid=someuser,ou=people,dc=example,dc=org +.... + +Кроме того, эта директива не проверяется в PAM во время аутентификации, она проверяется во время управления учётными записями, поэтому вам понадобится вторая строка в ваших PAM-файлах в разделе `account`. Это, в свою очередь, потребует, чтобы _каждый_ пользователь был указан в группе, что не обязательно соответствует нашим желаниям. Чтобы избежать блокировки пользователей, не находящихся в LDAP, следует включить атрибут `ignore_unknown_user`. Наконец, следует установить опцию `ignore_authinfo_unavail`, чтобы не оказаться заблокированным на каждом компьютере при недосту ности LDAP-сервера. + +Ваш файл [.filename]#pam.d/sshd# может в итоге выглядеть так: + +[[pam]] +.Пример [.filename]#pam.d/sshd# +[example] +==== + +[.programlisting] +.... +auth required pam_nologin.so no_warn +auth sufficient pam_opie.so no_warn no_fake_prompts +auth requisite pam_opieaccess.so no_warn allow_local +auth sufficient /usr/local/lib/pam_ldap.so no_warn +auth required pam_unix.so no_warn try_first_pass + +account required pam_login_access.so +account required /usr/local/lib/pam_ldap.so no_warn ignore_authinfo_unavail ignore_unknown_user +.... + +==== + +[NOTE] +==== +Поскольку мы добавляем эти строки конкретно в [.filename]#pam.d/sshd#, это повлияет только на SSH-сеансы. Пользователи LDAP не смогут войти через консоль. Чтобы изменить это поведение, изучите остальные файлы в [.filename]#/etc/pam.d# и измените их соответствующим образом. +==== + +[[client-nss]] +=== Name Service Switch + +NSS — это служба, которая сопоставляет атрибуты с именами. Например, если файл принадлежит пользователю `1001`, приложение запросит у NSS имя для `1001` и может получить `bob`, `ted` или любое другое имя пользователя. + +Теперь, когда информация о пользователях хранится в LDAP, необходимо указать NSS обращаться туда при запросах. + +Порт package:net/nss_ldap[] выполняет это. Он использует тот же конфигурационный файл, что и package:security/pam_ldap[], и после установки не должен требовать дополнительных параметров. Вместо этого остаётся просто отредактировать [.filename]#/etc/nsswitch.conf#, чтобы воспользоваться преимуществами каталога. Просто замените следующие строки: + +[.programlisting] +.... +group: compat +passwd: compat +.... + +строкой + +[.programlisting] +.... +group: files ldap +passwd: files ldap +.... + +Это позволит сопоставлять имена пользователей с UID и UID с именами пользователей. + +Поздравляем! Теперь у вас должна работать аутентификация через LDAP. + +[[caveats]] +=== Предостережения + +К сожалению, на момент написания этой документации FreeBSD не поддерживал изменение паролей пользователей с помощью man:passwd[1]. В результате большинству администраторов приходится самостоятельно реализовывать решение. Здесь я привожу несколько примеров. Обратите внимание, что если вы пишете собственный скрипт для смены пароля, вам следует учитывать некоторые проблемы безопасности; см. crossref:ldap-auth[security-passwd, Хранение паролей] + +[[chpw-shell]] +.Скрипт оболочки для изменения паролей +[example] +==== + +[.programlisting] +.... +#!/bin/sh + +stty -echo +read -p "Old Password: " oldp; echo +read -p "New Password: " np1; echo +read -p "Retype New Password: " np2; echo +stty echo + +if [ "$np1" != "$np2" ]; then + echo "Passwords do not match." + exit 1 +fi + +ldappasswd -D uid="$USER",ou=people,dc=example,dc=org \ + -w "$oldp" \ + -a "$oldp" \ + -s "$np1" +.... + +==== + +[CAUTION] +==== + +Этот скрипт почти не проверяет ошибки, что более важно, он очень беспечен в том, как хранит ваши пароли. Если вы делаете что-то подобное, по крайней мере измените значение sysctl `security.bsd.see_other_uids`: + +[source, shell] +.... +# sysctl security.bsd.see_other_uids=0 +.... + +==== + +Более гибкий (и, вероятно, более безопасный) подход может быть реализован путем написания собственной программы или даже веб-интерфейса. Ниже приведена часть библиотеки на Ruby, которая позволяет изменять пароли в LDAP. Она используется как в командной строке, так и в вебе. + +[[chpw-ruby]] +.Ruby-скрипт для изменения паролей +[example] +==== + +[.programlisting] +.... +require 'ldap' +require 'base64' +require 'digest' +require 'password' # ruby-password + +ldap_server = "ldap.example.org" +luser = "uid=#{ENV['USER']},ou=people,dc=example,dc=org" + +# get the new password, check it, and create a salted hash from it +def get_password + pwd1 = Password.get("New Password: ") + pwd2 = Password.get("Retype New Password: ") + + raise if pwd1 != pwd2 + pwd1.check # check password strength + + salt = rand.to_s.gsub(/0\./, '') + pass = pwd1.to_s + hash = "{SSHA}"+Base64.encode64(Digest::SHA1.digest("#{pass}#{salt}")+salt).chomp! + return hash +end + +oldp = Password.get("Old Password: ") +newp = get_password + +# We'll just replace it. That we can bind proves that we either know +# the old password or are an admin. + +replace = LDAP::Mod.new(LDAP::LDAP_MOD_REPLACE | LDAP::LDAP_MOD_BVALUES, + "userPassword", + [newp]) + +conn = LDAP::SSLConn.new(ldap_server, 389, true) +conn.set_option(LDAP::LDAP_OPT_PROTOCOL_VERSION, 3) +conn.bind(luser, oldp) +conn.modify(luser, [replace]) +.... + +==== + +Хотя это не гарантирует отсутствия уязвимостей (например, пароль хранится в памяти), данный подход чище и гибче, чем простой скрипт на `sh`. + +[[secure]] +== Безопасность + +Теперь, когда ваши машины (и, возможно, другие службы) проходят аутентификацию через ваш LDAP-сервер, этот сервер необходимо защитить как минимум так же, как [.filename]#/etc/master.passwd# на обычном сервере, а возможно, и лучше, поскольку сломанный или взломанный LDAP-сервер нарушит работу всех клиентских служб. + +Помните, что этот раздел не является исчерпывающим. Вам следует постоянно пересматривать свою конфигурацию и процедуры для улучшений. + +[[secure-readonly]] +=== Установка атрибутов только для чтения + +Некоторые атрибуты в LDAP должны быть доступны только для чтения. Если оставить их доступными для записи пользователем, например, пользователь может изменить свой атрибут `uidNumber` на `0` и получить доступ `root`! + +Для начала атрибут `userPassword` не должен быть доступен для чтения всем. По умолчанию любой, кто может подключиться к LDAP-серверу, может читать этот атрибут. Чтобы отключить это, добавьте следующее в [.filename]#slapd.conf#: + +[[hide-userpass]] +.Скрыть пароли +[example] +==== + +[.programlisting] +.... +access to dn.subtree="ou=people,dc=example,dc=org" + attrs=userPassword + by self write + by anonymous auth + by * none + +access to * + by self write + by * read +.... + +==== + +Это запретит чтение атрибута `userPassword`, но позволит пользователям изменять свои собственные пароли. + +Кроме того, следует запретить пользователям изменять некоторые из своих атрибутов. По умолчанию пользователи могут изменять любые атрибуты (за исключением тех, которые сами схемы LDAP запрещают изменять), такие как `uidNumber`. Чтобы устранить эту уязвимость, измените приведённое выше на + +[[attrib-readonly]] +.Атрибуты только для чтения +[example] +==== + +[.programlisting] +.... +access to dn.subtree="ou=people,dc=example,dc=org" + attrs=userPassword + by self write + by anonymous auth + by * none + +access to attrs=homeDirectory,uidNumber,gidNumber + by * read + +access to * + by self write + by * read +.... + +==== + +Это предотвратит возможность пользователей маскироваться под других пользователей. + +[[secure-root]] +=== Определение учетной записи `root` + +Часто учетная запись `root` или администратора для службы LDAP будет определена в файле конфигурации. Например, OpenLDAP поддерживает это, и это работает, но может привести к проблемам, если файл [.filename]#slapd.conf# будет скомпрометирован. Возможно, лучше использовать это только для первоначальной настройки доступа к LDAP, а затем определить учетную запись `root` там. + +Еще лучше определить учетные записи с ограниченными правами и полностью исключить учетную запись `root`. Например, пользователи, которые могут добавлять или удалять учетные записи, добавляются в одну группу, но сами не могут изменять состав этой группы. Такая политика безопасности поможет снизить последствия утечки пароля. + +[[manager-acct]] +==== Создание группы управления + +Предположим, вы хотите, чтобы ваш IT-отдел мог изменять домашние каталоги пользователей, но не хотите, чтобы все они могли добавлять или удалять пользователей. Способ сделать это — добавить группу для этих администраторов: + +[[manager-acct-dn]] +.Создание группы управления +[example] +==== + +[.programlisting] +.... +dn: cn=homemanagement,dc=example,dc=org +objectClass: top +objectClass: posixGroup +cn: homemanagement +gidNumber: 121 # required for posixGroup +memberUid: uid=tuser,ou=people,dc=example,dc=org +memberUid: uid=user2,ou=people,dc=example,dc=org +.... + +==== + +И затем измените атрибуты прав в [.filename]#slapd.conf#: + +[[management-acct-acl]] +.ACL для группы управления домашним каталогом +[example] +==== + +[.programlisting] +.... +access to dn.subtree="ou=people,dc=example,dc=org" + attr=homeDirectory + by dn="cn=homemanagement,dc=example,dc=org" + dnattr=memberUid write +.... + +==== + +Теперь `tuser` и `user2` могут изменять домашние каталоги других пользователей. + +В этом примере мы предоставили подмножество административных полномочий определённым пользователям, не давая им власти в других областях. Идея заключается в том, чтобы вскоре ни одна учётная запись пользователя не обладала полномочиями учётной записи `root`, но каждое полномочие, которое имел root, было бы у хотя бы одного пользователя. Учётная запись `root` тогда становится ненужной и может быть удалена. + +[[security-passwd]] +=== Хранение паролей + +По умолчанию OpenLDAP сохраняет значение атрибута `userPassword` так же, как и любые другие данные: в открытом виде. В большинстве случаев оно кодируется в base64, что обеспечивает достаточную защиту, чтобы честный администратор не узнал ваш пароль, но не более того. + +Хорошей идеей является хранение паролей в более безопасном формате, таком как SSHA (солёный SHA). Это выполняется любой программой, которую вы используете для изменения паролей пользователей. + +:sectnums!: + +[appendix] +[[useful]] +== Полезные инструменты + +Вот несколько других программ, которые могут быть полезны, особенно если у вас много пользователей и вы не хотите настраивать всё вручную. + +package:security/pam_mkhomedir[] — это модуль PAM, который всегда завершается успешно; его назначение — создавать домашние каталоги для пользователей, у которых их нет. Если у вас есть десятки серверов-клиентов и сотни пользователей, гораздо удобнее использовать этот модуль и настроить скелетные каталоги, чем подготавливать каждый домашний каталог вручную. + +package:sysutils/ldapvi[] — это отличная утилита для редактирования значений LDAP в синтаксисе, подобном LDIF. Каталог (или его подраздел) отображается в редакторе, выбранном переменной окружения `EDITOR`. Это позволяет легко вносить масштабные изменения в каталог без необходимости написания собственного инструмента. + +package:security/openssh-portable[] обладает возможностью обращаться к серверу LDAP для проверки SSH-ключей. Это очень удобно, если у вас много серверов и вы не хотите копировать свои открытые ключи на все из них. + +:sectnums!: + +[appendix] +[[ssl-ca]] +== Сертификаты OpenSSL для LDAP + +Если вы размещаете два или более LDAP-серверов, вам, вероятно, не захочется использовать самоподписанные сертификаты, так как каждый клиент придется настраивать для работы с каждым сертификатом. Хотя это возможно, это не так просто, как создать собственный центр сертификации и подписать сертификаты ваших серверов с его помощью. + +Шаги здесь представлены как есть, без попыток объяснить происходящее — дополнительные пояснения можно найти в man:openssl[1] и связанных справочных страницах. + +Для создания центра сертификации нам просто нужны самоподписанный сертификат и ключ. Шаги для этого следующие + +[[make-cert]] +.Создание сертификата +[example] +==== + +[source, shell] +.... +% openssl genrsa -out root.key 1024 +% openssl req -new -key root.key -out root.csr +% openssl x509 -req -days 1024 -in root.csr -signkey root.key -out root.crt +.... + +==== + +Это будут корневой ключ и сертификат ЦС. Возможно, вы захотите зашифровать ключ и хранить его в прохладном, сухом месте; любой, кто получит к нему доступ, сможет выдавать себя за один из ваших LDAP-серверов. + +Затем, используя первые два шага, описанные выше, создайте ключ [.filename]#ldap-server-one.key# и запрос на подпись сертификата [.filename]#ldap-server-one.csr#. После подписания запроса с помощью [.filename]#root.key# вы сможете использовать [.filename]#ldap-server-one.*# на своих LDAP-серверах. + +[NOTE] +==== +Не забудьте использовать полное доменное имя для атрибута "common name" при создании запроса на подпись сертификата; в противном случае клиенты будут отклонять соединение с вами, и диагностика этой проблемы может быть очень сложной. +==== + +Для подписи ключа используйте `-CA` и `-CAkey` вместо `-signkey`: + +[[ca-sign]] +.Подписывать как Центр Сертификации +[example] +==== + +[source, shell] +.... +% openssl x509 -req -days 1024 \ +-in ldap-server-one.csr -CA root.crt -CAkey root.key \ +-out ldap-server-one.crt +.... + +==== + +Результирующий файл будет представлять собой сертификат, который можно использовать на ваших LDAP-серверах. + +Наконец, чтобы клиенты доверяли всем вашим серверам, распространите файл [.filename]#root.crt# (__сертификат__, а не ключ!) на каждом клиенте и укажите его в директиве `TLSCACertificateFile` в файле [.filename]#ldap.conf#. diff --git a/documentation/content/ru/articles/ldap-auth/_index.po b/documentation/content/ru/articles/ldap-auth/_index.po new file mode 100644 index 0000000000..e064db5f93 --- /dev/null +++ b/documentation/content/ru/articles/ldap-auth/_index.po @@ -0,0 +1,1887 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR The FreeBSD Project +# This file is distributed under the same license as the FreeBSD Documentation package. +# Vladlen Popolitov , 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-23 19:02+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-15 04:45+0000\n" +"Last-Translator: Vladlen Popolitov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" + +#. type: Yaml Front Matter Hash Value: description +#: documentation/content/en/articles/ldap-auth/_index.adoc:1 +#, no-wrap +msgid "Guide for the configuration of an LDAP server for authentication on FreeBSD" +msgstr "Руководство по настройке сервера LDAP для аутентификации в FreeBSD" + +#. type: Title = +#: documentation/content/en/articles/ldap-auth/_index.adoc:1 +#: documentation/content/en/articles/ldap-auth/_index.adoc:12 +#, no-wrap +msgid "LDAP Authentication" +msgstr "Аутентификация LDAP" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/ldap-auth/_index.adoc:45 +msgid "Abstract" +msgstr "Аннотация" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/ldap-auth/_index.adoc:48 +msgid "" +"This document is intended as a guide for the configuration of an LDAP server " +"(principally an OpenLDAP server) for authentication on FreeBSD. This is " +"useful for situations where many servers need the same user accounts, for " +"example as a replacement for NIS." +msgstr "" +"Этот документ является руководством по настройке сервера LDAP (в основном " +"сервера OpenLDAP) для аутентификации в FreeBSD. Это полезно в ситуациях, " +"когда множество серверов требуют одинаковых учётных записей пользователей, " +"например, в качестве замены NIS." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/ldap-auth/_index.adoc:50 +msgid "'''" +msgstr "'''" + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/ldap-auth/_index.adoc:54 +#, no-wrap +msgid "Preface" +msgstr "Предисловие" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/ldap-auth/_index.adoc:58 +msgid "" +"This document is intended to give the reader enough of an understanding of " +"LDAP to configure an LDAP server. This document will attempt to provide an " +"explanation of package:net/nss_ldap[] and package:security/pam_ldap[] for " +"use with client machines services for use with the LDAP server." +msgstr "" +"Этот документ предназначен для того, чтобы дать читателю достаточно знаний о " +"LDAP для настройки сервера LDAP. В документе будет предпринята попытка " +"объяснить использование package:net/nss_ldap[] и package:security/pam_ldap[] " +"для клиентских машин, работающих с сервером LDAP." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/ldap-auth/_index.adoc:60 +msgid "" +"When finished, the reader should be able to configure and deploy a FreeBSD " +"server that can host an LDAP directory, and to configure and deploy a " +"FreeBSD server which can authenticate against an LDAP directory." +msgstr "" +"По завершении читатель должен уметь настроить и развернуть сервер FreeBSD, " +"способный размещать каталог LDAP, а также настроить и развернуть сервер " +"FreeBSD, который может проходить аутентификацию с использованием каталога " +"LDAP." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/ldap-auth/_index.adoc:64 +msgid "" +"This article is not intended to be an exhaustive account of the security, " +"robustness, or best practice considerations for configuring LDAP or the " +"other services discussed herein. While the author takes care to do " +"everything correctly, they do not address security issues beyond a general " +"scope. This article should be considered to lay the theoretical groundwork " +"only, and any actual implementation should be accompanied by careful " +"requirement analysis." +msgstr "" +"Эта статья не претендует на исчерпывающее описание вопросов безопасности, " +"надежности или лучших практик настройки LDAP и других обсуждаемых здесь " +"сервисов. Хотя автор старается делать всё правильно, вопросы безопасности " +"рассматриваются лишь в общих чертах. Данная статья должна рассматриваться " +"только как теоретическая основа, а любая реальная реализация должна " +"сопровождаться тщательным анализом требований." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/ldap-auth/_index.adoc:66 +#, no-wrap +msgid "Configuring LDAP" +msgstr "Настройка LDAP" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/ldap-auth/_index.adoc:71 +msgid "" +"LDAP stands for \"Lightweight Directory Access Protocol\" and is a subset of " +"the X.500 Directory Access Protocol. Its most recent specifications are in " +"http://www.ietf.org/rfc/rfc4510.txt[RFC4510] and friends. Essentially it is " +"a database that expects to be read from more often than it is written to." +msgstr "" +"LDAP означает \"Lightweight Directory Access Protocol\" (облегчённый " +"протокол доступа к каталогам) и является подмножеством X.500 Directory " +"Access Protocol. Последние спецификации можно найти в http://www.ietf.org/" +"rfc/rfc4510.txt[RFC4510] и связанных документах. По сути, это база данных, " +"которая предполагает более частые операции чтения, чем записи." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/ldap-auth/_index.adoc:75 +msgid "" +"The LDAP server http://www.openldap.org/[OpenLDAP] will be used in the " +"examples in this document; while the principles here should be generally " +"applicable to many different servers, most of the concrete administration is " +"OpenLDAP-specific. There are several server versions in ports, for example " +"package:net/openldap26-server[]. Client servers will need the corresponding " +"package:net/openldap26-client[] libraries." +msgstr "" +"В примерах в этом документе будет использоваться LDAP-сервер http://" +"www.openldap.org/[OpenLDAP]; хотя принципы, изложенные здесь, должны быть " +"применимы к различным серверам, большая часть конкретных административных " +"действий специфична для OpenLDAP. В портах доступно несколько версий " +"сервера, например package:net/openldap26-server[]. Клиентские серверы " +"потребуют соответствующие библиотеки package:net/openldap26-client[]." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/ldap-auth/_index.adoc:78 +msgid "" +"There are (basically) two areas of the LDAP service which need " +"configuration. The first is setting up a server to receive connections " +"properly, and the second is adding entries to the server's directory so that " +"FreeBSD tools know how to interact with it." +msgstr "" +"Существуют (в основном) две области службы LDAP, которые требуют настройки. " +"Первая — настройка сервера для правильного приёма соединений, а вторая — " +"добавление записей в каталог сервера, чтобы инструменты FreeBSD знали, как с " +"ним взаимодействовать." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/ldap-auth/_index.adoc:80 +#, no-wrap +msgid "Setting Up the Server for Connections" +msgstr "Настройка сервера для подключений" + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/ldap-auth/_index.adoc:86 +msgid "" +"This section is specific to OpenLDAP. If you are using another server, you " +"will need to consult that server's documentation." +msgstr "" +"Этот раздел относится конкретно к OpenLDAP. Если вы используете другой " +"сервер, вам необходимо обратиться к документации этого сервера." + +#. type: Block title +#: documentation/content/en/articles/ldap-auth/_index.adoc:89 +#: documentation/content/en/articles/ldap-auth/_index.adoc:94 +#, no-wrap +msgid "Installing OpenLDAP" +msgstr "Установка OpenLDAP" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/ldap-auth/_index.adoc:92 +msgid "First, install OpenLDAP:" +msgstr "Сначала установите OpenLDAP:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/ldap-auth/_index.adoc:102 +#, no-wrap +msgid "" +"# cd /usr/ports/net/openldap26-server\n" +"# make install clean\n" +msgstr "" +"# cd /usr/ports/net/openldap26-server\n" +"# make install clean\n" + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/ldap-auth/_index.adoc:107 +msgid "" +"This installs the `slapd` and `slurpd` binaries, along with the required " +"OpenLDAP libraries." +msgstr "" +"Это устанавливает бинарные файлы `slapd` и `slurpd`, а также необходимые " +"библиотеки OpenLDAP." + +#. type: Title ==== +#: documentation/content/en/articles/ldap-auth/_index.adoc:109 +#, no-wrap +msgid "Configuring OpenLDAP" +msgstr "Настройка OpenLDAP" + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/ldap-auth/_index.adoc:112 +msgid "Next we must configure OpenLDAP." +msgstr "Далее мы должны настроить OpenLDAP." + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/ldap-auth/_index.adoc:115 +msgid "" +"You will want to require encryption in your connections to the LDAP server; " +"otherwise your users' passwords will be transferred in plain text, which is " +"considered insecure. The tools we will be using support two very similar " +"kinds of encryption, SSL and TLS." +msgstr "" +"Вам следует требовать шифрование соединений с сервером LDAP; в противном " +"случае пароли ваших пользователей будут передаваться в открытом виде, что " +"считается небезопасным. Инструменты, которые мы будем использовать, " +"поддерживают два очень похожих типа шифрования: SSL и TLS." + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/ldap-auth/_index.adoc:118 +msgid "" +"TLS stands for \"Transportation Layer Security\". Services that employ TLS " +"tend to connect on the _same_ ports as the same services without TLS; thus " +"an SMTP server which supports TLS will listen for connections on port 25, " +"and an LDAP server will listen on 389." +msgstr "" +"TLS означает \"Transportation Layer Security\". Службы, использующие TLS, " +"обычно подключаются к тем же портам, что и аналогичные службы без TLS; таким " +"образом, SMTP-сервер с поддержкой TLS будет ожидать подключений на порту 25, " +"а LDAP-сервер — на порту 389." + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/ldap-auth/_index.adoc:121 +msgid "" +"SSL stands for \"Secure Sockets Layer\", and services that implement SSL do " +"_not_ listen on the same ports as their non-SSL counterparts. Thus SMTPS " +"listens on port 465 (not 25), HTTPS listens on 443, and LDAPS on 636." +msgstr "" +"SSL означает «Secure Sockets Layer», и службы, реализующие SSL, _не_ " +"работают на тех же портах, что и их аналоги без SSL. Таким образом, SMTPS " +"использует порт 465 (а не 25), HTTPS — порт 443, а LDAPS — порт 636." + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/ldap-auth/_index.adoc:125 *** 1636 LINES SKIPPED *** From nobody Tue Sep 23 16:17:53 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cWQB93TJQz68qPX for ; Tue, 23 Sep 2025 16:17:53 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cWQB931tnz3xmQ; Tue, 23 Sep 2025 16:17:53 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758644273; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=9BaOSWdv3VnZsFRgTsZUS7DBYN1Om3dgIy76/Yg/Cr8=; b=VjFE0tk1rGB912XgNYkir5zMXvz8hGuaIAU4MW78TPExswYBZrqwCp87BZ3XM598z1TN6R LSdqOlqHzo8zH0Wcnpxrs2C8Hhgu3+CHZzpomRjjZJ0vP6emHzfFkQJrd+9ZzMavNWl8Po gneOPa4sn1o/Zlfw8HDIATXyStjgig+NhC57YETU7EhYZDtVmaJG+57Jo939xw510zzvhZ wevwJM7vldUJUP1TEf0hVrfgYAiCYRr4HUNXCndN1z52IYkm9XMatVsMejfsMhmBFrk0eJ R2DisnZ7Z7YMOz9t4Lu8/zgnPjUvWC0EVgk32M8LX1qsavtBbnOOb6HJdXmemw== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758644273; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=9BaOSWdv3VnZsFRgTsZUS7DBYN1Om3dgIy76/Yg/Cr8=; b=fG20e5Wi6Vep2BS/+3a4gb+W1MBsC2uT1QZPW0xe0xMTAy1MFxGls5aX15M59e3K/DKMc3 vpRmDJHmHI3Gdjd4Q41CaN56OJicQ/7HA92b9zoFJTrY5kr5oYvO2cmZk4zMEuYeJgdLg3 7Xr9boRawmEqmeZfrVFc9PiugSJ4oyccTGrRg+zEhSII/Thb7DQ4s8x1k+FFQy2EXoVSgU Acn95M1wbH8cSkhITpSdRV9DqWGQlC3F2MTiUKq8CT4TRQH3ZY8jcL0Kces/CKygn4+hRa 3XxYRKVIphPmG1O/ppNNyf4Lu2kKHyehnW8KnbRXPJ+B2acNKNW3EeGYx6DNlA== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1758644273; a=rsa-sha256; cv=none; b=P8oE9MWRiXndfNVcc0bZSG/y0a4ad3UOplX46iE6z5GWqLrVCbpRQaGw5fZJvISGdN3JqV 4kBvzxLoBCUtththSedYifbMpUMeW5IP5IvsOI6i2FTnagkZ5c0cAqhb8zdxEOu0Zk1kkp y4bh8Vd29sQ8mp+4LhpkzqaumN6WCwM3ITYCjGVSD6C1XfrBZ4tuXwgVRXmminvFShG/AK 9Az7GmjktVrZL2ZEElRP8AmlJivCg+U2+5ldxJZlnevMSoEs0I/pb7utTSLfCmmuJshlPd zbbMb6pagIwGBigJDo7MW/dx6YKXlCgM+bLT/Ni1xC6eul3DWsi2TMDgjt45ZQ== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cWQB92cQxzsHx; Tue, 23 Sep 2025 16:17:53 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58NGHrip081440; Tue, 23 Sep 2025 16:17:53 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58NGHrv9081437; Tue, 23 Sep 2025 16:17:53 GMT (envelope-from git) Date: Tue, 23 Sep 2025 16:17:53 GMT Message-Id: <202509231617.58NGHrv9081437@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Vladlen Popolitov Subject: git: 887ea1b452 - main - update translation of articles/nanobsd to Russian List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: vladlen X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 887ea1b45296e21938bac36a29f5b5ee590d7711 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by vladlen: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=887ea1b45296e21938bac36a29f5b5ee590d7711 commit 887ea1b45296e21938bac36a29f5b5ee590d7711 Author: Vladlen Popolitov AuthorDate: 2025-09-23 16:17:47 +0000 Commit: Vladlen Popolitov CommitDate: 2025-09-23 16:17:47 +0000 update translation of articles/nanobsd to Russian Reviewed by: maxim (mentor) Approved by: maxim (mentor) Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D51963 --- .../content/ru/articles/nanobsd/_index.adoc | 424 ++++++ .../content/ru/articles/nanobsd/_index.po | 1550 ++++++++++++++++++++ 2 files changed, 1974 insertions(+) diff --git a/documentation/content/ru/articles/nanobsd/_index.adoc b/documentation/content/ru/articles/nanobsd/_index.adoc new file mode 100644 index 0000000000..3f8255591a --- /dev/null +++ b/documentation/content/ru/articles/nanobsd/_index.adoc @@ -0,0 +1,424 @@ +--- +authors: + - + author: 'Daniel Gerzo' +copyright: '2006 The FreeBSD Documentation Project' +description: 'Этот документ предоставляет информацию об инструментах NanoBSD, которые могут быть использованы для создания образов системы FreeBSD для встраиваемых приложений, подходящих для использования на USB-накопителе, карте памяти или других носителях данных.' +tags: ["nanobsd", "guide", "embedded", "FreeBSD"] +title: 'Введение в NanoBSD' +trademarks: ["freebsd", "general"] +--- + += Введение в NanoBSD +:doctype: article +:toc: macro +:toclevels: 1 +:icons: font +:sectnums: +:sectnumlevels: 6 +:source-highlighter: rouge +:experimental: +:images-path: articles/nanobsd/ + +ifdef::env-beastie[] +ifdef::backend-html5[] +include::shared/authors.adoc[] +include::shared/mirrors.adoc[] +include::shared/releases.adoc[] +include::shared/attributes/attributes-{{% lang %}}.adoc[] +include::shared/{{% lang %}}/teams.adoc[] +include::shared/{{% lang %}}/mailing-lists.adoc[] +include::shared/{{% lang %}}/urls.adoc[] +:imagesdir: ../../../images/{images-path} +endif::[] +ifdef::backend-pdf,backend-epub3[] +include::../../../../shared/asciidoctor.adoc[] +endif::[] +endif::[] + +ifndef::env-beastie[] +include::../../../../../shared/asciidoctor.adoc[] +endif::[] + +[.abstract-title] +Аннотация + +Этот документ предоставляет информацию об инструментах NanoBSD, которые могут быть использованы для создания образов системы FreeBSD для встраиваемых приложений, подходящих для использования на USB-накопителе, карте памяти или других носителях данных. + +''' + +toc::[] + +[[intro]] +== Введение в NanoBSD + +NanoBSD — это инструмент, разработанный {phk} и в настоящее время поддерживаемый {imp}. Он создает образ системы FreeBSD для встраиваемых приложений, подходящий для использования на USB-накопителе, карте памяти или другом носителе данных. + +Он может использоваться для создания специализированных установочных образов, предназначенных для простой установки и обслуживания систем, обычно называемых "компьютерными устройствами". Компьютерные устройства объединяют аппаратное и программное обеспечение в одном продукте, что означает, что все приложения предустановлены. Устройство подключается к существующей сети и может начать работу (почти) сразу. + +Возможности NanoBSD включают: + +* Порты и пакеты работают так же, как в FreeBSD — любое приложение может быть установлено и использовано в образе NanoBSD так же, как и в FreeBSD. +* Отсутствие недостающей функциональности — если что-то возможно сделать в FreeBSD, то это же можно сделать и в NanoBSD, за исключением случаев, когда определённые функции были явно удалены из образа NanoBSD при его создании. +* Всё доступно только для чтения во время работы — можно безопасно выдернуть шнур питания. Нет необходимости запускать man:fsck[8] после нештатного завершения работы системы. +* Простота сборки и настройки — используя всего один shell-скрипт и один файл конфигурации, можно создавать уменьшенные и настроенные образы, удовлетворяющие любым произвольным требованиям. + +[[howto]] +== Инструкция по NanoBSD + +[[design]] +=== Дизайн NanoBSD + +После того как образ записан на носитель, можно загрузить NanoBSD. По умолчанию носитель данных разделён на три части: + +* Два раздела с образами: `code#1` и `code#2`. +* Файловый раздел конфигурации, который может быть смонтирован в каталоге [.filename]#/cfg# во время выполнения. + +Эти разделы обычно монтируются в режиме только для чтения. + +Каталоги [.filename]#/etc# и [.filename]#/var# являются дисками man:md[4] (malloc). + +Раздел конфигурации сохраняется в каталоге [.filename]#/cfg#. Он содержит файлы для каталога [.filename]#/etc# и кратковременно монтируется в режиме только для чтения сразу после загрузки системы, поэтому необходимо копировать изменённые файлы из [.filename]#/etc# обратно в каталог [.filename]#/cfg#, если требуется, чтобы изменения сохранялись после перезагрузки системы. + +.Внесение постоянных изменений в [.filename]#/etc/resolv.conf# +[example] +==== + +[source, shell] +.... +# vi /etc/resolv.conf +[...] +# mount /cfg +# cp /etc/resolv.conf /cfg +# umount /cfg +.... + +==== + +[NOTE] +==== +Раздел, содержащий [.filename]#/cfg#, должен монтироваться только во время загрузки и при переопределении конфигурационных файлов. + +Постоянное подключение [.filename]#/cfg# не является хорошей идеей, особенно если Система NanoBSD работает на носителе данных, который может быть повреждён из-за большого количества операций записи в раздел (например, когда синхронизатор файловой системы записывает данные на системные диски). +==== + +=== Создание образа NanoBSD + +Для сборки NanoBSD необходим исходный код FreeBSD. Чтобы получить исходный код: + +[source, shell] +.... +# git clone https://git.FreeBSD.org/src.git /usr/src +.... + +Для более подробной информации выполните шаги, описанные extref:{handbook}cutting-edge#updating-src-obtaining-src[здесь]. + +Образ NanoBSD создаётся с помощью простого скрипта [.filename]#nanobsd.sh#, который находится в каталоге [.filename]#/usr/src/tools/tools/nanobsd#. Этот скрипт создаёт образ, который можно записать на носитель с помощью утилиты man:dd[1]. + +Необходимые команды для создания образа NanoBSD: + +[source, shell] +.... +# cd /usr/src/tools/tools/nanobsd <.> +# sh nanobsd.sh <.> +# cd /usr/obj/nanobsd.full <.> +# dd if=_.disk.full of=/dev/da0 bs=64k <.> +.... + +<.> Измените текущий каталог на базовый каталог скрипта сборки NanoBSD. + +<.> Начните процесс сборки. + +<.> Измените текущий каталог на место, где расположены собранные образы. + +<.> Установите NanoBSD на носитель данных. + +==== Параметры при сборке образа NanoBSD + +При создании образа NanoBSD можно передать несколько параметров сборки в [.filename]#nanobsd.sh# через командную строку. Эти параметры могут существенно повлиять на процесс сборки. + +Некоторые параметры предназначены для информирования в большем или меньшем объеме: + +* `-h`: выводит страницу с краткой справкой. +* `-q`: делает вывод менее подробным. +* `-v`: делает вывод более подробным + +Некоторые другие параметры могут использоваться для ограничения процесса сборки. Иногда нет необходимости пересобирать всё из исходников, особенно если образ уже был собран и внесены лишь небольшие изменения. + +* `-k`: не собирать ядро +* `-w`: не собирать world +* `-b`: не собирать ни ядро, ни систему +* `-i`: не создавать образ диска. Поскольку файл не будет создан, его нельзя будет записать на носитель с помощью man:dd[1]. +* `-f`: не создавать образ диска первого раздела (что полезно для целей обновления) +* `-n`: добавляет `-DNO_CLEAN` к `buildworld`, `buildkernel`. Кроме того, все файлы, которые уже были собраны в предыдущем запуске, сохраняются. + +Файл конфигурации можно использовать для настройки множества элементов. Загрузите его с помощью `-c` + +Последние параметры: + +* `-K`: не устанавливать ядро. Образ диска без ядра не сможет выполнить нормальную последовательность загрузки. + +==== Полный процесс сборки образа + +Полный процесс сборки образа проходит через множество этапов. Точные шаги зависят от выбранных опций при запуске скрипта. При условии, что скрипт запущен без специальных опций, вот что произойдет. + +. `run_early_customize`: команды, определенные в предоставленном файле конфигурации. +. `clean_build`: Просто очищает среду сборки, удаляя ранее созданные файлы. +. `make_conf_build`: Собрать make.conf из переменных `CONF_WORLD` и `CONF_BUILD`. +. `build_world`: Сборка системы. +. `build_kernel`: Собрать файлы ядра. +. `clean_world`: Очистить целевую директорию. +. `make_conf_install`: Собрать make.conf из переменных `CONF_WORLD` и `CONF_INSTALL`. +. `install_world`: Установить все файлы, собранные во время `buildworld`. +. `install_etc`: Установить необходимые файлы в директорию [.filename]#/etc#, используя команду `make distribution`. +. `setup_nanobsd_etc`: на этом этапе происходит первая специфичная для NanoBSD настройка. Создается [.filename]#/etc/diskless#, а корневая файловая система определяется как доступная только для чтения. +. `install_kernel`: устанавливаются файлы ядра и модулей. +. `run_customize`: будут вызваны все пользовательские процедуры настройки. +. `setup_nanobsd`: создаётся специальная структура конфигурационных каталогов. Каталог [.filename]#/usr/local/etc# перемещается в [.filename]#/etc/local#, а затем создаётся символическая ссылка из [.filename]#/etc/local# обратно в [.filename]#/usr/local/etc#. +. `prune_usr`: пустые директории в [.filename]#/usr# удаляются. +. `run_late_customize`: на этом этапе могут быть выполнены самые последние пользовательские скрипты. +. `fixup_before_diskimage`: Вывести список всех установленных файлов в metalog +. `create_diskimage`: создает образ диска на основе предоставленных параметров геометрии диска. +. `last_orders`: в настоящее время ничего не делает. + +=== Настройка образа NanoBSD + +Вероятно, это самая важная и интересная функция NanoBSD. Здесь же вы проведёте большую часть времени при разработке с NanoBSD. + +Вызов следующей команды заставит [.filename]#nanobsd.sh# прочитать конфигурацию из файла [.filename]#myconf.nano#, расположенного в текущем каталоге: + +[source, shell] +.... +# sh nanobsd.sh -c myconf.nano +.... + +Настройка выполняется двумя способами: + +* Параметры конфигурации +* Пользовательские функции + +==== Параметры конфигурации + +С помощью настроек конфигурации можно задать параметры, передаваемые как на этапах `buildworld`, так и `installworld` процесса сборки NanoBSD, а также внутренние параметры, передаваемые основному процессу сборки NanoBSD. Эти параметры позволяют сократить систему так, чтобы она помещалась всего на 64 МБ. Вы можете использовать конфигурационные опции для ещё большего урезания FreeBSD, пока она не будет состоять только из ядра и двух-трёх файлов в пользовательском пространстве. + +Файл конфигурации состоит из параметров конфигурации, которые переопределяют значения по умолчанию. Наиболее важные директивы: + +* `NANO_NAME` - Имя сборки (используется для формирования имен рабочих каталогов). +* `NANO_SRC` - Путь к исходному дереву, используемому для сборки образа. +* `NANO_KERNEL` - Имя файла конфигурации ядра, используемого для сборки ядра. +* `CONF_BUILD` - Параметры, передаваемые на этапе `buildworld` сборки. +* `CONF_INSTALL` - Параметры, передаваемые на этапе `installworld` при сборке. +* `CONF_WORLD` - Параметры, передаваемые на этапах `buildworld` и `installworld` сборки. +* `FlashDevice` - Определяет тип носителя для использования. Подробности смотрите в [.filename]#FlashDevice.sub#. + +Существует множество дополнительных параметров конфигурации, которые могут быть актуальными в зависимости от типа NanoBSD. + +===== Общая настройка + +Существует три этапа, на которых по замыслу можно внести изменения, влияющие на процесс сборки, просто установив переменную в предоставленном конфигурационном файле: + +* `run_early_customize`: до выполнения любых других действий. +* `run_customize`: после того как все стандартные файлы будут размещены +* `run_late_customize`: в самом конце процесса, непосредственно перед созданием фактического образа NanoBSD. + +Для настройки образа NanoBSD на любом из этих этапов лучше всего добавить конкретное значение в одну из соответствующих переменных. + +Переменная `NANO_EARLY_CUSTOMIZE` используется на первом этапе процесса сборки. На данный момент нет примера того, что можно сделать с помощью этой переменной, но это может измениться в будущем. + +Переменная `NANO_CUSTOMIZE` используется после установки ядра, системы и конфигурационных файлов etc, а также настройки файлов etc для установки NanoBSD. Таким образом, это правильный этап процесса сборки для изменения параметров конфигурации и добавления пакетов, как в примере cust_nobeastie. + +Переменная `NANO_LATE_CUSTOMIZE` используется непосредственно перед созданием образа диска, поэтому это последний момент для внесения изменений. Помните, что процедура `setup_nanobsd` уже выполнена и каталоги [.filename]#etc#, [.filename]#conf# и [.filename]#cfg#, включая подкаталоги, уже изменены, поэтому сейчас не время их корректировать. Вместо этого можно добавить или удалить конкретные файлы. + +===== Параметры загрузки + +Существуют также переменные, которые могут изменить способ загрузки образа NanoBSD. Два параметра передаются в man:boot0cfg[8] для инициализации загрузочного сектора образа диска: + +* `NANO_BOOT0CFG` +* `NANO_BOOTLOADER` + +С помощью `NANO_BOOTLOADER` можно выбрать файл загрузчика. Наиболее распространённые варианты — [.filename]#boot0sio# и [.filename]#boot0#, в зависимости от наличия последовательного порта у устройства. Лучше не указывать другой загрузчик, но это возможно. Для этого рекомендуется предварительно ознакомиться с extref:{handbook}boot[главой FreeBSD Handbook] о процессе загрузки. + +С помощью `NANO_BOOT0CFG` можно настроить процесс загрузки, например, выбрать раздел, с которого будет загружаться образ NanoBSD. Перед изменением значения этой переменной рекомендуется ознакомиться со страницей руководства man:boot0cfg[8]. Один из интересных параметров, который можно изменить, — это таймаут процедуры загрузки. Для этого переменную `NANO_BOOT0CFG` можно изменить на `"-o packet -s 1 -m 3 -t 36"`. В этом случае процесс загрузки начнётся примерно через 2 секунды, так как редко возникает необходимость ждать 10 секунд перед началом загрузки. + +Хорошо знать: переменная `NANO_BOOT2CFG` используется только в подпрограмме `cust_comconsole`, которая может вызываться на этапе `NANO_CUSTOMIZE`, если устройство имеет последовательный порт и весь ввод и вывод консоли должен осуществляться через него. Обязательно проверьте соответствующие параметры последовательного порта, так как установка некорректного значения параметра может сделать его бесполезным. + +===== Создание образа диска + +В конце процесса загрузки происходит создание образа диска. На этом этапе скрипт NanoBSD предоставляет файл, который можно просто скопировать на диск для устройства, и это позволит ему загрузиться и запуститься. + +Существует множество переменных, которые должны быть настроены правильно, чтобы скрипт создал пригодный для использования образ диска. + +* Переменная `NANO_DRIVE` должна быть установлена в имя накопителя носителя во время выполнения. Обычно ожидается, что значение по умолчанию `ada0`, которое представляет первое устройство `IDE`/`ATA`/`SATA` на устройстве, будет правильным, но также может использоваться другой тип накопителя — например, USB-ключ, в этом случае это скорее будет `da0`. +* Переменная `NANO_MEDIASIZE` должна быть установлена в значение размера (в секторах по 512 байт) носителя данных, который будет использоваться. Если задать её неправильно, образ NanoBSD может вообще не загрузиться, а во время загрузки появится сообщение о некорректной геометрии диска. + +* Каталоги [.filename]#/etc#, [.filename]#/var# и [.filename]#/tmp# выделяются как диски man:md[4] (malloc) при загрузке; их размеры могут быть настроены в соответствии с потребностями устройства. Переменная `NANO_RAM_ETCSIZE` задаёт размер [.filename]#/etc#, а переменная `NANO_RAM_TMPVARSIZE` определяет размер как [.filename]#/var#, так и [.filename]#/tmp#, поскольку [.filename]#/tmp# символически ссылается на [.filename]#/var/tmp#. По умолчанию размер обоих дисков malloc установлен в 20 МБ каждый. Их можно изменить, но обычно [.filename]#/etc# не сильно увеличивается в размере, поэтому 20 МБ — хорошая начальная точка, тогда как [.filename]#/var# и особ нно [.filename]#/tmp# могут стать значительно больше, если не следить за ними. Для систем с ограниченной памятью можно выбрать меньшие размеры файловых систем. +* Поскольку NanoBSD в основном предназначен для создания образа системы для устройства, предполагается, что используемые носители данных будут относительно небольшими. По этой причине файловая система настроена на использование небольшого размера блока (4 Кб) и небольшого размера фрагмента (512 байт). Параметры конфигурации файловой системы можно изменить с помощью переменной `NANO_NEWFS`, но синтаксис должен соответствовать формату команды man:newfs[8]. Кроме того, по умолчанию в файловой системе включены Soft Updates. Подробнее об этом можно узнать в extref:{ha ndbook}[FreeBSD Handbook]. +* Различные размеры разделов могут быть заданы с использованием `NANO_CODESIZE`, `NANO_CONFSIZE` и `NANO_DATASIZE` в виде кратного 512-байтным секторам. `NANO_CODESIZE` определяет размер первых двух разделов образа: `code#1` и `code#2`. Они должны быть достаточно большими, чтобы вместить все файлы, созданные в результате процессов `buildworld` и `buildkernel`. `NANO_CONFSIZE` определяет размер раздела для конфигурационных файлов, поэтому он не должен быть очень большим; однако не стоит делать его слишком маленьким, чтобы он мог вместить все конфигурационные файлы. Наконец, `NANO_DATASIZE` определяет раз мер дополнительного раздела, который может использоваться на устройстве. Последний раздел может быть использован, например, для хранения файлов, создаваемых на лету на диске. + +==== Пользовательские Функции + +Возможно тонко настроить NanoBSD с помощью функций оболочки в конфигурационном файле. Следующий пример иллюстрирует базовую модель пользовательских функций: + +[.programlisting] +.... +cust_foo () ( + echo "bar=baz" > \ + ${NANO_WORLDDIR}/etc/foo +) +customize_cmd cust_foo +.... + +Более полезный пример функции настройки — следующий, который изменяет размер каталога [.filename]#/etc# по умолчанию с 5 МБ на 30 МБ: + +[.programlisting] +.... +cust_etc_size () ( + cd ${NANO_WORLDDIR}/conf + echo 30000 > default/etc/md_size +) +customize_cmd cust_etc_size +.... + +Существует несколько предопределённых функций для настройки, готовых к использованию: + +* `cust_comconsole` - Отключает man:getty[8] на VGA-устройствах (узлы устройств [.filename]#/dev/ttyv*#) и позволяет использовать последовательный порт COM1 в качестве системной консоли. +* `cust_allow_ssh_root` - Разрешить `root` входить через man:sshd[8]. +* `cust_install_files` - Устанавливает файлы из каталога [.filename]#nanobsd/Files#, который содержит полезные скрипты для администрирования системы. +* `cust_pkgng` - Устанавливает пакеты из каталога [.filename]#nanobsd/Pkg# (также требуется пакет pkg-* для начальной загрузки). + +==== Добавление пакетов + +Пакеты могут быть добавлены в образ NanoBSD для обеспечения специфических функциональных возможностей устройства. Для этого можно: + +* Добавьте `cust_pkgng` в переменную `NANO_CUSTOMIZE` или +* Добавьте команду `'customize_cmd cust_pkgng'` в настраиваемый конфигурационный файл. + +Оба метода приводят к одному результату: запуск процедуры `cust_pkgng`. Эта процедура проверит каталог `NANO_PACKAGE_DIR` для поиска всех пакетов или только списка пакетов, указанных в переменной `NANO_PACKAGE_LIST`. + +Обычно при установке приложений через pkg в стандартной среде FreeBSD процесс установки размещает конфигурационные файлы в каталоге [.filename]#usr/local/etc#, а скрипты запуска — в каталоге [.filename]#/usr/local/etc/rc.d#. Поэтому после установки необходимых пакетов их нужно настроить, чтобы они запускались сразу после установки. Для этого необходимо разместить соответствующие конфигурационные файлы в правильных каталогах. Это можно сделать, написав специализированные процедуры, или использовать общую процедуру `cust_install_files` для корректного размещения файлов из к аталога [.filename]#/usr/src/tools/tools/nanobsd/Files#. Обычно также требуется добавить одну или несколько записей в файл [.filename]#/etc/rc.conf# для каждого пакета. + +==== Пример файла конфигурации + +Полный пример конфигурационного файла для создания пользовательского образа NanoBSD может выглядеть следующим образом: + +[.programlisting] +.... +NANO_NAME=custom +NANO_SRC=/usr/src +NANO_KERNEL=MYKERNEL +NANO_IMAGES=2 + +CONF_BUILD=' +WITHOUT_KLDLOAD=YES +WITHOUT_NETGRAPH=YES +WITHOUT_PAM=YES +' + +CONF_INSTALL=' +WITHOUT_ACPI=YES +WITHOUT_BLUETOOTH=YES +WITHOUT_FORTRAN=YES +WITHOUT_HTML=YES +WITHOUT_LPR=YES +WITHOUT_MAN=YES +WITHOUT_SENDMAIL=YES +WITHOUT_SHAREDOCS=YES +WITHOUT_EXAMPLES=YES +WITHOUT_INSTALLLIB=YES +WITHOUT_CALENDAR=YES +WITHOUT_MISC=YES +WITHOUT_SHARE=YES +' + +CONF_WORLD=' +WITHOUT_BIND=YES +WITHOUT_MODULES=YES +WITHOUT_KERBEROS=YES +WITHOUT_GAMES=YES +WITHOUT_RESCUE=YES +WITHOUT_LOCALES=YES +WITHOUT_SYSCONS=YES +WITHOUT_INFO=YES +' + +FlashDevice SanDisk 1G + +cust_nobeastie() ( + touch ${NANO_WORLDDIR}/boot/loader.conf + echo "beastie_disable=\"YES\"" >> ${NANO_WORLDDIR}/boot/loader.conf +) + +customize_cmd cust_comconsole +customize_cmd cust_install_files +customize_cmd cust_allow_ssh_root +customize_cmd cust_nobeastie +.... + +Все параметры сборки и установки можно найти на странице Справочника man:src.conf[5], но не все параметры можно или следует использовать при создании образа NanoBSD. Параметры сборки и установки должны определяться в соответствии с потребностями создаваемого образа. + +Например, FTP-клиент и сервер могут не потребоваться. Добавление `WITHOUT_FTP=TRUE` в файл конфигурации в разделе `CONF_BUILD` позволит избежать их сборки. Также, если устройство NanoBSD не будет использоваться для сборки программ, можно добавить `WITHOUT_BINUTILS=TRUE` в раздел `CONF_INSTALL`, но не в раздел `CONF_BUILD`, так как они будут использоваться для сборки образа NanoBSD. + +Не сборка определенного набора программ — через опцию компиляции — сокращает общее время сборки и уменьшает требуемый размер дискового образа, тогда как отсутствие установки того же набора программ не сокращает общее время сборки. + +=== Обновление NanoBSD + +Процесс обновления NanoBSD относительно прост: + +[.procedure] +==== +. Соберите новый образ NanoBSD, как обычно. +. Загрузите новый образ в неиспользуемый раздел работающего устройства NanoBSD. ++ +Важнейшее отличие этого шага от первоначальной установки NanoBSD заключается в том, что теперь вместо использования [.filename]#\_.disk.full# (который содержит образ всего диска), устанавливается образ [.filename]#_.disk.image# (который содержит образ одного системного раздела). +. Перезагрузите систему и запустите её с только что установленного раздела. +. Если все прошло успешно, обновление завершено. +. Если что-то пойдет не так, перезагрузитесь обратно в предыдущий раздел (который содержит старую, рабочую версию), чтобы восстановить работоспособность системы как можно быстрее. Исправьте все проблемы новой сборки и повторите процесс. +==== + +Для установки нового образа на работающую систему NanoBSD можно использовать скрипт [.filename]#updatep1# или [.filename]#updatep2#, расположенный в директории [.filename]#/root#, в зависимости от того, с какого раздела запущена текущая система. + +В зависимости от того, какие службы доступны на хосте, предоставляющем новый образ NanoBSD, и какой тип передачи предпочтителен, можно рассмотреть один из этих трех способов: + +==== Использование man:ftp[1] + +Если скорость передачи данных стоит на первом месте, используйте этот пример: + +[source, shell] +.... +# ftp myhost +get _.disk.image "| sh updatep1" +.... + +==== Использование man:ssh[1] + +Если предпочтителен безопасный способ передачи, рассмотрите следующий пример: + +[source, shell] +.... +# ssh myhost cat _.disk.image.gz | zcat | sh updatep1 +.... + +==== Использование man:nc[1] + +Попробуйте этот пример, если на удалённом хосте не запущены ни служба man:ftpd[8], ни служба man:sshd[8]: + +[.procedure] +==== +. Сначала откройте TCP-слушатель на хосте, обслуживающем образ, и настройте его на отправку образа клиенту: ++ +[source, shell] +.... +myhost# nc -l 2222 < _.disk.image +.... ++ +[NOTE] +====== +Убедитесь, что используемый порт не заблокирован для приёма входящих подключений с хоста NanoBSD межсетевым экраном. +====== +. Подключитесь к хосту, предоставляющему новый образ, и выполните скрипт [.filename]#updatep1#: ++ +[source, shell] +.... +# nc myhost 2222 | sh updatep1 +.... +==== diff --git a/documentation/content/ru/articles/nanobsd/_index.po b/documentation/content/ru/articles/nanobsd/_index.po new file mode 100644 index 0000000000..f7bfc67304 --- /dev/null +++ b/documentation/content/ru/articles/nanobsd/_index.po @@ -0,0 +1,1550 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR The FreeBSD Project +# This file is distributed under the same license as the FreeBSD Documentation package. +# Vladlen Popolitov , 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-17 20:35-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-12 04:45+0000\n" +"Last-Translator: Vladlen Popolitov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:1 +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:46 +#, no-wrap +msgid "This document provides information about the NanoBSD tools, which can be used to create FreeBSD system images for embedded applications, suitable for use on a USB key, memory card or other mass storage media." +msgstr "" +"Этот документ предоставляет информацию об инструментах NanoBSD, которые " +"могут быть использованы для создания образов системы FreeBSD для " +"встраиваемых приложений, подходящих для использования на USB-накопителе, " +"карте памяти или других носителях данных." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:1 +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:11 +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:52 +#, no-wrap +msgid "Introduction to NanoBSD" +msgstr "Введение в NanoBSD" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:44 +msgid "Abstract" +msgstr "Аннотация" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:48 +msgid "'''" +msgstr "'''" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:56 +msgid "" +"NanoBSD is a tool developed by {phk} and now maintained by {imp}. It " +"creates a FreeBSD system image for embedded applications, suitable for use " +"on a USB key, memory card or other mass storage media." +msgstr "" +"NanoBSD — это инструмент, разработанный {phk} и в настоящее время " +"поддерживаемый {imp}. Он создает образ системы FreeBSD для встраиваемых " +"приложений, подходящий для использования на USB-накопителе, карте памяти или " +"другом носителе данных." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:60 +msgid "" +"It can be used to build specialized install images, designed for easy " +"installation and maintenance of systems commonly called \"computer " +"appliances\". Computer appliances have their hardware and software bundled " +"in the product, which means all applications are pre-installed. The " +"appliance is plugged into an existing network and can begin working (almost) " +"immediately." +msgstr "" +"Он может использоваться для создания специализированных установочных " +"образов, предназначенных для простой установки и обслуживания систем, обычно " +"называемых \"компьютерными устройствами\". Компьютерные устройства " +"объединяют аппаратное и программное обеспечение в одном продукте, что " +"означает, что все приложения предустановлены. Устройство подключается к " +"существующей сети и может начать работу (почти) сразу." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:62 +msgid "The features of NanoBSD include:" +msgstr "Возможности NanoBSD включают:" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:64 +msgid "" +"Ports and packages work as in FreeBSD - Every single application can be " +"installed and used in a NanoBSD image, the same way as in FreeBSD." +msgstr "" +"Порты и пакеты работают так же, как в FreeBSD — любое приложение может быть " +"установлено и использовано в образе NanoBSD так же, как и в FreeBSD." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:65 +msgid "" +"No missing functionality - If it is possible to do something with FreeBSD, " +"it is possible to do the same thing with NanoBSD, unless the specific " +"feature or features were explicitly removed from the NanoBSD image when it " +"was created." +msgstr "" +"Отсутствие недостающей функциональности — если что-то возможно сделать в " +"FreeBSD, то это же можно сделать и в NanoBSD, за исключением случаев, когда " +"определённые функции были явно удалены из образа NanoBSD при его создании." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:66 +msgid "" +"Everything is read-only at run-time - It is safe to pull the power-plug. " +"There is no necessity to run man:fsck[8] after a non-graceful shutdown of " +"the system." +msgstr "" +"Всё доступно только для чтения во время работы — можно безопасно выдернуть " +"шнур питания. Нет необходимости запускать man:fsck[8] после нештатного " +"завершения работы системы." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:67 +msgid "" +"Easy to build and customize - Making use of just one shell script and one " +"configuration file it is possible to build reduced and customized images " +"satisfying any arbitrary set of requirements." +msgstr "" +"Простота сборки и настройки — используя всего один shell-скрипт и один файл " +"конфигурации, можно создавать уменьшенные и настроенные образы, " +"удовлетворяющие любым произвольным требованиям." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:69 +#, no-wrap +msgid "NanoBSD Howto" +msgstr "Инструкция по NanoBSD" + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:72 +#, no-wrap +msgid "The Design of NanoBSD" +msgstr "Дизайн NanoBSD" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:76 +msgid "" +"Once the image is present on the medium, it is possible to boot NanoBSD. " +"The mass storage medium is divided into three parts by default:" +msgstr "" +"После того как образ записан на носитель, можно загрузить NanoBSD. По " +"умолчанию носитель данных разделён на три части:" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:78 +msgid "Two image partitions: `code#1` and `code#2`." +msgstr "Два раздела с образами: `code#1` и `code#2`." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:79 +msgid "" +"The configuration file partition, which can be mounted under the [." +"filename]#/cfg# directory at run time." +msgstr "" +"Файловый раздел конфигурации, который может быть смонтирован в каталоге [." +"filename]#/cfg# во время выполнения." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:81 +msgid "These partitions are normally mounted read-only." +msgstr "Эти разделы обычно монтируются в режиме только для чтения." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:83 +msgid "" +"The [.filename]#/etc# and [.filename]#/var# directories are man:md[4] " +"(malloc) disks." +msgstr "" +"Каталоги [.filename]#/etc# и [.filename]#/var# являются дисками man:md[4] " +"(malloc)." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:86 +msgid "" +"The configuration file partition persists under the [.filename]#/cfg# " +"directory. It contains files for [.filename]#/etc# directory and is briefly " +"mounted read-only right after the system boot, therefore it is required to " +"copy modified files from [.filename]#/etc# back to the [.filename]#/cfg# " +"directory if changes are expected to persist after the system restarts." +msgstr "" +"Раздел конфигурации сохраняется в каталоге [.filename]#/cfg#. Он содержит " +"файлы для каталога [.filename]#/etc# и кратковременно монтируется в режиме " +"только для чтения сразу после загрузки системы, поэтому необходимо " +"копировать изменённые файлы из [.filename]#/etc# обратно в каталог [." +"filename]#/cfg#, если требуется, чтобы изменения сохранялись после " +"перезагрузки системы." + +#. type: Block title +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:87 +#, no-wrap +msgid "Making Persistent Changes to [.filename]#/etc/resolv.conf#" +msgstr "Внесение постоянных изменений в [.filename]#/etc/resolv.conf#" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:98 +#, no-wrap +msgid "" +"# vi /etc/resolv.conf\n" +"[...]\n" +"# mount /cfg\n" +"# cp /etc/resolv.conf /cfg\n" +"# umount /cfg\n" +msgstr "" +"# vi /etc/resolv.conf\n" +"[...]\n" +"# mount /cfg\n" +"# cp /etc/resolv.conf /cfg\n" +"# umount /cfg\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:105 +msgid "" +"The partition containing [.filename]#/cfg# should be mounted only at boot " +"time and while overriding the configuration files." +msgstr "" +"Раздел, содержащий [.filename]#/cfg#, должен монтироваться только во время " +"загрузки и при переопределении конфигурационных файлов." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:107 +msgid "" +"Keeping [.filename]#/cfg# mounted at all times is not a good idea, " +"especially if the NanoBSD system runs off a mass storage medium that may be " +"adversely affected by a large number of writes to the partition (like when " +"the filesystem syncer flushes data to the system disks)." +msgstr "" +"Постоянное подключение [.filename]#/cfg# не является хорошей идеей, особенно " +"если Система NanoBSD работает на носителе данных, который может быть " +"повреждён из-за большого количества операций записи в раздел (например, " +"когда синхронизатор файловой системы записывает данные на системные диски)." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:109 +#, no-wrap +msgid "Building a NanoBSD Image" +msgstr "Создание образа NanoBSD" + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:113 +msgid "" +"The source code of FreeBSD is required to build NanoBSD. To obtain the " +"source code:" +msgstr "" +"Для сборки NanoBSD необходим исходный код FreeBSD. Чтобы получить исходный " +"код:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:117 +#, no-wrap +msgid "# git clone https://git.FreeBSD.org/src.git /usr/src\n" +msgstr "# git clone https://git.FreeBSD.org/src.git /usr/src\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:120 +msgid "" +"For more details, follow the steps extref:{handbook}cutting-edge#updating-" +"src-obtaining-src[here]." +msgstr "" +"Для более подробной информации выполните шаги, описанные extref:{handbook" +"}cutting-edge#updating-src-obtaining-src[здесь]." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:123 +msgid "" +"A NanoBSD image is built using a simple [.filename]#nanobsd.sh# shell " +"script, which can be found in the [.filename]#/usr/src/tools/tools/nanobsd# " +"directory. This script creates an image, which can be copied on the storage " +"medium using the man:dd[1] utility." +msgstr "" +"Образ NanoBSD создаётся с помощью простого скрипта [.filename]#nanobsd.sh#, " +"который находится в каталоге [.filename]#/usr/src/tools/tools/nanobsd#. Этот " +"скрипт создаёт образ, который можно записать на носитель с помощью утилиты " +"man:dd[1]." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:125 +msgid "The necessary commands to build a NanoBSD image are:" +msgstr "Необходимые команды для создания образа NanoBSD:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:132 +#, no-wrap +msgid "" +"# cd /usr/src/tools/tools/nanobsd <.>\n" +"# sh nanobsd.sh <.>\n" +"# cd /usr/obj/nanobsd.full <.>\n" +"# dd if=_.disk.full of=/dev/da0 bs=64k <.>\n" +msgstr "" +"# cd /usr/src/tools/tools/nanobsd <.>\n" +"# sh nanobsd.sh <.>\n" +"# cd /usr/obj/nanobsd.full <.>\n" +"# dd if=_.disk.full of=/dev/da0 bs=64k <.>\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:135 +msgid "" +"Change the current directory to the base directory of the NanoBSD build " +"script." +msgstr "Измените текущий каталог на базовый каталог скрипта сборки NanoBSD." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:137 +msgid "Start the build process." +msgstr "Начните процесс сборки." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:139 +msgid "" +"Change the current directory to the place where the built images are located." +msgstr "Измените текущий каталог на место, где расположены собранные образы." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:141 +msgid "Install NanoBSD onto the storage medium." +msgstr "Установите NanoBSD на носитель данных." + +#. type: Title ==== +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:142 +#, no-wrap +msgid "Options When Building a NanoBSD Image" +msgstr "Параметры при сборке образа NanoBSD" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:146 +msgid "" +"When building a NanoBSD image, several build options can be passed to [." +"filename]#nanobsd.sh# on the command line. These options can have a " +"significant impact on the build process." +msgstr "" +"При создании образа NanoBSD можно передать несколько параметров сборки в [." +"filename]#nanobsd.sh# через командную строку. Эти параметры могут " +"существенно повлиять на процесс сборки." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:148 +msgid "Some options are for verbosity purposes:" +msgstr "" +"Некоторые параметры предназначены для информирования в большем или меньшем " +"объеме:" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:150 +msgid "`-h`: prints the help summary page." +msgstr "`-h`: выводит страницу с краткой справкой." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:151 +msgid "`-q`: makes output quieter." +msgstr "`-q`: делает вывод менее подробным." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:152 +msgid "`-v`: makes output more verbose" +msgstr "`-v`: делает вывод более подробным" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:155 +msgid "" +"Some other options can be used to restrict the building process. Sometimes " +"it is not necessary to rebuild everything from sources, especially if an " +"image has already been built, and only little change is made." +msgstr "" +"Некоторые другие параметры могут использоваться для ограничения процесса " +"сборки. Иногда нет необходимости пересобирать всё из исходников, особенно " +"если образ уже был собран и внесены лишь небольшие изменения." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:157 +msgid "`-k`: do not build the kernel" +msgstr "`-k`: не собирать ядро" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:158 +msgid "`-w`: do not build world" +msgstr "`-w`: не собирать world" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:159 +msgid "`-b`: do not build either kernel and world" +msgstr "`-b`: не собирать ни ядро, ни систему" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:160 +msgid "" +"`-i`: do not build a disk image at all. As a file will not be created, it " +"will not be possible to man:dd[1] it to a storage media." +msgstr "" +"`-i`: не создавать образ диска. Поскольку файл не будет создан, его нельзя " +"будет записать на носитель с помощью man:dd[1]." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:161 +msgid "" +"`-f`: do not build a disk image of the first partition (which is useful for " +"upgrade purposes)" +msgstr "" +"`-f`: не создавать образ диска первого раздела (что полезно для целей " +"обновления)" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:162 +msgid "" +"`-n`: add `-DNO_CLEAN` to `buildworld`, `buildkernel`. Also, all the files " +"that have already been built in a previous run are kept." +msgstr "" +"`-n`: добавляет `-DNO_CLEAN` к `buildworld`, `buildkernel`. Кроме того, все " +"файлы, которые уже были собраны в предыдущем запуске, сохраняются." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:165 +msgid "" +"A configuration file can be used to tweak as many elements as desired. Load " +"it with `-c`" +msgstr "" +"Файл конфигурации можно использовать для настройки множества элементов. " +"Загрузите его с помощью `-c`" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:167 +msgid "The last options are:" +msgstr "Последние параметры:" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:169 +msgid "" +"`-K`: do not install a kernel. A disk image without a kernel will not be " +"able to achieve a normal boot sequence." +msgstr "" +"`-K`: не устанавливать ядро. Образ диска без ядра не сможет выполнить " +"нормальную последовательность загрузки." + +#. type: Title ==== +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:170 +#, no-wrap +msgid "The Complete Image Building Process" +msgstr "Полный процесс сборки образа" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:175 +msgid "" +"The complete image building process is going through a lot of steps. The " +"exact steps taken will depend on the chosen options when starting the " +"script. Assuming the script is run with no particular options, this is what " +"will happen." +msgstr "" +"Полный процесс сборки образа проходит через множество этапов. Точные шаги " +"зависят от выбранных опций при запуске скрипта. При условии, что скрипт " +"запущен без специальных опций, вот что произойдет." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:177 +msgid "" +"`run_early_customize`: commands that are defined in a supplied configuration " +"file." +msgstr "" +"`run_early_customize`: команды, определенные в предоставленном файле " +"конфигурации." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:178 +msgid "" +"`clean_build`: Just cleans the build environment by deleting the previously " +"built files." +msgstr "" +"`clean_build`: Просто очищает среду сборки, удаляя ранее созданные файлы." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:179 +msgid "" +"`make_conf_build`: Assemble make.conffrom the `CONF_WORLD` and `CONF_BUILD` " +"variables." +msgstr "" +"`make_conf_build`: Собрать make.conf из переменных `CONF_WORLD` и " +"`CONF_BUILD`." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:180 +msgid "`build_world`: Build world." +msgstr "`build_world`: Сборка системы." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:181 +msgid "`build_kernel`: Build the kernel files." +msgstr "`build_kernel`: Собрать файлы ядра." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:182 +msgid "`clean_world`: Clean the destination directory." +msgstr "`clean_world`: Очистить целевую директорию." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:183 +msgid "" +"`make_conf_install`: Assemble make.conf from the `CONF_WORLD` and " +"`CONF_INSTALL` variables." +msgstr "" +"`make_conf_install`: Собрать make.conf из переменных `CONF_WORLD` и " +"`CONF_INSTALL`." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:184 +msgid "`install_world`: Install all files built during `buildworld`." +msgstr "`install_world`: Установить все файлы, собранные во время `buildworld`." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:185 +msgid "" +"`install_etc`: Install the necessary files in the [.filename]#/etc# " +"directory, based on the `make distribution` command." +msgstr "" +"`install_etc`: Установить необходимые файлы в директорию [.filename]#/etc#, " +"используя команду `make distribution`." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:186 +msgid "" +"`setup_nanobsd_etc`: the first configuration specific to NanoBSD takes place " +"at this stage. The [.filename]#/etc/diskless# is created and the root " +"filesystem is defined as read-only." +msgstr "" +"`setup_nanobsd_etc`: на этом этапе происходит первая специфичная для NanoBSD " +"настройка. Создается [.filename]#/etc/diskless#, а корневая файловая система " +"определяется как доступная только для чтения." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/nanobsd/_index.adoc:187 *** 1020 LINES SKIPPED *** From nobody Wed Sep 24 12:55:05 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cWxdj2xpmz67pSV for ; Wed, 24 Sep 2025 12:55:05 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cWxdj2Htbz3VDv; Wed, 24 Sep 2025 12:55:05 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758718505; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=uKwgqgxn2UkHf094mnd9diop6cga8knylnEzwHvPszM=; b=IZ3moIXtc8nROMVOucupQruioE2x0Nx/JZ7J57uTZeM+2M8FWyJpWY6QRo6oEaZygdngNa hFx6xJUaCx7tFpI7YLJpB8ZeH/koDao2obUSBWGMVvP5MW6BegV5mWTfnrU00lSG9+1QB1 OLT6znqX9jra78D4guyijQIhKW6BBNAXQ9hY6qMCQPBEXVDB8AIXX8lAnqx4cqvhFcOAdF AUixUaFj8J8CtZ6FvuY1ZWxrJLcyqTLT28n9i8BSD+4pxcdPho6wCaKhVd4TKpnh13gUJt /BSWTBr2VDmcbLKyAZkO6A1UUAVLEukKu6crjBxY9ZhULY82S1UHmPcBXB3PHw== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758718505; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=uKwgqgxn2UkHf094mnd9diop6cga8knylnEzwHvPszM=; b=Y3q+7bYLVs++xngqolS30dyjiZ8OUtu8z/fRz25NuuU2K0pUJXyPT0A9gOfXx0hghF3X7Y LIcCBbr+t0fNJyZ/KvCxGfWTJmhfUmhVJW976Fnt/Rdiuj8tHEgQFgbEr89E8Ry3wTGj9E xj1uefGz/lvb8AbRLh24C/GopPe1QoQo0vCg47WQWdtwdhWl+Axy/8fJqseiHE7D5FPEvN 5U1ZAOQ0VK9dkg9oFH72KwqtkdooN1JEJ90Y8X3BJ+XdwCx5bitwEL2Um4qVdjpJdXsKXO kCNNNXPa0yXCh4Ui/phtHAVq0iFnFM+FDCvUqVvLehHsqJmrI7yxBi8reRip1Q== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1758718505; a=rsa-sha256; cv=none; b=LpN3NGgcqTHtoiHOodCHbUj3+nQkSxwnqzW00c6EI+hjBNHUgPBeBUOX3fZ84tGUrMgFN/ T2UVAeq4HngKVfBak5Hlt+a7Eb8UTkKVFHigeRXzNvfBM0VpaoAO2SXlJSZYABT2NBjFxJ ggC7po2slxhhcLfz1vy5wlIyUt9T2fXsij+jPv49VJeieKYccaa8KXo3eVuZv2yrcfIr4F MPo5/LHycT3L4ggAPnRTFmgnh9rGJMYQreGLAhdXx1iiblW6Nkw9DpLGwC0CLCpGtrCouM sRrBjoojjq9yE5BGnfB0ZAcKqv0Uj49IfM5nptGT0zfVcZ62mXDZdS4hgevUIQ== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cWxdj1LYFzYpT; Wed, 24 Sep 2025 12:55:05 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58OCt5vJ015275; Wed, 24 Sep 2025 12:55:05 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58OCt5gB015272; Wed, 24 Sep 2025 12:55:05 GMT (envelope-from git) Date: Wed, 24 Sep 2025 12:55:05 GMT Message-Id: <202509241255.58OCt5gB015272@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Joseph Mingrone Subject: git: 91d8aff553 - main - press: Add link to 2025 survey results List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: jrm X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 91d8aff5535ef99af1a52fd0083ef754c5037139 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by jrm: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=91d8aff5535ef99af1a52fd0083ef754c5037139 commit 91d8aff5535ef99af1a52fd0083ef754c5037139 Author: Mark Phillips AuthorDate: 2025-09-24 12:48:06 +0000 Commit: Joseph Mingrone CommitDate: 2025-09-24 12:54:16 +0000 press: Add link to 2025 survey results Reviewed by: bcr, jrm Sponsored by: The FreeBSD Foundation Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D52691 --- website/data/en/press/press.toml | 9 +++++++++ 1 file changed, 9 insertions(+) diff --git a/website/data/en/press/press.toml b/website/data/en/press/press.toml index 08313f1482..3af9196e1b 100644 --- a/website/data/en/press/press.toml +++ b/website/data/en/press/press.toml @@ -1,4 +1,13 @@ # Sort the entries by date +[[press]] +name = "Insights from the 2025 FreeBSD Community Survey" +url = "https://freebsdfoundation.org/insights-from-the-2025-freebsd-community-survey/" +siteName = "FreeBSD Foundation" +siteUrl = "https://freebsdfoundation.org/" +date = "2025-09-23" +author = "FreeBSD Foundation" +description = "Your feedback on how FreeBSD is being used today" + [[press]] name = "FreeBSD Jails are Simple and Easy" url = "https://freebsdfoundation.org/blog/freebsd-jails-are-simple-and-easy/" From nobody Wed Sep 24 13:42:50 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cWyhp5QRmz67s5m for ; Wed, 24 Sep 2025 13:42:50 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cWyhp4nLWz3cjy; Wed, 24 Sep 2025 13:42:50 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758721370; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=rpuSf5/a5yGAeti7he84nGxpQn7XNIZzKav9LAhNQs8=; b=hAfg57dv4H/aFWT8NCvIWoggu2jafNyBj3SNV8oWut4wsG94bZlZ4KrY6ktsltF3BtKAl5 h4Fut1Vxiblt4SSZgU0gZMIuFUc4eBk6XkcQVL7fDBRBWd9PRywl2oxSwy8adDAHA+3eUj Xv6hEwQL1ZUfEMBrHw+PLnN6y1SIEoa808znxPD45zgJmXfYLmz19c6SSZFdyuDe6rZ34f z3i6EAT0qyJItPHyYObkeOzw4Vtyq5GO2g9VDVqHYkiOY9An00KUxjX/KnjEF7Ov4vXyBe KRSIelM2g9liqCHANkoUKT6gc6aQIzCHZNxBkRN0IoW3mReyOcCqPBQcQbUXNw== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758721370; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=rpuSf5/a5yGAeti7he84nGxpQn7XNIZzKav9LAhNQs8=; b=aWAIio1KNayTkcwkaWmZHveGmptWffzhAlp71NsjfxB4xP4Ffi2uevQqHXrO6tf/5Xneng lnMkwVlrfbzAdh9F5lS+S18oNaX+W2yEDcl14ux1/A+76xwC3gqZsInIJeboGdfKVioDBH Gi/OcpP3e0XAui3Hgg9Uc25AbzHC0tYLr3atRSORJr238LjkIYMBkIYOrHmFxfF929BXCt Ms4aGc5f+QK205T2CuCrtqs2hcsSTM2VFbT+xXKNAQeN4HtpTqallJtpAtl4My6z2l7EWa bcE9ppdUDDSsXmBW59JAYN2A2tVYW952HdCaoEIV4+m4HMgpNpIQnQK2yW0Epw== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1758721370; a=rsa-sha256; cv=none; b=h8FKCyAIUrov9HoN7cIUZMNMCFEUAmnJysiy/CoNTpvg+NPQWi0eKrUmVkRBOaCDMS9IgW BXMtVjLBhWsjGahMEv6/2aBTm7Q05FRH8DyWHPfW+tCITRJwUt3lneOdjYkdhUK5g9Ao2O clW1p0bYRhk/Em+Pn80JmLa2EB3oZ4tRi9F4kPNJSR+yu9B4qYcuNkS91rfwFfC/kADQiS 7U2+udnAHeO1sFVA+hSRY2vQB81e4jUUP/zyOR7l+lds3kALBSqLM1KMbmGhU+MpGkI2HW crMg4M7WOOoWMticI7BIhgJOfbWJSYBIGyAgihQxVnvHCVnp2hmMillOB4q5OA== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cWyhp4LG8zZvJ; Wed, 24 Sep 2025 13:42:50 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58ODgooC009367; Wed, 24 Sep 2025 13:42:50 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58ODgoV9009364; Wed, 24 Sep 2025 13:42:50 GMT (envelope-from git) Date: Wed, 24 Sep 2025 13:42:50 GMT Message-Id: <202509241342.58ODgoV9009364@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Alexander Ziaee Subject: git: 0dffe6dfdd - main - where: Organize releases in descending order List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: ziaee X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 0dffe6dfdd05dfce40e14da01859c3c58508c3b0 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by ziaee: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=0dffe6dfdd05dfce40e14da01859c3c58508c3b0 commit 0dffe6dfdd05dfce40e14da01859c3c58508c3b0 Author: Alexander Ziaee AuthorDate: 2025-09-24 13:38:37 +0000 Commit: Alexander Ziaee CommitDate: 2025-09-24 13:41:51 +0000 where: Organize releases in descending order Reviewed by: bcr Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D52614 --- website/themes/beastie/layouts/_partials/sidenav.html | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/website/themes/beastie/layouts/_partials/sidenav.html b/website/themes/beastie/layouts/_partials/sidenav.html index 8e1e211662..c233a2b31f 100644 --- a/website/themes/beastie/layouts/_partials/sidenav.html +++ b/website/themes/beastie/layouts/_partials/sidenav.html @@ -55,9 +55,9 @@
  • {{ i18n "releases" }}
  • From nobody Wed Sep 24 15:27:35 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cX11g5l4wz681pN for ; Wed, 24 Sep 2025 15:27:35 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cX11g5Sp2z3qr9; Wed, 24 Sep 2025 15:27:35 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758727655; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=BBXj5mPcvQYq1eLMhQmpXwwvoJKZIijg46o2VYMjlrE=; b=BT8+mOwgBIPwz/h/2/OBBJtc/q5BvcUEnSHRQkKplu/dZcBHbon3RNvo69sKHaGp1oEGY4 DU059rzUuH3GGuihKiLMxANB55o2YVH5VSudfXoqWGiKU58vXB3GJJyXWRmCwUCS3TZvJq C9GF9W/W5JWgBeQDUXgCF3oaJMQujnz5nYeYF/Gg24SLTVt9lTMkDaebGhovymRtHve4jm R99TxJEw4Y3R3D4u9Yg2NuW24Ioz6MfKiVfHchIs1CUWv0ZKTngRtLVkYOYR8DRaoKKuBL deu1vz0Y70nEUdChlUHtlL+8I317C/VM07I5vKLRCrniz+9PU1Nu0mzrabHzTw== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758727655; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=BBXj5mPcvQYq1eLMhQmpXwwvoJKZIijg46o2VYMjlrE=; b=MOInE2yu9ztlAKdFJEkgbvw4c4sb2jjzG4YHtEAEpfdeLx9mo3pKBxc1eeUEWYB158pEqF rw29Tk/I5bJFNbx+49kxXPlZP58k3lQ1LXgUleySxgxXGrt2GsQBhtd7zBcRLIGMUfS/S8 g55kC+5N/Vf0iPz9K7ps6aOvOsqgQW9PiTiVNVXZyofWnufIyXkSW2gVGxA7A7QwtaZwJY 5wMqhlvPl4DxKZDblS055JhgjheyBQyPfC7EwSLLLwCbnioTLoaICVmtuiu8mWLqs/Yxv7 +N3Lbew+34vaYSF1p3Iu/nWVbdK9V6dNZOsRX9P5Rwpk726WrBgG7Ln2oFMJ/Q== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1758727655; a=rsa-sha256; cv=none; b=WR0tG5pV5F6kJgM0Baq9/PLOyocU35mSAoxPLIiLRuzJwaAhFKuiWOnvOUXNjzsU6+8UdA 25P2v3OuhHKEgag1QfFVa6wIe/AuQvOU+r2qLOBOv5305UeBYImGxb/iV4vuWEj4zQxtOY Xmz6RQXjEhgj5U7WbnOzwhvjmPPSF81JDIysPhz+CbudT9OttUILEMr+POT3IYIkLTuH80 7EgfCFKaxpK+m+sRKO+Srtwn/+oLmHlQJQhQo6VUX/fb8LOC915SnmE2nimE29ddMYNRGe oliCsrX7/N//f6iw3TIdfoTfvJqvXbdAoHeIK1RsxyucPKYi9qYlVHzGzkaa6g== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cX11g4dlszcym; Wed, 24 Sep 2025 15:27:35 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58OFRZGS098618; Wed, 24 Sep 2025 15:27:35 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58OFRZGY098615; Wed, 24 Sep 2025 15:27:35 GMT (envelope-from git) Date: Wed, 24 Sep 2025 15:27:35 GMT Message-Id: <202509241527.58OFRZGY098615@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Vladlen Popolitov Subject: git: 9bebef6259 - main - update translation of articles/pgpkeys to Russian List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: vladlen X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 9bebef62597861805a7b5cc0dd0b7da2016e04c8 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by vladlen: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=9bebef62597861805a7b5cc0dd0b7da2016e04c8 commit 9bebef62597861805a7b5cc0dd0b7da2016e04c8 Author: Vladlen Popolitov AuthorDate: 2025-09-24 15:27:26 +0000 Commit: Vladlen Popolitov CommitDate: 2025-09-24 15:27:26 +0000 update translation of articles/pgpkeys to Russian Reviewed by: maxim (mentor) Approved by: maxim (mentor) Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D51966 --- .../content/ru/articles/pgpkeys/_index.adoc | 1548 ++++++++++ .../content/ru/articles/pgpkeys/_index.po | 3003 ++++++++++++++++++++ 2 files changed, 4551 insertions(+) diff --git a/documentation/content/ru/articles/pgpkeys/_index.adoc b/documentation/content/ru/articles/pgpkeys/_index.adoc new file mode 100644 index 0000000000..aed397d2cb --- /dev/null +++ b/documentation/content/ru/articles/pgpkeys/_index.adoc @@ -0,0 +1,1548 @@ +--- +description: 'Список OpenPGP-ключей, которые можно использовать для проверки подписей или отправки зашифрованной электронной почты офицерам или разработчикам FreeBSD.org.' +tags: ["OpenPGP", "Developers", "Officers", "FreeBSD"] +title: 'Ключи OpenPGP' +--- + += Ключи OpenPGP +:doctype: article +:toc: macro +:toclevels: 1 +:icons: font +:sectnums: +:sectnumlevels: 6 +:source-highlighter: rouge +:experimental: +:images-path: articles/pgpkeys/ + +ifdef::env-beastie[] +ifdef::backend-html5[] +include::shared/authors.adoc[] +include::shared/mirrors.adoc[] +include::shared/releases.adoc[] +include::shared/attributes/attributes-{{% lang %}}.adoc[] +include::shared/{{% lang %}}/teams.adoc[] +include::shared/{{% lang %}}/mailing-lists.adoc[] +include::shared/{{% lang %}}/urls.adoc[] +:imagesdir: ../../../images/{images-path} +:include-path: static/pgpkeys/ +endif::[] +ifdef::backend-pdf,backend-epub3[] +include::../../../../shared/asciidoctor.adoc[] +// PGP keys are not included during the build +// See 29e47423be969b7fcc7125977c1b22ddd33fc671 revision +// (a wrong path is used as a workaround) +:include-path: ../../../static/pgpkeys/ +endif::[] +endif::[] + +ifndef::env-beastie[] +include::../../../../../shared/asciidoctor.adoc[] +:include-path: ../../../static/pgpkeys/ +endif::[] + +''' + +toc::[] + +Эти OpenPGP-ключи можно использовать для проверки подписи или отправки зашифрованной электронной почты офицерам или разработчикам `FreeBSD.org`. Полный набор ключей можно загрузить по ссылке: link:https://docs.FreeBSD.org/pgpkeys/pgpkeys.txt[pgpkeyring.txt]. + +//// +Do not edit this file except as instructed by the addkey.sh script. + +See the README file in /data/pgpkeys for instructions. + +This article contains all the keys. The officer keys are also +shown in the Handbook PGP keys chapter. +//// + +[[pgpkeys-officers]] +== Офицеры + +=== {security-officer-name} `<{security-officer-email}>` +include::{include-path}security-officer.key[] + +=== {core-secretary-name} `<{core-secretary-email}>` +include::{include-path}core-secretary.key[] + +=== {portmgr-secretary-name} `<{portmgr-secretary-email}>` +include::{include-path}portmgr-secretary.key[] + +=== {doceng-secretary-name} `<{doceng-secretary-email}>` +include::{include-path}doceng-secretary.key[] + +[[pgpkeys-core]] +== Участники Core Team + +=== `{allanjude}` +include::{include-path}allanjude.key[] + +=== `{dch}` +include::{include-path}dch.key[] + +=== `{glebius}` +include::{include-path}glebius.key[] + +=== `{hrs}` +include::{include-path}hrs.key[] + +=== `{lwhsu}` +include::{include-path}lwhsu.key[] + +=== `{mat}` +include::{include-path}mat.key[] + +=== `{olivier}` +include::{include-path}olivier.key[] + +=== `{tcberner}` +include::{include-path}tcberner.key[] + +[[pgpkeys-developers]] +== Разработчики + +=== `{jgh}` +include::{include-path}jgh.key[] + +=== `{ariff}` +include::{include-path}ariff.key[] + +=== `{tabthorpe}` +include::{include-path}tabthorpe.key[] + +=== `{eadler}` +include::{include-path}eadler.key[] + +=== `{pauamma}` +include::{include-path}pauamma.key[] + +=== `{shaun}` +include::{include-path}shaun.key[] + +=== `{brix}` +include::{include-path}brix.key[] + +=== `{mandree}` +include::{include-path}mandree.key[] + +=== `{will}` +include::{include-path}will.key[] + +=== `{dim}` +include::{include-path}dim.key[] + +=== `{anholt}` +include::{include-path}anholt.key[] + +=== `{fernape}` +include::{include-path}fernape.key[] + +=== `{mva}` +include::{include-path}mva.key[] + +=== `{araujo}` +include::{include-path}araujo.key[] + +=== `{mat}` +include::{include-path}mat.key[] + +=== `{syuu}` +include::{include-path}syuu.key[] + +=== `{asami}` +include::{include-path}asami.key[] + +=== `{jsa}` +include::{include-path}jsa.key[] + +=== `{jadawin}` +include::{include-path}jadawin.key[] + +=== `{jwb}` +include::{include-path}jwb.key[] + +=== `{dbaio}` +include::{include-path}dbaio.key[] + +=== `{timur}` +include::{include-path}timur.key[] + +=== `{jhb}` +include::{include-path}jhb.key[] + +=== `{gjb}` +include::{include-path}gjb.key[] + +=== `{snb}` +include::{include-path}snb.key[] + +=== `{barner}` +include::{include-path}barner.key[] + +=== `{lbartoletti}` +include::{include-path}lbartoletti.key[] + +=== `{art}` +include::{include-path}art.key[] + +=== `{tobez}` +include::{include-path}tobez.key[] + +=== `{damien}` +include::{include-path}damien.key[] + +=== `{bdragon}` +include::{include-path}bdragon.key[] + +=== `{tcberner}` +include::{include-path}tcberner.key[] + +=== `{tdb}` +include::{include-path}tdb.key[] + +=== `{mbr}` +include::{include-path}mbr.key[] + +=== `{bvs}` +include::{include-path}bvs.key[] + +=== `{jbo}` +include::{include-path}jbo.key[] + +=== `{novel}` +include::{include-path}novel.key[] + +=== `{garga}` +include::{include-path}garga.key[] + +=== `{kbowling}` +include::{include-path}kbowling.key[] + +=== `{alexbl}` +include::{include-path}alexbl.key[] + +=== `{ebrandi}` +include::{include-path}ebrandi.key[] + +=== `{harti}` +include::{include-path}harti.key[] + +=== `{obraun}` +include::{include-path}obraun.key[] + +=== `{makc}` +include::{include-path}makc.key[] + +=== `{jmb}` +include::{include-path}jmb.key[] + +=== `{dab}` +include::{include-path}dab.key[] + +=== `{antoine}` +include::{include-path}antoine.key[] + +=== `{db}` +include::{include-path}db.key[] + +=== `{brueffer}` +include::{include-path}brueffer.key[] + +=== `{markus}` +include::{include-path}markus.key[] + +=== `{br}` +include::{include-path}br.key[] + +=== `{jch}` +include::{include-path}jch.key[] + +=== `{jchandra}` +include::{include-path}jchandra.key[] + +=== `{jcamou}` +include::{include-path}jcamou.key[] + +=== `{acm}` +include::{include-path}acm.key[] + +=== `{olce}` +include::{include-path}olce.key[] + +=== `{gahr}` +include::{include-path}gahr.key[] + +=== `{dchagin}` +include::{include-path}dchagin.key[] + +=== `{perky}` +include::{include-path}perky.key[] + +=== `{jon}` +include::{include-path}jon.key[] + +=== `{jonathan}` +include::{include-path}jonathan.key[] + +=== `{loader}` +include::{include-path}loader.key[] + +=== `{luoqi}` +include::{include-path}luoqi.key[] + +=== `{ache}` +include::{include-path}ache.key[] + +=== `{melifaro}` +include::{include-path}melifaro.key[] + +=== `{cjh}` +include::{include-path}cjh.key[] + +=== `{davidch}` +include::{include-path}davidch.key[] + +=== `{milki}` +include::{include-path}milki.key[] + +=== `{cjc}` +include::{include-path}cjc.key[] + +=== `{marcus}` +include::{include-path}marcus.key[] + +=== `{fuz}` +include::{include-path}fuz.key[] + +=== `{nik}` +include::{include-path}nik.key[] + +=== `{benjsc}` +include::{include-path}benjsc.key[] + +=== `{lcook}` +include::{include-path}lcook.key[] + +=== `{ngie}` +include::{include-path}ngie.key[] + +=== `{rakuco}` +include::{include-path}rakuco.key[] + +=== `{alc}` +include::{include-path}alc.key[] + +=== `{olivier}` +include::{include-path}olivier.key[] + +=== `{dch}` +include::{include-path}dch.key[] + +=== `{bcran}` +include::{include-path}bcran.key[] + +=== `{cc}` +include::{include-path}cc.key[] + +=== `{culot}` +include::{include-path}culot.key[] + +=== `{alfredo}` +include::{include-path}alfredo.key[] + +=== `{bapt}` +include::{include-path}bapt.key[] + +=== `{ceri}` +include::{include-path}ceri.key[] + +=== `{edavis}` +include::{include-path}edavis.key[] + +=== `{alexey}` +include::{include-path}alexey.key[] + +=== `{bsd}` +include::{include-path}bsd.key[] + +=== `{carl}` +include::{include-path}carl.key[] + +=== `{carlavilla}` +include::{include-path}carlavilla.key[] + +=== `{vd}` +include::{include-path}vd.key[] + +=== `{rdivacky}` +include::{include-path}rdivacky.key[] + +=== `{danfe}` +include::{include-path}danfe.key[] + +=== `{dd}` +include::{include-path}dd.key[] + +=== `{bdrewery}` +include::{include-path}bdrewery.key[] + +=== `{gad}` +include::{include-path}gad.key[] + +=== `{kd}` +include::{include-path}kd.key[] + +=== `{olivierd}` +include::{include-path}olivierd.key[] + +=== `{bruno}` +include::{include-path}bruno.key[] + +=== `{ale}` +include::{include-path}ale.key[] + +=== `{jlduran}` +include::{include-path}jlduran.key[] + +=== `{nemysis}` +include::{include-path}nemysis.key[] + +=== `{peadar}` +include::{include-path}peadar.key[] + +=== `{deischen}` +include::{include-path}deischen.key[] + +=== `{diizzy}` +include::{include-path}diizzy.key[] + +=== `{ue}` +include::{include-path}ue.key[] + +=== `{madpilot}` +include::{include-path}madpilot.key[] + +=== `{rafan}` +include::{include-path}rafan.key[] + +=== `{kami}` +include::{include-path}kami.key[] + +=== `{farrokhi}` +include::{include-path}farrokhi.key[] + +=== `{jedgar}` +include::{include-path}jedgar.key[] + +=== `{mfechner}` +include::{include-path}mfechner.key[] + +=== `{feld}` +include::{include-path}feld.key[] + +=== `{green}` +include::{include-path}green.key[] + +=== `{fanf}` +include::{include-path}fanf.key[] + +=== `{blackend}` +include::{include-path}blackend.key[] + +=== `{petef}` +include::{include-path}petef.key[] + +=== `{decke}` +include::{include-path}decke.key[] + +=== `{landonf}` +include::{include-path}landonf.key[] + +=== `{billf}` +include::{include-path}billf.key[] + +=== `{grembo}` +include::{include-path}grembo.key[] + +=== `{sgalabov}` +include::{include-path}sgalabov.key[] + +=== `{kgalazka}` +include::{include-path}kgalazka.key[] + +=== `{avg}` +include::{include-path}avg.key[] + +=== `{beat}` +include::{include-path}beat.key[] + +=== `{sjg}` +include::{include-path}sjg.key[] + +=== `{gibbs}` +include::{include-path}gibbs.key[] + +=== `{pfg}` +include::{include-path}pfg.key[] + +=== `{girgen}` +include::{include-path}girgen.key[] + +=== `{eugen}` +include::{include-path}eugen.key[] + +=== `{pgollucci}` +include::{include-path}pgollucci.key[] + +=== `{trociny}` +include::{include-path}trociny.key[] + +=== `{dmgk}` +include::{include-path}dmgk.key[] + +=== `{daichi}` +include::{include-path}daichi.key[] + +=== `{grehan}` +include::{include-path}grehan.key[] + +=== `{jamie}` +include::{include-path}jamie.key[] + +=== `{adridg}` +include::{include-path}adridg.key[] + +=== `{wg}` +include::{include-path}wg.key[] + +=== `{bar}` +include::{include-path}bar.key[] + +=== `{jmg}` +include::{include-path}jmg.key[] + +=== `{mjg}` +include::{include-path}mjg.key[] + +=== `{jhale}` +include::{include-path}jhale.key[] + +=== `{jah}` +include::{include-path}jah.key[] + +=== `{dannyboy}` +include::{include-path}dannyboy.key[] + +=== `{dhartmei}` +include::{include-path}dhartmei.key[] + +=== `{ohauer}` +include::{include-path}ohauer.key[] + +=== `{ehaupt}` +include::{include-path}ehaupt.key[] + +=== `{jhay}` +include::{include-path}jhay.key[] + +=== `{bhd}` +include::{include-path}bhd.key[] + +=== `{sheldonh}` +include::{include-path}sheldonh.key[] + +=== `{mikeh}` +include::{include-path}mikeh.key[] + +=== `{mheinen}` +include::{include-path}mheinen.key[] + +=== `{niels}` +include::{include-path}niels.key[] + +=== `{ghelmer}` +include::{include-path}ghelmer.key[] + +=== `{mux}` +include::{include-path}mux.key[] + +=== `{wen}` +include::{include-path}wen.key[] + +=== `{dhn}` +include::{include-path}dhn.key[] + +=== `{jhibbits}` +include::{include-path}jhibbits.key[] + +=== `{jhixson}` +include::{include-path}jhixson.key[] + +=== `{pho}` +include::{include-path}pho.key[] + +=== `{oh}` +include::{include-path}oh.key[] + +=== `{mhorne}` +include::{include-path}mhorne.key[] + +=== `{bhughes}` +include::{include-path}bhughes.key[] + +=== `{sunpoet}` +include::{include-path}sunpoet.key[] + +=== `{lwhsu}` +include::{include-path}lwhsu.key[] + +=== `{foxfair}` +include::{include-path}foxfair.key[] + +=== `{whu}` +include::{include-path}whu.key[] + +=== `{chinsan}` +include::{include-path}chinsan.key[] + +=== `{zlei}` +include::{include-path}zlei.key[] + +=== `{davide}` +include::{include-path}davide.key[] + +=== `{jkh}` +include::{include-path}jkh.key[] + +=== `{versus}` +include::{include-path}versus.key[] + +=== `{pi}` +include::{include-path}pi.key[] + +=== `{weongyo}` +include::{include-path}weongyo.key[] + +=== `{peterj}` +include::{include-path}peterj.key[] + +=== `{jinmei}` +include::{include-path}jinmei.key[] + +=== `{ahze}` +include::{include-path}ahze.key[] + +=== `{markj}` +include::{include-path}markj.key[] + +=== `{trevor}` +include::{include-path}trevor.key[] + +=== `{erj}` +include::{include-path}erj.key[] + +=== `{allanjude}` +include::{include-path}allanjude.key[] + +=== `{bjk}` +include::{include-path}bjk.key[] + +=== `{phk}` +include::{include-path}phk.key[] + +=== `{pluknet}` +include::{include-path}pluknet.key[] + +=== `{cokane}` +include::{include-path}cokane.key[] + +=== `{karels}` +include::{include-path}karels.key[] + +=== `{kato}` +include::{include-path}kato.key[] + +=== `{vkashyap}` +include::{include-path}vkashyap.key[] + +=== `{pkubaj}` +include::{include-path}pkubaj.key[] + +=== `{kris}` +include::{include-path}kris.key[] + +=== `{keramida}` +include::{include-path}keramida.key[] + +=== `{fjoe}` +include::{include-path}fjoe.key[] + +=== `{manolis}` +include::{include-path}manolis.key[] + +=== `{stevek}` +include::{include-path}stevek.key[] + +=== `{jkim}` +include::{include-path}jkim.key[] + +=== `{zack}` +include::{include-path}zack.key[] + +=== `{akiyano}` +include::{include-path}akiyano.key[] + +=== `{jceel}` +include::{include-path}jceel.key[] + +=== `{andreas}` +include::{include-path}andreas.key[] + +=== `{kai}` +include::{include-path}kai.key[] + +=== `{corvink}` +include::{include-path}corvink.key[] + +=== `{jkois}` +include::{include-path}jkois.key[] + +=== `{sergei}` +include::{include-path}sergei.key[] + +=== `{maxim}` +include::{include-path}maxim.key[] + +=== `{taras}` +include::{include-path}taras.key[] + +=== `{tobik}` +include::{include-path}tobik.key[] + +=== `{jkoshy}` +include::{include-path}jkoshy.key[] + +=== `{wkoszek}` +include::{include-path}wkoszek.key[] + +=== `{ak}` +include::{include-path}ak.key[] + +=== `{gabor}` +include::{include-path}gabor.key[] + +=== `{anchie}` +include::{include-path}anchie.key[] + +=== `{rushani}` +include::{include-path}rushani.key[] + +=== `{kuriyama}` +include::{include-path}kuriyama.key[] + +=== `{rene}` +include::{include-path}rene.key[] + +=== `{jlaffaye}` +include::{include-path}jlaffaye.key[] + +=== `{clement}` +include::{include-path}clement.key[] + +=== `{mlaier}` +include::{include-path}mlaier.key[] + +=== `{martymac}` +include::{include-path}martymac.key[] + +=== `{glarkin}` +include::{include-path}glarkin.key[] + +=== `{dru}` +include::{include-path}dru.key[] + +=== `{lawrance}` +include::{include-path}lawrance.key[] + +=== `{njl}` +include::{include-path}njl.key[] + +=== `{jlh}` +include::{include-path}jlh.key[] + +=== `{leeym}` +include::{include-path}leeym.key[] + +=== `{sam}` +include::{include-path}sam.key[] + +=== `{jylefort}` +include::{include-path}jylefort.key[] + +=== `{grog}` +include::{include-path}grog.key[] + +=== `{oliver}` +include::{include-path}oliver.key[] + +=== `{netchild}` +include::{include-path}netchild.key[] + +=== `{leitao}` +include::{include-path}leitao.key[] + +=== `{ae}` +include::{include-path}ae.key[] + +=== `{lesi}` +include::{include-path}lesi.key[] + +=== `{achim}` +include::{include-path}achim.key[] + +=== `{cel}` +include::{include-path}cel.key[] + +=== `{glewis}` +include::{include-path}glewis.key[] + +=== `{vishwin}` +include::{include-path}vishwin.key[] + +=== `{delphij}` +include::{include-path}delphij.key[] + +=== `{avatar}` +include::{include-path}avatar.key[] + +=== `{ijliao}` +include::{include-path}ijliao.key[] + +=== `{rlibby}` +include::{include-path}rlibby.key[] + +=== `{pclin}` +include::{include-path}pclin.key[] + +=== `{yzlin}` +include::{include-path}yzlin.key[] + +=== `{linimon}` +include::{include-path}linimon.key[] + +=== `{arved}` +include::{include-path}arved.key[] + +=== `{dryice}` +include::{include-path}dryice.key[] + +=== `{nemoliu}` +include::{include-path}nemoliu.key[] + +=== `{kevlo}` +include::{include-path}kevlo.key[] + +=== `{zml}` +include::{include-path}zml.key[] + +=== `{nox}` +include::{include-path}nox.key[] + +=== `{avl}` +include::{include-path}avl.key[] + +=== `{scottl}` +include::{include-path}scottl.key[] + +=== `{rmacklem}` +include::{include-path}rmacklem.key[] + +=== `{vmaffione}` +include::{include-path}vmaffione.key[] + +=== `{bmah}` +include::{include-path}bmah.key[] + +=== `{rm}` +include::{include-path}rm.key[] + +=== `{mtm}` +include::{include-path}mtm.key[] + +=== `{dwmalone}` +include::{include-path}dwmalone.key[] + +=== `{christos}` +include::{include-path}christos.key[] + +=== `{marino}` +include::{include-path}marino.key[] + +=== `{cherry}` +include::{include-path}cherry.key[] + +=== `{matusita}` +include::{include-path}matusita.key[] + +=== `{mm}` +include::{include-path}mm.key[] + +=== `{sem}` +include::{include-path}sem.key[] + +=== `{rcm}` +include::{include-path}rcm.key[] + +=== `{mckusick}` +include::{include-path}mckusick.key[] + +=== `{tmclaugh}` +include::{include-path}tmclaugh.key[] + +=== `{jmelo}` +include::{include-path}jmelo.key[] + +=== `{mmel}` +include::{include-path}mmel.key[] + +=== `{jmmv}` +include::{include-path}jmmv.key[] + +=== `{kadesai}` +include::{include-path}kadesai.key[] + +=== `{ken}` +include::{include-path}ken.key[] + +=== `{markm}` +include::{include-path}markm.key[] + +=== `{dinoex}` +include::{include-path}dinoex.key[] + +=== `{sanpei}` +include::{include-path}sanpei.key[] + +=== `{rmh}` +include::{include-path}rmh.key[] + +=== `{driesm}` +include::{include-path}driesm.key[] + +=== `{jrm}` +include::{include-path}jrm.key[] + +=== `{freqlabs}` +include::{include-path}freqlabs.key[] + +=== `{mmoll}` +include::{include-path}mmoll.key[] + +=== `{cmt}` +include::{include-path}cmt.key[] + +=== `{stephen}` +include::{include-path}stephen.key[] + +=== `{marcel}` +include::{include-path}marcel.key[] + +=== `{dougm}` +include::{include-path}dougm.key[] + +=== `{kmoore}` +include::{include-path}kmoore.key[] + +=== `{marck}` +include::{include-path}marck.key[] + +=== `{mav}` +include::{include-path}mav.key[] *** 3597 LINES SKIPPED *** From nobody Wed Sep 24 15:33:25 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cX18P6Xtqz682DC for ; Wed, 24 Sep 2025 15:33:25 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cX18P6Crhz3rs2; Wed, 24 Sep 2025 15:33:25 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758728005; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=Z4fdY6vQqgK/wqvzGP7xOhFJnSOjmuYs7CPzfyGSkNs=; b=g52L0fpssh4xt37BcmS5SdR2xr4fbzOWWQweHGMS+FR6NC7esL0JYT0dw1b3Rp7bVPPdIF Re+T9qfrmJXnGu0eJV9r/s9QVLN60QrMZSUmnkrE4xJHk/uIAJzQKr/rv8jE+hom0PeRjo 49v6HJIfCJJ+D6CzB491SmDHpyYGBQxcwEu6P7cd6ip/vyr2KVquRR1kRcoWhw1n0V165P MSGhVDQ6uyXZsAzX8LX80mWaTLzTQNv5g5XS43YL6YQzUioaOhMDsqZL5d1rGKxs9GR4cE qV5PcSSr2quoinW5UF/UpWB7xRk/UE+LbWyNkkzeV3aEOOMllN66yoeWfauq4w== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758728005; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=Z4fdY6vQqgK/wqvzGP7xOhFJnSOjmuYs7CPzfyGSkNs=; b=aqfAxz1YtBzmW5/0lVyqj6AgrM4q8G3vDO0hZ/d+B+oVAnVI+a6sboWWf6CJJwKKfCm0u0 ltuPdpKBGfVv/9BbKLnl0VqkFarZ6TgXXv1LCzL7rFADgDL1R1syspvvyGVd7Awwr2MIvE kVzk44sYjLTwH40kg6P0NVUizkQ2ZaSOuN6tgZsge6TScEKjhJviPP9VMYDbAvLUdw+0n/ AeOWmqwv17LQRPLbw33xSl645bqXqKRp3E/Sf8BdLz/NKSOFp/2nOXWi0b2nle4Y805WUE C/zys3JOZCxh5m1SXv3ZuRqVTapsc9QGpTJAsON/X7HCD1D6ZNRj9/ZgTv6Mug== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1758728005; a=rsa-sha256; cv=none; b=S/OPwd7i5DZ4yivTp7YT714oHfIZdsZmFEgBJBOcaQBaGol+jsyJGiOjpv03T3b6VhZLiL SYPDX2sDPvY9UymTk8je+M3af9AjMvFge0+TFtkWjqBlsZT7OmBW9BlVep1/f4bgCTucC8 GbrTL8mAn9YIt2YxEOgMpGozQB2TcM763ihNc4DRsOIAlFJqRcKi1gn8XmdD4lM7f8NE76 7ZBG1IxVlbgCySwbWCYEfF6mvhkzCLM9m5fEjuDKIL3yu8XPOg5PIr+kAaqCQ8uSJ5xujl JepzXzHELBJvcSLk03SJ2ke6jdtSx4k+GNSv2ZyfZy4/RaKal1p1Haq87Z0XKA== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cX18P5nLyzdYl; Wed, 24 Sep 2025 15:33:25 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58OFXP8F015887; Wed, 24 Sep 2025 15:33:25 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58OFXPL5015884; Wed, 24 Sep 2025 15:33:25 GMT (envelope-from git) Date: Wed, 24 Sep 2025 15:33:25 GMT Message-Id: <202509241533.58OFXPL5015884@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Vladlen Popolitov Subject: git: 938e625319 - main - update translation of articles/port-mentor-guidelines to Russian List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: vladlen X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 938e62531946c0844965a5574777d99647a2c1a2 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by vladlen: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=938e62531946c0844965a5574777d99647a2c1a2 commit 938e62531946c0844965a5574777d99647a2c1a2 Author: Vladlen Popolitov AuthorDate: 2025-09-24 15:33:20 +0000 Commit: Vladlen Popolitov CommitDate: 2025-09-24 15:33:20 +0000 update translation of articles/port-mentor-guidelines to Russian Reviewed by: maxim (mentor) Approved by: maxim (mentor) Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D51967 --- .../ru/articles/port-mentor-guidelines/_index.adoc | 118 ++++++ .../ru/articles/port-mentor-guidelines/_index.po | 408 +++++++++++++++++++++ 2 files changed, 526 insertions(+) diff --git a/documentation/content/ru/articles/port-mentor-guidelines/_index.adoc b/documentation/content/ru/articles/port-mentor-guidelines/_index.adoc new file mode 100644 index 0000000000..bc304f10bc --- /dev/null +++ b/documentation/content/ru/articles/port-mentor-guidelines/_index.adoc @@ -0,0 +1,118 @@ +--- +copyright: '2011 Thomas Abthorpe, Chris Rees' +description: 'Руководство для наставников портов FreeBSD' +organizations: + - + organization: 'The FreeBSD Ports Management Team' +tags: ["port", "mentor", "mentee", "guidelines", "FreeBSD"] +title: 'Руководство для наставников портов' +--- + += Руководство для наставников портов +:doctype: article +:toc: macro +:toclevels: 1 +:icons: font +:sectnums: +:sectnumlevels: 6 +:source-highlighter: rouge +:experimental: +:images-path: articles/port-mentor-guidelines/ + +ifdef::env-beastie[] +ifdef::backend-html5[] +include::shared/authors.adoc[] +include::shared/mirrors.adoc[] +include::shared/releases.adoc[] +include::shared/attributes/attributes-{{% lang %}}.adoc[] +include::shared/{{% lang %}}/teams.adoc[] +include::shared/{{% lang %}}/mailing-lists.adoc[] +include::shared/{{% lang %}}/urls.adoc[] +:imagesdir: ../../../images/{images-path} +endif::[] +ifdef::backend-pdf,backend-epub3[] +include::../../../../shared/asciidoctor.adoc[] +endif::[] +endif::[] + +ifndef::env-beastie[] +include::../../../../../shared/asciidoctor.adoc[] +endif::[] + +''' + +toc::[] + +[[port-mentor.guidelines]] +== Рекомендации по взаимоотношениям наставника и подопечного + +Этот раздел предназначен для того, чтобы помочь развеять таинственность процесса наставничества, а также открыто способствовать конструктивному обсуждению для адаптации и развития руководящих принципов. В нашей жизни слишком много правил; мы не государственная организация, навязывающая регулирование, а скорее коллектив единомышленников, работающих для достижения общей цели — поддержания гарантии качества продукта, который мы называем Деревом Портов. + +[[why.mentor]] +=== Почему наставник (mentor)? + +* У большинства из нас были наставники, и это наставничество в Проекте было важным и полезным, поэтому верните эти усилия, предложив стать наставником для кого-то другого. +* У вас есть непреодолимое желание делиться знаниями с другими. +* В наказание за это вы обрекаете себя на добровольную каторгу коммитить хорошую работу, сделанную другими! + +[[mentor.comentor]] +=== Наставник/Сонаставник + +Причины для совместного наставничества: + +* Значительная разница во времени. Доступные, интерактивные наставники, доступные через IM, крайне полезны! +* Потенциальный языковой барьер. Да, FreeBSD, как и большинство разработок программного обеспечения, ориентирована на английский язык, однако наличие наставника, говорящего на родном языке, может быть очень полезным. +* ВРЕМЕНИ НЕТ! Пока в сутках не станет 30 часов, а в неделе — 8 дней, у некоторых из нас просто не хватает времени. Разделение нагрузки с кем-то другим облегчит задачу. +* Наставник для новичков может получить пользу от опыта старшего коммиттера/наставника. +* Две головы лучше, чем одна. + +Причины индивидуального наставничества: + +* Вы не играете по правилам с другими. +* Вы предпочитаете иметь индивидуальные отношения. +* Причины для совместного наставничества к вам не относятся. + +[[mentor.expectations]] +=== Ожидания + +Мы ожидаем, что наставники будут проверять и тестировать все предлагаемые исправления, по крайней мере, в течение начального периода, длящегося более одной или двух недель. + +Мы ожидаем, что наставники должны нести ответственность за действия своих подопечных. Наставник должен отслеживать все коммиты, сделанные подопечным, как одобренные, так и неявные. + +Мы ожидаем, что наставники убедятся, что их подопечные прочитали extref:{porters-handbook}[Руководство портировщика], extref:{pr-guidelines}[руководство по обработке PR] и extref:{committers-guide}[Руководство коммиттера]. Хотя и не обязательно запоминать все детали, каждый коммиттер должен иметь общее представление об этих вещах, чтобы быть эффективной частью сообщества (и избежать как можно больше ошибок новичка). + +[[mentees]] +=== Выбор подопечного + +Не существует определённого правила, по которому кандидат считается готовым; это может быть комбинация количества поданных PR, количества поддерживаемых портов, частоты обновлений портов и/или уровня участия в определённой области интересов, такой как GNOME, KDE, Gecko или других. + +Кандидат должен практически не допускать тайм-aутов, оперативно реагировать на запросы и в целом оказывать помощь в поддержке своих портов. + +Должна быть история вовлечённости, так как общеизвестно, что обучение коммиттера требует времени и усилий. Длительное участие в проекте и наблюдение за процессами предполагают накопление знаний. Слишком часто мы видели, как сопровождающий отправляет несколько PR, появляется в IRC и спрашивает, когда ему дадут право на коммит. + +Подписка и активное участие в почтовых рассылках очень полезны. Нет прямой связи и ожидания быстрого результата, что отправка сообщений в списки рассылок сделает кого-то коммиттером, но это демонстрирует вовлечённость. Некоторые письма позволяют оценить знания кандидата, а также его взаимодействие с другими. Аналогично, участие в IRC может повысить заметность человека. + +Спросите у шести разных коммиттеров, сколько PR должен отправить сопровождающий перед тем, как его номинируют, и вы получите шесть разных ответов. Спросите у тех же людей, как долго кто-то должен участвовать, и та же дилемма. Сколько портов у него должно быть как минимум? Теперь у нас есть повод для бесконечных споров! Некоторые вещи просто трудно измерить, наставнику придется полагаться на свое лучшее суждение и надеяться, что portmgr согласится. + +[[mentorship.duration]] +=== Продолжительность наставничества + +По мере развития и укрепления уровня доверия, подопечному могут быть предоставлены «неявные» права на внесение изменений. Это может включать тривиальные изменения в [.filename]#Makefile#, [.filename]#pkg-descr# и т. д. Аналогично, это может включать обновления `PORTVERSION`, которые не требуют изменений в `plist`. Другие обстоятельства могут быть определены на усмотрение Наставника. Однако в период наставничества изменения версии порта, затрагивающие зависимые порты, должны проверяться наставником. + +Как и все мы разные личности, у каждого подопечного свои кривые обучения, временные обязательства и другие влияющие факторы, которые будут влиять на время, необходимое перед тем, как они смогут «летать самостоятельно». Эмпирически, за подопечным следует наблюдать как минимум 3 месяца. 90-100 коммитов — это ещё один ориентир, который может использовать наставник перед тем, как отпустить подопечного. Другие факторы, которые следует учитывать перед освобождением подопечного, — это количество ошибок, которые они могли совершить, полученные QAT и т.д. Если они всё ещё делают ошибки новичка, им всё ещё требуется руководство наставника. + +[[mentor.comentor.debate]] +=== Дискуссия о роли наставника/сонаставника + +Когда запрос поступает в portmgr, он обычно звучит так: «Я предлагаю «foo» для права коммита в порты, я буду со-наставником вместе с «bar»». Предложение получено, проголосовано и принято. + +Наставник является основным контактным лицом или "первым среди равных", а сонаставник — его заместитель. + +Один "ответственный" участник, чьё имя мы опустим, сделал https://lists.freebsd.org/pipermail/cvs-ports/2007-September/134614.html[первый зарегистрированный коммит с сонаставником]. Подобные коммиты с со-менторами также были замечены в дереве src. Делает ли это их правильными? Делает ли это их неправильными? Похоже, это часть эволюции того, как всё устроено. + +[[mentee.expectations]] +=== Ожидания + +Мы ожидаем, что подопечные будут готовы к конструктивной критике от сообщества. Здесь еще много "преданий" и традиций, неписанных правил. Умение правильно реагировать на конструктивную критику — это то, на что мы обращаем внимание в первую очередь, оценивая вклад подопечных в IRC и в почтовых рассылках. + +Мы предупреждаем подопечных, что часть критики может быть менее "конструктивной", чем остальная (будь то из-за проблем с языком общения или излишней придирчивости), и что умение достойно принимать такую критику — это часть участия в большом сообществе. В случае конкретных проблем с определёнными людьми или любых вопросов мы надеемся, что они обратятся к членам portmgr в IRC или по электронной почте. diff --git a/documentation/content/ru/articles/port-mentor-guidelines/_index.po b/documentation/content/ru/articles/port-mentor-guidelines/_index.po new file mode 100644 index 0000000000..b9e70a556e --- /dev/null +++ b/documentation/content/ru/articles/port-mentor-guidelines/_index.po @@ -0,0 +1,408 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR The FreeBSD Project +# This file is distributed under the same license as the FreeBSD Documentation package. +# Vladlen Popolitov , 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-24 18:29+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2025-09-05 04:45+0000\n" +"Last-Translator: Vladlen Popolitov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" + +#. type: Yaml Front Matter Hash Value: description +#: documentation/content/en/articles/port-mentor-guidelines/_index.adoc:1 +#, no-wrap +msgid "Port Mentor Guidelines for FreeBSD Mentors" +msgstr "Руководство для наставников портов FreeBSD" + +#. type: Title = +#: documentation/content/en/articles/port-mentor-guidelines/_index.adoc:1 +#: documentation/content/en/articles/port-mentor-guidelines/_index.adoc:10 +#, no-wrap +msgid "Port Mentor Guidelines" +msgstr "Руководство для наставников портов" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/port-mentor-guidelines/_index.adoc:42 +msgid "'''" +msgstr "'''" + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/port-mentor-guidelines/_index.adoc:46 +#, no-wrap +msgid "Guideline for Mentor/Mentee Relationships" +msgstr "Рекомендации по взаимоотношениям наставника и подопечного" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/port-mentor-guidelines/_index.adoc:50 +msgid "" +"This section is intended to help demystify the mentoring process, as well as " +"a way to openly promote a constructive discussion to adapt and grow the " +"guidelines. In our lives we have too many rules; we are not a government " +"organization that inflicts regulation, but rather a collective of like " +"minded individuals working toward a common goal, maintaining the quality " +"assurance of the product we call the Ports Tree." +msgstr "" +"Этот раздел предназначен для того, чтобы помочь развеять таинственность " +"процесса наставничества, а также открыто способствовать конструктивному " +"обсуждению для адаптации и развития руководящих принципов. В нашей жизни " +"слишком много правил; мы не государственная организация, навязывающая " +"регулирование, а скорее коллектив единомышленников, работающих для " +"достижения общей цели — поддержания гарантии качества продукта, который мы " +"называем Деревом Портов." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/port-mentor-guidelines/_index.adoc:52 +#, no-wrap +msgid "Why Mentor?" +msgstr "Почему наставник (mentor)?" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/port-mentor-guidelines/_index.adoc:55 +msgid "" +"For most of us, we were mentored into the Project, so return the favor by " +"offering to mentor somebody else in." +msgstr "" +"У большинства из нас были наставники, и это наставничество в Проекте было " +"важным и полезным, поэтому верните эти усилия, предложив стать наставником " +"для кого-то другого." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/port-mentor-guidelines/_index.adoc:56 +msgid "You have an irresistible urge to inflict knowledge on others." +msgstr "У вас есть непреодолимое желание делиться знаниями с другими." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/port-mentor-guidelines/_index.adoc:57 +msgid "" +"The usual punishment applies because you are sick and tired of committing " +"somebody else's good work!" +msgstr "" +"В наказание за это вы обрекаете себя на добровольную каторгу коммитить " +"хорошую работу, сделанную другими!" + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/port-mentor-guidelines/_index.adoc:59 +#, no-wrap +msgid "Mentor/Co-Mentor" +msgstr "Наставник/Сонаставник" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/port-mentor-guidelines/_index.adoc:62 +msgid "Reasons for a co-mentorship:" +msgstr "Причины для совместного наставничества:" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/port-mentor-guidelines/_index.adoc:64 +msgid "" +"Significant timezone differential. Accessible, interactive mentor(s) " +"available via IM is extremely helpful!" +msgstr "" +"Значительная разница во времени. Доступные, интерактивные наставники, " +"доступные через IM, крайне полезны!" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/port-mentor-guidelines/_index.adoc:65 +msgid "" +"Potential language barrier. Yes, FreeBSD is very English oriented, as is " +"most software development, however, having a mentor who can speak a native " +"language can be very useful." +msgstr "" +"Потенциальный языковой барьер. Да, FreeBSD, как и большинство разработок " +"программного обеспечения, ориентирована на английский язык, однако наличие " +"наставника, говорящего на родном языке, может быть очень полезным." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/port-mentor-guidelines/_index.adoc:66 +msgid "" +"ENOTIME! Until there is a 30 hour day, and an 8 day week, some of us only " +"have so much time to give. Sharing the load with somebody else will make it " +"easier." +msgstr "" +"ВРЕМЕНИ НЕТ! Пока в сутках не станет 30 часов, а в неделе — 8 дней, у " +"некоторых из нас просто не хватает времени. Разделение нагрузки с кем-то " +"другим облегчит задачу." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/port-mentor-guidelines/_index.adoc:67 +msgid "" +"A rookie mentor can benefit from the experience of a senior committer/mentor." +msgstr "" +"Наставник для новичков может получить пользу от опыта старшего коммиттера/" +"наставника." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/port-mentor-guidelines/_index.adoc:68 +msgid "Two heads are better than one." +msgstr "Две головы лучше, чем одна." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/port-mentor-guidelines/_index.adoc:70 +msgid "Reasons for sole mentorship:" +msgstr "Причины индивидуального наставничества:" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/port-mentor-guidelines/_index.adoc:72 +msgid "You do not play nicely with others." +msgstr "Вы не играете по правилам с другими." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/port-mentor-guidelines/_index.adoc:73 +msgid "You prefer to have a one-on-one relationship." +msgstr "Вы предпочитаете иметь индивидуальные отношения." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/port-mentor-guidelines/_index.adoc:74 +msgid "The reasons for co-mentorship do not apply to you." +msgstr "Причины для совместного наставничества к вам не относятся." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/port-mentor-guidelines/_index.adoc:76 +#: documentation/content/en/articles/port-mentor-guidelines/_index.adoc:134 +#, no-wrap +msgid "Expectations" +msgstr "Ожидания" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/port-mentor-guidelines/_index.adoc:79 +msgid "" +"We expect mentors to review and test-build all proposed patches, at least " +"for an initial period lasting more than a week or two." +msgstr "" +"Мы ожидаем, что наставники будут проверять и тестировать все предлагаемые " +"исправления, по крайней мере, в течение начального периода, длящегося более " +"одной или двух недель." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/port-mentor-guidelines/_index.adoc:82 +msgid "" +"We expect that mentors should take responsibility for the actions of their " +"mentee. A mentor should follow up with all commits the mentee makes, both " +"approved and implicit." +msgstr "" +"Мы ожидаем, что наставники должны нести ответственность за действия своих " +"подопечных. Наставник должен отслеживать все коммиты, сделанные подопечным, " +"как одобренные, так и неявные." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/port-mentor-guidelines/_index.adoc:85 +msgid "" +"We expect mentors to make sure their mentees read the extref:{porters-" +"handbook}[Porter's Handbook], the extref:{pr-guidelines}[PR handling guide], " +"and the extref:{committers-guide}[Committer's Guide]. While it is not " +"necessary to memorize all the details, every committer needs to have an " +"overview of these things to be an effective part of the community (and avoid " +"as many rookie mistakes as possible)." +msgstr "" +"Мы ожидаем, что наставники убедятся, что их подопечные прочитали extref:" +"{porters-handbook}[Руководство портировщика], extref:{pr-guidelines}" +"[руководство по обработке PR] и extref:{committers-guide}[Руководство " +"коммиттера]. Хотя и не обязательно запоминать все детали, каждый коммиттер " +"должен иметь общее представление об этих вещах, чтобы быть эффективной " +"частью сообщества (и избежать как можно больше ошибок новичка)." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/port-mentor-guidelines/_index.adoc:87 +#, no-wrap +msgid "Selecting a Mentee" +msgstr "Выбор подопечного" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/port-mentor-guidelines/_index.adoc:90 +msgid "" +"There is no defined rule for what makes a candidate ready; it can be a " +"combination of number of PRs they have submitted, the number of ports " +"maintained, frequency of ports updates and/or level of participation in a " +"particular area of interest like GNOME, KDE, Gecko or others." +msgstr "" +"Не существует определённого правила, по которому кандидат считается готовым; " +"это может быть комбинация количества поданных PR, количества поддерживаемых " +"портов, частоты обновлений портов и/или уровня участия в определённой " +"области интересов, такой как GNOME, KDE, Gecko или других." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/port-mentor-guidelines/_index.adoc:92 +msgid "" +"A candidate should have almost no timeouts, be responsive to requests, and " +"generally helpful in supporting their ports." +msgstr "" +"Кандидат должен практически не допускать тайм-aутов, оперативно реагировать " +"на запросы и в целом оказывать помощь в поддержке своих портов." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/port-mentor-guidelines/_index.adoc:96 +msgid "" +"There must be a history of commitment, as it is widely understood that " +"training a committer requires time and effort. If somebody has been around " +"longer, and spent the time observing how things are done, there is some " +"anticipation of accumulated knowledge. All too often we have seen a " +"maintainer submit a few PRs, show up in IRC and ask when they will be given " +"a commit bit." +msgstr "" +"Должна быть история вовлечённости, так как общеизвестно, что обучение " +"коммиттера требует времени и усилий. Длительное участие в проекте и " +"наблюдение за процессами предполагают накопление знаний. Слишком часто мы " +"видели, как сопровождающий отправляет несколько PR, появляется в IRC и " +"спрашивает, когда ему дадут право на коммит." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/port-mentor-guidelines/_index.adoc:101 +msgid "" +"Being subscribed to, and following the mailing lists is very beneficial. " +"There is no real expectation that submitting posts on the lists will make " +"somebody a committer, but it demonstrates a commitment. Some mails offer " +"insights into the knowledge of a candidate as well how they interact with " +"others. Similarly participating in IRC can give somebody a higher profile." +msgstr "" +"Подписка и активное участие в почтовых рассылках очень полезны. Нет прямой " +"связи и ожидания быстрого результата, что отправка сообщений в списки " +"рассылок сделает кого-то коммиттером, но это демонстрирует вовлечённость. " +"Некоторые письма позволяют оценить знания кандидата, а также его " +"взаимодействие с другими. Аналогично, участие в IRC может повысить " +"заметность человека." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/port-mentor-guidelines/_index.adoc:105 +msgid "" +"Ask six different committers how many PRs a maintainer should submit prior " +"to being nominated, and you will get six different answers. Ask those same " +"individuals how long somebody should have been participating, same dilemma. " +"How many ports should they have at a minimum? Now we have a bikeshed! Some " +"things are just hard to quantify, a mentor will just have to use their best " +"judgement, and hope that portmgr agrees." +msgstr "" +"Спросите у шести разных коммиттеров, сколько PR должен отправить " +"сопровождающий перед тем, как его номинируют, и вы получите шесть разных " +"ответов. Спросите у тех же людей, как долго кто-то должен участвовать, и та " +"же дилемма. Сколько портов у него должно быть как минимум? Теперь у нас есть " +"повод для бесконечных споров! Некоторые вещи просто трудно измерить, " +"наставнику придется полагаться на свое лучшее суждение и надеяться, что " +"portmgr согласится." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/port-mentor-guidelines/_index.adoc:107 +#, no-wrap +msgid "Mentorship Duration" +msgstr "Продолжительность наставничества" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/port-mentor-guidelines/_index.adoc:114 +msgid "" +"As the trust level develops and grows, the mentee may be granted " +"\"implicit\" commit rights. This can include trivial changes to a " +"[.filename]#Makefile#, [.filename]#pkg-descr# etc. Similarly, it may " +"include `PORTVERSION` updates that do not include `plist` changes. Other " +"circumstances may be formulated at the discretion of the Mentor. However, " +"during the period of mentorship, a port version bump that affects dependent " +"ports should be checked by a mentor." +msgstr "" +"По мере развития и укрепления уровня доверия, подопечному могут быть " +"предоставлены «неявные» права на внесение изменений. Это может включать " +"тривиальные изменения в [.filename]#Makefile#, [.filename]#pkg-descr# и т. " +"д. Аналогично, это может включать обновления `PORTVERSION`, которые не " +"требуют изменений в `plist`. Другие обстоятельства могут быть определены на " +"усмотрение Наставника. Однако в период наставничества изменения версии " +"порта, затрагивающие зависимые порты, должны проверяться наставником." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/port-mentor-guidelines/_index.adoc:120 +msgid "" +"Just as we are all varied individuals, each mentee has different learning " +"curves, time commitments, and other influencing factors that will contribute " +"to the time required before they can \"fly solo\". Empirically, a mentee " +"should be observed for at least 3 months. 90-100 commits is another target " +"that a mentor could use before releasing a mentee. Other factors to " +"consider prior releasing a mentee are the number of mistakes they may have " +"made, QATs received etc. If they are still making rookie mistakes, they " +"still require mentor guidance." +msgstr "" +"Как и все мы разные личности, у каждого подопечного свои кривые обучения, " +"временные обязательства и другие влияющие факторы, которые будут влиять на " +"время, необходимое перед тем, как они смогут «летать самостоятельно». " +"Эмпирически, за подопечным следует наблюдать как минимум 3 месяца. 90-100 " +"коммитов — это ещё один ориентир, который может использовать наставник перед " +"тем, как отпустить подопечного. Другие факторы, которые следует учитывать " +"перед освобождением подопечного, — это количество ошибок, которые они могли " +"совершить, полученные QAT и т.д. Если они всё ещё делают ошибки новичка, им " +"всё ещё требуется руководство наставника." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/port-mentor-guidelines/_index.adoc:122 +#, no-wrap +msgid "Mentor/Co-Mentor Debate" +msgstr "Дискуссия о роли наставника/сонаставника" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/port-mentor-guidelines/_index.adoc:126 +msgid "" +"When a request gets to portmgr, it usually reads as, \"I propose 'foo' for a " +"ports commit bit, I will co-mentor with 'bar'\". Proposal received, voted, " +"and carried." +msgstr "" +"Когда запрос поступает в portmgr, он обычно звучит так: «Я предлагаю «foo» " +"для права коммита в порты, я буду со-наставником вместе с «bar»». " +"Предложение получено, проголосовано и принято." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/port-mentor-guidelines/_index.adoc:128 +msgid "" +"The mentor is the primary point of contact or the \"first among equals\", " +"the co-mentor is the backup." +msgstr "" +"Наставник является основным контактным лицом или \"первым среди равных\", а " +"сонаставник — его заместитель." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/port-mentor-guidelines/_index.adoc:132 +msgid "" +"Some reprobate, whose name shall be withheld, made the https://" +"lists.freebsd.org/pipermail/cvs-ports/2007-September/134614.html[first " +"recorded co-mentor commit]. Similar co-mentor commits have also been " +"spotted in the src tree. Does this make it right? Does this make it wrong? " +"It seems to be part of the evolution of how things are done." +msgstr "" +"Один \"ответственный\" участник, чьё имя мы опустим, сделал https://" +"lists.freebsd.org/pipermail/cvs-ports/2007-September/134614.html[первый " +"зарегистрированный коммит с сонаставником]. Подобные коммиты с со-менторами " +"также были замечены в дереве src. Делает ли это их правильными? Делает ли " +"это их неправильными? Похоже, это часть эволюции того, как всё устроено." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/port-mentor-guidelines/_index.adoc:139 +msgid "" +"We expect mentees to be prepared for constructive criticism from the " +"community. There's still a lot of \"lore\" that is not written down. " +"Responding well to constructive criticism is what we hope we are selecting " +"for by first reviewing their existing contributions on IRC and mailing lists." +msgstr "" +"Мы ожидаем, что подопечные будут готовы к конструктивной критике от " +"сообщества. Здесь еще много \"преданий\" и традиций, неписанных правил. " +"Умение правильно реагировать на конструктивную критику — это то, на что мы " +"обращаем внимание в первую очередь, оценивая вклад подопечных в IRC и в " +"почтовых рассылках." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/port-mentor-guidelines/_index.adoc:141 +msgid "" +"We warn mentees that some of the criticism they receive may be less " +"\"constructive\" than others, (whether through language communication " +"problems, or excessive nit-picking), and that dealing with this gracefully " +"is just part of being in a large community. In case of specific problems " +"with specific people, or any questions, we hope that they will approach a " +"portmgr member on IRC or by email." +msgstr "" +"Мы предупреждаем подопечных, что часть критики может быть менее " +"\"конструктивной\", чем остальная (будь то из-за проблем с языком общения " +"или излишней придирчивости), и что умение достойно принимать такую критику — " +"это часть участия в большом сообществе. В случае конкретных проблем с " +"определёнными людьми или любых вопросов мы надеемся, что они обратятся к " +"членам portmgr в IRC или по электронной почте." From nobody Wed Sep 24 15:39:07 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cX1Gz5rC3z682Mc for ; Wed, 24 Sep 2025 15:39:07 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cX1Gz5BGlz3rcK; Wed, 24 Sep 2025 15:39:07 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758728347; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=c9MbNSoYBrFCE23cqEyWBDtS9BoIWdTISX9XbdAeqzY=; b=FshFDohk5BuDnzxWopnbQfJItfObIZJBxDY04Bn/tLnSVl67H4x6WfSU8OGfEu/qT81Wuj v9b39qV4zaXiDr8mV80pCgjhPbNENbgDqCcKl3vSZT1y+sDl1HprOXvohDWOA2ssmQHiIJ 4dbOzMA9Mf3vVBXO6HcJgC5R8+QVqPqG6TJS7g7xXyRxPpEiLdoH2rtcQQo+oTFWnD96uM tJ6Qle4iCs0b3iLQa3aXXiuDqA8mBIlLWyxMEICl1sOSF7UpBabU1mx7ZVW1RaTCBrPfno jmFy68yzf9DklSUT5V/ifvCBnHCQe1RyMhHh9hSksEYFNyxdnV+OmWaoTAz3lg== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758728347; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=c9MbNSoYBrFCE23cqEyWBDtS9BoIWdTISX9XbdAeqzY=; b=kWoLnUBrb6LAuJAq6x+Q//kWF4nHG5X5JsuHsYu043f3ZeS6gBDYd2oZX0ctzVngwCq3Ts YlRHESxD+xZL2b+99Os3NWnW3HhkM2xndXFTJI8Xh7EZGVgKWss+5oet+SgXc3wOcIOPOg sFzprG6CpzJ4tW5pMWFWigfeLQ1PSvg6F1ysn/JIWl6fz2ZHkj51/rxeM8LaqUxoBq3x1k pGJbsD9cDdRAA7BXD2jrDtAv/HEybv31xeSU1hQLaUfGbbq3ozCiMB2gWEOQB+T7HY/Vnv qhqSoGsfH8461GOrlaAziDMvhcxYSGqan57sjaMZx9CCfjsTVSYVbgA08B2rSw== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1758728347; a=rsa-sha256; cv=none; b=uRHRACuVQCiJsWDD4VRVydIT/IG7mGd531OSuYuDJlxfXbWmDA3ancD/tK6NsRT9a8EWwH +LY/PDomSUX8FYpPAUGq6ikKUSOlproaAiKWdJ5Q5eMGD+jo80xyvxbTwiYZJizf6CrIpN 7NQKC/iAum1+OWS2JCsoZcXnJj9Nd55WCakqZcZbeYeKB8mQRPVNyBAo3mJUS+xMJ8ai1E TkSaKBTOTf2n4n4UqhBQv2DhGKkvTlJhmpFZlgLGtleM1ulHkndQ0YIJ3t18NhTtspSUDC tD2NSL9zK06AhzY4FedZGyhbAPBm2xHJXfVysMXnyFWZtw3LVbBAnjOmB68RZQ== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cX1Gz4l5YzdvL; Wed, 24 Sep 2025 15:39:07 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58OFd7Sr017802; Wed, 24 Sep 2025 15:39:07 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58OFd75k017799; Wed, 24 Sep 2025 15:39:07 GMT (envelope-from git) Date: Wed, 24 Sep 2025 15:39:07 GMT Message-Id: <202509241539.58OFd75k017799@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Vladlen Popolitov Subject: git: 9b76f4a447 - main - update translation of articles/serial-uart to Russian List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: vladlen X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 9b76f4a44709ba53ee5ad3d219e977ea40ae93d4 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by vladlen: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=9b76f4a44709ba53ee5ad3d219e977ea40ae93d4 commit 9b76f4a44709ba53ee5ad3d219e977ea40ae93d4 Author: Vladlen Popolitov AuthorDate: 2025-09-24 15:38:51 +0000 Commit: Vladlen Popolitov CommitDate: 2025-09-24 15:38:51 +0000 update translation of articles/serial-uart to Russian Reviewed by: maxim (mentor) Approved by: maxim (mentor) Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D51970 --- .../content/ru/articles/serial-uart/_index.adoc | 1034 ++++++ .../content/ru/articles/serial-uart/_index.po | 3864 ++++++++++++++++++++ 2 files changed, 4898 insertions(+) diff --git a/documentation/content/ru/articles/serial-uart/_index.adoc b/documentation/content/ru/articles/serial-uart/_index.adoc new file mode 100644 index 0000000000..5b1233a256 --- /dev/null +++ b/documentation/content/ru/articles/serial-uart/_index.adoc @@ -0,0 +1,1034 @@ +--- +authors: + - + author: 'Frank Durda' + email: uhclem@FreeBSD.org +description: 'Подробная информация об использовании последовательных портов и UART в FreeBSD' +tags: ["Serial", "hardware", "UART", "Tutorial", "FreeBSD"] +title: 'Учебное руководство по последовательному интерфейсу и UART' +trademarks: ["freebsd", "microsoft", "general"] +--- + += Учебное руководство по последовательному интерфейсу и UART +:doctype: article +:toc: macro +:toclevels: 1 +:icons: font +:sectnums: +:sectnumlevels: 6 +:source-highlighter: rouge +:experimental: +:images-path: articles/serial-uart/ + +ifdef::env-beastie[] +ifdef::backend-html5[] +include::shared/authors.adoc[] +include::shared/mirrors.adoc[] +include::shared/releases.adoc[] +include::shared/attributes/attributes-{{% lang %}}.adoc[] +include::shared/{{% lang %}}/teams.adoc[] +include::shared/{{% lang %}}/mailing-lists.adoc[] +include::shared/{{% lang %}}/urls.adoc[] +:imagesdir: ../../../images/{images-path} +endif::[] +ifdef::backend-pdf,backend-epub3[] +include::../../../../shared/asciidoctor.adoc[] +endif::[] +endif::[] + +ifndef::env-beastie[] +include::../../../../../shared/asciidoctor.adoc[] +endif::[] + +[.abstract-title] +Аннотация + +Эта статья рассказывает об использовании последовательного оборудования с FreeBSD. + +''' + +toc::[] + +[[uart]] +== UART: Что это и как работает + +_Copyright (R) 1996 `{uhclem}`, All Rights Reserved. 13 января 1996 год_ + +Универсальный асинхронный приёмопередатчик (UART) — это ключевой компонент подсистемы последовательной передачи данных компьютера. UART принимает байты данных и передаёт отдельные биты последовательно. На стороне приёмника второй UART собирает биты обратно в полные байты. + +Последовательная передача данных обычно используется с модемами и для не сетевого взаимодействия между компьютерами, терминалами и другими устройствами. + +Существует две основные формы последовательной передачи данных: синхронная и асинхронная. В зависимости от режимов, поддерживаемых оборудованием, название подсистемы связи обычно включает букву `A`, если она поддерживает асинхронную передачу, и букву `S`, если поддерживается синхронная передача. Обе формы описаны ниже. + +Некоторые распространённые сокращения: + +[.blockquote] +UART Universal Asynchronous Receiver/Transmitter — Универсальный асинхронный приёмопередатчик + +[.blockquote] +USART Universal Synchronous-Asynchronous Receiver/Transmitter — Универсальный синхронно-асинхронный приёмопередатчик + +=== Синхронная последовательная передача + +Синхронная последовательная передача данных требует, чтобы отправитель и получатель имели общий тактовый сигнал, либо чтобы отправитель предоставлял строб-сигнал или другой сигнал синхронизации, чтобы получатель знал, когда "считывать" следующий бит данных. В большинстве форм синхронной последовательной связи, если в данный момент нет доступных данных для передачи, вместо них должен быть отправлен заполняющий символ, чтобы передача данных не прерывалась. Синхронная связь обычно более эффективна, так как между отправителем и получате ем передаются только биты данных, однако она может быть более затратной, если требуются дополнительные провода и схемы для обмена тактовым сигналом между отправителем и получателем. + +Форма синхронной передачи используется с принтерами и устройствами с жёсткими дисками, где данные передаются по одному набору проводов, а тактовый сигнал или строб — по другому проводу. Принтеры и устройства с жёсткими дисками обычно не являются последовательными устройствами, так как большинство стандартов интерфейсов жёстких дисков передают целое слово данных для каждого тактового сигнала или строба, используя отдельный провод для каждого бита слова. В индустрии ПК такие устройства известны как параллельные. + +Стандартное оборудование для последовательной связи в ПК не поддерживает синхронные операции. Этот режим описан здесь только для сравнения. + +=== Асинхронная последовательная передача + +Асинхронная передача позволяет передавать данные без необходимости отправки тактового сигнала от отправителя к получателю. Вместо этого отправитель и получатель заранее согласовывают параметры синхронизации, а к каждому слову добавляются специальные биты, которые используются для синхронизации передающего и принимающего устройств. + +При передаче слова через UART в асинхронном режиме к началу каждого передаваемого слова добавляется бит, называемый "стартовым битом". Стартовый бит используется для оповещения приёмника о начале передачи слова данных, а также для синхронизации тактового сигнала приёмника с тактовым сигналом передатчика. Эти два тактовых сигнала должны быть достаточно точными, чтобы их расхождение по частоте не превышало 10% во время передачи оставшихся битов слова. (Данное требование было установлено во времена механических телетайпов и легко выполняет я современным электронным оборудованием.) + +После стартового бита передаются отдельные биты слова данных, начиная с младшего значащего бита (LSB). Каждый бит передается в течение точно такого же времени, как и все остальные биты, и приемник "проверяет" состояние линии примерно на середине интервала, отведенного для каждого бита, чтобы определить, является ли бит `1` или `0`. Например, если передача каждого бита занимает две секунды, приемник проверит сигнал, чтобы определить, является ли он `1` или `0`, через одну секунду, затем подождет две секунды и проверит значение следующего бита, и так д лее. + +Отправитель не знает, когда получатель «посмотрел» значение бита. Отправитель знает только, когда по тактовому сигналу нужно начать передачу следующего бита слова. + +Когда все слово данных отправлено, передатчик может добавить бит четности, который он генерирует. Бит четности может быть использован приемником для выполнения простой проверки на ошибки. Затем передатчик отправляет как минимум один стоповый бит. + +Когда приемник получил все биты в слове данных, он может проверить биты четности (как отправитель, так и приемник должны договориться о том, будет ли использоваться бит четности), а затем приемник ищет стоповый бит. Если стоповый бит не появляется, когда должен, UART считает все слово искаженным и сообщит об ошибке кадрирования главному процессору при чтении слова данных. Обычная причина ошибки кадрирования — несовпадение скорости тактовых сигналов отправителя и приемника или прерывание сигнала. + +Независимо от того, были ли данные получены правильно или нет, UART автоматически отбрасывает бит чётности, стартовый и стоповый биты. Если отправитель и получатель настроены одинаково, эти биты не передаются хосту. + +Если готово следующее слово для передачи, стартовый бит нового слова может быть отправлен сразу после того, как будет отправлен стоповый бит предыдущего слова. + +Поскольку асинхронные данные являются "самосинхронизирующимися", если нет данных для передачи, линия передачи может быть неактивна. + +=== Другие функции UART + +Помимо основной задачи преобразования данных из параллельного формата в последовательный для передачи и из последовательного в параллельный при приеме, UART обычно предоставляет дополнительные схемы для сигналов, которые могут использоваться для указания состояния среды передачи и регулирования потока данных в случае, если удаленное устройство не готово принимать больше данных. Например, когда устройство, подключенное к UART, является модемом, модем может сообщать о наличии несущей на телефонной линии, в то время как компьютер может дат команду модему сбросить себя или не принимать вызовы, поднимая или опуская один или несколько из этих дополнительных сигналов. Функция каждого из этих дополнительных сигналов определена в стандарте EIA RS232-C. + +=== Стандарты RS232-C и V.24 + +В большинстве компьютерных систем UART подключен к схеме, которая генерирует сигналы, соответствующие спецификации EIA RS232-C. Также существует стандарт CCITT под названием V.24, который отражает спецификации, включенные в RS232-C. + +==== Назначения битов RS232-C (метки и пробелы) + +В стандарте RS232-C значение `1` называется `Маркер` (Mark), а значение `0` — `Пробел` (Space). Когда линия связи находится в состоянии покоя, говорят, что она "маркирует" (Marking), то есть передаёт непрерывные значения `1`. + +Стартовый бит всегда имеет значение `0` (пробел). Стоповый бит всегда имеет значение `1` (метка). Это означает, что на линии всегда будет переход от метки (1) к пробелу (0) в начале каждого слова, даже при передаче нескольких слов подряд. Это гарантирует, что отправитель и получатель могут синхронизировать свои тактовые сигналы независимо от содержимого передаваемых битов данных. + +Время простоя между стоповым и стартовым битами не обязательно должно быть точным кратным (включая ноль) скорости передачи данных коммуникационного канала, однако большинство UART спроектированы таким образом для простоты. + +В стандарте RS232-C сигнал «Marking» (логическая `1`) представлен напряжением от -2 В до -12 В, а сигнал «Spacing» (логический `0`) — напряжением от 0 В до +12 В. Передатчик должен выдавать +12 В или -12 В, а приёмник должен учитывать возможные потери напряжения в длинных кабелях. Некоторые маломощные передатчики (например, в портативных компьютерах) иногда используют только +5 В и -5 В, но эти значения всё ещё допустимы для приёмника RS232-C при условии использования коротких кабелей. + +==== Cигнал Break в RS232-C + +RS232-C также определяет сигнал под названием `Break`, который вызывается передачей непрерывных значений Spacing (без стартовых или стоповых битов). Когда на линии данных отсутствует напряжение, считается, что линия передает `Break`. + +Сигнал `Break` должен иметь длительность больше, чем время, необходимое для передачи полного байта, включая стартовый, стоповый и биты четности. Большинство UART способны различить ошибку кадрирования и сигнал Break, но если UART не поддерживает эту функцию, для определения Break можно использовать обнаружение ошибки кадрирования. + +Во времена телетайпов, когда множество принтеров по всей стране были соединены последовательно (например, в службах новостей), любое устройство могло вызвать `Break`, временно размыкая всю цепь, чтобы ток не протекал. Это использовалось для того, чтобы место с срочными новостями могло прервать устройство в другом месте, которое в данный момент передавало информацию. + +В современных системах существует два типа сигналов Break. Если Break длится дольше 1,6 секунд, он считается "Модемным Break", и некоторые модемы можно запрограммировать на завершение соединения и переход в режим ожидания или вход в командный режим модема при обнаружении этого сигнала. Если Break короче 1,6 секунд, это означает "Break данных", и удалённый компьютер должен решить, как реагировать на этот сигнал. Иногда такая форма Break используется как сигнал "Внимание" или "Прерывание", а иногда принимается как замена символу ASCII CONTROL-C. + +Метки и пробелы также эквивалентны "дыркам" и "отсутствию дырок" в системах с бумажной лентой. + +[NOTE] +==== +Разрывы не могут быть сгенерированы с перфоленты или из любого другого байтового значения, поскольку байты всегда отправляются со стартовым и стоповым битами. UART обычно способен генерировать непрерывный сигнал Spacing в ответ на специальную команду от главного управляющего устройства (процессора передачи). +==== + +==== RS232-C устройства DTE и DCE + +Спецификация RS232-C определяет два типа оборудования: оконечное оборудование данных (DTE — Data Terminal Equipment) и оборудование передачи данных (DCE — Data Carrier Equipment). Обычно устройство DTE — это терминал (или компьютер), а DCE — модем. На другом конце телефонной линии в разговоре принимающий модем также является устройством DCE, а компьютер, подключённый к этому модему, — устройством DTE. Устройство DCE принимает сигналы на тех контактах, на которых устройство DTE передаёт, и наоборот. + +Когда два устройства, оба являющиеся DTE или DCE, должны быть соединены вместе без модема или аналогичного преобразователя среды между ними, необходимо использовать NULL модем. NULL модем электрически перестраивает кабель так, что выход передатчика подключается ко входу приемника на другом устройстве, и наоборот. Аналогичные преобразования выполняются для всех управляющих сигналов, чтобы каждое устройство видело то, что оно считает сигналами DCE (или DTE) от другого устройства. + +Количество сигналов, генерируемых устройствами DTE и DCE, не симметрично. Устройство DTE генерирует меньше сигналов для устройства DCE, чем получает от него. + +==== Назначение контактов RS232-C + +Спецификация EIA RS232-C (и её эквивалент ITU, V.24) предусматривает использование двадцатипятиконтактного разъёма (обычно DB25) и определяет назначение большинства контактов в этом разъёме. + +В IBM Personal Computer и подобных системах подмножество сигналов RS232-C предоставляется через девятиконтактные разъемы (DB9). Сигналы, которые не включены в разъем ПК, в основном связаны с синхронной работой, и этот режим передачи не поддерживается UART, выбранным IBM для использования в IBM PC. + +В зависимости от производителя компьютера, для связи по RS232-C могут использоваться разъемы DB25, DB9 или оба типа. (В IBM PC также используется разъем DB25 для параллельного интерфейса принтера, что иногда вызывает путаницу.) + +Ниже представлена таблица назначений сигналов RS232-C в разъемах DB25 и DB9. + +[.informaltable] +[cols="1,1,1,1,1,1,1", frame="none", options="header"] +|=== +| Контакт в DB25 RS232-C +| Контакт в DB9 IBM PC +| Символ цепи по EIA +| Символ цепи по CCITT +| Общее имя +| Источник сигнала +| Описание + +|1 +|- +|AA +|101 +|PG/FG +|- +|Защитное заземление (Frame/Protective Ground) + +|2 +|3 +|BA +|103 +|TD +|DTE +|Передача Данных (Transmit Data) + +|3 +|2 +|BB +|104 +|RD +|DCE +|Прием данных (Receive Data) + +|4 +|7 +|CA +|105 +|RTS +|DTE +|Запрос на передачу (Request to Send) + +|5 +|8 +|CB +|106 +|CTS +|DCE +|Готовность к приёму (Clear to Send) + +|6 +|6 +|CC +|107 +|DSR +|DCE +|Готовность терминального оборудования (Data Set Ready) + +|7 +|5 +|AV +|102 +|SG/GND +|- +|Сигнальная земля (Signal Ground) + +|8 +|1 +|CF +|109 +|DCD/CD +|DCE +|Обнаружение несущей (Data Carrier Detect) + +|9 +|- +|- +|- +|- +|- +|Зарезервировано для Теста + +|10 +|- +|- +|- +|- +|- +|Зарезервировано для Теста + +|11 +|- +|- +|- +|- +|- +|Зарезервировано для Теста + +|12 +|- +|CI +|122 +|SRLSD +|DCE +|Детектор сигнала вторичной линии приёма + +|13 +|- +|SCB +|121 +|SCTS +|DCE +|Вторичный сигнал готовности к приёму + +|14 +|- +|SBA +|118 +|STD +|DTE +|Вторичная линия передачи данных + +|15 +|- +|DB +|114 +|TSET +|DCE +|Тактирование элементов сигнала передатчика (Trans. Sig. Element Timing) + +|16 +|- +|SBB +|119 +|SRD +|DCE +|Вторичная линия приема данных + +|17 +|- +|DD +|115 +|RSET +|DCE +|Тактирование элементов сигнала приёмника (Receiver Signal Element Timing) + +|18 +|- +|- +|141 +|LOOP +|DTE +|Локальная петля + +|19 +|- +|SCA +|120 +|SRS +|DTE +|Вторичный запрос на передачу + +|20 +|4 +|CD +|108.2 +|DTR +|DTE +|Готовность терминального оборудования (Data Terminal Ready) + +|21 +|- +|- +|- +|RDL +|DTE +|Режим удалённой цифровой петли (Remote Digital Loopback) + +|22 +|9 +|CE +|125 +|RI +|DCE +|Индикатор передачи данных (Ring Indicator) + +|23 +|- +|CH +|111 +|DSRS +|DTE +|Селектор скорости передачи данных + +|24 +|- +|DA +|113 +|TSET +|DTE +|Тактирование элементов сигнала передатчика (Trans. Sig. Element Timing) + +|25 +|- +|- +|142 +|- +|DCE +|Режим тестирования +|=== + +=== Биты, Боды и Символы + +Скорость передачи данных (Baud) — это единица измерения скорости передачи в асинхронной связи. Из-за развития технологий модемной связи этот термин часто ошибочно используют для описания скорости передачи данных в современных устройствах. + +Традиционно, скорость передачи (Baud Rate) представляет количество битов, фактически передаваемых по среде, а не объем данных, которые действительно перемещаются от одного устройства DTE к другому. Подсчет Baud включает служебные биты — Start, Stop и Parity, которые генерируются передающим UART и удаляются принимающим UART. Это означает, что 7-битные слова данных на самом деле занимают 10 бит для полной передачи. Следовательно, модем, способный передавать 300 бит в секунду, обычно может передавать только 30 7-битных слов, если используется Parity и присутствуют один бит Start и один бит Stop. + +Если используются 8-битные слова данных и биты четности, скорость передачи данных снижается до 27,27 слов в секунду, так как теперь для передачи восьмибитных слов требуется 11 бит, а модем по-прежнему передает только 300 бит в секунду. + +Формула преобразования байтов в секунду в бодовую скорость и наоборот была простой до появления модемов с коррекцией ошибок. Эти модемы принимают последовательный поток битов от UART в компьютере (даже внутренние модемы часто работают с последовательными данными) и преобразуют биты обратно в байты. Затем эти байты объединяются в пакеты и передаются по телефонной линии с использованием синхронного метода передачи. Это означает, что стоповые, стартовые и биты четности, добавленные UART в DTE (компьютере), удаляются модемом перед передачей отпр авляющим модемом. Когда эти байты принимаются удалённым модемом, он добавляет стартовые, стоповые и биты четности к словам, преобразует их в последовательный формат и отправляет на принимающий UART в удалённом компьютере, который затем удаляет стартовые, стоповые и биты четности. + +Причина, по которой выполняются все эти дополнительные преобразования, заключается в том, чтобы два модема могли осуществлять коррекцию ошибок. Это означает, что принимающий модем может запросить у передающего модема повторную отправку блока данных, который был получен с некорректной контрольной суммой. Эта проверка обрабатывается модемами, и устройства DTE обычно не осознают, что этот процесс происходит. + +Удаляя стартовые, стоповые и биты четности, дополнительные биты данных, которые два модема должны обмениваться между собой для выполнения коррекции ошибок, в основном скрываются от эффективной скорости передачи, наблюдаемой отправляющим и принимающим оборудованием DTE. Например, если модем отправляет десять 7-битных слов другому модему без включения стартовых, стоповых и битов четности, отправляющий модем сможет добавить 30 бит своей собственной информации, которую принимающий модем может использовать для коррекции ошибок, не влияя на с корость передачи реальных данных. + +Использование термина "Бод" дополнительно осложняется модемами, выполняющими сжатие. Одно 8-битное слово, переданное по телефонной линии, может представлять собой дюжину слов, переданных на отправляющий модем. Принимающий модем развернёт данные обратно в их исходное содержимое и передаст эти данные принимающему DTE. + +Современные модемы также включают буферы, которые позволяют скорости передачи битов по телефонной линии (DCE к DCE) отличаться от скорости передачи битов между DTE и DCE на обоих концах соединения. Обычно скорость между DTE и DCE выше, чем скорость между DCE и DCE, из-за использования сжатия модемами. + +Поскольку количество битов, необходимых для описания байта, менялось во время передачи между двумя машинами, а также из-за различающихся скоростей передачи в битах в секунду на линиях DTE-DCE и DCE-DCE, использование термина «Бод» для описания общей скорости связи вызывает проблемы и может искажать реальную скорость передачи. Таким образом, термин «Биты в секунду» (bps) является корректным для описания скорости передачи на интерфейсе DCE-DCE, а термины «Бод» или «Биты в секунду» допустимы, когда соединение устанавливается между двумя системами с пр оводным подключением или используется модем, не выполняющий коррекцию ошибок или сжатие. + +Современные высокоскоростные модемы (2400, 9600, 14,400 и 19,200 бит/с) на самом деле всё ещё работают на скорости 2400 бод или ниже, или, точнее, 2400 символов в секунду. Высокоскоростные модемы способны кодировать больше бит данных в каждый символ с использованием техники, называемой "Заполнение созвездия (Constellation Stuffing)", поэтому эффективная скорость передачи данных в битах в секунду у модема выше, но модем продолжает работать в ограниченной полосе пропускания звуковых частот, предоставляемой телефонной системой. Модемы, работающие на скоростях 28,800 и в ше, имеют переменную скорость передачи символов, но техника остаётся той же. + +=== UART в IBM PC + +Начиная с оригинального IBM Personal Computer, IBM выбрала UART INS8250 от National Semiconductor для использования в адаптере Parallel/Serial IBM PC. Последующие поколения совместимых компьютеров от IBM и других производителей продолжали использовать INS8250 или улучшенные версии UART из семейства National Semiconductor. + +==== Генеалогическое дерево National Semiconductor UART + +Существует несколько версий и последующих поколений UART INS8250. Основные версии описаны ниже. + +[.programlisting] +.... +INS8250 -> INS8250B + \ + \ + \-> INS8250A -> INS82C50A + \ + \ + \-> NS16450 -> NS16C450 + \ + \ + \-> NS16550 -> NS16550A -> PC16550D +.... + +INS8250:: +Эта часть использовалась в оригинальном IBM PC и IBM PC/XT. Первоначальное название этой части — INS8250 ACE (Asynchronous Communications Element), и она изготовлена по NMOS-технологии. ++ +8250 использует восемь портов ввода-вывода и имеет однобайтовый буфер передачи и однобайтовый буфер приема. Этот оригинальный UART имеет несколько состояний гонки и другие недостатки. Оригинальный BIOS IBM включает код для обхода этих недостатков, но это сделало BIOS зависимым от их наличия, поэтому последующие модели, такие как 8250A, 16450 или 16550, не могли быть использованы в оригинальном IBM PC или IBM PC/XT. +INS8250-B:: +Это более медленная скорость INS8250, созданная по NMOS-технологии. Она имеет те же проблемы, что и оригинальный INS8250. + +INS8250A:: +Улучшенная версия INS8250 с использованием технологии XMOS, в которой исправлены различные функциональные недостатки. INS8250A изначально использовалась в клонах ПК от производителей, применявших "чистые" проекты BIOS. Из-за исправлений в микросхеме этот чип не мог использоваться с BIOS, совместимой с INS8250 или INS8250B. + +INS82C50A:: +Это CMOS-версия (с низким энергопотреблением) INS8250A и имеет схожие функциональные характеристики. + +NS16450:: +Так же, как NS8250A, но с улучшениями для работы с более быстрыми шинами CPU. IBM использовала этот компонент в IBM AT и обновила IBM BIOS, чтобы она больше не зависела от ошибок в INS8250. + +NS16C450:: +Это версия NS16450 с технологией CMOS (низкое энергопотребление). + +NS16550:: +То же, что и NS16450, с 16-байтовым буфером передачи и приема, но конструкция буфера была неудачной и не могла быть надежно использована. + +NS16550A:: +То же, что и NS16550, но с исправленными недостатками буфера. 16550A и его преемники стали наиболее популярными UART-устройствами в индустрии ПК, в основном благодаря их способности надежно работать на высоких скоростях передачи данных в операционных системах с медленным временем отклика прерываний. + +NS16C552:: +Этот компонент состоит из двух CMOS UART NS16C550A в одном корпусе. + +PC16550D:: +Так же, как NS16550A, с исправленными незначительными недостатками. Это ревизия D семейства 16550 и последняя доступная версия от National Semiconductor. + +==== NS16550AF и PC16550D — это одно и то же + +Компания National реорганизовала свою систему нумерации деталей несколько лет назад, и чип NS16550AFN больше не существует под этим названием. (Если у вас есть NS16550AFN, посмотрите на дату изготовления на корпусе — это четырехзначное число, обычно начинающееся с девятки. Первые две цифры обозначают год, а последние две — неделю года, когда чип был упакован. Если у вас есть NS16550AFN, скорее всего, он уже довольно старый.) + +Новые номера выглядят как PC16550DV, с незначительными отличиями в суффиксных буквах в зависимости от материала корпуса и его формы. (Описание системы нумерации можно найти ниже.) + +Важно понимать, что в некоторых магазинах можно заплатить $15 (США) за микросхему NS16550AFN, выпущенную в 1990 году, а в соседнем ящике могут лежать новые PC16550DN с небольшими исправлениями, которые National внесла с момента выпуска AFN. PC16550DN, вероятно, произведены в последние полгода и стоят вдвое дешевле (от $5 (США) при оптовой покупке), чем NS16550AFN, поскольку они легко доступны. + +Поскольку поставки чипов NS16550AFN продолжают сокращаться, цена, вероятно, будет расти до тех пор, пока больше людей не узнают и не примут тот факт, что PC16550DN действительно выполняет ту же функцию, что и старый номер детали. + +==== Система нумерации компонентов National Semiconductor + +Старые номера деталей NS``__nnnnnrqp__`` теперь имеют формат PC``__nnnnnrgp__``. + +`_r_` — это поле ревизии. Текущая ревизия 16550 от National Semiconductor — `D`. + +`_p_` — это поле типа пакета. Типы: + +[.informaltable] +[cols="1,1,1", frame="none"] +|=== + +|"F" +|QFP +|(quad flat pack - квадратный плоский корпус) с L-образными выводами + +|"N" +|DIP +|(dual inline package — корпус с двусторонним расположением выводов) для сквозного монтажа с прямыми выводами + +|"V" +|LPCC +|(lead plastic chip carrier — пластиковый корпус) с J-образными выводами +|=== + +Поле _g_ обозначает класс изделия. Если перед буквой типа пакета стоит `I`, это указывает на «промышленный» класс детали, который имеет более высокие характеристики, чем стандартная деталь, но не такие высокие, как компонент военного назначения (Milspec). Это необязательное поле. + +То, что мы раньше называли NS16550AFN (DIP-корпус), теперь называется PC16550DN или PC16550DIN. + +=== Другие производители и аналогичные UART + +На протяжении многих лет чипы 8250, 8250A, 16450 и 16550 лицензировались или копировались другими производителями. В случае с 8250, 8250A и 16450 точная схема ("мегаячейка") была лицензирована многими производителями, включая Western Digital и Intel. Другие производители проводили обратную разработку чипа или создавали эмуляции с аналогичным поведением. + +Во внутренних модемах разработчик модема часто эмулирует 8250A/16450 с помощью микропроцессора модема, и эмулированный UART часто имеет скрытый буфер размером в несколько сотен байт. Благодаря размеру буфера, эти эмуляции могут быть такими же надежными, как 16550A, в способности обрабатывать высокоскоростные данные. Однако большинство операционных систем по-прежнему сообщают, что UART является только 8250A или 16450, и могут не эффективно использовать дополнительную буферизацию, присутствующую в эмулированном UART, если не используются специальные драй веры. + +Некоторые производители модемов под давлением рыночных сил отказываются от конструкции с буфером в сотни байт и вместо этого используют UART 16550A, чтобы их продукция выглядела выигрышно в рыночных сравнениях, даже если это может снизить фактическую производительность. + +Распространённое заблуждение заключается в том, что все микросхемы с маркировкой "16550A" одинаковы по производительности. Однако между ними существуют различия, а в некоторых клонах 16550A даже встречаются серьёзные недостатки. + +Когда компания National Semiconductor разработала NS16550, она получила несколько патентов на эту конструкцию и также ограничила лицензирование, что затруднило для других производителей выпуск чипов с аналогичными характеристиками. В результате патентов обратно спроектированные конструкции и эмуляции должны были избегать нарушения пунктов, охватываемых патентами. Впоследствии эти копии почти никогда не работают точно так же, как NS16550A или PC16550D, которые являются компонентами, наиболее востребованными производителями компьютеров и модемов, но иног да они не готовы платить цену, необходимую для получения оригинальных деталей. + +Некоторые различия в клонах микросхем 16550A несущественны, в то время как другие могут полностью препятствовать использованию устройства с определенной операционной системой или драйвером. Эти различия могут проявиться при использовании других драйверов или при возникновении определенных комбинаций событий, которые не были хорошо протестированы или учтены в драйвере Windows(R). Это происходит потому, что большинство производителей модемов и клонов 16550 используют драйверы Microsoft из Windows(R) for Workgroups 3.11 и утилиту Microsoft(R) MS-DOS(R) в качестве основных тестов на совместимость с NS16550A. Этот чрезмерно упрощенный критерий означает, что при использовании другой операционной системы могут возникнуть проблемы из-за тонких различий между клонами и оригинальными компонентами. + +National Semiconductor предоставила программу под названием COMTEST, которая выполняет тесты совместимости независимо от каких-либо драйверов ОС. Следует помнить, что цель такого типа программ — демонстрация недостатков в продуктах конкурентов, поэтому программа будет сообщать как о значительных, так и о крайне незначительных различиях в поведении тестируемого компонента. + +В серии тестов, проведенных автором этого документа в 1994 году, компоненты производства National Semiconductor, TI, StarTech и CMD, а также мегаячейки и эмуляции, встроенные во внутренние модемы, были протестированы с помощью COMTEST. Ниже приведен счетчик различий для некоторых из этих компонентов. Поскольку эти тесты проводились в 1994 году, они могут не отражать текущую производительность данного продукта от поставщика. + +Следует отметить, что COMTEST обычно завершает работу при обнаружении чрезмерного количества или определённых типов проблем. В рамках этого тестирования COMTEST был изменён так, чтобы он не завершал работу независимо от количества обнаруженных различий. + +[.informaltable] +[cols="1,1,1", frame="none", options="header"] +|=== +| Поставщик +| Номер детали +| Ошибки (также известные как "различия" в отчетах) + +|National +|(PC16550DV) +|0 + +|National +|(NS16550AFN) +|0 + +|National +|(NS16C552V) +|0 + +|TI +|(TL16550AFN) +|3 + +|CMD +|(16C550PE) +|19 + +|StarTech +|(ST16C550J) +|23 + +|Rockwell +|Стандартный модем с внутренним 16550 или его эмуляцией (RC144DPi/C3000-25) +|117 + +|Sierra +|Модем с внутренним 16550 (SC11951/SC11351) +|91 +|=== + +[NOTE] +==== +На сегодняшний день автор данного документа не обнаружил ни одного не-National компонента, который бы показывал нулевые различия при использовании программы COMTEST. Также следует отметить, что у National было пять версий 16550 за эти годы, и новейшие компоненты ведут себя несколько иначе, чем классический NS16550AFN, который считается эталоном функциональности. COMTEST, по-видимому, закрывает глаза на различия внутри линейки продуктов National и не сообщает об ошибках в компонентах National (за исключением оригинальной 16550), даже когда существуют официальные errata, опи ывающие ошибки в ревизиях A, B и C этих компонентов, поэтому эту предвзятость COMTEST необходимо учитывать. +==== + +Важно понимать, что простое подсчитывание различий с COMTEST не дает полного представления о том, какие различия существенны, а какие нет. Например, около половины различий, обнаруженных в двух вышеупомянутых модемах с внутренними UART, были вызваны тем, что клоновые UART не поддерживают режимы пяти- и шестибитных символов. Настоящие UART 16550, 16450 и 8250 поддерживают эти режимы, и COMTEST проверяет их функциональность, поэтому фиксируется более пятидесяти различий. Однако почти ни один современный модем не поддерживает пяти- или шестибитные символы, особ нно те, что обладают функциями коррекции ошибок и сжатия. Это означает, что различия, связанные с режимами пяти- и шестибитных символов, можно не учитывать. + +Многие различия, о которых сообщает COMTEST, связаны с временными характеристиками. Во многих клонированных конструкциях, когда хост читает из одного порта, статусные биты в другом порте могут обновляться с иной скоростью (быстрее или медленнее), чем у _настоящего_ NS16550AFN, и COMTEST выявляет эти различия. Это означает, что количество различий может вводить в заблуждение: одно устройство может иметь всего одно или два различия, но они крайне критичны, тогда как другое устройство, обновляющее статусные регистры быстрее или медленнее эталонной части (что, вероятно, никогда не повлияет на работу правильно написанного драйвера), может иметь десятки зарегистрированных различий. + +COMTEST можно использовать в качестве инструмента проверки, чтобы предупредить администратора о наличии потенциально несовместимых компонентов, которые могут вызвать проблемы или потребуют особого подхода. + +Если вы запускаете COMTEST на 16550, который находится в модеме или к модему подключён последовательный порт, необходимо сначала отправить модему команду ATE0&W, чтобы модем не эхо-повторял ни один из тестовых символов. Если вы забудете это сделать, COMTEST сообщит как минимум об одном различии: + +[source, shell] +.... +Error (6)...Timeout interrupt failed: IIR = c1 LSR = 61 +.... + +=== 8250/16450/16550 Регистры + +UART 8250/16450/16550 занимает восемь последовательных адресов портов ввода-вывода. В IBM PC определены два расположения для этих восьми портов, которые вместе известны как [.filename]#COM1# и [.filename]#COM2#. Производители PC-клонов и дополнительных карт создали два дополнительных области, известных как [.filename]#COM3# и [.filename]#COM4#, но эти дополнительные COM-порты конфликтуют с другим оборудованием на некоторых системах. Наиболее распространённый конфликт возникает с видеоадаптерами, обеспечивающими эмуляцию IBM 8514. + +[.filename]#COM1# находится в диапазоне от 0x3f8 до 0x3ff и обычно использует IRQ 4. [.filename]#COM2# находится в диапазоне от 0x2f8 до 0x2ff и обычно использует IRQ 3. [.filename]#COM3# находится в диапазоне от 0x3e8 до 0x3ef и не имеет стандартного IRQ. [.filename]#COM4# находится в диапазоне от 0x2e8 до 0x2ef и не имеет стандартного IRQ. + +Описание портов ввода-вывода UART 8250/16450/16550 представлено ниже. + +[.informaltable] +[cols="10%,10%,80%", frame="none", options="header"] +|=== +| Порт ввода/вывода +| Доступ Разрешен +| Описание + +|+0x00 +|запись (DLAB==0) +| + +Регистр передачи данных (THR). + +Информация, записанная в этот порт, обрабатывается как слова данных и передается через UART. + +|+0x00 +|чтение (DLAB==0) +| + +Регистр буфера приема (RBR). + +Любые слова данных, полученные UART из последовательного соединения, доступны для чтения хостом через этот порт. + +|+0x00 +|запись/чтение (DLAB==1) +| + +Младший байт защелки делителя (DLL — Divisor Latch LSB) + +Это значение будет поделено от основного входного тактового сигнала (в IBM PC основной тактовый сигнал равен 1,8432 МГц), и полученный тактовый сигнал будет определять скорость передачи UART. Этот регистр содержит биты с 0 по 7 делителя. + +|+0x01 +|запись/чтение (DLAB==1) +| + +Старший байт защелки делителя (DLH — Divisor Latch MSB) + +Это значение будет разделено от основного входного тактового сигнала (в IBM PC основной тактовый сигнал равен 1,8432 МГц), и полученный тактовый сигнал будет определять скорость передачи данных UART. Этот регистр содержит биты с 8 по 15 делителя. + +|+0x01 +|запись/чтение (DLAB==0) +|Регистр разрешения прерываний (IER) + + +UART 8250/16450/1655 классифицирует события на четыре категории. Каждая категория может быть настроена на генерацию прерывания при возникновении любого из событий. UART 8250/16450/16550 генерирует единый внешний сигнал прерывания независимо от того, сколько событий в разрешённых категориях произошло. Задача главного процессора — обработать прерывание и затем опросить разрешённые категории прерываний (обычно прерывания разрешены для всех категорий), чтобы определить истинную причину(ы) прерывания. + +Бит 7 -> Зарезервирован, всегда 0. + +Бит 6 -> Зарезервирован, всегда 0. + +Бит 5 -> Зарезервирован, всегда 0. + +Бит 4 -> Зарезервирован, всегда 0. + +Бит 3 -> Разрешение прерывания по состоянию модема (EDSSI). Установка этого бита в "1" позволяет UART генерировать прерывание при изменении состояния одной или нескольких линий статуса. + +Бит 2 -> Разрешение прерывания по состоянию линии приёмника (ELSI). Установка этого бита в "1" приводит к генерации прерывания UART при обнаружении ошибки (или сигнала BREAK) во входящих данных. + +Бит 1 -> Разрешение прерывания по опустошению регистра передатчика (ETBEI). Установка этого бита в "1" приводит к генерации прерывания UART, когда в UART появляется место для одного или более дополнительных символов, предназначенных для передачи. + +Бит 0 -> Разрешение прерывания по наличию принятых данных (ERBFI). Установка этого бита в "1" приводит к генерации прерывания UART, когда UART принял достаточное количество символов для превышения порога FIFO, или истекло время ожидания FIFO (устаревшие данные), или принят одиночный символ при отключённом FIFO. + +|+0x02 +|запись +|Регистр управления FIFO (FCR — FIFO Control Register) (Этот порт отсутствует в UART 8250 и 16450.) + +Бит 7 -> Бит триггера приемника #1 + +Бит 6 -> Бит триггера приемника #0 + + +Эти два бита определяют, при каком количестве данных приемник должен генерировать прерывание, когда FIFO активен. + +7 6 Количество слов перед генерацией прерывания + +0 0 1 + +0 1 4 + +1 0 8 + +1 1 14 + +Бит 5 -> Зарезервирован, всегда 0. + +Бит 4 -> Зарезервирован, всегда 0. + +Бит 3 -> Выбор режима DMA. Если бит 0 установлен в "1" (FIFO включены), установка этого бита изменяет работу сигналов -RXRDY и -TXRDY с режима 0 на режим 1. + +Бит 2 -> Сброс передающего FIFO. При записи "1" в этот бит содержимое FIFO очищается. Любое слово, которое передается в данный момент, будет отправлено полностью. Эта функция полезна для прерывания передачи. + +Бит 1 -> Сброс приемного FIFO. При записи "1" в этот бит содержимое FIFO очищается. Любое слово, которое в данный момент собирается в сдвиговом регистре, будет принято полностью. + +Бит 0 -> Включение FIFO 16550. При установке этого бита активируются как передающий, так и приемный FIFO. Любое содержимое в регистре хранения, сдвиговых регистрах или FIFO теряется при включении или отключении FIFO. + + +|+0x02 +|чтение +|Регистр идентификации прерываний + +Бит 7 -> FIFO включены. На UART 8250/16450 этот бит равен нулю. + +Бит 6 -> FIFO включены. На UART 8250/16450 этот бит равен нулю. + +Бит 5 -> Зарезервирован, всегда 0. + +Бит 4 -> Зарезервирован, всегда 0. + +Бит 3 -> Бит идентификатора прерывания №2. На UART 8250/16450 этот бит равен нулю. + +Бит 2 -> Бит идентификатора прерывания №1 + +Бит 1 -> Бит идентификатора прерывания №0.Эти три бита объединяются для указания категории события, вызвавшего текущее прерывание. Эти категории имеют приоритеты, поэтому, если несколько категорий событий происходят одновременно, UART сообщит о более важных событиях первыми, и хост должен обрабатывать события в порядке их поступления. Все события, вызвавшие текущее прерывание, должны быть обработаны до генерации новых прерываний. (Это ограничение архитектуры ПК.) + +2 1 0 Приоритет Описание + +0 1 1 Первый Принятая ошибка (OE, PE, BI или FE) + +0 1 0 Второй Доступны принятые данные + +1 1 0 Второй Идентификация уровня триггера (Устаревшие данные в буфере приема) + +0 0 1 Третий Передатчик готов принять больше данных (THRE) + +0 0 0 Четвертый Изменение состояния модема (-CTS, -DSR, -RI или -DCD) + +Бит 0 -> Бит ожидания прерывания. Если этот бит установлен в "0", то как минимум одно прерывание ожидает обработки. + +|+0x03 +|запись/чтение +|Регистр управления линией (LCR — Line Control Register) + +Бит 7 -> Бит доступа к защелке делителя (DLAB). При установке доступ к регистру передачи/приема данных (THR/RBR) и регистру разрешения прерываний (IER) отключается. Любой доступ к этим портам перенаправляется к регистрам защелки делителя. Установка этого бита, загрузка регистров делителя и сброс DLAB должны выполняться при отключенных прерываниях. + +Бит 6 -> Установка прерывания. При установке в "1" передатчик начинает передавать непрерывный интервал (Spacing), пока этот бит не будет сброшен в "0". Это переопределяет любые передаваемые биты символов. + +Бит 5 -> Фиксированный бит четности. При включенной проверке четности установка этого бита приводит к тому, что бит четности всегда будет "1" или "0" в зависимости от значения бита 4. +Бит 4 -> Выбор четности (EPS). При включенной проверке четности и если бит 5 равен "0", установка этого бита приводит к использованию и ожиданию четной четности. В противном случае используется нечетная четность. + +Бит 3 -> Разрешение проверки четности (PEN). При установке в "1" бит четности вставляется между последним битом данных и стоповым битом. UART также ожидает наличие бита четности в принимаемых данных. + +Бит 2 -> Количество стоповых битов (STB). Если установлен в "1" и используются 5-битные слова данных, передается и ожидается 1.5 стоповых бита в каждом слове данных. Для 6, 7 и 8-битных слов данных передается и ожидается 2 стоповых бита. Если этот бит сброшен в "0", используется один стоповый бит в каждом слове данных. + +Бит 1 -> Бит выбора длины слова #1 (WLSB1) + +Бит 0 -> Бит выбора длины слова #0 (WLSB0) + +Вместе эти биты определяют количество битов в каждом слове данных. + +1 0 Длина слова + +0 0 5 бит данных + +0 1 6 бит данных + +1 0 7 бит данных + +1 1 8 бит данных + + +|+0x04 +|запись/чтение +|Регистр управления модемом (MCR — Modem Control Register) + +Бит 7 -> Зарезервирован, всегда 0. + +Бит 6 -> Зарезервирован, всегда 0. + +Бит 5 -> Зарезервирован, всегда 0. + +Бит 4 -> Режим петли (Loop-Back). При установке в "1" передатчик и приёмник UART соединяются внутри для диагностики. Также выходы управления модемом UART подключаются к его входам: CTS к RTS, DTR к DSR, OUT1 к RI, а OUT2 к DCD. + +Бит 3 -> OUT2. Вспомогательный выход, который процессор может установить в высокий или низкий уровень. В адаптере IBM PC (и большинстве клонов) OUT2 используется для отключения сигнала прерывания от UART 8250/16450/16550. + +Бит 2 -> OUT1. Вспомогательный выход, который процессор может установить в высокий или низкий уровень. На адаптере IBM PC не используется. + +Бит 1 -> Запрос на передачу (RTS). При установке в "1" выход линии -RTS UART переходит в низкий уровень (активное состояние). + +Бит 0 -> Готовность терминала данных (DTR). При установке в "1" выход линии -DTR UART переходит в низкий уровень (активное состояние). + + +|+0x05 +|запись/чтение +|Регистр состояния линии (LSR — Line Status Register) + +Бит 7 -> Ошибка в FIFO приемника. На UART 8250/16450 этот бит равен нулю. Этот бит устанавливается в «1», когда любой из байтов в FIFO имеет одно или несколько из следующих условий ошибки: PE, FE или BI. + +Бит 6 -> Передатчик пуст (TEMT). Когда установлен в «1», в FIFO передатчика или сдвиговом регистре передатчика не осталось слов. Передатчик полностью бездействует. + +Бит 5 -> Регистр хранения передатчика пуст (THRE). Когда установлен в «1», в FIFO (или регистре хранения) теперь есть место для передачи как минимум одного дополнительного слова. Передатчик может все еще передавать данные, когда этот бит установлен в «1». + +Бит 4 -> Прерывание по Break (BI). Приемник обнаружил сигнал Break. + +Бит 3 -> Ошибка кадрирования (FE). Обнаружен стартовый бит, но стоповый бит не появился в ожидаемое время. Принятое слово, вероятно, искажено. + +Бит 2 -> Ошибка четности (PE). Бит четности для принятого слова был некорректен. + +Бит 1 -> Ошибка переполнения (OE). Было получено новое слово, но в буфере приема не было места. Вновь поступившее слово в сдвиговом регистре отбрасывается. На UART 8250/16450 слово в регистре хранения отбрасывается, а вновь поступившее слово помещается в регистр хранения. + +Бит 0 -> Данные готовы (DR). Одно или несколько слов находятся в FIFO приемника, которые хост может прочитать. Слово должно быть полностью принято и перемещено из сдвигового регистра в FIFO (или регистр хранения для 8250/16450) до того, как этот бит будет установлен. + +|+0x06 +|запись/чтение +|Регистр состояния модема (MSR — Modem Status Register) + +Бит 7 -> Обнаружение несущей данных (DCD). Отражает состояние линии DCD на UART. + +Бит 6 -> Индикатор вызова (RI). Отражает состояние линии RI на UART. + +Бит 5 -> Готовность передатчика данных (DSR). Отражает состояние линии DSR на UART. + +Бит 4 -> Готовность к приёму (CTS). Отражает состояние линии CTS на UART. + +Бит 3 -> Изменение состояния обнаружения несущей данных (DDCD). Устанавливается в "1", если линия -DCD изменила состояние ещё раз с момента последнего чтения MSR хостом. + +Бит 2 -> Фронт сигнала вызова (TERI). Устанавливается в "1", если линия -RI перешла из низкого уровня в высокий с момента последнего чтения MSR хостом. + +Бит 1 -> Изменение состояния готовности передатчика данных (DDSR). Устанавливается в "1", если линия -DSR изменила состояние ещё раз с момента последнего чтения MSR хостом. + +Бит 0 -> Изменение состояния готовности к приёму (DCTS). Устанавливается в "1", если линия -CTS изменила состояние ещё раз с момента последнего чтения MSR хостом. + +|+0x07 +|запись/чтение +|Регистр Scratch (SCR — Scratch Register). Этот регистр не выполняет никакой функции в UART. Хост может записать любое значение в это место и позднее считать его. +|=== + +=== За пределами UART 16550A + +Хотя National Semiconductor не предлагала никаких компонентов, совместимых с 16550 и предоставляющих дополнительные функции, другие производители сделали это. Некоторые из этих компонентов описаны ниже. Следует понимать, что для эффективного использования этих улучшений могут потребоваться драйверы от производителя чипа, поскольку большинство популярных операционных систем не поддерживают функции, выходящие за рамки возможностей 16550. + +ST16650:: +По умолчанию эта часть аналогична NS16550A, но дополнительно можно включить расширенный 32-байтовый буфер отправки и приёма. Производитель — StarTech. + +TIL16660:: +По умолчанию эта часть ведёт себя аналогично NS16550A, но дополнительно может быть включён расширенный 64-байтный буфер передачи и приёма. Производится Texas Instruments. + +Hayes ESP:: +Эта проприетарная внешняя карта содержит буфер передачи и приема размером 2048 байт и поддерживает скорость передачи данных до 230,4 Кбит/с. Произведено компанией Hayes. + +В дополнение к этим "простым" UART многие производители выпускают интеллектуальные платы для последовательной связи. Такой тип конструкции обычно включает микропроцессор, который взаимодействует с несколькими UART, обрабатывает и буферизует данные, а затем при необходимости уведомляет основной процессор ПК. Поскольку в такой системе связи UART не доступны напрямую процессору ПК, производителю не обязательно использовать UART, совместимые с 8250, 16450 или 16550. Это дает разработчику свободу выбора компонентов с лучшими характеристиками производит ельности. + +[[sio]] +== Настройка драйвера [.filename]#sio# + +Драйвер [.filename]#sio# обеспечивает поддержку интерфейсов связи EIA RS-232C (CCITT V.24) на основе NS8250, NS16450, NS16550 и NS16550A. Также поддерживаются несколько многопортовых карт. Подробную техническую документацию смотрите на man:sio[4]. + +=== Digi International (DigiBoard) PC/8 + +_Предоставлено `{awebster}`. 26 августа 1995._ + +Вот фрагмент конфигурации с машины, на которой установлена плата Digi International PC/8 с чипом 16550. К ней подключено 8 модемов, работающих на этих 8 линиях, и они отлично функционируют. Не забудьте добавить `options COM_MULTIPORT`, иначе работа будет нестабильной! + +[.programlisting] +.... +device sio4 at isa? port 0x100 flags 0xb05 +device sio5 at isa? port 0x108 flags 0xb05 +device sio6 at isa? port 0x110 flags 0xb05 +device sio7 at isa? port 0x118 flags 0xb05 +device sio8 at isa? port 0x120 flags 0xb05 +device sio9 at isa? port 0x128 flags 0xb05 +device sio10 at isa? port 0x130 flags 0xb05 +device sio11 at isa? port 0x138 flags 0xb05 irq 9 +.... + +Хитрость настройки заключается в том, что старший бит флагов представляет последний порт SIO, в данном случае 11, поэтому флаги равны 0xb05. + +=== Boca 16 + +_Предоставлено `{whiteside}`. 26 августа 1995._ + +Процедуры по настройке платы Boca с 16 портами в FreeBSD довольно просты, но вам понадобится несколько вещей для успешной работы: + +. Вам необходимо либо установить исходные коды ядра, чтобы перекомпилировать нужные опции, либо найти кого-то, кто сделает это за вас. Стандартное ядро версии 2.0.5 _не_ включает поддержку нескольких портов, и в любом случае вам потребуется добавить запись устройства для каждого порта. +. Два, вам нужно знать прерывание и настройку ввода-вывода для вашей платы Boca, чтобы правильно установить эти параметры в ядре. + +Важное замечание — реальные микросхемы UART для Boca 16 находятся в соединительной коробке, а не на внутренней плате. Поэтому, если она отключена, попытки проверить эти порты завершатся неудачей. Я никогда не проверял загрузку с отключённой коробкой и последующим её подключением, и не рекомендую вам этого делать. + +Если у вас ещё нет настроенного файла конфигурации пользовательского ядра, обратитесь к extref:{handbook}[Конфигурация ядра, kernelconfig] в руководстве FreeBSD для получения общих инструкций. Ниже приведены конкретные настройки для платы Boca 16, предполагается, что вы используете ядро с именем MYKERNEL и редактируете его с помощью vi. + +[.procedure] +==== +. Добавьте строку ++ +[.programlisting] +.... +options COM_MULTIPORT +.... +в конфигурационный файл. +. Где находятся текущие строки `device sio__n__`, вам нужно добавить ещё 16 устройств. В следующем примере показана плата Boca Board с прерыванием 3 и базовым адресом ввода-вывода 100h. Адрес ввода-вывода для каждого порта увеличивается на 8 в шестнадцатеричной системе относительно предыдущего порта, поэтому адреса будут 100h, 108h, 110h... ++ +[.programlisting] +.... +device sio1 at isa? port 0x100 flags 0x1005 +device sio2 at isa? port 0x108 flags 0x1005 +device sio3 at isa? port 0x110 flags 0x1005 +device sio4 at isa? port 0x118 flags 0x1005 +... +device sio15 at isa? port 0x170 flags 0x1005 +device sio16 at isa? port 0x178 flags 0x1005 irq 3 +.... ++ +Запись flags _обязательно_ должна быть изменена по сравнению с этим примером, если вы не используете точно такие же назначения sio. Флаги устанавливаются в соответствии с 0x``__MYY__``, где _M_ обозначает младший номер главного порта (последний порт на Boca 16), а _YY_ указывает, включен или выключен FIFO (включен), используется ли разделение IRQ (да) и есть ли регистр управления IRQ, совместимый с AST/4 (нет). В этом примере, ++ +[.programlisting] +.... + flags + 0x1005 +.... +указывает, что основной порт - sio16. Если добавить другую плату и назначить порты с sio17 по sio28, флаги для всех 16 портов на _этой_ плате будут 0x1C05, где 1C обозначает минорный номер основного порта. Не изменяйте значение 05. +. Сохраните и завершите конфигурацию ядра, перекомпилируйте, установите и перезагрузитесь. Предполагая, что вы успешно установили перекомпилированное ядро и настроили правильный адрес и IRQ, сообщение при загрузке должно указывать на успешное обнаружение портов Boca следующим образом: (очевидно, номера sio, IO и IRQ могут отличаться) ++ +[source, shell] +.... +sio1 at 0x100-0x107 flags 0x1005 on isa +sio1: type 16550A (multiport) +sio2 at 0x108-0x10f flags 0x1005 on isa +sio2: type 16550A (multiport) +sio3 at 0x110-0x117 flags 0x1005 on isa +sio3: type 16550A (multiport) +sio4 at 0x118-0x11f flags 0x1005 on isa +sio4: type 16550A (multiport) +sio5 at 0x120-0x127 flags 0x1005 on isa +sio5: type 16550A (multiport) +sio6 at 0x128-0x12f flags 0x1005 on isa +sio6: type 16550A (multiport) +sio7 at 0x130-0x137 flags 0x1005 on isa +sio7: type 16550A (multiport) +sio8 at 0x138-0x13f flags 0x1005 on isa +sio8: type 16550A (multiport) +sio9 at 0x140-0x147 flags 0x1005 on isa +sio9: type 16550A (multiport) +sio10 at 0x148-0x14f flags 0x1005 on isa +sio10: type 16550A (multiport) +sio11 at 0x150-0x157 flags 0x1005 on isa +sio11: type 16550A (multiport) +sio12 at 0x158-0x15f flags 0x1005 on isa +sio12: type 16550A (multiport) +sio13 at 0x160-0x167 flags 0x1005 on isa +sio13: type 16550A (multiport) +sio14 at 0x168-0x16f flags 0x1005 on isa +sio14: type 16550A (multiport) +sio15 at 0x170-0x177 flags 0x1005 on isa +sio15: type 16550A (multiport) +sio16 at 0x178-0x17f irq 3 flags 0x1005 on isa +sio16: type 16550A (multiport master) +.... ++ +Если сообщения проходят слишком быстро, чтобы их увидеть, ++ +[source, shell] +.... +# dmesg | more +.... +покажет вам сообщения загрузки. +. Далее необходимо создать соответствующие записи в [.filename]#/dev# для устройств с помощью скрипта [.filename]#/dev/MAKEDEV#. Этот шаг можно пропустить, если вы используете FreeBSD 5.X с ядром, в котором включена поддержка man:devfs[5]. ++ +Если вам необходимо создать записи в [.filename]#/dev#, выполните следующую команду от имени `root`: ++ +[source, shell] +.... +# cd /dev +# ./MAKEDEV tty1 +# ./MAKEDEV cua1 + +(everything in between) +# ./MAKEDEV ttyg +# ./MAKEDEV cuag +.... ++ +Если по какой-то причине вам не нужны или не требуются устройства исходящих соединений, вы можете обойтись без создания устройств [.filename]#cua*#. +. Если вам нужен быстрый и небрежный способ убедиться, что устройства работают, вы можете просто подключить модем к каждому порту и (как root) ++ +[source, shell] +.... +# echo at > ttyd* +.... +для каждого устройства, которое вы создали. Вы _должны_ увидеть, как мигают индикаторы RX для каждого рабочего порта. +==== + +=== Поддержка дешёвых многоканальных UART-карт + +_Предоставлено Хельге Ольдахом_ mailto:hmo@sep.hamburg.com[hmo@sep.hamburg.com], сентябрь 1999 года + +Вы когда-нибудь задумывались о поддержке FreeBSD вашей 20-долларовой многофункциональной карты с двумя (или более) COM-портами, разделяющими IRQ? Вот как это сделать: + +Обычно единственный способ поддержки таких плат — использование отдельного IRQ для каждого порта. Например, если ваша материнская плата имеет встроенный порт [.filename]#COM1# (он же [.filename]#sio0# — адрес ввода-вывода 0x3F8 и IRQ 4), а у вас есть расширительная плата с двумя UART, то обычно их нужно настроить как [.filename]#COM2# (он же [.filename]#sio1# — адрес ввода-вывода 0x2F8 и IRQ 3), а третий порт (он же [.filename]#sio2#) — с адресом 0x3E8 и IRQ 5. Очевидно, это расточительное использование ресурсов IRQ, так как в принципе возможно запустить оба порта расширительной платы с одним IRQ, использ я конфигурацию `COM_MULTIPORT`, описанную в предыдущих разделах. + +Такие недорогие платы ввода-вывода обычно имеют перемычечную матрицу 4x3 для COM-портов, подобную следующей: + +[.programlisting] +.... + o o o * +Port A | + o * o * +Port B | + o * o o +IRQ 2 3 4 5 +.... + +Показано, что порт A подключен для IRQ 5, а порт B — для IRQ 3. Столбцы IRQ на вашей конкретной плате могут отличаться — другие платы могут предоставлять перемычки для IRQ 3, 4, 5 и 7. + +Можно было бы сделать вывод, что подключение обоих портов к IRQ 3 с помощью самодельной перемычки, замыкающей все три точки соединения в колонке IRQ 3, решит проблему, но это не так. Невозможно дублировать IRQ 3, потому что выходные драйверы каждого UART соединены по схеме "монтажное И", и если один из UART управляет IRQ 3, выходной сигнал будет не таким, как ожидается. В зависимости от реализации платы расширения или материнской платы, линия IRQ 3 будет постоянно находиться в высоком уровне или всегда оставаться низкой. + +Вам необходимо разделить драйверы прерываний для двух UART, чтобы линия прерывания платы поднималась только тогда (и только тогда), когда один из UART вызывает прерывание, и оставалась низкой в противном случае. Решение было предложено Йоргом Вуншем mailto:j@ida.interface-business.de[j@ida.interface-business.de]: припаять монтажную схему "монтажное ИЛИ", состоящую из двух диодов (предпочтительно германиевых или типа Шоттки) и резистора на 1 кОм. Вот схема, начиная с контактного поля 4x3 выше: + +[.programlisting] +.... + Diode + +---------->|-------+ + / | + o * o o | 1 kOhm +Port A +----|######|-------+ + o * o o | | +Port B `-------------------+ ==+== + o * o o | Ground + \ | + +--------->|-------+ +IRQ 2 3 4 5 Diode +.... + +Катоды диодов соединены в общей точке вместе с подтягивающим резистором 1 кОм. Важно подключить резистор к земле, чтобы избежать плавания линии IRQ на шине. + +Теперь мы готовы настроить ядро. Продолжая этот пример, мы настроим: + +[.programlisting] +.... +# standard on-board COM1 port +device sio0 at isa? port "IO_COM1" flags 0x10 +# patched-up multi-I/O extension board +options COM_MULTIPORT +device sio1 at isa? port "IO_COM2" flags 0x205 +device sio2 at isa? port "IO_COM3" flags 0x205 irq 3 +.... + +Обратите внимание, что настройка `flags` для [.filename]#sio1# и [.filename]#sio2# действительно важна; подробности смотрите в man:sio[4]. (Обычно `2` в атрибуте "flags" относится к [.filename]#sio#`2`, который содержит IRQ, и вам наверняка потребуется нижний ниббл `5`.) При включённом режиме подробного вывода ядра это должно дать что-то похожее на следующее: + +[source, shell] +.... +sio0: irq maps: 0x1 0x11 0x1 0x1 +sio0 at 0x3f8-0x3ff irq 4 flags 0x10 on isa +sio0: type 16550A +sio1: irq maps: 0x1 0x9 0x1 0x1 +sio1 at 0x2f8-0x2ff flags 0x205 on isa +sio1: type 16550A (multiport) +sio2: irq maps: 0x1 0x9 0x1 0x1 +sio2 at 0x3e8-0x3ef irq 3 flags 0x205 on isa +sio2: type 16550A (multiport master) +.... + +Хотя [.filename]#/sys/i386/isa/sio.c# выглядит несколько загадочно из-за использования массива "irq maps" выше, основная идея заключается в том, что вы наблюдаете `0x1` на первой, третьей и четвертой позициях. Это означает, что соответствующий IRQ был установлен при выводе и сброшен после, что полностью соответствует ожиданиям. Если ваше ядро не демонстрирует такое поведение, скорее всего, проблема в вашей разводке. + +[[cy]] +== Настройка драйвера [.filename]#cy# + +_Предоставлено Алексом Нэшем. 6 июня 1996._ + +Многопортовые карты Cyclades основаны на драйвере [.filename]#cy#, а не на обычном драйвере [.filename]#sio#, используемом другими многопортовыми картами. Настройка сводится к простым действиям: + +[.procedure] +==== +. Добавьте устройство [.filename]#cy# в конфигурацию ядра (обратите внимание, что параметры irq и iomem могут отличаться). ++ +[.programlisting] +.... +device cy0 at isa? irq 10 iomem 0xd4000 iosiz 0x2000 +.... +. Перестройте и установите новый образ ядра. +. Создайте файлы устройств, введя (следующий пример предполагает 8-портовую плату): ++ +[source, shell] +.... +# cd /dev +# for i in 0 1 2 3 4 5 6 7;do ./MAKEDEV cuac$i ttyc$i;done +.... + *** 3944 LINES SKIPPED *** From nobody Wed Sep 24 15:46:08 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cX1R46Vy2z6834c for ; Wed, 24 Sep 2025 15:46:08 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cX1R45bLyz3sdk; Wed, 24 Sep 2025 15:46:08 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758728768; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=smTBZm/I2rpm7VEi5T0+XtWqlv8IbNrylIktA3maasY=; b=Gw01T7csauOIQM6qHOx4f/xM8AdyUAWcVGHFSoUz/z/tauNThgG+os6UzjXOviy6kWnfxL YgScs+eQCTbNW5rvJoT4PA20nW70xTUkSXr74UdQ1GxadgBy1LGwJ0QaNFdzS+/94Utsdz johVUjhIpK1bBstw7HAK+jSix8Hqm4WbI70d0SxlyXpw0fAYA/aASiwuL+77SNkiz+HeAe UCfjRcxrbnE2+iRlI444lZx5kw8t4VTUgNtCO4J731VbUjxmIMFZq/kDl6ezF5GPMzJUtt 1CzwFpZE2gJE49/0KFGiPV4aydFYoaTQY4M9LngVA8UJuQKZdrhojWM8yovYEw== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758728768; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=smTBZm/I2rpm7VEi5T0+XtWqlv8IbNrylIktA3maasY=; b=KyQTlG/T1++G190a+S/IN5eYBb2qxMIoZ03GoBvw26+IaR77Zsu0VsKYHfCdlxKaJClBsM c7Ja4J+0ZnBWDFZcIlDfF3SZBrlNcmlGKwIinqiZK2MnHBfbZ1IGgnLG4jjis4OTENGwAu a4CzwaJ+UcjOPAWg07lSARNJRr09T0Zlj7/VNfe+fhPbq79+iI7DzFhs/TYz45RVyTbPDN XTU1tHs15HDFMAEWEVtpVne9PUup/4bMaSMREHBhz8aGEc9R6CQh5lH37vTW1WKVBOnjjr NpIROPY9iezj8U+zUFKTZsr4Mjl/dHsGann/11rheoA4OwmngneIkrmONEs5Qg== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1758728768; a=rsa-sha256; cv=none; b=dj5SaeNZM7PNbkpF6c8GgtMaPXBlMyj0x4dv2MPe9xafweG9qRrTIQhlWbrXtH2KhJtW2e zghRlV+gMMsLNExJSfD4XOFNKFbCtuFvJzpF7g2oh8ELIXjy2VUYtn2Ln6CVomJbFli6UY tyQY/DEgwBoV2T5blF95Ga306PH8e360/fHMPxUjFLOJ5VIif8p61gYfd4tPtW0YsOvK7Q a1JqBGXvop3UFbd+bYkJobGBFnRwjncrkfywj2TUfRbvlRZfnHCaHVN3SaLBXpuYI1ymEp upxtoAUQq5QIdYjZWkH5qeg/+CfW7JolPtXm8ff1BR27JLTdf81yEWhVSbeOFg== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cX1R44jj6zfC6; Wed, 24 Sep 2025 15:46:08 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58OFk83X035513; Wed, 24 Sep 2025 15:46:08 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58OFk8MR035510; Wed, 24 Sep 2025 15:46:08 GMT (envelope-from git) Date: Wed, 24 Sep 2025 15:46:08 GMT Message-Id: <202509241546.58OFk8MR035510@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Vladlen Popolitov Subject: git: dafcae91ff - main - update translation of articles/solid-state to Russian List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: vladlen X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: dafcae91ffe47415b588ff76cf3b32ae8a319f8c Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by vladlen: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=dafcae91ffe47415b588ff76cf3b32ae8a319f8c commit dafcae91ffe47415b588ff76cf3b32ae8a319f8c Author: Vladlen Popolitov AuthorDate: 2025-09-24 15:46:01 +0000 Commit: Vladlen Popolitov CommitDate: 2025-09-24 15:46:01 +0000 update translation of articles/solid-state to Russian Reviewed by: maxim (mentor) Approved by: maxim (mentor) Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D51979 --- .../content/ru/articles/solid-state/_index.adoc | 91 +-- .../content/ru/articles/solid-state/_index.po | 895 +++++++++++++++++++++ 2 files changed, 934 insertions(+), 52 deletions(-) diff --git a/documentation/content/ru/articles/solid-state/_index.adoc b/documentation/content/ru/articles/solid-state/_index.adoc index 6c95b718bc..19d1fada4f 100644 --- a/documentation/content/ru/articles/solid-state/_index.adoc +++ b/documentation/content/ru/articles/solid-state/_index.adoc @@ -1,13 +1,16 @@ --- -title: FreeBSD и твердотельные устройства authors: - - author: John Kozubik + - + author: 'John Kozubik' email: john@kozubik.com -copyright: 2001, 2009 The FreeBSD Documentation Project +copyright: '2001 - 2021 The FreeBSD Documentation Project' +description: 'Использование твердотельных накопителей (SSD) в FreeBSD' +tags: ["Solid State", "embedded", "FreeBSD"] +title: 'FreeBSD и твердотельные устройства (SSD)' trademarks: ["freebsd", "general"] --- -= FreeBSD и твердотельные устройства += FreeBSD и твердотельные устройства (SSD) :doctype: article :toc: macro :toclevels: 1 @@ -41,7 +44,7 @@ endif::[] [.abstract-title] Аннотация -В этой статье описывается использование твердотельных дисковых устройств для создания встраиваемых систем на основе FreeBSD +В этой статье описывается использование твердотельных дисковых устройств для создания встраиваемых систем на основе FreeBSD. Встраиваемые системы имеют преимущество в повышенной надежности по причине отсутствия в них движущихся частей (жестких дисков). Однако, следует принять во внимание, что системе, как правило, доступно очень малое дисковое пространство и ограниченный объем запоминающего устройства. @@ -71,9 +74,7 @@ toc::[] [.programlisting] .... -options MFS # Memory Filesystem options MD_ROOT # md device usable as a potential root device -pseudo-device md # memory disk .... [[ro-fs]] @@ -102,14 +103,14 @@ varsize=8192 Важно помнить, что файловая система, которая была смонтирована только для чтения при помощи файла [.filename]#/etc/fstab#, в любой момент может быть сделана доступной по чтению и записи выдачей команды: -[source,shell] +[source, shell] .... # /sbin/mount -uw partition .... и может быть возвращена к режиму доступа только для чтения по такой команде: -[source,shell] +[source, shell] .... # /sbin/mount -ur partition .... @@ -123,107 +124,93 @@ varsize=8192 Самым простым способом обойти это ограничение на объем является установка FreeBSD обычным образом на обычный жесткий диск. После окончания установки, обрежьте операционную систему до размера, который помещается на ваш флэш-носитель, а затем полностью заархивируйте файловую систему. Следующие шаги поведут вас через процесс подготовки части флэш-памяти для вашей заархивированной файловой системы. Запомните, что из-за того, что обычная установка не выполнялась, такие операции, как разбиение на разделы, разметка, создание файловой системы и т к далее должны быть выполнены вручную. Кроме дискет kern и mfsroot вам также нужно воспользоваться дискетой fixit. [.procedure] +==== . Разбиение вашего флэш-носителя на разделы -+ ++ После загрузки при помощи дискет kern и mfsroot, выберите пункт `custom` из меню установки. Из следующего пункта меню выберите `partition`. В меню работы с разделами вы должны удалить все существующие разделы при помощи клавиши kbd:[d]. После удаления всех имеющихся разделов создайте раздел при помощи клавиши kbd:[c] и согласитесь с предлагаемым по умолчанию размером раздела. Когда вы будете опрошены на предмет типа раздела, удостоверьтесь, что значение типа равно `165`. Теперь запишите эту таблицу разделов на диск, нажав клавишу kbd:[w] (на этом экране эта опция скр ыта). Если вы используете компактную флэш-карту, совместимую с ATA, вы должны выбрать FreeBSD Boot Manager. Теперь нажмите клавишу kbd:[q] для выхода из меню работы с разделами. Должно быть выдано еще раз меню для выбора менеджера загрузки - повторите то, что вы выбирали ранее. . Создание файловых систем на вашем устройстве флэш-памяти -+ ++ Выйдите из меню установки custom, и из главного меню установки выберите пункт `fixit`. После входа в режим работы fixit, введите следующую команду: + - -[source,shell] +[source, shell] .... # disklabel -e /dev/ad0c .... - -+ ++ В этот момент вы войдете в редактор vi из-под команды disklabel. Затем, вам нужно добавить строку `a:` в конце файла. Эта строка `a:` должна выглядеть примерно так: + [.programlisting] .... a: 123456 0 4.2BSD 0 0 .... - -+ ++ Здесь _123456_ является числом, в точности совпадающим с тем, что характеризует размер имеющейся записи для `c:`. В общем, вы копируете существующую строку для `c:` для строки `a:`, не забывая определить fstype как `4.2BSD`. Сохраните файл и завершите редактирование. + - -[source,shell] +[source, shell] .... # disklabel -B -r /dev/ad0c # newfs /dev/ad0a .... . Размещение вашей файловой системы на флэш-носителе -+ ++ Смонтируйте только что подготовленный флэш-носитель: + - -[source,shell] +[source, shell] .... # mount /dev/ad0a /flash .... - -+ ++ Подключите эту машину к сети, чтобы можно было перенести наш tar-файл и распаковать его в файловую систему на флэш-носителе. Вот пример того, как это можно сделать: + - -[source,shell] +[source, shell] .... # ifconfig xl0 192.168.0.10 netmask 255.255.255.0 # route add default 192.168.0.1 .... - -+ ++ Теперь, когда машина находится в сети, перепишите ваш tar-файл. Здесь вы можете столкнуться с некоторой проблемой - если объем вашей флэш-памяти равен, к примеру, 128 мегабайтам, а ваш tar-файл превышает 64 мегабайта, то вы не можете одновременно разместить tar-файл на флэш-носителе и распаковать его - вам не хватит места. Одним из решений этой проблемы, если вы используете FTP, является распаковка файла во время его передачи по FTP. Если вы передаете файл именно так, то вы никогда не получите на диске одновременно архивный файл и его содержимое: + - -[source,shell] +[source, shell] .... - ftp> get tarfile.tar "| tar xvf -" .... - -+ ++ Если ваш файл обработан утилитой gzip, вы также можете этого добиться: + - -[source,shell] +[source, shell] .... - ftp> get tarfile.tar "| zcat | tar xvf -" .... - -+ ++ После того, как вы получили содержимое вашей заархивированной файловой системы на файловой системе флэш-памяти, вы можете размонтировать флэш-память и выполнить перезагрузку: + - -[source,shell] +[source, shell] .... # cd / # umount /flash # exit .... - -+ -Полагая, что вы правильно настроили вашу файловую систему при ее построении на обычном диске (с вашей файловой системой, смонтированной в режиме доступа только для чтения, и необходимыми параметрами, присутствующими в ядре) вы должны успешно загрузить вашу встраиваемую систему на основе FreeBSD. ++ +При условии, что вы правильно настроили файловую систему при её создании на обычном жёстком диске (с монтированием файловых систем в режиме только для чтения и с необходимыми опциями, встроенными в ядро), ваша встраиваемая система FreeBSD теперь должна успешно загружаться. +==== [[strategies]] == Стратегии работы с системой для случаев небольших и доступных только для чтения файловых систем В <> было указано, что файловая система [.filename]#/var#, создаваемая скриптом [.filename]#/etc/rc.d/var#, и наличие корневой файловой системы, доступной только для чтения, приводят к проблемам при работе многих распространенных программных пакетов, используемых во FreeBSD. В этой статье будут даны рекомендации по настройке нормальной работы cron и syslog, установке портов и веб-сервера Apache. -=== cron +=== Cron Во время загрузки содержимое каталогa [.filename]#/var# формируется скриптом [.filename]#/etc/rc.d/var# используя данные из [.filename]#/etc/mtree/BSD.var.dist#, поэтому в нем создается несколько стандартных каталогов, в числе которых - [.filename]#cron#, [.filename]#cron/tabs#, [.filename]#at#. Однако это не решает проблему с сохранением cron-таблиц между перезагрузками. Когда система перезагружается, то файловая система [.filename]#/var#, которая располагается в памяти, будет уничтожена, вместе со всеми cron-таблицами, которые вы могли там иметь. Поэтому одним из решений может стать создание cron-таблиц для пользователей, которым они нужны, монтирование вашей файловой системы [.filename]#/# в режиме чтения и записи, и копирование этих cron-таблиц в безопасное место, например, в [.filename]#/etc/tabs#, и последующее добавление строки в конец скрипта [.filename]#/etc/rc.ini tdiskless# для копирования этих cron-таблиц в каталог [.filename]#/var/cron/tabs# после его создания во время инициализации системы. Вам может также потребоваться добавить строку, которая изменяет режимы доступа и права на каталоги, которые вы создали, и на файлы, которые вы скопировали в скрипте [.filename]#/etc/rc.initdiskless#. -=== syslog +=== Syslog В файле [.filename]#syslog.conf# задано местоположение некоторых файлов протоколов, которые имеются в каталоге [.filename]#/var/log#. Эти файлы не создаются скриптом [.filename]#/etc/rc.d/var# во время инициализации системы. Поэтому где-нибудь в скрипте [.filename]#/etc/rc.d/var#, после секции, создающей каталоги в [.filename]#/var#, вам нужно добавить нечто вроде следующего: -[source,shell] +[source, shell] .... # touch /var/log/security /var/log/maillog /var/log/cron /var/log/messages # chmod 0644 /var/log/* @@ -231,20 +218,20 @@ ftp> get tarfile.tar "| zcat | tar xvf -" === Установка портов -Перед тем, как обсудить изменения, которые нужно сделать для успешного использования дерева портов, необходимо напомнить о том, что ваши файловые системы на флэш-носителях доступны только для чтения. Поэтому вам нужно временно монтировать их в режиме чтения и записи, используя параметры командной строки, как это показано в <>. Вы всегда должны перемонтировать эти файловые системы в режим только для чтения после окончания работ - излишние записи на флеш носитель могут значительно сократить его срок эксплуатации. +Перед тем, как обсудить изменения, которые нужно сделать для успешного использования дерева портов, необходимо напомнить о том, что ваши файловые системы на флэш-носителях доступны только для чтения. Поэтому вам нужно временно монтировать их в режиме чтения и записи, используя параметры командной строки, как это показано в crossref:solid-state[ro-fs, Подсистема `rc` и файловые системы в режиме только чтения]. Вы всегда должны перемонтировать эти файловые системы в режим только для чтения после окончания работ - излишние записи на флеш носитель могут зн чительно сократить его срок эксплуатации. Чтобы можно было войти в каталог с портами и успешно выполнить команду make `install`, необходимо создать каталог для пакаджей в файловой системе, не располагающейся в памяти, где будут храниться пакаджи между перезагрузками. Так как для установки пакаджа в любом случае требуется монтирование ваших файловых систем для чтения и записи, имеет смысл выделить область флэш-носителя также и для записи информации о пакадже. Прежде всего создайте каталог с базой данных о пакаджах. Обычно это каталог [.filename]#/var/db/pkg#, но мы не можем разместить базу именно здесь, так как она исчезнет после перезагрузки системы. -[source,shell] +[source, shell] .... # mkdir /etc/pkg .... Теперь в скрипт [.filename]#/etc/rc.d/var# добавьте строку, которая связывает каталог [.filename]#/etc/pkg# с [.filename]#/var/db/pkg#. Например: -[source,shell] +[source, shell] .... # ln -s /etc/pkg /var/db/pkg .... @@ -264,7 +251,7 @@ ftp> get tarfile.tar "| zcat | tar xvf -" Затем добавьте в скрипт [.filename]#/etc/rc.d/var# после секции создания каталогов такие команды: -[source,shell] +[source, shell] .... # chmod 0774 /var/log/apache # chown nobody:nobody /var/log/apache @@ -272,8 +259,8 @@ ftp> get tarfile.tar "| zcat | tar xvf -" И наконец, удалите существующий каталог [.filename]#apache_install/logs# и замените его ссылкой: -[source,shell] +[source, shell] .... # rm -rf apache_log_dir -# ln -s apache_log_dir +# ln -s /var/log/apache apache_log_dir .... diff --git a/documentation/content/ru/articles/solid-state/_index.po b/documentation/content/ru/articles/solid-state/_index.po new file mode 100644 index 0000000000..12db5644aa --- /dev/null +++ b/documentation/content/ru/articles/solid-state/_index.po @@ -0,0 +1,895 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR The FreeBSD Project +# This file is distributed under the same license as the FreeBSD Documentation package. +# Vladlen Popolitov , 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-24 18:41+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 04:45+0000\n" +"Last-Translator: Vladlen Popolitov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" + +#. type: Yaml Front Matter Hash Value: description +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:1 +#, no-wrap +msgid "The use of solid state disk devices in FreeBSD" +msgstr "Использование твердотельных накопителей (SSD) в FreeBSD" + +#. type: Title = +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:1 +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:12 +#, no-wrap +msgid "FreeBSD and Solid State Devices" +msgstr "FreeBSD и твердотельные устройства (SSD)" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:45 +msgid "Abstract" +msgstr "Аннотация" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:47 +msgid "" +"This article covers the use of solid state disk devices in FreeBSD to create " +"embedded systems." +msgstr "" +"В этой статье описывается использование твердотельных дисковых устройств для " +"создания встраиваемых систем на основе FreeBSD." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:50 +msgid "" +"Embedded systems have the advantage of increased stability due to the lack " +"of integral moving parts (hard drives). Account must be taken, however, for " +"the generally low disk space available in the system and the durability of " +"the storage medium." +msgstr "" +"Встраиваемые системы имеют преимущество в повышенной надежности по причине " +"отсутствия в них движущихся частей (жестких дисков). Однако, следует принять " +"во внимание, что системе, как правило, доступно очень малое дисковое " +"пространство и ограниченный объем запоминающего устройства." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:53 +msgid "" +"Specific topics to be covered include the types and attributes of solid " +"state media suitable for disk use in FreeBSD, kernel options that are of " +"interest in such an environment, the [.filename]#rc.initdiskless# mechanisms " +"that automate the initialization of such systems and the need for read-only " +"filesystems, and building filesystems from scratch. The article will " +"conclude with some general strategies for small and read-only FreeBSD " +"environments." +msgstr "" +"К отдельно рассматриваемым вопросам относятся типы и характеристики " +"твердотельных носителей, подходящих для использования в качестве дисков во " +"FreeBSD, параметры ядра, которые представляют интерес в таких условиях, " +"механизмы [.filename]#rc.initdiskless#, автоматизирующие инициализацию таких " +"систем и удовлетворяющие требованиям файловых систем, доступных только для " +"чтения, а также построение файловых систем с нуля. Статья заканчивается " +"описанием некоторых общих стратегий для случаев малых систем FreeBSD и работ " +"в режиме только для чтения." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:55 +msgid "'''" +msgstr "'''" + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:59 +#, no-wrap +msgid "Solid State Disk Devices" +msgstr "Твердотельные дисковые устройства" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:69 +msgid "" +"The scope of this article will be limited to solid state disk devices made " +"from flash memory. Flash memory is a solid state memory (no moving parts) " +"that is non-volatile (the memory maintains data even after all power sources " +"have been disconnected). Flash memory can withstand tremendous physical " +"shock and is reasonably fast (the flash memory solutions covered in this " +"article are slightly slower than a EIDE hard disk for write operations, and " +"much faster for read operations). One very important aspect of flash " +"memory, the ramifications of which will be discussed later in this article, " +"is that each sector has a limited rewrite capacity. You can only write, " +"erase, and write again to a sector of flash memory a certain number of times " +"before the sector becomes permanently unusable. Although many flash memory " +"products automatically map bad blocks, and although some even distribute " +"write operations evenly throughout the unit, the fact remains that there " +"exists a limit to the amount of writing that can be done to the device. " +"Competitive units have between 1,000,000 and 10,000,000 writes per sector in " +"their specification. This figure varies due to the temperature of the " +"environment." +msgstr "" +"Эта статья будет ограничиваться рассмотрением твердотельных дисковых " +"устройств, которые делаются на основе флэш-памяти. Флэш-память является " +"твердотельным (здесь нет движущихся частей) запоминающим устройством, " +"которое является энергонезависимым (данные остаются в памяти даже после " +"отключения всех источников питания). Флэш-память может быть нечувствительной " +"к сильным физическим воздействиям и достаточно быстра (решения на основе " +"флэш-памяти, описываемые в этой статье, гораздо медленнее, чем диски EIDE " +"для операций записи, и гораздо быстрее их в случае выполнения операций " +"чтения). Одним из очень важных свойств флэш-памяти, различные варианты " +"которого будут рассмотрены далее в этой статье, является то, что каждый " +"сектор имеет ограниченные возможности по перезаписыванию. Вы можете только " +"записывать, стирать и снова записывать на сектор флэш-памяти определенное " +"количество раз до того, как сектор станет полностью неработоспособным. Хотя " +"многие продукты на основе флэш-памяти автоматически перенаправляют " +"испорченные блоки, а некоторые даже распределяют операции записи по всему " +"модулю, фактом является наличие ограничения на количество операций записи, " +"которые могут выполняться с устройством. Современные модули имеют " +"характеристики от 1,000,000 до 10,000,000 циклов записи на сектор. Эти " +"характеристики могут зависеть от температуры рабочей среды." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:74 +msgid "" +"Specifically, we will be discussing ATA compatible compact-flash units, " +"which are quite popular as storage media for digital cameras. Of particular " +"interest is the fact that they pin out directly to the IDE bus and are " +"compatible with the ATA command set. Therefore, with a very simple and low-" +"cost adaptor, these devices can be attached directly to an IDE bus in a " +"computer. Once implemented in this manner, operating systems such as " +"FreeBSD see the device as a normal hard disk (albeit small)." +msgstr "" +"В частности, мы обсудим компактные модули флэш-памяти, совместимые со " +"стандартом ATA, которые стали весьма популярными в качестве носителя данных " +"для цифровых камер. Особый интерес представляет тот факт, что они " +"соответствуют шине IDE по контактам и совместимы с набором команд ATA. Таким " +"образом, при помощи очень простого и дешевого адаптера такие устройства " +"могут подключаться непосредственно к шине IDE компьютера. Если поступить " +"таким образом, то такие операционные системы, как FreeBSD, распознают диск " +"как обычный винчестер (весьма маленький)." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:76 +msgid "" +"Other solid state disk solutions do exist, but their expense, obscurity, and " +"relative unease of use places them beyond the scope of this article." +msgstr "" +"Существуют и другие решения для твердотельных дисков, но их стоимость, " +"безвестность и сравнительная сложность использования выводят их за рамки " +"этой статьи." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:78 +#, no-wrap +msgid "Kernel Options" +msgstr "Параметры ядра" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:81 +msgid "" +"A few kernel options are of specific interest to those creating an embedded " +"FreeBSD system." +msgstr "" +"Для тех, кто создает встраиваемую систему FreeBSD, интерес представляют " +"несколько параметров ядра." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:86 +msgid "" +"All embedded FreeBSD systems that use flash memory as system disk will be " +"interested in memory disks and memory filesystems. As a result of the " +"limited number of writes that can be done to flash memory, the disk and the " +"filesystems on the disk will most likely be mounted read-only. In this " +"environment, filesystems such as [.filename]#/tmp# and [.filename]#/var# are " +"mounted as memory filesystems to allow the system to create logs and update " +"counters and temporary files. Memory filesystems are a critical component " +"to a successful solid state FreeBSD implementation." +msgstr "" +"Все встраиваемые системы FreeBSD, которые используют флэш-память в качестве " +"системного диска, заинтересованы в использовании дисков в памяти и файловых " +"систем в памяти. Из-за ограниченного количества циклов записи, которые можно " +"выполнить с флэш-памятью, диск и файловые системы на нем будут, скорее " +"всего, монтироваться в режиме доступа только для чтения. В таком случае " +"файловые системы типа [.filename]#/tmp# и [.filename]#/var# монтируются как " +"файловые системы в памяти для того, чтобы позволить системе создать журналы " +"и обновить счетчики и временные файлы. Файловые системы в памяти являются " +"критическим компонентом успешной работы FreeBSD на твердотельных устройствах." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:88 +msgid "" +"You should make sure the following lines exist in your kernel configuration " +"file:" +msgstr "" +"Вы должны удостовериться, что в конфигурационном файле вашего ядра " +"присутствуют следующие строки:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:92 +#, no-wrap +msgid "options MD_ROOT # md device usable as a potential root device\n" +msgstr "options MD_ROOT # md device usable as a potential root device\n" + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:95 +#, no-wrap +msgid "The `rc` Subsystem and Read-Only Filesystems" +msgstr "Подсистема `rc` и файловые системы в режиме только чтения" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:98 +msgid "" +"The post-boot initialization of an embedded FreeBSD system is controlled by " +"[.filename]#/etc/rc.initdiskless#." +msgstr "" +"Инициализация встраиваемой системы FreeBSD после загрузки управляется " +"[.filename]#/etc/rc.initdiskless#." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:102 +msgid "" +"[.filename]#/etc/rc.d/var# mounts [.filename]#/var# as a memory filesystem, " +"makes a configurable list of directories in [.filename]#/var# with the " +"man:mkdir[1] command, and changes modes on some of those directories. In " +"the execution of [.filename]#/etc/rc.d/var#, one other [.filename]#rc.conf# " +"variable comes into play - `varsize`. A [.filename]#/var# partition is " +"created by [.filename]#/etc/rc.d/var# based on the value of this variable in " +"[.filename]#rc.conf#:" +msgstr "" +"[.filename]#/etc/rc.d/var# монтирует [.filename]#/var# как файловую систему " +"в памяти, создает указываемый список каталогов в [.filename]#/var# при " +"помощи команды man:mkdir[1], изменяет режимы доступа на некоторые из этих " +"каталогов. В процессе выполнения [.filename]#/etc/rc.d/var# задействуется " +"еще одна переменная [.filename]#rc.conf# - `varsize`. Скрипт [.filename]#/" +"etc/rc.d/var# создает раздел [.filename]#/var# на основе значения этой " +"переменной из [.filename]#rc.conf#:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:106 +#, no-wrap +msgid "varsize=8192\n" +msgstr "varsize=8192\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:109 +msgid "Remember that this value is in sectors by default." +msgstr "Запомните, что по умолчанию это значение указано в секторах." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:116 +msgid "" +"The fact that [.filename]#/var# is a read-write filesystem is an important " +"distinction, as the [.filename]#/# partition (and any other partitions you " +"may have on your flash media) should be mounted read-only. Remember that in " +"crossref:solid-state[intro, Solid State Disk Devices] we detailed the " +"limitations of flash memory - specifically the limited write capability. " +"The importance of not mounting filesystems on flash media read-write, and " +"the importance of not using a swap file, cannot be overstated. A swap file " +"on a busy system can burn through a piece of flash media in less than one " +"year. Heavy logging or temporary file creation and destruction can do the " +"same. Therefore, in addition to removing the `swap` entry from your " +"[.filename]#/etc/fstab#, you should also change the Options field for each " +"filesystem to `ro` as follows:" +msgstr "" +"Факт использования файловой системы [.filename]#/var# в режиме чтения и " +"записи является важным признаком, так как раздел [.filename]#/# (и любые " +"другие разделы, которые могут находиться на флэш-носителе) должен " +"монтироваться в режиме только для чтения. Вспомните, что в <> мы " +"касались ограничений флэш-памяти - особенно ограничений, касающихся " +"возможностей записи. Важно не монтировать файловые системы на флэш-носителях " +"в режимах чтения и записи, и важность отказа от файла подкачки не может быть " +"переоценена. Файл подкачки на загруженной системе может пережечь кусок флэш-" +"носителя менее чем за год. Частое журналирование и создание временных файлов " +"приводят к тому же результату. Поэтому, кроме удаления записи `swap` из " +"вашего файла [.filename]#/etc/fstab#, вы должны также изменить поле " +"параметров каждой файловой системы на `ro` таким образом:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:121 +#, no-wrap +msgid "" +"# Device Mountpoint FStype Options Dump Pass#\n" +"/dev/ad0s1a / ufs ro 1 1\n" +msgstr "" +"# Device Mountpoint FStype Options Dump Pass#\n" +"/dev/ad0s1a / ufs ro 1 1\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:128 +msgid "" +"A few applications in the average system will immediately begin to fail as a " +"result of this change. For instance, cron will not run properly as a result " +"of missing cron tabs in the [.filename]#/var# created by [.filename]#/etc/" +"rc.d/var#, and syslog and dhcp will encounter problems as well as a result " +"of the read-only filesystem and missing items in the [.filename]#/var# that " +"[.filename]#/etc/rc.d/var# has created. These are only temporary problems " +"though, and are addressed, along with solutions to the execution of other " +"common software packages in crossref:solid-state[strategies, System " +"Strategies for Small and Read Only Environments]." +msgstr "" +"В результате этих изменений в среднестатистической системе несколько " +"приложений немедленно перестанут работать. Например, cron не будет нормально " +"запускаться в результате отсутствия таблиц для него в каталоге [.filename]#/" +"var#, созданном [.filename]#/etc/rc.d/var#, а syslog и dhcp будут испытывать " +"проблемы из-за доступа файловой системы только для чтения, а также " +"отсутствия записей в [.filename]#/var#, который был создан скриптом " +"[.filename]#/etc/rc.d/var#. Хотя эти проблемы являются временными и " +"обсуждаются вместе с решением проблем с запуском распространенных " +"программных пакетов, в <>." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:130 +msgid "" +"An important thing to remember is that a filesystem that was mounted read-" +"only with [.filename]#/etc/fstab# can be made read-write at any time by " +"issuing the command:" +msgstr "" +"Важно помнить, что файловая система, которая была смонтирована только для " +"чтения при помощи файла [.filename]#/etc/fstab#, в любой момент может быть " +"сделана доступной по чтению и записи выдачей команды:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:134 +#, no-wrap +msgid "# /sbin/mount -uw partition\n" +msgstr "# /sbin/mount -uw partition\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:137 +msgid "and can be toggled back to read-only with the command:" +msgstr "" +"и может быть возвращена к режиму доступа только для чтения по такой команде:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:141 +#, no-wrap +msgid "# /sbin/mount -ur partition\n" +msgstr "# /sbin/mount -ur partition\n" + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:143 +#, no-wrap +msgid "Building a File System from Scratch" +msgstr "Создание файловой системы с нуля" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:146 +msgid "" +"Since ATA compatible compact-flash cards are seen by FreeBSD as normal IDE " +"hard drives, you could theoretically install FreeBSD from the network using " +"the kern and mfsroot floppies or from a CD." +msgstr "" +"Так как совместимые с ATA компактные флэш-карты распознаются во FreeBSD как " +"обычные жесткие диски IDE, то теоретически вы можете установить FreeBSD по " +"сети при помощи дискет kern и mfsroot или с компакт-диска." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:149 +msgid "" +"However, even a small installation of FreeBSD using normal installation " +"procedures can produce a system in size of greater than 200 megabytes. Most " +"people will be using smaller flash memory devices (128 megabytes is " +"considered fairly large - 32 or even 16 megabytes is common), so an " +"installation using normal mechanisms is not possible-there is simply not " +"enough disk space for even the smallest of conventional installations." +msgstr "" +"Однако даже маленькая установка FreeBSD при помощи обычных процедур " +"установки может привести к созданию системы размером, превышающим 200 " +"мегабайт. Так как большинство людей используют устройства флэш-памяти " +"меньшего размера (128 мегабайт считается весьма большим - 32 или даже 16 " +"мегабайт используются гораздо чаще), то установка обычным образом не " +"подходит-просто на диске нет места даже для самой минимальной установки." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:155 +msgid "" +"The easiest way to overcome this space limitation is to install FreeBSD " +"using conventional means to a normal hard disk. After the installation is " +"complete, pare down the operating system to a size that will fit onto your " +"flash media, then tar the entire filesystem. The following steps will guide " +"you through the process of preparing a piece of flash memory for your tarred " +"filesystem. Remember, because a normal installation is not being performed, " +"operations such as partitioning, labeling, file-system creation, etc. need " +"to be performed by hand. In addition to the kern and mfsroot floppy disks, " +"you will also need to use the fixit floppy." +msgstr "" +"Самым простым способом обойти это ограничение на объем является установка " +"FreeBSD обычным образом на обычный жесткий диск. После окончания установки, " +"обрежьте операционную систему до размера, который помещается на ваш флэш-" +"носитель, а затем полностью заархивируйте файловую систему. Следующие шаги " +"поведут вас через процесс подготовки части флэш-памяти для вашей " +"заархивированной файловой системы. Запомните, что из-за того, что обычная " +"установка не выполнялась, такие операции, как разбиение на разделы, " +"разметка, создание файловой системы и так далее должны быть выполнены " +"вручную. Кроме дискет kern и mfsroot вам также нужно воспользоваться " +"дискетой fixit." + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:159 +msgid "Partitioning Your Flash Media Device" +msgstr "Разбиение вашего флэш-носителя на разделы" + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:169 +msgid "" +"After booting with the kern and mfsroot floppies, choose `custom` from the " +"installation menu. In the custom installation menu, choose `partition`. In " +"the partition menu, you should delete all existing partitions using kbd:" +"[d]. After deleting all existing partitions, create a partition using kbd:" +"[c] and accept the default value for the size of the partition. When asked " +"for the type of the partition, make sure the value is set to `165`. Now " +"write this partition table to the disk by pressing kbd:[w] (this is a hidden " +"option on this screen). If you are using an ATA compatible compact flash " +"card, you should choose the FreeBSD Boot Manager. Now press kbd:[q] to quit " +"the partition menu. You will be shown the boot manager menu once more - " +"repeat the choice you made earlier." +msgstr "" +"После загрузки при помощи дискет kern и mfsroot, выберите пункт `custom` из " +"меню установки. Из следующего пункта меню выберите `partition`. В меню " +"работы с разделами вы должны удалить все существующие разделы при помощи " +"клавиши kbd:[d]. После удаления всех имеющихся разделов создайте раздел при " +"помощи клавиши kbd:[c] и согласитесь с предлагаемым по умолчанию размером " +"раздела. Когда вы будете опрошены на предмет типа раздела, удостоверьтесь, " +"что значение типа равно `165`. Теперь запишите эту таблицу разделов на диск, " +"нажав клавишу kbd:[w] (на этом экране эта опция скрыта). Если вы используете " +"компактную флэш-карту, совместимую с ATA, вы должны выбрать FreeBSD Boot " +"Manager. Теперь нажмите клавишу kbd:[q] для выхода из меню работы с " +"разделами. Должно быть выдано еще раз меню для выбора менеджера загрузки - " +"повторите то, что вы выбирали ранее." + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:170 +msgid "Creating Filesystems on Your Flash Memory Device" +msgstr "Создание файловых систем на вашем устройстве флэш-памяти" + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:173 +msgid "" +"Exit the custom installation menu, and from the main installation menu " +"choose the `fixit` option. After entering the fixit environment, enter the " +"following command:" +msgstr "" +"Выйдите из меню установки custom, и из главного меню установки выберите " +"пункт `fixit`. После входа в режим работы fixit, введите следующую команду:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:177 +#, no-wrap +msgid "# disklabel -e /dev/ad0c\n" +msgstr "# disklabel -e /dev/ad0c\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:181 +msgid "" +"At this point you will have entered the vi editor under the auspices of the " +"disklabel command. Next, you need to add an `a:` line at the end of the " +"file. This `a:` line should look like:" +msgstr "" +"В этот момент вы войдете в редактор vi из-под команды disklabel. Затем, вам " +"нужно добавить строку `a:` в конце файла. Эта строка `a:` должна выглядеть " +"примерно так:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:185 +#, no-wrap +msgid "a: 123456 0 4.2BSD 0 0\n" +msgstr "a: 123456 0 4.2BSD 0 0\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:190 +msgid "" +"Where _123456_ is a number that is exactly the same as the number in the " +"existing `c:` entry for size. Basically you are duplicating the existing " +"`c:` line as an `a:` line, making sure that fstype is `4.2BSD`. Save the " +"file and exit." +msgstr "" +"Здесь _123456_ является числом, в точности совпадающим с тем, что " +"характеризует размер имеющейся записи для `c:`. В общем, вы копируете " +"существующую строку для `c:` для строки `a:`, не забывая определить fstype " +"как `4.2BSD`. Сохраните файл и завершите редактирование." + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:195 +#, no-wrap +msgid "" +"# disklabel -B -r /dev/ad0c\n" +"# newfs /dev/ad0a\n" +msgstr "" +"# disklabel -B -r /dev/ad0c\n" +"# newfs /dev/ad0a\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:198 +msgid "Placing Your Filesystem on the Flash Media" +msgstr "Размещение вашей файловой системы на флэш-носителе" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:200 +msgid "Mount the newly prepared flash media:" +msgstr "Смонтируйте только что подготовленный флэш-носитель:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:204 +#, no-wrap +msgid "# mount /dev/ad0a /flash\n" +msgstr "# mount /dev/ad0a /flash\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:208 +msgid "" +"Bring this machine up on the network so we may transfer our tar file and " +"explode it onto our flash media filesystem. One example of how to do this " +"is:" +msgstr "" +"Подключите эту машину к сети, чтобы можно было перенести наш tar-файл и " +"распаковать его в файловую систему на флэш-носителе. Вот пример того, как " +"это можно сделать:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:213 +#, no-wrap +msgid "" +"# ifconfig xl0 192.168.0.10 netmask 255.255.255.0\n" +"# route add default 192.168.0.1\n" +msgstr "" +"# ifconfig xl0 192.168.0.10 netmask 255.255.255.0\n" +"# route add default 192.168.0.1\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:219 +msgid "" +"Now that the machine is on the network, transfer your tar file. You may be " +"faced with a bit of a dilemma at this point - if your flash memory part is " +"128 megabytes, for instance, and your tar file is larger than 64 megabytes, " +"you cannot have your tar file on the flash media at the same time as you " +"explode it - you will run out of space. One solution to this problem, if " +"you are using FTP, is to untar the file while it is transferred over FTP. " +"If you perform your transfer in this manner, you will never have the tar " +"file and the tar contents on your disk at the same time:" +msgstr "" +"Теперь, когда машина находится в сети, перепишите ваш tar-файл. Здесь вы " +"можете столкнуться с некоторой проблемой - если объем вашей флэш-памяти " +"равен, к примеру, 128 мегабайтам, а ваш tar-файл превышает 64 мегабайта, то " +"вы не можете одновременно разместить tar-файл на флэш-носителе и распаковать " +"его - вам не хватит места. Одним из решений этой проблемы, если вы " +"используете FTP, является распаковка файла во время его передачи по FTP. " +"Если вы передаете файл именно так, то вы никогда не получите на диске " +"одновременно архивный файл и его содержимое:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:223 +#, no-wrap +msgid "ftp> get tarfile.tar \"| tar xvf -\"\n" +msgstr "ftp> get tarfile.tar \"| tar xvf -\"\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:226 +msgid "If your tarfile is gzipped, you can accomplish this as well:" +msgstr "Если ваш файл обработан утилитой gzip, вы также можете этого добиться:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:230 +#, no-wrap +msgid "ftp> get tarfile.tar \"| zcat | tar xvf -\"\n" +msgstr "ftp> get tarfile.tar \"| zcat | tar xvf -\"\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:233 +msgid "" +"After the contents of your tarred filesystem are on your flash memory " +"filesystem, you can unmount the flash memory and reboot:" +msgstr "" +"После того, как вы получили содержимое вашей заархивированной файловой " +"системы на файловой системе флэш-памяти, вы можете размонтировать флэш-" +"память и выполнить перезагрузку:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:239 +#, no-wrap +msgid "" +"# cd /\n" +"# umount /flash\n" +"# exit\n" +msgstr "" +"# cd /\n" +"# umount /flash\n" +"# exit\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:242 +msgid "" +"Assuming that you configured your filesystem correctly when it was built on " +"the normal hard disk (with your filesystems mounted read-only, and with the " +"necessary options compiled into the kernel) you should now be successfully " +"booting your FreeBSD embedded system." +msgstr "" +"При условии, что вы правильно настроили файловую систему при её создании на " +"обычном жёстком диске (с монтированием файловых систем в режиме только для " +"чтения и с необходимыми опциями, встроенными в ядро), ваша встраиваемая " +"система FreeBSD теперь должна успешно загружаться." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:245 +#, no-wrap +msgid "System Strategies for Small and Read Only Environments" +msgstr "Стратегии работы с системой для случаев небольших и доступных только для чтения файловых систем" + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:249 +msgid "" +"In crossref:solid-state[ro-fs, The `rc` Subsystem and Read-Only " +"Filesystems], it was pointed out that the [.filename]#/var# filesystem " +"constructed by [.filename]#/etc/rc.d/var# and the presence of a read-only " +"root filesystem causes problems with many common software packages used with " +"FreeBSD. In this article, suggestions for successfully running cron, " +"syslog, ports installations, and the Apache web server will be provided." +msgstr "" +"В <> было указано, что файловая система [.filename]#/var#, " +"создаваемая скриптом [.filename]#/etc/rc.d/var#, и наличие корневой файловой " +"системы, доступной только для чтения, приводят к проблемам при работе многих " +"распространенных программных пакетов, используемых во FreeBSD. В этой статье " +"будут даны рекомендации по настройке нормальной работы cron и syslog, " +"установке портов и веб-сервера Apache." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:250 +#, no-wrap +msgid "Cron" +msgstr "Cron" + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:253 +msgid "" +"Upon boot, [.filename]#/var# gets populated by [.filename]#/etc/rc.d/var# " +"using the list from [.filename]#/etc/mtree/BSD.var.dist#, so the " +"[.filename]#cron#, [.filename]#cron/tabs#, [.filename]#at#, and a few other " +"standard directories get created." +msgstr "" +"Во время загрузки содержимое каталогa [.filename]#/var# формируется скриптом " +"[.filename]#/etc/rc.d/var# используя данные из [.filename]#/etc/mtree/" +"BSD.var.dist#, поэтому в нем создается несколько стандартных каталогов, в " +"числе которых - [.filename]#cron#, [.filename]#cron/tabs#, [.filename]#at#." + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:258 +msgid "" +"However, this does not solve the problem of maintaining cron tabs across " +"reboots. When the system reboots, the [.filename]#/var# filesystem that is " +"in memory will disappear and any cron tabs you may have had in it will also " +"disappear. Therefore, one solution would be to create cron tabs for the " +"users that need them, mount your [.filename]#/# filesystem as read-write and " +"copy those cron tabs to somewhere safe, like [.filename]#/etc/tabs#, then " +"add a line to the end of [.filename]#/etc/rc.initdiskless# that copies those " +"crontabs into [.filename]#/var/cron/tabs# after that directory has been " +"created during system initialization. You may also need to add a line that " +"changes modes and permissions on the directories you create and the files " +"you copy with [.filename]#/etc/rc.initdiskless#." +msgstr "" +"Однако это не решает проблему с сохранением cron-таблиц между " +"перезагрузками. Когда система перезагружается, то файловая система " +"[.filename]#/var#, которая располагается в памяти, будет уничтожена, вместе " +"со всеми cron-таблицами, которые вы могли там иметь. Поэтому одним из " +"решений может стать создание cron-таблиц для пользователей, которым они " +"нужны, монтирование вашей файловой системы [.filename]#/# в режиме чтения и " +"записи, и копирование этих cron-таблиц в безопасное место, например, в " +"[.filename]#/etc/tabs#, и последующее добавление строки в конец скрипта " +"[.filename]#/etc/rc.initdiskless# для копирования этих cron-таблиц в каталог " +"[.filename]#/var/cron/tabs# после его создания во время инициализации " +"системы. Вам может также потребоваться добавить строку, которая изменяет " +"режимы доступа и права на каталоги, которые вы создали, и на файлы, которые " +"вы скопировали в скрипте [.filename]#/etc/rc.initdiskless#." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:259 +#, no-wrap +msgid "Syslog" +msgstr "Syslog" + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:264 +msgid "" +"[.filename]#syslog.conf# specifies the locations of certain log files that " +"exist in [.filename]#/var/log#. These files are not created by [.filename]#/" +"etc/rc.d/var# upon system initialization. Therefore, somewhere in " +"[.filename]#/etc/rc.d/var#, after the section that creates the directories " +"in [.filename]#/var#, you will need to add something like this:" +msgstr "" +"В файле [.filename]#syslog.conf# задано местоположение некоторых файлов " +"протоколов, которые имеются в каталоге [.filename]#/var/log#. Эти файлы не " +"создаются скриптом [.filename]#/etc/rc.d/var# во время инициализации " +"системы. Поэтому где-нибудь в скрипте [.filename]#/etc/rc.d/var#, после " +"секции, создающей каталоги в [.filename]#/var#, вам нужно добавить нечто " +"вроде следующего:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:269 +#, no-wrap +msgid "" +"# touch /var/log/security /var/log/maillog /var/log/cron /var/log/messages\n" +"# chmod 0644 /var/log/*\n" +msgstr "" +"# touch /var/log/security /var/log/maillog /var/log/cron /var/log/messages\n" +"# chmod 0644 /var/log/*\n" + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:271 +#, no-wrap +msgid "Ports Installation" +msgstr "Установка портов" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/solid-state/_index.adoc:277 +msgid "" *** 171 LINES SKIPPED *** From nobody Wed Sep 24 15:55:39 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cX1f43TTLz683XV for ; Wed, 24 Sep 2025 15:55:40 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cX1f36zyYz3tV2; Wed, 24 Sep 2025 15:55:39 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758729340; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=fkzgQg7ht/9ZljrUbEQvGoLUMBxIwkS5jEPcvhRzuVA=; b=aIo9i/3fDQAhyrSfMo0C9/8U4xYDeIRDuXDyA8cn78zjWZGZgZlejN5hGhdhYMpJQUDvNX XfG+oIpdvaJgBo0eVwp/+R7oHsgmXHaaEKXc2hlll0PuXuY3dvNQN4Hte5yZaAse+jgqMi 5GQc+ZQRRuJMeyN1BjqaEIxa+u6YR4A4Pi/t7QxqWYEQZcfZOBeJ8rUi0GTlVJPk78kzn6 G/5T9UxMFXwbH9AB8+CntYy/UGgiZHa5/Xf8SQQZz5LSPi1aIKTRnk52rhkvJw4Zcr23X3 zpo+9EbhXkI6P3Xgg/kVAGvJoGmY7W832LxUrr5u2lrPUKuJYYWMWHs1k8U3vg== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758729340; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=fkzgQg7ht/9ZljrUbEQvGoLUMBxIwkS5jEPcvhRzuVA=; b=fUIFoDIVpjlFU+A4v8gRFbHXcZ18L+IOiRBjYPMbMDre32UWeR19iyZcsN6TyOEzZu1cKD rPHwdokCVtda9kDbqoS0LCOarhAf6PTLxGggY4tPLYrGiuchNB4RDg9GLzi3drAxOpbysU XyOsCvu8g9ztumRElHSFkhvpBHMyjO3TDwvKmVLUDQUPpnbAruhlHT72x8cXH+WvZUILls k9X7DO6msuIPK+nX1HktAL2lWK42y7ZiBtfqbzl818AlzRJz0oa6A2bIlftkhRMjIdg0VG txGNFHgCbZQ5cfI+Lax6BCNfpI1WPIBtolsGiR/brlwFDVnWuQqzbK9lLknVGQ== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1758729340; a=rsa-sha256; cv=none; b=bqHMEL0B23YCWO2K5MmcAxvG/4iY37dzwhO0uL2oeR7UJHSM+xtfTns2CtfqeBkshm//6h UTTgK+ZKEyqBzEegGwQU2qUHckzuB2M4XyoxR0wctkUXafcl/EwO8XLJcJloMnWGGOwiNv +LxvX/JuJZefH/7l9Z34iwmsClBzTloP8B1RM2YESpurzkoRRFn4LsFmJHjGkpui4waZv+ hwnzUNoE+EzpdqtSPCvfZD7groeD23Gqn0JsFCxF/mZyA0Lfjb+vcu5nKDv8U476Rblmlm 69yhvkaWJKOCdy6yKYlM/1mdEpLfqv0dlnwE5w1xYcmouzqRagoKs3eYug3+2g== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cX1f36TG4zfGl; Wed, 24 Sep 2025 15:55:39 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58OFtdEc054276; Wed, 24 Sep 2025 15:55:39 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58OFtdV7054273; Wed, 24 Sep 2025 15:55:39 GMT (envelope-from git) Date: Wed, 24 Sep 2025 15:55:39 GMT Message-Id: <202509241555.58OFtdV7054273@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Vladlen Popolitov Subject: git: f84833df75 - main - update translation of articles/gjournal-desktop to Russian List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: vladlen X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: f84833df754eac0d801db1225452f5861d1ac767 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by vladlen: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=f84833df754eac0d801db1225452f5861d1ac767 commit f84833df754eac0d801db1225452f5861d1ac767 Author: Vladlen Popolitov AuthorDate: 2025-09-24 15:54:05 +0000 Commit: Vladlen Popolitov CommitDate: 2025-09-24 15:54:05 +0000 update translation of articles/gjournal-desktop to Russian Reviewed by: maxim (mentor) Approved by: maxim (mentor) Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D51981 --- .../ru/articles/gjournal-desktop/_index.adoc | 88 +- .../content/ru/articles/gjournal-desktop/_index.po | 1345 ++++++++++++++++++++ 2 files changed, 1390 insertions(+), 43 deletions(-) diff --git a/documentation/content/ru/articles/gjournal-desktop/_index.adoc b/documentation/content/ru/articles/gjournal-desktop/_index.adoc index d58842adc3..835a0489ec 100644 --- a/documentation/content/ru/articles/gjournal-desktop/_index.adoc +++ b/documentation/content/ru/articles/gjournal-desktop/_index.adoc @@ -1,12 +1,15 @@ --- -title: Настройка журналирования UFS для настольного компьютера. authors: - - author: Manolis Kiagias + - + author: 'Manolis Kiagias' email: manolis@FreeBSD.org +description: 'Настройка журналирования UFS для настольного компьютера' +tags: ["UFS", "Journaling" , "Desktop", "FreeBSD"] +title: 'Настройка журналирования UFS для настольного компьютера' trademarks: ["freebsd", "general"] --- -= Настройка журналирования UFS для настольного компьютера. += Настройка журналирования UFS для настольного компьютера :doctype: article :toc: macro :toclevels: 1 @@ -40,20 +43,20 @@ endif::[] [.abstract-title] Аннотация -Журналируемая файловая система использует лог для записи всех транзакций, происходящих в файловой системе, который также сохраняет ее целостность в случае краха системы или пропадания питания. Несмотря на то, что всё еще возможна потеря несохранённых изменений файлов, журналирование почти полностью исключает возможность повреждения структуры файловой системы, вызванное непредвиденным остановом работы. Журналирование также сокращает до минимума время, необходимое для проверки файловой системы после отказа. Несмотря на то, что в испо льзуемой FreeBSD файловой системе UFS нет поддержки журналирования, новый класс системы GEOM в FreeBSD 7._X_ может быть использован для для ведения независимого от файловой системы журналирования. Эта статья объясняет, как реализовать журналирование UFS для типичного настольного компьютера. +Журналируемая файловая система использует лог для записи всех транзакций, происходящих в файловой системе, который также сохраняет ее целостность в случае краха системы или пропадания питания. Несмотря на то, что всё еще возможна потеря несохранённых изменений файлов, журналирование почти полностью исключает возможность повреждения структуры файловой системы, вызванное непредвиденным остановом работы. Журналирование также сокращает до минимума время, необходимое для проверки файловой системы после отказа. Несмотря на то, что в испо льзуемой FreeBSD файловой системе UFS нет поддержки журналирования, новый класс системы GEOM в FreeBSD 7._X_ может быть использован для ведения независимого от файловой системы журналирования. Эта статья объясняет, как реализовать журналирование UFS для типичного настольного компьютера. ''' toc::[] [[introduction]] -== Вступление +== Введение Серверное оборудование обычно хорошо защищено от потери питания. Настольный компьютер часто подвержен неожиданным пропаданиям питания, случайным нажатиям кнопки Reset и другим происшествиям (часто связанным с неосторожностью пользователей), которые могут привести к непредвиденным выключениям. Механизм Soft Updates, как правило, достаточно эффективно защищает файловую систему в таких случаях, однако в последствии требуется длительная фоновая проверка. В очень редких случаях повреждения файловой системы достигают того уровня, при котором ст новится необходимым вмешательство пользователя и данные могут быть утерянными. Новая возможность журналирования, предоставленная системой GEOM, может существенно выручить в подобных случаях, исключая время, необходимое для проверки файловых систем и удостовериваясь, что файловая система быстро восстановлена в целостное состояние. -Эта статья описывает порядок действий, необходимых для конфигурирования журналирования UFS на типичном настольном компьютере, в котором один жесткий диск используется для размещения как операционной системы, так и данных. В статье подразумевается установка FreeBSD "с нуля". Шаги достаточно просты и не требуют чрезмерно сложных манипуляций с командной строкой +Эта статья описывает порядок действий, необходимых для конфигурирования журналирования UFS на типичном настольном компьютере, в котором один жесткий диск используется для размещения как операционной системы, так и данных. В статье подразумевается установка FreeBSD "с нуля". Шаги достаточно просты и не требуют чрезмерно сложных манипуляций с командной строкой. После прочтения данной статьи вы будете знать: @@ -100,7 +103,7 @@ toc::[] === Выделение места под журналирование -Типичный настольный компьютер обычно имеет один жесткий диск, на котором хранится как операционная система, так и пользовательские данные. Вероятно, что схема разбития винчестера (по умолчанию), выбранная в меню Sysinstall, является более или менее подходящей: настольному компьютеру не требуется большой раздел [.filename]#/var#, в то время, как для раздела [.filename]#/usr# выделяется значительный объем дискового пространства, ввиду того, что пользовательские данные и множество пэкэджей хранятся именно в поддиректориях [.filename]#/usr#. +Типичный настольный компьютер обычно имеет один жесткий диск, на котором хранится как операционная система, так и пользовательские данные. Вероятно, что схема разбития винчестера (по умолчанию), выбранная в меню Sysinstall, является более или менее подходящей: настольному компьютеру не требуется большой раздел [.filename]#/var#, в то время, как для раздела [.filename]#/usr# выделяется значительный объем дискового пространства, ввиду того, что пользовательские данные и множество пэкэджей хранятся именно в поддиректориях [.filename]#/usr#. Разбиение по умолчанию (получаемое при нажатии kbd:[A] в редакторе разделов FreeBSD, называемом Disklabel) не оставляет свободного места. Каждый подлежащий журналированию раздел требует отдельного раздела для журнала. Ввиду того, что раздел [.filename]#/usr# - наибольший, есть смысл немного уменьшить его размер, чтобы получить пространство, необходимое для журнала. @@ -162,28 +165,28 @@ image::disklabel2.png[] Подготовив необходимые разделы, перейдем к конфигурированию журналирования. Нам будет необходимо загрузиться в однопользовательском режиме, для этого залогинимся пользователем `root` и напечатаем: -[source,shell] +[source, shell] .... # shutdown now .... -Нажмите kbd:[Enter] для получения приглашения командного интерпретатора. Нам необходимо будет размонтировать разделы, которые подлежат журналированию, в нашем примере это [.filename]#/usr# и [.filename]#/var#. +Нажмите kbd:[Enter] для получения приглашения командного интерпретатора. Нам необходимо будет размонтировать разделы, которые подлежат журналированию, в нашем примере это [.filename]#/usr# и [.filename]#/var#: -[source,shell] +[source, shell] .... # umount /usr /var .... Загрузите модуль ядра, необходимый для журналирования: -[source,shell] +[source, shell] .... # gjournal load .... На данном этапе сверьтесь со своими записями и определите, какие разделы будут использоваться под какой журнал. В нашем примере [.filename]#/usr# располагается на [.filename]#ad0s1f#, а его журнал будет располагаться на [.filename]#ad0s1g#, и, по аналогии, для [.filename]#/var#: файловая система располагается на [.filename]#ad0s1d#, а ее журнал - на [.filename]#ad0s1h#. Наберите следующие команды: -[source,shell] +[source, shell] .... # gjournal label ad0s1f ad0s1g GEOM_JOURNAL: Journal 2948326772: ad0s1f contains data. @@ -198,7 +201,7 @@ GEOM_JOURNAL: Journal 3193218002: ad0s1h contains journal. ==== Если последний сектор любого из двух разделов (поставщиков данных) используется, команда `gjournal` возвратит ошибку. Вам необходимо будет использовать флаг `-F` для принудительной перезаписи, например: -[source,shell] +[source, shell] .... # gjournal label -f ad0s1d ad0s1h .... @@ -208,7 +211,7 @@ GEOM_JOURNAL: Journal 3193218002: ad0s1h contains journal. На данном этапе созданы два устройства: [.filename]#ad0s1d.journal# и [.filename]#ad0s1f.journal#. Они представляют [.filename]#/var# и [.filename]#/usr# соответственно. Перед монтированием, нам необходимо установить флаг журналирования и снять флаг механизма Soft Updates: -[source,shell] +[source, shell] .... # tunefs -J enable -n disable ad0s1d.journal tunefs: gjournal set @@ -221,7 +224,7 @@ tunefs: soft updates cleared Теперь, смонтируйте новые устройства в соответствующие места файловой системы (обратите внимание на то, что мы можем использовать опцию монтирования `async`): -[source,shell] +[source, shell] .... # mount -o async /dev/ad0s1d.journal /var # mount -o async /dev/ad0s1f.journal /usr @@ -231,26 +234,25 @@ tunefs: soft updates cleared [.programlisting] .... -/dev/ad0s1f.journal /usr ufs rw,async 2 2 -/dev/ad0s1d.journal /var ufs rw,async 2 2 +/dev/ad0s1f.journal /usr ufs rw,async 2 2 +/dev/ad0s1d.journal /var ufs rw,async 2 2 .... [WARNING] ==== - -Убедитесь, что упомянутые выше записи правильные, иначе старт системы будет проблематичным после перезагрузки! +Проверьте корректность всех указанных параметров - в противном случае после перезагрузки возможны проблемы со стандартным запуском системы! ==== -И напоследок, подредактируйте [.filename]#/boot/loader.conf#: добавьте следующую строку и модуль man:gjournal[8] будет загружаться автоматически при старте системы: +Наконец, внесите изменения в [.filename]#/boot/loader.conf#, добавив строку для автоматической загрузки модуля man:gjournal[8] при каждом старте системы: [.programlisting] .... geom_journal_load="YES" .... -Поздравляем! Журналирование успешно сконфигурировано. Вам необходимо лишь набрать `exit` для возвращения в многопользовательский режим или перезагрузить систему, чтобы полностью проверить вашу конфигурацию (рекомендуется). Во время загрузки вы увидите сообщения, подобные следующим: +Поздравляем! Ваша система теперь настроена для журналирования. Вы можете ввести команду `exit` для возврата в многопользовательский режим или перезагрузить систему для проверки конфигурации (рекомендуется). При загрузке вы увидите сообщения следующего вида: -[source,shell] +[source, shell] .... ad0: 76293MB XEC XE800JD-00HBC0 08.02D08 at ata0-master SATA150 GEOM_JOURNAL: Journal 2948326772: ad0s1g contains journal. @@ -261,21 +263,21 @@ GEOM_JOURNAL: Journal 2948326772: ad0s1f contains data. GEOM_JOURNAL: Journal ad0s1f clean. .... -После непредвиденного останова работы системы сообщения будут немного отличаться, например: +После некорректного завершения работы сообщения будут немного отличаться, например: -[source,shell] +[source, shell] .... GEOM_JOURNAL: Journal ad0s1d consistent. .... -Это обычно значит, что man:gjournal[8] воспользовался информацией в журнале для возвращения файловой системы к целостному состоянию. +Обычно это означает, что man:gjournal[8] использовал информацию из журнала для приведения файловой системы в согласованное состояние. [[gjournal-new]] === Журналирование новых разделов Процедура, описанная выше, необходима для подключения журналирования разделов, содержащих данные. Журналирование пустых разделов немного проще, ввиду того, что поставщик данных и поставщик журнала могут быть размещены на одном и том же разделе. Например, предположим, что был установлен новый жесткий диск и был создан новый раздел [.filename]#/dev/ad1s1d#. Создание журнала не сложнее набора: -[source,shell] +[source, shell] .... # gjournal label ad1s1d .... @@ -284,14 +286,14 @@ GEOM_JOURNAL: Journal ad0s1d consistent. К примеру, чтобы создать журнал размером в 2Гб, можно использовать следующую команду: -[source,shell] +[source, shell] .... # gjournal label -s 2G ad1s1d .... Далее, вы можете создать файловую систему на новом разделе, а также разрешить журналирование ключом `-J`: -[source,shell] +[source, shell] .... # newfs -J /dev/ad1s1d.journal .... @@ -303,9 +305,9 @@ GEOM_JOURNAL: Journal ad0s1d consistent. [.programlisting] .... -options UFS_GJOURNAL # Прим.: Это включено в GENERIC +options UFS_GJOURNAL # Note: This is already in GENERIC -options GEOM_JOURNAL # А эту строку необходимо добавить +options GEOM_JOURNAL # You will have to add this one .... Соберите и установите новое ядро следуя указаниям extref:{handbook}kernelconfig[Руководства FreeBSD., kernelconfig] @@ -319,20 +321,20 @@ options GEOM_JOURNAL # А эту строку необходимо добави === Я получаю паники ядра во время высокой дисковой активности. Как это связано с журналированием? -Вероятно, что журнал заполняется раньше, чем происходит сброс его на диск. Помните, размер журнала зависит от загруженности диска, а не от размера поставщика данных. Если загрузка диска высокая, вам потребуется раздел большего размера для журнала. См. замечания в разделе <> +Вероятно, что журнал заполняется раньше, чем происходит сброс его на диск. Помните, размер журнала зависит от загруженности диска, а не от размера поставщика данных. Если загрузка диска высокая, вам потребуется раздел большего размера для журнала. См. замечания в разделе crossref:gjournal-desktop[understanding-journaling, Understanding Journaling in FreeBSD]. === Я допустил некоторые ошибки во время конфигурирования, теперь система не загружается. Можно это как-нибудь исправить? Вы либо забыли внести запись (опечатались) в [.filename]#/boot/loader.conf#, либо есть ошибки в файле [.filename]#/etc/fstab#. Это легко исправить. Нажмите kbd:[Enter], чтобы получить приглашение командного интерпретатора в однопользовательском режиме. Потом, проверьте возможные варианты: -[source,shell] +[source, shell] .... # cat /boot/loader.conf .... -Если отсутствует запись `geom_journal_load`, или она содержит ошибки, журналируемые устройства не создадутся. Загрузите модуль вручную, примонтируйте все разделы и переходите в многопользовательский режим (продолжайте загрузку). +Если отсутствует запись `geom_journal_load`, или она содержит ошибки, журналируемые устройства не создадутся. Загрузите модуль вручную, примонтируйте все разделы и переходите в многопользовательский режим (продолжайте загрузку): -[source,shell] +[source, shell] .... # gjournal load @@ -356,28 +358,28 @@ GEOM_JOURNAL: Journal ad0s1f clean. Залогиньтесь `root` и переведите систему в однопользовательский режим: -[source,shell] +[source, shell] .... # shutdown now .... Размонтируйте журналируемые разделы: -[source,shell] +[source, shell] .... # umount /usr /var .... Синхронизируйте журналы: -[source,shell] +[source, shell] .... # gjournal sync .... Остановите поставщиков журналов: -[source,shell] +[source, shell] .... # gjournal stop ad0s1d.journal # gjournal stop ad0s1f.journal @@ -385,7 +387,7 @@ GEOM_JOURNAL: Journal ad0s1f clean. Удалите метаданные журналирования со всех задействованных устройств: -[source,shell] +[source, shell] .... # gjournal clear ad0s1d # gjournal clear ad0s1f @@ -395,7 +397,7 @@ GEOM_JOURNAL: Journal ad0s1f clean. Снимите флаг журналирования и установите флаг механизма Soft Updates: -[source,shell] +[source, shell] .... # tunefs -J disable -n enable ad0s1d tunefs: gjournal cleared @@ -408,7 +410,7 @@ tunefs: soft updates set Смонтируйте вручную старые (первоначальные) устройства: -[source,shell] +[source, shell] .... # mount -o rw /dev/ad0s1d /var # mount -o rw /dev/ad0s1f /usr @@ -418,8 +420,8 @@ tunefs: soft updates set [.programlisting] .... -/dev/ad0s1f /usr ufs rw 2 2 -/dev/ad0s1d /var ufs rw 2 2 +/dev/ad0s1f /usr ufs rw 2 2 +/dev/ad0s1d /var ufs rw 2 2 .... И напоследок, удалите строку, загружающую модуль `geom_journal`, из файла [.filename]#/boot/loader.conf# и перезагрузите операционную систему. diff --git a/documentation/content/ru/articles/gjournal-desktop/_index.po b/documentation/content/ru/articles/gjournal-desktop/_index.po new file mode 100644 index 0000000000..7ba3ff77c7 --- /dev/null +++ b/documentation/content/ru/articles/gjournal-desktop/_index.po @@ -0,0 +1,1345 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR The FreeBSD Project +# This file is distributed under the same license as the FreeBSD Documentation package. +# Vladlen Popolitov , 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-29 08:30-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 04:45+0000\n" +"Last-Translator: Vladlen Popolitov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" + +#. type: Title = +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:1 +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:11 +#, no-wrap +msgid "Implementing UFS Journaling on a Desktop PC" +msgstr "Настройка журналирования UFS для настольного компьютера" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:44 +msgid "Abstract" +msgstr "Аннотация" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:50 +msgid "" +"A journaling file system uses a log to record all transactions that take " +"place in the file system, and preserves its integrity in the event of a " +"system crash or power failure. Although it is still possible to lose " +"unsaved changes to files, journaling almost completely eliminates the " +"possibility of file system corruption caused by an unclean shutdown. It " +"also shortens to a minimum the time required for after-failure file system " +"checking. Although the UFS file system employed by FreeBSD does not " +"implement journaling itself, the new journal class of the GEOM framework in " +"FreeBSD 7._X_ can be used to provide file system independent journaling. " +"This article explains how to implement UFS journaling on a typical desktop " +"PC scenario." +msgstr "" +"Журналируемая файловая система использует лог для записи всех транзакций, " +"происходящих в файловой системе, который также сохраняет ее целостность в " +"случае краха системы или пропадания питания. Несмотря на то, что всё еще " +"возможна потеря несохранённых изменений файлов, журналирование почти " +"полностью исключает возможность повреждения структуры файловой системы, " +"вызванное непредвиденным остановом работы. Журналирование также сокращает до " +"минимума время, необходимое для проверки файловой системы после отказа. " +"Несмотря на то, что в используемой FreeBSD файловой системе UFS нет " +"поддержки журналирования, новый класс системы GEOM в FreeBSD 7._X_ может " +"быть использован для ведения независимого от файловой системы " +"журналирования. Эта статья объясняет, как реализовать журналирование UFS для " +"типичного настольного компьютера." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:52 +msgid "'''" +msgstr "'''" + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:56 +#, no-wrap +msgid "Introduction" +msgstr "Введение" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:61 +msgid "" +"While professional servers are usually well protected from unforeseen " +"shutdowns, the typical desktop is at the mercy of power failures, accidental " +"resets, and other user related incidents that can lead to unclean " +"shutdowns. Soft Updates usually protect the file system efficiently in such " +"cases, although most of the times a lengthy background check is required. " +"On rare occasions, file system corruption reaches a point where user " +"intervention is required and data may be lost." +msgstr "" +"Серверное оборудование обычно хорошо защищено от потери питания. Настольный " +"компьютер часто подвержен неожиданным пропаданиям питания, случайным " +"нажатиям кнопки Reset и другим происшествиям (часто связанным с " +"неосторожностью пользователей), которые могут привести к непредвиденным " +"выключениям. Механизм Soft Updates, как правило, достаточно эффективно " +"защищает файловую систему в таких случаях, однако в последствии требуется " +"длительная фоновая проверка. В очень редких случаях повреждения файловой " +"системы достигают того уровня, при котором становится необходимым " +"вмешательство пользователя и данные могут быть утерянными." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:63 +msgid "" +"The new journaling capability provided by GEOM can greatly assist in such " +"scenarios, by virtually eliminating the time required for file system " +"checking, and ensuring that the file system is quickly restored to a " +"consistent state." +msgstr "" +"Новая возможность журналирования, предоставленная системой GEOM, может " +"существенно выручить в подобных случаях, исключая время, необходимое для " +"проверки файловых систем и удостовериваясь, что файловая система быстро " +"восстановлена в целостное состояние." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:67 +msgid "" +"This article describes a procedure for implementing UFS journaling on a " +"typical desktop PC scenario (one hard disk used for both operating system " +"and data). It should be followed during a fresh installation of FreeBSD. " +"The steps are simple enough and do not require overly complex interaction " +"with the command line." +msgstr "" +"Эта статья описывает порядок действий, необходимых для конфигурирования " +"журналирования UFS на типичном настольном компьютере, в котором один жесткий " +"диск используется для размещения как операционной системы, так и данных. В " +"статье подразумевается установка FreeBSD \"с нуля\". Шаги достаточно просты " +"и не требуют чрезмерно сложных манипуляций с командной строкой." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:69 +msgid "After reading this article, you will know:" +msgstr "После прочтения данной статьи вы будете знать:" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:71 +msgid "" +"How to reserve space for journaling during a new installation of FreeBSD." +msgstr "Как зарезервировать место для журнала во время новой установки FreeBSD." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:72 +msgid "" +"How to load and enable the `geom_journal` module (or build support for it in " +"your custom kernel)." +msgstr "" +"Как загрузить модуль `geom_journal` (или включить поддержку журналирования в " +"специализированном ядре системы)." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:73 +msgid "" +"How to convert your existing file systems to utilize journaling, and what " +"options to use in [.filename]#/etc/fstab# to mount them." +msgstr "" +"Как преобразовать существующую файловую систему, в систему, использующую " +"журналирование, и какие опции монтирования использовать в [.filename]#/etc/" +"fstab#." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:74 +msgid "How to implement journaling in new (empty) partitions." +msgstr "Как реализовать журналирование на новых (пустых) разделах." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:75 +msgid "How to troubleshoot common problems associated with journaling." +msgstr "Как диагностировать неполадки, связанные с журналированием." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:77 +msgid "Before reading this article, you should be able to:" +msgstr "Перед прочтением этой статьи вам необходимо:" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:79 +msgid "Understand basic UNIX(R) and FreeBSD concepts." +msgstr "" +"Понимать базовые концепции таких операционных систем, как UNIX(R) и FreeBSD." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:80 +msgid "" +"Be familiar with the installation procedure of FreeBSD and the sysinstall " +"utility." +msgstr "" +"Быть знакомым с процедурой установки FreeBSD, а также с программой " +"Sysinstall." + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:86 +msgid "" +"The procedure described here is intended for preparing a new installation " +"where no actual user data is stored on the disk yet. While it is possible " +"to modify and extend this procedure for systems already in production, you " +"should _backup_ all important data before doing so. Messing around with " +"disks and partitions at a low level can lead to fatal mistakes and data loss." +msgstr "" +"Процедура, описанная здесь, подразумевает подготовку к новой установке, в " +"которой на дисках еще нет пользовательских данных. Так как эту процедуру " +"можно модифицировать и расширить на системы, которые уже используются, вам " +"настоятельно рекомендуется сделать _резервную копию_ всех ценных данных. " +"Путаница в низкоуровневых операциях с дисками и разделами может привести к " +"фатальным ошибкам и потере данных." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:89 +#, no-wrap +msgid "Understanding Journaling in FreeBSD" +msgstr "Реализация журналирования в FreeBSD" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:93 +msgid "" +"The journaling provided by GEOM in FreeBSD 7._X_ is not file system specific " +"(unlike for example the ext3 file system in Linux(R)) but is functioning at " +"the block level. Though this means it can be applied to different file " +"systems, for FreeBSD 7.0-RELEASE, it can only be used on UFS2." +msgstr "" +"Журналирование, предоставляемое системой GEOM в FreeBSD 7._X_, не является " +"особенностью файловой системы (в отличие от, например, файловой системы ext3 " +"в Linux(R)), оно функционирует на блочном уровне. А это значит, что оно " +"может быть применено к разным типам файловых систем, однако для FreeBSD 7.0-" +"RELEASE журналирование может быть применено только для UFS2." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:97 +msgid "" +"This functionality is provided by loading the [.filename]#geom_journal.ko# " +"module into the kernel (or building it into a custom kernel) and using the " +"`gjournal` command to configure the file systems. In general, you would " +"like to journal large file systems, like [.filename]#/usr#. You will need " +"however (see the following section) to reserve some free disk space." +msgstr "" +"Возможность журналирования обеспечивается загрузкой модуля [." +"filename]#geom_journal.ko# в ядро (или сборкой собственного ядра с " +"активированием соответствующих опций) и использованием команды `gjournal` " +"для конфигурирования файловой системы. В общем, вы предпочтете журналировать " +"файловые системы большого размера, к примеру - [.filename]#/usr#. Однако, " +"вам придется зарезервировать некоторое количество свободного места (см. " +"следующий раздел)." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:104 +msgid "" +"When a file system is journaled, some disk space is needed to keep the " +"journal itself. The disk space that holds the actual data is referred to as " +"the __data provider__, while the one that holds the journal is referred to " +"as the __journal provider__. The data and journal providers need to be on " +"different partitions when journaling an existing (non-empty) partition. " +"When journaling a new partition, you have the option to use a single " +"provider for both data and journal. In any case, the `gjournal` command " +"combines both providers to create the final journaled file system. For " +"example:" +msgstr "" +"Когда файловая система журналируется, некоторая часть дискового пространства " +"требуется для хранения самого журнала. Дисковое пространство, содержащее " +"данные, называется __поставщиком данных (data provider)__, а часть " +"пространства, содержащая журнал, называется __поставщиком журнала (journal " +"provider)__. Поставщики данных и журнала должны быть на разных разделах, " +"если журналирование достраивается к содержащему данные разделу. А если " +"журналирование включается для нового раздела, у вас есть возможность " +"использовать один поставщик для данных и журнала. В любом из двух " +"вышеупомянутых случаев команда `gjournal` задействует поставщики и создаст " +"конечную журналируемую файловую систему. Например:" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:106 +msgid "" +"You wish to journal your [.filename]#/usr# file system, stored in [." +"filename]#/dev/ad0s1f# (which already contains data)." +msgstr "" +"Вы намереваетесь журналировать файловую систему [.filename]#/usr#, " +"размещенную на [.filename]#/dev/ad0s1f#, файловая система уже содержит " +"данные." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:107 +msgid "" +"You reserved some free disk space in a partition in [.filename]#/dev/ad0s1g#." +msgstr "" +"Вы зарезервировали часть дискового пространства на разделе [.filename]#/dev/" +"ad0s1g#." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:108 +msgid "" +"Using `gjournal`, a new [.filename]#/dev/ad0s1f.journal# device is created " +"where [.filename]#/dev/ad0s1f# is the data provider, and [.filename]#/dev/" +"ad0s1g# is the journal provider. This new device is then used for all " +"subsequent file operations." +msgstr "" +"Используя команду `gjournal`, создаем новый файл устройства [.filename]#/dev/" +"ad0s1f.journal#, для которого [.filename]#/dev/ad0s1f# является поставщиком " +"данных, а [.filename]#/dev/ad0s1g# - поставщик журнала. Это новое устройство " +"необходимо использовать во всех последующих операциях." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:112 +msgid "" +"The amount of disk space you need to reserve for the journal provider " +"depends on the usage load of the file system and not on the size of the data " +"provider. For example on a typical office desktop, a 1 GB journal provider " +"for the [.filename]#/usr# file system will suffice, while a machine that " +"deals with heavy disk I/O (i.e. video editing) may need more. A kernel " +"panic will occur if the journal space is exhausted before it has a chance to " +"be committed." +msgstr "" +"Размер дискового пространства, отводимого под поставщик журнала, зависит от " +"нагруженности файловой системы, а не от размера самого поставщика данных. " +"Например, для типичного настольного компьютера достаточно отвести 1 Гб под " +"поставщик журнала для файловой системы [.filename]#/usr#, в то время как " +"компьютеру, имеющему интенсивный дисковый ввод/вывод (например, " +"редактирование видео) может потребоваться больше. Если свободное место на " +"поставщике журнала заканчивается раньше, чем происходит сброс журнала на " +"диск, - вы получите панику ядра." + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:119 +msgid "" +"The journal sizes suggested here, are highly unlikely to cause problems in " +"typical desktop use (such as web browsing, word processing and playback of " +"media files). If your workload includes intense disk activity, use the " +"following rule for maximum reliability: Your RAM size should fit in 30% of " +"the journal provider's space. For example, if your system has 1 GB RAM, " +"create an approximately 3.3 GB journal provider. (Multiply your RAM size " +"with 3.3 to obtain the size of the journal)." +msgstr "" +"Очень маловероятно то, что размеры журнала, предложенные здесь, станут " +"причиной проблем с обычным настольным компьютером (на котором вы " +"просматриваете веб-страницы, обрабатываете текст или проигрываете " +"мультимедийные файлы). Если работа вашего компьютера подразумевает " +"интенсивную дисковую активность, то для обеспечения стабильности следует " +"придерживаться следующего правила: размер ОЗУ должен уместиться в 30% " +"размера, отведенного под журнал. Например, если в вашем компьютере " +"установлен 1 Гб ОЗУ, создайте под поставщик журнала раздел размером около " +"3.3 Гб. (Умножьте размер ОЗУ в 3.3 раза, чтоб получить размер журнала)." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:122 +msgid "" +"For more information about journaling, please read the manual page of man:" +"gjournal[8]." +msgstr "" +"Для получения дополнительной информации о журналировании, пожалуйста, " +"прочитайте страницу справочника, посвященную man:gjournal[8]." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:124 +#, no-wrap +msgid "Steps During the Installation of FreeBSD" +msgstr "Действия, необходимые во время установки FreeBSD" + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:126 +#, no-wrap +msgid "Reserving Space for Journaling" +msgstr "Выделение места под журналирование" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:130 +msgid "" +"A typical desktop machine usually has one hard disk that stores both the OS " +"and user data. Arguably, the default partitioning scheme selected by " +"sysinstall is more or less suitable: A desktop machine does not need a large " +"[.filename]#/var# partition, while [.filename]#/usr# is allocated the bulk " +"of the disk space, since user data and a lot of packages are installed into " +"its subdirectories." +msgstr "" +"Типичный настольный компьютер обычно имеет один жесткий диск, на котором " +"хранится как операционная система, так и пользовательские данные. Вероятно, " +"что схема разбития винчестера (по умолчанию), выбранная в меню Sysinstall, " +"является более или менее подходящей: настольному компьютеру не требуется " +"большой раздел [.filename]#/var#, в то время, как для раздела [." +"filename]#/usr# выделяется значительный объем дискового пространства, ввиду " +"того, что пользовательские данные и множество пэкэджей хранятся именно в " +"поддиректориях [.filename]#/usr#." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:134 +msgid "" +"The default partitioning (the one obtained by pressing kbd:[A] at the " +"FreeBSD partition editor, called Disklabel) does not leave any unallocated " +"space. Each partition that will be journaled, requires another partition " +"for the journal. Since the [.filename]#/usr# partition is the largest, it " +"makes sense to shrink this partition slightly, to obtain the space required " +"for journaling." +msgstr "" +"Разбиение по умолчанию (получаемое при нажатии kbd:[A] в редакторе разделов " +"FreeBSD, называемом Disklabel) не оставляет свободного места. Каждый " +"подлежащий журналированию раздел требует отдельного раздела для журнала. " +"Ввиду того, что раздел [.filename]#/usr# - наибольший, есть смысл немного " +"уменьшить его размер, чтобы получить пространство, необходимое для журнала." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:137 +msgid "" +"In our example, an 80 GB disk is used. The following screenshot shows the " +"default partitions created by Disklabel during installation:" +msgstr "" +"В нашем примере используется жесткий диск размером 80 Гб. Следующий скриншот " +"показывает результаты разбиения по умолчанию, выполненного при помощи " +"Disklabel в процессе установки операционной системы:" + +#. type: Target for macro image +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:138 +#, no-wrap +msgid "disklabel1.png" +msgstr "disklabel1.png" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:142 +msgid "" +"If this is more or less what you need, it is very easy to adjust for " +"journaling. Simply use the arrow keys to move the highlight to the [." +"filename]#/usr# partition and press kbd:[D] to delete it." +msgstr "" +"Если это разбиение более или менее вас устраивает, то его легко " +"модифицировать для журналирования. Используйте клавиши со стрелками для " +"того, чтобы выделить раздел, отведенный под [.filename]#/usr#, потом нажмите " +"kbd:[D] чтобы удалить его." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:146 +msgid "" +"Now, move the highlight to the disk name at the top of the screen and press " +"kbd:[C] to create a new partition for [.filename]#/usr#. This new partition " +"should be smaller by 1 GB (if you intend to journal [.filename]#/usr# only), " +"or 2 GB (if you intend to journal both [.filename]#/usr# and [.filename]#/" +"var#). From the pop-up that appears, opt to create a file system, and type " +"[.filename]#/usr# as the mount point." +msgstr "" +"Теперь переведите подсвечивание к имени диска, находящемуся вверху экрана, и " +"нажмите kbd:[C] - создайте новый раздел [.filename]#/usr#. Новый раздел " +"должен быть меньше на 1 Гб (если вы собираетесь журналировать только [." +"filename]#/usr#) или на 2 Гб (если журналированию подлежат как [." +"filename]#/usr#, так и [.filename]#/var#). Во всплывающем окне выберите " +"\"создать файловую систему\" и укажите [.filename]#/usr# точкой монтирования." + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:152 +msgid "" +"Should you journal the [.filename]#/var# partition? Normally, journaling " +"makes sense on quite large partitions. You may decide not to journal [." +"filename]#/var#, although doing so on a typical desktop will cause no harm. " +"If the file system is lightly used (quite probable for a desktop) you may " +"wish to allocate less disk space for its journal." +msgstr "" +"Следует ли журналировать [.filename]#/var# раздел? Обычно есть смысл " +"журналировать большие разделы. Вы можете решить не журналировать [." +"filename]#/var#, однако журналирование на обычном настольном компьютере не " +"причинит вреда. Если файловая система не нагружена (что типично для " +"настольной системы), то можно выделить меньше дискового пространства под " +"журнал." + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:155 +msgid "" +"In our example, we journal both [.filename]#/usr# and [.filename]#/var#. " +"You may of course adjust the procedure to your own needs." +msgstr "" +"В этом примере подразумевается журналирование двух файловых систем: [." +"filename]#/usr# и [.filename]#/var#. Естественно, вы можете " +"подкорректировать процедуру под свои задачи." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:161 +msgid "" +"To keep things as easy going as possible, we are going to use sysinstall to " +"create the partitions required for journaling. However, during " +"installation, sysinstall insists on asking a mount point for each partition " +"you create. At this point, you do not have any mount points for the " +"partitions that will hold the journals, and in reality you __do not even " +"need them__. These are not partitions that we are ever going to mount " +"somewhere." +msgstr "" +"Чтобы не усложнять описываемую методику, для создания разделов, необходимых " +"для размещения журналов, мы будем использовать утилиту Sysinstall. Однако, " +"во время установки утилита Sysinstall требует указания точек монтирования " +"для каждого созданного вами раздела. Но разделы, содержащие журналы, вам " +"никогда и никуда монтировать не придется." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:165 +msgid "" +"To avoid these problems with sysinstall, we are going to create the journal " +"partitions as swap space. Swap is never mounted, and sysinstall has no " +"problem creating as many swap partitions as needed. After the first reboot, " +"[.filename]#/etc/fstab# will have to be edited, and the extra swap space " +"entries removed." +msgstr "" +"Чтобы избежать вопросов о точках монтирования, мы создадим разделы под " +"журналы и установим их тип в swap. Раздел, предназначенный для свопа, " +"никогда и никуда не монтируется, плюс к тому, утилита Sysinstall позволяет " +"создавать столько разделов под своп, сколько необходимо. После первой " +"перезагрузки необходимо подредактировать файл [.filename]#/etc/fstab#, " +"удалив в нём лишние записи о своп-разделах." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:171 +msgid "" +"To create the swap, again use the arrow keys to move the highlight to the " +"top of Disklabel screen, so that the disk name itself is highlighted. Then " +"press kbd:[N], enter the desired size (_1024M_), and select \"swap space\" " +"from the pop-up menu that appears. Repeat for every journal you wish to " +"create. In our example, we create two partitions to provide for the " +"journals of [.filename]#/usr# and [.filename]#/var#. The final result is " +"shown in the following screenshot:" +msgstr "" +"Для создания своп-раздела, используя клавиши со стрелками, перемещайте " +"подсвечивание к верхней части экрана в утилите Disklabel так, чтобы стало " +"подсвеченным имя диска. Потом, нажмите kbd:[N], введите необходимый размер " +"раздела (_1024M_), а после - выберите во всплывшем окне \"swap space\". " +"Повторите эти шаги для всех оставшихся журналов. В этом примере мы создаем " +"два раздела, на которых будут размещаться журналы для [.filename]#/usr# и [." +"filename]#/var#. Конечный результат показан на следующем скриншоте:" + +#. type: Target for macro image +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:172 +#, no-wrap +msgid "disklabel2.png" +msgstr "disklabel2.png" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:177 +msgid "" +"When you have completed creating the partitions, we suggest you write down " +"the partition names, and mount points, so you can easily refer to this " +"information during the configuration phase. This will help alleviate " +"mistakes that may damage your installation. The following table shows our " +"notes for the sample configuration:" +msgstr "" +"По завершении создания разделов мы рекомендуем вам записать на бумагу " +"названия разделов и их точек монтирования: с этой информацией вы будете " +"сверяться во время конфигурирования. Это также поможет уменьшить количество " +"ошибок, приводящих к повреждению установки. Следующая табличка отображает " +"наши заметки, сделанные для данного примера:" + +#. type: Block title +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:178 +#, no-wrap +msgid "Partitions and Journals" +msgstr "Разделы и журналы" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:182 +#, no-wrap +msgid "Partition" +msgstr "Раздел" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:183 +#, no-wrap +msgid "Mount Point" +msgstr "Точка монтирования" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:185 +#, no-wrap +msgid "Journal" +msgstr "Журнал" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:186 +#, no-wrap +msgid "ad0s1d" +msgstr "ad0s1d" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:187 +#, no-wrap +msgid "/var" +msgstr "/var" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:189 +#, no-wrap +msgid "ad0s1h" +msgstr "ad0s1h" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:190 +#, no-wrap +msgid "ad0s1f" +msgstr "ad0s1f" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:191 +#, no-wrap +msgid "/usr" +msgstr "/usr" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:192 +#, no-wrap +msgid "ad0s1g" +msgstr "ad0s1g" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:196 +msgid "" +"Continue the installation as you would normally do. We would however " +"suggest you postpone installation of third party software (packages) until " +"you have completely setup journaling." +msgstr "" +"Дальше продолжайте обычную установку. Однако, мы рекомендуем вам отложить " +"инсталляцию приложений сторонних разработчиков (пакетов) до полной настройки " +"журналирования." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:198 +#, no-wrap +msgid "Booting for the first time" +msgstr "Первая загрузка" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:203 +msgid "" +"Your system will come up normally, but you will need to edit [.filename]#/" +"etc/fstab# and remove the extra swap partitions you created for the " +"journals. Normally, the swap partition you will actually use is the one " +"with the \"b\" suffix (i.e. ad0s1b in our example). Remove all other swap " +"space entries and reboot so that FreeBSD will stop using them." +msgstr "" +"Ваша система загрузится нормально, однако вам необходимо будет " +"подредактировать [.filename]#/etc/fstab# и удалить те лишние своп-разделы, " +"которые вы создавали под журналы. Как правило, в названии файла устройства, " +"созданного автоматически утилитой Sysinstall, присутствует суффикс \"b\" (в " +"нашем примере это ad0s1b). Удалите другие записи о своп-разделах и " +"перезагрузите компьютер, после чего FreeBSD перестанет их использовать." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:205 +msgid "" +"When the system comes up again, we will be ready to configure journaling." +msgstr "" +"После второй перезагрузки, компьютер будет готов к конфигурированию " +"журналирования." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:207 +#, no-wrap +msgid "Setting Up Journaling" +msgstr "Настройка журналирования" + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:210 +#, no-wrap +msgid "Executing `gjournal`" +msgstr "Работа с командой `gjournal`" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:214 +msgid "" +"Having prepared all the required partitions, it is quite easy to configure " +"journaling. We will need to switch to single user mode, so login as `root` " +"and type:" +msgstr "" +"Подготовив необходимые разделы, перейдем к конфигурированию журналирования. " +"Нам будет необходимо загрузиться в однопользовательском режиме, для этого " +"залогинимся пользователем `root` и напечатаем:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:218 +#: documentation/content/en/articles/gjournal-desktop/_index.adoc:436 +#, no-wrap +msgid "# shutdown now\n" +msgstr "# shutdown now\n" *** 686 LINES SKIPPED *** From nobody Wed Sep 24 15:59:36 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cX1kc5Ddrz6847K for ; Wed, 24 Sep 2025 15:59:36 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cX1kc4xZ7z3tBK; Wed, 24 Sep 2025 15:59:36 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758729576; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=VW4AqGtnHQ1WETgzX9fC73ia9F+Nowhe9PzkC5YGryc=; b=IIqT68HvKV9/fSqx8obFMzo9HF3Y0UPqLY/iVVWJTjrpPVP+XfDWRytZDY9be4gIBFMYQm 2ezfc/PL11MyC4Qy/ZYeivx3lJsFpANm7YZ26wzpkZUf9fToschgzj49haBpJXjWUGpF9e 3SBvi7O4FSDLLtrgsTnCyflqYqQlFLKiZvlxIPxExuloPFFej3GunxVeYdleZUAK2yHB6F 07np78GIvI8qxiyUSTFQmoWga+0WOLDjrYYpEumw5mxJkmQFggnJAgAKzS7sEavEDpzdo2 0t1sPxHN5jl3ajVq+M+D4dK13rDXgV0wu1Ca2x7f598pr7TNqU2OzmOIYVqmQQ== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758729576; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=VW4AqGtnHQ1WETgzX9fC73ia9F+Nowhe9PzkC5YGryc=; b=SKJ6pJpscHtlR2HTW+A2LHHyAX1z0BQIKLxcmjiTTHne633EoMIlFgjvXCvu0aDW23v418 HYoiNd2TUyZE5AwuxNGEHMmmXdHtZZkqD6IpDUx1gusH450NSmwdTyuMspON2QSAi7H/D9 zpb80zfjJjXYEeUlAGtRgTpfG/1aAMU0VRhHgSgrd7nkfKI7dfCNoXFCHEgwYcfXf9R6Ss EXwfX78kjtKNCUM2w2nYx5dHMdpZdUskx8UDG/s5hfn2auDmDB+M+2Zt5yhk6I9MnStw84 Tjar5glboH/gFOyqVgGNoF4JJhopuSXn3hbAAA6kVHyo3CJsWxI0biZUarZ80A== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1758729576; a=rsa-sha256; cv=none; b=rlB+lqcyx2mD/VlnJ/67OYuKOChjPZMG0jZ24asPV3mcMON0kRug19pbOA5o/6YkGt1t0R 2J/oztasBHq2f6RT0BnHL+rqKrU9N4cR0xQjVTGoc2gUqxmcAUiGW3/QRW4JbRzdH79q0P E4jev5qGYHf97f5yyfak5erYnxtHTyvCwcR/MhQW8iMKsn7cxOHAdI1PR2Jgk4J0ihisRQ 55BdMRJu1gxCimrPDYe0DwFnMyErT8zDNNFz7sjfO93vmR10p8l31g5sjXq6peCX8lOPoz 2VVpBmfK/HfpQd+4vZZhuMYqRqzp5BuUdNWNnWJxco279+Hw4lgLDf8OYNDY+g== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cX1kc4TbFzfTt; Wed, 24 Sep 2025 15:59:36 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58OFxaVD055504; Wed, 24 Sep 2025 15:59:36 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58OFxaOQ055501; Wed, 24 Sep 2025 15:59:36 GMT (envelope-from git) Date: Wed, 24 Sep 2025 15:59:36 GMT Message-Id: <202509241559.58OFxaOQ055501@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Vladlen Popolitov Subject: git: 9619a17778 - main - update translation of articles/releng to Russian List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: vladlen X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 9619a177786608edf3cedd2c27e5cae2d1af5559 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by vladlen: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=9619a177786608edf3cedd2c27e5cae2d1af5559 commit 9619a177786608edf3cedd2c27e5cae2d1af5559 Author: Vladlen Popolitov AuthorDate: 2025-09-24 15:59:30 +0000 Commit: Vladlen Popolitov CommitDate: 2025-09-24 15:59:30 +0000 update translation of articles/releng to Russian Reviewed by: maxim (mentor) Approved by: maxim (mentor) Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D51982 --- .../content/ru/articles/releng/_index.adoc | 357 ++--- documentation/content/ru/articles/releng/_index.po | 1596 ++++++++++++++++++++ 2 files changed, 1750 insertions(+), 203 deletions(-) diff --git a/documentation/content/ru/articles/releng/_index.adoc b/documentation/content/ru/articles/releng/_index.adoc index 5b539f65dc..055890b07c 100644 --- a/documentation/content/ru/articles/releng/_index.adoc +++ b/documentation/content/ru/articles/releng/_index.adoc @@ -1,10 +1,13 @@ --- -title: Подготовка релизов FreeBSD authors: - - author: Murray Stokely + - + author: 'Murray Stokely' email: murray@FreeBSD.org webpage: https://people.FreeBSD.org/~murray/ -trademarks: ["freebsd", "cvsup", "intel", "general"] +description: 'В этом документе описывается подход, ранее использовавшийся командой разработки релизов FreeBSD для создания релизов операционной системы FreeBSD производственного качества' +tags: ["Release", "Engineering", "Historical", "FreeBSD"] +title: 'Устаревшая разработка релизов FreeBSD' +trademarks: ["freebsd", "intel", "general"] --- = Подготовка релизов FreeBSD @@ -41,7 +44,12 @@ endif::[] [.abstract-title] Аннотация -В этой статье описывается подход, который используется группой подготовки релизов FreeBSD для создания качественных версий Операционной Системы FreeBSD. В ней детально описывается методология, используемая для официальных релизов FreeBSD и рассказывается об инструментах, доступных тем, кто интересуется созданием модифицированных релизов FreeBSD для тиражирования внутри организации или в коммерческих целях. +[NOTE] +==== +Этот документ устарел и не точно описывает текущие процедуры выпуска релизов команды FreeBSD Release Engineering. Он сохранен в исторических целях. Текущие процедуры, используемые командой FreeBSD Release Engineering, доступны в статье extref:{freebsd-releng}[FreeBSD Release Engineering]. +==== + +В этом документе описывается подход, используемый командой разработки релизов FreeBSD для создания релизов операционной системы FreeBSD производственного качества. Подробно излагается методология, применяемая для официальных выпусков FreeBSD, а также описываются инструменты, доступные тем, кто заинтересован в создании собственных релизов FreeBSD для корпоративного внедрения или использования в коммерческой деятельности. ''' @@ -50,112 +58,128 @@ toc::[] [[introduction]] == Введение -Разработка FreeBSD представляет собой весьма открытый процесс. FreeBSD составляется в результате общих усилий тысяч людей по всему миру. Проект FreeBSD предоставляет анонимный публичный доступ по протоколу CVS[1], так что любой может получить доступ к журналу изменений, разницам (патчам) между ветками разработки и другим продвинутым возможностям, которые даёт строгое управление исходным кодом. Это сильно помогает в привлечении к FreeBSD всё большего количества талантливых разработчиков. Однако, и я думаю, что все со мной согласятся, наступит хаос, если оступ по записи будет открыт всем в Internet. Поэтому только "избранная" группа примерно из 300 человек имеет доступ по записи в CVS-хранилище. Эти _коммиттеры[5]_ отвечают в целом за разработку FreeBSD. Выбираемая из самых заслуженных разработчиков _группа правления[6]_ обеспечивает некоторый уровень управления проектом. +Разработка FreeBSD — это очень открытый процесс. FreeBSD создается благодаря вкладу тысяч людей по всему миру. Проект FreeBSD предоставляет доступ к Subversion footnote:[Subversion, http://subversion.apache.org] для широкой публики, чтобы другие могли просматривать сообщения журнала, различия (патчи) между ветками разработки и другие улучшения производительности, которые предоставляет система управления исходным кодом. Это значительно помогло привлечь больше талантливых разработчиков в FreeBSD. Однако, я думаю, все согласятся, что хаос быстро воцарился бы, если бы право записи в основной репозиторий было открыто для всех в Интернете. Поэтому только «избранная» группа из почти 300 человек имеет право записи в репозиторий Subversion. Эти extref:{contributors}[коммиттеры FreeBSD, staff-committers]footnote:[extref:{contributors}[коммиттеры FreeBSD, staff-committers]] обычно являются людьми, которые выполняют основную часть разработки FreeBSD. Избранная группа разработчиков — link:https://www.FreeBSD.org/administration/#t-core[Core Team]footnote:[link:https://www.FreeBSD.org/administration/#t-core[Core Team FreeBSD]] — обеспечивает некоторый уровень руководства проектом. + +Быстрый темп разработки `FreeBSD` делает основную ветку разработки непригодной для повседневного использования широкой публикой. В частности, требуются усилия по стабилизации для доведения системы разработки до релиза производственного качества. Для решения этого конфликта разработка продолжается по нескольким параллельным направлениям. Основная ветка разработки — это _HEAD_ или _trunk_ нашего дерева Subversion, известная как "FreeBSD-CURRENT" или сокращённо "-CURRENT". + +Набор более стабильных ветвей поддерживается под названием "FreeBSD-STABLE" или сокращённо "-STABLE". Все ветви находятся в главном хранилище Subversion, которое поддерживается проектом FreeBSD. FreeBSD-CURRENT — это "передний край" разработки FreeBSD, куда сначала попадают все новые изменения. FreeBSD-STABLE — это ветвь разработки, на основе которой выпускаются основные релизы. Изменения попадают в эту ветвь с другой скоростью и с общим предположением, что они сначала попали в FreeBSD-CURRENT и были тщательно протестированы сообществом пользователей. -Темп разработок, ведущихся во `FreeBSD`, оставляет мало времени на тщательную доводку системы до качества продуктивного релиза. Для решения этой проблемы разработка ведётся в два параллельных потока. Основной веткой разработки является __HEAD__, она же _основная линия_ нашего дерева CVS, известная также под именем "FreeBSD-CURRENT" или, для краткости, "-CURRENT". +Термин _stable_ в названии ветки относится к предполагаемой стабильности бинарного интерфейса приложений (ABI), которую гарантирует проект. Это означает, что пользовательское приложение, скомпилированное на более старой версии системы из той же ветки, будет работать на более новой системе из той же ветки. Стабильность ABI значительно улучшилась по сравнению с предыдущими выпусками. В большинстве случаев бинарные файлы со старых систем _STABLE_ работают без изменений на более новых системах, включая __HEAD__, при условии, что не используются интерфейс ы управления системой. -Поддерживается и более стабильная ветка, известная как "FreeBSD-STABLE" или, для краткости, "-STABLE". Обе ветки находятся в основном CVS-хранилище в Калифорнии и реплицируются при помощи CVSup[2] на зеркала по всему миру. FreeBSD-CURRENT[7] является "передним краем" работ над FreeBSD, через который попадают все изменения в системе. FreeBSD-STABLE является веткой разработки, из которой создаются основные релизы. В эту ветку изменения попадают разными путями, и предполагается, что сначала они попали в FreeBSD-CURRENT, где были тщательно протестированы сообществом наших пользователей . +В промежуточный период между выпусками еженедельные снимки состояния системы автоматически создаются сборщиками FreeBSD Project и доступны для загрузки по адресу `https:/download.FreeBSD.org/snapshots/`. Широкое распространение бинарных снимков выпусков, а также склонность нашего сообщества пользователей следить за разработкой -STABLE с помощью Subversion и команды "`make buildworld`" footnote:[extref:{handbook}[Пересборка world, makeworld]] помогает поддерживать FreeBSD-STABLE в очень надежном состоянии даже до того, как активизируются мероприятия по обеспечению качества перед основным выпуском. -В промежутке между релизами машинами Проекта FreeBSD, выделенными для построения системы, ежемесячно автоматически собираются снэпшоты, которые доступны для закачки по адресу `ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/snapshots/`. Общедоступность снэпшотов бинарных релизов, а также желание сообщества наших пользователей отслеживать работу над -STABLE при помощи CVSup и "`make world`"[7] помогает поддержать весьма хорошее качество FreeBSD-STABLE, даже до выполнения мероприятий проверки качества, предваряющих выпуск основных релизов. +Помимо снимков установочных ISO, также предоставляются еженедельные образы виртуальных машин для использования с VirtualBox, qemu или другим популярным эмуляционным программным обеспечением. Образы виртуальных машин можно загрузить с `https://download.FreeBSD.org/snapshots/VM-IMAGES/`. -В процессе выпуска релиза пользователи постоянно присылают сообщения об ошибках и пожелания по расширению функциональности. Сообщения о проблемах попадают в нашу базу данных GNATS[8] по электронной почте, посредством утилиты man:send-pr[1] или через Web-интерфейс, доступный по адресу http://www.FreeBSD.org/send-pr/[http://www.FreeBSD.org/send-pr/]. +Образы виртуальных машин сжаты с помощью man:xz[1] и занимают примерно 150 МБ, а при подключении к виртуальной машине содержат разреженную файловую систему размером 10 ГБ. -Для удовлетворения наших самых консервативно настроенных пользователей, начиная с FreeBSD 4.3, появились ветки для отдельных релизов. Эти ветки создаются вскоре после того, как выпускается окончательный релиз. После его выхода в ветку релиза помещаются только самые критичные исправления и добавления, касающиеся безопасности. Кроме обновлений исходных текстов посредством CVS, для систем веток RELENG_``__X_Y__`` имеются и бинарные наборы патчей. +Отчеты об ошибках и запросы функций постоянно отправляются пользователями в течение цикла выпуска. Сообщения о проблемах вносятся в нашу базу данных Bugzilla через веб-интерфейс, доступный по адресу https://www.freebsd.org/support/bugreports/[https://www.freebsd.org/support/bugreports/]. -=== Что обсуждается в данном документе? +Для обслуживания наиболее консервативных пользователей, начиная с FreeBSD 4.3, были введены индивидуальные ветки релизов. Эти ветки создаются незадолго до выпуска финального релиза. После выхода релиза на ветку вносятся только самые критические исправления безопасности и дополнения. Помимо обновлений исходного кода через Subversion, доступны бинарные патч-наборы для поддержания актуальности систем на ветках _releng/X.Y_. -В последующих главах этой статьи обсуждаются: +=== Что описывает эта статья -<>:: -Различные этапы процесса подготовки релиза вплоть до построения актуальной системы. +Следующие разделы этой статьи описывают: -<>:: -Процесс сборки. +crossref:releng[release-proc, Процесс выпуска релиза]:: +Различные этапы процесса разработки релиза, предшествующие непосредственной сборке системы. -<>:: -Как базовый релиз может быть расширен третьими сторонами. +crossref:releng[release-build, Сборка релиза]:: +Фактический процесс сборки. -<>:: -Некоторые из уроков, полученных при выпуске релиза FreeBSD 4.4. +crossref:releng[extensibility, Расширяемость]:: +Как базовый выпуск может быть расширен третьими сторонами. -<>:: -Направления будущих работ. +crossref:releng[lessons-learned, Уроки, извлеченные из FreeBSD 4.4]:: +Некоторые уроки, извлеченные в процессе выпуска FreeBSD 4.4. + +crossref:releng[future, Перспективы развития]:: +Перспективные направления развития. [[release-proc]] == Процесс выпуска релиза -Новые релизы FreeBSD выпускаются из ветки -STABLE с интервалом примерно в четыре месяца. Процесс выпуска релизов FreeBSD начинается за 45 дней до предполагаемой даты релиза с того, что ответственный за релиз посылает сообщение по электронной почте в адрес списков рассылки для разработчиков, чтобы напомнить последним о наличии всего лишь 15 дней на внесение новых изменений до момента заморозки кода. В этот период многие разработчики выполняют действия, известные как "MFC-переносы". MFC означает "Merge From CURRENT" (перенос из CURRENT) и описывает процесс переноса пр тестированных изменений из нашего дерева разработки -CURRENT в наше дерево -STABLE. +Новые выпуски FreeBSD выходят из ветки -STABLE примерно с интервалом в четыре месяца. Процесс выпуска FreeBSD начинает набирать обороты за 70-80 дней до предполагаемой даты выпуска, когда инженер выпуска отправляет электронное письмо в списки рассылки разработчиков, напоминая им, что у них осталось всего 15 дней для интеграции новых изменений до заморозки кода. В это время многие разработчики выполняют так называемые "MFC-проверки". + +MFC означает "Merge From CURRENT" и описывает процесс переноса проверенного изменения из нашей ветки разработки -CURRENT в ветку -STABLE. Политика проекта требует, чтобы любое изменение сначала было применено к основной ветке, а затем перенесено в ветки -STABLE после достаточного внешнего тестирования пользователями -CURRENT (ожидается, что разработчики тщательно проверят изменение перед внесением в -CURRENT, но невозможно для одного человека проверить все варианты использования универсальной операционной системы). Минимальный срок для MFC составляет 3 дня, которы обычно используется только для тривиальных или критических исправлений ошибок. -=== Просмотр кода +=== Проверка кода -За тридцать дней до предполагаемого релиза хранилище исходных текстов переводится в режим "стабилизации кода". В этот период все изменения в дереве -STABLE должны подтверждаться `{re}`. В первый 15-дневный период разрешены следующие типы изменений: +За шестьдесят дней до предполагаемого релиза репозиторий исходного кода переходит в режим «заморозки кода». В этот период все коммиты в ветку -STABLE должны быть одобрены `{re}`. Процесс утверждения технически обеспечивается предкоммитным хуком. В этот период допускаются следующие виды изменений: * Исправления ошибок. -* Обновление документации. -* Исправления любого характера, касающиеся безопасности. -* Незначительные исправления в драйверах устройств, такие, как, например, добавление новых ID устройств. -* Любые другие изменения, которые одобряет группа подготовки релиза, с учётом потенциального риска. +* Обновления документации. +* Исправления, связанные с безопасностью, любого рода. +* Незначительные изменения в драйверах устройств, такие как добавление новых идентификаторов устройств. +* Обновления драйверов от поставщиков. +* Любое дополнительное изменение, которое команда разработки релизов сочтет оправданным, учитывая потенциальный риск. + +Вскоре после начала заморозки кода создаётся образ _BETA1_ и выпускается для широкого тестирования. В период заморозки кода не реже чем раз в две недели выпускается как минимум один бета-образ или кандидат в релизы, пока не будет готов финальный выпуск. В дни, предшествующие финальному релизу, команда разработки выпусков постоянно взаимодействует с командой security-officer, сопровождающими документации и сопровождающими портов, чтобы убедиться, что все необходимые компоненты для успешного релиза доступны. -После первых 15 дней стабилизации кода выпускается __предварительный релиз__, предназначенный для широкого тестирования, а код переводится в состояние "заморозки", когда становится гораздо труднее доказывать необходимость внесения новых изменений в систему, если они не касаются исправления серьёзных ошибок или информационной безопасности. Во время заморозки кода каждую неделю выпускается не менее одной предварительной версии релиза, до тех пор, пока не будет готов окончательный вариант релиза. В дни, предшествующие выпуску окончательн го релиза, группа его подготовки работает в постоянном контакте со службой безопасности и людьми, поддерживающими документацию и порты, чтобы обеспечить доступность всех компонентов, необходимых для успешного выпуска релиза. +После того, как качество BETA-образов становится достаточно удовлетворительным и не планируется крупных и потенциально рискованных изменений, создается ветка релиза, и образы _Release Candidate_ (RC) собираются из ветки релиза, вместо BETA-образов из ветки STABLE. Также снимается заморозка изменений в ветке STABLE, а ветка релиза переходит в режим "жесткой заморозки кода", когда становится значительно сложнее обосновать новые изменения в системе, за исключением исправления серьезных ошибок или проблем безопасности. -=== Контрольный список для проверки окончательного релиза +=== Контрольный список финального выпуска -После того, как для широкого тестирования было выпущено несколько предварительных релизов и все основные проблемы были решены, может начаться процесс "шлифовки" окончательного релиза. +Когда несколько образов BETA станут доступны для широкого тестирования и все основные проблемы будут устранены, можно приступать к финальной "доводке" выпуска. [[rel-branch]] ==== Создание ветки релиза -Как сказано во вводной части, ветка `RELENG_X_Y` является сравнительно новым добавлением в нашей методологии подготовки релизов. Первым шагом в создании этой ветки является проверка того, что вы работаете с самой последней версией исходных текстов `RELENG_X`, из _которой_ вы хотите создать новую ветку. +[NOTE] +==== +Во всех примерах ниже `$FSVN` указывает на расположение репозитория Subversion FreeBSD, `svn+ssh://svn.FreeBSD.org/base/`. +==== + +Расположение веток FreeBSD в Subversion описано в extref:{committers-guide}[Руководстве коммиттера, subversion-primer-base-layout]. Первым шагом в создании ветки является определение ревизии исходников `stable/_X_`, от которой вы хотите сделать _ответвление_. -[source,shell] +[source, shell] .... -/usr/src# cvs update -rRELENG_4 -P -d +# svn log -v $FSVN/stable/9 .... -Следующим шагом является создание _тэга_ точки ответвления, чтобы диффы облегчили работу с началом ветки в CVS: +Следующий шаг — создание _ветки релиза_ -[source,shell] +[source, shell] .... -/usr/src# cvs rtag -rRELENG_4 RELENG_4_8_BP src +# svn cp $FSVN/stable/9@REVISION $FSVN/releng/9.2 .... -После этого создаётся тэг новой ветки по команде: +Эту ветку можно извлечь: -[source,shell] +[source, shell] .... -/usr/src# cvs rtag -b -rRELENG_4_8_BP RELENG_4_8 src +# svn co $FSVN/releng/9.2 src .... [NOTE] ==== -__Использование тэгов `RELENG_*` разрешено только менеджерам CVS и участникам группы по выпуску релизов.__ +Создание ветки `releng` и тегов `release` выполняется командой link:https://www.FreeBSD.org/administration/#t-re[Release Engineering Team]. ==== -"_Тэгом_ " в понятии CVS называют метку, которая идентифицирует исходный текст в некоторый момент времени. Вводя тэг в дерево, мы обеспечиваем то, что в будущем тот, кто строит релиз, всегда сможет воспользоваться тем же самым кодом, что использовался нами для создания официальных релизов Проекта FreeBSD. - -image::branches-head.png[Ветви разработки FreeBSD] +image::branches-head.png["Ветка разработки FreeBSD"] -image::branches-releng3.png[Ветка FreeBSD 3.x STABLE] +image::branches-releng3.png["Ветка STABLE FreeBSD 3.x"] -image::branches-releng4.png[Ветка FreeBSD 4.x STABLE] +image::branches-releng4.png["Ветка FreeBSD 4.x STABLE"] -image::branches-releng5.png[Ветка FreeBSD 5.x STABLE] +image::branches-releng5.png["Ветка STABLE FreeBSD 5.x"] -image::branches-releng6.png[Ветка FreeBSD 6.x STABLE] +image::branches-releng6.png["Ветка FreeBSD 6.x STABLE"] -image::branches-releng7.png[Ветка FreeBSD 7.x STABLE] +image::branches-releng7.png["Ветка FreeBSD 7.x STABLE"] -image::branches-releng8.png[Ветка FreeBSD 8.x STABLE] +image::branches-releng8.png["Ветка FreeBSD 8.x STABLE"] -image::branches-releng9.png[Ветка FreeBSD 9.x STABLE] +image::branches-releng9.png["Ветка FreeBSD 9.x STABLE"] [[versionbump]] ==== Увеличение номера версии -Перед тем, как окончательный релиз будет помечен, построен и выпущен, необходимо модифицировать следующие файлы, отразив в них корректную версию FreeBSD: +Перед тем как финальный выпуск может быть помечен, собран и выпущен, следующие файлы должны быть изменены, чтобы отражать корректную версию FreeBSD: -* [.filename]#doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/mirrors/chapter.xml# +* [.filename]#doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.xml# * [.filename]#doc/en_US.ISO8859-1/books/porters-handbook/book.xml# +* [.filename]#doc/en_US.ISO8859-1/htdocs/cgi/ports.cgi# +* [.filename]#ports/Tools/scripts/release/config# * [.filename]#doc/shared/xml/freebsd.ent# * [.filename]#src/Makefile.inc1# * [.filename]#src/UPDATING# @@ -164,154 +188,125 @@ image::branches-releng9.png[Ветка FreeBSD 9.x STABLE] * [.filename]#src/release/doc/en_US.ISO8859-1/shared/xml/release.dsl# * [.filename]#src/release/doc/shared/examples/Makefile.relnotesng# * [.filename]#src/release/doc/shared/xml/release.ent# -* [.filename]#src/shared/examples/cvsup/standard-supfile# * [.filename]#src/sys/conf/newvers.sh# * [.filename]#src/sys/sys/param.h# * [.filename]#src/usr.sbin/pkg_install/add/main.c# -* [.filename]#www/en/docs/man.xml# -* [.filename]#www/en/cgi/ports.cgi# -* [.filename]#ports/Tools/scripts/release/config# +* [.filename]#doc/en_US.ISO8859-1/htdocs/search/opensearch/man.xml# -Новый релиз должен быть также отражён в файлах замечаний к релизу и информации о замеченных ошибках (в ветке релиза), а файлы соответствующим образом обрезаны (в ветке stable/current): +Заметки о выпуске и файлы с опечатками также необходимо адаптировать для нового выпуска (в ветке выпуска) и соответствующим образом обрезать (в ветке stable/current): * [.filename]#src/release/doc/en_US.ISO8859-1/relnotes/common/new.xml# * [.filename]#src/release/doc/en_US.ISO8859-1/errata/article.xml# -Утилита Sysinstall должна быть обновлена и указывать количество доступных портов и объём дискового пространства, требуемого для Коллекции Портов[4]. На данный момент эта информация хранится в файле [.filename]#src/usr.sbin/sysinstall/dist.c#. - -После построения релиза для оповещения мирового сообщества о выпуске релиза необходимо обновить некоторые файлы. +В Sysinstall следует добавить информацию о количестве доступных портов и объеме дискового пространства, необходимого для коллекции портов. footnote:[Коллекция портов FreeBSD https://ports.FreeBSD.org] В настоящее время эта информация хранится в [.filename]#src/usr.sbin/bsdinstall/dist.c#. -* [.filename]#doc/shared/images/articles/releng/branches-relengX.pic# -* [.filename]#www/shared/xml/advisories.xml# -* [.filename]#www/shared/xml/includes.release.xml# -* [.filename]#www/shared/xml/includes.release.xsl# -* [.filename]#www/en/releases/*# -* [.filename]#www/en/releng/index.xml# -* [.filename]#www/en/news/news.xml# -* [.filename]#www/en/search/web.atoz# -* [.filename]#src/shared/misc/bsd-family-tree# +После сборки выпуска следует обновить ряд файлов, чтобы объявить о выпуске. Эти файлы находятся относительно `head/` в поддереве `doc/` Subversion. -[[versionbump-major]] -==== Подготовка новой старшей релиз ветки (RELENG_X) +* [.filename]#share/images/articles/releng/branches-relengX.pic# +* [.filename]#head/shared/xml/release.ent# +* [.filename]#en_US.ISO8859-1/htdocs/releases/*# +* [.filename]#en_US.ISO8859-1/htdocs/releng/index.xml# +* [.filename]#share/xml/news.xml# -Когда новая старшая релиз ветка, такая как `RELENG_6` ответвляется из HEAD, некоторые дополнительные файлы должны быть обновлены перед тем, как релизы будут созданы из этой новой ветки. +Кроме того, обновите файл "Генеалогическое древо BSD": -* [.filename]#src/shared/examples/cvsup/stable-supfile# - когда применимо, должен быть обновлен, чтобы указывать на новую -STABLE ветку. +* [.filename]#src/shared/misc/bsd-family-tree# -==== Создание тэгов релиза +==== Создание тега релиза -При готовности окончательного релиза следующая команда создаст тэг `RELENG_4_8_0_RELEASE`. +Когда финальный выпуск будет готов, следующая команда создаст тег `release/9.2.0`. -[source,shell] +[source, shell] .... -/usr/src# cvs rtag -rRELENG_4_8 RELENG_4_8_0_RELEASE src +# svn cp $FSVN/releng/9.2 $FSVN/release/9.2.0 .... -Менеджеры документации и портов отвечают за внесение тэга в соответствующие ветки с тэгом `RELEASE_4_8_0`. +Менеджеры документации и портов ответственны за добавление тега `tags/RELEASE_9_2_0` в соответствующие деревья. -Иногда в последний момент, уже _после_ создания последних тэгов может потребоваться внесение исправлений. На практике это не является проблемой, так как CVS позволяет выполнять манипуляции с тэгами по команде `cvs tag -d _tagname filename_`. Очень важно, чтобы все последние изменения были помечены соответствующим тэгом, как часть релиза. Релизы FreeBSD должны быть всегда повторяемыми. Локальные изменения в параметры окружения выпускающего релиз недопустимы. +Когда команда Subversion `svn cp` используется для создания __тега релиза (release tag)__, это идентифицирует исходный код на определённый момент времени. Создавая теги, мы гарантируем, что будущие сборщики релизов всегда смогут использовать тот же исходный код, который использовался для создания официальных релизов проекта FreeBSD. [[release-build]] -== Построение релизов - -"Релизы" FreeBSD могут быть построены любым человеком, имеющим быстродействующую машину и доступ к хранилищу исходных текстов. (Это должен быть любой, так как мы предоставляем анонимный доступ к CVS! Обратитесь к Руководству для прояснения деталей.) _Единственным_ особым требованием является наличие устройства man:md[4]. Если устройство в вашем ядре не подгружено, то модуль ядра должен быть подгружен автоматически при выполнении команды man:mdconfig[8] на этапе создания носителя для загрузки. Все инструменты, необходимые для построения релиза, доступны з хранилища CVS в каталоге [.filename]#src/release#. Эти инструменты предоставляют единый метод построения релизов FreeBSD. Полный релиз может быть реально построен при помощи лишь одной команды, включая создание ISO-образов, подходящих для записи на CDROM, установочных дискет и установочного каталога FTP. Эта команда называется соответствующим образом: `make release`. +== Сборка релиза -=== `make release` +Сборка "релизов" FreeBSD может быть выполнена любым пользователем, имеющим быстрый компьютер и доступ к репозиторию исходного кода. (Это должно быть доступно каждому, так как мы предоставляем доступ через Subversion! Подробности см. в extref:{handbook}[разделе Subversion в Руководстве, svn].) _Единственное_ специальное требование — доступность устройства man:md[4]. Если устройство не загружено в ваше ядро, то модуль ядра должен автоматически загрузиться при выполнении man:mdconfig[8] во время этапа создания загрузочного носителя. Все необходимые инструменты для сборки рел иза доступны в репозитории Subversion в [.filename]#src/release#. Эти инструменты предназначены для обеспечения единообразного способа сборки релизов FreeBSD. Полный релиз может быть собран всего одной командой, включая создание ISO-образов, пригодных для записи на CDROM или DVD, а также каталога для установки по FTP. man:release[7] полностью документирует скрипт `src/release/generate-release.sh`, который используется для сборки релиза. `generate-release.sh` является обёрткой для цели Makefile: `make release`. -Для успешного построения релиза вы должны сначала заполнить каталог [.filename]#/usr/obj#, запустив команду `make world` или просто `make buildworld`. Цель, выполняемая для построения релиза, требует корректного задания нескольких переменных, используемых при его сборке: +=== Сборка релиза -* `CHROOTDIR` - Каталог, используемый в среде с изменённой корневой файловой системой при построении полного релиза. -* `BUILDNAME` - Наименование строящегося релиза. -* `CVSROOT` - Местонахождение CVS-хранилища. -* `RELEASETAG` - Тэг CVS, соответствующий релизу, который вы собираетесь строить. +man:release[7] документирует точные команды, необходимые для сборки релиза FreeBSD. Следующая последовательность команд может собрать релиз 9.2.0: -Если у вас ещё нет доступа к локальному CVS-хранилищу, то вы можете зеркалировать одно из них при помощи extref:{handbook}[CVSup, svn]. Поставляемый sup-файл, [.filename]#/usr/shared/examples/cvsup/cvs-supfile#, может служить хорошей отправной точкой для зеркалирования хранилища CVS. +[source, shell] +.... +# cd /usr/src/release +# sh generate-release.sh release/9.2.0 /local3/release +.... -Если `RELEASETAG` опущен, то релиз будет строиться из ветки `HEAD` (известной как -CURRENT). Релизы, строящиеся из этой ветки обычно называют "снэпшотами -CURRENT". +После выполнения этих команд все подготовленные файлы релиза будут доступны в каталоге [.filename]#/local3/release/R#. -Для настройки построения релиза существует много других переменных Большинство из этих переменных описаны в начале файла [.filename]#src/release/Makefile#. Точная команда, служащая для построения официального релиза FreeBSD 4.7 (x86) такова: +Файл [.filename]#Makefile# для выпуска можно разбить на несколько отдельных этапов. -[source,shell] -.... -make release CHROOTDIR=/local3/release \ - BUILDNAME=4.7-RELEASE \ - CVSROOT=/host/cvs/usr/home/ncvs \ - RELEASETAG=RELENG_4_7_0_RELEASE -.... +* Создание изолированного окружения системы в отдельной иерархии каталогов с помощью "`make installworld`". +* Извлечение из Subversion чистой версии исходного кода системы, документации и портов в иерархию сборки релиза. +* Заполнение каталогов [.filename]#/etc# и [.filename]#/dev# в chroot-окружении. +* Изменение корневой директории на верхний каталог иерархии сборки релиза с помощью `chroot`, чтобы усложнить влияние внешней среды на эту сборку. +* Запуск `make world` в окружении `chroot`. +* Сборка связанных с Kerberos бинарных файлов. +* Сборка ядра [.filename]#GENERIC#. +* Создание промежуточной структуры каталогов, в которой будут собираться и упаковываться бинарные дистрибутивы. +* Сборка и установка инструментария для документации, необходимого для преобразования исходников документации (SGML) в HTML и текстовые документы, которые будут поставляться с релизом. +* Сборка и установка непосредственно документации (руководства пользователя, учебные пособия, примечания к выпуску, списки совместимого оборудования и так далее). +* Создание распространяемых tar-архивов с бинарными файлами и исходными кодами. +* Создание иерархии установки FTP. +* _(необязательно)_ Создание ISO-образов для носителей CDROM/DVD. -[.filename]#Makefile# для релиза может быть разбит на несколько различных шагов. - -* Создание чистого системного окружения в отдельной иерархии каталогов по команде "`make installworld`". -* Выгрузка из CVS чистой версии исходных текстов системы, документации и портов в иерархию для построения релиза. -* Создание копии [.filename]#/etc# и [.filename]#/dev# в окружении с изменённым корнем файловой системы. -* Смена корневой файловой системы на иерархию построения релиза, чтобы избежать влияния внешнего окружения на построение. -* Выполнение `make world` в окружении с изменённой корневой файловой системой. -* Построение бинарных файлов для работы с Kerberos. -* Построение ядра [.filename]#GENERIC#. -* Создание промежуточного дерева каталогов, где будут строиться бинарные файлы и формироваться дистрибутивы. -* Построение и установка инструментов для работы с документацией, необходимых для преобразования исходных текстов документации (SGML) в формат HTML и текстовые документы, которые сопутствуют релиз. -* Построение и установка актуальной документации (руководства пользователей, учебники, замечания к релизу, перечень аппаратной совместимости и так далее.) -* Построение "свёрнутых" бинарных файлов, используемых на установочных дискетах. -* Подготовка дистрибутивных архивов бинарных файлов и исходных текстов. -* Создание загрузочного носителя и "fixit"-дискеты. -* Создание иерархии для установки при помощи FTP. -* _(опционально)_ Создание образов ISO для носителей CDROM/DVD. - -Для получения более полной информации об инфраструктуре построения релизов, пожалуйста, обратитесь к справочной странице по man:release[7]. +Для получения дополнительной информации о инфраструктуре сборки релизов, обратитесь к man:release[7]. [NOTE] ==== -Важно, чтобы из файла [.filename]#/etc/make.conf# были удалены все установки, специфичные для конкретного хоста. К примеру, будет глупо распространять бинарные файлы, построенные на системе с переменной `CPUTYPE`, указывающей на определённый тип процессора. +Важно удалить все специфичные для сайта настройки из [.filename]#/etc/make.conf#. Например, было бы неразумно распространять бинарные файлы, собранные на системе с установленным `CPUTYPE` для конкретного процессора. ==== -=== Программное обеспечение третьих лиц ("ports") +=== Предоставленное программное обеспечение ("порты") -http://www.FreeBSD.org/ports[Коллекция портов FreeBSD] содержит более {numports} программных пакетов сторонних разработчиков, которые доступны для FreeBSD. За поддержку целостности дерева портов, которое может использоваться для создания бинарных пакетов, поставляемых с официальными релизами FreeBSD, отвечает `{portmgr}`. +https://ports.FreeBSD.org[Коллекция портов FreeBSD] представляет собой набор из более чем {numports} сторонних программных пакетов, доступных для FreeBSD. `{portmgr}` отвечает за поддержание согласованного дерева портов, которое может быть использовано для создания бинарных пакетов, поставляемых с официальными выпусками FreeBSD. -Рассмотрение работ с нашей коллекцией пакетов сторонних разработчиков при подготовке релизов выходит за рамки этого документа. Этот вопрос глубоко рассмотрен в отдельной статье, link:{releng-packages}[The Release Engineering of Third Party Packages]. +=== Релизные ISO-образы -=== ISO с релизами +Начиная с FreeBSD 4.4, проект FreeBSD решил выпустить все четыре образа ISO, которые ранее продавались на «официальных» дистрибутивах CDROM от _BSDi/Wind River Systems/FreeBSD Mall_. Каждый из четырёх дисков должен содержать файл [.filename]#README.TXT#, объясняющий содержимое диска, файл [.filename]#CDROM.INF#, предоставляющий метаданные для диска, чтобы man:bsdinstall[8] мог проверить и использовать содержимое, и файл [.filename]#filename.txt#, содержащий манифест диска. Этот _манифест_ можно создать простой командой: -Начиная с FreeBSD 4.4, Проект FreeBSD принял решение распространять все четыре образа ISO, ранее продаваемые через _BSDi/Wind River Systems/FreeBSD Mall_ как "официальные" дистрибутивы на CDROM. Каждый из четырёх дисков должен содержать файл [.filename]#README.TXT#, описывающий содержимое диска, файл [.filename]#CDROM.INF#, в котором находятся мета-данные о диске для того, чтобы man:sysinstall[8] мог проверять и использовать содержимое, а также файл [.filename]#filename.txt#, содержащий перечень содержимого на диске. Этот _перечень_ может быть создан простой командой: - -[source,shell] +[source, shell] .... /stage/cdrom# find . -type f | sed -e 's/^\.\///' | sort > filename.txt .... -Специфичные требования для каждого CD описываются ниже. +Конкретные требования для каждого CD приведены ниже. ==== Диск 1 -Первый диск практически полностью создаётся командой `make release`. Единственным изменением, которое нужно внести в каталог [.filename]#disc1#, является добавление подкаталога [.filename]#tools#, а также перенос максимально возможного количества программных пакетов сторонних разработчиков, которые поместятся на диск. Каталог [.filename]#tools# содержит программное обеспечение, позволяющее пользователям создавать установочные дискеты из других операционных систем. Этот диск нужно сделать загрузочным, чтобы пользователям современных ПК не нужно было создавать ус тановочные дискеты. +Первый диск почти полностью создаётся командой `make release`. Единственные изменения, которые следует внести в каталог [.filename]#disc1#, — это добавление директории [.filename]#tools# и как можно большего количества популярных сторонних программных пакетов, которые поместятся на диск. В каталоге [.filename]#tools# содержится программное обеспечение, позволяющее пользователям создавать установочные дискеты из других операционных систем. Этот диск должен быть загрузочным, чтобы пользователям современных ПК не требовалось создавать установочные дискеты. -Если в релиз необходимо включить специализированное ядро, то необходимо модифицировать man:sysinstall[8] и man:release[7], добавив в них инструкции по установке. Соответствующий код находится в [.filename]#src/release# и [.filename]#src/usr.sbin/sysinstall#. В частности, в [.filename]#src/usr.sbin/sysinstall# необходимо будет редактировать [.filename]#src/release/Makefile#, [.filename]#dist.c#, [.filename]#dist.h#, [.filename]#menus.c#, [.filename]#install.c# и [.filename]#Makefile#. Также может потребоваться обновить [.filename]#sysinstall.8#. +Если требуется включить пользовательское ядро FreeBSD, необходимо обновить man:bsdinstall[8] и man:release[7], чтобы включить инструкции по установке. Соответствующий код содержится в [.filename]#src/release# и [.filename]#src/usr.sbin/bsdinstall#. В частности, потребуется обновить файл [.filename]#src/release/Makefile#, а также [.filename]#dist.c#, [.filename]#dist.h#, [.filename]#menus.c#, [.filename]#install.c# и [.filename]#Makefile# в каталоге [.filename]#src/usr.sbin/bsdinstall#. При желании можно также обновить [.filename]#bsdinstall.8#. ==== Диск 2 -Второй диск также в основном создаётся по команде `make release`. Он содержит "живую файловую систему", которую можно использовать из man:sysinstall[8] для исправления процесса установки FreeBSD. Этот диск должен быть загрузочным и содержать также упакованную копию хранилища CVS в каталоге [.filename]#CVSROOT# и демонстрационные версии коммерческого программного обеспечения в каталоге [.filename]#commerce#. - -==== Диски 3 и 4 - -Оставшиеся два диска содержат дополнительные программные пакеты для FreeBSD. Они должны быть объединены в группы (кластеры), чтобы отдельный пакет и все его _зависимости_ находились на одном и том же диске. Дополнительная информация о создании этих дисков находится в статье link:{releng-package}[The Release Engineering of Third Party Packages]. +Второй диск также в основном создаётся командой `make release`. Этот диск содержит «живую файловую систему», которая может использоваться через man:bsdinstall[8] для диагностики установки FreeBSD. Этот диск должен быть загрузочным и также содержать сжатую копию репозитория CVS в директории [.filename]#CVSROOT# и демонстрационные версии коммерческого ПО в директории [.filename]#commerce#. -==== Поддержка нескольких дисков +==== Поддержка нескольких томов -Sysinstall поддерживает установку пакетов с нескольких дисков. Для это нужно, чтобы на каждом диске был файл [.filename]#INDEX#, содержащий названия всех пакетов со всех дисков, с дополнительным полем, указывающем на каком диске содержится данный конкретный пакет. Также, на каждом диске, в файле [.filename]#cdrom.inf# должна быть указана переменная `CD_VOLUME` для того, чтобы sysinstall мог определить какой этой диск. Когда пользователь будет пытаться установить пакет, которого нет на текущем диске, sysinstall выдаст запрос на вставку соответствующего диска. +Sysinstall поддерживает установку пакетов с нескольких томов. Для этого каждый диск должен содержать файл [.filename]#INDEX#, в котором перечислены все пакеты на всех томах набора, а также дополнительное поле, указывающее, на каком именно томе находится конкретный пакет. Каждый том в наборе также должен иметь установленную переменную `CD_VOLUME` в файле [.filename]#cdrom.inf#, чтобы bsdinstall мог определить, какой том является каким. Когда пользователь пытается установить пакет, которого нет на текущем диске, bsdinstall предложит ему вставить соответствующий диск. [[distribution]] == Распространение [[dist-ftp]] -=== Серверы FTP +=== Сайты FTP -После того, как релиз был тщательно протестирован и подготовлен к распространению, должен быть обновлён главный FTP-сервер. Все официальные общедоступные серверы FTP-серверы FreeBSD являются зеркалами главного сервера, открытого только другим серверам FTP. Этот сервер известен под именем `ftp-master`. Когда релиз готов, на сервере `ftp-master` должны быть изменены следующие строки: +Когда выпуск тщательно протестирован и упакован для распространения, необходимо обновить главный FTP-сайт. Официальные публичные FTP-сайты FreeBSD являются зеркалами главного сервера, который доступен только другим FTP-сайтам. Этот сервер известен как `ftp-master`. Когда выпуск готов, следующие файлы должны быть изменены на `ftp-master`: [.filename]#/pub/FreeBSD/releases/arch/X.Y-RELEASE/#:: -Установочный каталог FTP, получаемый по команде `make release`. +Устанавливаемый каталог FTP, полученный в результате выполнения `make release`. [.filename]#/pub/FreeBSD/ports/arch/packages-X.Y-release/#:: -Полный комплект построенных пакетов для этого релиза. +Полная сборка пакетов для этого выпуска. [.filename]#/pub/FreeBSD/releases/arch/X.Y-RELEASE/tools#:: Символическая ссылка на [.filename]#../../../tools#. @@ -320,88 +315,44 @@ Sysinstall поддерживает установку пакетов с нес Символическая ссылка на [.filename]#../../../ports/arch/packages-X.Y-release#. [.filename]#/pub/FreeBSD/releases/arch/ISO-IMAGES/X.Y/X.Y-RELEASE-arch-*.iso#:: -ISO-образы. Здесь "*" это [.filename]#disc1#, [.filename]#disc2# и так далее. Только если здесь есть [.filename]#disc1# и альтернативный первый установочный CD (например, обрезанная установка без оконной системы), то здесь может быть также и [.filename]#mini#. +Образы ISO. Символ "*" обозначает [.filename]#disc1#, [.filename]#disc2# и так далее. Только если существует [.filename]#disc1# и есть альтернативный первый установочный CD (например, упрощённая установка без графической оболочки), может также присутствовать [.filename]#mini#. -Для получения дополнительной информации о системе зеркальных FTP-серверов FreeBSD, пожалуйста, прочтите статью о extref:{hubs}[Зеркалировании FreeBSD]. +Для получения дополнительной информации об архитектуре зеркал распространения FTP-сайтов FreeBSD, пожалуйста, ознакомьтесь со статьей extref:{hubs}[Поддержка зеркал FreeBSD]. -Может пройти от нескольких часов до двух дней между тем, как обновится `ftp-master`, и на основной массе FTP-серверов 1-го уровня появится новое программное обеспечение, в зависимости от того, в тоже самое ли время пакет был загружен. Обязательно, чтобы выпускающие релиз координировали свои действия с {mirror-announce} до того, как объявлять об общедоступности нового программного обеспечения с серверов FTP. В идеальном случае набор пакетов к релизу должен быть загружен по крайней мере за четыре дня до момента выпуска релиза. Релиз должен быть загружен в про межутке от 24 до 48 часов до момента выхода запланированного релиза с выключенными полномочиями "other". Это позволит зеркалирующим серверам сгрузить его, но никто не сможет получить его с зеркальных серверов. В момент выхода релиза должно быть послано сообщение в адрес {mirror-announce}, говорящее о том, что релиз выпущен и наступило время для открытия доступа на зеркальных серверах. Обязательно вместе со временем укажите и часовой пояс, например, относительно GMT. +Может потребоваться от нескольких часов до двух дней после обновления `ftp-master`, прежде чем большинство FTP-сайтов Tier-1 получат новое программное обеспечение, в зависимости от того, был ли загружен набор пакетов одновременно. Крайне важно, чтобы инженеры по выпуску скоординировались с {mirror-announce} перед объявлением общей доступности нового программного обеспечения на FTP-сайтах. В идеале набор пакетов для выпуска должен быть загружен как минимум за четыре дня до дня выпуска. Выпускные файлы должны быть загружены за 24–48 часов до запланированного времени выпуска с отключёнными разрешениями для "других" пользователей. Это позволит зеркальным сайтам загрузить их, но широкая публика не сможет скачать их с зеркальных сайтов. Письмо должно быть отправлено в {mirror-announce} в момент публикации выпускных файлов, уведомляя о том, что выпуск подготовлен, и указывая время, когда зеркальные сайты должны начать разрешать доступ. Обязательно укажите часовой пояс для указанного времени, например, относительно GMT. [[dist-cdrom]] -=== Тиражирование CD-ROM +=== Репликация CD-ROM -Вскоре появится: Советы по передаче ISO-образов FreeBSD на тиражирование и применяемые меры по контролю качества. +Скоро: Советы по отправке ISO-образов FreeBSD репликатору и меры по обеспечению качества. [[extensibility]] == Расширяемость -Хотя FreeBSD представляет собой законченную операционную систему, ничего не заставляет вас использовать систему только в том виде, который приготовлен нами для распространения. Мы попытались спроектировать систему максимально расширяемой, чтобы она могла выполнять роль платформы, на основе которой можно строить другие коммерческие продукты. Единственным "правилом", которое мы налагаем, является настоятельная рекомендация документировать улучшения, вносимые вами в дистрибутив FreeBSD с нетривиальными изменениями! Сообщество FreeBSD может пом гать только пользователям того программного обеспечения, которое распространяем мы. Мы определённо приветствуем улучшения в форме, например, инструментов установки и администрирования, но не можем отвечать на вопросы о них. - -=== Создание модифицированных загрузочных дискет - -Во многих местах имеются сложные условия, которые требуют размещения дополнительных модулей ядра или пользовательских инструментов на установочные дискеты. "Быстрым и неаккуратным" способом сделать это является изменение промежуточного каталога в существующей иерархии при выполнении `make release`: - -* Примените патчи или добавьте дополнительные файлы в каталог построения релиза с изменённых корнем файловой системы. -* `rm ${CHROOTDIR}/usr/obj/usr/src/release/release.[59]` -* перестройте man:sysinstall[8], ядро и остальные части системы, которые коснулись ваши изменения. -* `chroot ${CHROOTDIR} ./mk floppies` +Хотя FreeBSD представляет собой законченную операционную систему, ничто не обязывает вас использовать её именно в том виде, в каком мы упаковали её для распространения. Мы постарались разработать систему максимально расширяемой, чтобы она могла служить платформой для создания других коммерческих продуктов. Единственное «правило», которое у нас есть на этот счёт, — если вы собираетесь распространять FreeBSD с существенными изменениями, мы рекомендуем документировать ваши улучшения! Сообщество FreeBSD может оказывать поддержку только пользоват лям того программного обеспечения, которое мы предоставляем. Мы, безусловно, приветствуем инновации, такие как продвинутые инструменты установки и администрирования, но не можем отвечать на вопросы о них. -Дискеты нового релиза будут находиться в [.filename]#${CHROOTDIR}/R/stage/floppies#. +=== Скриптинг `bsdinstall` -Либо может быть вызвана цель [.filename]#boot.flp# построения или скрипт создания файловой системы, [.filename]#src/release/scripts/doFS.sh#, которые может быть вызван напрямую. - -Локальные патчи могут быть также приложены к построению релиза при помощи задания переменной `LOCAL_PATCH` при выполнении `make release`. - -=== Скрипты `sysinstall` - -Инструмент установки и настройки системы FreeBSD, man:sysinstall[8], может работать по сценарию, полезному для автоматизированной установки в больших компаниях. Эта функциональность может использоваться совместно с технологией Intel(R) PXE[12] для первоначальной установки систем из сети, или с модифицированными загрузочными дискетами со скриптами sysinstall. Пример скрипта для sysinstall доступен в дереве CVS в виде файла [.filename]#src/release/sysinstall/install.cfg#. +Инструмент установки и настройки системы FreeBSD, man:bsdinstall[8], может быть настроен для автоматизированной установки на крупных площадках. Эта функциональность может использоваться совместно с Intel(R) PXE footnote:[extref:{handbook}[Запуск системы по сети (PXE) без использования локальных накопителей, network-diskless]] для загрузки систем по сети. [[lessons-learned]] -== Уроки, извлечённые из FreeBSD 4.4 +== Уроки, извлеченные из FreeBSD 4.4 -Формально процесс подготовки релиза для 4.4 начался 1 августа 2001 года. После этой даты все без исключения изменения в ветке `RELENG_4` FreeBSD подтверждались `{re}`. Первый предварительный релиз для архитектуры x86 был выпущен 16 августа, за ним выходило ещё 4 предварительных релиза, и всё закончилось 18 августа выпуском окончательного релиза. Руководитель службы безопасности очень плотно занимался процессом выпуска в последнюю неделю, так как в предыдущих предварительных релизах были найдены проблемы, касающиеся информационной безопасности. Чуть бол е чем за месяц в адрес `{re}` поступило более _500_ писем. +Процесс разработки релиза 4.4 официально начался 1 августа 2001 года. После этой даты все коммиты в ветку `RELENG_4` FreeBSD должны были быть явно одобрены `{re}`. Первый релиз-кандидат для архитектуры x86 был выпущен 16 августа, за ним последовали ещё 4 релиз-кандидата, что привело к финальному релизу 18 сентября. Сотрудник по безопасности был очень вовлечён в последнюю неделю процесса, так как несколько проблем безопасности было обнаружено в ранних релиз-кандидатах. Всего за чуть более месяца было отправлено более _500_ писем `{re}`. -Сообщество наших пользователей весьма чётко показало, что безопасность и стабильность релиза FreeBSD не должна приноситься в жертву любым назначенным срокам окончания работ или планируемым датам выхода релиза. Проект FreeBSD за время своего существования значительно вырос, и никогда ранее необходимость в стандартизации процедур подготовки релизов не стояла так остро. Это стало ещё более важно, когда FreeBSD была перенесена на новые аппаратные платформы. +Наше сообщество пользователей ясно дало понять, что безопасность и стабильность выпуска FreeBSD не должны приноситься в жертву из-за самостоятельно установленных сроков или целевых дат выпуска. Проект FreeBSD значительно вырос за время своего существования, и необходимость стандартизированных процедур управления выпусками никогда не была столь очевидной. Это станет ещё более важным по мере переноса FreeBSD на новые платформы. [[future]] -== Направления будущих работ +== Перспективы развития -Нашим работам по подготовке релизов жизненно важно расти вместе с увеличением количества пользователей системы. Вместе с этим мы очень плотно работаем над документированием действий, выполняемых при выпуске релизов FreeBSD. +Для обеспечения масштабирования наших процессов релиз-инжиниринга с растущей пользовательской базой мы прилагаем значительные усилия по документированию процедур, связанных с созданием выпусков FreeBSD. -* _Параллелизм_ - некоторые этапы построения релиза на самом деле выполнять параллельно "затруднительно". Большинство выполняемых задач весьма интенсивно работают с I/O, так что для ускорения процесса `make release` наличие нескольких высокоскоростных дисков гораздо более важно, чем использование нескольких процессоров. Если для различных иерархий в man:chroot[2]-окружении используется несколько дисков, то извлечение из CVS деревьев [.filename]#ports# и [.filename]#doc# может выполняться одновременно с командой `make world` на другом диске. Использование `RAID`-решений (аппа атных или программных) может значительно сократить общее время построения. -* _Кроссплатформенное построение релизов_ - Построить релиз для IA-64 или Alpha на x86-оборудовании? `make TARGET=ia64 release`. -* _Тестирование_ - Нам нужна улучшенная автоматизированная система тестирования корректности для FreeBSD. -* _Инструменты установки_ - Наша программа установки давно пережила свой век. В разработке находятся несколько проектов, которые должны дать улучшенную технологию установки. Одним из таких проектов был libh, целью которого было создание новой интеллектуальной технологии работы с пакетами и программы установки с GUI. +* _Параллелизм_ — Некоторые этапы сборки релиза действительно "тривиально параллельны". Большинство задач очень интенсивно используют ввод-вывод, поэтому наличие нескольких высокоскоростных дисков важнее, чем использование нескольких процессоров для ускорения процесса `make release`. Если в среде man:chroot[2] разные иерархии размещены на разных дисках, то выгрузка CVS для деревьев [.filename]#ports# и [.filename]#doc# может происходить одновременно с выполнением `make world` на другом диске. Использование RAID (аппаратного или программного) может значительно сократить о щее время сборки. +* _Кросс-сборка релизов_ - Сборка релиза для IA-64 или Alpha на x86 оборудовании? `make TARGET=ia64 release`. +* _Регрессионное тестирование_ - Нам необходимы более совершенные автоматизированные тесты на корректность для FreeBSD. +* _Инструменты установки_ - Наша программа установки уже давно вышла за рамки своего первоначального срока службы. В разработке находится несколько проектов, призванных обеспечить более продвинутый механизм установки. Проект libh был одним из таких проектов, целью которого было создание интеллектуальной новой системы управления пакетами и программы установки с графическим интерфейсом. [[ackno]] == Благодарности -Я рад поблагодарить Джордана Хаббарда (Jordan Hubbard) за то, что он дал мне возможность взять под свою ответственность некоторые части процесса подготовки релиза FreeBSD 4.4, а также за все годы его работы, сделавшие FreeBSD такой, какой она является сейчас. Конечно, релиз не был бы возможен без той работы, которую проделали `{asami}`, `{steve}`, `{bmah}`, `{nik}`, `{obrien}`, `{kris}`, `{jhb}` и остальные члены сообщества разработчиков FreeBSD. Я также рад выразить благодарность `{rgrimes}` и `{phk}`, а также остальным, работавшим над инструментами подготовки релизов в первые годы существования Fre eBSD. Эта статья была также написана под впечатлением документации по подготовке релизов от CSRG[13], NetBSD Project[10] и замечаний Джона Балдвина (John Baldwin) по предлагаемому процессу подготовки релизов[11]. - -[[biblio]] -== Справочная литература - -(1) CVS - Concurrent Versions System http://www.cvshome.org[http://www.cvshome.org] - -(2) CVSup - The CVS-Optimized General Purpose Network File Distribution System http://www.polstra.com/projects/freeware/CVSup[http://www.polstra.com/projects/freeware/CVSup] - -(3) http://pointyhat.FreeBSD.org[http://pointyhat.FreeBSD.org] - -(4) Коллекция портов FreeBSD http://www.FreeBSD.org/ports[http://www.FreeBSD.org/ports] - -(5) extref:{contributors}[Коммиттеры FreeBSD, staff-committers] - -(6) Правление FreeBSD link:https://www.FreeBSD.org/administration/#t-core[https://www.FreeBSD.org/administration/#t-core] - -(7) extref:{handbook}[Руководство FreeBSD] - -(8) GNATS: The GNU Bug Tracking System http://www.gnu.org/software/gnats[http://www.gnu.org/software/gnats] - -(9) Статистика FreeBSD PR FreeBSD PR Statistics http://www.FreeBSD.org/prstats/[http://www.FreeBSD.org/prstats/] - -(10) NetBSD Developer Documentation: Release Engineering http://www.NetBSD.org/developers/releng/index.html[http://www.NetBSD.org/developers/releng/index.html] - -(11) John Baldwin's FreeBSD Release Engineering Proposal http://people.FreeBSD.org/\~jhb/docs/releng.txt[http://people.FreeBSD.org/~jhb/docs/releng.txt] - -(12) PXE Jumpstart Guide link:{pxe}[PXE Guide] - -(13) Marshall Kirk McKusick, Michael J. Karels, and Keith Bostic: http://docs.FreeBSD.org/44doc/papers/releng.html[The Release Engineering of 4.3BSD] +Я хотел бы поблагодарить Джордана Хаббарда за предоставленную мне возможность взять на себя часть обязанностей по управлению выпусками для FreeBSD 4.4, а также за всю его работу на протяжении многих лет, которая сделала FreeBSD такой, какая она есть сегодня. Конечно, выпуск не состоялся бы без всей работы, связанной с выпуском, выполненной `{asami}`, `{steve}`, `{bmah}`, `{nik}`, `{obrien}`, `{kris}`, `{jhb}` и остальным сообществом разработчиков FreeBSD. Я также хотел бы поблагодарить `{rgrimes}`, `{phk}` и других, кто работал над инструментами управления выпусками в самые ранние дни FreeBSD. Н а эту статью повлияли документы по управлению выпусками от CSRG footnote:[Маршалл Кирк МакКузик, Майкл Дж. Карелс и Кит Бостик: link:http://docs.FreeBSD.org/44doc/papers/releng.html[Управление выпусками 4.3BSD]], проекта NetBSD footnote:[Документация разработчика NetBSD: Управление выпусками http://www.NetBSD.org/developers/releng/index.html] и заметки Джона Болдуина с предложениями по процессу управления выпусками. footnote:[Предложение Джона Болдуина по управлению выпусками FreeBSD https://people.FreeBSD.org/~jhb/docs/releng.txt] diff --git a/documentation/content/ru/articles/releng/_index.po b/documentation/content/ru/articles/releng/_index.po new file mode 100644 index 0000000000..f970a926cf --- /dev/null +++ b/documentation/content/ru/articles/releng/_index.po @@ -0,0 +1,1596 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR The FreeBSD Project +# This file is distributed under the same license as the FreeBSD Documentation package. +# Vladlen Popolitov , 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-24 18:56+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2025-09-05 04:45+0000\n" +"Last-Translator: Vladlen Popolitov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" + +#. type: Yaml Front Matter Hash Value: description +#: documentation/content/en/articles/releng/_index.adoc:1 +#, no-wrap +msgid "This paper describes the approach previously used by the FreeBSD release engineering team to make production quality releases of the FreeBSD Operating System" +msgstr "В этом документе описывается подход, ранее использовавшийся командой разработки релизов FreeBSD для создания релизов операционной системы FreeBSD производственного качества" + +#. type: Yaml Front Matter Hash Value: title +#: documentation/content/en/articles/releng/_index.adoc:1 +#, no-wrap +msgid "Legacy FreeBSD Release Engineering" +msgstr "Устаревшая разработка релизов FreeBSD" + +#. type: Title = +#: documentation/content/en/articles/releng/_index.adoc:12 +#, no-wrap +msgid "FreeBSD Release Engineering" +msgstr "Подготовка релизов FreeBSD" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/releng/_index.adoc:45 +msgid "Abstract" +msgstr "Аннотация" + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/releng/_index.adoc:51 +msgid "" +"This document is outdated and does not accurately describe the current " +"release procedures of the FreeBSD Release Engineering team. It is retained " +"for historical purposes. The current procedures used by the FreeBSD Release " +"Engineering team are available in the extref:{freebsd-releng}[FreeBSD " +"Release Engineering] article." +msgstr "" +"Этот документ устарел и не точно описывает текущие процедуры выпуска релизов " +"команды FreeBSD Release Engineering. Он сохранен в исторических целях. " +"Текущие процедуры, используемые командой FreeBSD Release Engineering, " +"доступны в статье extref:{freebsd-releng}[FreeBSD Release Engineering]." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/releng/_index.adoc:55 +msgid "" +"This paper describes the approach used by the FreeBSD release engineering " +"team to make production quality releases of the FreeBSD Operating System. " +"It details the methodology used for the official FreeBSD releases and " +"describes the tools available for those interested in producing customized " +"FreeBSD releases for corporate rollouts or commercial productization." +msgstr "" +"В этом документе описывается подход, используемый командой разработки " +"релизов FreeBSD для создания релизов операционной системы FreeBSD " +"производственного качества. Подробно излагается методология, применяемая для " +"официальных выпусков FreeBSD, а также описываются инструменты, доступные " +"тем, кто заинтересован в создании собственных релизов FreeBSD для " +"корпоративного внедрения или использования в коммерческой деятельности." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/releng/_index.adoc:57 +msgid "'''" +msgstr "'''" + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/releng/_index.adoc:61 +#, no-wrap +msgid "Introduction" +msgstr "Введение" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/releng/_index.adoc:71 +msgid "" +"The development of FreeBSD is a very open process. FreeBSD is comprised of " +"contributions from thousands of people around the world. The FreeBSD " +"Project provides Subversion footnote:[Subversion, http://" +"subversion.apache.org] access to the general public so that others can have " +"access to log messages, diffs (patches) between development branches, and " +"other productivity enhancements that formal source code management " +"provides. This has been a huge help in attracting more talented developers " +"to FreeBSD. However, I think everyone would agree that chaos would soon " +"manifest if write access to the main repository was opened up to everyone on " +"the Internet. Therefore only a \"select\" group of nearly 300 people are " +"given write access to the Subversion repository. These extref:{contributors}" +"[FreeBSD committers, staff-committers]footnote:[extref:{contributors}" +"[FreeBSD committers, staff-committers]] are usually the people who do the " +"bulk of FreeBSD development. An elected link:https://www.FreeBSD.org/" +"administration/#t-core[Core Team]footnote:[link:https://www.FreeBSD.org/" +"administration/#t-core[FreeBSD Core Team]] of developers provide some level " +"of direction over the project." +msgstr "" +"Разработка FreeBSD — это очень открытый процесс. FreeBSD создается благодаря " +"вкладу тысяч людей по всему миру. Проект FreeBSD предоставляет доступ к " +"Subversion footnote:[Subversion, http://subversion.apache.org] для широкой " +"публики, чтобы другие могли просматривать сообщения журнала, различия " +"(патчи) между ветками разработки и другие улучшения производительности, " +"которые предоставляет система управления исходным кодом. Это значительно " +"помогло привлечь больше талантливых разработчиков в FreeBSD. Однако, я " +"думаю, все согласятся, что хаос быстро воцарился бы, если бы право записи в " +"основной репозиторий было открыто для всех в Интернете. Поэтому только " +"«избранная» группа из почти 300 человек имеет право записи в репозиторий " +"Subversion. Эти extref:{contributors}[коммиттеры FreeBSD, staff-" +"committers]footnote:[extref:{contributors}[коммиттеры FreeBSD, staff-" +"committers]] обычно являются людьми, которые выполняют основную часть " +"разработки FreeBSD. Избранная группа разработчиков — link:https://" +"www.FreeBSD.org/administration/#t-core[Core Team]footnote:[link:https://" +"www.FreeBSD.org/administration/#t-core[Core Team FreeBSD]] — обеспечивает " +"некоторый уровень руководства проектом." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/releng/_index.adoc:76 +msgid "" +"The rapid pace of `FreeBSD` development makes the main development branch " +"unsuitable for the everyday use by the general public. In particular, " +"stabilizing efforts are required for polishing the development system into a " +"production quality release. To solve this conflict, development continues " +"on several parallel tracks. The main development branch is the _HEAD_ or " +"_trunk_ of our Subversion tree, known as \"FreeBSD-CURRENT\" or \"-CURRENT\" " +"for short." +msgstr "" +"Быстрый темп разработки `FreeBSD` делает основную ветку разработки " +"непригодной для повседневного использования широкой публикой. В частности, " +"требуются усилия по стабилизации для доведения системы разработки до релиза " +"производственного качества. Для решения этого конфликта разработка " +"продолжается по нескольким параллельным направлениям. Основная ветка " +"разработки — это _HEAD_ или _trunk_ нашего дерева Subversion, известная как " +"\"FreeBSD-CURRENT\" или сокращённо \"-CURRENT\"." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/releng/_index.adoc:82 +msgid "" +"A set of more stable branches are maintained, known as \"FreeBSD-STABLE\" or " +"\"-STABLE\" for short. All branches live in a master Subversion repository " +"maintained by the FreeBSD Project. FreeBSD-CURRENT is the \"bleeding-edge\" " +"of FreeBSD development where all new changes first enter the system. " +"FreeBSD-STABLE is the development branch from which major releases are " +"made. Changes go into this branch at a different pace, and with the general " +"assumption that they have first gone into FreeBSD-CURRENT and have been " +"thoroughly tested by our user community." +msgstr "" +"Набор более стабильных ветвей поддерживается под названием \"FreeBSD-" +"STABLE\" или сокращённо \"-STABLE\". Все ветви находятся в главном хранилище " +"Subversion, которое поддерживается проектом FreeBSD. FreeBSD-CURRENT — это " +"\"передний край\" разработки FreeBSD, куда сначала попадают все новые " +"изменения. FreeBSD-STABLE — это ветвь разработки, на основе которой " +"выпускаются основные релизы. Изменения попадают в эту ветвь с другой " +"скоростью и с общим предположением, что они сначала попали в FreeBSD-CURRENT " +"и были тщательно протестированы сообществом пользователей." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/releng/_index.adoc:87 +msgid "" +"The term _stable_ in the name of the branch refers to the presumed " +"Application Binary Interface stability, which is promised by the project. " +"This means that a user application compiled on an older version of the " +"system from the same branch works on a newer system from the same branch. " +"The ABI stability has improved greatly from the compared to previous " +"releases. In most cases, binaries from the older _STABLE_ systems run " +"unmodified on newer systems, including __HEAD__, assuming that the system " +"management interfaces are not used." +msgstr "" +"Термин _stable_ в названии ветки относится к предполагаемой стабильности " +"бинарного интерфейса приложений (ABI), которую гарантирует проект. Это " +"означает, что пользовательское приложение, скомпилированное на более старой " +"версии системы из той же ветки, будет работать на более новой системе из той " +"же ветки. Стабильность ABI значительно улучшилась по сравнению с предыдущими " +"выпусками. В большинстве случаев бинарные файлы со старых систем _STABLE_ " +"работают без изменений на более новых системах, включая __HEAD__, при " +"условии, что не используются интерфейсы управления системой." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/releng/_index.adoc:90 +msgid "" +"In the interim period between releases, weekly snapshots are built " +"automatically by the FreeBSD Project build machines and made available for " +"download from `https:/download.FreeBSD.org/snapshots/`. The widespread " +"availability of binary release snapshots, and the tendency of our user " +"community to keep up with -STABLE development with Subversion and \"`make " +"buildworld`\" footnote:[extref:{handbook}[Rebuilding world, makeworld]] " +"helps to keep FreeBSD-STABLE in a very reliable condition even before the " +"quality assurance activities ramp up pending a major release." +msgstr "" +"В промежуточный период между выпусками еженедельные снимки состояния системы " +"автоматически создаются сборщиками FreeBSD Project и доступны для загрузки " +"по адресу `https:/download.FreeBSD.org/snapshots/`. Широкое распространение " +"бинарных снимков выпусков, а также склонность нашего сообщества " +"пользователей следить за разработкой -STABLE с помощью Subversion и команды " +"\"`make buildworld`\" footnote:[extref:{handbook}[Пересборка world, " +"makeworld]] помогает поддерживать FreeBSD-STABLE в очень надежном состоянии " +"даже до того, как активизируются мероприятия по обеспечению качества перед " +"основным выпуском." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/releng/_index.adoc:93 +msgid "" +"In addition to installation ISO snapshots, weekly virtual machine images are " +"also provided for use with VirtualBox, qemu, or other popular emulation " +"software. The virtual machine images can be downloaded from `https://" +"download.FreeBSD.org/snapshots/VM-IMAGES/`." +msgstr "" +"Помимо снимков установочных ISO, также предоставляются еженедельные образы " +"виртуальных машин для использования с VirtualBox, qemu или другим популярным " +"эмуляционным программным обеспечением. Образы виртуальных машин можно " +"загрузить с `https://download.FreeBSD.org/snapshots/VM-IMAGES/`." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/releng/_index.adoc:95 +msgid "" +"The virtual machine images are approximately 150MB man:xz[1] compressed, and " +"contain a 10GB sparse filesystem when attached to a virtual machine." +msgstr "" +"Образы виртуальных машин сжаты с помощью man:xz[1] и занимают примерно 150 " +"МБ, а при подключении к виртуальной машине содержат разреженную файловую " +"систему размером 10 ГБ." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/releng/_index.adoc:98 +msgid "" +"Bug reports and feature requests are continuously submitted by users " +"throughout the release cycle. Problems reports are entered into our " +"Bugzilla database through the web interface provided at https://" +"www.freebsd.org/support/bugreports/[https://www.freebsd.org/support/" +"bugreports/]." +msgstr "" +"Отчеты об ошибках и запросы функций постоянно отправляются пользователями в " +"течение цикла выпуска. Сообщения о проблемах вносятся в нашу базу данных " +"Bugzilla через веб-интерфейс, доступный по адресу https://www.freebsd.org/" +"support/bugreports/[https://www.freebsd.org/support/bugreports/]." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/releng/_index.adoc:103 +msgid "" +"To service our most conservative users, individual release branches were " +"introduced with FreeBSD 4.3. These release branches are created shortly " +"before a final release is made. After the release goes out, only the most " +"critical security fixes and additions are merged onto the release branch. " +"In addition to source updates via Subversion, binary patchkits are available " +"to keep systems on the _releng/X.Y_ branches updated." +msgstr "" +"Для обслуживания наиболее консервативных пользователей, начиная с FreeBSD " +"4.3, были введены индивидуальные ветки релизов. Эти ветки создаются " +"незадолго до выпуска финального релиза. После выхода релиза на ветку " +"вносятся только самые критические исправления безопасности и дополнения. " +"Помимо обновлений исходного кода через Subversion, доступны бинарные патч-" +"наборы для поддержания актуальности систем на ветках _releng/X.Y_." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/releng/_index.adoc:104 +#, no-wrap +msgid "What This Article Describes" +msgstr "Что описывает эта статья" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/releng/_index.adoc:107 +msgid "The following sections of this article describe:" +msgstr "Следующие разделы этой статьи описывают:" + +#. type: Labeled list +#: documentation/content/en/articles/releng/_index.adoc:108 +#, no-wrap +msgid "crossref:releng[release-proc, Release Process]" +msgstr "crossref:releng[release-proc, Процесс выпуска релиза]" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/releng/_index.adoc:110 +msgid "" +"The different phases of the release engineering process leading up to the " +"actual system build." +msgstr "" +"Различные этапы процесса разработки релиза, предшествующие непосредственной " +"сборке системы." + +#. type: Labeled list +#: documentation/content/en/articles/releng/_index.adoc:111 +#, no-wrap +msgid "crossref:releng[release-build, Release Building]" +msgstr "crossref:releng[release-build, Сборка релиза]" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/releng/_index.adoc:113 +msgid "The actual build process." +msgstr "Фактический процесс сборки." + +#. type: Labeled list +#: documentation/content/en/articles/releng/_index.adoc:114 +#, no-wrap +msgid "crossref:releng[extensibility, Extensibility]" +msgstr "crossref:releng[extensibility, Расширяемость]" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/releng/_index.adoc:116 +msgid "How the base release may be extended by third parties." +msgstr "Как базовый выпуск может быть расширен третьими сторонами." + +#. type: Labeled list +#: documentation/content/en/articles/releng/_index.adoc:117 +#, no-wrap +msgid "crossref:releng[lessons-learned, Lessons Learned from FreeBSD 4.4]" +msgstr "crossref:releng[lessons-learned, Уроки, извлеченные из FreeBSD 4.4]" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/releng/_index.adoc:119 +msgid "Some of the lessons learned through the release of FreeBSD 4.4." +msgstr "Некоторые уроки, извлеченные в процессе выпуска FreeBSD 4.4." + +#. type: Labeled list +#: documentation/content/en/articles/releng/_index.adoc:120 +#, no-wrap +msgid "crossref:releng[future, Future Directions]" +msgstr "crossref:releng[future, Перспективы развития]" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/releng/_index.adoc:122 +msgid "Future directions of development." +msgstr "Перспективные направления развития." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/releng/_index.adoc:124 +#, no-wrap +msgid "Release Process" +msgstr "Процесс выпуска релиза" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/releng/_index.adoc:129 +msgid "" +"New releases of FreeBSD are released from the -STABLE branch at " +"approximately four month intervals. The FreeBSD release process begins to " +"ramp up 70-80 days before the anticipated release date when the release " +"engineer sends an email to the development mailing lists to remind " +"developers that they only have 15 days to integrate new changes before the " +"code freeze. During this time, many developers perform what have become " +"known as \"MFC sweeps\"." +msgstr "" +"Новые выпуски FreeBSD выходят из ветки -STABLE примерно с интервалом в " +"четыре месяца. Процесс выпуска FreeBSD начинает набирать обороты за 70-80 " +"дней до предполагаемой даты выпуска, когда инженер выпуска отправляет " +"электронное письмо в списки рассылки разработчиков, напоминая им, что у них " +"осталось всего 15 дней для интеграции новых изменений до заморозки кода. В " +"это время многие разработчики выполняют так называемые \"MFC-проверки\"." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/releng/_index.adoc:133 +msgid "" +"MFC stands for \"Merge From CURRENT\" and it describes the process of " +"merging a tested change from our -CURRENT development branch to our -STABLE " +"branch. Project policy requires any change to be first applied to trunk, " +"and merged to the -STABLE branches after sufficient external testing was " +"done by -CURRENT users (developers are expected to extensively test the " +"change before committing to -CURRENT, but it is impossible for a person to " +"exercise all usages of the general-purpose operating system). Minimal MFC " +"period is 3 days, which is typically used only for trivial or critical " +"bugfixes." +msgstr "" +"MFC означает \"Merge From CURRENT\" и описывает процесс переноса " +"проверенного изменения из нашей ветки разработки -CURRENT в ветку -STABLE. " +"Политика проекта требует, чтобы любое изменение сначала было применено к " +"основной ветке, а затем перенесено в ветки -STABLE после достаточного " +"внешнего тестирования пользователями -CURRENT (ожидается, что разработчики " +"тщательно проверят изменение перед внесением в -CURRENT, но невозможно для " +"одного человека проверить все варианты использования универсальной " +"операционной системы). Минимальный срок для MFC составляет 3 дня, который " +"обычно используется только для тривиальных или критических исправлений " +"ошибок." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/releng/_index.adoc:134 +#, no-wrap +msgid "Code Review" +msgstr "Проверка кода" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/releng/_index.adoc:140 +msgid "" +"Sixty days before the anticipated release, the source repository enters a " +"\"code freeze\". During this time, all commits to the -STABLE branch must " +"be approved by `{re}`. The approval process is technically enforced by a " +"pre-commit hook. The kinds of changes that are allowed during this period " +"include:" +msgstr "" +"За шестьдесят дней до предполагаемого релиза репозиторий исходного кода " +"переходит в режим «заморозки кода». В этот период все коммиты в ветку " +"-STABLE должны быть одобрены `{re}`. Процесс утверждения технически " +"обеспечивается предкоммитным хуком. В этот период допускаются следующие виды " +"изменений:" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/releng/_index.adoc:142 +msgid "Bug fixes." +msgstr "Исправления ошибок." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/releng/_index.adoc:143 +msgid "Documentation updates." +msgstr "Обновления документации." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/releng/_index.adoc:144 +msgid "Security-related fixes of any kind." +msgstr "Исправления, связанные с безопасностью, любого рода." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/releng/_index.adoc:145 +msgid "Minor changes to device drivers, such as adding new Device IDs." +msgstr "" +"Незначительные изменения в драйверах устройств, такие как добавление новых " +"идентификаторов устройств." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/releng/_index.adoc:146 +msgid "Driver updates from the vendors." +msgstr "Обновления драйверов от поставщиков." + *** 1170 LINES SKIPPED *** From nobody Wed Sep 24 18:25:08 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cX4yX1sGnz68FWF for ; Wed, 24 Sep 2025 18:25:08 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cX4yX14C4z47Zh; Wed, 24 Sep 2025 18:25:08 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758738308; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=drEq9IJA44QbPGi5/nfU/dSI6O16wuRijalH56+dBKc=; b=PpGG6K17GWRyqVIT5qaK0wXj49OUewZWuFSe2wKofhm8DE0tn2kbyLniy1vGApq6nuswfC sRLc1GhInA4m8umVNsZkdgO9Yfq48d4K/9Rl83jsYU1MkZW4atRcqKYi8FmXZaY/sgwhJm RrNad7L7NOpvV3aio3zhtBFJrVAz7Dzv/UV9ocgNrcge/Gn7uIySinkHT5hw6kCVH/mPmm Hk0IW6glK+VDRlwPzIhQJcbkt9orppyS80ExlWmPKdVgFzEjDv0RnVrCvRAWtFus0sotpf LCx089OQ56d2vLVW+N5yJ5qlP0Yh5YvaMfzqqEZQhlarD6zGfHpiARGh6yhyAA== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758738308; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=drEq9IJA44QbPGi5/nfU/dSI6O16wuRijalH56+dBKc=; b=ajYr5ye+aC26c3H94w4TF9irrGenPlqfxMfKU9uU1XkFIb2J8av+cI1s5m4dlBuLp7dWQd C8S5NcaeIgB2IcHmEtBL+/UWedBre7h2Xm7P4XxDVLG1Cieo6JQei1IwNM7FI5nmsswGo5 EH+Hs+GEf1mp0kHdiRayIF2JO8dYfAvDc/RQDESlmeRXiujXhUF2cWKWyD8hXqq0ZZ5YWi dE4do7zelV/2Rt/inO/M46U/7Z1N2tYivs46pYr5pKqWBjAeoiAy4fDxKCsOg30bfYbB39 Sckyu83BoFVfu+ddV8dEClKGUKp/9twZtsAbqSs3f8qYnmQJ+DMFz0y7sZNgaQ== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1758738308; a=rsa-sha256; cv=none; b=V/ArmQf517D2i0W+2TAPR8pYUyullths1cinXbSc7Bhy0HXCY4kzqRrFg9ltbxenna4DVM rGxKD9ORZMTqaXcfpe9kxH1We5teVj/lpVs+5vGaVEtj7oedeArmHL6V90t1Bo9YxMk5uu C0UTW1U5NTLd8LOwnoqE8UPow2ZDQAnYWFS4R25NjcIj2jVMk8Ew330TCycMNBkJhG3tsp +OpeInAwuiDxk322aS+Du8/rsne0XML9xor3WA81hNXFRdeN1dY/NxjVRmMEWo/Nh4Myp7 bRWWiDYPYsDworSV8H61O2HNgjtn1p+t3orcPQUIuWTvBpZq7A059p4NdJEanQ== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cX4yX0gm6zkC9; Wed, 24 Sep 2025 18:25:08 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58OIP8Zc036505; Wed, 24 Sep 2025 18:25:08 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58OIP8eN036502; Wed, 24 Sep 2025 18:25:08 GMT (envelope-from git) Date: Wed, 24 Sep 2025 18:25:08 GMT Message-Id: <202509241825.58OIP8eN036502@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Alexander Ziaee Subject: git: ed9fed7680 - main - usergroups: Add OSSMalta List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: ziaee X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: ed9fed7680ffb50fd5735cd6fe6a1454551c19e1 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by ziaee: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=ed9fed7680ffb50fd5735cd6fe6a1454551c19e1 commit ed9fed7680ffb50fd5735cd6fe6a1454551c19e1 Author: Alexander Ziaee AuthorDate: 2025-09-24 18:21:41 +0000 Commit: Alexander Ziaee CommitDate: 2025-09-24 18:24:59 +0000 usergroups: Add OSSMalta PR: 289157 --- website/content/en/usergroups/_index.adoc | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/website/content/en/usergroups/_index.adoc b/website/content/en/usergroups/_index.adoc index 1048277d55..ed848cc257 100644 --- a/website/content/en/usergroups/_index.adoc +++ b/website/content/en/usergroups/_index.adoc @@ -184,6 +184,9 @@ We are a community of FreeBSD enthusiasts and professionals dedicated to support Our group actively engages in writing documentation, contributing code, and conducting research to enhance the FreeBSD ecosystem. Whether you're an experienced developer or just starting with FreeBSD, join us in fostering collaboration and innovation within the Turkey FreeBSD community. +link:https://ossmalta.eu/[Open Source Society Malta]:: +The Open Source Society Malta is a local community for the Open-Source Initiative in Malta supporting open-source enthusiasts and professionals. + [[north-america]] === North America From nobody Thu Sep 25 15:22:56 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cXcss1ZX4z68fNJ for ; Thu, 25 Sep 2025 15:22:57 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cXcsr6cmyz3TCf; Thu, 25 Sep 2025 15:22:56 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758813776; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=GeRD1x3zO7NV/JTfccBwtmL8gGEUncKmtauUrhf1ELQ=; b=Ipb7F1JBurjpvEqApstb5uhPJKkJU+5Wa1rCBLuSfOBYb3X1z8sHR2nr+zHJIo1NvQ7Ysj w5BKI3KMV9pO7Iuoe71VZpmsWKgHDQdBDAuGuYzGSQL1Id8cdCT/uiClDqofSYKtvTVXjH JRlrqneYmcWRomLwpSvJiYYiI4IPvg1MOaSn2TtkxAdoyTPrViMz97opHKPBGejoJHdzPA XfmmNqgqv6gorxj6rPJd5zqgg1whU7viqvj+We70kZqZsc3EfOXQuQHcpVkczOOMXuCD99 w2dYegkyqjCp/JEZ5KfLezIVp84QI5aeeWvGysA7BMAv2DABShbI6uuTq+6FhQ== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758813776; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=GeRD1x3zO7NV/JTfccBwtmL8gGEUncKmtauUrhf1ELQ=; b=donI0/3zGZyQHbm8CxaFTbAPjI7yjKjgF+HoFVPNAwBHWMr4cw0VBcJSEALd5PuWo5vmD7 TV6exNE03QNHIuM9s2JhaY2aa1KsDgxpa1Wn3kPDxc37r8ucHSTMtKtMSO6X8BnAAdvSKH 1auzIuHrEp28LnoKuXR/oD63QuZizfiQFLoM+BZy8VbhR9qHrBqWvUelSkkJgN6KhXUPBB tonTnmJUjuca4fKZP2yFQjw1t0U1g5Seh34r+dPnUtZH8uHhpx5nFPWngQL+xyeon7wYPH 0Rt3EOh5wp7e+/5I/UEsg9wlmzLO0z/x/C0lu9rxueKbFoajrkvxTfyHm6bJnw== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1758813776; a=rsa-sha256; cv=none; b=ZxIvOIGcastb2O0sCXtPIXJETkFkB6d/VLwGUdGR3q065+JNDnDchSpJmhU2RYRUlZnCwf o1bcybhVAx+8y63Z4txHtQ7H2+csLw5CjvfEZmtJ8vVuW7kHvFYczQXF112boULS9ed3md KD2B2RliBZjIg4CkELNyCXZju1oEnvn/ISgBHzOw4UJkjT9ue0+UGKdFWOHOZ1PE9qu0bg X9FOz6DMnkY6Hx+UZxXbmVpe4NuymthVrpp8nt7LaV6PXWZV1vG1qZXV7VmXQemY7bCfyR YUm2eSK6lMrlcsc2nvXJlC4g1JT+OxwAzjbATdDEpFporpdTS16CnNSevs/E4w== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cXcsr69rBz1MFX; Thu, 25 Sep 2025 15:22:56 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58PFMu0B008946; Thu, 25 Sep 2025 15:22:56 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58PFMugS008943; Thu, 25 Sep 2025 15:22:56 GMT (envelope-from git) Date: Thu, 25 Sep 2025 15:22:56 GMT Message-Id: <202509251522.58PFMugS008943@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Vladlen Popolitov Subject: git: 0800484e9a - main - update translation of articles/freebsd-src-lsp to Russian List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: vladlen X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 0800484e9a44655fb734931eae7833513221a817 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by vladlen: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=0800484e9a44655fb734931eae7833513221a817 commit 0800484e9a44655fb734931eae7833513221a817 Author: Vladlen Popolitov AuthorDate: 2025-09-25 15:22:49 +0000 Commit: Vladlen Popolitov CommitDate: 2025-09-25 15:22:49 +0000 update translation of articles/freebsd-src-lsp to Russian Reviewed by: maxim (mentor) Approved by: maxim (mentor) Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D51972 --- .../ru/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc | 268 ++++++++ .../content/ru/articles/freebsd-src-lsp/_index.po | 677 +++++++++++++++++++++ 2 files changed, 945 insertions(+) diff --git a/documentation/content/ru/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc b/documentation/content/ru/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc new file mode 100644 index 0000000000..67704e087c --- /dev/null +++ b/documentation/content/ru/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc @@ -0,0 +1,268 @@ +--- +authors: + - + author: 'Ka Ho Ng' + email: khng@FreeBSD.org +copyright: '2021 The FreeBSD Foundation' +description: 'Используйте языковые серверы для разработки в дереве исходного кода FreeBSD, чтобы получать точные результаты при переходах к определениям функций и переменных и при автодополнениях.' +tags: ["FreeBSD", "Language Server", "LSP"] +title: 'Использование разработчиками языковых серверов в дереве исходного кода FreeBSD' +trademarks: ["freebsd"] +--- + += Использование разработчиками языковых серверов в дереве исходного кода FreeBSD +:doctype: article +:toc: macro +:toclevels: 1 +:icons: font +:sectnums: +:sectnumlevels: 6 +:source-highlighter: rouge +:experimental: +:images-path: articles/freebsd-src-lsp/ + +ifdef::env-beastie[] +ifdef::backend-html5[] +include::shared/authors.adoc[] +include::shared/mirrors.adoc[] +include::shared/releases.adoc[] +include::shared/attributes/attributes-{{% lang %}}.adoc[] +include::shared/{{% lang %}}/teams.adoc[] +include::shared/{{% lang %}}/mailing-lists.adoc[] +include::shared/{{% lang %}}/urls.adoc[] +:imagesdir: ../../../images/{images-path} +endif::[] +ifdef::backend-pdf,backend-epub3[] +include::../../../../shared/asciidoctor.adoc[] +endif::[] +endif::[] + +ifndef::env-beastie[] +include::../../../../../shared/asciidoctor.adoc[] +endif::[] + +toc::[] + +[[intro]] +== Введение + +Это руководство посвящено настройке дерева исходных кодов FreeBSD с использованием языковых серверов для индексации исходного кода. В руководстве описаны шаги для Vim/NeoVim и VSCode. Если вы используете другой текстовый редактор, вы можете использовать это руководство в качестве справочника и найти эквивалентные команды для вашего любимого редактора. + +[[requirements]] +== Требования + +Для следования этому руководству необходимо установить определённые требования. Нам понадобится языковой сервер, `ccls` или `clangd`, а также, опционально, база данных компиляции. + +Установка языкового сервера может быть выполнена через `pkg` или через порты. Если мы выберем `clangd`, нам нужно установить `llvm`. + +Использование `pkg` для установки `ccls`: + +[source, shell] +.... +# pkg install ccls +.... + +Если мы хотим использовать `clangd`, нам необходимо установить `llvm` (в примере команды используется `llvm15`, но вы можете выбрать нужную версию): + +[source, shell] +.... +# pkg install llvm15 +.... + +Для установки через порты выберите предпочтительную комбинацию инструментов из каждой категории ниже: + +* Реализации языковых серверов +** package:devel/ccls[] +** package:devel/llvm12[] (Другие версии также подходят, но чем новее, тем лучше. Замените `clangd12` на clangdN в случае использования других версий.) +* Редакторы +** package:editors/vim[] +** package:editors/neovim[] +** package:editors/vscode[] +* Генератор базы данных компиляции +** package:devel/python[] (Для реализации scan-build-py из llvm) +** package:devel/py-pip[] (Для реализации scan-build от rizsotto) +** package:devel/bear[] + +[[editor-settings]] +== Настройки редактора + +[[settings-vim]] +=== Vim/Neovim + +==== Плагины клиента LSP + +Встроенный менеджер плагинов используется для обоих редакторов в этом примере. Плагин LSP-клиента, который используется, — это link:https://github.com/prabirshrestha/vim-lsp[prabirshrestha/vim-lsp]. + +Для настройки клиентского плагина LSP для Neovim: + +[source, shell] +.... +# mkdir -p ~/.config/nvim/pack/lsp/start +# git clone https://github.com/prabirshrestha/vim-lsp ~/.config/nvim/pack/lsp/start/vim-lsp +.... + +и для Vim: + +[source, shell] +.... +# mkdir -p ~/.vim/pack/lsp/start +# git clone https://github.com/prabirshrestha/vim-lsp ~/.vim/pack/lsp/start/vim-lsp +.... + +Чтобы включить плагин LSP-клиента в редакторе, добавьте следующий фрагмент в [.filepath]#~/.config/nvim/init.vim# при использовании Neovim или в [.filepath]#~/.vim/vimrc# при использовании Vim: + +.Для ccls +[source, vim] +.... +au User lsp_setup call lsp#register_server({ + \ 'name': 'ccls', + \ 'cmd': {server_info->['ccls']}, + \ 'allowlist': ['c', 'cpp', 'objc'], + \ 'initialization_options': { + \ 'cache': { + \ 'hierarchicalPath': v:true + \ } + \ }}) +.... + +.Для clangd +[source, vim] +.... +au User lsp_setup call lsp#register_server({ + \ 'name': 'clangd', + \ 'cmd': {server_info->['clangd15', '--background-index', '--header-insertion=never']}, + \ 'allowlist': ['c', 'cpp', 'objc'], + \ 'initialization_options': {}, + \ }) +.... + +В зависимости от установленной версии `clangd` может потребоваться обновить `server-info`, чтобы указать на правильный бинарный файл. + +Обратитесь к link:https://github.com/prabirshrestha/vim-lsp/blob/master/README.md#registering-servers[], чтобы узнать о настройке сочетаний клавиш и автодополнения кода. Официальный сайт clangd находится по ссылке link:https://clangd.llvm.org[], а репозиторий ccls — link:https://github.com/MaskRay/ccls/[]. + +Ниже приведены эталонные настройки сочетаний клавиш и автодополнения кода. Поместите следующий фрагмент в [.filepath]#~/.config/nvim/init.vim# или [.filepath]#~/.vim/vimrc# для пользователей Vim, чтобы использовать его: + +[source, vim] +.... +function! s:on_lsp_buffer_enabled() abort + setlocal omnifunc=lsp#complete + setlocal completeopt-=preview + setlocal keywordprg=:LspHover + + nmap (lsp-definition) + nmap ] (lsp-peek-definition) + nmap (lsp-peek-definition) + nmap gr (lsp-references) + nmap (lsp-next-reference) + nmap (lsp-previous-reference) + nmap gI (lsp-implementation) + nmap go (lsp-document-symbol) + nmap gS (lsp-workspace-symbol) + nmap ga (lsp-code-action) + nmap gR (lsp-rename) + nmap gm (lsp-signature-help) +endfunction + +augroup lsp_install + au! + autocmd User lsp_buffer_enabled call s:on_lsp_buffer_enabled() +augroup END +.... + +[[settings-vscode]] +=== VSCode + +==== Плагины клиента LSP + +Для работы демона языкового сервера необходимы клиентские плагины LSP. Нажмите `Ctrl+Shift+X`, чтобы открыть панель поиска расширений в сети. Введите `llvm-vs-code-extensions.vscode-clangd` при использовании clangd или `ccls-project.ccls` при использовании ccls. + +Затем нажмите `Ctrl+Shift+P`, чтобы открыть палитру команд редактора. Введите `Preferences: Open Settings (JSON)` в палитру и нажмите `Enter`, чтобы открыть [.filepath]#settings.json#. В зависимости от реализации языкового сервера, добавьте одну из следующих пар ключ/значение JSON в [.filepath]#settings.json#: + +.Для clangd +[source, json] +.... +[ + /* Begin of your existing configurations */ + ... + /* End of your existing configurations */ + "clangd.arguments": [ + "--background-index", + "--header-insertion=never" + ], + "clangd.path": "clangd12" +] +.... + +.Для ccls +[source, json] +.... +[ + /* Begin of your existing configurations */ + ... + /* End of your existing configurations */ + "ccls.cache.hierarchicalPath": true +] +.... + +[[cdb]] +== База данных компиляции + +База данных компиляции содержит массив объектов команд компиляции. Каждый объект определяет способ компиляции исходного файла. Файл базы данных компиляции обычно называется [.filename]#compile_commands.json#. База данных используется реализациями языковых серверов для целей индексирования. + +Пожалуйста, обратитесь к link:https://clang.llvm.org/docs/JSONCompilationDatabase.html#format[] для получения подробностей о формате файла базы данных компиляции. + +[[cdb-generators]] +=== Генераторы + +[[generators-scan-build-py]] +==== Использование scan-build-py + +===== Установка + +Инструмент `intercept-build` из scan-build-py используется для создания базы данных компиляции. + +Установите пакет package:devel/python[], чтобы получить интерпретатор python. Для получения `intercept-build` из LLVM: + +[source, shell] +.... +# git clone https://github.com/llvm/llvm-project /path/to/llvm-project +.... + +где [.filename]#/path/to/llvm-project/# — это желаемый путь для репозитория. Для удобства создайте алиас в файле конфигурации оболочки: + +[source, shell] +.... +alias intercept-build='/path/to/llvm-project/clang/tools/scan-build-py/bin/intercept-build' +.... + +link:https://github.com/rizsotto/scan-build[rizsotto/scan-build] можно использовать вместо LLVM's scan-build-py. LLVM's scan-build-py был объединён в дерево LLVM из rizsotto/scan-build. Эту реализацию можно установить с помощью `pip install --user scan-build`. Скрипт `intercept-build` по умолчанию находится в [.filename]#~/.local/bin#. + +===== Использование + +В корневом каталоге исходного кода FreeBSD создайте базу данных компиляции с помощью `intercept-build`: + +[source, shell] +.... +# intercept-build --append make buildworld buildkernel -j`sysctl -n hw.ncpu` +.... + +Флаг `--append` указывает `intercept-build` прочитать существующую базу данных компиляции (если она существует) и добавить результаты в базу данных. Записи с дублирующимися ключами команд объединяются. Сгенерированная база данных компиляции по умолчанию сохраняется в текущей рабочей директории как [.filename]#compile_commands.json#. + +[[generators-bear]] +==== Использование devel/bear + +===== Использование + +В корневом каталоге исходного кода FreeBSD, чтобы создать базу данных компиляции с помощью `bear`: + +[source, shell] +.... +# bear --append -- make buildworld buildkernel -j`sysctl -n hw.ncpu` +.... + +Флаг `--append` указывает `bear` прочитать существующую базу данных компиляции, если она есть, и добавить результаты в неё. Записи с дублирующимися ключами команд объединяются. Сгенерированная база данных компиляции по умолчанию сохраняется в текущей рабочей директории как [.filename]#compile_commands.json#. + +[[final]] +== Последние шаги + +После создания базы данных компиляции откройте любой исходный файл в дереве исходного кода FreeBSD, и серверный демон LSP также запустится в фоновом режиме. Первое открытие исходных файлов в дереве src занимает значительно больше времени, прежде чем сервер LSP сможет предоставить полный результат, из-за первоначального фонового индексирования сервером LSP, который компилирует все перечисленные записи в базе данных компиляции. Однако демон языкового сервера не индексирует исходные файлы, отсутствующие в базе данных компиляции, поэтому полные р зультаты не отображаются для исходных файлов, которые не компилировались во время выполнения `make`. diff --git a/documentation/content/ru/articles/freebsd-src-lsp/_index.po b/documentation/content/ru/articles/freebsd-src-lsp/_index.po new file mode 100644 index 0000000000..fba2d1f2ad --- /dev/null +++ b/documentation/content/ru/articles/freebsd-src-lsp/_index.po @@ -0,0 +1,677 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR The FreeBSD Project +# This file is distributed under the same license as the FreeBSD Documentation package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-25 18:20+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-02 04:45+0000\n" +"Last-Translator: Vladlen Popolitov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" + +#. type: Yaml Front Matter Hash Value: description +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:1 +#, no-wrap +msgid "Use Language Servers for development in the FreeBSD src tree to get precise go-to-definition and completion results." +msgstr "Используйте языковые серверы для разработки в дереве исходного кода FreeBSD, чтобы получать точные результаты при переходах к определениям функций и переменных и при автодополнениях." + +#. type: Title = +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:1 +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:13 +#, no-wrap +msgid "Use Language Servers for Development in the FreeBSD Src Tree" +msgstr "Использование разработчиками языковых серверов в дереве исходного кода FreeBSD" + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:47 +#, no-wrap +msgid "Introduction" +msgstr "Введение" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:50 +msgid "" +"This guide is about setting up a FreeBSD src tree with language servers " +"performing source code indexing. The guide describes the steps for Vim/" +"NeoVim and VSCode. If you use a different text editor you can use this guide " +"as a reference and search the equivalent commands for your preferred editor." +msgstr "" +"Это руководство посвящено настройке дерева исходных кодов FreeBSD с " +"использованием языковых серверов для индексации исходного кода. В " +"руководстве описаны шаги для Vim/NeoVim и VSCode. Если вы используете другой " +"текстовый редактор, вы можете использовать это руководство в качестве " +"справочника и найти эквивалентные команды для вашего любимого редактора." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:52 +#, no-wrap +msgid "Requirements" +msgstr "Требования" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:55 +msgid "" +"In order to follow this guide we need to install certain requirements. We " +"need a Language server, `ccls` or `clangd`, and optionally a compilation " +"database." +msgstr "" +"Для следования этому руководству необходимо установить определённые " +"требования. Нам понадобится языковой сервер, `ccls` или `clangd`, а также, " +"опционально, база данных компиляции." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:57 +msgid "" +"The installation of the Language server can be performed via `pkg` or via " +"ports. If we chose `clangd` we need to install `llvm`." +msgstr "" +"Установка языкового сервера может быть выполнена через `pkg` или через " +"порты. Если мы выберем `clangd`, нам нужно установить `llvm`." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:59 +msgid "Using `pkg` to install `ccls`:" +msgstr "Использование `pkg` для установки `ccls`:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:63 +#, no-wrap +msgid "# pkg install ccls\n" +msgstr "# pkg install ccls\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:66 +msgid "" +"If we want to use `clangd` we need to install `llvm` (The example command " +"uses `llvm15` but choose the version you desire):" +msgstr "" +"Если мы хотим использовать `clangd`, нам необходимо установить `llvm` (в " +"примере команды используется `llvm15`, но вы можете выбрать нужную версию):" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:70 +#, no-wrap +msgid "# pkg install llvm15\n" +msgstr "# pkg install llvm15\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:73 +msgid "" +"To install via ports choose a favorite combination of tools from each " +"category below:" +msgstr "" +"Для установки через порты выберите предпочтительную комбинацию инструментов " +"из каждой категории ниже:" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:75 +msgid "Language server implementations" +msgstr "Реализации языковых серверов" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:76 +msgid "package:devel/ccls[]" +msgstr "package:devel/ccls[]" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:77 +msgid "" +"package:devel/llvm12[] (Other versions are okay, but newer is better. " +"Replace `clangd12` with clangdN in case other versions are used.)" +msgstr "" +"package:devel/llvm12[] (Другие версии также подходят, но чем новее, тем " +"лучше. Замените `clangd12` на clangdN в случае использования других версий.)" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:78 +msgid "Editors" +msgstr "Редакторы" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:79 +msgid "package:editors/vim[]" +msgstr "package:editors/vim[]" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:80 +msgid "package:editors/neovim[]" +msgstr "package:editors/neovim[]" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:81 +msgid "package:editors/vscode[]" +msgstr "package:editors/vscode[]" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:82 +msgid "Compilation database generator" +msgstr "Генератор базы данных компиляции" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:83 +msgid "package:devel/python[] (For llvm's scan-build-py implementation)" +msgstr "package:devel/python[] (Для реализации scan-build-py из llvm)" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:84 +msgid "package:devel/py-pip[] (For rizsotto's scan-build implementation)" +msgstr "package:devel/py-pip[] (Для реализации scan-build от rizsotto)" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:85 +msgid "package:devel/bear[]" +msgstr "package:devel/bear[]" + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:87 +#, no-wrap +msgid "Editor settings" +msgstr "Настройки редактора" + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:90 +#, no-wrap +msgid "Vim/Neovim" +msgstr "Vim/Neovim" + +#. type: Title ==== +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:92 +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:178 +#, no-wrap +msgid "LSP client plugins" +msgstr "Плагины клиента LSP" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:96 +msgid "" +"The built-in plugin manager is used for both editors in this example. The " +"LSP client plugin used is link:https://github.com/prabirshrestha/vim-" +"lsp[prabirshrestha/vim-lsp]." +msgstr "" +"Встроенный менеджер плагинов используется для обоих редакторов в этом " +"примере. Плагин LSP-клиента, который используется, — это link:https://" +"github.com/prabirshrestha/vim-lsp[prabirshrestha/vim-lsp]." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:98 +msgid "To set up the LSP client plugin for Neovim:" +msgstr "Для настройки клиентского плагина LSP для Neovim:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:103 +#, no-wrap +msgid "" +"# mkdir -p ~/.config/nvim/pack/lsp/start\n" +"# git clone https://github.com/prabirshrestha/vim-lsp ~/.config/nvim/pack/lsp/start/vim-lsp\n" +msgstr "" +"# mkdir -p ~/.config/nvim/pack/lsp/start\n" +"# git clone https://github.com/prabirshrestha/vim-lsp ~/.config/nvim/pack/lsp/start/vim-lsp\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:106 +msgid "and for Vim:" +msgstr "и для Vim:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:111 +#, no-wrap +msgid "" +"# mkdir -p ~/.vim/pack/lsp/start\n" +"# git clone https://github.com/prabirshrestha/vim-lsp ~/.vim/pack/lsp/start/vim-lsp\n" +msgstr "" +"# mkdir -p ~/.vim/pack/lsp/start\n" +"# git clone https://github.com/prabirshrestha/vim-lsp ~/.vim/pack/lsp/start/vim-lsp\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:114 +msgid "" +"To enable the LSP client plugin in the editor, add the following snippet " +"into [.filepath]#~/.config/nvim/init.vim# when using Neovim, or " +"[.filepath]#~/.vim/vimrc# when using Vim:" +msgstr "" +"Чтобы включить плагин LSP-клиента в редакторе, добавьте следующий фрагмент в " +"[.filepath]#~/.config/nvim/init.vim# при использовании Neovim или в " +"[.filepath]#~/.vim/vimrc# при использовании Vim:" + +#. type: Block title +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:115 +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:203 +#, no-wrap +msgid "For ccls" +msgstr "Для ccls" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:127 +#, no-wrap +msgid "" +"au User lsp_setup call lsp#register_server({\n" +" \\ 'name': 'ccls',\n" +" \\ 'cmd': {server_info->['ccls']},\n" +" \\ 'allowlist': ['c', 'cpp', 'objc'],\n" +" \\ 'initialization_options': {\n" +" \\ 'cache': {\n" +" \\ 'hierarchicalPath': v:true\n" +" \\ }\n" +" \\ }})\n" +msgstr "" +"au User lsp_setup call lsp#register_server({\n" +" \\ 'name': 'ccls',\n" +" \\ 'cmd': {server_info->['ccls']},\n" +" \\ 'allowlist': ['c', 'cpp', 'objc'],\n" +" \\ 'initialization_options': {\n" +" \\ 'cache': {\n" +" \\ 'hierarchicalPath': v:true\n" +" \\ }\n" +" \\ }})\n" + +#. type: Block title +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:129 +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:188 +#, no-wrap +msgid "For clangd" +msgstr "Для clangd" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:138 +#, no-wrap +msgid "" +"au User lsp_setup call lsp#register_server({\n" +" \\ 'name': 'clangd',\n" +" \\ 'cmd': {server_info->['clangd15', '--background-index', '--header-insertion=never']},\n" +" \\ 'allowlist': ['c', 'cpp', 'objc'],\n" +" \\ 'initialization_options': {},\n" +" \\ })\n" +msgstr "" +"au User lsp_setup call lsp#register_server({\n" +" \\ 'name': 'clangd',\n" +" \\ 'cmd': {server_info->['clangd15', '--background-index', '--header-insertion=never']},\n" +" \\ 'allowlist': ['c', 'cpp', 'objc'],\n" +" \\ 'initialization_options': {},\n" +" \\ })\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:141 +msgid "" +"Depending on the version that you installed for `clangd` you might need to " +"update the `server-info` to point to the correct binary." +msgstr "" +"В зависимости от установленной версии `clangd` может потребоваться обновить " +"`server-info`, чтобы указать на правильный бинарный файл." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:144 +msgid "" +"Please refer to link:https://github.com/prabirshrestha/vim-lsp/blob/master/" +"README.md#registering-servers[] to learn about setting up key bindings and " +"code completion. The official site of clangd is link:https://" +"clangd.llvm.org[], and the repository link of ccls is link:https://" +"github.com/MaskRay/ccls/[]." +msgstr "" +"Обратитесь к link:https://github.com/prabirshrestha/vim-lsp/blob/master/" +"README.md#registering-servers[], чтобы узнать о настройке сочетаний клавиш и " +"автодополнения кода. Официальный сайт clangd находится по ссылке " +"link:https://clangd.llvm.org[], а репозиторий ccls — link:https://github.com/" +"MaskRay/ccls/[]." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:147 +msgid "" +"Below are the reference settings of keybindings and code completions. Put " +"the following snippet into [.filepath]#~/.config/nvim/init.vim#, or " +"[.filepath]#~/.vim/vimrc# for Vim users to use it:" +msgstr "" +"Ниже приведены эталонные настройки сочетаний клавиш и автодополнения кода. " +"Поместите следующий фрагмент в [.filepath]#~/.config/nvim/init.vim# или " +"[.filepath]#~/.vim/vimrc# для пользователей Vim, чтобы использовать его:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:154 +#, no-wrap +msgid "" +"function! s:on_lsp_buffer_enabled() abort\n" +" setlocal omnifunc=lsp#complete\n" +" setlocal completeopt-=preview\n" +" setlocal keywordprg=:LspHover\n" +msgstr "" +"function! s:on_lsp_buffer_enabled() abort\n" +" setlocal omnifunc=lsp#complete\n" +" setlocal completeopt-=preview\n" +" setlocal keywordprg=:LspHover\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:168 +#, no-wrap +msgid "" +" nmap (lsp-definition)\n" +" nmap ] (lsp-peek-definition)\n" +" nmap (lsp-peek-definition)\n" +" nmap gr (lsp-references)\n" +" nmap (lsp-next-reference)\n" +" nmap (lsp-previous-reference)\n" +" nmap gI (lsp-implementation)\n" +" nmap go (lsp-document-symbol)\n" +" nmap gS (lsp-workspace-symbol)\n" +" nmap ga (lsp-code-action)\n" +" nmap gR (lsp-rename)\n" +" nmap gm (lsp-signature-help)\n" +"endfunction\n" +msgstr "" +" nmap (lsp-definition)\n" +" nmap ] (lsp-peek-definition)\n" +" nmap (lsp-peek-definition)\n" +" nmap gr (lsp-references)\n" +" nmap (lsp-next-reference)\n" +" nmap (lsp-previous-reference)\n" +" nmap gI (lsp-implementation)\n" +" nmap go (lsp-document-symbol)\n" +" nmap gS (lsp-workspace-symbol)\n" +" nmap ga (lsp-code-action)\n" +" nmap gR (lsp-rename)\n" +" nmap gm (lsp-signature-help)\n" +"endfunction\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:173 +#, no-wrap +msgid "" +"augroup lsp_install\n" +" au!\n" +" autocmd User lsp_buffer_enabled call s:on_lsp_buffer_enabled()\n" +"augroup END\n" +msgstr "" +"augroup lsp_install\n" +" au!\n" +" autocmd User lsp_buffer_enabled call s:on_lsp_buffer_enabled()\n" +"augroup END\n" + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:176 +#, no-wrap +msgid "VSCode" +msgstr "VSCode" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:183 +msgid "" +"LSP client plugins are required to launch the language server daemon. Press " +"`Ctrl+Shift+X` to show the extension online search panel. Enter `llvm-vs-" +"code-extensions.vscode-clangd` when running clangd, or `ccls-project.ccls` " +"when running ccls." +msgstr "" +"Для работы демона языкового сервера необходимы клиентские плагины LSP. " +"Нажмите `Ctrl+Shift+X`, чтобы открыть панель поиска расширений в сети. " +"Введите `llvm-vs-code-extensions.vscode-clangd` при использовании clangd или " +"`ccls-project.ccls` при использовании ccls." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:187 +msgid "" +"Then, press `Ctrl+Shift+P` to show the editor commands palette. Enter " +"`Preferences: Open Settings (JSON)` into the palette and hit `Enter` to open " +"[.filepath]#settings.json#. Depending on the language server " +"implementations, put one of the following JSON key/value pairs in " +"[.filepath]#settings.json#:" +msgstr "" +"Затем нажмите `Ctrl+Shift+P`, чтобы открыть палитру команд редактора. " +"Введите `Preferences: Open Settings (JSON)` в палитру и нажмите `Enter`, " +"чтобы открыть [.filepath]#settings.json#. В зависимости от реализации " +"языкового сервера, добавьте одну из следующих пар ключ/значение JSON в " +"[.filepath]#settings.json#:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:201 +#, no-wrap +msgid "" +"[\n" +" /* Begin of your existing configurations */\n" +" ...\n" +" /* End of your existing configurations */\n" +" \"clangd.arguments\": [\n" +" \"--background-index\",\n" +" \"--header-insertion=never\"\n" +" ],\n" +" \"clangd.path\": \"clangd12\"\n" +"]\n" +msgstr "" +"[\n" +" /* Begin of your existing configurations */\n" +" ...\n" +" /* End of your existing configurations */\n" +" \"clangd.arguments\": [\n" +" \"--background-index\",\n" +" \"--header-insertion=never\"\n" +" ],\n" +" \"clangd.path\": \"clangd12\"\n" +"]\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:212 +#, no-wrap +msgid "" +"[\n" +" /* Begin of your existing configurations */\n" +" ...\n" +" /* End of your existing configurations */\n" +" \"ccls.cache.hierarchicalPath\": true\n" +"]\n" +msgstr "" +"[\n" +" /* Begin of your existing configurations */\n" +" ...\n" +" /* End of your existing configurations */\n" +" \"ccls.cache.hierarchicalPath\": true\n" +"]\n" + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:215 +#, no-wrap +msgid "Compilation database" +msgstr "База данных компиляции" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:221 +msgid "" +"A Compilation database contains an array of compile command objects. Each " +"object specifies a way of compiling a source file. The compilation database " +"file is usually [.filename]#compile_commands.json#. The database is used by " +"language server implementations for indexing purpose." +msgstr "" +"База данных компиляции содержит массив объектов команд компиляции. Каждый " +"объект определяет способ компиляции исходного файла. Файл базы данных " +"компиляции обычно называется [.filename]#compile_commands.json#. База данных " +"используется реализациями языковых серверов для целей индексирования." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:223 +msgid "" +"Please refer to link:https://clang.llvm.org/docs/" +"JSONCompilationDatabase.html#format[] for details on the format of the " +"compilation database file." +msgstr "" +"Пожалуйста, обратитесь к link:https://clang.llvm.org/docs/" +"JSONCompilationDatabase.html#format[] для получения подробностей о формате " +"файла базы данных компиляции." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:225 +#, no-wrap +msgid "Generators" +msgstr "Генераторы" + +#. type: Title ==== +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:228 +#, no-wrap +msgid "Using scan-build-py" +msgstr "Использование scan-build-py" + +#. type: Title ===== +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:230 +#, no-wrap +msgid "Installation" +msgstr "Установка" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:234 +msgid "" +"`intercept-build` tool from scan-build-py is used to generate compilation " +"database." +msgstr "" +"Инструмент `intercept-build` из scan-build-py используется для создания базы " +"данных компиляции." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:237 +msgid "" +"Install package:devel/python[] to get python interpreter first. To get " +"`intercept-build` from LLVM:" +msgstr "" +"Установите пакет package:devel/python[], чтобы получить интерпретатор " +"python. Для получения `intercept-build` из LLVM:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:241 +#, no-wrap +msgid "# git clone https://github.com/llvm/llvm-project /path/to/llvm-project\n" +msgstr "# git clone https://github.com/llvm/llvm-project /path/to/llvm-project\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:244 +msgid "" +"where [.filename]#/path/to/llvm-project/# is your desired path for the " +"repository. Make an alias in the shell configuration file for convenience:" +msgstr "" +"где [.filename]#/path/to/llvm-project/# — это желаемый путь для репозитория. " +"Для удобства создайте алиас в файле конфигурации оболочки:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:248 +#, no-wrap +msgid "alias intercept-build='/path/to/llvm-project/clang/tools/scan-build-py/bin/intercept-build'\n" +msgstr "alias intercept-build='/path/to/llvm-project/clang/tools/scan-build-py/bin/intercept-build'\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:254 +msgid "" +"link:https://github.com/rizsotto/scan-build[rizsotto/scan-build] can be used " +"instead of LLVM's scan-build-py. The LLVM's scan-build-py was rizsotto/scan-" +"build merged into the LLVM tree. This implementation can be installed by " +"`pip install --user scan-build`. The `intercept-build` script is in " +"[.filename]#~/.local/bin# by default." +msgstr "" +"link:https://github.com/rizsotto/scan-build[rizsotto/scan-build] можно " +"использовать вместо LLVM's scan-build-py. LLVM's scan-build-py был объединён " +"в дерево LLVM из rizsotto/scan-build. Эту реализацию можно установить с " +"помощью `pip install --user scan-build`. Скрипт `intercept-build` по " +"умолчанию находится в [.filename]#~/.local/bin#." + +#. type: Title ===== +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:255 +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:271 +#, no-wrap +msgid "Usage" +msgstr "Использование" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:258 +msgid "" +"In the top-level directory of the FreeBSD src tree, generate the compilation " +"database with `intercept-build`:" +msgstr "" +"В корневом каталоге исходного кода FreeBSD создайте базу данных компиляции с " +"помощью `intercept-build`:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:262 +#, no-wrap +msgid "# intercept-build --append make buildworld buildkernel -j`sysctl -n hw.ncpu`\n" +msgstr "# intercept-build --append make buildworld buildkernel -j`sysctl -n hw.ncpu`\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:267 +msgid "" +"The `--append` flag tells the `intercept-build` to read an existing " +"compilation database (if a compilation database exists) and append the " +"results to the database. Entries with duplicated command keys are merged. " +"The generated compilation database by default is saved in the current " +"working directory as [.filename]#compile_commands.json#." +msgstr "" +"Флаг `--append` указывает `intercept-build` прочитать существующую базу " +"данных компиляции (если она существует) и добавить результаты в базу данных. " +"Записи с дублирующимися ключами команд объединяются. Сгенерированная база " +"данных компиляции по умолчанию сохраняется в текущей рабочей директории как " +"[.filename]#compile_commands.json#." + +#. type: Title ==== +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:269 +#, no-wrap +msgid "Using devel/bear" +msgstr "Использование devel/bear" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:274 +msgid "" +"In the top-level directory of the FreeBSD src tree, to generate compilation " +"database with `bear`:" +msgstr "" +"В корневом каталоге исходного кода FreeBSD, чтобы создать базу данных " +"компиляции с помощью `bear`:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:278 +#, no-wrap +msgid "# bear --append -- make buildworld buildkernel -j`sysctl -n hw.ncpu`\n" +msgstr "# bear --append -- make buildworld buildkernel -j`sysctl -n hw.ncpu`\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:283 +msgid "" +"The `--append` flag tells `bear` to read an existing compilation database if " +"it is present, and append the results to the database. Entries with " +"duplicated command keys are merged. The generated compilation database by " +"default is saved in the current working directory as " +"[.filename]#compile_commands.json#." +msgstr "" +"Флаг `--append` указывает `bear` прочитать существующую базу данных " +"компиляции, если она есть, и добавить результаты в неё. Записи с " +"дублирующимися ключами команд объединяются. Сгенерированная база данных " +"компиляции по умолчанию сохраняется в текущей рабочей директории как " +"[.filename]#compile_commands.json#." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:285 +#, no-wrap +msgid "Final" +msgstr "Последние шаги" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-src-lsp/_index.adoc:289 +msgid "" +"Once the compilation database is generated, open any source files in the " +"FreeBSD src tree and LSP server daemon will be launched as well in " +"background. Opening source files in the src tree for the first time takes " +"significantly longer time before the LSP server is able to give a complete " +"result, due to initial background indexing by the LSP server compiling all " +"the listed entries in the compilation database. The language server daemon " +"however does not index the source files not appearing in the compilation " +"database, thus no complete results are shown on source files not being " +"compiled during the `make`." +msgstr "" +"После создания базы данных компиляции откройте любой исходный файл в дереве " +"исходного кода FreeBSD, и серверный демон LSP также запустится в фоновом " +"режиме. Первое открытие исходных файлов в дереве src занимает значительно " +"больше времени, прежде чем сервер LSP сможет предоставить полный результат, " +"из-за первоначального фонового индексирования сервером LSP, который " +"компилирует все перечисленные записи в базе данных компиляции. Однако демон " +"языкового сервера не индексирует исходные файлы, отсутствующие в базе данных " +"компиляции, поэтому полные результаты не отображаются для исходных файлов, " +"которые не компилировались во время выполнения `make`." From nobody Thu Sep 25 15:31:15 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cXd3S02KLz68gFR for ; Thu, 25 Sep 2025 15:31:16 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cXd3R5Pxlz3VQn; Thu, 25 Sep 2025 15:31:15 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758814275; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=iqz4HWPNNMiA2Swb6NSMnnPHWjyu+0g1/04s3U2hXsk=; b=SyAn48UYZ5x03JbpkuiltK6A6428vDVF/OVDaIk/0d+BTg2LqSrypyhvSZ/NFfOZ683syt QKUZTdzUqfu8IDorp63S6pqSwW/sXjF6G2jExKWu+NLpjDqAq9eBGueTa2MAhkYgbAlViK pz2mN2XAsqsUG6ch2i5BOsZRYIzTSr6gpHtvNQ6aV5deOSFGKpnnz4P+pzlZSKiWf/ANZw /JujhifKepJZNF58YSWoTUH/qOnSDXqgscoVpNMvAsgdouDFADVQBSNhaeObqfEQxcjncx qqbBJACBlsyCCgcvfxNWGMiFnJcxC4l3Dapm/wDHuzVCcZ1PK4ctsBDJOssdsQ== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758814275; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=iqz4HWPNNMiA2Swb6NSMnnPHWjyu+0g1/04s3U2hXsk=; b=OJ0emUuIynh1Ht8OA2P9tniMXK0IYKTNFjLNOQKbQ60O1KVp+R5sF9zYv7EtFYcTHcIePh W/gb18wPLxDY0polncExa9CasE8/UOpoX+kt6p9Asq4HJcGi8oUj1c+ArpDEzsTp6IQsEf FBqpruHgcceulaY4vQxjHNviXA58Y8IsT0xBH7NRD3Aesq5FbZ0OLcGNh52Jm1x5K9LMG7 b9DWnK8U4RvHG912FxzQILRVO08EmruQXjm6Y8whNN7iQwObC8AcGu25l6g59gc5bH/DK9 b86UY+e/ZSMtiTRviykSRYW4V5y9mlLkdJPm0JoGJPnqzpE6dblGBfOsddqjuw== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1758814275; a=rsa-sha256; cv=none; b=SuPBxYCtEkMJ6Hg2uvw//I+ufmNQyzhYWksvXsDZVA4k1BeIL8xrgYDgO/d3+uL6p3O/9t g4zwrQ0vZwAvL0ffDbmbAs/Y0hDCSVjvNOoEvJEmytv3VMNB0RiW5raOBh7uqY539vbngF bm6pEkN0M85ROFwby/0mG3oRwWl91uAiig3BQuozsm3CVVhdkeDT7SPvq1KkXKlp7yda1W iOsd3MaeDMBg7kbb59+5+nhRQWJSMcpeKMESGi8Ecqa5x9G46t04nwh/Zarthcmr2kBJF6 1CP3+ybi5h8lJ3U+E5/qDeYZrJ/aLx4a7Q0wC4c3cFDHXl4nq55G6/sZpe38dw== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cXd3R4hWfz1M5Z; Thu, 25 Sep 2025 15:31:15 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58PFVFSG022501; Thu, 25 Sep 2025 15:31:15 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58PFVFaf022498; Thu, 25 Sep 2025 15:31:15 GMT (envelope-from git) Date: Thu, 25 Sep 2025 15:31:15 GMT Message-Id: <202509251531.58PFVFaf022498@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Fernando =?utf-8?Q?Apestegu=C3=ADa?= Subject: git: ce5f6f10a0 - main - [ru/books]: Fix build errors List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: fernape X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: ce5f6f10a0d09bf2fcd49165abec22cfaaf67ff5 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by fernape: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=ce5f6f10a0d09bf2fcd49165abec22cfaaf67ff5 commit ce5f6f10a0d09bf2fcd49165abec22cfaaf67ff5 Author: Fernando Apesteguía AuthorDate: 2025-09-25 12:06:23 +0000 Commit: Fernando Apesteguía CommitDate: 2025-09-25 15:30:54 +0000 [ru/books]: Fix build errors --- .../ru/books/fdp-primer/asciidoctor-primer/_index.adoc | 7 +++++-- .../content/ru/books/fdp-primer/examples/_index.adoc | 12 +++++++++--- .../content/ru/books/porters-handbook/makefiles/_index.adoc | 7 ++++++- .../content/ru/books/porters-handbook/versions/_index.adoc | 2 +- 4 files changed, 21 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/documentation/content/ru/books/fdp-primer/asciidoctor-primer/_index.adoc b/documentation/content/ru/books/fdp-primer/asciidoctor-primer/_index.adoc index 2b84d3eb2c..4dc39524fe 100644 --- a/documentation/content/ru/books/fdp-primer/asciidoctor-primer/_index.adoc +++ b/documentation/content/ru/books/fdp-primer/asciidoctor-primer/_index.adoc @@ -279,11 +279,14 @@ crossref:doc-build[documentation-makefile, Эта ссылка] :images-path: articles/freebsd-releng/ <1> -ifdef::env-beastie[] ifdef::backend-html5[] +ifdef::env-beastie[] +ifdef::backend-html5[] [...] -:imagesdir: ../../../images/{images-path} <2> endif::[] endif::[] +:imagesdir: ../../../images/{images-path} <2> +endif::[] +endif::[] [...] diff --git a/documentation/content/ru/books/fdp-primer/examples/_index.adoc b/documentation/content/ru/books/fdp-primer/examples/_index.adoc index 2850975453..239beff506 100644 --- a/documentation/content/ru/books/fdp-primer/examples/_index.adoc +++ b/documentation/content/ru/books/fdp-primer/examples/_index.adoc @@ -70,11 +70,17 @@ trademarks: ["general"] = Пример книги :doctype: book :toc: macro :toclevels: 2 :icons: font :xrefstyle: basic :relfileprefix: ../ :outfilesuffix: :sectnums: :sectnumlevels: 6 :partnums: :chapter-signifier: Chapter :part-signifier: Part :source-highlighter: rouge :experimental: :skip-front-matter: :book: true :pdf: false -ifeval::["{backend}" == "html5"] :chapters-path: content/ru/books/bookname/ endif::[] +ifeval::["{backend}" == "html5"] +:chapters-path: content/ru/books/bookname/ +endif::[] -ifeval::["{backend}" == "pdf"] :chapters-path: endif::[] +ifeval::["{backend}" == "pdf"] +:chapters-path: +endif::[] -ifeval::["{backend}" == "epub3"] :chapters-path: endif::[] +ifeval::["{backend}" == "epub3"] +:chapters-path: +endif::[] [abstract] Аннотация diff --git a/documentation/content/ru/books/porters-handbook/makefiles/_index.adoc b/documentation/content/ru/books/porters-handbook/makefiles/_index.adoc index a9fd70ea66..51a032507e 100644 --- a/documentation/content/ru/books/porters-handbook/makefiles/_index.adoc +++ b/documentation/content/ru/books/porters-handbook/makefiles/_index.adoc @@ -108,7 +108,12 @@ endif::[] = <.> % pkg version -t 1.2 1.2.0 = <.> -% pkg version -t 1.2 1.2.p1 > <.> % pkg version -t 1.2.a1 1.2.b1 < <.> % pkg version -t 1.2 1.2p1 < <.> +% pkg version -t 1.2 1.2.p1 +> <.> +% pkg version -t 1.2.a1 1.2.b1 +< <.> +% pkg version -t 1.2 1.2p1 +< <.> .... <.> `1.2` идёт перед `1.3`. diff --git a/documentation/content/ru/books/porters-handbook/versions/_index.adoc b/documentation/content/ru/books/porters-handbook/versions/_index.adoc index de0e82114f..9be7515004 100644 --- a/documentation/content/ru/books/porters-handbook/versions/_index.adoc +++ b/documentation/content/ru/books/porters-handbook/versions/_index.adoc @@ -3850,7 +3850,7 @@ Template: |1000046 |link:https://svnweb.freebsd.org/changeset/base/254537[254537] |19 августа 2013 -|10-CURRENT после добавления `M_PROTO[9-12]` и удаления `M_FRAG`|M_FIRSTFRAG\|M_LASTFRAG` флаги mbuf (версии link:https://svnweb.freebsd.org/changeset/base/254524[254524], link:https://svnweb.freebsd.org/changeset/base/254526[254526]). +|10-CURRENT после добавления `M_PROTO[9-12]` и удаления `M_FRAG`\|M_FIRSTFRAG\|M_LASTFRAG` флаги mbuf (версии link:https://svnweb.freebsd.org/changeset/base/254524[254524], link:https://svnweb.freebsd.org/changeset/base/254526[254526]). |1000047 |link:https://svnweb.freebsd.org/changeset/base/254627[254627] From nobody Thu Sep 25 17:16:38 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cXgP309Lvz68KMM for ; Thu, 25 Sep 2025 17:16:39 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cXgP26Qdwz3mCD; Thu, 25 Sep 2025 17:16:38 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758820598; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=mqah+2N4I2P42vytw6UyzzB3o05U3XG7ra5MFo7pJH4=; b=KhoT3Vvf7mDDzH5D/pyXS2Qmxex2aus5ZL7M3GLk+HLYDhANC4Uqcotiga47YkvRBTB23A OvcKl25Po28+1roMogHplwFTfuHXXqpyHQ01mYs3jifYvL3wEWS6cxoM2HcBoCoU2ow9wj TXb59DZYEOecoRVCHJanUmotRBiuSO1CbKSq3JnBvtXrvFDfVdU52CSyOYsZ5C3ZOSC0be hk4h3Jbx2BABXDWty/elACE33bVdI/KgOHPaiSWxCyyxV6cqfufzwtQNLSA0yRNrELIv+c scoSWgW81mXHhkPJVuQH2K3si8nYpFXsiU4H3D4U4bWKkHNLukqvP8Zg5NYDSA== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758820598; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=mqah+2N4I2P42vytw6UyzzB3o05U3XG7ra5MFo7pJH4=; b=MPdTXeREYTHoqDA3PLVBDH7rqlls9wdgaVV3dov0/b0m5CMDaC6OGgBAtTmK+M8HjxCC0p ADI0l5eYs/KmG9kwBm3hrsAKrh7gXgwH5Ev3qtX124zhVBL3d1K8kBAak+yJkS2ffbxovF 4flPXH+kaFt+sLaQw8XU69GK+gMGp7Llb4hZZyBewISNY3CyQvLI6SR7ztfWrRcQD5Kodj 2Uw9LMj+SSupI9fAfm5X2KCgceK4N+oueAB5IaKnOffohkodL5RL5ZPCTHji8r9pACjTAD wNEBLQHslZKkH5W6SfAZwyRYBgivlEu6Cp/Omf+kE5rAZyX3f14o3JwzYJUB/w== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1758820598; a=rsa-sha256; cv=none; b=TUGPKAgp5ACu1HsV4wrfiWRA1ImPK0YEe2fLDCZLvXVIbfWfH6JeAm3LOs8p8ht83vrsfn QoimF2dQp5KFf5FjEMJDJQOpmnZtdezsaBVq/hAPX1BmTv/iyFJPvFTz7vmddqV1eNeWrp R2JP9E4FaqD9fDDooyOmPv4FX4MdODP+b6qIkxzIZC5w1dhbH2tLziwTmW3NLxFJpVajVW eI/0a6Lt83Lv7GkJTY2LZmCQnr78UQStrNZoC87o4By1otM67lRMIGB/CsMmaFZkhYQSvH P0OzOp+kWPk28+3jMylgRlFukU5uOvUChguJCRbsPCGuGUSXFvE8wY0iZxdmnA== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cXgP2624Wz1PxJ; Thu, 25 Sep 2025 17:16:38 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58PHGc6e017335; Thu, 25 Sep 2025 17:16:38 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58PHGcqj017332; Thu, 25 Sep 2025 17:16:38 GMT (envelope-from git) Date: Thu, 25 Sep 2025 17:16:38 GMT Message-Id: <202509251716.58PHGcqj017332@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Vladlen Popolitov Subject: git: dd3e07ad6b - main - fix inlined asciidoc code in en/books/fdp-primer/asciidoc-primer List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: vladlen X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: dd3e07ad6b218cf8da82824445c9cfdc94f83e1f Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by vladlen: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=dd3e07ad6b218cf8da82824445c9cfdc94f83e1f commit dd3e07ad6b218cf8da82824445c9cfdc94f83e1f Author: Vladlen Popolitov AuthorDate: 2025-09-25 17:16:31 +0000 Commit: Vladlen Popolitov CommitDate: 2025-09-25 17:16:31 +0000 fix inlined asciidoc code in en/books/fdp-primer/asciidoc-primer Reviewed by: bcr Approved by: maxim (mentor) Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D52710 --- .../content/en/books/fdp-primer/asciidoctor-primer/_index.adoc | 4 ---- 1 file changed, 4 deletions(-) diff --git a/documentation/content/en/books/fdp-primer/asciidoctor-primer/_index.adoc b/documentation/content/en/books/fdp-primer/asciidoctor-primer/_index.adoc index ac4afa350c..cdd9147acb 100644 --- a/documentation/content/en/books/fdp-primer/asciidoctor-primer/_index.adoc +++ b/documentation/content/en/books/fdp-primer/asciidoctor-primer/_index.adoc @@ -309,13 +309,9 @@ We are going to use as an example the header of the extref:{freebsd-releng}[Free :images-path: articles/freebsd-releng/ <1> -ifdef::env-beastie[] -ifdef::backend-html5[] - [...] :imagesdir: ../../../images/{images-path} <2> -endif::[] [...] From nobody Thu Sep 25 18:18:26 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cXhmM0jbCz68Prl for ; Thu, 25 Sep 2025 18:18:27 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cXhmM02n0z3s1t; Thu, 25 Sep 2025 18:18:27 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758824307; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=WhlHQ9wmiHz2eLDY02oL5x/BHtrCVlnoKUdrxXkuodE=; b=OXTFb0C7J4KcFN9PiIMW7R9FoE/M0nveiQKzlNtby7fYlmOJmPoTAxmUwBKpCdtVZ5nKNI ecLQSW6ODKKMXsidQnE22H1LT1G6V68JVzSGwzVoLnO/AGXl/MgVxEE+xXa8nFWkJWL5uA DsNOpL6MyoFGifA/5o12egD1tNxc6asmWatlCDKOjTrmMSQLyrAkisLC1Y5JdISFlpferT JINR9jjOvrdtqzMr224Ca/ma1v3TohZl7mFXwKXzYN6FhfX9z/Lf9y633S4p5MgmJ7rGZy LAIBM2HTO52HKrAXdN1gTo0tb/pRNpsLdzaiE1+AZgyFSmA1b9nBkjHWCS/nPQ== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758824307; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=WhlHQ9wmiHz2eLDY02oL5x/BHtrCVlnoKUdrxXkuodE=; b=ueUT1rqGg0hp+oTXbC0k16WA9DtYAMV3B3PAyRnlXcq80mwbsBpyaYz1BcS5fch8u9SPMN U4YPQFaAUvLQypVo5wH6FOOizibMvjqxxY2MgJIKF02ikEQpJG8L9+vIn1q1Z3CCdBTMSt AES3JZUcGlGgU7sD6lpQX0Z4WdPVomG+3WnZfFbeD4Isv1PdLcU6u4Ftw+qlw6Vqi6E96e 4c4iRvvxLQC9hmh0h2CYzI/qiO69bZ6xFVNKkVE3CeI9SDWXeQ9CrQYO01xmvTTptJvJS3 TmjHvD9qVEzFmMpgFWrLlElEUtAmviixy/k4ysvLg1X9FtJSsA0phgXkOlQ4qA== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1758824307; a=rsa-sha256; cv=none; b=DIbR0559Xv+WIewrT9Jmo0PFXM/R4WAs+SGZbQLSNI+nIQPWxBurG7Tpdo8ajdXpXBXgpI x6RVVkAcqj2p0zLrp+6gVidp1v97bj2T47Woyi/YZMoZ6rbzmBo5uBGHsAa5xLOEncs2b8 jfWOLRhINuxqx0cp48X34EqGJqyUS4nOfjz4x3Hge88xiZXUGBrXQKa8V02X3MWk+nAJ+i 6pCnFdWY1AyCJjF86v/vr9lXgnETXBaKRe78bFwDNzNWIZeZMjOfyoOTAOT2B4wWQ05jfe FQiip4TUngUDlQUAi6jCnzj4zYPIZ6Px2rbq+X/4/OvveXFq0g1MXLwPfPDN9g== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cXhmL6GPxz1RR5; Thu, 25 Sep 2025 18:18:26 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58PIIQKN030218; Thu, 25 Sep 2025 18:18:26 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58PIIQoA030215; Thu, 25 Sep 2025 18:18:26 GMT (envelope-from git) Date: Thu, 25 Sep 2025 18:18:26 GMT Message-Id: <202509251818.58PIIQoA030215@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Warner Losh Subject: git: 9b95e33e87 - main - pgp: Update my expiration date List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: imp X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 9b95e33e870fb9a5418eb3bffcc0811417189cbc Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by imp: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=9b95e33e870fb9a5418eb3bffcc0811417189cbc commit 9b95e33e870fb9a5418eb3bffcc0811417189cbc Author: Warner Losh AuthorDate: 2025-09-25 18:18:16 +0000 Commit: Warner Losh CommitDate: 2025-09-25 18:18:16 +0000 pgp: Update my expiration date Update my expiration date. Sponsored by: Netflix --- documentation/static/pgpkeys/imp.key | 154 +++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 77 insertions(+), 77 deletions(-) diff --git a/documentation/static/pgpkeys/imp.key b/documentation/static/pgpkeys/imp.key index 0f83721ace..53e6f4ac87 100644 --- a/documentation/static/pgpkeys/imp.key +++ b/documentation/static/pgpkeys/imp.key @@ -2,14 +2,14 @@ [.literal-block-margin] .... -pub rsa4096/6C1CD1287DB01100 2014-04-28 [SC] [expires: 2035-07-16] +pub rsa4096/6C1CD1287DB01100 2014-04-28 [SC] [expires: 2036-09-22] Key fingerprint = 2035 F894 B00A A3CF 7CCD E1B7 6C1C D128 7DB0 1100 uid Warner Losh uid Warner Losh uid Warner Losh uid Warner Losh uid Warner Losh -sub rsa4096/D17B99703EC6E9C0 2014-04-28 [E] [expires: 2035-07-16] +sub rsa4096/D17B99703EC6E9C0 2014-04-28 [E] [expires: 2036-09-22] .... @@ -31,18 +31,18 @@ UPf4bJZMmZEOG8r9DGzaPinByb3OXqzSuEftfMel9JEuy0iiwhuEMidALugctnVQ CN//Qvu5zS3UrcTw7A4P29Q84SNv+7DJDjY8De4J0inRXA7Zc4EUK9Tu7QARAQAB tB9XYXJuZXIgTG9zaCA8d2xvc2hAbmV0ZmxpeC5jb20+iQJXBBMBCgBBAhsDBQsJ CAcDBRUKCQgLBRYCAwEAAh4BAheAAhkBFiEEIDX4lLAKo898zeG3bBzRKH2wEQAF -Amh6lOkFCSfnzPoACgkQbBzRKH2wEQBkNQ/7B7gKUO0ul8dZsGRKVmuW7iEAmxrp -NmiL7jlRRhH0/ziiX2jzYbJP7m2HQkTFxpPNMH+JAlyf2FFwATeHQsQAIu+zSWfL -iSoqMF2FK61QHagF5tKkoma4H8sRpLhqdgY+5WNIqXNkmYeeTNxTugtMKkh4DYkH -lYoSp6iBdsufGUCDbrhyJ7a7nr891iWCL36+IQzUFH9D6J3lG/ON2jbQ8xinnVR7 -wXL2ahtgHdTtk+qxR1LEfJhw/TTfLm4nQMU7oy3XFO9+15o6f5qGRLOrx4N29nDI -Xo2u6c7Raeo9y0Xw0T65R1+vAQYD7LhumCWKnu/NV6aLNnLUQUSoub1u0ppPk+N7 -hVUtUJmvsONGJ/tf6gAqLLExcpzQKSCB1gVC/uMeqx1aBiu+BQ0pCKn7vYSZkq7Z -rniFxj8o5hW3bsohtWKuZXICU1jpHkwGzqHDWMf8a2jh+ltj7rYpXLZU/5JBvvS+ -SAmZI1JQvF8VIaPcXqzEbiPUBkBTlUAlk0gOYGqWMKvsbZnXtxdiU+zT8lZPxHqs -u/8TNj4htyqR3WxkltjnfYdjCqm3uTPODGbvcW2rmus7ulRTRsgynZsSVTZ6TYwP -D4jpH5QHpO734SWPQM99bHMToSQEri848YuWaHfkfJd5Nnm8E8uOiRYA9RNB6hPo -pEvSQsB1C2aGsvOJAhwEEAECAAYFAlN3m4EACgkQkshDRW2mpm4Yog//cowY3apF +AmjVhQAFCSoj8JEACgkQbBzRKH2wEQBo5BAA7Wz8vem6V08oiSvnZRlXXfNlMDnT +V0w88eX8qy7eyu3AJseEzWMNlEIqBhWzLFRVCKod2nqK4MkPG00YcoVopRQGjU6y +jP6MA7r7l5wKn4t2D5Wpuge14Q3DXJvJaA18Auee3A82063b+VYfR0MUKJ2PBbG1 +piS3gjIFv5rltwRiBTvtOeKUvzQdPIL8BZCXiD7jhWw7pudNClizpUhttsDXuHtZ +eKco2Y9FY0JYgRQhnvW3v3CwepvWu6VmOO+fo+C+628mRUgoXH+wLCPo4zz6B1Eu +c4L3h3pcuI5Z9UgNiZXt26QPDMHWIKORvBUEOOPec7xwnps3A4A4cZnDiDVcpE8K +jYivFV05PvmqEwQIgNh49z+BKgSFUCzfiiYow6PXISWR1hmSzNgaFMRRKzbS1kZO +CGUvpnQMV8wP5BB8s2q4DbWjdeC6b03gzTJ4chQucoikvv+N8+mTQRM6zWrTxGUl +b5hB1/f0Nbct2Zt0sC6a/6UXOTWHj/Cdk+GrhsrHd7h2QalVJLdB6G02v+hANWkd +sIo3t1eMDp9E+eqVPOf+UWpqWnuFtQM0tylRdM/x3tYAM0VB5waJswvpKREYjjj2 +m77q8K9sVAh7BHvrY/zSKSRTJh8+eNlSR6cLxsRlgUU4n48ooDpN+AGC+yCQMVmu +ewBojgEtGEcs286JAhwEEAECAAYFAlN3m4EACgkQkshDRW2mpm4Yog//cowY3apF +Zsof1s7oEkI9wr9Ks4edXWk1q60rSvt8GNQbSs38NuaXnwfeg14+A3uSOm4hQjY gvfzg8eQX39oH8evXWt8l1qmCxi4HwtbkLXtuf21uIF1BX1dLgYNONvN39QO6bQZ k7oSpGCpZqQSwueOQuNGsZpHZjOnOsNwxyvjY/QtYV/tSU358avRNdmneQ4PQ0vY @@ -78,32 +78,32 @@ QM3B2oa7fr1P8zLBxdVdAHMngyDqZi9iFyaz2k3R0f4jS08KHWZ3MLZIXCzZp4PH wxjlLSzNpdFP0AQ/mapUAiAIZ7JKV+IDbK3wEW+Twew54NHgfis6UOxVl54PD7iw Lu4oVu24oQYCr6793SGkbQkeW2dzXy6Y0u3+miw31w3VcLwhBnp7woO0Hldhcm5l ciBMb3NoIDx3bG9zaEBic2RpbXAuY29tPokCVAQTAQoAPgIbAwULCQgHAwUVCgkI -CwUWAgMBAAIeAQIXgBYhBCA1+JSwCqPPfM3ht2wc0Sh9sBEABQJoepTpBQkn58z6 -AAoJEGwc0Sh9sBEAJyEP/35O9XyRAW9etcNNClLACZI3LHvdaUX2OekdDYTqWaFg -wfNi41/1bAVIyNncPbaozWnV+kqkUNzMlks43pAsnmVxkHPCDPGCcgvq02A7rj5y -YGZvD5HlVX+xo3Ojxl4klRDxfl9CSOkOG9IXCFBJgGCkoxh6ps3sz9F2WWRVimKT -MD2u6f7ptkpHMOK4uCfsgIbWR2EEeBfi7kh2HnFt9Pun9OLu5ErgzCDm3ksKNug+ -CskH0foPKhUy7OpaZuDex8twy0QjQLFJ39EnB82WuwThoBt7qgZt3tjLeAFpRG4g -1pARBvWPJlfRz6wpNpS+k59eGk6iORxs1G48ZKr1wZxnDkvUJYJxMr4PoUqqH9mb -sMBhYMuKwEEEPpa8jcmOVwUGD48Tyqs3qRk5IR1GH/tLt/3EnZeb3pnWEpY1htyq -mNGxgmiJe/8eZvgSc8/Vi2RKrZpfIIbiBDfkZfFFANpZaNAThygB4GGdhLIqLwDl -c9qijB2t6kGTKwtaEz8WYOyvwh5ia9DIJ9JQJhfHhqcX4AekquhgwR+OTxu4RnWr -uX5rz2aYbTbOucW9b+qregZ/wmxjVx4kUdkZ7tyT6D8ksJF+U8OjpbcPg6iwLejk -YCF98AXL2OW7wTUtAGoxLk541yjO/YQA8+UJIuPFFWyJOBKKDuxZwjYigDupmmrY +CwUWAgMBAAIeAQIXgBYhBCA1+JSwCqPPfM3ht2wc0Sh9sBEABQJo1YUBBQkqI/CR +AAoJEGwc0Sh9sBEA8SMQAOqKi86FdBjiB5m5IpU5JOfThX+qqqa8/1dnxxsmTPXr +TRNT7b1+Nhba07w1fJFQBBQb3qvvjRPD+ksLteB4HUr7ddeZqiN2o4TM6E8NWW6g +lpb2vxjz2TDoQ6dtBxDuUSM5+4BMm+ifFrcnXFX5tYTPi2nLusdMuIuYoO3EfVm0 +oDZW3M+ARmd1gH//2+4abOeTYml+vEow+ANg0xkpoE9FWwWqjCqUyv/dk07qOyuA +vVVa4a77qbSAd+axZAMVLgXWUUP660NcWhZ9qFFPl+TySe7aArM6QXPa4KQciI0A +bW3v0qwen9frwehgTA+ehksTJu+ZjCwEbGlHZXWDUUOXy0zANnf76xD0QkRdWUib +VgPFiDC345U0H4FZr/T6J7tmM6TIUKOzyKu/tVx34O0OWTa1Sg0vg+0l5T9oCq81 +MBlJrETHVFmiYcDPes2kl65BJ9poTnxi7cHB+lBdWWEHZcZSGyuYWnHYjcIFtXHy +S1WkGNf0KYtdptSYsfSbmkwANPZ8EhcDMtFfK7MCfRhxTFo73bkqNHth0swaX0Xh +DdC6qoqbhrQmdY2gPhwUSdldC+V5r+eT4QO5AUeLafCt/Jvic5/ARTButGdvRYi4 +JnAfMZxukwKOabJRdMgZ+6pU/7hvJsonz0apFEMQuOYFRMwr5fRfI1QqjDUtJRFN tB1XYXJuZXIgTG9zaCA8aW1wQHZpbGxhZ2Uub3JnPokCVAQTAQoAPgIbAwULCQgH -AwUVCgkICwUWAgMBAAIeAQIXgBYhBCA1+JSwCqPPfM3ht2wc0Sh9sBEABQJoepTp -BQkn58z6AAoJEGwc0Sh9sBEAYu8P/jyLw3nZ1TImTAnGN2xfWgQlZTSuULq3ugzs -QB8Ozhan2jImTz2g464IZ45c04JsGIbAAExiIYHahS1BN1/2T8IyU3DP8/O8kGQz -Sdo4SgFOX5ybe5f4yfnAxbVGzY5XoTxXRKYF0TfbhgAP1H00W8Pt8qEUH/hKVcQM -XEKmg3I3kLYMPcs0mOQjrwweI80mSENn+f50JY/lfuqkC2P1Khjv151NJBmpYfLR -aiqEOWQfzvtFZQxunE/JK/RUeCnM9nSILBoLG8sPfdes0ePw3eYcr1MQ0NqJVD+R -tAGT1jjFjIBZ2lDDgpaAUme/13CF+5Iz10VyqxqWHxJizcaohGRtOJn2GbDt9bFn -0ahGUrxoOBu6AVUF8/kLF1hB0XPkDrANMLUUBWAYOnbx9H6B9pR+vqxNvLAi1CP2 -tgisA/Sf6QGk57nLLgYd+2bfPw7osVd+4XXegaA5JGgGaKsqUZB3kdIFx68pt0Vi -OZGmNzr8q6RiJF2mYHjF72WqqXYjm01Avu745H4nqtpLKy8b+8Ow9z/nRc4IAhC5 -M+mpx0zTbVZ74mPJ99nfCrXmX3Zza4/9ZxmV8YhWgcqyc0Gc251TCey1qg+8FXke -mnJird7II6LJbLIWfJhuFIFYg8ctkMWvG4JlmIB04B4MNcub3QnKcHDnkaL39GkT -ZVqOBQ4riQJFBBABCgAvBQJTd5cIKBpodHRwczovL3BhZXBzLmN4L3BncC9zaWdu +AwUVCgkICwUWAgMBAAIeAQIXgBYhBCA1+JSwCqPPfM3ht2wc0Sh9sBEABQJo1YUB +BQkqI/CRAAoJEGwc0Sh9sBEA7wAP/3R/Lti9N4DZ4CkfvlaW+d66ZAnAcVDS+dyH +TCpF+pxflYUcxXh7oKm35pGwCYtlJ8a0R0gXRQ3+4HLYAp2QAH+3ULcQoCGBSJwq +crAw55mxjk0A+/BCwPQeS8mJfmmtkRbpIwvBtia4cJLu/XK2+yuxsk3BYYxwoTkX +hJ2Pio86WDQ3SQarhpJ8ABs4mr2q1XNEntujRusRNoS1rxmBKiG3M4fZYLjHsGAM +Y9Z1KeV4ymNzXp0jSjlpvVZ8Sr1ZR6NUy+4KN496+/huR5TbLZFn37nkp5zyHcJ2 +n86eAwQp2HJVQxqAPXygo61pd0ggbGPIFHaZ+M864U6j9ZM1wb+BQhg1fsJ5D0yF +Q+V3koSdAP38BbgM/CCINjdpKMeT4c7YBlNlpySpWDCExlpbvZj19trg2kn8xdSc +YJNQZJKoVMK6x8KfUrWlh06tIl+XLbRQ/6tlN+HwR7skCOutlm8tDSVZ3X4rRGWc +uJ54dO1cZ7LzdpUVDEwWsCufaJBybw9SnZIi6+5uwrDix2zRanUyUHguh17SJ9kA +swrdNxv1WsUObzmxgUkUTnFO6jo+E06PQSV6Fd0pc93MpPDq+zRju8iWAl0yFH/M +4LMrVk6qRZxc2pRwRt0c8DzGjKpIRLS1ufIIkZpd3ETNuWJUAKhwfK2dIbPVOMAP +Hft9tARGiQJFBBABCgAvBQJTd5cIKBpodHRwczovL3BhZXBzLmN4L3BncC9zaWdu aW5nLXBvbGljeS5hc2MACgkQu14sRioPqLDqJQ//RkHwUbfr8tRCjSO9AcuJ8Q7j bM2ok2KpifpNRotLzX2sL+5cQDfAHRsT2DmQLUlvprJkDqcMG4QXSQpWxY9L9bdP psqTYQyGoL/U/EQWOIf9grtVILhsKn9Az+KMQarDy4zR7hvihjbTrYAVeuH5eHl/ @@ -139,19 +139,19 @@ vAx/NudQ0hiFhvRBFihHKyxOC9fuNIyTx0+g1W00JaPvHlIEyh9ZlVCC3aqYJhzR 3pdZwz7JQNRlbi2bwinbNJ+sob6CypApw/4OfpVoXnm/akLKLnxfpxue8TFLBmL4 kw6gRe1lMFuwgO2K03+1i5ludRZahQg+HWegpNEEvSrvm5NQhW1Ft4a2sdW0HVdh cm5lciBMb3NoIDxpbXBAZnJlZWJzZC5vcmc+iQJUBBMBCgA+AhsDBQsJCAcDBRUK -CQgLBRYCAwEAAh4BAheAFiEEIDX4lLAKo898zeG3bBzRKH2wEQAFAmh6lOkFCSfn -zPoACgkQbBzRKH2wEQBSbg/9HzDtXpjBCXSIEzAmlH5jVehK3Omjv4RknwYArKEj -1scWiVFRFgSVlKQ0hWXLdqrFJYR/19poPRik97XcT9XGioh1Tt5q6UfxGihKDthX -Fsw6F54+rpz+8y9QoI2wtCwWOcmWQ2jHG/MFIfZWfF1fFTU77cA65/lBW36KhY/O -btinl7NK1hf5ynUQfA5RwhC2hYi+XcKmYRscfS5ewFL2XbNGmU+g1onTf7y/7anL -41QZmdX+DmRoFwl3bCHWmi4SushY4BX3FanjMmzmq3lVB9hisfEfEtGuu5xhMEGK -H+aBOfa3xGDU5mevdc84vM18TOlT84v1Psx5KICwqg1QJZ8uoamVnY30ziu90fL6 -uwGRl+pVBHNrh/3a6/gNyHxEVP7caRMzjVpj+tNvrC2rb/Cn1s/c1ZWsO+psb1en -Cn6H7H2H8XjnCVJsKjkc3c2K+QOncQhY0K94DJlohWA2V5g26gH+LBf5dskds+Zj -O1vP/B7+nSJQSeem1O8zLunJ0tr3vYiuzFtOi33Z3LWGPictjD9/OzuA9PM8xsGz -nrrcWeNyxZ9pJ+32yA72Ch3zvvsrSzilydfl89j+p3xURx14Kup+yjerIKpWi/IS -yTDr++MrwfgBEYDBYFN82bA2VPAEA3ylGTIjBYCkbPleeYYeR+jdXQFenpVa+DA9 -z2uJAhwEEAECAAYFAlN3m4EACgkQkshDRW2mpm5jBQ/9GZKDG4HlbXCZ4hlQuVRK +CQgLBRYCAwEAAh4BAheAFiEEIDX4lLAKo898zeG3bBzRKH2wEQAFAmjVhQEFCSoj +8JEACgkQbBzRKH2wEQA0BhAAlNPOfPHMiTH7rZuVBRvl06cIloJ2pEfa1Wc3s7Qg +52NA4bBu8HAW2e+5aqGDjuEkZblF0MnFVIagvZCEeJtWssIOVLpw7iGsVYzN34Pw +ANcbK+Sgd90AQTcZJ55Y/26smaIVUgwwvMO7z6l7bJUpLTXK8i2uqnjWUPEHSiI/ +LVOVJ15Pk1/VsiXYvc2PwWb/P7iaUKMvpO7+zoRS3oXqDY0R2lnoRbjfpCWyzjWs +w8JWzObW2IC9r15etTK6PMXAW9e6qt6qQUUknBWQ9xfs7+RN4r/5Ad5WuxWiPf4p +z/fBCseBveyaz2w+4c7sB/yaXk/1A0dPXTMiRhvOcqC3lR2jWnoTppItiLKpU0jY +8fBfOzuPxNxMvy+E7JZIEV3QqNTCupY6UOCE0YTB7DDIuxysOya73F7u34FviOeE +1rqAxKbC8gmW6Hnr9zHmng666eI4CC3ICV6R5VI8YKZ+zogVsZqVqh70dRi/tjHI +NKxqDHhQOx0tPk2Jn0eY9mvVnHcmCE7TSxDV6u7DwPZ14PZGuwu5HzSBdPNxNE6l +2yG0BBE91YM/LQ0Z3YQxtcveizk6+THLHllhPtwVYvsSw72AGZFk6Sd+RR8T3Xup +9j70LG0EmSKhf7oA7zKf9X87SvaFT0obJ/T+dng8rY7Q73ZVzg/iIZHkf8+sucwW +XWiJAhwEEAECAAYFAlN3m4EACgkQkshDRW2mpm5jBQ/9GZKDG4HlbXCZ4hlQuVRK B3y6FRfubUUgnYoeSrtggRe2q6wRSR2EYWSLG6aCeBZVfbHRhe+W+UHHx+YN5E0+ O3/OUcsJthBF6d3i5hHrXu4nl/pN+yULAL9KT8Iw7esyD725J4L2Comsc+ee2zf/ QLJj8n+IQyyUENcH/0+Yer7KO8oW2J/HBRQIHe71krZKTH2kNQobNvXYG/kMbhp7 @@ -175,18 +175,18 @@ PbMpHJD46j6d/GwK1FCZ5FhU+4cn6PPhLLWRLY4gR2zFZdHgx7aohOm5FVKWgx1+ ZGSboIlSCERawWXwFDzgMwJgg7mjJZN7rADIncg5eJkvxg2SQVnDQKWF4WIFWAhN 4z3Xg2xx/Aq8NSPazqF3JUG1ZEq8VIHcMVdnYsDT6Xu0HFdhcm5lciBMb3NoIDxp bXBAYnNkaW1wLmNvbT6JAlQEEwEKAD4CGwMFCwkIBwMFFQoJCAsFFgIDAQACHgEC -F4AWIQQgNfiUsAqjz3zN4bdsHNEofbARAAUCaHqU6QUJJ+fM+gAKCRBsHNEofbAR -ANHUD/9oOjJyYVVadoj+Qgt+plucEX+z1s/DDVa+jVtP3bZGIp2+XxUODYKfeO+6 -+MTTTgfNKEvLY2ysXqScesrqDfaJUEC/umqLuziUqKOwv0ltzlWSomPPxdgpa7Gn -JnIMjEiI5oiIx1JQ0AZFhyc9RiDpJoG954FuE1Bixz7z5HVR+5q+pIr3302iIJKW -MO2ZfxfFvbw2MFmPhZ1KUuXEVA/8gJzvwInJHpV5jOzQjoO6ljKWwBsgOX4p77tJ -y2itUl5CwidJwu912JR/0nBgLHrTIwEWnQ5bDaUjoQLb5RryWA2Prcbi3EQTaq5t -LRB7mDcZCgtUH9Vbu06DLqoHyouUksqcGOFzD+uS/xQ4P6fThoJAhvZ+2+gZpRkO -5LjaMGSU63yeP2KBdvVIW0dBRHfUHog+RdHMISUMd/s3JapSOsO9SePlW3AQQcq/ -+9I6umPl/f6Pa1tqKEBmq6k7X1n69aBnNLjYfKkGkZRkxoO4QZyvDWOdRO2YZwQN -hMy28dXxe8ok1gXVRgqojY+6E7pDPRMj3HsjSHHF9ASg6kN+j21SQSDowXJ5xIjA -QnPVhD26cdIa4kpV89s69S8HJoO0xRWtWOn7SbJTYjF3v8KedjclXe6a1zDzQn/K -7NCjav/puRA0lnLTU7+PK+pLDNnStDEeFVXoEsJ2sAHQkUJsZokCRQQQAQoALwUC +F4AWIQQgNfiUsAqjz3zN4bdsHNEofbARAAUCaNWFAQUJKiPwkQAKCRBsHNEofbAR +AOeJEAC0I6xxLRGqJX6zH2WwD/xO1XSeP2pS3jaYc1jVvBiXGMOGMBUzIr1nLF3r +2pwijfmcaYzueBgWQwOVUsUZ4z+oqpbu1HYc6qzoWkPzVGEZuRrOz9sAT8MECaFK +HmgBPHGi5Fq3KXchlCQlnU0S2qAqbTe/T4cmDv0D0LDRZ/2btG5r2RNl40vzfYsM +9BIZeGTzgq86YPW7iRMD1c6zNKkpVbbXyy4jkdwhL0yFGRW+6QQDOeXxSV4DYafZ +ibXV04pdunuYhsxKP4HXr9fagRkMDnoLA2tF4TmaBP+jrXu6DaCDL4lbBBcq7OQo +J7ISWM40kLJbxbBH/AK3K9w4PEu3D4KQEa2Bp0HI5NFjPkdDwJj9PUJ89a9jm5eO +C8hHVWV+870G7E7Hm+8oTnAuiYFAN2b/DGcNN89JVAhhYrAzePYGog/jM1cMQkDa +I3AtxiGqXNFqgcI7NfY1ShgEBzl/RfmzhYjt0lc8oh2zyGuwDBDFCfaoWwXJWOiT +nDMtqs6uuKpAsM7/ZSlJvtPJp5YvO3dUHcj8/mBGnikSJj9jeDAmngM8Lifu4Pn8 +pWeCGaZLKmatCZv52EmpCk3oMMGEDnv15POsejBbH+VEccgMxo3ZFHpPNd/7b2ZS +xtarERg1o0W5L8lLAcbEeQdonHlEEWbOZ/fAN2nxDX8kskPvd4kCRQQQAQoALwUC U3eXCCgaaHR0cHM6Ly9wYWVwcy5jeC9wZ3Avc2lnbmluZy1wb2xpY3kuYXNjAAoJ ELteLEYqD6iwDvkP+wSNpmkqynr5FeI8LmO/d65J4Ka61otK54VYrtjlgU2v43bc 0sU6tDuoZ7fWUrXd6Bp19n2dbBRMGNLSw2XE7JpxNSRVrL66agFyPMsUexlF/Zxu @@ -233,18 +233,18 @@ KTMOd0u6pZnFRp03D7RNDP08crtRvSjgEfIYbdoFuAb7cLYJw8SzmynE2MEAwXU3 kSrWzn4/sjBVdJgw3oZFufba80zkpy7TsG24mNMvuR7loKmd4cKB6VhhUQsGCcM3 1lAd5UjhlT2as9KyS2oZU2kxh8e1TPHTYB21edimK1afu3JxMpqoufFmxISaaonY cGNircT/NY9gmlsO3WSx4vtegNa6twARAQABiQI8BBgBCgAmAhsMFiEEIDX4lLAK -o898zeG3bBzRKH2wEQAFAmh6lPMFCSfnzQQACgkQbBzRKH2wEQBOHw/+JYhEpg+G -bNwYN4J9UQQqmHgqe5qRIh4FRFyk3c9elnfO0i7X/FiooG36rNkdRki5OHwYarPN -SttsP8YUTDxh1AAVorJUZVnqNvaNI+Aq3JhA+p4SBBFkPI/+WX2SF7kk+dtS9CRq -ecVjn2TNlD0guHFoJB9baZBqARv0I/im99Ksu5oqkO3OKui+0jEpSD3pA/oJoy7I -82kIWcLbgNKYoYPvlLlud64dwFArAKuHKI3sTAe5v9w/kKamWgmNpfy8C6YKOKSf -Dl7OD7wAPamOMBB0VmR2BUmVoUBJQyyefwr9kWSKAENCeonAY5bvbkdsVbiTnIwK -He6+8A1LwcmhpnKevA/9M3+1vT8mSf5OWjSv++AFRL9CyvZJokj1G4XtTpJLV7P6 -AHZs0wVDGWsp2pKSfwTzTPenZHBQ9aGWJrlPAlqie51ak01Ku18HryPszY1u/RDT -niRdWgdOp921Kj23FYfOVmsFJw3yvjJKmPnPpAuJMFyENB5diTf06SPXGL81mLPC -fqw0M4yVFRXonmQ4d44tL9YgK/A4IEeM5KSRlOD4HEI+3ENEHLXRwkUTG9BZ5wtm -fIH0zMOIm8ndAuwI2zDs+MTGvlKt6oGcqBLI2HRdbpN0MUgqqlud41gG1pgq9XJr -j8l3IsiareWqAfH9XRJkWQ8R/U9gZx6k9AQ= -=c7Mn +o898zeG3bBzRKH2wEQAFAmjVhYcFCSoj8RgACgkQbBzRKH2wEQAVtQ/+ObB2nnSp +Ks32xs28Y6jjCLUdBQBvxE60CDMj3Z6RdNo813FmAuBu822CucG+BGxlcZ2NrpxV +xxfO7zT9MbZ4XjS+EinYZPiO0CAR5rQhc4rXV7dWytSEGd9IB2Ukc+x4DVzz9Cr6 +TlQX7YKyIXiKqwqz2hiFl8TlG5w6VjaaX1rStot89Yf5/jKzosYaazmmdBsywbj3 +8McI+fbeuDf4OR2kQwMPIm8deScHpSfACmG8uXbkCtdEpqNeGY5ANUZou8RrrcHo +zSTE1v/T1ifynVEWHIh9wyzAAUumPdnI6/6ghxVh5xith2O2yiBnRmYHR48R0QB1 ++D0HqIVix9PA3L8vYOCosXVmlBOnnWJFsk5v2/mDDyUS0UcDObahBAd87O9RiHvl +5NZUsCSVwkUkNJrOy2KLYaSdsD7wPm38oCVFCz6Krg7UPSVx1wbCCvAUJlZh2OOw +2j+DxZ8xlTkDT9J3bxhlS93Fcn7zLOh15haQMG21dZXOwXGV+RbeWMnu006jhNL6 +niwGg4FIB2ABOvvyFAu3sggwOez2x6sGEG3+qgink3nV8yk3xC2sTY7ahHATzgxc +K9E1DuLmeeWJEKfnzPZKlYIShhf//1Unj640qYa5vZXylzj4Frdyb+YQYfuz1b0t +r1dxrrawn0NnAZbGC7inU9kQ5ya8lqYefV4= +=BiIW -----END PGP PUBLIC KEY BLOCK----- .... From nobody Fri Sep 26 10:32:48 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cY6Nc5xQDz686Jx for ; Fri, 26 Sep 2025 10:32:48 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cY6Nc5LVGz3Jcj; Fri, 26 Sep 2025 10:32:48 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758882768; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=rYiGST3Txba/3OQ1MyosadQ2mZe9siSps9g36zMF7A4=; b=Za3aFfcJ4uPK2aEugX0OijmY/+d5YTaksFQdPLOSA+mGlJSz5XXdT+zxfI3EpmrsDVUP8F 2yozlw7HIO1UdUKJOeAoFEodgwslaKmDR89xQCmHA7STz5MggQnuqT8bwKvrHCesLDxbmE NNg6iPFJ5B8r2TO0DWJs+btMSwvpsGIw/QoMWrYL7ed4pWx1yf8kBAJJHZIWGbcOypWNUf CT8QwcJeW398UJL6KitkE53RlQ5HxJQ97QI/sqiI0B8+mkLWGxYzH+7L97q9+ko2E/tWIo YmQ7xHy36Ko902S8fVFtPJjCdoCm1Ox7hlm+E5eP/pjyzj6QjhbFLy2lPezlhQ== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758882768; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=rYiGST3Txba/3OQ1MyosadQ2mZe9siSps9g36zMF7A4=; b=xKb4rQKYsJSTl7MPCMKsVSjpW+Iz9OX1jNqhpWdVexOrLYOx+VWXlhLwl9KCzAA08tmvNL M2JRc1us/2B3YtoTFIbpLk+u4260TF1+dGhbkT6nwGfY8h4sFL2Co/5EkCoBoGrNv61yvN dBAAK0PuIvlpnZ9v8zFCEotT2xtPgn3gU5uRF3k6SrXI8jDCiJxk+6A0AGgIk/VHbje9zA sSQmX07pvN92DuhA2Nnx7j2jf3vD0sC1WyVccgAqHWJHbwD4z+7EOmn3fpakQem4q5/TVz LmkdlZm1bEdpRgtCHpaqBUfjL9mdzAycE9lur8DQ6rfhKUesfypTu0ALzWJ7LA== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1758882768; a=rsa-sha256; cv=none; b=JiYMq67NEeiYbGkqhgG5Ald/6Sxy+6xh5dWjkmuigbuHM9iIU1c4A+3J0TY/B3TheArwCN FCet0gcBBXtDm9ZcprR881AQ8gssRwbCyAOdWyIfFPt1jIaKmn+3RKM84Cc3SQ/2oVOWIc K87cRNFc2zwOrErrHLpWXoxvdtR4bKEh+7EuendITapD4GoVwIOrqEHjWAhuEYy2VbloYX HeR3FsUTT5PS7osTL6UuWTif32IVvqGxFMgffq+yLNLgqXVavcwP9K4duaI3GzPrBl/yeX M2SRsuitIxHlRCn/6zV+RqpU2GLIH6RVwzrQ73yoq0MXwOG0mdqwEa2xbBXVvw== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cY6Nc4xkZzk44; Fri, 26 Sep 2025 10:32:48 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58QAWmfs052568; Fri, 26 Sep 2025 10:32:48 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58QAWmUV052565; Fri, 26 Sep 2025 10:32:48 GMT (envelope-from git) Date: Fri, 26 Sep 2025 10:32:48 GMT Message-Id: <202509261032.58QAWmUV052565@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Benedict Reuschling Subject: git: e9348918d0 - main - Avoid the use of 'you' in the documentation List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: bcr X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: e9348918d0cae69c903a57410a90fdc228601297 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by bcr: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=e9348918d0cae69c903a57410a90fdc228601297 commit e9348918d0cae69c903a57410a90fdc228601297 Author: Benedict Reuschling AuthorDate: 2025-08-28 11:31:02 +0000 Commit: Benedict Reuschling CommitDate: 2025-09-26 10:32:12 +0000 Avoid the use of 'you' in the documentation Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D52202 --- .../en/books/handbook/cutting-edge/_index.adoc | 24 +++++++++++----------- 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/documentation/content/en/books/handbook/cutting-edge/_index.adoc b/documentation/content/en/books/handbook/cutting-edge/_index.adoc index 59e38e2bc9..04f7e9d37d 100644 --- a/documentation/content/en/books/handbook/cutting-edge/_index.adoc +++ b/documentation/content/en/books/handbook/cutting-edge/_index.adoc @@ -58,7 +58,7 @@ However, even official releases are often updated with security and other critic Regardless of the version used, FreeBSD provides all the necessary tools to keep the system updated, and allows for easy upgrades between versions. This chapter describes how to track the development system and the basic tools for keeping a FreeBSD system up-to-date. -After reading this chapter, you will know: +Read this chapter to learn: * How to keep a FreeBSD system up-to-date with freebsd-update or Git. * How to compare the state of an installed system against a known pristine copy. @@ -66,7 +66,7 @@ After reading this chapter, you will know: * The difference between the two development branches: FreeBSD-STABLE and FreeBSD-CURRENT. * How to rebuild and reinstall the entire base system. -Before reading this chapter, you should: +Before reading this chapter: * Properly set up the network connection (crossref:advanced-networking[advanced-networking,Advanced Networking]). * Know how to install additional third-party software (crossref:ports[ports,Installing Applications: Packages and Ports]). @@ -269,7 +269,7 @@ For example: * a kernel module that is built on 13.1 might *not* be suitable for 13.2. -So, with any minor or major OS upgrade, if your package requirements include any kernel module: +So, with any minor or major OS upgrade, if the package requirements include any kernel module: * *be prepared to build the module from source*. @@ -687,8 +687,8 @@ For example: Usually this number is not all that important. However, when bug fixes are committed, this number makes it easy to quickly determine whether the fix is present in the currently running system. Developers will often refer to the hash of the commit (or provide a URL which has that hash), but not the n-number since the hash is the easily visible identifier for a change while the n-number is not. -Security advisories and errata notices will also note an n-number, which can be directly compared against your system. -When you need to use shallow Git clones, you cannot compare n-numbers reliably as the `git rev-list` command counts all the revisions in the repository which a shallow clone omits. +Security advisories and errata notices will also note an n-number, which can be directly compared against the system. +When shallow Git clones are used, n-numbers cannot be compared reliably, as the git rev-list command counts all revisions in the repository, which a shallow clone omits. [[makeworld]] == Updating FreeBSD from Source @@ -1235,7 +1235,7 @@ To create a new boot environment using the man:bectl[8] tool run: Use this boot environment to start the system as it was before the update if something goes wrong. -Save a list of your non-base packages in case you need that later: +Save a list of the non-base packages in case they are needed later: [source,shell] .... @@ -1255,22 +1255,22 @@ FreeBSD-base { } .... -The next step will upgrade your system to the specified version. +The next step will upgrade the system to the specified version. [WARNING] ==== -This step might remove non-base packages, which could include your running desktop environment. +This step might remove non-base packages, which could include the running desktop environment. Be careful. ==== -Set the environment variable ABI to upgrade the major version (replace amd64 with your architecture and 15 with your targeted version). +Set the environment variable ABI to upgrade the major version (replace amd64 with the architecture and 15 with the targeted version). [source,shell] .... # env ABI=FreeBSD:15:amd64 pkg-static upgrade -r FreeBSD-base .... -There will be a prompt to ask if you want to ignore the version mismatch looking like this: +There will be a prompt to ask about ignoring the version mismatch looking like this: [source,shell] .... @@ -1303,12 +1303,12 @@ If something broke, go back and activate the backup boot environment created bef .... Reboot, and the system will be back to the state before upgrading. -If you haven't created a boot environment, you might want to consider getting help from link:https://www.freebsd.org/support/[FreeBSD Support]. +If no boot environment was created before, consider getting help from link:https://www.freebsd.org/support/[FreeBSD Support]. [[build-pkgbase-packages-locally]] === Manually building pkgbase and publishing it to the local network -If you want to start building your own pkgbase packages clone the FreeBSD source tree: +When building custom pkgbase packages clone the FreeBSD source tree: [source,shell] .... From nobody Fri Sep 26 10:32:49 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cY6Nd74B6z686Jy for ; Fri, 26 Sep 2025 10:32:49 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cY6Nd6JmFz3JZV; Fri, 26 Sep 2025 10:32:49 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758882769; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=7BA+am8UDaQIpenu9joAOiF59FbjTZrcb+TK2967CWQ=; b=hjX/daxoPWTUpSqym4DwaUWyc4Zy+bBIPEJpRNda5QyHK0GPdt3NSHZ9GQ82EFQBPJ/01a wIl1lY+8g5TeWn5MGAYryTXAvhByE8lgEJAlUn6M2FMzf+WbRtaI7JNvYOdiAOEJVY1wQE PQMJnf5kgKznFxhnxZsVh1iWk5OMpB/QYhNDiitdChPZlPL8cVkHsrf9fvwSeIElLv0ykT m8Ou7XpmUErAk42J/5zqHFfX5f1fJ1x48Hh3v617sC8Xq2NUbuOl0bCvifEM9bW12sSBO+ 7IyIMqdRo1YU92OgBSK3yfRpSKxPQZk9DLTd39iQrc5AEGVA7Ede9vKM7GgVVA== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758882769; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=7BA+am8UDaQIpenu9joAOiF59FbjTZrcb+TK2967CWQ=; b=xLNLAbA3zEoGyeShtIAuxH48VagzMDztyIPULH4L05ncmXsdpF67nbUPl35JWkfaRwAV5+ w07Uw98noOFxFnZitTCE1JbX9c4QBR2fqYwPV8JiJKEm0R41/Lnni8Myt7R7fTDOTlqKb2 HXUwg5niAeSyym8kJurRKY38adHtPkXcgxpCBiRsW24+u85sQFp+qDFRP5UWGQMu5mCc7t iD11GQi3RXZ5ntNh2buEsYGv0atAzw+USQTDokn8eKe7GJh/Iv9fA0ideeSnYaZ3UjtNoq Vo2qO6iQpuqmriE7uXEMbLyrJTAmYkAYVBu/feQus0ylAbb0Huteo1TACSr6HA== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1758882769; a=rsa-sha256; cv=none; b=bEAzu9KS8vn+rJLbn0j9g3Ge7oGD4Zd5WT+D+ojxoyILGe390yHg70uFH6Ml8gaewft145 xmwwJOuAlY5i/LKwR/fU2B+pvweHnpejaAkeIUDxSTKxqty1LyN05PJp1fjD/pWJOepwEc Ca6B96ZCCH4WzO6ERDpeA9x39uUlYfbWAfJ3kooswU6JZg5mJVFhyhQ8YGn3X9CohAzCAS qzWLLE1j9J4KQqnrBQOuQFGAzD5jJVQsOvDMTIvOfXZutcZQwpmoQQ3ZA1pkCGT30+ktNo sS0ulQm2gPZYDTaPKR6cMznSjKz4GzsvFdQfr+WcEV8wSapMxvrf5BaX9zlRqw== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cY6Nd5sbJzkjk; Fri, 26 Sep 2025 10:32:49 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58QAWnkC052602; Fri, 26 Sep 2025 10:32:49 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58QAWnqB052599; Fri, 26 Sep 2025 10:32:49 GMT (envelope-from git) Date: Fri, 26 Sep 2025 10:32:49 GMT Message-Id: <202509261032.58QAWnqB052599@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Benedict Reuschling Subject: git: e912e36fe9 - main - Avoid the use of "you" in the wayland chapter List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: bcr X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: e912e36fe97573085fcae69a55f64194a84f2981 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by bcr: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=e912e36fe97573085fcae69a55f64194a84f2981 commit e912e36fe97573085fcae69a55f64194a84f2981 Author: Benedict Reuschling AuthorDate: 2025-08-28 16:03:58 +0000 Commit: Benedict Reuschling CommitDate: 2025-09-26 10:32:12 +0000 Avoid the use of "you" in the wayland chapter Rewrite sentences that contain 'you', which should be avoided according to the FDP Primer. The resulting sentences are easier to understand and often shorter. I did not change programlistings and other output as these are from programs, which need to be changed first (out of scope of this change). Event: Oslo Hackathon 2025 Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D52221 --- documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc b/documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc index aa402971ff..4d57d605c7 100644 --- a/documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc +++ b/documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc @@ -55,13 +55,13 @@ endif::[] An installation of FreeBSD using bsdinstall does not automatically install a graphical user interface. This chapter describes how to select, install, and configure a Wayland compositor, which provides a graphical environment. -Before reading this chapter, you should: +Before reading this chapter: * Know how to install crossref:ports[ports,additional third-party software]. -* How to identify and configure crossref:x11[x-graphic-card-drivers,drivers for your graphics hardware]. +* Know how to identify and configure crossref:x11[x-graphic-card-drivers,drivers for the graphics hardware]. -After reading this chapter, you will know: +Read this chapter to learn: * How to configure FreeBSD to host a Wayland graphical environment. @@ -376,7 +376,7 @@ The Sway compositor is a tiling compositor that attempts to replace the i3 windo It should work with the user's current i3 configuration; however, new features may require some additional setup. Before starting the Sway installation, ensure that a graphics card (GPU) is installed and configured correctly. -Refer to the section crossref:x11[x-graphic-card-drivers,drivers for your graphics hardware] for guidance. +Refer to the section crossref:x11[x-graphic-card-drivers,drivers for the graphics hardware] for guidance. This step is essential for the Sway compositor to function properly. In the forthcoming examples, a fresh installation without migrating any i3 configuration will be assumed. @@ -403,7 +403,7 @@ Several important changes should be made like the following: # Logo key. Use Mod1 for Alt. input * xkb_rules evdev set $mod Mod4 -# Your preferred terminal emulator +# The preferred terminal emulator set $term alacritty set $lock swaylock -f -c 000000 output "My Workstation" mode 1366x768@60Hz position 1366 0 From nobody Fri Sep 26 10:32:50 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cY6Ng1PZ4z686MY for ; Fri, 26 Sep 2025 10:32:51 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cY6Ng0C4sz3JXG; Fri, 26 Sep 2025 10:32:51 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758882771; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=n9VmnvL36Y4N8m0K7YCq3eZTMmgRLVxFXTfeOcNY930=; b=M6XFLvaxwGENDC9djsW52UdKwOCF453AZZmuCmyv/Rc9kVBZ+eXNCOcOs2A2+pgAuwGCR6 3bFoXH1b4Ql9TzwGKx5/CTXMvssfS6ppwxa+zoGzpj23IUvdnuvfevwGfCMlBzR+XbC0rm s7CxlFoFOpuuOSvrNuukNFERV2RYFjFSoG6KAtiwbAme+oYZscSSccYek8iETClkSqLkiz K9K354e7ger4UAJp6fWFQ09MgtTQiS5P+lUDgpxU34PxoFQa7m4Z39rKcjAzI4m3EG0RxF TxJzIz1GfKKaTuHlVoi8UASHBfJP1T6wPqc7xWpNm2c+xwX2rEQZTte5RSbIsg== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758882771; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=n9VmnvL36Y4N8m0K7YCq3eZTMmgRLVxFXTfeOcNY930=; b=evg8XS3GBRLeERLbG061gX4+/gcmByiCkCWRsr18FvQKEUWddDlkaPIspT2cdNEUjVStEc XQcF2ggP/PeDO7o1UBekRp7sGd8dkX5peIPJ/43cPInpvzomYj8Ttij4LcWxReJx+yudEg Iguj9EQFHox6LyFvXnKG1vXOTI2MrVVr5isnY3Bfr8M1yTZW856BlJ0d5a35SXXfFU5c8N jNMIxjD0uXvLjLULcG+ac6SUB5TLYM8hisAEwuk/Cpw1JQ0XsEV1FOwOLj/rHK+qRZTELR 6WhZ6IyBFEDY+SFOHfP0o+7ltpoXegAjLaPGPIPNtKQwLNgTttWKdPxcJKeSCg== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1758882771; a=rsa-sha256; cv=none; b=XkB4rmNR90AfctbNmDSsx4WJ1xDzrcw0uL1e919HhFJdIuZqZ/jSoNBUK+iXXSFNAM1dsl 60VXGeNpvlRC5aKhQv3bMcvmQhTt3KuBxgzBVeFAP+CHo+R3rwSmaCK37xIa3DV31HC9fd WwE5VTVcwCCXS6xrkIDk1qEQq50KhW1wtzPYle2E5/29QwtVhDdXCsFUK+sY57HWV0OstC y1aWrLZbiigZ2+wfjGE7x/cmoIwlRHIz+62xTBwSrdCmzOcC3m8bRtCz7CV+SkrQncY6vs BhmrFN2iL9ATjbxskTwf2ueiYDQuqWpTEvrMEiHJkMEk2g4QGBwvWUAFeSliQg== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cY6Nf6q3wzkmD; Fri, 26 Sep 2025 10:32:50 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58QAWoH2052636; Fri, 26 Sep 2025 10:32:50 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58QAWoo5052633; Fri, 26 Sep 2025 10:32:50 GMT (envelope-from git) Date: Fri, 26 Sep 2025 10:32:50 GMT Message-Id: <202509261032.58QAWoo5052633@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Benedict Reuschling Subject: git: edfc11ecd6 - main - Avoid the use of "you" in the X11 chapter List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: bcr X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: edfc11ecd68e998faee21a005e829116e0833757 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by bcr: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=edfc11ecd68e998faee21a005e829116e0833757 commit edfc11ecd68e998faee21a005e829116e0833757 Author: Benedict Reuschling AuthorDate: 2025-08-28 16:05:57 +0000 Commit: Benedict Reuschling CommitDate: 2025-09-26 10:32:12 +0000 Avoid the use of "you" in the X11 chapter Rewrite sentences that contain 'you', which should be avoided according to the FDP Primer. The resulting sentences are easier to understand and often shorter. I did not change programlistings and other output as these are from programs, which need to be changed first (out of scope of this change). Event: Oslo Hackathon 2025 Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D52223 --- .../content/en/books/handbook/x11/_index.adoc | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/documentation/content/en/books/handbook/x11/_index.adoc b/documentation/content/en/books/handbook/x11/_index.adoc index 0cefe7bbcd..46d9c3caad 100644 --- a/documentation/content/en/books/handbook/x11/_index.adoc +++ b/documentation/content/en/books/handbook/x11/_index.adoc @@ -59,14 +59,14 @@ This chapter describes how to install and configure the man:Xorg[1] server, which provides the open source X Window System (colloquially X11) used to provide a graphical environment. -Before reading this chapter, you should: +Before reading this chapter: * Know how to install additional third-party software as described in crossref:ports[ports,Installing Applications: Packages and Ports]. -After reading this chapter, you will know: +Read this chapter to learn: -* How to select and install drivers for your graphics processor (GPU). +* How to select and install drivers for the graphics processor (GPU). * The various components of the X Window System, and how they interoperate. * How to install and configure the X.org server. @@ -75,7 +75,7 @@ and how they interoperate. [[x-graphic-card-drivers]] == Graphics Drivers -_**abstract**: Identify your GPU, the port providing a driver for it, +_**abstract**: Identify the GPU, the port providing a driver for it, install it, then enable it to run at subsequent boot with man:sysrc[8]._ Before FreeBSD can render a graphical environment, @@ -403,7 +403,7 @@ Some applications require these additional components to function. [[x-config]] == X.org Configuration -_**abstract**: If the defaults for your monitor or input devices, +_**abstract**: If the defaults for the monitor or input devices, are not satisfactory, crossref:desktop[desktop-synopsis,desktops] include GUIs for configuring them, or they can be configured manually._ @@ -701,7 +701,7 @@ library, a cross-platform effort to support all touch, pointing, and keyboard devices under a unified library. Unless specified otherwise, this is loaded automatically. -Individual device settings for man:libinput[4] can be tuned in your +Individual device settings for man:libinput[4] can be tuned in the crossref:desktop[desktop-synopsis,desktop's] GUI, or manually with package:x11/xinput[xinput] and package:x11/setxkbmap[setxkbmap]. @@ -716,7 +716,7 @@ Both are described in this subsection. ==== Using Atomic Input Configuration Devices supported by man:libinput[4] can be configured -with graphical utilities included with your +with graphical utilities included with the crossref:desktop[desktop-synopsis,desktop] of choice, or manually and atomically at runtime with package:x11/xinput[] and package:x11/setxkbmap[]. @@ -751,9 +751,9 @@ All settings supported by these devices are provided as properties, which can be listed and set atomically. Pointing devices have many configurable properties, keyboards usually need none. -To customize your keyboard, take a look at man:setxkbmap[1]. +To customize the keyboard, take a look at man:setxkbmap[1]. -Once satisfied with your configuration, simply add the lines to your +Once satisfied with the configuration, simply add the lines to the X initialization script such as [.filename]#~/.Xsession# or [.filename]#~/.xinitrc#. [[x-config-input-file]] From nobody Fri Sep 26 10:32:51 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cY6Nh3SSyz685xD for ; Fri, 26 Sep 2025 10:32:52 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cY6Nh1d7wz3Jvf; Fri, 26 Sep 2025 10:32:52 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758882772; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=tLf4Vm+NAmoQbUv+ugXCRA2Ky6kmbi9+nR21FMYtml4=; b=J27Tj+MrRGKhrIb1t+jBZ1Owa7SyPvyfWmlbjKxtDzfLzMxEhHxIxREm5pgFBYl/M6FDox 3wjexLvfMlSBToz/JfGipwWGB3z0KXNy//+8vVXYACo8erg52/qZR0zCow3AWPpg0yt1xe JdRsTGI8lQOTYQyrx2zsLF4XXs6ahIA+i/F729QlDS9Su/JbmQytEayqHr0fgcuxmWnh4S QryYJS3iqpyMHZlUkP5qlFVLRcXlbkSb6PPvwJpeQiE0zBWadu0EzQgx6jHuqG4rs3q7dv vsT58coh6+Hu/PUucCdfgs8CghijSFynLhusReeeEAgDobp3P+o9dNZ5mxBhTg== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758882772; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=tLf4Vm+NAmoQbUv+ugXCRA2Ky6kmbi9+nR21FMYtml4=; b=fPN8901NpYK+cceo2ldqahuKr7EpVolnR5zkzmlOgLP2JarKM+IHypz+YUJGBtxexmZq+m R31fAvk8qhZfWfVhaVBl7A5NXGikylgZwlWBQlaR/IYsq1icJ98r5+zYHAAnBZbW4TOLpd gxtVElrWCej3pd7RaxTNUS0XIyPKH/phWCZMPXqYAUyJtoP8+CM97xhIvGyg/CopRDyFlK 3U57p+Mem2jzlPZcFtaY6EGrXv5gZjU3AjxaabJnDpHoSicEntSiT5mwVbwLUmxMFOurQR ZdifDDe88mpdFKmzzb1ac5hN+Lqp/1FCKh6fXsEn06ZO23/RJsNxK7+wLefWVA== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1758882772; a=rsa-sha256; cv=none; b=IfKFmi6S4IKEuYvgaN6sGWz5NXs4j8C25rsZYCcczo75p267gi6FYyKBZR0VzChbe2y5t0 zbG6SOZUG3GZIoQ8hc7YveMs1B2TLupaevCvmP7UbTpguU9SUdLpeHzammgc5BZAcrDEd0 4pGgZXQzqCW8ylUqpdK9yIOdD00FOKv94mar9tgze+gjVPVpAIr5ulI8S7ZGU/390vdzqe Jyr/QIWz+Ftes2irkDkeWl74XUulLvkpDeMXP5x55VzyxLS6tVLE3ZCTDoAt6yilKxeMK4 aXxroYfQ0ZIZPsMXKEnoSkkFkW4uRkw8PfgzXUjK9sd+HC2smST3nOWmNd2i+g== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cY6Nh0RSVzkX6; Fri, 26 Sep 2025 10:32:52 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58QAWq7Z052671; Fri, 26 Sep 2025 10:32:52 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58QAWpB4052668; Fri, 26 Sep 2025 10:32:51 GMT (envelope-from git) Date: Fri, 26 Sep 2025 10:32:51 GMT Message-Id: <202509261032.58QAWpB4052668@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Benedict Reuschling Subject: git: b86fc49b91 - main - Avoid the use of "you" in remaining handbook chapters List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: bcr X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: b86fc49b915cb1d6e8674d5e98560eef60b96b2f Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by bcr: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=b86fc49b915cb1d6e8674d5e98560eef60b96b2f commit b86fc49b915cb1d6e8674d5e98560eef60b96b2f Author: Benedict Reuschling AuthorDate: 2025-08-29 10:05:56 +0000 Commit: Benedict Reuschling CommitDate: 2025-09-26 10:32:12 +0000 Avoid the use of "you" in remaining handbook chapters Rewrite sentences that contain 'you', which should be avoided according to the FDP Primer. The resulting sentences are easier to understand and often shorter. I did not change programlistings and other output as these are from programs, which need to be changed first (out of scope of this change). Event: Oslo Hackathon 2025 Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D52235 --- documentation/content/en/books/handbook/audit/_index.adoc | 4 ++-- documentation/content/en/books/handbook/boot/_index.adoc | 2 +- documentation/content/en/books/handbook/config/_index.adoc | 4 ++-- documentation/content/en/books/handbook/desktop/_index.adoc | 2 +- documentation/content/en/books/handbook/dtrace/_index.adoc | 4 ++-- documentation/content/en/books/handbook/eresources/_index.adoc | 6 +++--- documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc | 4 ++-- documentation/content/en/books/handbook/firewalls/_index.adoc | 4 ++-- documentation/content/en/books/handbook/geom/_index.adoc | 4 ++-- documentation/content/en/books/handbook/kernelconfig/_index.adoc | 4 ++-- documentation/content/en/books/handbook/l10n/_index.adoc | 5 +++-- documentation/content/en/books/handbook/linuxemu/_index.adoc | 4 ++-- documentation/content/en/books/handbook/mac/_index.adoc | 4 ++-- 13 files changed, 26 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/documentation/content/en/books/handbook/audit/_index.adoc b/documentation/content/en/books/handbook/audit/_index.adoc index 0c25670f22..e76b9b6b36 100644 --- a/documentation/content/en/books/handbook/audit/_index.adoc +++ b/documentation/content/en/books/handbook/audit/_index.adoc @@ -60,13 +60,13 @@ FreeBSD implements Sun(TM)'s published Basic Security Module (BSM) Application P This chapter focuses on the installation and configuration of event auditing. It explains audit policies and provides an example audit configuration. -After reading this chapter, you will know: +Read this chapter to learn: * What event auditing is and how it works. * How to configure event auditing on FreeBSD for users and processes. * How to review the audit trail using the audit reduction and review tools. -Before reading this chapter, you should: +Before reading this chapter: * Understand UNIX(R) and FreeBSD basics (crossref:basics[basics,FreeBSD Basics]). * Be familiar with the basics of kernel configuration/compilation (crossref:kernelconfig[kernelconfig,Configuring the FreeBSD Kernel]). diff --git a/documentation/content/en/books/handbook/boot/_index.adoc b/documentation/content/en/books/handbook/boot/_index.adoc index 92a300d167..b8fe0c7e7c 100644 --- a/documentation/content/en/books/handbook/boot/_index.adoc +++ b/documentation/content/en/books/handbook/boot/_index.adoc @@ -59,7 +59,7 @@ This chapter details the configuration options that can be set. It demonstrates how to customize the FreeBSD boot process, including everything that happens until the FreeBSD kernel has started, probed for devices, and started man:init[8]. This occurs when the text color of the boot messages changes from bright white to grey. -After reading this chapter, you will recognize: +Read this chapter to learn: * The components of the FreeBSD bootstrap system and how they interact. * The options that can be passed to the components in the FreeBSD bootstrap in order to control the boot process. diff --git a/documentation/content/en/books/handbook/config/_index.adoc b/documentation/content/en/books/handbook/config/_index.adoc index 7675b13762..6089cf402d 100644 --- a/documentation/content/en/books/handbook/config/_index.adoc +++ b/documentation/content/en/books/handbook/config/_index.adoc @@ -55,11 +55,11 @@ endif::[] One of the important aspects of FreeBSD is proper system configuration. This chapter explains much of the FreeBSD configuration process, including some of the parameters which can be set to tune a FreeBSD system. -Before reading this chapter, you should: +Before reading this chapter: * Understand UNIX(R) and FreeBSD basics (crossref:basics[basics,FreeBSD Basics]). -After reading this chapter, you will know: +Read this chapter to learn: * How to use the various configuration files in [.filename]#/etc#. * The basics of [.filename]#rc.conf# configuration and [.filename]#/usr/local/etc/rc.d# startup scripts. diff --git a/documentation/content/en/books/handbook/desktop/_index.adoc b/documentation/content/en/books/handbook/desktop/_index.adoc index 829a63d77c..fd6e26e695 100644 --- a/documentation/content/en/books/handbook/desktop/_index.adoc +++ b/documentation/content/en/books/handbook/desktop/_index.adoc @@ -813,7 +813,7 @@ Functionalities included with Qt Creator are: * code editor with C++, QML and ECMAscript support; * rapid code navigation tools; -* static code checking and style hints as you type; +* static code checking and style hints when typing; * context sensitive help; * visual debugger; * integrated GUI layout and forms designer. diff --git a/documentation/content/en/books/handbook/dtrace/_index.adoc b/documentation/content/en/books/handbook/dtrace/_index.adoc index 755a21404e..b2a8fb93b1 100644 --- a/documentation/content/en/books/handbook/dtrace/_index.adoc +++ b/documentation/content/en/books/handbook/dtrace/_index.adoc @@ -65,13 +65,13 @@ Some ports, such as package:databases/postgresql12-server[] and package:lang/php The official guide to DTrace is maintained by the illumos project at https://illumos.org/books/dtrace/bookinfo.html[illumos Dynamic Tracing Guide]. -After reading this chapter, you will know: +Read this chapter to learn: * What DTrace is and what features it provides. * Differences between the Solaris(TM) DTrace implementation and the one provided by FreeBSD. * How to enable and use DTrace on FreeBSD. -Before reading this chapter, you should: +Before reading this chapter: * Understand UNIX(R) and FreeBSD basics (crossref:basics[basics,FreeBSD Basics]). * Have some familiarity with security and how it pertains to FreeBSD (crossref:security[security,Security]). diff --git a/documentation/content/en/books/handbook/eresources/_index.adoc b/documentation/content/en/books/handbook/eresources/_index.adoc index d237a62b71..b63222c1af 100644 --- a/documentation/content/en/books/handbook/eresources/_index.adoc +++ b/documentation/content/en/books/handbook/eresources/_index.adoc @@ -96,10 +96,10 @@ When in doubt about what list to post a question to, see extref:{freebsd-questio Before posting to any list, please: * learn about how to best use the mailing lists, such as how to help avoid frequently-repeated discussions, by reading the extref:{mailing-list-faq}[Mailing List Frequently Asked Questions] (FAQ) document -* search the archives, to tell whether someone else has already posted what you intend to post. +* search the archives, to tell whether someone else has already posted the same. + +Archive search interfaces include: -Archive search interfaces include: - - https://lists.freebsd.org/search[] (FreeBSD, experimental) - https://www.freebsd.org/search/[] (DuckDuckGo) diff --git a/documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc b/documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc index 5e15895838..85652391bc 100644 --- a/documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc +++ b/documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc @@ -63,13 +63,13 @@ See crossref:zfs[zfs,The Z File System (ZFS)] for more details. In addition to its native file systems, FreeBSD supports a broad range of file systems from other operating systems. Support for these file systems varies, some require loading kernel modules, while others need additional userland tools. -Before reading this chapter, you should: +Before reading this chapter: * Be familiar with UNIX(R) concepts and crossref:basics[basics,FreeBSD basics]. * Feel comfortable crossref:ports[ports,installing software] in FreeBSD. * Have some understanding of crossref:disks[disks,disks], storage devices, and FreeBSD's naming conventions for devices. -After reading this chapter, you will: +Read this chapter to: * Understand the differences between native and supported file systems. * Know which file systems are supported by FreeBSD and the level of support available. diff --git a/documentation/content/en/books/handbook/firewalls/_index.adoc b/documentation/content/en/books/handbook/firewalls/_index.adoc index 00e7f7688d..399eb35317 100644 --- a/documentation/content/en/books/handbook/firewalls/_index.adoc +++ b/documentation/content/en/books/handbook/firewalls/_index.adoc @@ -71,7 +71,7 @@ Each firewall uses rules to control the access of packets to and from a FreeBSD FreeBSD provides multiple firewalls in order to meet the different requirements and preferences for a wide variety of users. Each user should evaluate which firewall best meets their needs. -After reading this chapter, you will know: +Read this chapter to learn: * How to define packet filtering rules. * The differences between the firewalls built into FreeBSD. @@ -79,7 +79,7 @@ After reading this chapter, you will know: * How to use and configure the IPFW firewall. * How to use and configure the IPFILTER firewall. -Before reading this chapter, you should: +Before reading this chapter: * Understand basic FreeBSD and Internet concepts. diff --git a/documentation/content/en/books/handbook/geom/_index.adoc b/documentation/content/en/books/handbook/geom/_index.adoc index a13b1d626c..47fc93b6e4 100644 --- a/documentation/content/en/books/handbook/geom/_index.adoc +++ b/documentation/content/en/books/handbook/geom/_index.adoc @@ -59,14 +59,14 @@ This chapter covers the use of disks under the GEOM framework in FreeBSD. This includes the major RAID control utilities which use the framework for configuration. This chapter is not a definitive guide to RAID configurations and only GEOM-supported RAID classifications are discussed. -After reading this chapter, you will know: +Read this chapter to learn: * What type of RAID support is available through GEOM. * How to use the base utilities to configure, maintain, and manipulate the various RAID levels. * How to mirror, stripe, encrypt, and remotely connect disk devices through GEOM. * How to troubleshoot disks attached to the GEOM framework. -Before reading this chapter, you should: +Before reading this chapter: * Understand how FreeBSD treats disk devices (crossref:disks[disks,Storage]). * Know how to configure and install a new kernel (crossref:kernelconfig[kernelconfig,Configuring the FreeBSD Kernel]). diff --git a/documentation/content/en/books/handbook/kernelconfig/_index.adoc b/documentation/content/en/books/handbook/kernelconfig/_index.adoc index 5e035105b6..9769a57018 100644 --- a/documentation/content/en/books/handbook/kernelconfig/_index.adoc +++ b/documentation/content/en/books/handbook/kernelconfig/_index.adoc @@ -56,7 +56,7 @@ The kernel is the core of the FreeBSD operating system. It is responsible for managing memory, enforcing security controls, networking, disk access, and much more. While much of FreeBSD is dynamically configurable, some users may wish to configure and compile a custom kernel. -After reading this chapter, you will know: +Read this chapter to learn: * When to build a custom kernel. * How to take a hardware inventory. @@ -204,7 +204,7 @@ The format of the kernel configuration file is simple. Each line contains a keyword that represents a device or subsystem, an argument, and a brief description. Any text after a `+#+` is considered a comment and ignored. To remove kernel support for a device or subsystem, put a `+#+` at the beginning of the line representing that device or subsystem. -Do not add or remove a `+#+` for any line that you do not understand. +Do not add or remove a `+#+` for any line that is not understand. [WARNING] ==== diff --git a/documentation/content/en/books/handbook/l10n/_index.adoc b/documentation/content/en/books/handbook/l10n/_index.adoc index 83ce371621..73d5f3cd99 100644 --- a/documentation/content/en/books/handbook/l10n/_index.adoc +++ b/documentation/content/en/books/handbook/l10n/_index.adoc @@ -61,7 +61,8 @@ L10n uses the same naming scheme, but from `localization`. The i18n/L10n methods, protocols, and applications allow users to use languages of their choice. This chapter discusses the internationalization and localization features of FreeBSD. -After reading this chapter, you will know: + +Read this chapter to learn: * How locale names are constructed. * How to set the locale for a login shell. @@ -70,7 +71,7 @@ After reading this chapter, you will know: * How to find i18n-compliant applications. * Where to find more information for configuring specific languages. -Before reading this chapter, you should: +Before reading this chapter: * Know how to crossref:ports[ports,install additional third-party applications]. diff --git a/documentation/content/en/books/handbook/linuxemu/_index.adoc b/documentation/content/en/books/handbook/linuxemu/_index.adoc index 1f0c07c540..292af09e70 100644 --- a/documentation/content/en/books/handbook/linuxemu/_index.adoc +++ b/documentation/content/en/books/handbook/linuxemu/_index.adoc @@ -56,11 +56,11 @@ FreeBSD provides *optional* binary compatibility with Linux(R), commonly referre It is available for the x86 (both 32 and 64 bit) and AArch64 architectures. Some Linux-specific operating system features are not yet supported; this mostly happens with functionality specific to hardware or related to system management, such as cgroups or namespaces. -Before reading this chapter, you should: +Before reading this chapter: * Know how to install crossref:ports[ports,additional third-party software]. -After reading this chapter, you will know: +Read this chapter to learn: * How to enable Linux binary compatibility on a FreeBSD system. * How to install additional Linux shared libraries. diff --git a/documentation/content/en/books/handbook/mac/_index.adoc b/documentation/content/en/books/handbook/mac/_index.adoc index 8a99185537..79745411de 100644 --- a/documentation/content/en/books/handbook/mac/_index.adoc +++ b/documentation/content/en/books/handbook/mac/_index.adoc @@ -62,7 +62,7 @@ This is in contrast to the default security mechanism of Discretionary Access Co This chapter focuses on the MAC framework and the set of pluggable security policy modules FreeBSD provides for enabling various security mechanisms. -After reading this chapter, you will know: +Read this chapter to learn: * The terminology associated with the MAC framework. * The capabilities of MAC security policy modules as well as the difference between a labeled and non-labeled policy. @@ -71,7 +71,7 @@ After reading this chapter, you will know: * How to implement a more secure environment using the MAC framework. * How to test the MAC configuration to ensure the framework has been properly implemented. -Before reading this chapter, you should: +Before reading this chapter: * Understand UNIX(R) and FreeBSD basics (crossref:basics[basics,FreeBSD Basics]). * Have some familiarity with security and how it pertains to FreeBSD (crossref:security[security,Security]). From nobody Fri Sep 26 10:32:53 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cY6Nj4fpxz685xF for ; Fri, 26 Sep 2025 10:32:53 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cY6Nj1vcxz3JqL; Fri, 26 Sep 2025 10:32:53 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758882773; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=6Bz6LFdcJte6b+EBYYJiYLuWVOCBBnvs6F19uGkkcME=; b=GWnlMGhqbXQFORsLhHxa+pzqynn6E/k6YVlJjkygbo7k0JZL1CGLr2inohm3P5RAGIdxWw tUE9E953UQKhZ15n3hcZNsFPwIWaIdW70MrkVwPKIukk3jH9VBpWF4V6+mcLV3gXdohrdR v5AB37lrsZZUX5GTlD1eGNhHb1YGn/zdDNfbXNcvriQxnVGBl/nj8SwN8Xnnlzzz+1lflx 9Ps6Ne8tWMZ9nAfsm6zPoZduvtk90DI0DP1ocYAZGEjppdErORJuBs1pIL0iF9QAlbWhgG Wu5l4z2DThfh3teeqLPbLNfuBZBhl4tSB1t7uwAvtzGOwJneKaPwMt7Rssnq+Q== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758882773; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=6Bz6LFdcJte6b+EBYYJiYLuWVOCBBnvs6F19uGkkcME=; b=qW1goeyHLrLANoFOrragKZE949aw2QStDeFDkqYwnsmT+OHlo62h/um++hneh4QaxJwQgr GyKo3Zj/Md0x80yqp/2aYb51jFiMCuKHdmmTqGU+KxM8qTYJWQUcrJryTeLlvKglhlHg0/ ZrDFPWFUANQyALGciT7U/7E7y8qgJ4uEC6Vkc4TS+gpKMJQd27ii0idWUNaAdbnNfOxlpm ikVkjfqDfqNVtKOO+paZgniG2ML1CkAyweIEulB1P6YSS3ddDJyU9j7a8TgIETT4znycK5 cpb2b4hDr/i39Q5uccrYViLliLYBZVpsXSzSvvrgVQvftLcTiJTwUkXMji0gnw== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1758882773; a=rsa-sha256; cv=none; b=Kt/DceP4n7j0DPHVPudpC89g2eQpQ9wEXJ7qLH+csLjiDCztzIJdcnVcjunJ+kvav6lDsX TFXIZkC3kd+w+2q+Nc3Hb/sIdLLwnJlUFE59WUtJzzku7iNDYdcbkKJNCbc6hy2RQKLYyy zg6qtUD2v7Cuy2Tg4Tc2VOC0Nw0fNimnkYokl5zf2kLbm26cxH6bAQu4GjYFXQRyh+AD7L +c35evpK1CXfKh78qKqvJMJnx4v7IU/fNLlTAgCiSzzRnIhAAIMtB52IdcTupGb3pmcPBv TTAqWlVYc95lTOGdT2AQCFl5SKFu4QfDQpiuWk7UVkBWryw42Gu8r7X3vLNeIw== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cY6Nj19TPzkj2; Fri, 26 Sep 2025 10:32:53 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58QAWr1k052706; Fri, 26 Sep 2025 10:32:53 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58QAWr6C052703; Fri, 26 Sep 2025 10:32:53 GMT (envelope-from git) Date: Fri, 26 Sep 2025 10:32:53 GMT Message-Id: <202509261032.58QAWr6C052703@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Benedict Reuschling Subject: git: b31ed853b3 - main - Remove the use of "you" in the porters handbook List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: bcr X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: b31ed853b37424476302c2dd45c9931ca1d055d4 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by bcr: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=b31ed853b37424476302c2dd45c9931ca1d055d4 commit b31ed853b37424476302c2dd45c9931ca1d055d4 Author: Benedict Reuschling AuthorDate: 2025-08-29 14:04:01 +0000 Commit: Benedict Reuschling CommitDate: 2025-09-26 10:32:13 +0000 Remove the use of "you" in the porters handbook Rewrite sentences that contain 'you', which should be avoided according to the FDP Primer. The resulting sentences are easier to understand and often shorter. I did not change programlistings and other output as these are from programs, which need to be changed first (out of scope of this change). Event: Oslo Hackathon 2025 Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D52238 --- .../en/books/porters-handbook/makefiles/_index.adoc | 12 ++++++++---- .../en/books/porters-handbook/upgrading/_index.adoc | 18 +++++++++--------- .../content/en/books/porters-handbook/uses/_index.adoc | 4 ++-- 3 files changed, 19 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/documentation/content/en/books/porters-handbook/makefiles/_index.adoc b/documentation/content/en/books/porters-handbook/makefiles/_index.adoc index e98d2ff336..bf37987160 100644 --- a/documentation/content/en/books/porters-handbook/makefiles/_index.adoc +++ b/documentation/content/en/books/porters-handbook/makefiles/_index.adoc @@ -1073,7 +1073,11 @@ In addition, proposed category changes just naturally seem to attract controvers Here is the procedure: [.procedure] -. Propose the new category on {freebsd-ports}. Include a detailed rationale for the new category, including why the existing categories are not sufficient, and the list of existing ports proposed to move. (If there are new ports pending in Bugzilla that would fit this category, list them too.) If you are the maintainer and/or submitter, respectively, mention that as it may help the case. +. Propose the new category on {freebsd-ports}. Include a detailed rationale + for the new category, including why the existing categories are not + sufficient, and the list of existing ports proposed to move. (If there are + new ports pending in Bugzilla that would fit this category, list them + too.) Indicating that the updater is also the maintainer or submitter may be helpful to the case. . Participate in the discussion. . If it seems that there is support for the idea, file a PR which includes both the rationale and the list of existing ports that need to be moved. Ideally, this PR would also include these patches: @@ -1121,7 +1125,7 @@ If `DISTVERSION` does not derive a correct `PORTVERSION`, do not use `DISTVERSIO ==== If the upstream version scheme can be derived into a ports-compatible version scheme, set some variable to the upstream version, _do not_ use `DISTVERSION` as the variable name. -Set `PORTVERSION` to the computed version based on the variable you created, and set `DISTNAME` accordingly. +Set `PORTVERSION` to the computed version based on the created variable and set `DISTNAME` accordingly. If the upstream version scheme cannot easily be coerced into a ports-compatible value, set `PORTVERSION` to a sensible value, and set `DISTNAME` with `PORTNAME` with the verbatim upstream version. @@ -2202,7 +2206,7 @@ This is a very interesting feature which can decrease that endless search for th Just picture 2 files in `DISTFILES` and 20 sites in `MASTER_SITES`, the sites slow as hell where [.filename]#beta# is carried by all sites in `MASTER_SITES`, and [.filename]#alpha# can only be found in the 20th site. It would be such a waste to check all of them if the maintainer knew this beforehand, would it not? Not a good start for that lovely weekend! -Now that you have the idea, just imagine more `DISTFILES` and more `MASTER_SITES`. +Once the concept is clear, just imagine more `DISTFILES` and more `MASTER_SITES`. Surely our "distfiles survey meister" would appreciate the relief to network strain that this would bring. In the next sections, information will follow on the FreeBSD implementation of this idea. @@ -2527,7 +2531,7 @@ This does not affect `MASTER_SITES` defined in the [.filename]#Makefile#. [[makefile-maintainer]] == `MAINTAINER` -Set your mail-address here. Please. _:-)_ +Set the mail-address here. Please. _:-)_ Only a single address without the comment part is allowed as a `MAINTAINER` value. The format used is `user@hostname.domain`. diff --git a/documentation/content/en/books/porters-handbook/upgrading/_index.adoc b/documentation/content/en/books/porters-handbook/upgrading/_index.adoc index e61a88dbaf..3da3d330c5 100644 --- a/documentation/content/en/books/porters-handbook/upgrading/_index.adoc +++ b/documentation/content/en/books/porters-handbook/upgrading/_index.adoc @@ -64,7 +64,7 @@ If there is no pending PR, the next step is to send an email to the port's maint That person may already be working on an upgrade, or have a reason to not upgrade the port right now (because of, for example, stability problems of the new version), and there is no need to duplicate their work. Note that unmaintained ports are listed with a maintainer of `ports@FreeBSD.org`, which is just the general ports mailing list, so sending mail there probably will not help in this case. -If the maintainer asks you to do the upgrade or there is no maintainer, then help out FreeBSD by preparing the update! Please do this by using the man:diff[1] command in the base system. +If the maintainer requests to do the upgrade or there is no maintainer, then help out FreeBSD by preparing the update! Please do this by using the man:diff[1] command in the base system. To create a suitable `diff` for a single patch, copy the file that needs patching to [.filename]#something.orig#, save the changes to [.filename]#something# and then create the patch: @@ -88,7 +88,7 @@ To simplify common operations with patch files, use `make makepatch` as describe Other tools exists, like [.filename]#/usr/ports/Tools/scripts/patchtool.py#. Before using it, please read [.filename]#/usr/ports/Tools/scripts/README.patchtool#. -If the port is unmaintained, and you are actively using it, please consider volunteering to become its maintainer. +If the port is unmaintained, and it is actively being used, please consider volunteering to become its maintainer. FreeBSD has over 4000 ports without maintainers, and this is an area where more volunteers are always needed. (For a detailed description of the responsibilities of maintainers, refer to the section in the extref:{developers-handbook}[Developer's Handbook, POLICIES-MAINTAINER].) @@ -125,8 +125,8 @@ They are easier to handle than diffs between "new and old" directories. It is easier to see what has changed, and to update the diff if something was modified in the Ports Collection since the work on it began, or if the committer asks for something to be fixed. Also, a patch generated with man:git-format-patch[1] or man:git-diff[1] can be easily applied with man:git-am[1] or man:git-apply[1] and will save some time for the committer. -Finally, the git patch generated by man:git-format-patch[1] includes your author information and commit messages. -These will be recorded in the log of the repository and this is the recommended way to submit your changes. +Finally, the git patch generated by man:git-format-patch[1] includes the author information and commit messages. +These will be recorded in the log of the repository and this is the recommended way to submit the changes. [source,shell] .... @@ -154,7 +154,7 @@ Also, update the checksum reference in distinfo with `make makesum`. Before making the patch, fetch the latest repository and rebase the changes on top of it. Watch and follow the output carefully. -If any of the files failed to rebase, it means that the upstream files changed while you were editing the same file, and the conflicts need to be resolved manually. +If any of the files failed to rebase, it means that the upstream files changed while local changes happened in the same file, and the conflicts need to be resolved manually. [source,shell] .... @@ -182,7 +182,7 @@ To generate a patch with man:git-format-patch[1]: This will generate a patch named like `0001-foo.patch`. This is the preferred way as it would include author identity, -and it is also easier when you are making a series of changes that +and it is also easier when making a series of changes that are not meant to be squashed together. Alternatively, to generate an unified diff with man:git-diff[1]: @@ -193,13 +193,13 @@ Alternatively, to generate an unified diff with man:git-diff[1]: This will generate a diff named like `foo-1.2.3.diff`. Where `foo` is replaced with the first line of the commit message, i.e., the subject of the commit message. -After patch has been created, you can switch to the main branch for starting other developments. +After patch has been created, switch to the main branch for starting other developments. [source,shell] .... % git checkout main .... -Once the patch is accepted and merged, you can delete the local development branch if you want: +Once the patch is accepted and merged, delete the local development branch if desired: [source,shell] .... % git branch -D my_branch @@ -227,7 +227,7 @@ The format of an entry in this file is: .... YYYYMMDD: AFFECTS: users of portcategory/portname - AUTHOR: Your name + AUTHOR: the name Special instructions .... diff --git a/documentation/content/en/books/porters-handbook/uses/_index.adoc b/documentation/content/en/books/porters-handbook/uses/_index.adoc index fbdb346372..84c6123b80 100644 --- a/documentation/content/en/books/porters-handbook/uses/_index.adoc +++ b/documentation/content/en/books/porters-handbook/uses/_index.adoc @@ -1331,7 +1331,7 @@ The framework provides the following variables to be set by the port: `JAVA_VERSION`:: List of space-separated suitable java versions for the port. An optional `\+` -allows you to specify a range of versions. (allowed values `8[+]`, `11[\+]`, +allows specifying a range of versions. (allowed values `8[+]`, `11[\+]`, `17[+]`, `18[\+]`, `19[+]`, `20[\+]`, `21[+]`, `22[\+]`, `22[+]`) `JAVA_OS`:: @@ -1984,7 +1984,7 @@ If the `findplist` argument is provided then contents of the `findlib` target di If the `ldconfig` argument is provided then OCaml's [.filename]#ld.conf# file will be automatically processed. When `dune` is used Dune may install stublibs in site-lib package directory(ies) or in a single directory below `DUNE_LIBDIR` site-lib directory. -Set if your port installs shared libraries into ocaml +Set if the port installs shared libraries into ocaml If the `run` argument is provided add ocamlc to `RUN_DEPENDS`. From nobody Fri Sep 26 10:32:54 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cY6Nk4hwpz685rX for ; Fri, 26 Sep 2025 10:32:54 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cY6Nk2m57z3Jvw; Fri, 26 Sep 2025 10:32:54 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758882774; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=qmgzGISGItE9a7tML/GGEkq9/sUdnU+UA2JxLF1L/q0=; b=TIkVaNDUMAa8MDndw+zB9TZ1HIeuaLsI2LFuFFRvO+PEpkaav1jqshePx6bAsNaxqqGC9X ueffLbqWzP+6qJnpzyIMCuGjhO9wv9NdhnwYDuALVviAFNNu83lbxMAyra94qqHGCeFkL+ aBHPWx30RcBFMGXv8FuJWZsmZaP4IjRCIM8HfHXsJfE4ZzmGuKkSEmE5yx7N9TtoFazh5s M7XuH5PNI6yrQfVN7m79paNSnl9CLbUcGdLgk6tKDupwyk0k5ED9gdZRwzbL3Dyl9M9cuy HoDc7ec32FTz9rOEjKZBb5UjMF54Ph+RYdbPgDoX7lO9RjqzXd7MJ2qqjkWLAA== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758882774; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=qmgzGISGItE9a7tML/GGEkq9/sUdnU+UA2JxLF1L/q0=; b=szIbBWoJrwW2A4Ir/KmHFgESkb0jBHYUWKmNtk26UCBe+c9yi6lo2iKiBns/j8Dkvxp9ON 1bfVOrUGyPivf/baxK9RqjxbF2hGOUNRPH7gIJ0Jja1aSXOwZ8Ijqimrn4zpQuh8nvwmQn WYOaZm78+BlMcY7CQmHb4RNnsTsG6cmAKYs6bYOVFRchg+G1NXrBt4BToMgwpEepKtTJO4 a0UWeXlNNKlVdJVtFZOz/GLp0mQ/p0Lk9mV8rGcv9ipYDO2dL72Yebn+qtL/77b409rz9p C9NPLD2vTo8BfAV1XgWVx5JPyGAjAZpTdPKmlRuXVWvK6AmN6N7b1rSNJCnKmg== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1758882774; a=rsa-sha256; cv=none; b=qAGIYuAd2fbDS/f3FiSNVj0SkjUy/VJN55ABKe4bYLPrpLTRoZjgnsPZ75K3d4j+yoi6Ml W0nULAHEMg3lV/Vz8g7R3kyL9fqkUEzy4hbnpsxUAEIdC3TgPmP+t8oWqsavwtLpwpCEp4 mbDsKGqitnmZTEFuE3YDWKeJ/YLJeYyrzvLQ70/Mq29HulUEGL8lJRvaLRdglIJ661mEf9 TmQTxktKhqUIlSxjBYQZJmnlF+1kneI5Nd3M+VDD5XtMgVJIhXVx1TYspJ5R5IY0J+hdeu u6DdHJjsSJzEpCkrDupCEX8TUWtK7luHvOjzo7h4nh8WWWi9eJhR4RSedZEjzQ== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cY6Nk2LR0zkW8; Fri, 26 Sep 2025 10:32:54 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58QAWsub052741; Fri, 26 Sep 2025 10:32:54 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58QAWsdP052738; Fri, 26 Sep 2025 10:32:54 GMT (envelope-from git) Date: Fri, 26 Sep 2025 10:32:54 GMT Message-Id: <202509261032.58QAWsdP052738@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Benedict Reuschling Subject: git: dbac0b5f52 - main - Use betarel-current variable in commands to use latest FreeBSD version List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: bcr X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: dbac0b5f520894ec78e93dc835d821b17856a0ba Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by bcr: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=dbac0b5f520894ec78e93dc835d821b17856a0ba commit dbac0b5f520894ec78e93dc835d821b17856a0ba Author: Polarian AuthorDate: 2025-09-26 10:24:48 +0000 Commit: Benedict Reuschling CommitDate: 2025-09-26 10:32:13 +0000 Use betarel-current variable in commands to use latest FreeBSD version It is always tedious to change hardcoded version numbers in the documentation. Use the betarel-current variable in the jails chapter to always use the latest release version in the examples. Event: EuroBSDcon Devsummit 2025 Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D52729 --- .../content/en/books/handbook/jails/_index.adoc | 106 ++++++++++----------- 1 file changed, 53 insertions(+), 53 deletions(-) diff --git a/documentation/content/en/books/handbook/jails/_index.adoc b/documentation/content/en/books/handbook/jails/_index.adoc index fd652694cc..ecc10a1a79 100644 --- a/documentation/content/en/books/handbook/jails/_index.adoc +++ b/documentation/content/en/books/handbook/jails/_index.adoc @@ -361,19 +361,19 @@ The userland for the jail can be obtained from the official FreeBSD download ser Execute the following command to download the userland: -[source,shell] +[source,shell,subs=attributes] .... -# fetch https://download.freebsd.org/ftp/releases/amd64/amd64/14.2-RELEASE/base.txz -o /usr/local/jails/media/14.2-RELEASE-base.txz +# fetch https://download.freebsd.org/ftp/releases/amd64/amd64/{betarel-current}-RELEASE/base.txz -o /usr/local/jails/media/{betarel-current}-RELEASE-base.txz .... Once the download is complete, it will be necessary to extract the contents into the jail directory. Execute the following commands to extract the userland into the jail's directory: -[source,shell] +[source,shell,subs=attributes] .... # mkdir -p /usr/local/jails/containers/classic -# tar -xf /usr/local/jails/media/14.2-RELEASE-base.txz -C /usr/local/jails/containers/classic --unlink +# tar -xf /usr/local/jails/media/{betarel-current}-RELEASE-base.txz -C /usr/local/jails/containers/classic --unlink .... With the userland extracted in the jail directory, it will be necessary to copy the timezone and DNS server files: @@ -449,56 +449,56 @@ For this reason they are created in "read-only" mode so that jails are created w To create the dataset for the template, execute the following command: -[source,shell] +[source,shell,subs=attributes] .... -# zfs create -p zroot/jails/templates/14.2-RELEASE +# zfs create -p zroot/jails/templates/{betarel-current}-RELEASE .... Then execute the following command to download the userland: -[source,shell] +[source,shell,subs=attributes] .... -# fetch https://download.freebsd.org/ftp/releases/amd64/amd64/14.2-RELEASE/base.txz -o /usr/local/jails/media/14.2-RELEASE-base.txz +# fetch https://download.freebsd.org/ftp/releases/amd64/amd64/{betarel-current}-RELEASE/base.txz -o /usr/local/jails/media/{betarel-current}-RELEASE-base.txz .... Once the download is complete, it will be necessary to extract the contents in the template directory by executing the following command: -[source,shell] +[source,shell,subs=attributes] .... -# tar -xf /usr/local/jails/media/14.2-RELEASE-base.txz -C /usr/local/jails/templates/14.2-RELEASE --unlink +# tar -xf /usr/local/jails/media/{betarel-current}-RELEASE-base.txz -C /usr/local/jails/templates/{betarel-current}-RELEASE --unlink .... With the userland extracted in the templates directory, it will be necessary to copy the timezone and DNS server files to the template directory by executing the following command: -[source,shell] +[source,shell,subs=attributes] .... -# cp /etc/resolv.conf /usr/local/jails/templates/14.2-RELEASE/etc/resolv.conf -# cp /etc/localtime /usr/local/jails/templates/14.2-RELEASE/etc/localtime +# cp /etc/resolv.conf /usr/local/jails/templates/{betarel-current}-RELEASE/etc/resolv.conf +# cp /etc/localtime /usr/local/jails/templates/{betarel-current}-RELEASE/etc/localtime .... The next thing to do is update to the latest patch level by executing the following command: -[source,shell] +[source,shell,subs=attributes] .... -# freebsd-update -b /usr/local/jails/templates/14.2-RELEASE/ fetch install +# freebsd-update -b /usr/local/jails/templates/{betarel-current}-RELEASE/ fetch install .... Once the update is finished, the template is ready. To create an OpenZFS Snapshot from the template, execute the following command: -[source,shell] +[source,shell,subs=attributes] .... -# zfs snapshot zroot/jails/templates/14.2-RELEASE@base +# zfs snapshot zroot/jails/templates/{betarel-current}-RELEASE@base .... Once the OpenZFS Snapshot has been created, infinite jails can be created using the OpenZFS clone function. To create a Thin Jail named `thinjail`, execute the following command: -[source,shell] +[source,shell,subs=attributes] .... -# zfs clone zroot/jails/templates/14.2-RELEASE@base zroot/jails/containers/thinjail +# zfs clone zroot/jails/templates/{betarel-current}-RELEASE@base zroot/jails/containers/thinjail .... The last step is to configure the jail. @@ -546,45 +546,45 @@ A jail can be created with reduced duplication of system files by using the Thin The first step is to create the dataset to save the template, execute the following command if using OpenZFS: -[source,shell] +[source,shell,subs=attributes] .... -# zfs create -p zroot/jails/templates/14.2-RELEASE-base +# zfs create -p zroot/jails/templates/{betarel-current}-RELEASE-base .... Or this one if using UFS: -[source,shell] +[source,shell,subs=attributes] .... -# mkdir /usr/local/jails/templates/14.2-RELEASE-base +# mkdir /usr/local/jails/templates/{betarel-current}-RELEASE-base .... Then execute the following command to download the userland: -[source,shell] +[source,shell,subs=attributes] .... -# fetch https://download.freebsd.org/ftp/releases/amd64/amd64/14.2-RELEASE/base.txz -o /usr/local/jails/media/14.2-RELEASE-base.txz +# fetch https://download.freebsd.org/ftp/releases/amd64/amd64/{betarel-current}-RELEASE/base.txz -o /usr/local/jails/media/{betarel-current}-RELEASE-base.txz .... Once the download is complete, it will be necessary to extract the contents in the template directory by executing the following command: -[source,shell] +[source,shell,subs=attributes] .... -# tar -xf /usr/local/jails/media/14.2-RELEASE-base.txz -C /usr/local/jails/templates/14.2-RELEASE-base --unlink +# tar -xf /usr/local/jails/media/{betarel-current}-RELEASE-base.txz -C /usr/local/jails/templates/{betarel-current}-RELEASE-base --unlink .... Once the userland is extracted in the templates directory, it will be necessary to copy the timezone and DNS server files to the template directory by executing the following command: -[source,shell] +[source,shell,subs=attributes] .... -# cp /etc/resolv.conf /usr/local/jails/templates/14.2-RELEASE-base/etc/resolv.conf -# cp /etc/localtime /usr/local/jails/templates/14.2-RELEASE-base/etc/localtime +# cp /etc/resolv.conf /usr/local/jails/templates/{betarel-current}-RELEASE-base/etc/resolv.conf +# cp /etc/localtime /usr/local/jails/templates/{betarel-current}-RELEASE-base/etc/localtime .... With the files moved to the template, the next thing to do is update to the latest patch level by executing the following command: -[source,shell] +[source,shell,subs=attributes] .... -# freebsd-update -b /usr/local/jails/templates/14.2-RELEASE-base/ fetch install +# freebsd-update -b /usr/local/jails/templates/{betarel-current}-RELEASE-base/ fetch install .... In addition to the base template, it is also necessary to create a directory where the `skeleton` will be located. @@ -592,16 +592,16 @@ Some directories will be copied from the template to the `skeleton`. Execute the following command to create the dataset for the `skeleton` in case of using OpenZFS: -[source,shell] +[source,shell,subs=attributes] .... -# zfs create -p zroot/jails/templates/14.2-RELEASE-skeleton +# zfs create -p zroot/jails/templates/{betarel-current}-RELEASE-skeleton .... Or this one in case of using UFS: -[source,shell] +[source,shell,subs=attributes] .... -# mkdir /usr/local/jails/templates/14.2-RELEASE-skeleton +# mkdir /usr/local/jails/templates/{betarel-current}-RELEASE-skeleton .... Then create the `skeleton` directories. @@ -609,22 +609,22 @@ The `skeleton` directories will hold the local directories of the jails. Execute the following commands to create the directories: -[source,shell] +[source,shell,subs=attributes] .... -# mkdir -p /usr/local/jails/templates/14.2-RELEASE-skeleton/home -# mkdir -p /usr/local/jails/templates/14.2-RELEASE-skeleton/usr -# mv /usr/local/jails/templates/14.2-RELEASE-base/etc /usr/local/jails/templates/14.2-RELEASE-skeleton/etc -# mv /usr/local/jails/templates/14.2-RELEASE-base/usr/local /usr/local/jails/templates/14.2-RELEASE-skeleton/usr/local -# mv /usr/local/jails/templates/14.2-RELEASE-base/tmp /usr/local/jails/templates/14.2-RELEASE-skeleton/tmp -# mv /usr/local/jails/templates/14.2-RELEASE-base/var /usr/local/jails/templates/14.2-RELEASE-skeleton/var -# mv /usr/local/jails/templates/14.2-RELEASE-base/root /usr/local/jails/templates/14.2-RELEASE-skeleton/root +# mkdir -p /usr/local/jails/templates/{betarel-current}-RELEASE-skeleton/home +# mkdir -p /usr/local/jails/templates/{betarel-current}-RELEASE-skeleton/usr +# mv /usr/local/jails/templates/{betarel-current}-RELEASE-base/etc /usr/local/jails/templates/{betarel-current}-RELEASE-skeleton/etc +# mv /usr/local/jails/templates/{betarel-current}-RELEASE-base/usr/local /usr/local/jails/templates/{betarel-current}-RELEASE-skeleton/usr/local +# mv /usr/local/jails/templates/{betarel-current}-RELEASE-base/tmp /usr/local/jails/templates/{betarel-current}-RELEASE-skeleton/tmp +# mv /usr/local/jails/templates/{betarel-current}-RELEASE-base/var /usr/local/jails/templates/{betarel-current}-RELEASE-skeleton/var +# mv /usr/local/jails/templates/{betarel-current}-RELEASE-base/root /usr/local/jails/templates/{betarel-current}-RELEASE-skeleton/root .... The next step is to create the symlinks to the `skeleton` by executing the following commands: -[source,shell] +[source,shell,subs=attributes] .... -# cd /usr/local/jails/templates/14.2-RELEASE-base/ +# cd /usr/local/jails/templates/{betarel-current}-RELEASE-base/ # mkdir skeleton # ln -s skeleton/etc etc # ln -s skeleton/home home @@ -638,17 +638,17 @@ With the `skeleton` ready, it will be necessary to copy the data to the jail dir In case of using OpenZFS, OpenZFS snapshots can be used to easily create as many jails as necessary by executing the following commands: -[source,shell] +[source,shell,subs=attributes] .... -# zfs snapshot zroot/jails/templates/14.2-RELEASE-skeleton@base -# zfs clone zroot/jails/templates/14.2-RELEASE-skeleton@base zroot/jails/containers/thinjail +# zfs snapshot zroot/jails/templates/{betarel-current}-RELEASE-skeleton@base +# zfs clone zroot/jails/templates/{betarel-current}-RELEASE-skeleton@base zroot/jails/containers/thinjail .... In case of using UFS the man:cp[1] program can be used by executing the following command: -[source,shell] +[source,shell,subs=attributes] .... -# cp -R /usr/local/jails/templates/14.2-RELEASE-skeleton /usr/local/jails/containers/thinjail +# cp -R /usr/local/jails/templates/{betarel-current}-RELEASE-skeleton /usr/local/jails/containers/thinjail .... Then create the directory in which the base template and the skeleton will be mounted: @@ -688,9 +688,9 @@ thinjail { Then the create the [.filename]#/usr/local/jails/thinjail-nullfs-base.fstab# file as follows: -[.programlisting] +[.programlisting,subs=attributes] .... -/usr/local/jails/templates/14.2-RELEASE-base /usr/local/jails/thinjail-nullfs-base/ nullfs ro 0 0 +/usr/local/jails/templates/{betarel-current}-RELEASE-base /usr/local/jails/thinjail-nullfs-base/ nullfs ro 0 0 /usr/local/jails/containers/thinjail /usr/local/jails/thinjail-nullfs-base/skeleton nullfs rw 0 0 .... From nobody Fri Sep 26 17:22:35 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cYHTS0sMWz68bw4 for ; Fri, 26 Sep 2025 17:22:36 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cYHTS0JKTz3xRV; Fri, 26 Sep 2025 17:22:36 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758907356; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=o0QTvK2eJV65/LiHDAcWnKDrQIPVHcFfcCbu3htsPfk=; b=tuHPjIpPX3Y3N2UmYF8ADcywLciNHISIuFgoqEiw3x/SffOdKL9MgeYWzrN+MFuaTIhl45 CX3myv3NoJkQ90DG/quBvKpSvSHD1YYcJon6Cj73xx+dBtnetInaqD3lXzO1VlXDkYW+Hz M22YJkJirYcUiQnyS2EC6IdgwIudbFDiNXCRRdHVWgBf2GZBNN3vfkogO8Uxm3+B8rIiH1 FeWB1ZHcc3o6LJtNA2n+is9VsAMjFkVMVVjjPSGCrw9UJCESyvC2YFsB4Vx0X6PrrGJSJ3 UEcHSdIyKVUmd7/m1mbzySP/18lrwlUKIyMOFlAWMt2bx+7zD0cdWHocb7SakA== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758907356; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=o0QTvK2eJV65/LiHDAcWnKDrQIPVHcFfcCbu3htsPfk=; b=cqsA1zGeFPQEfGK5HsgzIeInzUqVgrp/BfTAhZVlcv0sHvcQhMpIVaqf9rWlKfM1Ika9S8 rgweXSEMoL8KP9Ibf2gB2QTvvU4XenrSR2YCMKnQc5nyB04ctMfqJsK+D8c4L8lB53Kwjj bg6AWV6j4CUyJGqxc52n4b5Y5dvOnEsGs/uO4pDoRsrDJmeU/dvaek7B4EO9CCHbdooq6t LD4j5PYikO/ggUY79RYd+UwJLE5FpJvkPzy0MRKDT4wBDKhV1xI0VqFFqi34H/rw96JZc+ AkfCZNpq6LitG4XnpgDX/3vvsvJktfIa/imR7zYToCPCHJA+bYfW03q9FidxdQ== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1758907356; a=rsa-sha256; cv=none; b=EcJzRT1RhRRRYGw85uX7HNzBgIzfzJrHtMHkGWXAdVmvrstUJFYYkZSr2rJGcT7uko6pEu qJnxI3rq8/aaz8hz0wWH0oaMqdg9vtXnalwcPv+sWm3zJMeCZMtUCy5gw/tjEFhzuGqhjb MaS2ANCkux25q5Qko/4caVc07H/352eocZe9P5Nqf7UAqUCICKt8gerGruaBJPltBPG2mu xdHeP61vN5BNZvckQUN0rGdUhLQaRPL17PQ9ATAFVGDaRjdCrR26q+OWYruhv/Bz2n62en ABG9wtV76snCKPMKtyAjOKQwj5bOPg5JVZWyBaundernsnsrPqF4fz2ND7QhtQ== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cYHTR6v9GzxPB; Fri, 26 Sep 2025 17:22:35 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58QHMZOv017864; Fri, 26 Sep 2025 17:22:35 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58QHMZjb017861; Fri, 26 Sep 2025 17:22:35 GMT (envelope-from git) Date: Fri, 26 Sep 2025 17:22:35 GMT Message-Id: <202509261722.58QHMZjb017861@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Colin Percival Subject: git: a841c8cb7e - main - 15.0: Back on schedule List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: cperciva X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: a841c8cb7e640ce592e964ae7105ca330cff43cf Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by cperciva: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=a841c8cb7e640ce592e964ae7105ca330cff43cf commit a841c8cb7e640ce592e964ae7105ca330cff43cf Author: Colin Percival AuthorDate: 2025-09-26 17:21:40 +0000 Commit: Colin Percival CommitDate: 2025-09-26 17:21:40 +0000 15.0: Back on schedule 15.0-ALPHA4 builds started on September 26h. Approved by: re (implicit) Sponsored by: https://www.patreon.com/cperciva --- website/content/en/releases/15.0R/schedule.adoc | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/schedule.adoc b/website/content/en/releases/15.0R/schedule.adoc index 3caf29b904..7e98a40e52 100644 --- a/website/content/en/releases/15.0R/schedule.adoc +++ b/website/content/en/releases/15.0R/schedule.adoc @@ -38,7 +38,7 @@ General discussions about the pending release and known issues should be sent to |ALPHA1 builds begin |5 September 2025 |6 September 2025 |First alpha test snapshot. |ALPHA2 builds begin |12 September 2025 |14 September 2025 |Second alpha test snapshot. |ALPHA3 builds begin |19 September 2025 |20 September 2025 |Third alpha test snapshot. -|ALPHA4 builds begin |26 September 2025 |- |Fourth alpha test snapshot. +|ALPHA4 builds begin |26 September 2025 |26 September 2025 |Fourth alpha test snapshot. |{localBranchReleng} branch |3 October 2025 |- |{localBranchReleng} branch created; future release engineering proceeds on this branch. |BETA1 builds begin |3 October 2025 |- |First beta test snapshot. |BETA2 builds begin |10 October 2025 |- |Second beta test snapshot. From nobody Sat Sep 27 12:25:49 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cYmrY4cVlz69Gmh for ; Sat, 27 Sep 2025 12:25:49 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cYmrY3t7Wz3k2j; Sat, 27 Sep 2025 12:25:49 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758975949; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=6UktjMFYM7Ju9xX1pSAWVEJRO9qr4exSzPG7MyKxowM=; b=pul1DDRnMtmFORNR6wP0sq8wMx+YTTZxJex+7BqM6EfXdPGkkXM2QMun0UWuQJBZrVUeC+ R3uri6jMgz/UN52RfhrwIPmJJZqa3EkEgwqR2SShCB8vWVWpZDouHPZfjvDBdvdrXuDa6i qKJUxmluwPHUSq+vdo3lpZhif41thtiWjiS6L8ZndZTpPQQ6xp6GDeASrwIse61h/MKbsE uAqhsznbpANShkCEGI72KFHmbkaleRhr5ER9qhR1S2SGkQBE3nMzLo5j2J//ifx/+nU3qN w9ZGxA3o4dlKUixJRK41dpS61BZPLjmtH7xFIri4Tc8S4+x/qNwXJukHOPQszg== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1758975949; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=6UktjMFYM7Ju9xX1pSAWVEJRO9qr4exSzPG7MyKxowM=; b=mat2FlhKDGQulyHpmLV0/lXuNfxle6Dp22aG/5I7OfIu2DFs87f79wnolZgTrdUwq1+JjM 0eRySKm/uGcI4AR5iyd5K6iMOr5D6jQVaOfv0lV2YP1Qt16hmvv2yywsK9CekoduO41mOT Aw3OMMx9yFSSo6b52yr+IdHW91cZz+GfPEs7VtTZWvR6MXwMS8cb+APEvEZ/E0+P5fQyoC xe5ANEcjSAiD/fdYqgS4RdQo85s0x0375l/YKW3OdPcyu+nEr0Oi7aFanY40rCj9V6/Vfh zeagzCJoFksOd6g36vN684qpWcAfApr/EOUzuMneWNeKR8aaeO9mrwaoIPmOog== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1758975949; a=rsa-sha256; cv=none; b=Vqp9y7W9tDunYBJLUJhQFqjOSeNaxmFRImYMaYDTaoxG+mVzXagJ14nyJg65j1uvC4yL6G bU9Gpn2+VN2+cTASC/6RWfMfY+aRuhnbwXDackmfPWMD3rpU7hjGigJODmSTlLdtGhBm9L y2e4PoKGCCUSFkEVCObhfbY9KgIyb/Yo5CPJ600wE3sVGrbqGmlLzJ7RmCGFLYdzjIT6QY /8PSxLpp1k/HktQ4ddLteJxzTeA0vlkJih9eJY2qHbQyfZLHHXp1wmWGY3NW8Gg/WTR64m f0qRSSHbPxvMXbcTUH4RphMuCHMWhAB/IMm0OaxToUVkZtHVYDB1twvNd9JoZQ== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cYmrY3SjrzZqj; Sat, 27 Sep 2025 12:25:49 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58RCPnd1062262; Sat, 27 Sep 2025 12:25:49 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58RCPn55062259; Sat, 27 Sep 2025 12:25:49 GMT (envelope-from git) Date: Sat, 27 Sep 2025 12:25:49 GMT Message-Id: <202509271225.58RCPn55062259@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Benedict Reuschling Subject: git: 605f23e9db - main - Change pkg repository links to use https instead of http List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: bcr X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 605f23e9db0cef4bf2504dfe442721350daec485 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by bcr: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=605f23e9db0cef4bf2504dfe442721350daec485 commit 605f23e9db0cef4bf2504dfe442721350daec485 Author: Benedict Reuschling AuthorDate: 2025-09-27 12:24:01 +0000 Commit: Benedict Reuschling CommitDate: 2025-09-27 12:24:01 +0000 Change pkg repository links to use https instead of http PR: 280647 Event: EuroBSDcon 2025 --- documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc b/documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc index a6e68a7137..0aea47b7b5 100644 --- a/documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc +++ b/documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc @@ -201,7 +201,7 @@ To switch man:pkg[8] from Quarterly to Latest run the following commands: [source,shell] .... # mkdir -p /usr/local/etc/pkg/repos -# echo 'FreeBSD: { url: "pkg+http://pkg.FreeBSD.org/${ABI}/latest" }' > /usr/local/etc/pkg/repos/FreeBSD.conf +# echo 'FreeBSD: { url: "pkg+https://pkg.FreeBSD.org/${ABI}/latest" }' > /usr/local/etc/pkg/repos/FreeBSD.conf .... Then run this command to update the local package repositories catalogues for the Latest branch: @@ -1303,13 +1303,13 @@ FreeBSD: { Usually it is easiest to serve a poudriere repository to the client machines via HTTP. Set up a webserver to serve up the package directory, for instance: `/usr/local/poudriere/data/packages/13amd64`, where `13amd64` is the name of the build. -If the URL to the package repository is: `http://pkg.example.com/13amd64`, +If the URL to the package repository is: `https://pkg.example.com/13amd64`, then the repository configuration file in `/usr/local/etc/pkg/repos/custom.conf` would look like: [.programlisting] .... custom: { - url: "http://pkg.example.com/13amd64", + url: "https://pkg.example.com/13amd64", enabled: yes, } .... From nobody Sat Sep 27 20:33:26 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cYzgC0Dvdz68flH for ; Sat, 27 Sep 2025 20:33:27 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cYzgB6bZpz3bQF; Sat, 27 Sep 2025 20:33:26 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759005206; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=Lw76VDdeWzGACfAgWwfWW3PlbnS5CJ4okwoYHzyv+Vc=; b=ivva2+VAS3l+gSo9GEDiSnLy9CzZB4LGKbF4Ii4iu99C3mn7nIIdQd+ayLrza3C3uBpF1S ld510mUU+LnV8FlwJ9rs+WlshPs9ERfDdCgecTGVO1GYPQJc/O0DXW4jiTRSB0AJ+yeq7R C6Ko9hfs9qjHh/U6rSZcQOMzft6wijbpzf5hHh1vOJAps6cBpra4NYTVw2JbgOiFzTlQ2X 8eOPWYIeGRdUMMFGLPoKNYnBCTor4PY3UiQTqv/FhPAPOIpa8hI+XjU/eSJ5dSexqC8JqJ ppVf7+pAdIzBoedS8nrBVNv3QEqpJj515IdLwXZwbmNreaKLTx3tK/x3mI6VMQ== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759005206; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=Lw76VDdeWzGACfAgWwfWW3PlbnS5CJ4okwoYHzyv+Vc=; b=N+vVtf1TkkTSo0O8jSI701N3QZE0TQP511/Wm0tOo6C+z9ZP+lvmoVgAUWclT06Dh4vqFC QsvFrGiFRH9QUMjCvg0hmXP+DBhy9EoF3Greffpa8No7yQDZNrO7l0q9d0behHIwunAFc8 mc8tOMxDL2dwp1GcHAc61pf+RYRDadDniVc2RTbDJW6ltP4KKbfDjU/cStgbHwgc4lhEQI rgAxq7JG4XI8F/nR/BamNwHKYpWE53NaXB9nns5o6ZcyQZLvMNfVuec6ZSKheeeHGQ+LdQ dvqkgU2BurhIW/Kk2lSbgvABB3P4/uOtesG+0TR0NEc17I/bLzMRTwKwaRL03A== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759005206; a=rsa-sha256; cv=none; b=n2RRmlXGwP3Y1fhHh3LwdVYGhyWxvH8N8p6tijyUYhvXfcimE8FdWC7ilBUPtnu+x/5ww7 QgraYxd/UKYig2YJEpMTLQEMjXOAbfH7SunayZyiv0wDtDrpZrGsiwFd7sXiYck8W/U60J bi0klgBdi95xOn8WWBL+r4G9I3QLPcqiE5n8au+PSBg3mjbfr9Rawdx/iiUD8ft9qLSb0w 3f2gquAamatZX/cWs16r98vJU82WAAkOz/xGho8u4ot2slfJYn0r4Bhz8uWH5ye2QoxhlN uwkkLWqZn/QJ5PHiXm9r5pZieqkBik0Csc+9bbXBl147hmI12Y+Huf3pGA/Ieg== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cYzgB62rWzpn4; Sat, 27 Sep 2025 20:33:26 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58RKXQf8081389; Sat, 27 Sep 2025 20:33:26 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58RKXQ6j081386; Sat, 27 Sep 2025 20:33:26 GMT (envelope-from git) Date: Sat, 27 Sep 2025 20:33:26 GMT Message-Id: <202509272033.58RKXQ6j081386@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Colin Percival Subject: git: 3f336c5a8e - main - 15.0: Add checksums for 15.0-ALPHA4 List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: cperciva X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 3f336c5a8edb2a4d0f8ade4b835b751d78514500 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by cperciva: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=3f336c5a8edb2a4d0f8ade4b835b751d78514500 commit 3f336c5a8edb2a4d0f8ade4b835b751d78514500 Author: Colin Percival AuthorDate: 2025-09-27 17:44:46 +0000 Commit: Colin Percival CommitDate: 2025-09-27 20:33:20 +0000 15.0: Add checksums for 15.0-ALPHA4 Approved by: re (implicit) Sponsored by: https://www.patreon.com/cperciva --- ...0-ALPHA4-amd64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc | 29 ++++++++++++++++++++ ...HECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-vm.asc | 31 ++++++++++++++++++++++ ...rmv7-GENERICSD-20250927-d2b670b27f37-280334.asc | 20 ++++++++++++++ ...-arm64-aarch64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc | 29 ++++++++++++++++++++ ...aarch64-PINE64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc | 20 ++++++++++++++ ...h64-PINE64-LTS-20250927-d2b670b27f37-280334.asc | 20 ++++++++++++++ ...rch64-PINEBOOK-20250927-d2b670b27f37-280334.asc | 20 ++++++++++++++ ...aarch64-ROCK64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc | 20 ++++++++++++++ ...ch64-ROCKPRO64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc | 20 ++++++++++++++ ...64-aarch64-RPI-20250927-d2b670b27f37-280334.asc | 20 ++++++++++++++ ...SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-vm.asc | 31 ++++++++++++++++++++++ ...erpc-powerpc64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc | 23 ++++++++++++++++ ...pc-powerpc64le-20250927-d2b670b27f37-280334.asc | 23 ++++++++++++++++ ...-riscv-riscv64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc | 27 +++++++++++++++++++ ...cv64-GENERICSD-20250927-d2b670b27f37-280334.asc | 20 ++++++++++++++ ...SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-vm.asc | 27 +++++++++++++++++++ ...0-ALPHA4-amd64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc | 29 ++++++++++++++++++++ ...HECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-vm.asc | 31 ++++++++++++++++++++++ ...rmv7-GENERICSD-20250927-d2b670b27f37-280334.asc | 20 ++++++++++++++ ...-arm64-aarch64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc | 29 ++++++++++++++++++++ ...aarch64-PINE64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc | 20 ++++++++++++++ ...h64-PINE64-LTS-20250927-d2b670b27f37-280334.asc | 20 ++++++++++++++ ...rch64-PINEBOOK-20250927-d2b670b27f37-280334.asc | 20 ++++++++++++++ ...aarch64-ROCK64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc | 20 ++++++++++++++ ...ch64-ROCKPRO64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc | 20 ++++++++++++++ ...64-aarch64-RPI-20250927-d2b670b27f37-280334.asc | 20 ++++++++++++++ ...SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-vm.asc | 31 ++++++++++++++++++++++ ...erpc-powerpc64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc | 23 ++++++++++++++++ ...pc-powerpc64le-20250927-d2b670b27f37-280334.asc | 23 ++++++++++++++++ ...-riscv-riscv64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc | 27 +++++++++++++++++++ ...cv64-GENERICSD-20250927-d2b670b27f37-280334.asc | 20 ++++++++++++++ ...SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-vm.asc | 27 +++++++++++++++++++ website/content/en/releases/15.0R/signatures.adoc | 6 ++--- 33 files changed, 763 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc new file mode 100644 index 0000000000..a8723b8aa0 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc @@ -0,0 +1,29 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-20250927-d2b670b27f37-280334-bootonly.iso) = 65da8549b52f4a2a9187cf71a9f9c0de59ac76ed04b54a49f76d4b16510a3f63 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-20250927-d2b670b27f37-280334-bootonly.iso.xz) = 96009744d3341f7af3c03a6ec01c5d6d505804f0bc463d0a4c46eaa79045ca89 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-20250927-d2b670b27f37-280334-disc1.iso) = edd4b17d2ffc951d012f8f8c50018ef7606fd704bc23fa15c261a124a8cba664 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-20250927-d2b670b27f37-280334-disc1.iso.xz) = 51028eade92bfbc912ddd4d6a3be7feaf97f8e37cbd4caa752028578d85e5da8 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-20250927-d2b670b27f37-280334-dvd1.iso) = ce4e46836dcad0823d17ea2ffe490df3e6114af82784ba3c032db3d40df67707 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-20250927-d2b670b27f37-280334-dvd1.iso.xz) = adede9318cb38339f4017db809c8687427b1f932045e61f9d82687c019c250c3 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-20250927-d2b670b27f37-280334-memstick.img) = a0208c613e85e9a2c5c412e649ef563a826cfd3a07c0f244a9d366423f163922 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-20250927-d2b670b27f37-280334-memstick.img.xz) = 998890d8d56c159b806e29e68878bb7947775ce8943877fe1fe2cceaf078be1f +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-20250927-d2b670b27f37-280334-mini-memstick.img) = 34db7f27199267030fff4238c2b7ede45372ac18deaf0a56e7d441a95d29178c +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-20250927-d2b670b27f37-280334-mini-memstick.img.xz) = 075e8b42e64310a8cad60442fc303f932b5c8e75e0fe21b339d74170f5ff6d76 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjYIhAACgkQOJfy4i5l +rT8H5w//QvZRpS/7YhuvLet9PRQ4yTCCJ5xC9T/L4BAHUYfvnm18GYhN8F3/Iicj +tnze4SJVUxRKVKe0B+svYMRtN9KAdwH0wT+kMmfmXAqu9E8iY/JqJ8ra4nL84Ig7 +N58TL/PowYhx77Zm40VpNJPUaGtme2wIB7bgrDVHCKUtnbTPEuy1gXsqPQupDtCs +cNBV23ctCul1poz77KTBj3mcSHMeBD3A18nOJ8WBtB8LQYKdL5my91LVs1q4bLGt +PCKwww4KrUnFybNP9ohuV+1thwb+ykgYF8pcF5+v/q8bXnpdHZKOwAsptfaLqpwW +7fyUlYaUAezDORd3duLI0OeE25lu/9G2sQSQ1m3g/iLz/2NHNAvkrMpIBxLLUKDD +hr4GdvTe8V2kGdo0EXKqGXP91/cTLWutpRp3DQDitp+DiyISw/dXU614AM/d31b4 +6fHtqpu2crITHZ6L9dUKXFm2p8/90FUJmSm4obi75IOikK5jaESVTfqZUOO1DC6E +oSm7YJFRcFdfIWFOVdUmd2qOwNVoQgliwxRYLC9uaRdm25AOYFOF/kaNnDONsEmy +j6rvJ3CO2F8ol2G6VJxJYgWr0/b3DC7GHcyfuykMj3vQ5twLm8nIugv0WHeCFy5d +T0a4qhr26a8Yw3TIBpvhDmtpqf7+U5vhz0KbSRegd7YglNpvfag= +=uJcV +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-vm.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-vm.asc new file mode 100644 index 0000000000..90f753b6d7 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-vm.asc @@ -0,0 +1,31 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-BASIC-CLOUDINIT-20250927-d2b670b27f37-280334-ufs.qcow2.xz) = 77cd39ff4390c33b0f492681ba9cb5f0c8fd9f368ab0ae55010dad1d4b7efc56 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-BASIC-CLOUDINIT-20250927-d2b670b27f37-280334-ufs.raw.xz) = 62a4def08bbe606a220e50eec9c423aedf840268cde37a717c24bfef518b36ee +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-BASIC-CLOUDINIT-20250927-d2b670b27f37-280334-zfs.qcow2.xz) = b20f9d784794f16cf97b30101488dc445a21da3738013b07452696cf507ced18 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-BASIC-CLOUDINIT-20250927-d2b670b27f37-280334-zfs.raw.xz) = 77f4c3b3eee685cb322242dc8fa0695b0edaed3daf0e099778e421a4b0e7c787 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-ufs-20250927-d2b670b27f37-280334.qcow2.xz) = d50f6f47cad68d384e9ef8ed30d8315c8680576618b0710cf1fc202e78a737e3 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-ufs-20250927-d2b670b27f37-280334.raw.xz) = 2d70f9e20038e93e053254a214c08e8818173d328472ce66096a45c2c4a1eeef +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-ufs-20250927-d2b670b27f37-280334.vhd.xz) = 1bed10cd0bacc78ea69f4943c7209de19cec90b0beaf9e903639ccf9071b30c2 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-ufs-20250927-d2b670b27f37-280334.vmdk.xz) = 74a55adb2b2675a520ac87048b774c9c479a01e4b2e5ebc5d21f123ca3446db4 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-zfs-20250927-d2b670b27f37-280334.qcow2.xz) = e6bd863d45114f7e571a57b36f75456472aa15af0278ce0c7c4bf0f138b5d4be +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-zfs-20250927-d2b670b27f37-280334.raw.xz) = 186f549d3ed015699760623fa97b7a6aa39f12c9ef4fe29cf252479b67ed1828 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-zfs-20250927-d2b670b27f37-280334.vhd.xz) = 2eb6833225b5fc70976bdc53ea8f26debbee7435bc6ddf0a6e37e82019ab5053 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-zfs-20250927-d2b670b27f37-280334.vmdk.xz) = c33ce5a24029b245cc796f0df406e403531c582f2a5f76ca5f97cd66e5ea29f8 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjYIhMACgkQOJfy4i5l +rT9YcBAAimyr5VcUegpnI4SWHd7L2ANYFeQOAEXmMUaz7ZOruZ0fdz+0LrFJTyhT +cip6GnRSOLOQkkI9W5+f8aP2AdP2/G8qIPjvSX102dz4eTlKZoVw6H+QMwiGOZqk +Wo5L+tUj6mCfwWLhjLl0Q9EeOsN2aYfOgEUTflgInEmq3O98aEPExPd4Wc5GjpYT +zIf2vEb03SPPT9T+8A4SbdaCGEAtBobnj50nIjon5yv1zWW36zWbhE+C4atMsOMf +EP1EneprbbuPt1zr7cAd/qWnqiCg1G2vQ+m/KX8eV5rlKdznROQxhaw8YzZIm6vG +i5+6sUFLRlZd7gJUP/XymT44Q1K26lJ9x+biWtnRJr4LNSsaGDt9L7vMTcaEMMoJ +O1DgS5EvzLqWdcAC9/uQML/v3M38LwSkBv6GWqNE2J3uc0SKROMBNHqzBOdNrQ5/ +Ex70wO9im5wF7KyNK6pjDfNPxsl8lqyi4SihzRExnRP6RscWFu1ORwRKp5hiWXof +bNoYLXQLx1zWSTwZaKBj1xqfqcopETQWy7IftFy0Iu6NldF110slVhw5LYKziLrb +VHKBEvahzYu6u3R4Y0LpUIjDpz0OCJ+L3eFjHf73sO/74c1eM700gZ+m61qJt9XH +3dCXCBd7tYPcVK1CM50jt2WgrvPnhvAWOGvx1fLLPOkvQuvRXnU= +=2dmf +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm-armv7-GENERICSD-20250927-d2b670b27f37-280334.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm-armv7-GENERICSD-20250927-d2b670b27f37-280334.asc new file mode 100644 index 0000000000..ee9ff010b5 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm-armv7-GENERICSD-20250927-d2b670b27f37-280334.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm-armv7-GENERICSD-20250927-d2b670b27f37-280334.img.xz) = b2fb053978d1526d1d57fc8c2eace98033b3390278022407d6fdcc7e96170e2a +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjYIhMACgkQOJfy4i5l +rT9CchAAjjnoxosDIB/dZytqQAL8qYbSYSx0xcgsGXkEv6/rqaWGZO6qT9V+J5EO +pEKmFk/SavkaC9cp8ut0+KoH8AP2KXQpkti7oTPFlqB3kIm5CfwvAgPG0XTGpDh9 +QF6O4/A/nu/1XC8thv+magHNraTrWBkH6DAJxvca8qMvp+xiySAjXlOlMP58UNFn +PdHX2go8QcGQ1ecGabBNwVk7/uyCOktxiRhF0jrNSiX/bR8it1mi1LMSop1Eg82Z +6n/L/0aFLH1Yav/ehNg7EioT5MN2g47NZTlHXLj/0W3Tl1yiWl3ehWFiwYW5M/bT +hiEp6nTDpT3ag924267+qBlP9Aka2U4OYyhqnxXjy6Fs7YVMdJvGZIgw9Lgzb5y5 +8LzAF1NHLTIGb/LNpkvpY7fRhnLalRSDY3U9J226FnkUoSC7JH79u+FvltspMDu5 +9lFBLQqwqTCEKumr1LXV5zmCr/8mX2Um/xZlVfWxeelJHYzb30IDrZnGZ8PZqiHP +Bv2+LhdC31IqYrIe7QgZfeyl+karkrWGkAng5EuKNC1ePV2x7VTMpsKyldm5LnGF +/yEr+63I0DI3E1RTz9FEOVSWbMWgVmTbmP+HjDiuwRMaxN9ENvEdjS0VwK2XqSXS +wcJeUAMp9bI6M29fWWByBRKfRSdUdPEpB/BPwOx62Hh/6/dyXM8= +=k6Xw +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc new file mode 100644 index 0000000000..f55bc5850c --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc @@ -0,0 +1,29 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-20250927-d2b670b27f37-280334-bootonly.iso) = 6ea1b4ef42b59467bb4643925909d87713e3e91debee935822e7a6722263cb6b +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-20250927-d2b670b27f37-280334-bootonly.iso.xz) = ba8961fd62c92eaf3fbdde4801b0d12b4d4487b51981af556513272eb46bdc60 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-20250927-d2b670b27f37-280334-disc1.iso) = 51e728d4a79e8d1416ddfdab8c7a505202eae6e8bb7711d1cafe8c7c89b30535 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-20250927-d2b670b27f37-280334-disc1.iso.xz) = 2e8f87d8813e20ad74e95cb4e3ca2387012ec1f36b8dd48bc5b4c5d0bc1cf1e2 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-20250927-d2b670b27f37-280334-dvd1.iso) = 26045367b7f6b421c7a3a565a4d7f9fe44db94b5fb809dcbd78a3a21da74aed7 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-20250927-d2b670b27f37-280334-dvd1.iso.xz) = 8f02fca7874e702ad8cc81f5b08ca4ad79a5d17069860610d14ede79b929b24c +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-20250927-d2b670b27f37-280334-memstick.img) = 4bc8e658c5c0d0e44c691fe9d9adfd7d4212bf23927efb844357f0e7b0181589 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-20250927-d2b670b27f37-280334-memstick.img.xz) = 0a67a7427dfa4fefd06b2782e32f903bc35203da4c9c6ef32232d03925a763ac +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-20250927-d2b670b27f37-280334-mini-memstick.img) = 4d6845adf84950ed158e71e036755a221f51b39b695ef8794d2e273e24511288 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-20250927-d2b670b27f37-280334-mini-memstick.img.xz) = 2fa8187e20e7181cedcac4a68345229b06e1705a1d3ac43426dc1b1080dd8f77 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjYIhMACgkQOJfy4i5l +rT+rSw//YfOI8xboHZaddY+GL/T1FUSDFhY5OnEoXcknMAgOhkl/yoz3aR86SCdh +aw4k5r0bIuqB0FYEilJBOOPl9lBWR6HdH0KKY1QZXadBmlYO8ELoETH1YG9Xzt8a +GQGzuUv0Tz4Ka9rwPZvFi8kNKx/EteIXEfwZuLlmiKLrsQcVYPOTuFCOffiMqqzZ +CeGyqX02FD4pPYmKqX/alm7nac2nEn5sBg/FSAl/kOLFRzUEFS4qrGyp1ldvdyoi +WOntADR9jwlT41Aub8F2IiCtBBZ2vzghU/z/5HTm9y22//kD9Z++iAsuVh5BMTiL +OLl4ILB6kwU8+GL6bpOCyaEHOD4PfwrExdaYwcj6qDbeq79bhz1W9mnCr/XpjXSr +I73cWIHJltWeacZa6k2NRUCGwigq4GgSPeCFk+voFrjKkxY/no7w8aZL/UUPLCwP +63/bETWeDcMCPVc+nWDG2NPDptIvBT8Wj8AU6b70qBgLxHpU+unImht3U6Nnx2WU +Y7ZP442inIWwgYvj+Y/qfaZtAc9PBBNmGYjjVSdezs9KnvqfPqu8/GOym3M3TIUQ +0yylWTib0X9GqCmvgLJNbH+omIvcjAyp2xrWoj8msk4WwD12W+wFpx6WiWacVN4t +rdd2Lp8vWKCi9PCMfCmce306FgIHJmvFmgItWrMkkFbqzKW6Ei4= +=eQSn +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-PINE64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-PINE64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc new file mode 100644 index 0000000000..6073466463 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-PINE64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-PINE64-20250927-d2b670b27f37-280334.img.xz) = 98755280e11c1286a69a7554d9cf8ea2a9378bbd0a24c111e5f5108b1273c5b4 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjYIhQACgkQOJfy4i5l +rT8FbQ//eIdzI18eDNUkZLLdA7iyfTOoQRMdPz1WJ1Ry/CExkaBNSI1J1hPR6NJu +m/R3TaZ+wTEKWNAITIdbLrdMIv7h7azhMgBtXmcycXhv/KAopI+cAvHyLZ3nnN8b +thk9sAPgc69v209WpqAGyz+xiSHRMJvRao+f/CBhJ493nwVSMcSYTAkMGXEyLWjg +Xbvk/Yv1XBHImqpM1wzWM5X3DG5xQ8uhj/udcx1FlWezV9VMyDz7AdJT+cZxHyiW +vtolqu7J8BvqSNexdomuYexHa0arRMpKPJsdQhFYdVMHX0fUTUhwyewMMvl/wNsz +HprG6TuIBJTo968UaKjjB2RrNfJn2ngJOEFmZOBMFsFwEH7h6nGPh/dtXbq9CzKq +UF4qZNfauuZVsO59F/2rUWtNXKxdS3ybdCjhvo6cro7YaYYfqeOo/iUW3cj9pIaM +UHReWYcLQijeODaOVkvzU7nf6LXEPZbWhG5twIqkyqw/5KjxCbJk8hAk1ZA2WkfF +qVgL4obqgyNtVK5fOGMFmg055Z/12J40qLvBY/bsZLr0YCaLmU+KFL/mSon/xp5S +/IX5f1zC9pVA2rkQNeUUhVrxcAPhLpJVSfUjrekggCX1N310j+2VIlVwl0FsHg4l +H3dW4BKeA1uMyuDzxoZxB6/4fceLqK79JjISPkwc/4CJnt/mC6A= +=RaZH +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-PINE64-LTS-20250927-d2b670b27f37-280334.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-PINE64-LTS-20250927-d2b670b27f37-280334.asc new file mode 100644 index 0000000000..fa3a7d55c9 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-PINE64-LTS-20250927-d2b670b27f37-280334.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-PINE64-LTS-20250927-d2b670b27f37-280334.img.xz) = 9c9b44662d0dc3203fd1a2d38deeeeed9ecdba541889d89b37cb2c7513f483ce +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjYIhQACgkQOJfy4i5l +rT/IcQ//VktftcQ01XriuSdXUWNuoR58Z9SLtWTKLqpPJj0+GKXPJIelDgJlOaYH +KpsB4OtKftHjsxLXXiTreTYxricJtKevjr22pMLEzdlVAe73WqlgBQHW8VXHYjrs +z/6/9PvomaYxzXWhfVF8IpJiLTAiW4H8NeI/MFoIiefVwkpdMkMmrz8D+jVQvfVc +hS5ec2Galu+pC+tVRtDZUUAMF8ipykZeRwHupwrRv8YPnUYV5s4O6qak/WynJRTH +iy2w/bTHVE0h201zwtZy0shBExVhc0bGSs3JK3zEACsdVNNala/joW9GEzNL6vaS ++Ul7gEilwQyr+BQsTHUKgdRqqT97QXlTe0rzo1t/wZLcyX2rhx1rGemmvEoq4mpi +86HklCu4goZoKCAN6/GTbM1f6muMnCtdGkKRD8TlxwB8qZSrpNi5utcu8RLiBSDB +8JN2FAy1B1HzLYLMboNJhTVfZ+6LDK8bk8MBJKTBgrYZ9e0C9LlXCdHHJzZewdJc +kghXvCWfBeTIZFZbIj4TN80oSlXI2SUANwwpe9TolWdmsl8Y+TM+0QM2gJMwM/Ry +Ah7y05pOplsM6flxbbPAWxJw6lTVsU1Q/k1EbMsBt1Hzwj/GF6xmjiPZqbs66GPz ++CkQd+7oA1JGG2L/tu/AjpilKPRVmkKo9WQrgMJGjRmy/q68Q/s= +=EPXj +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-PINEBOOK-20250927-d2b670b27f37-280334.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-PINEBOOK-20250927-d2b670b27f37-280334.asc new file mode 100644 index 0000000000..6cbddd541a --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-PINEBOOK-20250927-d2b670b27f37-280334.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-PINEBOOK-20250927-d2b670b27f37-280334.img.xz) = 7bf493f7656d43e7096593aa291c205b408053d627d938ff5b7e8a4f2b4369bc +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjYIhQACgkQOJfy4i5l +rT+/fRAAgl61KiRYvY6BQ8/s3Ua2N5ywxG551qc0mtIU6LtdhH+xn4ml3MFuv1Ex +AVyv+mzTXS0/hwXsTdR4Bvtvbn3N02twQ1QHCVe7L/wfSrFgtwAZAL1qZdy8akHP +JOrELXxH18lojhqOnhBaaVFvHCLaQ9aCQ6eoHrI69Uv8+pzyx3oeX5QMlLb5zb63 +atZ8OEgFKXt+YzGxvQLQbG1xJiaAaKCQaXL2ii9VBp19tv2l6SXH9dx8DnXAsr96 +yidPjMNa8Lutu6doByEwYe0zMfc/PhyxIMxP15dVMCHOTZUTDCd1b4nZWsncThlQ +nA01V5MwsXs5X1l6FICQrv/tfkBJi/EyNtPLT61F17bC3ps1WA454z/YUmLG3zKl +dmXcZS2lA4/vYH4utMb9AeEIPS0zyISpnAg/PGuc0BTKeqqNODm42cGOi/Yfkm8f +RZR5hG3eRK2PbKNm50CS2PZERWDGknaB5r5CZuuJmf7Ary4WeKNImi0tRroq3ckq +jrWUfA5TzoJkdVA0vXyc1dY4SDH5lVJ1lzde2Yyih5TYr3F5bPjCDfY6HAwuu2Hl +X0E5iu6BsvZVfiD3gliJqAvc3lsWpiPPsKddbSTBeHmhx/YHqlw3mI695pIgHhCm +rwwC8u68AV0DwlOvh+mR3A8VKmIrpOjMB7TqjIZz4a7BUjfPx74= +=uied +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-ROCK64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-ROCK64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc new file mode 100644 index 0000000000..7d96e28316 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-ROCK64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-ROCK64-20250927-d2b670b27f37-280334.img.xz) = 888d4d9d05d9bcdc0cf3178dab778337ca2fe0b83a9910afc109aa5294baa6c8 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjYIhQACgkQOJfy4i5l +rT+DYA//RY3XhodDu5wbFdD7vzpEqe4mhUb8UUC8w+wjpSk7WQOPtSgW9Y13j1e0 +EsqVJ606uNjR/PUqUWC4CqrGfI6LcpozRj4Rvke5RYDuRKXbdqVU/UQK9mqTN/gP +79CvbzoPxRVczi3hdr3+Sfw5ck8bjQs/jC1b4HL8Ir8x45AIfPyz6gARJG9FLTbO +f++KJzU8dm91bg+BVRSaRd//Ess0HCpHXvRcAPtMm3nsEqBszReHqOLzOnVs7Gbl +tzvv0h/pK24GKPb8dXDncGpMCD2DVf0nDReNBX/qU+LATMgGOzPbAFBn0fRQQ0Nz +KKFcdYQxjgRBdrJ0MKa7Dl7SczuQJO2EMGQl+O1HSKvVinmsrInLZtJy7L5WfaYZ +BEMQgXCWWqoba2zziHTlmkB99i1f76Fnepxo68u17TJb18V3p/gMQm8i5L2mOxGf +mGLLcMA2eNQEJwAJy0TV0W/2tNkSqVSsVbjRDGrUo6XLCM+NGllOD+R8AUFgCu06 +UBHPxNmpavaXrKVAO7kCF/2rqqGyDQbeM2nAkttadk9WwhNT8GrnSKOELDcN+6RL +/Gpnzbk/dvg6gjeYEL1So/878r68IGLrYmh7af0OHM/bVkqPeRq1VRqlhuF5/5rp +7lqVksmDM1XEjPhCJ9A5JoUn/BQqC/68JibhnLO3stNoJu/AcGI= +=WUEC +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-ROCKPRO64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-ROCKPRO64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc new file mode 100644 index 0000000000..98fc85820c --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-ROCKPRO64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-ROCKPRO64-20250927-d2b670b27f37-280334.img.xz) = f052a8f080217945acddc37c4c5103825736af5c5662296258b52a6fe4826a98 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjYIhQACgkQOJfy4i5l +rT+lSxAAhV6y8HZzkQtx6V0KLa0unGSyTtmBW+idR2fTOFFz/WwDp7/jydVa8wTN +5JHkMDI8f0kmr8pJXZe6UzxJPXAMW5s2gb9iyOSMWmpWvKeMMymbr01nj3X/Zull +1pN3mIRNEvoQND+IdWQGeJFtTBQmje9ptlIrnYBlkllBhHPV/2AvmPrsxH4SrNlg +Dh4WlkHk6iCo+14q6D7vmZhyp5pcr2StGvLsFV2xP37dJqN6rasP2xMuWtZe8M1n +Ty38YyklSHo+2A6EemYCwhI1qXQLeYoaogxHBjc3lblfDjznZEw9RHneQEdrSGRP +Y1WzJisvo6XVHhPVB4lsDlU3WAJ9AQhidElcPKOqlTD/s1o5M3EMNEXSO1tjXy/l +nmkqkpFthqDquIioXFUS1Ck9SfzFWYwVChM/9DT9PFdrBFCSikoNQFWJPaF++aYz +yBm63GXdGtCsMN3il+8JG4mMM9LHUWUUlOu6/OBpDyH/hiBwLhRsUuC0kUxlmANg +oQcgszj7vEcMAO3MQa1HCKmkinBUBeUT2pJDGvysW+twsUebi6HF7nWBBEjcboaW +pJ8WUimOwrQT3GkOBvKUwzC+0XlH377aSx2wkEUQArtFwAr6VnyYsCKuq1q98xE/ +Er8Nqot34qjWiKGO/xl3+TFH6Fbre+X4kLW8uYR278hvO2S8IAc= +=B5M8 +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-RPI-20250927-d2b670b27f37-280334.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-RPI-20250927-d2b670b27f37-280334.asc new file mode 100644 index 0000000000..23037c7a45 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-RPI-20250927-d2b670b27f37-280334.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-RPI-20250927-d2b670b27f37-280334.img.xz) = 7bedfe18404b0f2c9647541b961202b3bcf46dbfa0b2ea96a63251aeb73a807d +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjYIhQACgkQOJfy4i5l +rT/a1Q/9FPpVAzoqfOBnSY5Z799ASRz0olkbSQ5Z7lv3pi2024kLGWq84ODEFLU3 +5oWiaZDNmCBteY2kWv7gIofFxd2qyHbsJMAEk2Rhr+C0wG9Vxi1jFg4WnIQ/KMFB +Jg9OeGFEJ29Ti/nKIo1JUjvIvll7t7EKqiP6YfA2gP/WlZ4+KePug+2svfZiKCwj +MHE9bJvJgpLlpDPQwWXIgHLDAoqB63cjMU6Wdyy7dbdHbCl3Y0dQCQl7JM8wjjMf +Z37BuYkwkivBPvGRt6CSJ2ST36jxvzG5W/9RXe+Fb2y4Ms8LeESrZ6u60v0Q2cA2 +KGcS78c8uTkXzZmlqnnMYe+IZhY1qEyzdRmvxtf2T69mWVEhrVLRE6y9J3ggAti4 +lahPD6hrp8k71+QHIQaBoVXkxRYNqP0aS0uGE7H+KyHzp5W5TaoP23VumWm6MCVS +GyMUHJ0mWf5TE20trMlQEdc5vCWLi8+6QoCAAxZS1ydBsyzAP7q4KEERGJAdfKz5 +EhSAmcR2CUfftQzGibE5VcAilraOyFyZTs8RVHIJ911A7HQNERLAw9V3HnuVn2vU +szllszDfTK3gucZVNM7RPm/DoBCcSW6waE0V4qh5SAtCjluc3gOpXVr/BEpKacRD +xJZBPwm4B7467HaVyTxBMsXXganJIORQVUhMALB2daGgu1Tj6vk= +=uVoQ +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-vm.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-vm.asc new file mode 100644 index 0000000000..0b3e667799 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-vm.asc @@ -0,0 +1,31 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-BASIC-CLOUDINIT-20250927-d2b670b27f37-280334-ufs.qcow2.xz) = 7d54444408081e5e41bd9ddc1689e1bf4a8c3da4fb422532301b044643415b54 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-BASIC-CLOUDINIT-20250927-d2b670b27f37-280334-ufs.raw.xz) = ec645799558f63557491072fafafb943a8def7b27315e3faab9360de4ae099b4 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-BASIC-CLOUDINIT-20250927-d2b670b27f37-280334-zfs.qcow2.xz) = d716663a904ae85477dfebf9f968246e92a7f4cf96c71d39eda58d8a52028b7e +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-BASIC-CLOUDINIT-20250927-d2b670b27f37-280334-zfs.raw.xz) = a189170de0adb778da23bd3940fd8a9f935a42488c1d26f221934f2bd4967dd2 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-ufs-20250927-d2b670b27f37-280334.qcow2.xz) = b189349e3dc2df118988e8d10bc7c43802ffb4b0b9d8d32f2d57f8686c6dff9d +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-ufs-20250927-d2b670b27f37-280334.raw.xz) = 1d60f77f38bfaafcfde91b46e6d364a3fe546a5c257119619ea6de7911695676 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-ufs-20250927-d2b670b27f37-280334.vhd.xz) = 81d110fb35a681eec31acabfd6d465449dd7d380bdcf165568c43ed861dd6359 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-ufs-20250927-d2b670b27f37-280334.vmdk.xz) = 16d2695699e303544f8679b9423a48d2017cd81c94f109ff3573b10fddc01216 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-zfs-20250927-d2b670b27f37-280334.qcow2.xz) = 15526f95a5f09a384976593fcd65248356f006d59f82f31f66048a3642ac2c3e +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-zfs-20250927-d2b670b27f37-280334.raw.xz) = 4ee014b5d716809c9357f70d93004e5894a43fc1e7379e3954b8d312c519f679 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-zfs-20250927-d2b670b27f37-280334.vhd.xz) = a4c6810282f4ad405876359d3c68f97406a4cea085207ae3448baa9427d1de66 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-zfs-20250927-d2b670b27f37-280334.vmdk.xz) = c8474f0322606a970f54131ff297852ae36d532a011bfd115508d5b901481d8b +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjYIhQACgkQOJfy4i5l +rT+jxQ/9GSYIp83RNH2tDfT1Z/f2KXhdEACAwhb5pjXmgWk2vwSs9a0UCGbv/Ltk +NRk9peYyenyorxlTG12rcOtoW6cKan/4fKZmftJKLBcTHq4LuERkRoLXEQmT+ok/ +OOr/qM59KKeRaV9hh2ucw/hRy43n32OwbEe08HQT+9kUPE+tdyUNP4NHiEhxVMhX +q1VS/yLNby0G6rwTxWOISrIJomr5KwCb7vn6mjZVD9Cyx4UkxA9Jvw60VUw2tpj/ +wxKs1snEz+n1PqiraRIBB/z/Mhqmy332Ay8dWBF88XnMDb41IKmo/lJ6MI5CzfRT +8ySuKtWSTknLrU//HzDypmERp26VECe51p0ebIpx+ucgti7TTDY84Ht35cfAZURV +ss0EdJBdMouj6dphhuafPjAbUzujCa0FGxeMRlp/I++d0UWpZYSLUKrPcaoxp+5L +cPQ6N7cpOx5txmM1MUSgIQfAcK6FFx5dO4FF2BVb+QcFKvYCureyc9H1V38p2+Zi +uE87jNkwbY7GoqpX/B7c1C/TCeuZyP52zRW576qTDCaY5pejCCeW/BZSKMhUpstJ +GjtHKXU+UQRsZNs+Q9/6SM0mdYQPV8slqM+w1nCPnJKrGc3YqD9iEnXG7MuqJSWE +WfPO13whXfarrKnj7hXqHYh691YpkcAFmfRROMlY8H51WT12tpo= +=H91x +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-powerpc-powerpc64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-powerpc-powerpc64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc new file mode 100644 index 0000000000..3947da5812 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-powerpc-powerpc64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc @@ -0,0 +1,23 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-powerpc-powerpc64-20250927-d2b670b27f37-280334-bootonly.iso) = f74e91cdf2c5582738857ff7a23ae392bd472f4ae725ae9b4c373eb3898d55a0 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-powerpc-powerpc64-20250927-d2b670b27f37-280334-bootonly.iso.xz) = 51b40bc2cdd556ab0c084cf96704aad7b2acc729df3d7820a1c85f02bbd43150 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-powerpc-powerpc64-20250927-d2b670b27f37-280334-disc1.iso) = c5b42facc2471bd0e398f19682f68c6f696803d6f0fb4477e4a9370d263be8f9 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-powerpc-powerpc64-20250927-d2b670b27f37-280334-disc1.iso.xz) = 4e1978d8aa356447d94087ff092ebf3677e277cd3d297b75f36d4b2fe97b7b79 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjYIhQACgkQOJfy4i5l +rT+VQg//aXMixb/OtrdTt6dKBc89o1wI3++OXH3ImtpO11KELjMia23fLS+2Lzu0 +xFDlSdEnRJnRYxZyFTniz8RXP/Mj+w7tPpONdfkg72e7j1pflyC6FRHzNdWKgI3D +QS1g/aVpqTAi2+mrQFt+kMW+PXSq3pF9eO1YlDqu0w0HuWWgWvpPwWo0RCxmPvkk +qRPitddS0ZdFL+P+HOqdmmpQGaJG+6/yD9xp+Ltup2VfnDIzpuOaqQRWFQOzBXeu +pemDCcOAL7uqXGppA43FXteFAt2D6vdFL3BBMZtHWfygy0Yfft5hY/qJX1pt1PJW +3TsVbNPP9bVBTEY37PrwdsMpkYI7f3q6zm34XkvO9NzzGXzbVxFWdfq1ttK8qdR7 +7LQ/qD2E8eAJkPIDW+EsAfYQNI8ndg4FtafZk1EHjYoyHS406+2CM0jaIVeSGJ/+ +MLohQGHau/ZLIY0T/b6GyJFReB705eAsuyjOGjpdOSGKzWYAph7CP8CJGO4vkUcY +6KChVmIzWevAnnQHIj9ueXGyvLnkinThvwdWklomTGwWWUQgx18JJyb3fPReJHch +d9rni7egM1BYNnQ5jx/gj2dCKTXye7KOXDgYtCUboH1Vt7dwkktb7Cmk40Q3zoSh +2sIcBfyyVH/miVe1oUKrHiZ1oFXjMbkCqgKqhIYghrTChGVNZqA= +=hH/D +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-powerpc-powerpc64le-20250927-d2b670b27f37-280334.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-powerpc-powerpc64le-20250927-d2b670b27f37-280334.asc new file mode 100644 index 0000000000..14134d60ea --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-powerpc-powerpc64le-20250927-d2b670b27f37-280334.asc @@ -0,0 +1,23 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-powerpc-powerpc64le-20250927-d2b670b27f37-280334-bootonly.iso) = 0821a849329e9fdd03b2812f8026444e0ffa3e0321ef6eaf6c0b0ec02ba5ec9e +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-powerpc-powerpc64le-20250927-d2b670b27f37-280334-bootonly.iso.xz) = 192ca0d7d3591db7758e14b8892cb79d606db057a035cd6101eb9a6d303d64b9 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-powerpc-powerpc64le-20250927-d2b670b27f37-280334-disc1.iso) = 24a6e1817b8f720c9c6a661c74f92a6ac06fa0ab72f669622380d074d3a22f03 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-powerpc-powerpc64le-20250927-d2b670b27f37-280334-disc1.iso.xz) = 6147b10b769c66700c5cf788390e79af89ddea6761df6bfe267bcfa978f5054c +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjYIhUACgkQOJfy4i5l +rT+t3Q/9E4ybC3N8eszvIv7oavp8t2dnvfbJgjVgohvAwKFzXC49SPzqGtV6+ple +6cw6+kmpZjiTHYix936Zm6Pq3pTlTPWDE966udwnse6m53KTD+aqoQgLYrIkII/i +UJqVjLJwBIoxpSHQ5tjZmd5RVFYRzVQamRej/jbWseeRWTsjPlDlL45yV/ESfpQ4 +bb6W2+rXwXIltvOyzvX5LM3D7AO/uf4mJ6mLC32H53w70+wamcAbC1WXt9XNKuGf +1k7zCmr6zmLpkzSu9YWDRR+jTUxoLrOrsF8TVOB1kQoXuu2DZi+uOjsVT3zwXNeJ +UUmwgyseqJc5pRIrugSzYEGqNqCfOAhs2tRpKCipS2umJzicAFw6xW+AYQY9tpjz +nQSh5TmWM3ZWjqCBmE2jvhYPsEMusdU02atYiq1+pifm5Ac75+z2x9Ekk8lZ8ycw +VgQH8o9VhWGDZPXZe99ygXOSEeGY8+urhzWYxikdHsbGTAbhA2XDo72aqBdm48pW +W7Bh6iJRU+0T8DKOsLrbnjx3tSEvq4xRuqdSIXbLRcIeHHZKEOCCpyQev2ecM5Fx +Ox4yN6EbHzQuwmArfu5Eci6x2wSviJT4lW4f3OjOO+uVjhqjLVPjtAuI+X/dlgMp +UbgNrQQGHEIuwZWvp+JYTq1UaEMJizDY9RulZWl15A+H7GqO264= +=HfZx +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc new file mode 100644 index 0000000000..8fec87e381 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc @@ -0,0 +1,27 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-20250927-d2b670b27f37-280334-bootonly.iso) = b3bd814d1cf04c6d5d10a34101434d77d5599316132a2259132aed6d22a7bc3f +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-20250927-d2b670b27f37-280334-bootonly.iso.xz) = a9882a7602e9789334a6facd027f6a121d020b0528fe274a94da74a3283d8e08 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-20250927-d2b670b27f37-280334-disc1.iso) = 34140b8752691d2cafc1156a8dcb11b8d7cd85b9782b92ce2d09af4d9511dc40 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-20250927-d2b670b27f37-280334-disc1.iso.xz) = a414c5413e40a161a2c637032c44ac70ca053d46df6e85580ed00800f1216e06 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-20250927-d2b670b27f37-280334-memstick.img) = b58e478766e11e43de57078a7276b6bec9d46066d67a9611b579144c5b4fa838 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-20250927-d2b670b27f37-280334-memstick.img.xz) = 58e384e0d3472081d245fd57c68d1c09413492e1a31462c9d928e2fec81bd731 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-20250927-d2b670b27f37-280334-mini-memstick.img) = b19706f171f4fe7277cc634a526828719c32ec30872ca9fb5a7e284140a83379 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-20250927-d2b670b27f37-280334-mini-memstick.img.xz) = e0aedf7621ef65d15a9e7f80cfc4bb1a800b30165dfdbe05ccd10d58a7ce628e +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjYIhUACgkQOJfy4i5l +rT+Now/9HUfJ5tu7qNUXwUzlRvfqWoq+BguHEGYQ+o586LUTNxX6qGSQXlo1wia5 +q4uQUGSjglLaJl6sUwVCtxBIPQ0eLMahdhh2777ena4lyq6blTTUiHMLiA7pNXdW +G8ZgcwaZnO4wAAsv/aR47CK/q/qf21g9nWN7CY1L0e2RorfRRR1hRN44jVPS6FfP +gYCDiACO2Fn3sPW/tfTOiU8w+663HufpI8h+zhgfZRybOr1KhS894ShNl0p9+uLP +DH+zh49FrJErtEdpjfo9igDiGK7LeWTF0kuznhdd5UTw8DggGVjfVyA3l3egHvw3 +kb9kePZaA5QKuHJF4JWVvFFk4KDSUzwvWJtC/b+o/wmxD0CoiDuhAfsl03X4P2c0 +LbcIJbyChv7Q5JUmcPKqVoYdEH2hgsEsLDJuQtUiZbSgTiBlZ35wCTZA+bevMEs5 +8B+xrfubWZjLB79GmVwOcmG1+pOSSn4Uc1PfyhROP3jFD5KcofWHrtNxd0dgGfuA +1P5iiK3BO0k6ky6ab3BsN9y3XuD4E4iSWtSm308fOz+3akE/N+9j5pk32HRTOxNz +Rg3fnkHWdHYySuB/w9FkJbOYwqFDe6VpHQQnCAfkGMpgSI76sDiT2lsDzeQrbK0y +kCkPfZ9GkuJlz/3uqcpcD8bpngUhnvbUvSlht4LHgBdmVdr9kGA= +=dyDJ +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-GENERICSD-20250927-d2b670b27f37-280334.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-GENERICSD-20250927-d2b670b27f37-280334.asc new file mode 100644 index 0000000000..7b26e776d3 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-GENERICSD-20250927-d2b670b27f37-280334.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-GENERICSD-20250927-d2b670b27f37-280334.img.xz) = 36a019d7f1c80f7b28725898efdf52036a368bf25b52fc83210f3dad7e9f3d09 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjYIhUACgkQOJfy4i5l +rT+tXg/9GeDM8KycKbqx7f18V7ZEpNkxkM/3P/KtIILPOyzSG6YT5tT+9Mu/XeZp +ecgTi/Bce2jIpc8qoztN6SMa9vDfqd7ZVqya/eRNiKdgIXovcBetrHKABbn3vA+v +F8Ki9/GVU+QJXtO0AXktkuK0Q4twJWpJ9I7fUJm3jmf7y4gldc8n8vxwpWIJWoFl +mtaeRQEgggKO6+qf0pVl5PR7KNwoEB4pB8YYyDmLoDqe6VCyUgEWmthMIqAczc+h +skLCStc0TMboxmZlS16snxWREl7idxCPGOfMwnsPe9e1CbU9EhDVHfjBg3xT7vv5 +GC8uh1glTkcA50QlwqJG9QBPS/4Eqzc+H99FUCutJKR0DSDaggKZ3QSv5JEqTrxU +oc1ZOjczmWnq3tnMURW9QMZLvijdKC1EiXltNNOPvLaVeuzt0Le27q1XJ3ZhVYfi +Av9Ph/CPkBDMnrDul6Z/VqqrEzphclp8zjxaWQNclm2yulzfK6VNjJBxPnehRqBP +8ByHupMsvMAnTToHe9G56wSN4KkzF3KXAWJvdqq7b2VHsl9ytLMT+ZmY+FNYUlJn +NnCWadOGYp7ucnf+g5/MJiM9NHcNLfNHpT8FEuGLyqr/nEfzyrAzoGCZ5ySZ8RWH +gzn2Q2GP36owjy9hsU21ex2Mp4SGFV3yj/r+CZApt22LnUaRkc8= +=xRDh +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-vm.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-vm.asc new file mode 100644 index 0000000000..8d6f1e10e4 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-vm.asc @@ -0,0 +1,27 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-ufs-20250927-d2b670b27f37-280334.qcow2.xz) = 18529845cc1c3e69f5a137615cd4446e2cdf195863e587df42d66165e8006d35 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-ufs-20250927-d2b670b27f37-280334.raw.xz) = 620eb511438310b47b2860c5f19b97f1239ff789c4fabd5cd0dd6ea85f5c2f14 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-ufs-20250927-d2b670b27f37-280334.vhd.xz) = 10137271a55020f68b01bd34830981b94621906e7e556e52cf60d8c948d8db98 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-ufs-20250927-d2b670b27f37-280334.vmdk.xz) = 378bfa5ceae67a57c092fa56684189234402e0f71dee7ed8913be8b4d7f774eb +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-zfs-20250927-d2b670b27f37-280334.qcow2.xz) = 8bbf329b0dad7fdc0663b6c831b0d0b4497ab75aaffa6d5278f2a650833cfb1d +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-zfs-20250927-d2b670b27f37-280334.raw.xz) = af70bf4ce61a6e10c542792ee598a35b1779d547795473f6c879f2103e2b1b58 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-zfs-20250927-d2b670b27f37-280334.vhd.xz) = 93e574d9c965b42b7a28b1cacd0809a3db900d6b75c1ea860fbdc8d9a6397773 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-zfs-20250927-d2b670b27f37-280334.vmdk.xz) = b362a9f0b8a068e42d02626f6d062ca4653442c3ab786a657a2030b0039c221e +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjYIhUACgkQOJfy4i5l +rT/nAQ//SAq7+UXg6QNj4xqsrwHsRGZf/jaiuQ6ztZ8cv/xAt3Pc1MvApAcM4xv8 +UMTO8hyLEBOmYTFj1hLnxBarJ2wL+k91zB8pmO67J1B4eADUUYHc249m4eHyxH/i +87OQHxmrfosXO319DUToE4+JjU+0zlSikmfK3zReWwMCPXP4mTmuCNQrvrdct4HW +xLO1LKh207hE87vNY/QoqO6UAJiqDACPcHEpma7e8YhgwtFxe37XvTcZ7WxJ+xfV +s2eoDmm6UEKkFlvilzUTNSKJsfGokdUXiarUlnxJLijAEdxDU/8HW7PSC6kpFSan +zlNds+H0vMVMZ5IMA/l3HQZR/BW9euliweQJy78lJXQ0od7LpJz8wIzflBTx9TtU +LzEHx1RVvSsphTLZ5dhFZJgvI5/wnBxJQ+oYbVLauQ7obDJcwwSJunWrlNKPhi1b +rrksvHuaYxWpIOUuoTf5hu9DxapThCsxzewRJskdN3UPdq8P8q9Bb6vpX0o9nPCK +deJYPgoy8b/8u8/RnUVXyo71TDs0mVDIgQ1KQ+JwfUZbu15Jcz3wGhUVenicLHpU +WVK0vX4UBiNAxsDgtYVG/I3w5+xbq6Vb5nHZJ1UGFkFGQ/m0rZEH280FokwxywsO +ORySBZWyd++YT7Lz7qr+kmppFHQRsk4u2VCkd5cNm9yIrzdLk+U= +=Jg52 +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc new file mode 100644 index 0000000000..467456a3cc --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc @@ -0,0 +1,29 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-20250927-d2b670b27f37-280334-bootonly.iso) = 8af7995ee2722a389a4f49c118e02cf53790313b542db25d7c74cbfef0f7a95090832bca0d864bc24e55bec1b1681532def4929c21010f4af76430119a2c667f +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-20250927-d2b670b27f37-280334-bootonly.iso.xz) = 3a26e3241cf01b5d3bdcb0f22e4c52f817e81e985c68caa69184839a322f6d4cfe7a6b2b1f96cffe5e4dd6c5a7e617b0f46c44353dd200caca05a79d6f167dc2 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-20250927-d2b670b27f37-280334-disc1.iso) = 30348e3308b5ff4917122f2d17df8537c59d412ea90c7a83b9eed35081f677b8b4e3acebd0091f90a3f8cea40747783d3436dd58da6285f82a6678be161dc342 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-20250927-d2b670b27f37-280334-disc1.iso.xz) = 2df1b8939a5b7ab7c01f3d099983fa83dff9a64b097bbed44c21b4a97b93577d1e3a048d058e67bf95d54db096fcd500e8542f85420c97c53a4d3fc8e1cfbe11 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-20250927-d2b670b27f37-280334-dvd1.iso) = 0a699b5a9f48005f076cf12ba07f71c31679dcf7a95eea4883dc3fd8d109f356d7d6d7999a041aa0938d92577432346e27b968d8410274b99c57e8c0845a4cee +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-20250927-d2b670b27f37-280334-dvd1.iso.xz) = 71b47fa251198dfb156c07e550ecb60f4cd026d1b3d224dcf6ca43c6def5df26c236fc036474fb4dcd160d890fb48208357b690f1bf58c861805992a4a842698 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-20250927-d2b670b27f37-280334-memstick.img) = fa520e78e181132b56eb69d9f4642dffcd5cdf990293312a2d8e85f557b095b7310a28a4be01ad35593c2ce4a98abee3bff2c8c002c4b4b72d02d93a371f2c10 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-20250927-d2b670b27f37-280334-memstick.img.xz) = 779e8ca7b1db75c45408162ed08f280d81862f211e2d7d5798e3a7865c1336c1a0d640bf22505cee62fb1a0be4c8d31fb56d0e8e9b01a53b4d75d6813b500374 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-20250927-d2b670b27f37-280334-mini-memstick.img) = 7a999be9792c5b1db64add17de528415aadc4762f09535b13a2b3e90dd98ac2619d2d18c2a537678f72694cd61c9d64f37f9cd3341daf5671312ac45e4f6b022 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-20250927-d2b670b27f37-280334-mini-memstick.img.xz) = ab813c9cccf0beefec27d028a01915af49dd7f8ee1dc9728992b0c1435b4f118d20f7effa0dac80a9265595828904007c5674236fc0cfb4d33fe323d948ec073 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjYIhUACgkQOJfy4i5l +rT9xFA/+JvDwLnJcBR+7EetuRq67Q8Os1YgKFgw8vhuNbdjXRUx3WkMHRGBVkl9T +0ky13czswP5hGvjzS7QH4ygV7WQKXCyIqAleqCenyA+8AO/rGskk/YtyKPh8Umqv +Hi6AJkAtjtNtbkCM9ZVMkN1t2Yf8oAlJAZq99kgqwW2ptAZXdxcOBrC3zAoaUz2a +jjlS62hZAt+blv5IAbxjmO3I+rdpnxZhKw3tbbIGXIDX/w6Cqs9w5Y2u4UQ9z3cE +b9FVFKlnuXel0uS2UGoly9W2n327g9N7xmWOFnGlyy1bg+NT2h01cSZt1IlCH7cr +xQDplGieSwq3uxLToI87gKywc/2kNhUzWAxViBdyKLuWpEP1LjoT6ZdX8WvSF7wK +kGp3E4OSJ3WD44Ehx8q9uOdHMKrxln4jYP7P1f5WL49TWP8Iu0oBSGrJFtbODM8/ +9X5Cca4wbDz1jzgkjl3S0noFrjTeinDy36lLAVzwds0dgEFNKox1xULUsm+bGQ1L +camJ0Cu5LQP+BOqQvs7Cj6lwAEbfp1ukOw/n8NsvdvAZ1IXE89NHHL8nOCJS3xN7 +Eual5oSjLqbNs98KqiRzpcku0VvoW7QfBZlHZSQpsmsE9jmzAYPOa9tg3POeHz/h +CMrZTY9hr1CFMy0BlDmAOM3BZZYlOraaXXF2JHXgY+OryEz5VN8= +=mxtO +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-vm.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-vm.asc new file mode 100644 index 0000000000..33f3df5097 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-vm.asc @@ -0,0 +1,31 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-BASIC-CLOUDINIT-20250927-d2b670b27f37-280334-ufs.qcow2.xz) = 248dcb9a79a9a680444b377aba18b6849717629bad5c14f4f7f8a92cb564e94a1ab84010b0ce1cfea9ea9617712a088505e1d1d258baeaab2633c800585aa337 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-BASIC-CLOUDINIT-20250927-d2b670b27f37-280334-ufs.raw.xz) = 4da67cc9264bcac177413fd6cc8592aadf68e65810a6f5676d10f45af0b104b74957089b5aa78e9024e06ff3cdd540ff19c92839faaf6dc17df9846edbbb2d15 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-BASIC-CLOUDINIT-20250927-d2b670b27f37-280334-zfs.qcow2.xz) = c15b41cadb9adf48cd52b1cd8fb6e237e1a56b58b344a500422698ae2d0dedb8948baed45c191f1c8dc79010d3e3d9aa49686be80fbb6a24e31a7b95c226e300 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-BASIC-CLOUDINIT-20250927-d2b670b27f37-280334-zfs.raw.xz) = 630cc6d15d3fb9d1ab0531b33bb983a34de9b2bce03f44f4c69853e9a80e864ec434f3dc67f3eaf031124af1f548394619509a46398ac4d406bb24837603a3b5 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-ufs-20250927-d2b670b27f37-280334.qcow2.xz) = 456ed15ec81e1a09f7ef252646f00047c198e90c7b1ca691c052013e6b6c5252ebaf95ac557f343579130be72ad00e32b263e7568f9c9f928bd61e397d29c280 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-ufs-20250927-d2b670b27f37-280334.raw.xz) = 46d712fb7551b2a6f8650156a3f0493e2f9fd5d5c0eecd892ae0b3a4bf94c00849629984e25ef887f192e875cd8aeec6939960cb8e70fcbf11413a1c4b3d5db1 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-ufs-20250927-d2b670b27f37-280334.vhd.xz) = 447317be652fe1d50cf2bd6364048520b9c681a5a05de6a38056767328336fa3e586bcdfde780ad61e1db202abdc7b9592e89f66ad1d887958366d03ccfa5832 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-ufs-20250927-d2b670b27f37-280334.vmdk.xz) = 0ad83cb89dc8fd8042c95009c62c1384ab3ddbc1d3a9a7807990440cb5fa7a55f6b6abe537bd4dc65887e97ed67a0846b7937babdb2c62f6b02254b84adc0d14 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-zfs-20250927-d2b670b27f37-280334.qcow2.xz) = 348c3005dca3361410cb7e841920b6762dd380ae657d8dd72d2543cb3dec91f1173d6d30b4c99fe86169d3efafc898f28cf0e720280820a57679b214974192da +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-zfs-20250927-d2b670b27f37-280334.raw.xz) = 131dbc0e5116dff30015aac9c8501b9d116f0ab38af48baff86f49c6a2b2976e216d5e34a3853264ed35e3f5b121f7fca0fe5c6d6d0f2cf45bbb8c0307625649 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-zfs-20250927-d2b670b27f37-280334.vhd.xz) = a24e7065357f65ce7b3b546dd0bb2797db163401f8a3f86d3bfb4cfcf3255346217c1702c0432bd8109d661c669f98aa877db2c1e774dd232070308fd9f33b5b +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-amd64-zfs-20250927-d2b670b27f37-280334.vmdk.xz) = 6c211c48ff92b53fdfb98011390079adf56703fe12f845445f4daf57cc7b1a7eabec9816f0fb78c1690ad55cea2bd103117586b88416b0341c63fd45e8a153f3 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjYIhUACgkQOJfy4i5l +rT9b+A//YaCrP7fYpfkh0Z499IyLOcy46QgdcC8vp2gvnl5ktf3P712zJrExmSO1 +oWDpUs10cmrXpCe7m16Zi9G33pqmx6WHwo1eHaMJD9wyV0oPsD1hIW2HBnm3mpJO +E2LX64ASnECfrR9jtTPr4CKhn1AlNGS4bND+s3u3Qec8dnKxYf6UjIQhHZjjUW6s +Qx4iYv4CHzY0g7AZeyMAhrw3uy22Pp9Zy2/QrW3ECMyzxQyFwtlr5ooZt8Ranovx +QJWrNTA3UOGYhDsGJs6wCzXaFaOR8ymDsbnCeBnaHeoikEg8wguPEPVw/rBQsdTr +6iS1SqDOsADQ/laoeqOxCF3uK7dlJTqkMViifzOLchSRtIeztMDNPajmJbrVIM22 +4nTBxAGKbSf8md/syfxAJrC2aCJiquwxgUULiPU2sflCpeLu4e7OdtL9/C47khQi +09JidwxhlIpi/HhFbK8muqz1OevNs4RE4JcWBNLZXqPyNoDbPAo8UAIC1JL7ob2B +a4jFF9OcghK3YG46Yt2udWXMoUW8ZlQOEB8H2hY1kpSzgQHPsHRpRNlCfVewZBdt +an+MPdn3jCL3Qr08u6+hY2HYUCvmgnW0OBK/h276J3H/g+OK0VdZi2Q7EVuAdZAW +eR4Tjd9t2VPWqNER1+DjVLRA785+sDRiA95MZEypNiCWrXETLxo= +=9Uy1 +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm-armv7-GENERICSD-20250927-d2b670b27f37-280334.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm-armv7-GENERICSD-20250927-d2b670b27f37-280334.asc new file mode 100644 index 0000000000..ecbb92d577 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm-armv7-GENERICSD-20250927-d2b670b27f37-280334.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm-armv7-GENERICSD-20250927-d2b670b27f37-280334.img.xz) = 40d069d80009f819b28fc8e42d4f66d5c65fa3aaa12581475fbc4b3e8c7b4152d2ebac56f9497a6f61f65f32a55ad103740ff8b4dec9782ddf6aa8b29ff125be +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjYIhUACgkQOJfy4i5l +rT8ajA/+ILwiRweQuSL1ptxJYZCIGQX/R0qkGEKxug1YJGZnfrl5Uo2G73I4OyMz +ps0d00d47WVMhKRVbPeuK9xnQvCgN2a6cgvyawQxLrQ8FguA0WDvwt89e+vLf0W/ +ai6Fh0R8PgywhEeM50y1eHtUXH4mpCW4svLz8s4drZmqxcSoBInEOGLxUwujHy8M +IjB9IT1B/3jrlrkr1uzTBDDFvpTh3171xj9eFbQpcw22sgQhGSKNn9oIkaR/Qnra +0o188C/j1ah5hGXF+/AmW/ZFdQR0C84vn1Cv+zDDYrKZ50IS/utEWVZIJ45PZ6+w +XTvL3GZqa4jow839o+3IMbo/zsQdg6HntN3ba4K4nDQEGp35mu0bgJxfFKWCIrV/ +e2yebI01rxyfQHZ5D92Q078H7Be7pB8Gmwv5Zkf6yslyLJ03kPw5LDiIPrS4zEO/ +e9KsT7PatM1i3J557Q/duUDYD9UEbRPzU7WRmNQyUKjpjjzloD+zPzBucLX60d7Q +nV3rP1pUb1V8ecAlOdH/E12AaPH7kyPVokawxAGUcv1Ph+K4q/TPFjdAkeKIOrHF +iRM0nU6p8bNjULAsSLpyblXcJBkkbhxtdMqjKdRkY4xqzD6FCvbLWuVAuj5IXpNN +5SsbsElyPmIYALwk5FUkygwzQ4uAbe5RNUBOGnmODXiDRqYUYsI= +=vS+J +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc new file mode 100644 index 0000000000..3f80867a12 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc @@ -0,0 +1,29 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-20250927-d2b670b27f37-280334-bootonly.iso) = 42f9ffd58cef0c7776a3728de1147c5e9fa321555382e94034430b2b5cfcb88b0f0b17a9979147736deab83a99680b444221563861711e7db2fe7db7905fff4b +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-20250927-d2b670b27f37-280334-bootonly.iso.xz) = 31036c43b20e7a28a347bd0039552ad304974b970f6a63d83e8f9db52870c52d986122214139f7abab45f55fb7dd7be85b3f2a212f7f20dfcbe60c1dc3aef07a +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-20250927-d2b670b27f37-280334-disc1.iso) = 799d17c620bb61cf443805e9c04af7ba6cc410a54a472533b72410823bfa607eb5c0b64ec6179fe0cc2183cc84449c339b8a15070be810084522ea1b86eb18a4 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-20250927-d2b670b27f37-280334-disc1.iso.xz) = a1900b9a7a15b637b5628eb5bb64a0bcfe5c73675d0d0906bea58dbea0251000d2417e996f484b67ed34babb8a477836f3f6712848c9d16d77d188cb9b44017f +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-20250927-d2b670b27f37-280334-dvd1.iso) = 12071eb75854a4f9e266907aed669f56ef46312849bb4bd46d6dbbc12361de352d066eaf9e03484cc56f578bed76c4d5f6d2499d142c6eae1d667cf2ad4a90ce +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-20250927-d2b670b27f37-280334-dvd1.iso.xz) = e6c7cc54e8792392a809c5449cf72bb64686c9c5b869b24721e39c11db318aca5e23360dea750e686329d464c3293ac0c761aeef90a3c05b17146f78f03a1d2a +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-20250927-d2b670b27f37-280334-memstick.img) = ac347203c57782fc89b1e79a1be285f8df025c6be1729df4149026614585cac71148db58b828417b88949d14c3336781e1bdcf4534b15d0427b428ced05cbf03 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-20250927-d2b670b27f37-280334-memstick.img.xz) = 617793c22d28affcb33ed43c70dbc7045df954a76eafbf7175b5a3d9211babce32f3ff2f1127d81a50b4ce85e7cc9319700aeca7c17ecb6d27c4541fde6d98a1 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-20250927-d2b670b27f37-280334-mini-memstick.img) = 9c906196f2ae37ec9954705290d6e8a7544a0105a68bee61be1278f6dd3118dff7a3c05d4c146ce1182605c40a5be4186047a7f321239451ca0b58e69e40fa2d +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-20250927-d2b670b27f37-280334-mini-memstick.img.xz) = d39c30ffe224e014aa49e1f603f5e6e353cea66c96c24c49cfc88fa304a55c4ec60bc5ff52ff6a352030eeb7a8898481b1fcc69ddeff9280de0a5100810ed4e2 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjYIhUACgkQOJfy4i5l +rT/DwQ/+M4YlRTOuOI2EDVjVTPzAY+lw2nvRHsUkM+HEjV6kSKl9WPYgzFXXghEJ +S0US4bo/VtvbdT5wKpldW3fuYXP7KWbwqi7opajkGTvpSBwVnvr7CDQLvbhSCTEr +mP8938ipRRtAp17tiHJNcGIwEkXbBf/3KSyfGr9gEvudRq0TsyJgyHcMJZHVPFwM +4KGzehKhCdvMG7NoBYPL+y7oYrFYVsesAt+NmkJirea7CA3AUA+UmEUrDEdghFxq +yXfF0UhwlSd5w0zOHmLrPfRR75asVKHvoXx7LJReYbxciNAuDP0Nscepu3sVw9CR +QDit8Lu4A4hWubBgUUItwhNNRqO/oq0bBfRv5x0kbJVCrszMiNE0zhEF5EFWTuN5 +XMKCRySQ0BakpOWQShnZlNukBqNZ88/hEW9N8NZqLex7MJ/DTeKfGKO198rYePvU +VJSvcqtPAcWHXPorvQxj7heyIQi0j5AnA1m/XZ2CACjyhPcBxnVZp0uln34u0sRF +7VM2pWlIf19kxVUTd+tUzX//XhTb+QjolsDqBEk8kHIPAaApyjwbxes/V63oSuYi +VquCxAqyoHMWPuN1z8fjwpulJJ7pLH4D4vplBhU8mwLL/5OFiSMPPh3JkiBqatQq +0ZHxETz0eVPiMKbMc5+ZInOfl5SMiDcdzb2BELr34LMLMMXAlbE= +=XPxV +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-PINE64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-PINE64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc new file mode 100644 index 0000000000..1bfd9289e1 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-PINE64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-PINE64-20250927-d2b670b27f37-280334.img.xz) = 4ea974e14771e4166ef01f011028a7d1b586c0af1f7a30fe5fd4f4144b356a69897ba58e8791fdd0ea0f735e712fd153e370f9b0a944f35a6f5ff72359bc31de +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjYIhYACgkQOJfy4i5l +rT8LsA/7BC9OKjdFaRx3ax1+MBzieKQW91UJZOE5Mb64vWphQiZLzP21SzaJBfs4 +4EB1vuLPfji3wQAd2GKXb+bxDrdy4VXcL1rRm2xkd4tc2bSdjow98e+JnaSCDLM6 +9wW9yf58VG41aaoA0lXJioOApxWlWw01a6jDrTZS6isRCdUIWFZKf7UjJ6XVvA1P +dYPo6C5BTFp2YUwK2FrkRhbwku/ndpO8YH6dhL8A1ZQ8IdmCtKWC4UO6mQv8QHNJ +HCmLomjt2uikb5O1eQpEEW71RTC85/jV6EHj04scVvoLCht82+z6/CAcuY/8z2Ir +JpU5gwFE8XAtsHhZzGPiVraAwsfa1f58OUOfmv7Gc6ZpKfVAvw5/RbOr2tS2RLIf +uQUg6i4bTU015Pd/TUhtqtDe94R8macxX87jKkwai/q05nVo4AsqIcEZQ3xxonBb +JdaQpDuQfC6cn1K/yhsZB6bwGGQyxHtklt2tZG5UrmuZyP8Zhjl7TOFSQ6qL3wDl +r2Jos18zlJ75wbgWDBf5cpu7hTnz8nGrcDpZK0ehvP5sBwVcITRt/LuDVx1D6ksh +tcQSxSauA6Mnzgl6F3TTqtH1dK38TfUrc3/uMb0DQR2N2xFdbgB1tbderasIEIy+ +T2UBIxf48D+ee6Okj7C9a/1exDA6xE7hMtfN9t59ze4o4ThPwag= +=tid2 +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-PINE64-LTS-20250927-d2b670b27f37-280334.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-PINE64-LTS-20250927-d2b670b27f37-280334.asc new file mode 100644 index 0000000000..29e9cb34f0 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-PINE64-LTS-20250927-d2b670b27f37-280334.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-PINE64-LTS-20250927-d2b670b27f37-280334.img.xz) = 3ebc3b07f10b339a9f414dc3660014cb7e124caeb38f85008ed690f0be2da42d60296c144742d3705933c397f9f8058cbae57334ecac2f45a5ca046af7b713c2 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjYIhYACgkQOJfy4i5l +rT8/DQ/6A/iSFlyELqIhI8popj+WS5iSQ/Xg8HD1dcFK1Vkjf68cEvUGHJfqkD5Y +TWkPSlUZoQ9AqO176RROWfr+8un4o4lh/x6UuUy1iBy6J+GXe49/ML/ckEyMhdkC +aPy4PJpB/1geshtHOcaRVp62J2Xnng+HDkcZkiiMIJZAt9XXQL0BnXWzV1dZzsa6 +uSebwHO88HaG0/LJMCrLDqO64ivefDIjDmK/TORWRIQ4bjrZ2zPY+h7UoOgMnBcS +cetNDbf/enGGnaU3LAmBVCu1+sEjD4YN2yi2iA8u2e3/eTJBumkptU5vbZjLm1W7 +E+WTX6+oDNtPMmQ6uLCyeqwlJ/D2W4kO5EgExTIeVouOdPLmCzB4h7KdXijD2ljt +gIJpTtxuHe2Gx2I0ZsolR+8mVi0mWu49YharmYfvnThVj1wliIoQch8nPh4DaTWz +gsaoJruGBcRFh9wVB41CY82CQCEBx2BmNh2Yru1E+B//0VcWp9EmZpFsHvElBygH +cIipPxVTEWOQiiqKj7Ul/27qvbQmTVaVEFxZ8ygx8JTXYr9cCRRlTBsUlfgtaC13 +irCRg1kkDmMaIFoVWG8g+PJ4Lc0i2tYDDuW2jv6NWQnL9211xbRqzvo4vJg0JOi7 +SabOV1QF3O7y7Y+uWR8zk4bptnvLGke4z7C/yAbq/gzCza/PKx8= +=0267 +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-PINEBOOK-20250927-d2b670b27f37-280334.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-PINEBOOK-20250927-d2b670b27f37-280334.asc new file mode 100644 index 0000000000..01728ec8f2 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-PINEBOOK-20250927-d2b670b27f37-280334.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-PINEBOOK-20250927-d2b670b27f37-280334.img.xz) = 11c6d0327e4482ec9fd204e1ee4106197d40678a7e535d56da221c66bc9103331d00aa20fac5bd6dfd5977377295362467d655ce19b542edc9432f0d8cf5d6a1 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjYIhYACgkQOJfy4i5l +rT8MIA//XXfBIOhyMFbVVejb0+f9M1jKcgzdSlip8V2IM+Df8w9nad49MdG3T2WH +F/X1mLecuKlpAKedV/1VuZeHfjhqGhCRFWQLZxFEq2DGfFNStW18aEzTarn4tFqf +B7/49pbjkyXDGfg6C8qaGqtoARdtLHruLshqJIc1cxWg0koCWRTw4g2O76DXJN1b +kpDfNTMN7vwsA7qxpIVI6adbBroa9DwtCAxwPLYKifSeTSkpgf9GVdTpWT04wa1i +2G/9k5JG7wTTFbqceIYLX9KfLpEn7kkoi5ysJRDAiWcYr4WHbMBiN9P14YWGB1o9 +3xU+uqgZbuRMMTcvFNOHNPyJwPlkePvkZtXledySSsK19OwQ4RetmRlkLMRBLvgC +zSv0P7A/MzkpRwPueZHto/VvCjLCcb3WITnuOfq+oXAFSr3MD611RUm0lH18cMxX +sEmAXqlL6/bxkIuh3GDZkWcspreA4T2PgPxXWH66p7SYSRuBJdyj/HAm4zFXvBBN +MCNwEzGsjsB0Fg08RuiztgejC0V/TcoJyIrR6rT0oXNHtSeSwueXq9Ale6Kd7LGB +Lxgpp/OzOr65UExVcmqUoGhF7fk4Sw3KHB/bBgMA6kovC8pLz0IAyI1ccQHFXus7 +XQcmAScMBIDojdC0jPzo17KuMNKxsNNJ+H9D6Pl6bJkRPLbHmUk= +=RLtw +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-ROCK64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-ROCK64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc new file mode 100644 index 0000000000..3d6d89c6b7 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-ROCK64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-ROCK64-20250927-d2b670b27f37-280334.img.xz) = ab0b2633b577f94e824712e4430b46ea15f32338a496f389ac8b48a796a705b0a97c9927765b8715f142b78eee292c540b4bd487bb9445937c7dd28930c41872 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjYIhYACgkQOJfy4i5l +rT9Omg/+Obe+djVyRqMaHA+XSZFJk8JmTFRnR9G+hB4eLNdi9tRTCTqhN1TWeUNR +cL64dvi4pQbgbzVHfT/LvUFxWYIZRA9XRGaALm/FPJ/kwjRvdwhjnwiEBUbvWPyD +JExEdqBUx1ncNAy7Zhns1i+bVXcsr4uTMJJjQ1Ai+kykdJxmD3E9eN2GCHllZHy8 +Nj7JJfFTTGM4MazlA1G1/lfK+8rdhRqmTUvtmO9Bd2Cio3oEHu1S7TbZLkplHvm2 +LLXKBCXuKoTEwqhoxwJcpU4k1obj9F0x/17D1tmjQimV8HP5P6/HKoDDgnnZi8aR +j9bgBBNy0uUCJGP/DJZLpKPwhTKfmoVlXpIhxASlc2hPD8c0gJoXzXTVn0fcaehp +GlAcVV6VGTuIkIk2Rf85/Xjt2ba2Dplx7WMhjSNWw1q5pDzpYB3Q3FE9xVo76Gs8 +XukrcXDlzOzzItnS7ZOH+pVE9H97vYWCSlogdkWKx5p3Mc+20ooHkMfdyywZsW3t +L0JeON8yTHhyuXqxzx52/t2+YmZfYBgYxO2PTJ1UdPjOaGtak1dSHv0Bgkg7sCPX +BW5nwAlm1zamQrCJ5yl4s6pA8XuhnxmDhgmTkxFl34plTYvwZlQ5hQhYEoj4bvJa +24GHdqkKLRw7zls8fRUU/0wg+z5UbqL97TZ+66LdTQ8UWeGFJNA= +=n1CW +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-ROCKPRO64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-ROCKPRO64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc new file mode 100644 index 0000000000..3909f178a8 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-ROCKPRO64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-ROCKPRO64-20250927-d2b670b27f37-280334.img.xz) = d7819fdc680c96b836492d83a7b43350e8598931d9c12ac8187500afc2f6395de07efe15e9bf6ea519584bfed0443f61371c31f0665dcadda97f2f5bdd382cb3 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjYIhYACgkQOJfy4i5l +rT/FeBAAhJRTAb4DxrV8uwvT1DnvPuYtup7H3QyK4xZzQyhWqUIiNx1Cj/FpzZdS +5iurY03PMcGysy+arnGb7iSbGDKFx1SRz39p+FxOGra8zfY+qeoNW+3lDZPrcm1y +5eyM0N9Ej3XiiyqvJYAmC48vp8bnP1C46x5YC3mmCgRXM58UbSvstKo6cgzMSsXI +wZrnfwwuU6Tdldx75f+b0qwuIK3+0c/WgiYHO7BwL1KTRKgnHbhDl08YFlrhGxHE +PZVi5P2Hqz043RajJSSoo+2V4oMyKbjyw2l5jD6cRRBCmey3USU+kab9VUEqhVjz +Wd7IuICmnQsY/FaIe175dmMPaKrg29ptSIYJ4jLqIbdOczAcwIyAiEwDgNRdKdHP +2z3CGHsISnP4/BOnkX2MPKEyuHC5OOMw2jdjKc5yO+iZp1fApha5O+C+Te03tHy2 +om2Y+1qNLdoh5hhM2X4qe4+yq+0jzjxJsRi9WeCYYLAQsc2RIMtVsRikAYv5epbB +VnftesawIymAXln9i+Tijq084dZjkfG3e86wC7k65M9rVazLgbmQv35JDaz3q93o +n0KBunoLYYJpBonwRmFLc8EZ4if5fcrZg/7iURFVicj49TDcdoinV61UU0hHnOnu +q3h4wiRcGbr8AQkfJBj5JfIKKunKGmLw2TOZgP8EuWjLMbZz+TA= +=kAlo +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-RPI-20250927-d2b670b27f37-280334.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-RPI-20250927-d2b670b27f37-280334.asc new file mode 100644 index 0000000000..09cd953532 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-RPI-20250927-d2b670b27f37-280334.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-RPI-20250927-d2b670b27f37-280334.img.xz) = 1e5f42c4260da6365447abf826390a861d98e351dea5039ce8526bf70596cdbd4a4a8e62462a2624223bcf090b279972f2e7cf20d68ff07ca5f221a2a28831f2 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjYIhYACgkQOJfy4i5l +rT9kbg/+K0TS/7So9vQIk5ckCxQ5rRtxGN5PDljpzad2KJvM7vs6XEZEU0PMo/6p +EAHdQjRH1V/qpHH0xqjLpMjCBuKnKoQnCelL6QhAyJRHIoj19aOYJWuzCHSTT9J8 +L/uJjJcVLEERbhU+ab4hM18dv1zzEhKwPF4I7yaSCPMf/7IQ3fj/r0glPkAGj3ph +3N/gs0eq41rZ9DyBVl4r+JEwjRwGDb+BH4FTmhrhJOFgFkPq1g9lDNmwQK7XsS3C +xNDZ53STfCIqfyAqA0qUe/O4KUKJgBNURYN4l0t7m2GUKnsa2kMMJN8ntDF2Brlv +jAfzvuG8gZT3y01jVp/3m8CeiSV7Lx3dF/LTP5uNsgqfsbq0J0ohfDVP2C6TxJRj +OnpbkwEhnWX25JZDsFTpPawYcUQafZJ/eH9C7DrEkqVw9p7XjbUyAi0CbaKGIgjI +wwPnnyc3bkQEb8iMVwInOOqt/DD3vDC/FAQE+zsVumeSLiwoXKC780h0NpSt1r7j +nrkPLZotlusF++VPFvWhblbimQr+UgpVIMCcbAwCjvhxWbCL4jB/whc3e0DBEilP +edeu3TXn63S9vI0HOUA1e19dRhSbGoUFq5LJAV77oQw2LAL5Q1036J9FIPcWtQtM +y8fS9vviP6cZqM6MxRZ4p/n8Q/IWCvA20vA4mDGhxsXqQOWBvTg= +=m/IH +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-vm.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-vm.asc new file mode 100644 index 0000000000..f3586d4f4b --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-vm.asc @@ -0,0 +1,31 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-BASIC-CLOUDINIT-20250927-d2b670b27f37-280334-ufs.qcow2.xz) = 8fc4fcee23275a9bcb3ce83053a5b4a395ffaa54f992f6353b92c86fa1d97dcaaed3ec8cedd1eb79d0369f274c8cadcd573b10ead05e10b7689c91f36a96113e +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-BASIC-CLOUDINIT-20250927-d2b670b27f37-280334-ufs.raw.xz) = 9c56e4cd7d5e38e920d72a943de946f960821d464ed9b519986c78cbbe6ca217fbfc5f35fed1014f8f1f5446363b16a3fdd383e3595e9c90cd4126f0086cf591 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-BASIC-CLOUDINIT-20250927-d2b670b27f37-280334-zfs.qcow2.xz) = ea62ca97bc4d538820d84a6729b7d9866502fd7e65abe394c16b1be152bd285a98b18607f44e7c4e539cea2d109b807fb76ead9212eaa4812762fe78171cf394 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-BASIC-CLOUDINIT-20250927-d2b670b27f37-280334-zfs.raw.xz) = be3684327908438aa7cdc94538c9a58f46a18eae8a9942865ddedbd71ab65feb7d6ca8e4cfef478974abb2c0662fa1098d3f38fa8f4ffdcc663005cd524a1170 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-ufs-20250927-d2b670b27f37-280334.qcow2.xz) = 4e19a7241486340b8906e2b401f304bf0fcad33c753848871b75b5d2ef3261cb61bbf66f685c89c164dd25a2845e2d2707da57926afc8ecff5f179084bfdd686 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-ufs-20250927-d2b670b27f37-280334.raw.xz) = 0fc837532028ccc57983b2e11072322990cb1c79a4a5d0e3f9494a18ebfed730667af7dea1b3ee6b06f7771e934a4ecfff4c7e14a5be79150d3070443c7eb905 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-ufs-20250927-d2b670b27f37-280334.vhd.xz) = fb2163dd408fd15def09a114d399bfa95a677a4553411259e464faaf4885b39fa20172f5581b245cc5055d494cfa760ef01380a8e21a770cd2e02b3c951a9738 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-ufs-20250927-d2b670b27f37-280334.vmdk.xz) = 7ab21b4b92ba6ac2bf0d98db8a9508ecb407291ecc5d3380427a436f9626b98b5d1bb13008e98e5d044cc3293df7ac971ffde95a3eba871fbb3ad0e0d0562df4 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-zfs-20250927-d2b670b27f37-280334.qcow2.xz) = c3e0299064292d7b0da1d025dbd1c3a5f06ff9113f625da2ba844a2bb9731eb1474f759402d8a46220d128137f1540abac61793385110594acf37eb2c4c8b114 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-zfs-20250927-d2b670b27f37-280334.raw.xz) = 380856a5a92060ea51ca76bda48440503dff0c7a20b56429aaefe064cc080d0e7e33657839a3ff89e4d0449d8eb16419452fdb4d3056a068a1121239397376dc +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-zfs-20250927-d2b670b27f37-280334.vhd.xz) = 88fb9a1519ab3ccfe2e0c2113dc85a9bbd9889f357d1601fb8e39cf81bdeff7f5640b6edaf034d76af1ca646e683c336a7671ce28801188c1119321663bd64cd +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-arm64-aarch64-zfs-20250927-d2b670b27f37-280334.vmdk.xz) = 4c9a0e8e7c31ba39f96cf101dc203e9a43d55e04b42f761d0e4f9036194d27e8f8270c731623eb34a16a0c2ba0fc1f3536f43f16930f00f81dcaefe58b94a5a4 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjYIhYACgkQOJfy4i5l +rT8tNg//VneW+3xL/McSedNwjAdB6yHcEm74WDF1uf8D91464+uxIiZsvpw7vYF+ +vNMzyI7gboS+12fuWkw+VTVMdvJ7xt0hjAd0ADesw5vMLlQ08PAa3vqlB6ga0xyN +CWRWQ60hLfiG8okp/vWLzk9Kie6WHl7WDh3NuQNsNm3hB8Niop96t15Sr2II2WUJ +D9ULys7fJsZqRR2yp8d+bBZfvSfRQrB/1KGLvgdgiWe8hAPA/HecAoHL35JV6lVE +VsMFO1bLxuCxz2LrFp3OiAqgD/ynRF+Shepb0zbPO8nPHICzP7d6rQL4DrtSfvfF +0m9nYENeuFLfvQ4DcVrlokTd9fHP1zS3FTIF8bnPUYAQBKP3QGmnp+rS677aReb/ +wO74iwKFmh5nPhPMRFps4RJq9jD4kq9H+6K2Jyg5/zUoqnC7XhO413dBbp6aWa+i +nD4qNpRRj05jcXG5pU5bWFi2YJbH296VWb0CHzSSyrilh78f8tLmuhhEHhS/s2lJ +VUbrpQWxE1C2YpftX44W/T+TwwN3U73CO7DP1WMYzTvgjGgaNmVkP1ub78vk8p9u +67ZTqMzSsfyw4Z2cbfhQNrN9zDT7TbZikhPDNubxg79g/WQhuoLpSUysnXLgXEbO +NkuV1rsziZNIpi1+xmhc80aieR6kOpZwksxr9sYZr7pWg03dUFA= +=J0PD +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-powerpc-powerpc64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-powerpc-powerpc64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc new file mode 100644 index 0000000000..d7c8779373 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-powerpc-powerpc64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc @@ -0,0 +1,23 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-powerpc-powerpc64-20250927-d2b670b27f37-280334-bootonly.iso) = 0ca91b811ed90f69a8393674579f08e01d63ca8b7b781590a1dc5f45e59f936f7e5611e0c802d7046a2099b0565774811606963254e52ec8e2dd67c3c381ff32 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-powerpc-powerpc64-20250927-d2b670b27f37-280334-bootonly.iso.xz) = 683ac9800f8f259022bcb233f41a86929b6238184f1a267c02a779756d33fb46230e16fcc6d6315474743cbf67bc3149f5297960a6a5e249db3768b8646d7eae +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-powerpc-powerpc64-20250927-d2b670b27f37-280334-disc1.iso) = 8b71909180371dcad3e7c970f4311da486162def878bbf953cebb1a97062e504f03d85cd2e4c17c03efbaf2c2a8930a92c0499c5cd5a2f7c75037ff80c0a4802 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-powerpc-powerpc64-20250927-d2b670b27f37-280334-disc1.iso.xz) = 9c5d316a21ef745ff31a926054678334171df954db097870351b3ae7527c5fe2d9095ce4c7867f5a7099b1cacdd555126e38f1232e7811484324ae1b362a313b +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjYIhYACgkQOJfy4i5l +rT/uSBAAkUGPMOhuDOYx9XBcgnagkoYEr6nQ3OSK7+i9RZ9jAYCSVAcOObpqetQM +vFuK7I2lAbKzWT7N8YvBGLC6U6XvJfCi6aphbcCwWDpkPWVQFTNgNgjLgtBsWv7P +nAmlQIGX4u0K2oicaMsGLoHwe7i8tywgvwORc81HpRZjjAYMd3457ZgzKMUglZ4m +8LY5ljCRG6Td64kbLizXNOeu5dHYH2yfSAGZefDDY+w31kC7z8Gev3g29T86+s1l +FwuWhFdVwOAv6Vps5uDWvLSvoILrxzCaNsFofGBFzWiCG3In7tg2ohbzD/oc4osg +tf1GkKnvdFbCBtaulzp/frpXBWdxNAq/Tu8c8ss4UPZ91wbGdE7Isw/PUgIlG0UF +4JJKBUFiXHvHna0Oex3S98XY16Q1ugQhAYr8jZKT/UENSc+gCyf6cHgMMFhP5JmY +MYqZ0G4P2xpUBftT50EeeC1A7R7m4YHivBNoWqmNj4zJVGsdyPCwKGfZuVibHitc +NbalV968SWmnKxRse98vbAoQp3BdeAVQlybDIanoGctLXHun3myDilQGyRtyWEXG +br182zl9KBE3nvHy4Jpyy/3P7Iw2ezXZqEYJxd9epsazYnK5uccxUUaaF5J2GwAE +YAaJAkJddRujb/YbV3KFNuTLOf1CwfWo4mAFvB1adfH3mL2a5pc= +=9Yhn +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-powerpc-powerpc64le-20250927-d2b670b27f37-280334.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-powerpc-powerpc64le-20250927-d2b670b27f37-280334.asc new file mode 100644 index 0000000000..591ed53fb4 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-powerpc-powerpc64le-20250927-d2b670b27f37-280334.asc @@ -0,0 +1,23 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-powerpc-powerpc64le-20250927-d2b670b27f37-280334-bootonly.iso) = 41ec4c2c41d3a1b4b913be43f42ab40267a9069656c1901d0f74844b93294943eb500e50afb1b032f1ad366d6cdcc02f94acf259cd35379d7558f6a7c7dfb56c +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-powerpc-powerpc64le-20250927-d2b670b27f37-280334-bootonly.iso.xz) = 2404e1a2edc29569433d4237b4bf1f6cd4dc72258345c6324b50fad01921544e06113530e692cf5b6a0f0bbf3b9c7fe74e93c3aedf130ab93c91c1acc00f7e49 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-powerpc-powerpc64le-20250927-d2b670b27f37-280334-disc1.iso) = 90747f137312deca4244edf928f9fe854b2842943caf3f0a310bdb36cfe10805252156f9c02d30900fa6d24626f75abf543493bc6592e89e6315e676ac0f7b20 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-powerpc-powerpc64le-20250927-d2b670b27f37-280334-disc1.iso.xz) = d6ee5853c2bece1f416d7e03e364de1305cf711d2b243438845da9bea25a08f97a4ac1d5ecb632cc2037553fc11b0100ab6333e268d82b8b06fcb976a173a2bc +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjYIhcACgkQOJfy4i5l +rT9NvxAAiDzBk9IGQtcd+oJOgwZA9D+U24evEajtxAqrqSVGJvSWfs8Anjfbcgox +ifu2RgGlSTVEdszS7XMdmhukpLe6YoYLrdY/2XUbqExX3C9L3OANFQ47ngBl803B +94+jmzZD3xLKjSopQQG6LoWlV0k+opjlxaKxB5pJkjrRAnEnSIe4+yyPfcjyKKDN +vlxAo8UAK+A8+rFids35FxhEJGe9aQ/dPe5liZNDpRtedCUxySPowMkx5z0wUuOQ +JmLEQ66fSS4Kl6tuZ1rmFd8b0Z/hGIKzufEt3hHceb7c7fiioZCIxZT4wzaDZJTc +drnepQ0Rbolp+6ZQbP+5Y/aF5EuTQlVvWyM4S5mTDTiI8AXzSRDKstEZDB7RYvdV +xEu0BQao59MqyLGTJw+iFa0motUnJU83aUlC+TgQoygSRzmyNWN+VzFRdaYwkazy +tAtsPNOOBqtnh3J6yxEVmGvwkKQh1k0yPZoBgPMZ5BRn6DlJTJgLEZbTLT8mFXkp +xOVrCYmGn8uKSSjZqCCVP1GBAnQzF6pjD2GcU876CnQysypsAhfN4um+ci34YM62 +rldREXBXN1r6oFknv/LwFsEDF3d2BpyE2ktaLYaGa2rHpLTOwroLZcJr3UcWTmAJ +NZ7u0mvA8PwPJozLPMVmvAUe0/GxeOVeorRXnr+jrLPrQ9OLNLs= +=LlMq +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc new file mode 100644 index 0000000000..9d680c8693 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-20250927-d2b670b27f37-280334.asc @@ -0,0 +1,27 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-20250927-d2b670b27f37-280334-bootonly.iso) = 1e972f2f25c35801cf05afadfa74509d3eb66f4683ef59d19f89d8dc5b45b68a2650f7edd70c89e7560d46834845b1fb9955e91dc8270324d446169550d59495 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-20250927-d2b670b27f37-280334-bootonly.iso.xz) = 9b6d8e9b54a2bf2a5eca71a81eb6b228e7afc944d9b5b3984e1e73d81ecab4bb0da25a64ef8bfcd8240e1855f598b4c3f9884efd104c0a234b05bca6222479cc +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-20250927-d2b670b27f37-280334-disc1.iso) = f5cc9fe22426eb38741a67f826cff6c527a79923f67d42039737fe60da64b2ea8bdba541b4c16f196884360310ee74be744597ab2fa0080628a59d7657b940b4 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-20250927-d2b670b27f37-280334-disc1.iso.xz) = 5c562bb071063828dde80df3795c92c0ebd98879dab4c1d209707ead594864eceb1346a90ea57d575b302270204c570c35efe7162e133c152afcf2b669ca69ac +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-20250927-d2b670b27f37-280334-memstick.img) = 191d3c0962ac0ecbe1341803874149ed83d391d9c4bbd87c0c386fb14252ef114ff96a0e13d82d6e05d38a854ccdfa2acfb147f18e3e013ef4029edf3eaf8ad4 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-20250927-d2b670b27f37-280334-memstick.img.xz) = 923d0f57bc64487888520e85fedab3eb0bc439df4b181c58eb177fdb54ef4050f82d27e76e05000e6089af7a95f9caa8cae956d20115049593abd959f8886d54 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-20250927-d2b670b27f37-280334-mini-memstick.img) = 375edbb32a26a51422e8e618846b86553209f7da29b164f02c768311aab8d1309f4a9c2a462ad9066a645f3f0d423ae268535b940a4ca5163721f23e2085c577 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-20250927-d2b670b27f37-280334-mini-memstick.img.xz) = 9e69af7f54aa96a50e68baefe257ac7271d3475d576e16db8a8bdaac31220c36e3c689b5d2cdad432fd4cfb44ba7b6a736c17de7e2bb7b4908a156b59a435ea4 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjYIhcACgkQOJfy4i5l +rT8n7Q/+NlGzS+ZWGZycfRB/Z7bag74HXB7aMC9DrS10S9XxbwD4nNzPOoIApXj3 +BfAeOmrO0P+0o8oYzyYwBGbGPh8SS2V4V3wVakSnazmB3p3aSEj1JtRApPrdpjy3 +Iah7yTYa+oyF4i8hU+RRKL0bPpjcRjUkd0n5ypTudZLNjEiFNVCk07PhiZ5WALeN +2lMtNnYUG0DlbfVdPJV1ZuVi37rcffoWXUDuW02EFqvYB06jDIgwY289i0NMPok8 +fS4N5YKNmcCMHxhCl1PNuctlBUZX6SYEJJnMxAGWj4WkXnIdG0ZBecN8n0oiLG/T +0DssoJOwY4MwAdOmSOkeXuoNDWuvkhECpv8ZNeTa57a2AwYZrLPInQvxukSU1KIk +YMXuMWiBrTHY15clw4ja82pk2HoWqPuanSHVSOeoAR20NQPUc13/awg+ISMhFtab +F1jfLg64eyb41fSb5x+61LT+Puk3LLB3+LhMo21OC7fr8JKhuKKFeqzsa+M3ZLN/ +lBsEH4+tRuN6A+F3xEi5MwSzK9+/hWt5kA+F4LWbLSWsd09gHv/GTdAZenjsbsCm +JslVw8aUk4Fi1XvNcPlqM4bYewT5Z33S9YambJqZzBvADdKZXuog4UBIZTjK7SFD +EklCbP7JL2Fqx8b0/62Bk30oRZtn5AItqE1v3wCMye4qpaVHzTc= +=gOP9 +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-GENERICSD-20250927-d2b670b27f37-280334.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-GENERICSD-20250927-d2b670b27f37-280334.asc new file mode 100644 index 0000000000..d46c6a0959 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-GENERICSD-20250927-d2b670b27f37-280334.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-GENERICSD-20250927-d2b670b27f37-280334.img.xz) = 6c1d2732999ac36ef6e4f56be9b1ea88e7c7be136e169dc2110cdcd42e64887a9bbb5a058e01d9e6cb25e63304c9688d92cbb83a2fbbf9edbeedf9c0d09b84bb +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjYIhcACgkQOJfy4i5l +rT9Hog/+IrdL3F+8TLVlZWoRoZ4pWCkuhLDs1Y74vZG/YHhpYXACM+53u1NitH/F +Cyg5I4yN1aW9fCJgC8wdfeuoP9uPpzi/8hwCOHYjDx1pOYgCO9AaOLiwIFGc+9MH +7FIpBT62XcLKZYHwTHtHKQdLQ+HBXrGBUaLwAU9pIhiCfhbmLNxRcZwgANECeWFj +06gplCqiDJ4wRgfAz5jEMoUX2IYLTZEVWL7TYEv1mxBa0wPAZDKVp4hcjTtD0BDp +OPuPy1nrzqPxb3Q6dPxh9V1/LclXwEZuNNZUIzqolJUyh5J0OkrJGPbZGg7azst1 +AMEZCh01/t0qpPM8Ug+T5YCsIZY50HRfDEM4LhQB4kpXDI9MtCRD2vtgagjXd//6 +/WUZr/yEv4hen68dLcTxi7DKj/QLKTjlEW/NJ6F1DmYceNqWwxg49gKRP3/cqhcy +m1Bsu9mySh78m9LHOkXn5+mX4cVErLChgsA3/82riejHkcgC3Biuz9HCI0jYQqv0 +UWRNKEK9YapG/ojxf05iaIIgZDCIInnF1NPQEhjf5eKo/dFxnfwm7KXeKoe+lMQs +CCIebOPzrRFqtXyos0GB1DGgG3VRXsN//0HwOSr3H4qhPO5InaFXl0OEdWJu63f/ +mcy/i84GLH4kGBEHkN/QeStSZE507nZImI1beuaJn3ckwgahSJU= +=ZzCd +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-vm.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-vm.asc new file mode 100644 index 0000000000..f20b0acf05 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-vm.asc @@ -0,0 +1,27 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-ufs-20250927-d2b670b27f37-280334.qcow2.xz) = f886f023727b341a62202c9891e76084103891f5f74621c9d64633b214137388ce48f09b0abe90d4ed44a6f50cf82bdc15702bfc95bb22d4a7f296c2bcfbc132 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-ufs-20250927-d2b670b27f37-280334.raw.xz) = f7041fd13a23bdabf6f85c4aaa4c43dfaf81562b05de8b320545fbf3491ce0220fe3cf727606beec385b0dc52a9c827ac2c10a576f640b3237e08c6b07b1aedd +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-ufs-20250927-d2b670b27f37-280334.vhd.xz) = 99605c1f8d5784af20ae819a3d61c544531188ea86c00f0451cc5cccfdf54a7b0ff077f4e282e2a1c2281fdaafd600cd5bed636dfe58e800e0eaf148651eacde +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-ufs-20250927-d2b670b27f37-280334.vmdk.xz) = 7b8575f4b29f211695d255c89d19a92827eae2b352e758b3e2c09e8241b9923eb51b90540ea50f79feca47ff63a1c52c4546018342263c2196c8b79ff3009d8a +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-zfs-20250927-d2b670b27f37-280334.qcow2.xz) = d6481e5ec9b2afc4f230b9fd0fe27b660ee06a6604dec6b2819bd38fb4d7419a3a41265b8af5c731b08d65b0e2d705cf1279891eef030ef3ff8d146094fe7132 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-zfs-20250927-d2b670b27f37-280334.raw.xz) = fc5e158fc51509f4cb783652f70381713c188d0405e43f364737dfd1416dac2f4f0804a1f8b7a3fc7cab465c23415eef2e3ad30772931366cf8f96ff42e6ebf0 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-zfs-20250927-d2b670b27f37-280334.vhd.xz) = fa836f4f7971cedcfb9bf56aaf45e741737ba71d214acd9e6bc811bdc1219eb1bee66d29a2adc76d5170ddbc6e492997202c7a92d7c1447b195189ef0a116c67 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA4-riscv-riscv64-zfs-20250927-d2b670b27f37-280334.vmdk.xz) = 054caf39986c97414b097e47f1b772715624d9f7e092798529d8424edc268d432631c8b4695176b9c39df653320a7993f85a9812f0af7446ea6ef58815af907a +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- *** 34 LINES SKIPPED *** From nobody Sat Sep 27 20:35:34 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cYzjf3hBTz68frL for ; Sat, 27 Sep 2025 20:35:34 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cYzjf2tjqz3cl4; Sat, 27 Sep 2025 20:35:34 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759005334; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=6ZulpKukV+v8B6+LmTd4nH8qJbHjYnE4L/9RuqpJvuk=; b=YpDwGfoDr8EuVNB2jp+Ahx5sjFuHOdnovo1VK5ZTYBSHOZwM/XX+um39lt6WFiHj82clrr r3g2T40WWGVSmi9V5k+ayihnasQY8cZRr+ZG1rtanjqTkPRPgeAA/N9Id2QUBEbegDJovm bWITkwhfLgbtH4htawhqHTEbSb5g02xAV+fdr/+QytZ44Y+VOO27qBcJfeB7g29PXkVdmI dENDEAhAXL49Yi1tGrlNIb5ljuXo2ubopHSWp1VHqSOKL0VxoWa6Iksi/r5pxhxJWQq2Sc z0YxXdxK2elKVt1fi0ZHgzgGUQHyNHWEVkL76y6/16f1i7Ah/cizWAjBJNK4jw== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759005334; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=6ZulpKukV+v8B6+LmTd4nH8qJbHjYnE4L/9RuqpJvuk=; b=gUNU4LcwOBwquBdIoFvDbko6XGoGiG+LCsXhK1AKrp8eYlmExYbAOP0FOMVg2MHA42xRTw AS/vrQ0l8VGuKCMSjPeu9avAhCnXEHHL+7UDWkS5f0aPi3ay0VmOp181ZqDI77T3eresHN dQnImGQ4887fir7zeMRpB4UjeR6Bkx3mjE5XZkNETgtacf/0I1x1/84ycx2AwkG+YWcU24 Y1KBrK3nl4EE7FcbX8tui4Tuyyohw3Ngg3eIt4+1ZPWB1NF7RnY0ilZLivl9fLtwMQWgdE q3HhYYp1W3OiWE/rUd0bOficdnKc6u6uNp9d/aRFs9ixGpNP/an5mrrZrTVmuw== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759005334; a=rsa-sha256; cv=none; b=vl98RlptgyuwqwWTPqR1ugrqve9szxiZncH41O8O9KW+svIeNpqFDRXmMVIlL88mbnNJoO 0k49oMecoOwfwdCl+YBW408S/uEITHsGZHOkuBVdpQ9UQ6ooBFq4ha5689pUcSogdfBbnS ptm5Wqz5uZfGTuQrX8EkS0cMbUPrKhgE+abUWw6tQGfzXiYza5FW3ZydG1P9qnNXPrINSB ksMy8+rn97yi0RfUqMn76D05K3nBVCc94fg+HFytu7Q50Ioog06z4wMzZualcXdeLMa4l2 IoOja7RUk6FIZfh1hlhGTakjv2ugQ+EQ5h1w+jyHOcRUJPqjffC9oCwIfectUw== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cYzjf2DSzzpvW; Sat, 27 Sep 2025 20:35:34 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58RKZYsM082292; Sat, 27 Sep 2025 20:35:34 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58RKZYWk082289; Sat, 27 Sep 2025 20:35:34 GMT (envelope-from git) Date: Sat, 27 Sep 2025 20:35:34 GMT Message-Id: <202509272035.58RKZYWk082289@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Colin Percival Subject: git: 1ef238f143 - main - 15.0: Announce ALPHA4 List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: cperciva X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 1ef238f143a0b94f783cba5cafc3e4bcd2b3de2f Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by cperciva: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=1ef238f143a0b94f783cba5cafc3e4bcd2b3de2f commit 1ef238f143a0b94f783cba5cafc3e4bcd2b3de2f Author: Colin Percival AuthorDate: 2025-09-27 20:35:22 +0000 Commit: Colin Percival CommitDate: 2025-09-27 20:35:22 +0000 15.0: Announce ALPHA4 Approved by: re (implicit) Sponsored by: https://www.patreon.com/cperciva --- website/data/en/news/news.toml | 5 +++++ 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/website/data/en/news/news.toml b/website/data/en/news/news.toml index 34d558444b..73a8d53222 100644 --- a/website/data/en/news/news.toml +++ b/website/data/en/news/news.toml @@ -1,5 +1,10 @@ # Sort news by year, month and day +[[news]] +date = "2025-09-27" +title = "FreeBSD 15.0-ALPHA4 Available" +description = "The fourth ALPHA build for the FreeBSD 15.0 release cycle is now available. ISO images for the amd64, armv7, aarch64, powerpc64, powerpc64le, and riscv64 architectures are available on most of our FreeBSD mirror sites." + [[news]] date = "2025-09-22" title = "FreeBSD 15.0-ALPHA3 Available" From nobody Sun Sep 28 12:23:00 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cZNkr4hQzz68c1l for ; Sun, 28 Sep 2025 12:23:00 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cZNkr41SMz3ZS6; Sun, 28 Sep 2025 12:23:00 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759062180; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=EPCWoukfDyj8bGPrDRIYBs1LXest5uJUFzeH4prgPjk=; b=CwRyCqBC10fzqeyZpxeAnDpLyOPcKRLxvZoCsuDR+Z0ZWYuntSHHwL0gtjusC9tETU/PQ2 E9PJ9E8J0V9oosaOrRWFjGmVUb67sxbx4380P1dgpY1DqCgGDIDoH/O/IpE2c1WLfVaPnu yfS83wKmqtIWzdmbepbTm5YjeOBRzrY2ukt2wfw65dPlNA2mGXK88N1qiIK5WnJ1zbCV3t +oU1H3x6bDw5jlyOLEjsc3libt3DEyfZ0StwhELwH50ycyxjAtyjQOXYgasUgNURFi88g9 slid45akTuB+Z2uBVBjYOxjOKPpfTyrAg3KcvRgkwoC3Kl2zD8bahBPm77T6tg== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759062180; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=EPCWoukfDyj8bGPrDRIYBs1LXest5uJUFzeH4prgPjk=; b=pQigV7li/LrVW6wn9xCUfEz5bmN4k6bKcie7WM7xN1v6DK5kAXkBpRTuZN5uOB6wHP7SjT ljNXFAfW2A0wzNF8U9+u2UrOJ64SBHwzcAVoASn8ubD0wbmbn406lbHM619qQHQrsVY0F2 dr1xl5fI+dfskCv3IC7PjIr35qDl6WmnglhvcS9qs8Fnv2bHRT3AuMILtzB0PLYFf0QJhI PH2vMXrT4ttFvgJxs/IF66bioBH1CCFJqgizCD4FK2FVEqXxlew6TrFoThqSdMGGbG8UoW jyWlQeJth0eznnaWNgHD8L0ajwuCCwTDJctapd3TOccuXqdzEOMqE8VBr+dhoQ== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759062180; a=rsa-sha256; cv=none; b=VMyJv8/J95IefKaxWFfyeJmW2P3p9jh2JzwS2D3V01GN09oONAIllr0Nu1OxdGvkyIBO1O TK3OSO7+1XDXCTdzVDJRa6258gMM4ol40p47hRACv5ya/PVhdB3R6GAKnJhfuI8rk7nhOw xNK5vqVgTxdqyaJzPrqOX5mgmRIRUZzp8+tjgIDnh1ub16hcNFHy1lyewLZdLjECgOQo7L pFNmljut1jbcG4+GN6i4XkiRob1e5QIfJ/3JDJcYq1qE+Ucdbe5WKhvCFgS5UViZIRRXKY 7RUzxVsKXA5Tq623TMgwf2FZvP5sPIRreSxb7UIHPDaC8jFFSIAyW8zPQ6hMlQ== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cZNkr3cwDz4g2; Sun, 28 Sep 2025 12:23:00 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58SCN0tA061431; Sun, 28 Sep 2025 12:23:00 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58SCN07U061428; Sun, 28 Sep 2025 12:23:00 GMT (envelope-from git) Date: Sun, 28 Sep 2025 12:23:00 GMT Message-Id: <202509281223.58SCN07U061428@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Benedict Reuschling Subject: git: aee17c0830 - main - Fix a repeated "in in" by rewriting the german sentence a bit List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: bcr X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: aee17c0830ee78462de674effa427c7c43a10688 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by bcr: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=aee17c0830ee78462de674effa427c7c43a10688 commit aee17c0830ee78462de674effa427c7c43a10688 Author: Mathias Eggers AuthorDate: 2025-09-28 12:16:26 +0000 Commit: Benedict Reuschling CommitDate: 2025-09-28 12:22:27 +0000 Fix a repeated "in in" by rewriting the german sentence a bit Event: EuroBSDcon 2025 Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D52775 --- documentation/content/de/books/developers-handbook/x86/_index.adoc | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/documentation/content/de/books/developers-handbook/x86/_index.adoc b/documentation/content/de/books/developers-handbook/x86/_index.adoc index 34d4cd494a..f84a8c7881 100644 --- a/documentation/content/de/books/developers-handbook/x86/_index.adoc +++ b/documentation/content/de/books/developers-handbook/x86/_index.adoc @@ -2406,7 +2406,7 @@ Dies könnte passieren: . Der Bildeditor wird unseren Filter laden mittels der C-Funktion `popen()`. . Er wird die erste Zeile von Pixeln laden aus einer Bitmap oder Pixmap. . Er wird die erste Zeile von Pixeln geschrieben in die _Pipe_, welche zur Variable `fd.in` unseres Filters führt. -. Unser Filter wird jeden Pixel auslesen von der Eingabe, in in seinen negativen Wert umkehren und ihn in den Ausgabepuffer schreiben. +. Unser Filter wird jeden Pixel von der Eingabe auslesen, diesen in seinen negativen Wert umkehren und ihn in den Ausgabepuffer schreiben. . Unser Filter wird die Funktion `getchar` aufrufen, um das nächste Pixel abzurufen. . Die Funktion `getchar` wird einen leeren Eingabepuffer vorfinden und daher die Funktion `read` aufrufen. . `read` wird den Systemaufruf `SYS_read` starten. From nobody Sun Sep 28 20:05:37 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cZb0d4K5cz699vC for ; Sun, 28 Sep 2025 20:05:37 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cZb0d3t6wz4P3L; Sun, 28 Sep 2025 20:05:37 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759089937; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=PHh+ifeD9EAqMoI7fn/pMh9UlZJ3qJEqSTfZa0zZtaY=; b=I7mW0PC8kZwIhuCzWWRmFbdPUwIZ6hzzOJ2ku6qBumGZ9fdc30ug5I3qps69PouGni78LQ 4lSXJdFKXS2qHo/j4xpYIfFqOXlq4XE/WmNK0hWocmaWJFPNLQ3UBC/ItA48zPvz4GNa/z hkUumvKP5aE8qsBfLBKhgUCh/JlgLPQZTvb+RjWRLoMhNmkFetvnYIS4E5a91ScHPrWJBY DMMAcqaI5gINTSnovK5DvRuOull0WuE8Oltiin2Z4v+r2emmSQlbnwnVmKmbjNCvWIIFyC XG0DG3j5x2VmUm9NMz0r40wT8+7BFSQeNqULdbCYZCsHqvlgolNK1BaAV1n8kg== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759089937; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=PHh+ifeD9EAqMoI7fn/pMh9UlZJ3qJEqSTfZa0zZtaY=; b=OfX8Q7FIDYq32TK0BLhq2lE0sZX3Ufi/yTKXFkhhuAGzsjP2USgMzKNHvdgAM1H3RwPUZX 31KY9DBJt5KoJj+Xp+Uq6VDb9TYJAw/vN/D9Iy6+aipI/hLPh7ww2s8X9phBBbdH3o1E+R dmxclcf6mZorAZLRnaohpxLbkDbkY67IM+yNQkzKJHjTtJfTSfdg/CW4ihcM/+h8+Iqy6g GILsHzw54413FqXB3fcTa3ul/B+Td8syMgr85XWavmt9MOoiFt4BJ0LHn12p77DKcg6bsf WOsMzTg7oJqG1ip3SZIqPpT6XrG7YaGMNiZjgpSZr2+fYUIVqAJMQYwCh5batA== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759089937; a=rsa-sha256; cv=none; b=N5sLGvZ1iQnDbdfxyJt7O6fAxy8Gu/6U4Z/z3nRUMLY/zJo6BzWbiaRRhhB3dGEWBF8nQe w9YUgEFTySHbEWJec3lbRj4WEKiKDDFd/f0ESz8XNM/aLL0OsAsyWd/PR+ysADTIkp9TI0 b4gpnlRexA7oq5AOL7hHT0HiyzakRkWXgpUfNgscTExTEa2Jjzt2ZsPkzOBSIoAynMzjzG ECvrWASW0O1TeU4uMLHgaivXcxQj6bNMC1w3T5dYrhx95p+pKq5ItvBHvXkzTznvlvBdYT I1sfxQRyBK1UY31h2E1dT9JSocDUdV2uCRMF6+jzNQmf26m10Kzp5WR9I/cYaQ== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cZb0d3345zb4m; Sun, 28 Sep 2025 20:05:37 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58SK5bHj026719; Sun, 28 Sep 2025 20:05:37 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58SK5b80026716; Sun, 28 Sep 2025 20:05:37 GMT (envelope-from git) Date: Sun, 28 Sep 2025 20:05:37 GMT Message-Id: <202509282005.58SK5b80026716@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Vladlen Popolitov Subject: git: 183a54d13d - main - update translation of articles/cups to Russian List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: vladlen X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 183a54d13d92e8b1333d458ecfb4539e698ebda3 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by vladlen: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=183a54d13d92e8b1333d458ecfb4539e698ebda3 commit 183a54d13d92e8b1333d458ecfb4539e698ebda3 Author: Vladlen Popolitov AuthorDate: 2025-09-28 20:02:06 +0000 Commit: Vladlen Popolitov CommitDate: 2025-09-28 20:02:06 +0000 update translation of articles/cups to Russian Reviewed by: maxim (mentor) Approved by: maxim (mentor) Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D51976 --- documentation/content/ru/articles/cups/_index.adoc | 23 +- documentation/content/ru/articles/cups/_index.po | 695 +++++++++++++++++++++ 2 files changed, 708 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/documentation/content/ru/articles/cups/_index.adoc b/documentation/content/ru/articles/cups/_index.adoc index 88ef2ee99e..c339fa33c9 100644 --- a/documentation/content/ru/articles/cups/_index.adoc +++ b/documentation/content/ru/articles/cups/_index.adoc @@ -1,8 +1,11 @@ --- -title: Универсальная Система Печати Unix на FreeBSD authors: - - author: Chess Griffin + - + author: 'Chess Griffin' email: chess@chessgriffin.com +description: 'Как установить и использовать CUPS в FreeBSD' +tags: ["CUPS", "FreeBSD", "Guide", "configuration", "introduction"] +title: 'Универсальная Система Печати Unix на FreeBSD' trademarks: ["freebsd", "general"] --- @@ -60,7 +63,7 @@ toc::[] Для установки CUPS используя пакет, запустите на выполнение такую команду: -[source,shell] +[source, shell] .... # pkg install cups .... @@ -105,10 +108,10 @@ application/octet-stream По окончанию внесения изменений службы man:devfs[8] и CUPS необходимо перезапустить, для чего перезагрузите операционную систему или выполните от пользователя `root` следующие две команды: -[source,shell] +[source, shell] .... -# /etc/rc.d/devfs restart -# /usr/local/etc/rc.d/cupsd restart +# service devfs restart +# service cupsd restart .... [[printing-cups-configuring-printers]] @@ -126,7 +129,7 @@ application/octet-stream После того, как сервер CUPS был настроен, принтеры добавлены и сделаны доступными в сети, следующий шаг - это настройка клиентов или машин, которые будут иметь доступ к серверу CUPS. Если у вас единственный настольный компьютер, который работает одновременно и сервером и клиентом, то в большинстве этой информации вы не нуждаетесь. [[printing-cups-clients-unix]] -=== UNIX(R) клиенты +=== Клиенты UNIX(R) На UNIX(R) клиентах также потребуется установить CUPS. После установки системы печати на клиенте, CUPS-принтеры, присутствующие в сети, чаще всего автоматически находятся менеджерами принтеров разных графических оболочек, таких как GNOME или KDE. В качестве альтернативы, вы можете воспользоваться веб-интерфейсом CUPS на клиентской машине по адресу http://localhost:631[http://localhost:631] и на странице администрирования выбрать "Add Printer". Когда перед вами предстанет выпадающий список "Device", просто выберите сетевой CUPS принтер, если он был обнаружен автоматически, или выб рите `ipp` или `http` и введите IPP или HTTP адрес (URI) сетевого CUPS принтера: @@ -150,7 +153,7 @@ ServerName server-ip В этом случае _server-ip_ необходимо заменить на IP адрес сервера CUPS в сети. [[printing-cups-clients-windows]] -=== Windows(R)-клиенты +=== Клиенты Windows(R) Версии Windows(R), предшествующие XP, не имели встроенной поддержки протокола IPP. Однако Windows(R) XP и более поздние версии уже обладают такой возможностью. Следовательно, добавить CUPS принтер в этих версиях Windows(R) довольно просто. В большинстве случаев, администратору Windows(R) потребуется запустить мастера установки принтера (`Add Printer`) выбрать сетевой принтер (`Network Printer`), а затем ввести URI следующего формата: @@ -217,7 +220,7 @@ DefaultEncryption Never # comment this line to allow encryption # Set the default printer/job policies... - # Job-related operations must be done by the owner or an adminstrator... + # Job-related operations must be done by the owner or an administrator... Order deny,allow - # All administration operations require an adminstrator to authenticate... + # All administration operations require an administrator to authenticate... , 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-28 22:56+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-15 04:45+0000\n" +"Last-Translator: Vladlen Popolitov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" + +#. type: Yaml Front Matter Hash Value: description +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:1 +#, no-wrap +msgid "How to install and use CUPS on FreeBSD" +msgstr "Как установить и использовать CUPS в FreeBSD" + +#. type: Title = +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:1 +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:11 +#, no-wrap +msgid "CUPS on FreeBSD" +msgstr "Универсальная Система Печати Unix на FreeBSD" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:44 +msgid "Abstract" +msgstr "Аннотация" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:46 +msgid "An article about configuring CUPS on FreeBSD." +msgstr "" +"Эта статья посвящена конфигурированию Универсальной Системы Печати UNIX " +"(CUPS) на FreeBSD." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:48 +msgid "'''" +msgstr "'''" + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:52 +#, no-wrap +msgid "An Introduction to the Common Unix Printing System (CUPS)" +msgstr "Знакомимся с Универсальной Системой Печати UNIX (CUPS)" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:56 +msgid "" +"CUPS, the Common UNIX Printing System, provides a portable printing layer " +"for UNIX(R)-based operating systems. It has been developed by Easy Software " +"Products to promote a standard printing solution for all UNIX(R) vendors and " +"users." +msgstr "" +"Универсальная Система Печати UNIX (Common Unix Printing System, или " +"сокращенно CUPS), предоставляет переносимую среду печати для UNIX(R) и " +"UNIX(R)-подобных операционных систем. Она была разработана компанией Easy " +"Software Products, чтобы предоставить стандартное решение в печати для всех " +"разработчиков и пользователей UNIX(R)." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:61 +msgid "" +"CUPS uses the Internet Printing Protocol (IPP) as the basis for managing " +"print jobs and queues. The Line Printer Daemon (LPD), Server Message Block " +"(SMB), and AppSocket (aka JetDirect) protocols are also supported with " +"reduced functionality. CUPS adds network printer browsing and PostScript " +"Printer Description (PPD) based printing options to support real-world " +"printing under UNIX(R). As a result, CUPS is ideally-suited for sharing and " +"accessing printers in mixed environments of FreeBSD, Linux(R), Mac OS(R) X, " +"or Windows(R)." +msgstr "" +"Универсальная Система Печати UNIX использует протокол межсетевой печати " +"(Internet Printing Protocol, IPP) как основу для управления заданиями на " +"печать и очередями. Также частично поддерживаются следующие протоколы: LPD, " +"SMB и AppSocket (также известный как JetDirect). CUPS дает возможность " +"обзора сетевых принтеров и использования опций, базирующихся на ПостСкрипт " +"Описании Принтеров (PostScript Printer Definition, PPD), чтобы поддерживать " +"в UNIX(R) общепринятые традиции печати. В результате CUPS идеально подходит " +"для совместного использования принтеров в смешанной среде из FreeBSD, " +"Linux(R), Mac OS(R) X или Windows(R)." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:63 +msgid "The main site for CUPS is http://www.cups.org/[http://www.cups.org/]." +msgstr "" +"Официальный сайт Универсальной Системы Печати UNIX - http://www.cups.org/" +"[http://www.cups.org/]." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:65 +#, no-wrap +msgid "Installing the CUPS Print Server" +msgstr "Установка сервера печати CUPS" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:68 +msgid "" +"To install CUPS using a precompiled binary, issue the following command from " +"a root terminal:" +msgstr "" +"Для установки CUPS используя пакет, запустите на выполнение такую команду:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:72 +#, no-wrap +msgid "# pkg install cups\n" +msgstr "# pkg install cups\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:76 +msgid "" +"Other optional, but recommended, packages are package:print/gutenprint[] and " +"package:print/hplip[], both of which add drivers and utilities for a variety " +"of printers. Once installed, the CUPS configuration files can be found in " +"the directory [.filename]#/usr/local/etc/cups#." +msgstr "" +"Другие необязательные, но рекомендуемые к установке пакеты это package:print/" +"gutenprint-cups[] и package:print/hplip[], каждый из которых добавляет " +"драйвера и утилиты для разнообразных принтеров. После установки файлы " +"конфигурации CUPS могут быть найдены в директории [.filename]#/usr/local/etc/" +"cups#." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:78 +#, no-wrap +msgid "Configuring the CUPS Print Server" +msgstr "Настройка сервера печати CUPS" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:82 +msgid "" +"After installation, a few files must be edited to configure the CUPS " +"server. First, create or modify, as the case may be, the file [.filename]#/" +"etc/devfs.rules# and add the following information to set the proper " +"permissions on all potential printer devices and to associate printers with " +"the `cups` user group:" +msgstr "" +"Чтобы настроить сервер CUPS необходимо отредактировать несколько " +"конфигурационных файлов. Для начала создайте или исправьте файл [.filename]#/" +"etc/devfs.rules# и добавьте следующую информацию для того, чтобы установить " +"соответствующие права на все потенциальные файлы устройств принтеров и " +"связать принтеры с группой пользователей `cups`:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:90 +#, no-wrap +msgid "" +"[system=10]\n" +"add path 'unlpt*' mode 0660 group cups\n" +"add path 'ulpt*' mode 0660 group cups\n" +"add path 'lpt*' mode 0660 group cups\n" +"add path 'usb/X.Y.Z' mode 0660 group cups\n" +msgstr "" +"[system=10]\n" +"add path 'unlpt*' mode 0660 group cups\n" +"add path 'ulpt*' mode 0660 group cups\n" +"add path 'lpt*' mode 0660 group cups\n" +"add path 'usb/X.Y.Z' mode 0660 group cups\n" + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:96 +msgid "" +"Note that _X_, _Y_, and _Z_ should be replaced with the target USB device " +"listed in the [.filename]#/dev/usb# directory that corresponds to the " +"printer. To find the correct device, examine the output of man:dmesg[8], " +"where [.filename]#ugenX.Y# lists the printer device, which is a symbolic " +"link to a USB device in [.filename]#/dev/usb#." +msgstr "" +"Замените _X_, _Y_ и _Z_ номерами соответствующего принтеру целевого " +"устройства USB, отображаемого в каталоге [.filename]#/dev/usb#. Чтобы найти " +"требуемые значения, просмотрите вывод man:dmesg[8] и найдите связанное с " +"вашим принтером имя специального устройства [.filename]#ugenX.Y#, последнее " +"будет символической ссылкой на искомое устройство в каталоге [.filename]#/" +"dev/usb#." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:99 +msgid "Next, add two lines to [.filename]#/etc/rc.conf# as follows:" +msgstr "Затем, добавьте следующие две записи в [.filename]#/etc/rc.conf#:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:104 +#, no-wrap +msgid "" +"cupsd_enable=\"YES\"\n" +"devfs_system_ruleset=\"system\"\n" +msgstr "" +"cupsd_enable=\"YES\"\n" +"devfs_system_ruleset=\"system\"\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:107 +msgid "" +"These two entries will start the CUPS print server on boot and invoke the " +"local devfs rule created above, respectively." +msgstr "" +"Эти две записи будут запускать сервер печати CUPS во время загрузки системы " +"и применять локальное правило devfs, созданное выше." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:109 +msgid "" +"To enable CUPS printing under certain Microsoft(R) Windows(R) clients, the " +"line below should be uncommented in [.filename]#/usr/local/etc/cups/" +"mime.types# and [.filename]#/usr/local/etc/cups/mime.convs#:" +msgstr "" +"Для того, чтобы печать CUPS стала доступна для некоторых Microsoft(R) " +"Windows(R) клиентов, необходимо раскомментировать следующую запись в " +"[.filename]#/usr/local/etc/cups/mime.types# и [.filename]#/usr/local/etc/" +"cups/mime.convs#:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:113 +#, no-wrap +msgid "application/octet-stream\n" +msgstr "application/octet-stream\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:116 +msgid "" +"Once these changes have been made, the man:devfs[8] and CUPS systems must " +"both be restarted, either by rebooting the computer or issuing the following " +"two commands in a root terminal:" +msgstr "" +"По окончанию внесения изменений службы man:devfs[8] и CUPS необходимо " +"перезапустить, для чего перезагрузите операционную систему или выполните от " +"пользователя `root` следующие две команды:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:121 +#, no-wrap +msgid "" +"# service devfs restart\n" +"# service cupsd restart\n" +msgstr "" +"# service devfs restart\n" +"# service cupsd restart\n" + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:124 +#, no-wrap +msgid "Configuring Printers on the CUPS Print Server" +msgstr "Настройка принтеров на сервере печати CUPS" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:128 +msgid "" +"After the CUPS system has been installed and configured, the administrator " +"can begin configuring the local printers attached to the CUPS print server. " +"This part of the process is very similar, if not identical, to configuring " +"CUPS printers on other UNIX(R)-based operating systems, such as a Linux(R) " +"distribution." +msgstr "" +"После того, как система CUPS была установлена и сконфигурирована, системный " +"администратор может начать конфигурирование локальных принтеров, " +"подключенных к серверу печати CUPS. Эта часть процесса очень похожа, если не " +"идентична настройке принтеров CUPS в других UNIX(R)-подобных операционных " +"системах, таких как дистрибутивы Linux(R)." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:133 +msgid "" +"The primary means for managing and administering the CUPS server is through " +"the web-based interface, which can be found by launching a web browser and " +"entering http://localhost:631[http://localhost:631] in the browser's URL " +"bar. If the CUPS server is on another machine on the network, substitute " +"the server's local IP address for `localhost`. The CUPS web interface is " +"fairly self-explanatory, as there are sections for managing printers and " +"print jobs, authorizing users, and more. Additionally, on the right-hand " +"side of the Administration screen are several check-boxes allowing easy " +"access to commonly-changed settings, such as whether to share published " +"printers connected to the system, whether to allow remote administration of " +"the CUPS server, and whether to allow users additional access and privileges " +"to the printers and print jobs." +msgstr "" +"Основным способом управления и администрирования сервера CUPS является веб-" +"интерфейс, на который можно попасть запустив веб-браузер и набрав http://" +"localhost:631[http://localhost:631] в его адресной строке. Если сервер CUPS " +"находится на другой машине в сети, замените `localhost` на IP адрес сервера. " +"Веб-интерфейс CUPS достаточно очевиден, там есть разделы для управления " +"принтерами и заданиями на печать, авторизацией пользователей и т.п. Кроме " +"того, в правой части страницы администрирования есть несколько флажков " +"(check-box), дающих удобный доступ к часто меняемым установкам, таким как " +"разрешение публичного доступа к подключенным к системе принтерам, " +"предоставление удаленного управления сервером CUPS, изменение уровня доступа " +"пользователей к принтерам и их заданиям на печать." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:137 +msgid "" +"Adding a printer is generally as easy as clicking \"Add Printer\" at the " +"Administration screen of the CUPS web interface, or clicking one of the " +"\"New Printers Found\" buttons also at the Administration screen. When " +"presented with the \"Device\" drop-down box, simply select the desired " +"locally-attached printer, and then continue through the process. If one has " +"added the package:print/gutenprint-cups[] or package:print/hplip[] ports or " +"packages as referenced above, then additional print drivers will be " +"available in the subsequent screens that might provide more stability or " +"features." +msgstr "" +"Добавление принтера в общем такое же простое, как нажатие \"Add Printer\" на " +"странице администрирования веб-интерфейса сервера CUPS или как нажатие одной " +"из кнопок \"New Printers Found\" на той же странице администрирования. Когда " +"перед вами предстанет выпадающий список \"Device\", просто выберите " +"требуемый локально подключенный принтер, а дальше следуйте подсказкам " +"интерфейса. В случае если были установлены порты или пакеты package:print/" +"gutenprint-cups[] или package:print/hplip[], как указывалось выше, " +"дополнительные драйвера печати будут доступны на последующих страницах, что " +"может обеспечить большую надежность и расширенные возможности." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:139 +#, no-wrap +msgid "Configuring CUPS Clients" +msgstr "Конфигурирование клиентов CUPS" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:143 +msgid "" +"Once the CUPS server has been configured and printers have been added and " +"published to the network, the next step is to configure the clients, or the " +"machines that are going to access the CUPS server. If one has a single " +"desktop machine that is acting as both server and client, then much of this " +"information may not be needed." +msgstr "" +"После того, как сервер CUPS был настроен, принтеры добавлены и сделаны " +"доступными в сети, следующий шаг - это настройка клиентов или машин, которые " +"будут иметь доступ к серверу CUPS. Если у вас единственный настольный " +"компьютер, который работает одновременно и сервером и клиентом, то в " +"большинстве этой информации вы не нуждаетесь." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:145 +#, no-wrap +msgid "UNIX(R) Clients" +msgstr "Клиенты UNIX(R)" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:151 +msgid "" +"CUPS will also need to be installed on your UNIX(R) clients. Once CUPS is " +"installed on the clients, then CUPS printers that are shared across the " +"network are often automatically discovered by the printer managers for " +"various desktop environments such as GNOME or KDE. Alternatively, one can " +"access the local CUPS interface on the client machine at http://" +"localhost:631[http://localhost:631] and click on \"Add Printer\" in the " +"Administration section. When presented with the \"Device\" drop-down box, " +"simply select the networked CUPS printer, if it was automatically " +"discovered, or select `ipp` or `http` and enter the IPP or HTTP URI of the " +"networked CUPS printer, usually in one of the two following syntaxes:" +msgstr "" +"На UNIX(R) клиентах также потребуется установить CUPS. После установки " +"системы печати на клиенте, CUPS-принтеры, присутствующие в сети, чаще всего " +"автоматически находятся менеджерами принтеров разных графических оболочек, " +"таких как GNOME или KDE. В качестве альтернативы, вы можете воспользоваться " +"веб-интерфейсом CUPS на клиентской машине по адресу http://" +"localhost:631[http://localhost:631] и на странице администрирования выбрать " +"\"Add Printer\". Когда перед вами предстанет выпадающий список \"Device\", " +"просто выберите сетевой CUPS принтер, если он был обнаружен автоматически, " +"или выберите `ipp` или `http` и введите IPP или HTTP адрес (URI) сетевого " +"CUPS принтера:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:155 +#, no-wrap +msgid "ipp://server-name-or-ip/printers/printername\n" +msgstr "ipp://server-name-or-ip/printers/printername\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:160 +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:182 +#, no-wrap +msgid "http://server-name-or-ip:631/printers/printername\n" +msgstr "http://server-name-or-ip:631/printers/printername\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:163 +msgid "" +"If the CUPS clients have difficulty finding other CUPS printers shared " +"across the network, sometimes it is helpful to add or create a file " +"[.filename]#/usr/local/etc/cups/client.conf# with a single entry as follows:" +msgstr "" +"Если CUPS клиент не находит в сети принтеры, доступные через сервер CUPS, то " +"иногда помогает создание или изменение файла [.filename]#/usr/local/etc/cups/" +"client.conf# с добавлением единственной записи, подобной следующей:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:167 +#, no-wrap +msgid "ServerName server-ip\n" +msgstr "ServerName server-ip\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:170 +msgid "" +"In this case, _server-ip_ would be replaced by the local IP address of the " +"CUPS server on the network." +msgstr "" +"В этом случае _server-ip_ необходимо заменить на IP адрес сервера CUPS в " +"сети." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:172 +#, no-wrap +msgid "Windows(R) Clients" +msgstr "Клиенты Windows(R)" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:178 +msgid "" +"Versions of Windows(R) prior to XP did not have the capability to natively " +"network with IPP-based printers. However, Windows(R) XP and later versions " +"do have this capability. Therefore, to add a CUPS printer in these versions " +"of Windows(R) is quite easy. Generally, the Windows(R) administrator will " +"run the Windows(R) `Add Printer` wizard, select `Network Printer` and then " +"enter the URI in the following syntax:" +msgstr "" +"Версии Windows(R), предшествующие XP, не имели встроенной поддержки " +"протокола IPP. Однако Windows(R) XP и более поздние версии уже обладают " +"такой возможностью. Следовательно, добавить CUPS принтер в этих версиях " +"Windows(R) довольно просто. В большинстве случаев, администратору Windows(R) " +"потребуется запустить мастера установки принтера (`Add Printer`) выбрать " +"сетевой принтер (`Network Printer`), а затем ввести URI следующего формата:" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:185 +msgid "" +"If one has an older version of Windows(R) without native IPP printing " +"support, then the general means of connecting to a CUPS printer is to use " +"package:net/samba416[] and CUPS together, which is a topic outside the scope " +"of this chapter." +msgstr "" +"Если используется версия Windows(R) без поддержки протокола IPP, то общим " +"случаем подключения к CUPS-принтеру будет совместное использование CUPS и " +"package:net/samba3[]. Описание этой возможности выходит за рамки данной " +"статьи." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:187 +#, no-wrap +msgid "CUPS Troubleshooting" +msgstr "Устранение неполадок с CUPS" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:196 +msgid "" +"Difficulties with CUPS often lies in permissions. First, double check the " +"man:devfs[8] permissions as outlined above. Next, check the actual " +"permissions of the devices created in the file system. It is also helpful " +"to make sure your user is a member of the `cups` group. If the permissions " +"check boxes in the Administration section of the CUPS web interface do not " +"seem to be working, another fix might be to manually backup the main CUPS " +"configuration file located at [.filename]#/usr/local/etc/cups/cupsd.conf# " +"and edit the various configuration options and try different combinations of " +"configuration options. One sample [.filename]#/usr/local/etc/cups/" +"cupsd.conf# to test is listed below. Please note that this sample " +"[.filename]#cupsd.conf# sacrifices security for easier configuration; once " +"the administrator successfully connects to the CUPS server and configures " +"the clients, it is advisable to revisit this configuration file and begin " +"locking down access." +msgstr "" +"Проблемы c CUPS часто возникают из-за неверных прав доступа. Сначала дважды " +"проверьте права доступа в man:devfs[8] (сверьтесь с уже описанными выше). " +"Затем, проверьте реальные права устройств, созданных в файловой системе. " +"Также бывает полезным удостовериться, что ваш пользователь входит в группу " +"`cups`. Если у вас складывается впечатление, что флажки прав доступа на " +"странице администрирования веб-интерфейса CUPS не работают, то иным решением " +"может быть резервное копирование конфигурационного файла [.filename]#/usr/" +"local/etc/cups/cupsd.conf# и редактирование разных опций конфигурации с " +"подбором их комбинаций. Ниже приведено содержимое тестового файла " +"конфигурации [.filename]#/usr/local/etc/cups/cupsd.conf#. Пожалуйста, " +"обратите внимание на то, что безопасность в этом примере " +"[.filename]#cupsd.conf# была пожертвована в угоду простоте настройки; как " +"только администратор успешно подсоединится к серверу CUPS и сконфигурирует " +"клиентов, рекомендуется пересмотреть данную конфигурацию и добавить " +"разграничение доступа." + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:202 +#, no-wrap +msgid "" +"# Log general information in error_log - change \"info\" to \"debug\" for\n" +"# troubleshooting...\n" +"LogLevel info\n" +msgstr "" +"# Log general information in error_log - change \"info\" to \"debug\" for\n" +"# troubleshooting...\n" +"LogLevel info\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:205 +#, no-wrap +msgid "" +"# Administrator user group...\n" +"SystemGroup wheel\n" +msgstr "" +"# Administrator user group...\n" +"SystemGroup wheel\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:210 +#, no-wrap +msgid "" +"# Listen for connections on Port 631.\n" +"Port 631\n" +"#Listen localhost:631\n" +"Listen /var/run/cups.sock\n" +msgstr "" +"# Listen for connections on Port 631.\n" +"Port 631\n" +"#Listen localhost:631\n" +"Listen /var/run/cups.sock\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:217 +#, no-wrap +msgid "" +"# Show shared printers on the local network.\n" +"Browsing On\n" +"BrowseOrder allow,deny\n" +"#BrowseAllow @LOCAL\n" +"BrowseAllow 192.168.1.* # change to local LAN settings\n" +"BrowseAddress 192.168.1.* # change to local LAN settings\n" +msgstr "" +"# Show shared printers on the local network.\n" +"Browsing On\n" +"BrowseOrder allow,deny\n" +"#BrowseAllow @LOCAL\n" +"BrowseAllow 192.168.1.* # change to local LAN settings\n" +"BrowseAddress 192.168.1.* # change to local LAN settings\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:221 +#, no-wrap +msgid "" +"# Default authentication type, when authentication is required...\n" +"DefaultAuthType Basic\n" +"DefaultEncryption Never # comment this line to allow encryption\n" +msgstr "" +"# Default authentication type, when authentication is required...\n" +"DefaultAuthType Basic\n" +"DefaultEncryption Never # comment this line to allow encryption\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:228 +#, no-wrap +msgid "" +"# Allow access to the server from any machine on the LAN\n" +"\n" +" Order allow,deny\n" +" #Allow localhost\n" +" Allow 192.168.1.* # change to local LAN settings\n" +"\n" +msgstr "" +"# Allow access to the server from any machine on the LAN\n" +"\n" +" Order allow,deny\n" +" #Allow localhost\n" +" Allow 192.168.1.* # change to local LAN settings\n" +"\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:236 +#, no-wrap +msgid "" +"# Allow access to the admin pages from any machine on the LAN\n" +"\n" +" #Encryption Required\n" +" Order allow,deny\n" +" #Allow localhost\n" +" Allow 192.168.1.* # change to local LAN settings\n" +"\n" +msgstr "" +"# Allow access to the admin pages from any machine on the LAN\n" +"\n" +" #Encryption Required\n" +" Order allow,deny\n" +" #Allow localhost\n" +" Allow 192.168.1.* # change to local LAN settings\n" +"\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:245 +#, no-wrap +msgid "" +"# Allow access to configuration files from any machine on the LAN\n" +"\n" +" AuthType Basic\n" +" Require user @SYSTEM\n" +" Order allow,deny\n" +" #Allow localhost\n" +" Allow 192.168.1.* # change to local LAN settings\n" +"\n" +msgstr "" +"# Allow access to configuration files from any machine on the LAN\n" +"\n" +" AuthType Basic\n" +" Require user @SYSTEM\n" +" Order allow,deny\n" +" #Allow localhost\n" +" Allow 192.168.1.* # change to local LAN settings\n" +"\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:256 +#, no-wrap +msgid "" +"# Set the default printer/job policies...\n" +"\n" +" # Job-related operations must be done by the owner or an administrator...\n" +" \n" +" Require user @OWNER @SYSTEM\n" +" Order deny,allow\n" +" \n" +msgstr "" +"# Set the default printer/job policies...\n" +"\n" +" # Job-related operations must be done by the owner or an administrator...\n" +" \n" +" Require user @OWNER @SYSTEM\n" +" Order deny,allow\n" +" \n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:267 +#, no-wrap +msgid "" +" # All administration operations require an administrator to authenticate...\n" +" \n" +" AuthType Basic\n" +" Require user @SYSTEM\n" +" Order deny,allow\n" +" \n" +msgstr "" +" # All administration operations require an administrator to authenticate...\n" +" \n" +" AuthType Basic\n" +" Require user @SYSTEM\n" +" Order deny,allow\n" +" \n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:273 +#, no-wrap +msgid "" +" # Only the owner or an administrator can cancel or authenticate a job...\n" +" \n" +" Require user @OWNER @SYSTEM\n" +" Order deny,allow\n" +" \n" +msgstr "" +" # Only the owner or an administrator can cancel or authenticate a job...\n" +" \n" +" Require user @OWNER @SYSTEM\n" +" Order deny,allow\n" +" \n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/cups/_index.adoc:278 +#, no-wrap +msgid "" +" \n" +" Order deny,allow\n" +" \n" +"\n" +msgstr "" +" \n" +" Order deny,allow\n" +" \n" +"\n"