From nobody Mon Sep 29 17:10:43 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cb74M2RH7z68X6v for ; Mon, 29 Sep 2025 17:10:43 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cb74M1wgjz3SJv; Mon, 29 Sep 2025 17:10:43 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759165843; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=0yQtzNYejvyStOKIek0c2SeiOqtBSz5rHQzxsB/uNOA=; b=Ntq/P8ex+UiftbeYCMjJd21uemfysbZ0NpaTB5HUYXnHLZQJOwlfF3GrceE5Gl6purfFEK wRDZ49Sh/i4sGM8Ae+ctb/L0qi9dVcCMcZHloq6ndl0hTElZj51RrO5qEwxpgs8bZcfLwK uj9QIJNyxNabrjtvZUQMsAB7e0m+R75CzRbF2l0efXuUo8kPhNr7EmlEdmLTDG52Eu/2t0 4PVUKnILi1RZWHTuXtBb5aAKbTog7r0GN7r6DIqJpe0mWWyiHDWHiwz9QjRIsln6NcF8Nd 2bO42nNkKTIkNG21P+zakfFS39xzS7SjeQKxrtsuYAHb0gQ0NNsO0mpXYtYouQ== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759165843; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=0yQtzNYejvyStOKIek0c2SeiOqtBSz5rHQzxsB/uNOA=; b=y1X/1iJ1yRBoxlx/MuwaZnW8cCSRvF7eiFtyCnuuStkCm3jWuk9D4oJVl1/Wa3GQOz0Yqb 3y3C24WDdkVQWqjehwCwCm07ZbujekykFxNo/8pc0vpW4GLd0aaKFA85Gt3XO1o496JDWE sdG+rFM1FHV6TrdSctBfuZMr4SyT+9II28BWEcRpGAZXLWjQmFlM7BrUVFYJb/gLqwYpFf EoVG/t4RkOtkTsZttD3J22vD0zCzmtpeilpKXS2I42lgjqprzv1bBF4L2BzyhL1bwRybhm bfxc5Z1YxIlxjpUurkZYLYMM4e5cA/YCefEbyWDojw2lpGOB23X9vt1HkNbuDQ== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759165843; a=rsa-sha256; cv=none; b=Al//MmgwfQUIF6Rk2RByDUQiTbVKL5aCd4/xdDC82tMTLaX762NaFtsmEDJZle3fXj8kju 10x66674OQPVuVZn2zBY99H6JK2QWd6ss8yIax3iiLev0GDt90S/0Ma1ktR0ZZMo4xbTR3 U38D0Bj/mmnuJ8QSqwqlOzYUlIskDiPQZtEYC1KXjL9+Q+PW5wx9NtzNSxCdhTrZ9RojAT GvqtbaSfzoSKolO+CKbwItMfknBKICT3VzPp/2PM2CYQxjYr61LjzxlpvLIJgaGGaOcStr Ko+q76PZ8/NMEqiI7QLTCM8RndV6b/zM/rnW//Ey/sM5f1KsKX4+dr7e9wk2tg== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cb74M1Mjgz1D3C; Mon, 29 Sep 2025 17:10:43 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58THAh2h013637; Mon, 29 Sep 2025 17:10:43 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58THAhpo013634; Mon, 29 Sep 2025 17:10:43 GMT (envelope-from git) Date: Mon, 29 Sep 2025 17:10:43 GMT Message-Id: <202509291710.58THAhpo013634@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Tiago Gasiba Subject: git: 2d9844993a - main - Add myself (tiga) as a committer to ports tree List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: tiga X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 2d9844993a9d97a79bea2acb6144a4846f2d6d62 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by tiga: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=2d9844993a9d97a79bea2acb6144a4846f2d6d62 commit 2d9844993a9d97a79bea2acb6144a4846f2d6d62 Author: Tiago Gasiba AuthorDate: 2025-09-29 17:10:13 +0000 Commit: Tiago Gasiba CommitDate: 2025-09-29 17:10:13 +0000 Add myself (tiga) as a committer to ports tree As per Committers Guide "Procedure 1. Steps for New Committers", following steps 1-4: * Add an Author Entity * Update the List of Developers and Contributors * Add a News Item * Add a PGP Key PR: 289889 Approved by: eduardo, flo (mentors) --- .../content/en/articles/pgpkeys/_index.adoc | 3 + documentation/static/pgpkeys/tiga.key | 94 ++++++++++++++++++++++ shared/authors.adoc | 4 + shared/contrib-committers.adoc | 1 + website/data/en/news/news.toml | 4 + 5 files changed, 106 insertions(+) diff --git a/documentation/content/en/articles/pgpkeys/_index.adoc b/documentation/content/en/articles/pgpkeys/_index.adoc index 51469defd9..ad012a5140 100644 --- a/documentation/content/en/articles/pgpkeys/_index.adoc +++ b/documentation/content/en/articles/pgpkeys/_index.adoc @@ -474,6 +474,9 @@ include::{include-path}kgalazka.key[] === `{avg}` include::{include-path}avg.key[] +=== `{tiga}` +include::{include-path}tiga.key[] + === `{beat}` include::{include-path}beat.key[] diff --git a/documentation/static/pgpkeys/tiga.key b/documentation/static/pgpkeys/tiga.key new file mode 100644 index 0000000000..362db95e61 --- /dev/null +++ b/documentation/static/pgpkeys/tiga.key @@ -0,0 +1,94 @@ +// sh addkey.sh tiga BEFC7B81C447AC4D ; + +[.literal-block-margin] +.... +pub rsa4096/BEFC7B81C447AC4D 2020-10-03 [SC] + Key fingerprint = 7B1E D8FD DE54 9A96 4C58 7EDA BEFC 7B81 C447 AC4D +uid Tiago Gasiba +uid Tiago Gasiba +uid Tiago Gasiba +sub rsa4096/B1A87F9859B1DE95 2020-10-03 [E] + +.... + +[.literal-block-margin] +.... +-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK----- + +mQINBF940xYBEAC2qTxRh5R/BtmoXJrwWbu44XJQr/BO0BWR7PjGh3M1tfca2pDH +q+XtjSYQ1wJYJquNkO/o2PWGxhGOyVnLIcoYFZhF7Y8Qc+OmE4i5Mezvr14MI7Vu +Ezr4jXJDqfWyI624zAI3Gx0yzC1Z1XXKS0UlCBom6Bw7IIEmT7LZzCIIIpClIniJ +vEMBbfSLC7HOUuAa1kHeBljg88GCBpYC9yfz+Ss6RFWIITK7ThV1eIhOBL4+KjZw +gUyWz0+7vPf3704Hw7DJMSMC6KPmlgjdDZhKU/x9cSqGeM1CdKz21yyIBqEPUNyG +1fkOOJPQvgD25OgHwDkdJ9iPBt/PTV0hG6fROdn36BfVISEeJI45VRUJiKi7AB3G +N4nhIAu9TI1okr84ttMzEV7X2A4tDBAMtxGIbPxuzR9pTQof2Sy4tStNKXY9hef7 +1bid3rOCw4HMJ/MHzLlJHTqEk6JcUCleVjefnD+1T/txnCF+NqVGgISMN23uDpYi +w83XNV0YDvbxE3bGeC2pu6IhUsYXUGqsymES6sYggtuit/SQOOJTgXtGGtKlsJBx +xNy3z39T+fy19NCEIha3G2j60j03IP9LRRkIGuEVkIndVmjboEdWVB0Zsov6SOf/ +sZ+E6j/kNK0iIBAx9t1ZQ2T5IC0tDzJnFIZsNUfUVLQHskCR+sxTwBXtbwARAQAB +tCJUaWFnbyBHYXNpYmEgPHRpYWdvLmdhc2liYUBnbXguZGU+iQJRBBMBCAA7FiEE +ex7Y/d5UmpZMWH7avvx7gcRHrE0FAmjYF0ACGwMFCwkIBwICIgIGFQoJCAsCBBYC +AwECHgcCF4AACgkQvvx7gcRHrE1gShAAsxbw1G0/CWXTgavFsknk8seY2R1w6ZnY +pidNAFbjCCzKFrjiyJsCP/qfoEMqMCbxyxLPkMl2e2JAMGYTOrFE8CM+0nZuUpIX +inN6bUb9IFmT+fCE2DsUxvAOJBo/sSaqyv/RwossLEg8gCJNE+A/+Y50UVs2jwvW +zHw9PUU31uYJMPakc1ajoi43ioxkBWDVaeuER1b0+rz6yu/6rD/7CVfqriPRXfVz +N+3FPhAKYXbDRs0G3+EXeKujoiWOtctr/pQ+Q5aKrcduy6FylQ4WgegjwnDlSmY+ +30vmQFbNDnRx5U8Luk2ZqMIFQxDlohNUsa3Us+EIMwRqIZMfuwKTjwkj/3YbjH3s +d3rQLNwdPKfPbMSbjvUB4bT2jK0CvIJGMNvRb+8n5gWQIyOsewhqomq5qRO0/6Kt +DEJN/qWDp5g/rv9gTio0SZbGZpR1aHQSJRT/fXwDvs7NSCrHy3hnMgfNupRNsxny +ftlE3WNh8cfFZA+5Hx1u3M2qVk20FXnB8eKrFdhEW5djnUUY5WG4q64E/4qGH9s8 +jBX52gYCU/zAH1MhQmncyiLbGo7x1W0upg5e1Ys4GUWYz7czrVKkdefrzgqCB/PY +gbyQ+dgzcKVAFPIQ+ZO6G49mAzgtP1XeLWFIeAqrzMNxQ+IdkJoNHzWa9Mrj4vsQ +GqtWvmHw3he0JVRpYWdvIEdhc2liYSA8dGlhZ28uZ2FzaWJhQGdtYWlsLmNvbT6J +Ak4EEwEKADgWIQR7Htj93lSalkxYftq+/HuBxEesTQUCX3jTFgIbAwULCQgHAgYV +CgkICwIEFgIDAQIeAQIXgAAKCRC+/HuBxEesTR7CD/4nK1fAuMBHm8CUY/47prnn +u1tcc0NduythX+VWi4tzsAcS4s++YCmopF4LOVUf6I1De5gnMVvBSxLLlIUkOwz5 +/vC6h7be4IwxxqzrdXoKdu5GNsGJpSRoqtbXjFm6h7w/wOz0umXdohYUkVwYFZ5O +2y/lpdjhPse6ztBvrqdSljXY3CE3TI3P7O/LAHPtPsNcK3+coO5N6mt/sTbkfWaj +5p+s0G+3XWWXfa9RYdl4DC56MAxxDwIyEoTa+WBPvpj5FQ9M8HrvprJjh6RtP1in +L2O4PSsdahDUJ5Kr0ISpiVv3OcyLacGvMKcORut6YsLHOR4tVHvNm78TImqBvdu/ +8HkiThUmTm2k7AhxMcP22uYDZP6ZfGO0EBJhZMpSy165pEJMIs057SmRO6Qaprzd +ZOS2yCTtBf9S3RLlRQMY3XKtNf5HEOk8dbO3MkokXEKNQa7mcPqWzzwhQuKTcGkN +q3W5GS70XiI27muEndJXnB70kM4XqnuJ24pFYv1AKA8IYGePnZgf8MUnKZPxGgQ6 +P9FTP0BYiKfESGUPjPipLkcb5UuhnmH6zMgiQrzuVvt1P85aLTdiYhgUgmCzMTTz +8gkYrujYttxhtuBw/O4V4nuUDOYsXMbvxvTFIOMePgWAM/XQwOTEBiYaFdne8ZO1 +JNhXebMf5j9xCXtJSh41KLQfVGlhZ28gR2FzaWJhIDx0aWdhQGZyZWVic2Qub3Jn +PokCUQQTAQgAOxYhBHse2P3eVJqWTFh+2r78e4HER6xNBQJo2CjwAhsDBQsJCAcC +AiICBhUKCQgLAgQWAgMBAh4HAheAAAoJEL78e4HER6xNTqYQAKicyWXrNrufCRTl +qWf+RnTrlzdatbMEHMTCpW9jB1ygy7TYnawzpNrMaaf7VmUObbf0eBfupwOxKZ1i +Q822FA0nO2MUZiJRbkGtd8pn+Un3jSuLD8Sd3HcLlA9VqUnWYCksnwTXr6KJqMwi ++E7qR7nECOVA/WlxseQj/ruiYYhOjjCU/my1jlMhaR9qdVsOd7ViPPEr54yxT+Qa +F5SboPUY858lKcSt6Bx29X2otAW+pWl2bG83ujFkZSRNWtPrsXfiLx+3pBKNuGvI +Tec73FkzQwDg0io1V7dyasoe46FAiEKjYblf9Qoh6RvmefzuRKzJdY3eNI0ATmrJ +X2+o0LG5KWXu/nmjO90HzxXYB13NjnFrXZH+P1qiapaZD/NRhYa8nqvrH0jJHs3F +ur6/V4sqOQRRolKh1zYEqyfWhGM9Dx0OFHqjejvl2sVglBADgX3L8yAPI28sBAx1 +3g8KtMLkm1C3Ylpphhn1OBfNZ94fqC1q11qccivtlDlbEIMMpIEtbkC7c/hvh3cK +vwLyGf5d3ZZ+wrdISnRdaRhwfORUxwKc5Qhf2GHH+BjFXEu/PQrLBRin3JEQJ/nf +pY0q/P5nkB0QuxVmYLkh3FFtwXBAVUM5yzIhYF868/O0feL/7gfYrGkutmyQbu0h +hFadAmNP5OaoDX+FkDUqxqdlIVIUuQINBF940xYBEACz1qoXzPejpalVhC8nM3/5 +Fq8MulnbzTwuLW/k8lw2o/ccc3nZ+ckT/qy7Rt8bcU7wbzDLskYxnjiIQmLKMuca +7CPgVdQDhM1sS7ZWiD9zBNxWK/O+o7h0P9GQ55PnEzpdP7SfWzwFoFlb/8qRm0Zm +wAyuYtNtvQbr5yoGVo4mYSJM1vhDr5LH+HyLOSFlJCimk0mcKf0i6oWmFCFUSy3e +gpKLy72sMHIBx+w8BXsXEdATOo9XTRAoeNNImdfn9IztXd17o8A3H08aVlTCh0Gn +8QpCyz4delNCNpNJzA+8TW1N0bKd25KpzMISpExO45iou7oqrud/xz9WUo8ZIpA7 +PmioZY8kSVPBm2EZTjAMgM2PmaoCKuSUfNFfcUWBYgMd1vWJrmMghziyhbdV/HTo +JYhlV/ADzKkgX8I3XC919OSnj+/KpHCfLBZgHAjwk7XYSla5jGlayE5o7ACTtyYC +OZnFtiYktYD92Q2vy4LY7YOrViNxw9EFNcAeX361+KEZEvqj0S1muzaNJBWriVO9 +LbggTgQ4zbmrU3nCFy9SptFWot5L3xZD0Vvp2/cxV/MqwROgdo+X8lKgBzK8mThb +FBQxUyG6JzlQaVyu3TbWgYREdcatWHeLFvlPlgarEdv9pgMzSSD8WzFgo2yYoM3Q +99/xwEMLU8BqguRJ7C0nCwARAQABiQI2BBgBCgAgFiEEex7Y/d5UmpZMWH7avvx7 +gcRHrE0FAl940xYCGwwACgkQvvx7gcRHrE1OCA//VCsQMpea4LO4sDy8rGt63ktC +X+OgpZLNq/A9EotbxwOvI3J0aK7aZL7ksGtG4/HoiCHTIoSICyleKzrS+LmPWltA +DCoG5A8vl+E4dhoF26D5XM4btTHQmsxJCCe/7FExBk5vuNPFeu2QYCXMAUQ9k9Jx +7eHIogVEpSNYwoIJlXVee8I92tZdVJRk2OuTtYAds+MUEF0izTAyGLHwBFErw2gF +OR6dx9iYVzMUhzje/sxusHIoGwTwKdcWPZYTFIe0GuGXbtSS2H90oEjXmHJSyYwV +bhydZ3PdnEYdDabIVUeld5LuJ8wKpAkBU5z3Lftij76EzluRzoZXSyn0ZTQ5ls80 +IrofHE/djn+3VfperLt/pkTd7EZD3Vi1qu2NuE9wVf0ZrfA992aNzIYDPTmwuJiL +He7Vnl1ogiuzrivK7kOVEAY6d7kgX6k1sQeSscc6R6C15S81fVIHQgEpEH3041G5 +aaQtYPtZkkkh4qNYdw8fpSCRNyAePTDswMiGYSdj9DvmiBL1b9cZZpi4R8saAfdR +4jeibUlWFYOqim1Xttax5hXDI/9DxE4hvbYfnzMUGM9eQS3sn1y0YpZnBEGsFsWI +2xvQGc1NSG/jldHgjXdewyetQRVKeTB+NC7LLmdgdN64ZQFMZnAvyHoaNicr9xzk +YKkr8QcO6TXbMKMPU+Y= +=v4+i +-----END PGP PUBLIC KEY BLOCK----- +.... diff --git a/shared/authors.adoc b/shared/authors.adoc index 9132c04b72..a716c1e42a 100644 --- a/shared/authors.adoc +++ b/shared/authors.adoc @@ -3383,6 +3383,10 @@ :ticso-email: ticso@FreeBSD.org :ticso: {ticso-name} <{ticso-email}> +:tiga-name: Tiago Gasiba +:tiga-email: tiga@FreeBSD.org +:tiga: {tiga-name} <{tiga-email}> + :tijl-name: Tijl Coosemans :tijl-email: tijl@FreeBSD.org :tijl: {tijl-name} <{tijl-email}> diff --git a/shared/contrib-committers.adoc b/shared/contrib-committers.adoc index 8f6db3ef45..3a6ccd3fe7 100644 --- a/shared/contrib-committers.adoc +++ b/shared/contrib-committers.adoc @@ -109,6 +109,7 @@ * {ultima} * {gallatin} * {avg} +* {tiga} * {beat} * {sjg} * {gibbs} diff --git a/website/data/en/news/news.toml b/website/data/en/news/news.toml index 73a8d53222..8d7d2602b4 100644 --- a/website/data/en/news/news.toml +++ b/website/data/en/news/news.toml @@ -1,5 +1,9 @@ # Sort news by year, month and day +[[news]] +date = "2025-09-28" +description = "New committer: Tiago Gasiba (ports)" + [[news]] date = "2025-09-27" title = "FreeBSD 15.0-ALPHA4 Available" From nobody Mon Sep 29 20:10:54 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cbC4H18fNz68mP9 for ; Mon, 29 Sep 2025 20:10:55 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cbC4H0hWgz3wmT; Mon, 29 Sep 2025 20:10:55 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759176655; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=jRx/oe6MhHiEp++5sZfJQU1GN+rmB2z8LCbIc9lMepI=; b=D6XlYJ0aarXo++EdLvbZGjkCb+b4uXAvDreLunWp8d43fjmSCBMEC4daGlQsIK3ew9TbFj Wwl/ZMTCcLGY4tlOWenho5CWyCF8X8mpkKXdik0X9WuNzIFGhksrHYLV8CIJQLyxwOW/fx CaY0eXH3b220rkGnrCx+gFamzNDj3tdoyEdtqZup5y0l5PtlgRCYsTYhjkr0z7oB23VBsJ wd8jHClgxlWvfPXLZdHs7sgd+WzfAcZGcYEkvFzZLUVZ/QrQ1AaBiy4ZchPUVCPicrq2yC Wsa8nVaMbq6WmvRG5bbYPdrHIby9a8nbjgPpVQJagIlvIlg25HfH+w2nFfkZZw== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759176655; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=jRx/oe6MhHiEp++5sZfJQU1GN+rmB2z8LCbIc9lMepI=; b=xWQ37eFKNsczPVM11kdHCxnZg0CqIdhjEO6WF6U5PMZS/M6/aKnhWnRV+VrfNcw3Xp0Dui mgiCNcRUaIFUK5n4GaacMlUawMSDpP1tagfLM7zW9FcIgafbE1Dz2uCrnWgL6hS95W+Vh2 A01E/vqnmjeIy4sl+DJL6BdxslYPMy5HVVBSlLm85yksbNnpheuTWe0jlqHD4haZ3FHgKh oQfbcnthe8QH3922uGF18FgIUOB4Ec1os6e8drxOc7t8hAMhp5awOFFA4iKWHCiLe2c35d 9pdIubMxqd5FxgDb5p5hsmzlQc7yujYJccgt4hSA0iSr5S+ma0Z2we/yUvvbGg== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759176655; a=rsa-sha256; cv=none; b=MD04aSSO4cnZeJsakbuxQBvfhnXHqikhAUL6fxbDPgIMbvJLDgM3r8DnWNsGYhyR/LfRAR 2tS+CJfq1+vEGqpFyyf1EzvPOc2TKo6Kv1tR4ClsTkFm7YAkPnYvyaYaVr4gEUqfPjQMKx /VsP5qIPuqwkOi1Vo39d5EBHt5ZTqZLN37sJHFKb1of7Q5rmZ/GjvM47GZrkrSCMZuxNrv 4iNfqFmcD+4ZdKQlZPjvWsx8sXdSMWbnYZyPPznmmFR9aV8kW/N5Mo1Ab9eFTWLhVSQcB/ Dx9Y9azsMjEnRZvXwjrMu3ir8KFNfM7NNiy7jgd16ToyaOhkJe4J0MpnEeBU3Q== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cbC4H0GKZz1K2L; Mon, 29 Sep 2025 20:10:55 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58TKAsk9056935; Mon, 29 Sep 2025 20:10:54 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58TKAsuO056932; Mon, 29 Sep 2025 20:10:54 GMT (envelope-from git) Date: Mon, 29 Sep 2025 20:10:54 GMT Message-Id: <202509292010.58TKAsuO056932@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Colin Percival Subject: git: 7d17bd9897 - main - Status/2025Q3/releng.adoc: Add report List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: cperciva X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 7d17bd9897776d19b3b09e1bc1b2bec918e994bb Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by cperciva: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=7d17bd9897776d19b3b09e1bc1b2bec918e994bb commit 7d17bd9897776d19b3b09e1bc1b2bec918e994bb Author: Colin Percival AuthorDate: 2025-09-15 01:57:49 +0000 Commit: Colin Percival CommitDate: 2025-09-29 20:10:11 +0000 Status/2025Q3/releng.adoc: Add report Reviewed by: salvadore Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D52539 --- .../content/en/status/report-2025-07-2025-09/releng.adoc | 15 +++++++++++++++ 1 file changed, 15 insertions(+) diff --git a/website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/releng.adoc b/website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/releng.adoc new file mode 100644 index 0000000000..8686ac801e --- /dev/null +++ b/website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/releng.adoc @@ -0,0 +1,15 @@ +=== FreeBSD Release Engineering Team + +Links: + +link:https://www.freebsd.org/releases/15.0R/schedule/[FreeBSD 15.0-RELEASE schedule] URL: link:https://www.freebsd.org/releases/15.0R/schedule/[] + +link:https://download.freebsd.org/releases/ISO-IMAGES/[FreeBSD releases] URL: link:https://download.freebsd.org/releases/ISO-IMAGES/[] + +link:https://download.freebsd.org/snapshots/ISO-IMAGES/[FreeBSD development snapshots] URL: link:https://download.freebsd.org/snapshots/ISO-IMAGES/[] + +Contact: FreeBSD Release Engineering Team, + +The FreeBSD Release Engineering Team is responsible for setting and publishing release schedules for official project releases of FreeBSD, announcing code freezes and maintaining the respective branches, among other things. + +The Team managed the first half of the 15.0-RELEASE cycle, aiming for the official RELEASE build and announcement in December. +Of note, this has involved a significant amount of pkgbase-related work landing. + +The Release Engineering Team continued providing weekly development snapshot builds for the *main*, *stable/14*, and *stable/13* branches. From nobody Mon Sep 29 21:40:36 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cbF3n0nxSz68tC7 for ; Mon, 29 Sep 2025 21:40:37 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cbF3n08pcz44KF; Mon, 29 Sep 2025 21:40:37 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759182037; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=aU06Jx6cRZl7b2zy02oWJuo81cY2EtuO/IbqEpY9W7Q=; b=f+OS32vQPdpAL3ylneOQlaYLlmfODVTE4japU2aMBNen2y+M1J2s8yjJRh5iWrB01v+oHU Ts9RzfrdfDSa4nSRkMThiosReBqi5JZIyz5JxmwqxupJNFhNCkTJXTGsR3UOiklrI8wDOo zpQDp9nfWWnJyhlm9TfLss/dvF7Ow3zT0b09IJAuX3fVB0hHBqcXdc9poq7fd1RP7fHeiL YXIKsfEK8rMutK7tJ+PqwixjfNINKGDiC7txESgQokyrkKTFvQE+tMEd7IPOTwb3cHGUP9 qmdR+b9YODJuhEFbLGDkIpzoRCN/ss3vV1oBWUEtk7DMVD0fOLDgNB3WxtdkyA== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759182037; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=aU06Jx6cRZl7b2zy02oWJuo81cY2EtuO/IbqEpY9W7Q=; b=T79l+z3dutVpSUQhtglIJRFLqHlF/2IMLul3ulUN8By09ZEILO7sGPxWGYiti4A4HFeCKt BPOreuWF09rG8mX4QM41MIQDeP2ul2oldjrvzoEE2QYXKrFGooHU0OOw4MwbIFmsg0dxvC 2w09x6lb9NVbZi+KyHlphI0g1wG9WSbbyCLzEvr6rWS9S1DSO1TP3lyuusFFdUZemhpXy1 u5V1JUQbYVSyxRVukTHG3FVq+7bJAKNYes97FLddvywijpAi1MNhHYQss3uBOtxRO6EvRF iI6FleKw4jmWNaCQmFMZcz4+L8swUVjH3kn3GVcEvwl8a+S0AERR6Dfv7rxSpQ== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759182037; a=rsa-sha256; cv=none; b=rMGXyAWmTybhMQuXpwdLxBSxQaajF/UhcbG1cKUkccJtPsJZceqFUZdQCOCpRk1/5sN0J/ x2ab5g40/j1jxNjLJ6v/cbS9KEbIqtR1M1iFK3UNEalkzm4oU9wMCCkThQTbBl61HksaZ5 0vAeFqrw0q6Q/dwRKYMcDowkEkKB3SJWmuRBnVjbUxyha96tzPphK79T4d227q3j4N49/P S0Ua08IbfZztyYRmo/sE1jUIWgR2dUzoVTSBSV53GIpTDY2smrCJpe2QvTbU9trl6QyO8o kbMQ1wUxPCDWtmMTc2NiAM9u/j107lKoPucRd5aCWlb8rbwhGRQ1hi3VrPuU8Q== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cbF3m6rT9z1M2W; Mon, 29 Sep 2025 21:40:36 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58TLeakl025300; Mon, 29 Sep 2025 21:40:36 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58TLeaTn025297; Mon, 29 Sep 2025 21:40:36 GMT (envelope-from git) Date: Mon, 29 Sep 2025 21:40:36 GMT Message-Id: <202509292140.58TLeaTn025297@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Max Brazhnikov Subject: git: a0028b7343 - main - Status/2025Q3/kde.adoc: Add report List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: makc X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: a0028b7343120b5ed4a10c34d824017ec294a172 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by makc: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=a0028b7343120b5ed4a10c34d824017ec294a172 commit a0028b7343120b5ed4a10c34d824017ec294a172 Author: Max Brazhnikov AuthorDate: 2025-09-29 21:37:47 +0000 Commit: Max Brazhnikov CommitDate: 2025-09-29 21:39:53 +0000 Status/2025Q3/kde.adoc: Add report Reviewed by: jhale, arrowd, status (salvadore) Differential revision: https://reviews.freebsd.org/D52732 --- .../en/status/report-2025-07-2025-09/kde.adoc | 54 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 54 insertions(+) diff --git a/website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/kde.adoc b/website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/kde.adoc new file mode 100644 index 0000000000..7d3e78181c --- /dev/null +++ b/website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/kde.adoc @@ -0,0 +1,54 @@ +=== KDE on FreeBSD + +Links: + +link:https://freebsd.kde.org/[KDE/FreeBSD initiative] URL: link:https://freebsd.kde.org/[] + +link:https://community.kde.org/FreeBSD[FreeBSD -- KDE Community Wiki] URL: link:https://community.kde.org/FreeBSD[] + +Contact: KDE on FreeBSD Mailing List + +The KDE on FreeBSD project packages CMake, Qt, and software from the KDE Community, for the FreeBSD ports tree. +The software includes a full desktop environment called KDE Plasma (for both X11 and Wayland) and hundreds of applications that can be used on any FreeBSD machine. +The mailto:kde@FreeBSD.org[KDE team] is part of mailto:desktop@FreeBSD.org[desktop@], building the software stack to make FreeBSD beautiful and usable as a daily driver graphical desktop workstation. + +We missed last quarterly status report. The changes from the second quarter are included in this report. + +==== Infrastructure + +CMake was updated to 3.31.9, the latest release in 3.x series. +Ninja was updated to 1.13.1. + +Qt6 was updated to 6.9.2. +Both of the Python bindings for the Qt6 toolkit have been updated to their latest releases: + +* PyQt6: updated to 6.9.1 +* PySide6: updated to 6.9.2 + +The package:graphics/qt6-wayland[] port was patched to fix crashes of Plasma on Wayland when right-clicking the desktop. + +Qt5 was updated to 5.15.17 KDE patch collection. +Upstream standard support for Qt5 is officially over. +This might be the last update for Qt5 on FreeBSD. + +The package:www/qt5-webengine[] port has been updated to 5.15.19 with security patches up to Chromium 135.0.7049.95. +The Qt5 WebEngine component, however, is and forever will be based on Chromium 87.0.4280.144, which is over 4 years old. +Security updates for the underlying Chromium base have now ceased. Use at your own risk. + +==== KDE Stack + +KDE Frameworks, Plasma, and Gear release happen very regularly. mailto:kde@FreeBSD.org[KDE team] lands these updates shortly after their upstream release. + +* KDE Frameworks reached version 6.18.0. +* KDE Plasma Desktop was updated to 6.4.5. +* KDE Gear was updated to 25.08.1. + +Plasma 6.5 Beta (6.4.90) was ported but not committed to the main ports-tree. + +The package:net-mgmt/kf6-networkmanager-qt[] port with stub implementation for Linux NetworkManager was added to aid porting third-party software. + +==== Related Ports + +The mailto:kde@FreeBSD.org[KDE team] maintains a wide range of ports and updates them all as needed. +According to link:https://portscout.freebsd.org/kde@freebsd.org.html[Portscout] less than 0.7% ports are outdated. + +The KDE team would like to thank mailto:fluffy@FreeBSD.org[Dima Panov], mailto:arrowd@FreeBSD.org[Gleb Popov], mailto:jhale@FreebSD.org[Jason E. Hale], mailto:kenrap@kennethraplee.com[Kenneth Raplee], mailto:lbartoletti@FreeBSD.org[Loïc Bartoletti], and mailto:makc@FreeBSD.org[Max Brazhnikov] for keeping things up-to-date. +The KDE team is grateful to Harley (SponiX on IRC) for sharing his building box. From nobody Tue Sep 30 07:09:59 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cbThl45KSz68b30 for ; Tue, 30 Sep 2025 07:09:59 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cbThl3GcLz44hD; Tue, 30 Sep 2025 07:09:59 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759216199; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=5lk+r3+w3hbHLIJfwX6E/lOhrFxLkugNu7R3m8FUfRY=; b=Gwpyy8Nlf38qT04QOgQDoLKkWhgH4i7lfHJxomPpwgt3b6mICjJbCZeIUmUPu4LVy9CQML ArafWirxXZMlJ9oH8PE9tafrhJxY3q0vv+e2DqKpZtFylMROsKFFrcqSz74e44vCKPyKlm l0GP2JKwLKJunUXgp6Tk4kHFk0wr30Om/GCkOATvv2ivRRNt5Ac+tJwhUJh+kr5z8J1LXw wINaCi3V7hp/b3mqiA1Nztg2groI5Zsv9KXS3uVJCGol/iLcFvGUvocwxKj2jcLk38qlFa c7zeUwihEccRabXNQ0OLfnH4blQwUp1fchqv5kY9amUkD19KbNH47YDvqDBrHQ== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759216199; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=5lk+r3+w3hbHLIJfwX6E/lOhrFxLkugNu7R3m8FUfRY=; b=wGGaomUu4i+hIhecuX2SpkJ8sgnHz6/MrF1A28VDncYb0jwy51ToWcPJnn+LPDG1lYukhu eddg341ey7n/VxlYVhoeT1Ih+IP3qMlgQwj9uJGunE6/9K6PPFUqekWZGWkxY4De2njp+E 0RKIgKjZJgaKJCsm7HJyMWAyVUVuI9yROmX2XpU+YGLHU3+bts9HzjcSsq9M49R0Dt7KyQ Kr9CTIChZfIXQAV0NhdEz0BhlnpeDVh08fuuNOxKUd4/CQ3RI9h8Ka46+pQ2bifIZaxwOX glQWohPCII8AiSx4lxOj1NmgcZR1SBn1Rr1OqS+NQZPe+5MMRIKYgREIdUhaxA== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759216199; a=rsa-sha256; cv=none; b=U5LBJYqeFc+Hy7upeVgvWcZsrknIANgsRfb/KMqSJrvezl7DiNAe20WWeFuMNqKx3A5RwZ GgIgda6mH26Kzq7Oa/FUQwMIFVv0VPZbHnpV/DNFPcTPcfRI0ARg6Xm+jVhklHy33WyyrH MsR8hRiDwK7ftpleJc6ZHd31XO7yL365nlJu3ryBX+d9L8fs8ElC7vVbfmg33uvrlPegUL yayijB9RpNBCMY+0rXq0mmj7LZfNrd0ryHfxq6HwZ7HcMJyviNJtJ+2kSmO4EtVyLvU5RZ D/mnFlYL386jMuUP0HMRU0GIky5JUFcqdNC7twGPXAGa3+6TT82p3rFMYzctBw== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cbThl22hkz9Xf; Tue, 30 Sep 2025 07:09:59 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58U79xCd092066; Tue, 30 Sep 2025 07:09:59 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58U79xJw092063; Tue, 30 Sep 2025 07:09:59 GMT (envelope-from git) Date: Tue, 30 Sep 2025 07:09:59 GMT Message-Id: <202509300709.58U79xJw092063@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Ruey-Cherng Yu Subject: git: 67e2f0ee69 - main - traditional Chinese Translation of the latest news items (Sep 2025) List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: rcyu X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 67e2f0ee69ab670aba88e8245165275a6e63fbe3 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by rcyu: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=67e2f0ee69ab670aba88e8245165275a6e63fbe3 commit 67e2f0ee69ab670aba88e8245165275a6e63fbe3 Author: Ruey-Cherng Yu AuthorDate: 2025-09-30 07:09:30 +0000 Commit: Ruey-Cherng Yu CommitDate: 2025-09-30 07:09:30 +0000 traditional Chinese Translation of the latest news items (Sep 2025) --- website/data/zh-tw/news/news.toml | 32 ++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 32 insertions(+) diff --git a/website/data/zh-tw/news/news.toml b/website/data/zh-tw/news/news.toml index a023a86e3c..2abff5c77e 100644 --- a/website/data/zh-tw/news/news.toml +++ b/website/data/zh-tw/news/news.toml @@ -1,5 +1,37 @@ # Sort news by year, month and day # $FreeBSD$ +[[news]] +date = "2025-09-28" +description = "新任 committer: Tiago Gasiba (ports)" + +[[news]] +date = "2025-09-27" +title = "FreeBSD 15.0-ALPHA4 發布了" +description = "FreeBSD 15.0 的第四個 ALPHA 版本現已發布。用於 amd64、armv7、aarch64、powerpc64、powerpc64le和 riscv64 的 ISO 映像檔案已經 發布,可以在多數的 FreeBSD 鏡像站取得。" + +[[news]] +date = "2025-09-22" +title = "FreeBSD 15.0-ALPHA3 發布了" +description = "FreeBSD 15.0 的第三個 ALPHA 版本現已發布。用於 amd64、armv7、aarch64、powerpc64、powerpc64le和 riscv64 的 ISO 映像檔案已經 發布,可以在多數的 FreeBSD 鏡像站取得。" + +[[news]] +date = "2025-09-14" +title = "FreeBSD 15.0-ALPHA2 發布了" +description = "FreeBSD 15.0 的第二個 ALPHA 版本現已發布。用於 amd64、armv7、aarch64、powerpc64、powerpc64le和 riscv64 的 ISO 映像檔案已經 發布,可以在多數的 FreeBSD 鏡像站取得。" + +[[news]] +date = "2025-09-09" +description = "新任 committer: Jaeyoon Choi (src)" + +[[news]] +date = "2025-09-09" +description = "新任 committer: Vladlen Popolitov (doc/ru)" + +[[news]] +date = "2025-09-07" +title = "FreeBSD 15.0-ALPHA1 發布了" +description = "FreeBSD 15.0 的第一個 ALPHA 版本現已發布。用於 amd64、armv7、aarch64、powerpc64、powerpc64le和 riscv64 的 ISO 映像檔案已經 發布,可以在多數的 FreeBSD 鏡像站取得。" + [[news]] date= "2025-08-29" title = "2025 第二季開發進度報告發布" From nobody Tue Sep 30 08:44:06 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cbWnL5vHKz68js6 for ; Tue, 30 Sep 2025 08:44:06 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cbWnL59R2z4M87; Tue, 30 Sep 2025 08:44:06 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759221846; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=cqYDL+711gdWcsp1At3gfEiUUxGbyPDrUH8WX7Ftl5o=; b=kzYDqFesyG/sG2NkCNjX9WwhmCBvMAon587GbolX2U83XZHBsvSEgHm5zzys/cpC7gks1T oEIhd8h57TxFctHP+KCa38VZChvehdBZkZukHi/PsaQ2DWBd8Hw2Mg8hBFW3G5L8ZKFVoO WcZwsLuAJNZ0eeaIOcpCB1IiTrfWN9zOv+qPdItym6JFyI4Tq1K0AHv8Wug1yjU96FwSYl JLa2s8Td1f8stxjYQYNdwxEa2QkgK5GsXuCeyylGY12dtfdPqTDlQPbf3sqblQcrzsCsWK 1PJQ2zKwfrQNKk04smwbPiEpfl1sFIZKDRYT9nlksUmCYBjvNG8OLHAdV+vuEg== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759221846; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=cqYDL+711gdWcsp1At3gfEiUUxGbyPDrUH8WX7Ftl5o=; b=IX4KDRbuAchqEomCA2NmjRuzBfDGoRX7HCFV7+/zGO3PBWs10f53C8iaIzpRJHWlLddf0l ZBWfbBByw5vMB0LJrfWMQbzpy4DkwPZK2wZcBjUXz8PWH+sPFsky9adI4uGB2qZQyP99yi wWDAOSr0RAUPFABsv8Z+SP6D+LlMXd+GQsdhtI3wCkP17Lt+2uWkxNmwxFVWYi0Iu6NLR0 jFvZTCoqMwGcD0iR55LkSeQ5f2kYIHhdznDUgIWImrLG2cBIycorusL6A+WHlrG97I2Q/3 DW8hMqYtsgDRzO/Q73TleZjBSCGZZcnSUY+2kbimBNODre68bnp4bQO+njgoHg== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759221846; a=rsa-sha256; cv=none; b=EhMSFatdlhBanLTCunCDRonoOsJ08PRbp9YbAkszuKITZdqO4Ym5Gy4gxPcFwFxG3o6odf KHxogdllnI9UCjYPIBOvfANaP66YxXVg6hBzybVl+L0gDx82X3SMKRVB6bQv+j1Z7cH4P2 TDU5GOC9p3I+G3keAf4r9vcJoxzB9VbUZImwXAQ+nme32+6USk7Vqb8gie+QlbV8t0dmdx YtGZSSsYlkIi5b398ggXZav0mJ8Kz3kaBT0VO6gQdln1UzwqSlMQUF23bsK1HWnoY8asFg tpGILZ/uZZkG9yfkpCxa+ByGetHnxm0u9BQ+sk1ThV1yq5QxdYikDm//xbFDZg== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cbWnL3tTJzD45; Tue, 30 Sep 2025 08:44:06 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58U8i6vP079236; Tue, 30 Sep 2025 08:44:06 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58U8i6pQ079233; Tue, 30 Sep 2025 08:44:06 GMT (envelope-from git) Date: Tue, 30 Sep 2025 08:44:06 GMT Message-Id: <202509300844.58U8i6pQ079233@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Ruey-Cherng Yu Subject: git: d7abcc550e - main - update links to the latest FreeBSD version. List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: rcyu X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: d7abcc550e893a06389cf15dbb6d9820d5e9561c Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by rcyu: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=d7abcc550e893a06389cf15dbb6d9820d5e9561c commit d7abcc550e893a06389cf15dbb6d9820d5e9561c Author: Ruey-Cherng Yu AuthorDate: 2025-09-30 08:43:18 +0000 Commit: Ruey-Cherng Yu CommitDate: 2025-09-30 08:43:18 +0000 update links to the latest FreeBSD version. --- website/content/zh-tw/where.adoc | 191 ++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 99 insertions(+), 92 deletions(-) diff --git a/website/content/zh-tw/where.adoc b/website/content/zh-tw/where.adoc index a1c985b147..23347d33b2 100644 --- a/website/content/zh-tw/where.adoc +++ b/website/content/zh-tw/where.adoc @@ -39,8 +39,8 @@ FreeBSD 安裝程式有許多不同的格式可供下載,包含 CD (disc1)、D FreeBSD `RELEASE` 版本為 _release engineering_ 的最終成果。 -[[download-rel141]] -=== FreeBSD {rel141-current}-RELEASE +[[download-rel143]] +=== FreeBSD {rel143-current}-RELEASE [.tblbasic] [.tblDownload] @@ -48,53 +48,58 @@ FreeBSD `RELEASE` 版本為 _release engineering_ 的最終成果。 |=== |安裝程式映像檔 |虛擬機映像檔 |SD 卡映像檔 |文件 a| -* link:{url-rel}/amd64/amd64/ISO-IMAGES/{rel141-current}/[amd64] -* link:{url-rel}/i386/i386/ISO-IMAGES/{rel141-current}/[i386] -* link:{url-rel}/powerpc/powerpc/ISO-IMAGES/{rel141-current}/[powerpc] -* link:{url-rel}/powerpc/powerpc64/ISO-IMAGES/{rel141-current}/[powerpc64] -* link:{url-rel}/powerpc/powerpc64le/ISO-IMAGES/{rel141-current}/[powerpc64le] -* link:{url-rel}/powerpc/powerpcspe/ISO-IMAGES/{rel141-current}/[powerpcspe] -* link:{url-rel}/arm/armv7/ISO-IMAGES/{rel141-current}/[armv7] -* link:{url-rel}/arm64/aarch64/ISO-IMAGES/{rel141-current}/[aarch64] -* link:{url-rel}/riscv/riscv64/ISO-IMAGES/{rel141-current}/[riscv64] +* link:{url-rel}/amd64/amd64/ISO-IMAGES/{rel143-current}/[amd64] +* link:{url-rel}/i386/i386/ISO-IMAGES/{rel143-current}/[i386] +* link:{url-rel}/arm64/aarch64/ISO-IMAGES/{rel143-current}/[aarch64] +* link:{url-rel}/arm/armv7/ISO-IMAGES/{rel143-current}/[armv7] +* link:{url-rel}/powerpc/powerpc/ISO-IMAGES/{rel143-current}/[powerpc] +* link:{url-rel}/powerpc/powerpc64/ISO-IMAGES/{rel143-current}/[powerpc64] +* link:{url-rel}/powerpc/powerpc64le/ISO-IMAGES/{rel143-current}/[powerpc64le] +* link:{url-rel}/powerpc/powerpcspe/ISO-IMAGES/{rel143-current}/[powerpcspe] +* link:{url-rel}/riscv/riscv64/ISO-IMAGES/{rel143-current}/[riscv64] a| * link:{url-rel}/VM-IMAGES/README.txt[README] -* link:{url-rel}/VM-IMAGES/{rel141-current}-RELEASE/amd64/Latest/[amd64] -* link:{url-rel}/VM-IMAGES/{rel141-current}-RELEASE/i386/Latest/[i386] -* link:{url-rel}/VM-IMAGES/{rel141-current}-RELEASE/aarch64/Latest/[aarch64] -* link:{url-rel}/VM-IMAGES/{rel141-current}-RELEASE/riscv64/Latest/[riscv64] -* link:{url-rel}/CI-IMAGES/{rel141-current}-RELEASE/amd64/Latest/[amd64] (BASIC-CI) +* link:{url-rel}/VM-IMAGES/{rel143-current}-RELEASE/amd64/Latest/[amd64] +* link:{url-rel}/VM-IMAGES/{rel143-current}-RELEASE/i386/Latest/[i386] +* link:{url-rel}/VM-IMAGES/{rel143-current}-RELEASE/aarch64/Latest/[aarch64] +* link:{url-rel}/VM-IMAGES/{rel143-current}-RELEASE/riscv64/Latest/[riscv64] +* link:{url-rel}/CI-IMAGES/{rel143-current}-RELEASE/amd64/Latest/[amd64] (BASIC-CI) +* link:{url-rel}/CI-IMAGES/{rel143-current}-RELEASE/aarch64/Latest/[aarch64] (BASIC-CI) a| * aarch64 * {blank} -** link:{url-rel}/arm64/aarch64/ISO-IMAGES/{rel141-current}/[PINE64] -** link:{url-rel}/arm64/aarch64/ISO-IMAGES/{rel141-current}/[PINE64-LTS] -** link:{url-rel}/arm64/aarch64/ISO-IMAGES/{rel141-current}/[ROCK64] -** link:{url-rel}/arm64/aarch64/ISO-IMAGES/{rel141-current}/[ROCKPRO64] -** link:{url-rel}/arm64/aarch64/ISO-IMAGES/{rel141-current}/[RPI] (3/4) +** link:{url-rel}/arm64/aarch64/ISO-IMAGES/{rel143-current}/[PINE64] +** link:{url-rel}/arm64/aarch64/ISO-IMAGES/{rel143-current}/[PINE64-LTS] +** link:{url-rel}/arm64/aarch64/ISO-IMAGES/{rel143-current}/[ROCK64] +** link:{url-rel}/arm64/aarch64/ISO-IMAGES/{rel143-current}/[ROCKPRO64] +** link:{url-rel}/arm64/aarch64/ISO-IMAGES/{rel143-current}/[RPI] (3/4) * armv7 * {blank} -** link:{url-rel}/arm/armv7/ISO-IMAGES/{rel141-current}/[GENERICSD] +** link:{url-rel}/arm/armv7/ISO-IMAGES/{rel143-current}/[GENERICSD] * riscv64 * {blank} -** link:{url-rel}/riscv/riscv64/ISO-IMAGES/{rel141-current}/[GENERICSD] +** link:{url-rel}/riscv/riscv64/ISO-IMAGES/{rel143-current}/[GENERICSD] a| * {blank} -* link:../releases/#current[發行於]: {rel141-current-date} -* link:{u-rel141-notes}[發行說明] -* link:{u-rel141-readme}[Readme] -* link:{u-rel141-hardware}[硬體相容性表] -* link:{u-rel141-installation}[安裝說明] -* link:{u-rel141-errata}[勘誤] -* link:{u-rel141-signatures}[校驗植] +* link:../releases/#current[發行於]: {rel143-current-date} +* link:{u-rel143-notes}[發行說明] +* link:{u-rel143-readme}[Readme] +* link:{u-rel143-hardware}[硬體相容性表] +* link:{u-rel143-installation}[安裝說明] +* link:{u-rel143-errata}[勘誤] +* link:{u-rel143-signatures}[校驗植] |=== -[[download-rel140]] -=== FreeBSD {rel140-current}-RELEASE +== Production 品質 (legacy) + +某些 FreeBSD `RELEASEs` 版本雖然仍然支援,但是是由較舊的 `STABLE` 分支建構而來。它們被認為是 "legacy" 版本,可能只有維護現有 FreeBSD 系統的人才有興趣。 + +[[download-rel142]] +=== FreeBSD {rel142-current}-RELEASE [.tblbasic] [.tblDownload] @@ -102,101 +107,103 @@ a| |=== |安裝程式映像檔 |虛擬機映像檔 |SD 卡映像檔 |文件 a| -* link:{url-rel}/amd64/amd64/ISO-IMAGES/{rel140-current}/[amd64] -* link:{url-rel}/i386/i386/ISO-IMAGES/{rel140-current}/[i386] -* link:{url-rel}/powerpc/powerpc/ISO-IMAGES/{rel140-current}/[powerpc] -* link:{url-rel}/powerpc/powerpc64/ISO-IMAGES/{rel140-current}/[powerpc64] -* link:{url-rel}/powerpc/powerpc64le/ISO-IMAGES/{rel140-current}/[powerpc64le] -* link:{url-rel}/powerpc/powerpcspe/ISO-IMAGES/{rel140-current}/[powerpcspe] -* link:{url-rel}/arm/armv7/ISO-IMAGES/{rel140-current}/[armv7] -* link:{url-rel}/arm64/aarch64/ISO-IMAGES/{rel140-current}/[aarch64] -* link:{url-rel}/riscv/riscv64/ISO-IMAGES/{rel140-current}/[riscv64] +* link:{url-rel}/amd64/amd64/ISO-IMAGES/{rel142-current}/[amd64] +* link:{url-rel}/i386/i386/ISO-IMAGES/{rel142-current}/[i386] +* link:{url-rel}/arm64/aarch64/ISO-IMAGES/{rel142-current}/[aarch64] +* link:{url-rel}/arm/armv7/ISO-IMAGES/{rel142-current}/[armv7] +* link:{url-rel}/powerpc/powerpc/ISO-IMAGES/{rel142-current}/[powerpc] +* link:{url-rel}/powerpc/powerpc64/ISO-IMAGES/{rel142-current}/[powerpc64] +* link:{url-rel}/powerpc/powerpc64le/ISO-IMAGES/{rel142-current}/[powerpc64le] +* link:{url-rel}/powerpc/powerpcspe/ISO-IMAGES/{rel142-current}/[powerpcspe] +* link:{url-rel}/riscv/riscv64/ISO-IMAGES/{rel142-current}/[riscv64] a| * link:{url-rel}/VM-IMAGES/README.txt[README] -* link:{url-rel}/VM-IMAGES/{rel140-current}-RELEASE/amd64/Latest/[amd64] -* link:{url-rel}/VM-IMAGES/{rel140-current}-RELEASE/i386/Latest/[i386] -* link:{url-rel}/VM-IMAGES/{rel140-current}-RELEASE/aarch64/Latest/[aarch64] -* link:{url-rel}/VM-IMAGES/{rel140-current}-RELEASE/riscv64/Latest/[riscv64] -* link:{url-rel}/CI-IMAGES/{rel140-current}-RELEASE/amd64/Latest/[amd64] (BASIC-CI) +* link:{url-rel}/VM-IMAGES/{rel142-current}-RELEASE/amd64/Latest/[amd64] +* link:{url-rel}/VM-IMAGES/{rel142-current}-RELEASE/i386/Latest/[i386] +* link:{url-rel}/VM-IMAGES/{rel142-current}-RELEASE/aarch64/Latest/[aarch64] +* link:{url-rel}/VM-IMAGES/{rel142-current}-RELEASE/riscv64/Latest/[riscv64] +* link:{url-rel}/CI-IMAGES/{rel142-current}-RELEASE/amd64/Latest/[amd64] (BASIC-CI) +* link:{url-rel}/CI-IMAGES/{rel142-current}-RELEASE/aarch64/Latest/[aarch64] (BASIC-CI) a| * aarch64 * {blank} -** link:{url-rel}/arm64/aarch64/ISO-IMAGES/{rel140-current}/[PINE64-LTS] -** link:{url-rel}/arm64/aarch64/ISO-IMAGES/{rel140-current}/[ROCK64] -** link:{url-rel}/arm64/aarch64/ISO-IMAGES/{rel140-current}/[ROCKPRO64] -** link:{url-rel}/arm64/aarch64/ISO-IMAGES/{rel140-current}/[RPI] (3/4) +** link:{url-rel}/arm64/aarch64/ISO-IMAGES/{rel142-current}/[PINE64] +** link:{url-rel}/arm64/aarch64/ISO-IMAGES/{rel142-current}/[PINE64-LTS] +** link:{url-rel}/arm64/aarch64/ISO-IMAGES/{rel142-current}/[ROCK64] +** link:{url-rel}/arm64/aarch64/ISO-IMAGES/{rel142-current}/[ROCKPRO64] +** link:{url-rel}/arm64/aarch64/ISO-IMAGES/{rel142-current}/[RPI] (3/4) * armv7 * {blank} -** link:{url-rel}/arm/armv7/ISO-IMAGES/{rel140-current}/[GENERICSD] +** link:{url-rel}/arm/armv7/ISO-IMAGES/{rel142-current}/[GENERICSD] * riscv64 * {blank} -** link:{url-rel}/riscv/riscv64/ISO-IMAGES/{rel140-current}/[GENERICSD] +** link:{url-rel}/riscv/riscv64/ISO-IMAGES/{rel142-current}/[GENERICSD] a| * {blank} -* link:../releases/#current[發行於]: {rel140-current-date} -* link:{u-rel140-notes}[發行說明] -* link:{u-rel140-readme}[Readme] -* link:{u-rel140-hardware}[硬體相容性表] -* link:{u-rel140-installation}[安裝說明] -* link:{u-rel140-errata}[勘誤] -* link:{u-rel140-signatures}[校驗植] +* link:../releases/#current[發行於]: {rel142-current-date} +* link:{u-rel142-notes}[發行說明] +* link:{u-rel142-readme}[Readme] +* link:{u-rel142-hardware}[硬體相容性表] +* link:{u-rel142-installation}[安裝說明] +* link:{u-rel142-errata}[勘誤] +* link:{u-rel142-signatures}[校驗植] |=== -[[download-rel133]] -=== FreeBSD {rel133-current}-RELEASE +[[download-rel135]] +=== FreeBSD {rel135-current}-RELEASE [.tblbasic] [.tblDownload] [width="100%",cols="25%,25%,25%,25%",options="header",] |=== |安裝程式映像檔 |虛擬機映像檔 |SD 卡映像檔 |文件 a| -* link:{url-rel}/amd64/amd64/ISO-IMAGES/{rel133-current}/[amd64] -* link:{url-rel}/i386/i386/ISO-IMAGES/{rel133-current}/[i386] -* link:{url-rel}/powerpc/powerpc/ISO-IMAGES/{rel133-current}/[powerpc] -* link:{url-rel}/powerpc/powerpc64/ISO-IMAGES/{rel133-current}/[powerpc64] -* link:{url-rel}/powerpc/powerpc64le/ISO-IMAGES/{rel133-current}/[powerpc64le] -* link:{url-rel}/powerpc/powerpcspe/ISO-IMAGES/{rel133-current}/[powerpcspe] -* link:{url-rel}/arm64/aarch64/ISO-IMAGES/{rel133-current}/[aarch64] -* link:{url-rel}/riscv/riscv64/ISO-IMAGES/{rel133-current}/[riscv64] +* link:{url-rel}/amd64/amd64/ISO-IMAGES/{rel135-current}/[amd64] +* link:{url-rel}/i386/i386/ISO-IMAGES/{rel135-current}/[i386] +* link:{url-rel}/powerpc/powerpc/ISO-IMAGES/{rel135-current}/[powerpc] +* link:{url-rel}/powerpc/powerpc64/ISO-IMAGES/{rel135-current}/[powerpc64] +* link:{url-rel}/powerpc/powerpc64le/ISO-IMAGES/{rel135-current}/[powerpc64le] +* link:{url-rel}/powerpc/powerpcspe/ISO-IMAGES/{rel135-current}/[powerpcspe] +* link:{url-rel}/arm64/aarch64/ISO-IMAGES/{rel135-current}/[aarch64] +* link:{url-rel}/riscv/riscv64/ISO-IMAGES/{rel135-current}/[riscv64] a| * link:{url-rel}/VM-IMAGES/README.txt[README] -* link:{url-rel}/VM-IMAGES/{rel133-current}-RELEASE/amd64/Latest/[amd64] -* link:{url-rel}/VM-IMAGES/{rel133-current}-RELEASE/i386/Latest/[i386] -* link:{url-rel}/VM-IMAGES/{rel133-current}-RELEASE/aarch64/Latest/[aarch64] -* link:{url-rel}/VM-IMAGES/{rel133-current}-RELEASE/riscv64/Latest/[riscv64] -* link:{url-rel}/CI-IMAGES/{rel133-current}-RELEASE/amd64/Latest/[amd64] (BASIC-CI) +* link:{url-rel}/VM-IMAGES/{rel135-current}-RELEASE/amd64/Latest/[amd64] +* link:{url-rel}/VM-IMAGES/{rel135-current}-RELEASE/i386/Latest/[i386] +* link:{url-rel}/VM-IMAGES/{rel135-current}-RELEASE/aarch64/Latest/[aarch64] +* link:{url-rel}/VM-IMAGES/{rel135-current}-RELEASE/riscv64/Latest/[riscv64] +* link:{url-rel}/CI-IMAGES/{rel135-current}-RELEASE/amd64/Latest/[amd64] (BASIC-CI) +* link:{url-rel}/CI-IMAGES/{rel135-current}-RELEASE/aarch64/Latest/[aarch64] (BASIC-CI) a| * aarch64 * {blank} -** link:{url-rel}/arm64/aarch64/ISO-IMAGES/{rel133-current}/[PINE64] -** link:{url-rel}/arm64/aarch64/ISO-IMAGES/{rel133-current}/[PINE64-LTS] -** link:{url-rel}/arm64/aarch64/ISO-IMAGES/{rel133-current}/[PINEBOOK] -** link:{url-rel}/arm64/aarch64/ISO-IMAGES/{rel133-current}/[ROCK64] -** link:{url-rel}/arm64/aarch64/ISO-IMAGES/{rel133-current}/[ROCKPRO64] -** link:{url-rel}/arm64/aarch64/ISO-IMAGES/{rel133-current}/[RPI] (3/4) +** link:{url-rel}/arm64/aarch64/ISO-IMAGES/{rel135-current}/[PINE64] +** link:{url-rel}/arm64/aarch64/ISO-IMAGES/{rel135-current}/[PINE64-LTS] +** link:{url-rel}/arm64/aarch64/ISO-IMAGES/{rel135-current}/[PINEBOOK] +** link:{url-rel}/arm64/aarch64/ISO-IMAGES/{rel135-current}/[ROCK64] +** link:{url-rel}/arm64/aarch64/ISO-IMAGES/{rel135-current}/[ROCKPRO64] +** link:{url-rel}/arm64/aarch64/ISO-IMAGES/{rel135-current}/[RPI] (3/4) * armv6/armv7 * {blank} -** link:{url-rel}/arm/armv7/ISO-IMAGES/{rel133-current}/[GENERICSD] -** link:{url-rel}/arm/armv6/ISO-IMAGES/{rel133-current}/[RPI-B] +** link:{url-rel}/arm/armv7/ISO-IMAGES/{rel135-current}/[GENERICSD] +** link:{url-rel}/arm/armv6/ISO-IMAGES/{rel135-current}/[RPI-B] * riscv64 * {blank} -** link:{url-rel}/riscv/riscv64/ISO-IMAGES/{rel133-current}/[GENERICSD] +** link:{url-rel}/riscv/riscv64/ISO-IMAGES/{rel135-current}/[GENERICSD] a| -* link:../releases/#current[發行於]: {rel133-current-date} -* link:{u-rel133-notes}[發行說明] -* link:{u-rel133-readme}[Readme] -* link:{u-rel133-hardware}[硬體相容性表] -* link:{u-rel133-installation}[安裝說明] -* link:{u-rel133-errata}[勘誤] -* link:{u-rel133-signatures}[校驗植] - +* link:../releases/#current[發行於]: {rel135-current-date} +* link:{u-rel135-notes}[發行說明] +* link:{u-rel135-readme}[Readme] +* link:{u-rel135-hardware}[硬體相容性表] +* link:{u-rel135-installation}[安裝說明] +* link:{u-rel135-errata}[勘誤] +* link:{u-rel135-signatures}[校驗植] |=== [[helptest]] @@ -284,4 +291,4 @@ FreeBSD 被廣泛用作其他商業及開源作業系統的基石。以下的項 [[past]] == 過去的發行版 -請至 http://ftp-archive.FreeBSD.org/pub/FreeBSD-Archive/old-releases/[FTP 存檔] 下載。 \ No newline at end of file +請至 http://ftp-archive.FreeBSD.org/pub/FreeBSD-Archive/old-releases/[FTP 存檔] 下載。 From nobody Tue Sep 30 09:35:52 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cbXx500TSz68nYY for ; Tue, 30 Sep 2025 09:35:53 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cbXx46RMRz3GMS; Tue, 30 Sep 2025 09:35:52 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759224952; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=m9zpYE+5TWuHGSlJYq8sBN2x9lNYKWFyL9EayyFnaPA=; b=AKv3fkwqTtTInjXY9vmko1WK15SIYP641ebp5WDsyibiyrHS1wAuTSfpcu/VSl/ZB0FSqS Zq27aQFdvSrEI/YqYw+tOftEm0KRMel0DHlBuBve2gY9Mis4i4VlSytvKYVMWIOuHaH+ne aJQSn7vwVasSTCcFkTzCL+tFTXLIYpqDZ2qYz0ITHjCjGJANKeLJhT5ff8O3hT4dL1HZiN 9PCHybAWI1AqEsLjcbErJj0dRKul1CDGIgTtZhodfH5Y/kTQCDDJ5KxVF9SN2JWzUVX1FM vm54TyHMRI7eWVYhAexSttC6NZ55/1nbuN5dDVP3ud14mb8Ge9YhIhWs5kcAvg== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759224952; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=m9zpYE+5TWuHGSlJYq8sBN2x9lNYKWFyL9EayyFnaPA=; b=tR1geRwuYrOntH4eyT46ehPR/N+0YaRwmtTzRk1VNtsH+Gsa1VsCb8FhmCBcRtBHRDh32o KoEIqI+WJ6urimcyvUpx2QmAReaPJEz38njWI/KDZeEjkvMk14h4Df3TlkbMGCSOYv68OC yriPdZgdUIsju40ivOe/LpY6+wX6bpMPZT2ydm1wcvaTJ9CmPFHqz3oJlUYxdL9w6xi+lJ Xv69iqVXNb6kmiqDT3AWwAXdFULNaK7ouAf0DYz//8nUzMW9XuKcOyb5vXR9Vc0Z5MUAGi 9+IzEXb+2HpjV4lUocAKdcEGxshEUzTN0ubpXNZuPqWlI0m8OAOOO+RMpywGBA== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759224952; a=rsa-sha256; cv=none; b=i5yfTH6GEi7z88cXoYutZYxKQU8/KcqClZ1ve6x0z7/zJ6AwLFogPNm+s89iJ9jgHC/Lt9 SCUG5UnjePUvDYQSjqIJmoR2OPLBZsfJBaZB1B8nf3wgZ2NrqQyANzuKNbTyUc3FMqJQBK 0ieb4L6q8nh3vSjo94DmvpZ96PH0rlHE2BMtkE5iaYcrprOO5Q90DkDplvio1BpupSPcxI x+xlYkWJMky+HvPRtWmTQ2sg2Sg26oiibT73sGr0x/1ry3fX4f6J3tgweHBnDBkky51YHj N1l7WgnAa59Ar+kN2VRhSTuuNoakXHEm+Ul38tXwDgtz+mIKdHwqWtNVnuY+tQ== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cbXx45Fp1zTvb; Tue, 30 Sep 2025 09:35:52 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58U9ZqmO076788; Tue, 30 Sep 2025 09:35:52 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58U9Zq85076785; Tue, 30 Sep 2025 09:35:52 GMT (envelope-from git) Date: Tue, 30 Sep 2025 09:35:52 GMT Message-Id: <202509300935.58U9Zq85076785@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Ruey-Cherng Yu Subject: git: 723536a08c - main - bump development sSnapshots version List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: rcyu X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 723536a08c468a7bc3e6b8b4efc2f3dbc46a8cdf Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by rcyu: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=723536a08c468a7bc3e6b8b4efc2f3dbc46a8cdf commit 723536a08c468a7bc3e6b8b4efc2f3dbc46a8cdf Author: Ruey-Cherng Yu AuthorDate: 2025-09-30 09:35:13 +0000 Commit: Ruey-Cherng Yu CommitDate: 2025-09-30 09:35:13 +0000 bump development sSnapshots version --- website/content/zh-tw/where.adoc | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/website/content/zh-tw/where.adoc b/website/content/zh-tw/where.adoc index 23347d33b2..3eefb98f41 100644 --- a/website/content/zh-tw/where.adoc +++ b/website/content/zh-tw/where.adoc @@ -234,13 +234,13 @@ a| 虛擬機映像檔:link:{url-snapshot}/VM-IMAGES/{rel-head}-CURRENT/amd64/Latest/[amd64], link:{url-snapshot}/VM-IMAGES/{rel-head}-CURRENT/i386/Latest/[i386], link:{url-snapshot}/VM-IMAGES/{rel-head}-CURRENT/aarch64/Latest/[aarch64], and link:{url-snapshot}/VM-IMAGES/{rel-head}-CURRENT/riscv64/Latest/[riscv64]. -=== FreeBSD {rel141-current}-STABLE +=== FreeBSD {rel143-current}-STABLE 安裝程式與SD卡映像檔:link:{url-snapshot}/amd64/amd64/ISO-IMAGES/{rel141-current}/[amd64], link:{url-snapshot}/i386/i386/ISO-IMAGES/{rel141-current}/[i386], link:{url-snapshot}/powerpc/powerpc/ISO-IMAGES/{rel141-current}/[powerpc], link:{url-snapshot}/powerpc/powerpc64/ISO-IMAGES/{rel141-current}/[powerpc64], link:{url-snapshot}/powerpc/powerpc64le/ISO-IMAGES/{rel141-current}/[powerpc64le], link:{url-snapshot}/powerpc/powerpcspe/ISO-IMAGES/{rel141-current}/[powerpcspe], link:{url-snapshot}/arm/armv7/ISO-IMAGES/{rel141-current}/[armv7], link:{url-snapshot}/arm64/aarch64/ISO-IMAGES/{rel141-current}/[aarch64], and link:{url-snapshot}/riscv/riscv64/ISO-IMAGES/{rel141-current}/[riscv64]. 虛擬機映像檔:link:{url-snapshot}/VM-IMAGES/{rel141-current}-STABLE/amd64/Latest/[amd64], link:{url-snapshot}/VM-IMAGES/{rel141-current}-STABLE/i386/Latest/[i386], link:{url-snapshot}/VM-IMAGES/{rel141-current}-STABLE/aarch64/Latest/[aarch64], and link:{url-snapshot}/VM-IMAGES/{rel141-current}-STABLE/riscv64/Latest/[riscv64]. -=== FreeBSD {rel133-current}-STABLE +=== FreeBSD {rel135-current}-STABLE 安裝程式與SD卡映像檔:link:{url-snapshot}/amd64/amd64/ISO-IMAGES/{rel133-current}/[amd64], link:{url-snapshot}/i386/i386/ISO-IMAGES/{rel133-current}/[i386], link:{url-snapshot}/powerpc/powerpc/ISO-IMAGES/{rel132-current}/[powerpc], link:{url-snapshot}/powerpc/powerpc64/ISO-IMAGES/{rel133-current}/[powerpc64], link:{url-snapshot}/powerpc/powerpc64le/ISO-IMAGES/{rel133-current}/[powerpc64le], link:{url-snapshot}/powerpc/powerpcspe/ISO-IMAGES/{rel133-current}/[powerpcspe], link:{url-snapshot}/arm/armv6/ISO-IMAGES/{rel133-current}/[armv6], link:{url-snapshot}/arm/armv7/ISO-IMAGES/{rel133-current}/[armv7], link:{url-snapshot}/arm64/aarch64/ISO-IMAGES/{rel133-current}/[aarch64], and link:{url-snapshot}/riscv/riscv64/ISO-IMAGES/{rel133-current}/[riscv64]. From nobody Tue Sep 30 10:16:20 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cbYqn0cYsz68rJV for ; Tue, 30 Sep 2025 10:16:21 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cbYqn0646z3LfS; Tue, 30 Sep 2025 10:16:21 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759227381; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=vQkE5TxG5WBnYMmPMzNksNyb71/Bxmo5dr3f2109uh4=; b=RnenBiZipf3dIp49Hih3wtKGuJhcJ4RN0s0lNMhxpoA4BsxEO33l36KoUCBJGVXU6/mZqW L6Rjaf6UyWdFMC8KeOtWyQNop02zNbS1/rxObjuj3Yk6jaK2kMLVloeKXyKNnzlmYhS2tj ZMzY8XRBppRS3EXWkQso2PAujPZN8kXpMM5bkmfuVe9dSgePF3l8cYOvHDqsdRSLe6L7XM 66evSgjCPbI+Cv7BYUdtUd9z0wqCJtJw/ORLi2DFPVWMLjv2LvRg0JBzJwk7ls0lk9UNj9 wokmS2n+91zRZw5GRnLZKDkBdlitK6HV51yQKlSF/vjYgJusxOz8jo81QbhcUQ== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759227381; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=vQkE5TxG5WBnYMmPMzNksNyb71/Bxmo5dr3f2109uh4=; b=g5Jx4/S6cssDsgolNtuUZWG5t/uqPpyXnABlOlAJ1IfA4V03rztpMHQG2SWV3VwevCpyqv WJdRyBKo5I5sAmR1vGJkagKKXvdeUdWuMldMhubqDfmtiX194k6PJ0GF0llzG53tnT1PiD kwdVBsCL/yTB99Hxwm19vuJI0y9+kreHnai/A5/aA0eDLXv7K6oJszIQNBzCvPFC2liz1v ukpCMcqf5hnINXEu35PAQ+8qaJ6jRmj1OO78jO6fYbJeWO4B4sh806AySmkZJFeQecOpS6 r1J9eBxPLYchrTHRAAgetrO3n0QWYx6TcrSRafWB/jEAqcsWwt+WJLNfhnDUmg== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759227381; a=rsa-sha256; cv=none; b=d318dMyyr0mR2IOkSmy7wplcBGzNIYQ2x9G3CQbV5Feyi4n3Otu54Qngd7CNyjakq4V0Hh RgFunSGCAni5JGX/Hwi5cJxjuZ4MyEYuhDbwdg5KUwl6jx32Y/WBR3MYGjMGU1HEGZHQuf VM+5NU/fSijxaq++ZubvaBNPPNDZ7pmp5WW9xG1vn569JtE6LgxERimdA0209jzaQFpEM4 Yqg/0oWozO3nJXExat+obEWwQAjd1y/7VNfE92sQ8j6hmxngzIHlQpCcjQhsFnMGlJ+iqA HmQXE8WDxJM/nkUbwHR+fab5mlG2F7dbqqYPus48hv2b92mZX1XPDWpXzvOXqw== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cbYqm6cgczXh4; Tue, 30 Sep 2025 10:16:20 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58UAGK3l052655; Tue, 30 Sep 2025 10:16:20 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58UAGKnn052652; Tue, 30 Sep 2025 10:16:20 GMT (envelope-from git) Date: Tue, 30 Sep 2025 10:16:20 GMT Message-Id: <202509301016.58UAGKnn052652@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Tom Jones Subject: git: 3a3aaf464a - main - Status/2025/Q3/usb-debugging.adoc: Add status report List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: thj X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 3a3aaf464aacc41aa00454ccbca01651127bc8ed Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by thj: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=3a3aaf464aacc41aa00454ccbca01651127bc8ed commit 3a3aaf464aacc41aa00454ccbca01651127bc8ed Author: Tom Jones AuthorDate: 2025-09-30 10:15:37 +0000 Commit: Tom Jones CommitDate: 2025-09-30 10:15:37 +0000 Status/2025/Q3/usb-debugging.adoc: Add status report Add a status report for USB debugging interface. Reviewed by: salvadore Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D52571 --- .../report-2025-07-2025-09/usb-debugging.adoc | 22 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 22 insertions(+) diff --git a/website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/usb-debugging.adoc b/website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/usb-debugging.adoc new file mode 100644 index 0000000000..92e26bd073 --- /dev/null +++ b/website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/usb-debugging.adoc @@ -0,0 +1,22 @@ +=== USB Kernel Debugging Improvements + +Contact: Tom Jones + +XHCI USB controllers offer a mode which allows them to be used as a system debugging interface. +XHCI debug uses a special USB 3 cable with VBUS, D+ and D- disconnected. +The feature can be used to live debug the FreeBSD kernel, enabling investigation of issues which cause the system video console to lock up and there is not an alternative such as a serial console. +This can happen when debugging issues with graphics drivers. + +mailto:hrs@FreeBSD.org[Hiroki Sato] developed support for the XHCI debug interface and made it available as some in progress git branches. +This implementation enables FreeBSD to operate as both a Debug Host and a Debug Target, with support for debugging from the loader through to the kernel. + +In this quarter the Debug Host side of the XHCI debug has been committed to FreeBSD main and will be available in FreeBSD 15. +The Debug Host driver enables a FreeBSD machine to debug Linux and Windows systems acting as Debug Targets. +The Debug Host driver has been split from the patch series to enable debugging of FreeBSD 16 and onwards from FreeBSD 15. + +The Debug Target side of XHCI debug has progressed in this quarter, with an improved interface between the loader and the kernel and a lock up sending data from a Target resolved. +The remaining work for the host implementation is to enable XHCI debug as a console very early in boot and to convert some methods to use bus space allocations. + +In the coming quarter I plan to update the developers handbook section on kernel debugging. + +Sponsor: The FreeBSD Foundation From nobody Tue Sep 30 10:59:26 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cbZnV2x6kz68vhR for ; Tue, 30 Sep 2025 10:59:26 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cbZnV1CyQz3XM4; Tue, 30 Sep 2025 10:59:26 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759229966; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=LWw3ieAsdm/o3kIdi5MkAnBKjdKO6ebiWgDtH4gH3HU=; b=pcxXcteomdBCTeZALPmv+IPeU42izWD+ruLGW023vcYILj4AOw8hFu5m4n4CpAduf+RGZW 4MzTYmhVQFI0bm9XHj6KIBQzbc5AuFZLYdkhsJcGVPgfogZ/rB3pZBSdDc/uXk7x7usHtz gLPnDrSajIcjPb9CBY7zO0QB5wpbxA/ch1KWWQUXJgf8oPhYsBxATl18RoyzuUtm91SgkW px2GobDAGdWdbUukPIrd8NOcavi+nwuAJM4uhfdPA2xSFXSEwXsFUGHRLHL9RwfaIMcUZD IG0ONocCEbs9YDCUV+P+x98ij+0YxGKhkodUsTR/QKHewspg0Wr1QmKLzmx3bw== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759229966; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=LWw3ieAsdm/o3kIdi5MkAnBKjdKO6ebiWgDtH4gH3HU=; b=eU8BvivXYG6WqsAhnUg/x/pzklcUG+8EIAHSMXWIHawdlr9Vx5jqEnPXMRHv9Y0tZ5ai8d af0ioE/vKEEBBaDSR5VG7nVI7H9YsXdA0Ql+x4e/qFcztvAlxsoiuyOxRRSfiOaSWftZwf Pb6cXisPlF4Pg+26gVp/Fen1UQrkqm9ld+dwsecwVGHl6YsV81pzvxM6UteUDbunNgRYIJ unVa6L9WFK9zauubkMPsISk4zaxkVCf4NwyIeILp71zp7CqKnIMspB+eozLHvpTEBbgyK5 SDKmk2Pzn4nyDQ21+BDmKR633rPr+xq3r0iconLPLVQ2SkLLx2xpBhIxa1UA6g== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759229966; a=rsa-sha256; cv=none; b=XD2SqFcJKg8gg+lLvZTDSLubWwiGrLv7Fz3nuUe7Te4LqSyHw4Ikbhthv0rqyHvqsKKJ7k 1zGw2gxpfcnvkQnsPDwVqXQQMTVBO0oSLmIWsZkmSL7j2rNScD8fWif9z/EChYvylSssNB OpyUsPJ00+1as5Zz6JFjZo0JJR1J8J0rSEJ8v0soLCFjQdrX7dH0K+y4p81C5CFE5W28Ju Th8+QDfNb6pOtFIgJD2DtXiUh8kCjrTOTbCELBbC3B8ZiJZHk5TifAUB5xecZQ/bHxMHwH bOJ5aWEEvXSnPu6gcXpfwx/25Gv8nykqU6xpyDhvS9GM7XliRM39n/XgwoJzeg== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cbZnV0qlFzZVw; Tue, 30 Sep 2025 10:59:26 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58UAxQoi033636; Tue, 30 Sep 2025 10:59:26 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58UAxQ55033633; Tue, 30 Sep 2025 10:59:26 GMT (envelope-from git) Date: Tue, 30 Sep 2025 10:59:26 GMT Message-Id: <202509301059.58UAxQ55033633@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Christos Margiolis Subject: git: 0beb2668de - main - Status/2025Q3/audio.adoc: Add report List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: christos X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 0beb2668debe93c991bb669830ca301e20a8d1b4 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by christos: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=0beb2668debe93c991bb669830ca301e20a8d1b4 commit 0beb2668debe93c991bb669830ca301e20a8d1b4 Author: Christos Margiolis AuthorDate: 2025-09-30 10:59:18 +0000 Commit: Christos Margiolis CommitDate: 2025-09-30 10:59:18 +0000 Status/2025Q3/audio.adoc: Add report Sponsored by: The FreeBSD Foundation Reviewed by: salvadore Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D52551 --- .../en/status/report-2025-07-2025-09/audio.adoc | 25 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 25 insertions(+) diff --git a/website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/audio.adoc b/website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/audio.adoc new file mode 100644 index 0000000000..e9b57c0c9c --- /dev/null +++ b/website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/audio.adoc @@ -0,0 +1,25 @@ +=== Audio Stack Improvements + +Contact: Christos Margiolis + +I have been working on the audio stack since 2024Q1. Below is a list of the previous status reports: + +link:https://www.freebsd.org/status/report-2024-01-2024-03/#_audio_stack_improvements[2024Q1] URL: link:https://www.freebsd.org/status/report-2024-01-2024-03/#_audio_stack_improvements[] + +link:https://www.freebsd.org/status/report-2024-04-2024-06/#_audio_stack_improvements[2024Q2] URL: link:https://www.freebsd.org/status/report-2024-04-2024-06/#_audio_stack_improvements[] + +link:https://www.freebsd.org/status/report-2024-07-2024-09/#_audio_stack_improvements[2024Q3] URL: link:https://www.freebsd.org/status/report-2024-07-2024-09/#_audio_stack_improvements[] + +link:https://www.freebsd.org/status/report-2024-10-2024-12/#_audio_stack_improvements[2024Q4] URL: link:https://www.freebsd.org/status/report-2024-10-2024-12/#_audio_stack_improvements[] + +link:https://www.freebsd.org/status/report-2025-01-2025-03/#_audio_stack_improvements[2025Q1] URL: link:https://www.freebsd.org/status/report-2025-01-2025-03/#_audio_stack_improvements[] + +link:https://www.freebsd.org/status/report-2025-04-2025-06/#_audio_stack_improvements[2025Q2] URL: link:https://www.freebsd.org/status/report-2025-04-2025-06/#_audio_stack_improvements[] + +Important work since link:https://www.freebsd.org/status/report-2025-04-2025-06/#_audio_stack_improvements[last report]: + +* virtual_oss to base port in review: link:https://reviews.freebsd.org/D52308[D52308], link:https://reviews.freebsd.org/D52365[D52365], link:https://reviews.freebsd.org/D52366[D52366], link:https://reviews.freebsd.org/D52426[D52426], and more. +* man:snd_hda[4] sound redirection patch (link:https://reviews.freebsd.org/D50070[D50070]) almost done. +* More man:sound[4] cleanups, fixes and improvements. +* More out-of-the-box laptop support. +* Wrote BSDCan 2025 trip report for the FreeBSD Journal. +* Working on FreeBSD Journal audio article. + +You can also follow the development process in link:https://lists.freebsd.org/subscription/freebsd-multimedia[freebsd-multimedia@], where I post regular reports. + +Sponsor: The FreeBSD Foundation From nobody Tue Sep 30 15:48:47 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cbjCM2KCFz69G39 for ; Tue, 30 Sep 2025 15:48:47 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cbjCM2620z3crv; Tue, 30 Sep 2025 15:48:47 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759247327; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=XQkg4rkX9zg5Qpmboo0KhfJeY1FvNXyKygSsVsQu51E=; b=ytNPqAMUkBrno3VcWc2d/0HTdhO0W9tNNEugUPCCsopZQShgGG54oNSfPqxxTjK4uVGiZ0 w05euKSIBEcoymjo9Pu79om8JrTukPtagcOVm79R4VrTxBW2HSg5/xB8FK6C9Q2Rgm82UW VPQdCjuxJOCaxa9iDbmu2RMj9ElD3j91jrnsb9SJlp3BlMvupM1ishEkZwrXVzecmqe5HN lMX8ZJZSCgPTM2shWBX14oBHGDRZ+lx9xKHmEh14blo6iaRFB2j02aZXFKAi17IGrBkq4e H51Pqcin1db9y1RLL2iyEHNSUnQSFBEIZGHPZ94R9DdD8NawIT/0WyobFd0Ouw== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759247327; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=XQkg4rkX9zg5Qpmboo0KhfJeY1FvNXyKygSsVsQu51E=; b=weIiTzwnNrW6SeAben0Mu3lluT3d47DQgeeRAOyLCIVm0GM/L255/AE/zGl/ygKBxDxXhg XLC4sg8YngtEHMJm0WqPT5c2LcvQCQI+mVlBX9KkJ7jQ8+Boe4GeG21ZdJ/cUDL+xi0yae 60ydxiTHIm4yv09d7WuJUmCoy6dr8Dcti5M9ZQ3YzUz1l53dXwXOlMlNy2uf7LLlBotfLg gM2zOGwsUWWZXQf6JdW7M+0WcvbHsqZ1Gu0mnObutwDzXwq1UN5A0T+x3tZAE/Q/kxO5PJ Bqtw8br4wXEMYcN95VhXuEIH0m2Rk9OXZiqhv84q3m3geGe+dklzosRtTk5xIg== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759247327; a=rsa-sha256; cv=none; b=FH6gFWmfq3XrvO5oSJBW+1W+dg1yV1wqJNO0o3R7jEfXAuq9thKWVvWzAp+scmduaHbMff P36hw+0+4dyc42ER6KDFNpKxFSMM7RlnV4FBwMbPjOzSFIKCX5WFB2exZPZL1dbYORtJMU tEuNz1IJ4NfK841tbfIpPaYFgi04ThYIwa4JnrdSYUgd9VUcXuZVKVXvnhEu6qCsT3GPIu jrmYJ0yz59gGyUHg1zTn4oLaysQFJMT8ykEX6wYzNq5vw3mTlS7kUikj7SCLu63hod9isF YG8iHXAScEyADpP3uO+sk8+GAOzHa5RSpvvInoR0xfpM9M64L6kw95qx2ZN6Fw== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cbjCM1dHnzjB7; Tue, 30 Sep 2025 15:48:47 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58UFmlXO086946; Tue, 30 Sep 2025 15:48:47 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58UFmlLI086941; Tue, 30 Sep 2025 15:48:47 GMT (envelope-from git) Date: Tue, 30 Sep 2025 15:48:47 GMT Message-Id: <202509301548.58UFmlLI086941@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Gordon Tetlow Subject: git: 0a63b423fb - main - Add EN-25:18 and SA-25:08. List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: gordon X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 0a63b423fb05842f6a845491254bee40a140e1d7 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by gordon: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=0a63b423fb05842f6a845491254bee40a140e1d7 commit 0a63b423fb05842f6a845491254bee40a140e1d7 Author: Gordon Tetlow AuthorDate: 2025-09-30 15:48:27 +0000 Commit: Gordon Tetlow CommitDate: 2025-09-30 15:48:27 +0000 Add EN-25:18 and SA-25:08. Approved by: so --- website/data/security/advisories.toml | 4 + website/data/security/errata.toml | 4 + .../advisories/FreeBSD-EN-25:18.freebsd-update.asc | 140 ++++++++++++++ .../advisories/FreeBSD-SA-25:08.openssl.asc | 207 +++++++++++++++++++++ .../security/patches/EN-25:18/freebsd-update.patch | 32 ++++ .../patches/EN-25:18/freebsd-update.patch.asc | 16 ++ .../security/patches/SA-25:08/openssl-13.patch | 11 ++ .../security/patches/SA-25:08/openssl-13.patch.asc | 16 ++ .../security/patches/SA-25:08/openssl-14.patch | 21 +++ .../security/patches/SA-25:08/openssl-14.patch.asc | 16 ++ .../security/patches/SA-25:08/openssl-15.patch | 173 +++++++++++++++++ .../security/patches/SA-25:08/openssl-15.patch.asc | 16 ++ 12 files changed, 656 insertions(+) diff --git a/website/data/security/advisories.toml b/website/data/security/advisories.toml index 298db59a39..dfcfa583b1 100644 --- a/website/data/security/advisories.toml +++ b/website/data/security/advisories.toml @@ -1,6 +1,10 @@ # Sort advisories by year, month and day # $FreeBSD$ +[[advisories]] +name = "FreeBSD-SA-25:08.openssl" +date = "2025-09-30" + [[advisories]] name = "FreeBSD-SA-25:07.libarchive" date = "2025-08-08" diff --git a/website/data/security/errata.toml b/website/data/security/errata.toml index e66e06f07d..8240585f03 100644 --- a/website/data/security/errata.toml +++ b/website/data/security/errata.toml @@ -1,6 +1,10 @@ # Sort errata notices by year, month and day # $FreeBSD$ +[[notices]] +name = "FreeBSD-EN-25:18.freebsd-update" +date = "2025-09-30" + [[notices]] name = "FreeBSD-EN-25:17.bnxt" date = "2025-09-16" diff --git a/website/static/security/advisories/FreeBSD-EN-25:18.freebsd-update.asc b/website/static/security/advisories/FreeBSD-EN-25:18.freebsd-update.asc new file mode 100644 index 0000000000..879a139248 --- /dev/null +++ b/website/static/security/advisories/FreeBSD-EN-25:18.freebsd-update.asc @@ -0,0 +1,140 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +============================================================================= +FreeBSD-EN-25:18.freebsd-update Errata Notice + The FreeBSD Project + +Topic: freebsd-update(8) installs libraries in incorrect order + +Category: core +Module: freebsd-update +Announced: 2025-09-30 +Credits: Graham Perrin +Affects: All supported versions of FreeBSD. +Corrected: 2025-09-25 19:26:37 UTC (stable/15, 15.0-ALPHA4) + 2025-09-25 19:27:06 UTC (stable/14, 14.3-STABLE) + 2025-09-30 15:37:15 UTC (releng/14.3, 14.3-RELEASE-p4) + 2025-09-30 15:37:24 UTC (releng/14.2, 14.2-RELEASE-p7) + 2025-09-25 19:27:34 UTC (stable/13, 13.5-STABLE) + 2025-09-30 15:37:34 UTC (releng/13.5, 13.5-RELEASE-p5) + +For general information regarding FreeBSD Errata Notices and Security +Advisories, including descriptions of the fields above, security +branches, and the following sections, please visit +. + +I. Background + +The freebsd-update(8) utility is used to fetch, install, and rollback +binary updates to the FreeBSD base system. In addition to security and +errata updates within a release (its original purpose), freebsd-update(8) +can be used to upgrade to a newer FreeBSD release. + +II. Problem Description + +When installing updates, freebsd-update(8) did not enforce ordering between +the C standard library ("libc") and the system library ("libsys") which was +introduced in FreeBSD 15.0. + +III. Impact + +When using freebsd-update(8) to upgrade a system from FreeBSD 13.x or 14.x to +FreeBSD 15.0, freebsd-update(8) would install a new libc which depends on +libsys before the libsys library existed. This resulted in the rest of the +update failing to install and a mostly-unusable system, with only statically +linked binaries (e.g. in /rescue) functioning. + +IV. Workaround + +No workaround is available, but this misbehaviour only applies to using +freebsd-update(8) to upgrade to FreeBSD 15.0; applying security and errata +updates (including this one) within a release branch is unaffected. + +V. Solution + +Upgrade your system to a supported FreeBSD stable or release / security +branch (releng) dated after the correction date. + +Perform one of the following: + +1) To update your system via a binary patch: + +Systems running a RELEASE version of FreeBSD on the amd64 or arm64 platforms, +or the i386 platform on FreeBSD 13, can be updated via the freebsd-update(8) +utility: + +# freebsd-update fetch +# freebsd-update install + +2) To update your system via a source code patch: + +The following patches have been verified to apply to the applicable +FreeBSD release branches. + +a) Download the relevant patch from the location below, and verify the +detached PGP signature using your PGP utility. + +# fetch https://security.FreeBSD.org/patches/EN-25:18/freebsd-update.patch +# fetch https://security.FreeBSD.org/patches/EN-25:18/freebsd-update.patch.asc +# gpg --verify freebsd-update.patch.asc + +b) Apply the patch. Execute the following commands as root: + +# cd /usr/src +# patch < /path/to/patch + +c) Recompile the operating system using buildworld and installworld as +described in . + +VI. Correction details + +This issue is corrected as of the corresponding Git commit hash in the +following stable and release branches: + +Branch/path Hash Revision +- ------------------------------------------------------------------------- +stable/15/ 8134e7f4b406 stable/15-n280326 +stable/14/ e26928669f39 stable/14-n272484 +releng/14.3/ 978e04ff5bcf releng/14.3-n271445 +releng/14.2/ 3447fea3523b releng/14.2-n269536 +stable/13/ 87eb52f1b061 stable/13-n259445 +releng/13.5/ ab91dd76ff72 releng/13.5-n259177 +- ------------------------------------------------------------------------- + +Run the following command to see which files were modified by a +particular commit: + +# git show --stat + +Or visit the following URL, replacing NNNNNN with the hash: + + + +To determine the commit count in a working tree (for comparison against +nNNNNNN in the table above), run: + +# git rev-list --count --first-parent HEAD + +VII. References + + + +The latest revision of this advisory is available at + +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEthUnfoEIffdcgYM7bljekB8AGu8FAmjb+x0ACgkQbljekB8A +Gu8DQhAAt4nGFTHJcC4dVceeanMY4+p8zUqtrjGP1wO+dgnBbPJuHteMlaK8bi0N +A1f+XRCcbHN7OUZz0k+WgNsFOC583Zg29l+Oe6DvgRzyjUhp7q70/vgEUYbTn2eM +CeXL0GNP9h/UYcqmpot4bO0VvXf9g6qG6qBqYN31eSuDBWcRLLAOzQwbWTLxZYgB +vYDPTqMSOTygGJEiSwGDkywE45N0JvT/GA9kNiu9uh5xL0dQLgwi07BB3+bQ3rNx +hB5sK5EJSa0FcRmpSxXvtQJK5l9eIYkAcFUo0K4/UaSknIFqSOr7j4zS3MOE1PPa +7u+ZJY3SMYg9/YRlRpLs7FGe8t+Oz/1IFgjJ1bJVHZCA55kGaB9toh+wunGsSUHc ++DzPGC0PYmcVLtk75WgjjkofCRCco8Dx3QlLfEUKxzNJFL+LwfE+zi5Pk//GJcr2 +V6RipeMNJGc60N/Zz2X95ut/43/tOBFh157oSXnVFdTbDJ7zc16EvjH99IIwlkEy +pasLr0i0XklormpAyUkddA3z57qy3580/sZf07QUHrQJQfy738qPf1QY6ejk560D +INBXdJk5FNJAYiogMrHyK0N1xX5WHk6qbbiAOmSefFCKcB7uL5CPcu6l8D0sAtyP +CbzuTLGqCWiDBT0aLK1xn1MNQMPT4PL7JhWqrSJnQpicgibqAsg= +=8oNH +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/static/security/advisories/FreeBSD-SA-25:08.openssl.asc b/website/static/security/advisories/FreeBSD-SA-25:08.openssl.asc new file mode 100644 index 0000000000..339a9ce084 --- /dev/null +++ b/website/static/security/advisories/FreeBSD-SA-25:08.openssl.asc @@ -0,0 +1,207 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +============================================================================= +FreeBSD-SA-25:08.openssl Security Advisory + The FreeBSD Project + +Topic: Multiple vulnerabilities in OpenSSL + +Category: contrib +Module: openssl +Announced: 2025-09-30 +Credits: Stanislav Fort (Aisle Research) +Affects: All supported versions of FreeBSD. +Corrected: 2025-09-30 15:26:14 UTC (stable/15, 15.0-ALPHA4) + 2025-09-30 15:28:38 UTC (stable/14, 14.3-STABLE) + 2025-09-30 15:37:16 UTC (releng/14.3, 14.3-RELEASE-p4) + 2025-09-30 15:37:25 UTC (releng/14.2, 14.2-RELEASE-p7) + 2025-09-30 15:30:02 UTC (stable/13, 13.5-STABLE) + 2025-09-30 15:37:35 UTC (releng/13.5, 13.5-RELEASE-p5) +CVE Name: CVE-2025-9230, CVE-2025-9231, CVE-2025-9232 + +For general information regarding FreeBSD Security Advisories, +including descriptions of the fields above, security branches, and the +following sections, please visit . + +I. Background + +FreeBSD includes software from the OpenSSL Project. The OpenSSL Project is a +collaborative effort to develop a robust, commercial-grade, full-featured +Open Source toolkit for the Transport Layer Security (TLS) protocol. It is +also a general-purpose cryptography library. + +II. Problem Description + +* Out-of-bounds read & write in RFC 3211 KEK Unwrap (CVE-2025-9230) +Affects: FreeBSD 15.x, 14.x, and 13.x + +An application trying to decrypt cryptographic message syntax (CMS) messages +encrypted using password based encryption can trigger an out-of-bounds read +and write. + +* Timing side-channel in SM2 algorithm on 64 bit ARM (CVE-2025-9231) +Affects: FreeBSD 15.x only + +A timing side-channel which could potentially allow remote recovery of the +private key exists in the SM2 algorithm implementation on 64-bit ARM +platforms. + +* Out-of-bounds read in HTTP client no_proxy handling (CVE-2025-9232) +Affects: FreeBSD 15.x and 14.x only + +An application using the OpenSSL HTTP client API functions may trigger an +out-of-bounds read if the "no_proxy" environment variable is set and the host +portion of the authority component of the HTTP URL is an IPv6 address. + +III. Impact + +* Out-of-bounds read & write in RFC 3211 KEK Unwrap (CVE-2025-9230) +Affects: FreeBSD 15.x, 14.x, and 13.x + +The out-of-bounds read may trigger a crash which leads to denial of service +for an application. The out-of-bounds write can cause a memory corruption +which can have various consequences including a denial of service or +execution of attacker-supplied code. + +Although the consequences of a successful exploit of this vulnerability +could be severe, the probability that an attacker would be able to +perform it is low. Password based (PWRI) encryption support in CMS +messages is very rarely used. + +* Timing side-channel in SM2 algorithm on 64 bit ARM (CVE-2025-9231) +Affects: FreeBSD 15.x only + +A timing side-channel in SM2 signature computations on 64 bit ARM platforms +could allow recovering the private key by an attacker. + +OpenSSL does not directly support certificates with SM2 keys in TLS, and so +this CVE is not relevant in most TLS contexts. However, it is possible to +add support for such certificates via a custom provider. + +* Out-of-bounds read in HTTP client no_proxy handling (CVE-2025-9232) +Affects: FreeBSD 15.x and 14.x only + +An out-of-bounds read can trigger a crash which leads to denial of service +for an application. + +The OpenSSL HTTP client API functions can be used directly by applications +but they are also used by the OCSP client functions and CMP (Certificate +Management Protocol) client implementation in OpenSSL. However the URLs used +by these implementations are unlikely to be controlled by an attacker. + +In this vulnerable code the out of bounds read can only trigger a crash. +Furthermore the vulnerability requires an attacker-controlled URL to be +passed from an application to the OpenSSL function and the user has to have +a "no_proxy" environment variable set. + +IV. Workaround + +No workaround is available. Several of the issues have mitigating factors. +Please see the Impact section for more details. + +V. Solution + +Upgrade your vulnerable system to a supported FreeBSD stable or +release / security branch (releng) dated after the correction date. + +Perform one of the following: + +1) To update your vulnerable system via a binary patch: + +Systems running a RELEASE version of FreeBSD on the amd64 or arm64 platforms, +or the i386 platform on FreeBSD 13, can be updated via the freebsd-update(8) +utility: + +# freebsd-update fetch +# freebsd-update install +# shutdown -r +10min "Rebooting for a security update" + +2) To update your vulnerable system via a source code patch: + +The following patches have been verified to apply to the applicable +FreeBSD release branches. + +a) Download the relevant patch from the location below, and verify the +detached PGP signature using your PGP utility. + +[FreeBSD 15.x] +# fetch https://security.FreeBSD.org/patches/SA-25:08/openssl-15.patch +# fetch https://security.FreeBSD.org/patches/SA-25:08/openssl-15.patch.asc +# gpg --verify openssl-15.patch.asc + +[FreeBSD 14.x] +# fetch https://security.FreeBSD.org/patches/SA-25:08/openssl-14.patch +# fetch https://security.FreeBSD.org/patches/SA-25:08/openssl-14.patch.asc +# gpg --verify openssl-14.patch.asc + +[FreeBSD 13.5] +# fetch https://security.FreeBSD.org/patches/SA-25:08/openssl-13.patch +# fetch https://security.FreeBSD.org/patches/SA-25:08/openssl-13.patch.asc +# gpg --verify openssl-13.patch.asc + +b) Apply the patch. Execute the following commands as root: + +# cd /usr/src +# patch < /path/to/patch + +c) Recompile the operating system using buildworld and installworld as +described in . + +Restart all daemons that use the library, or reboot the system. + +VI. Correction details + +This issue is corrected as of the corresponding Git commit hash in the +following stable and release branches: + +Branch/path Hash Revision +- ------------------------------------------------------------------------- +stable/15/ 4d6fd774b5b3 stable/15-n280387 +stable/14/ 270158508d7c stable/14-n272541 +releng/14.3/ 75d258af9fe9 releng/14.3-n271446 +releng/14.2/ 6a0d914d9c3e releng/14.2-n269537 +stable/13/ c0dbaf2b5dbd stable/13-n259448 +releng/13.5/ ae7c74cfa531 releng/13.5-n259178 +- ------------------------------------------------------------------------- + +Run the following command to see which files were modified by a +particular commit: + +# git show --stat + +Or visit the following URL, replacing NNNNNN with the hash: + + + +To determine the commit count in a working tree (for comparison against +nNNNNNN in the table above), run: + +# git rev-list --count --first-parent HEAD + +VII. References + + + + + + + +The latest revision of this advisory is available at + +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEthUnfoEIffdcgYM7bljekB8AGu8FAmjb+z4ACgkQbljekB8A +Gu8kgA//TsqChpypUuth9KRbWpU0noUkxkbIS1CI1YYRmZn6GF52YNhe9enKN4Gc +PeUSZOsfbABv0UGfUPbaD4VifGni/ss/bhSK5nzmfbOLDbnOX1oodLVNhspDjv9K +kJPz7C3zzUrNchCZzDRvrulMXeoYOKmqY/Mc0VViXqeg2k6IqXlCPm62jFc4Glpw +g0pvTyXNhbebuP/XGGYq4nQW2ZUX+Z6yvKqCn8d/7YHRRb48KP7c5LCryUU3UdQa +pjcHX0U8dYsJlQIqWH7HPn9RrWX87EN5v7csZN+fV030lgtnsTsFRK3TxrdTTvxt +JgyNQVXy/RTmd1tQLo1dVZRjdav5MBYVBxgmweL54VcPYngTZWjEY7HjUr0WWU32 +1Fhf7Bs4q+vWalDkyA8nxyXPG4Lq018yRRxwKebsRy2fm5SqlJSK5g7TNRvo0QfM +LnfZItuya9flw6r3I9ypjKaY1WAz5Kzt83yr2be7GzLEDCuCd882JeYwmqyRnUKQ ++/IPbE7VM3oK7lzJfVuKyRxWPXWLxAaEDKNTafSNWfsz/TolyBxsF6obYaZOkw1C +mstsaaMnHdV9+GktwavCRVV6M0WK4o7xvn1nUSHPwKWpq4dfjH7syujeO483+pz3 +tZoLEkWhaNn3KmIQKbl+t+CjzDRoshzZg6Xl1UVoZvrtOyX/IUY= +=nUv2 +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/static/security/patches/EN-25:18/freebsd-update.patch b/website/static/security/patches/EN-25:18/freebsd-update.patch new file mode 100644 index 0000000000..df93f7bb03 --- /dev/null +++ b/website/static/security/patches/EN-25:18/freebsd-update.patch @@ -0,0 +1,32 @@ +--- usr.sbin/freebsd-update/freebsd-update.sh.orig ++++ usr.sbin/freebsd-update/freebsd-update.sh +@@ -3111,10 +3111,28 @@ + grep -E '^/libexec/ld-elf[^|]*\.so\.[0-9]+\|' > INDEX-NEW + install_from_index INDEX-NEW || return 1 + +- # Install new shared libraries next ++ # Next, in order, libsys, libc, and libthr. + grep -vE '^/boot/' $1/INDEX-NEW | + grep -vE '^[^|]+\|d\|' | + grep -vE '^/libexec/ld-elf[^|]*\.so\.[0-9]+\|' | ++ grep -E '^[^|]*/lib/libsys\.so\.[0-9]+\|' > INDEX-NEW ++ install_from_index INDEX-NEW || return 1 ++ grep -vE '^/boot/' $1/INDEX-NEW | ++ grep -vE '^[^|]+\|d\|' | ++ grep -vE '^/libexec/ld-elf[^|]*\.so\.[0-9]+\|' | ++ grep -E '^[^|]*/lib/libc\.so\.[0-9]+\|' > INDEX-NEW ++ install_from_index INDEX-NEW || return 1 ++ grep -vE '^/boot/' $1/INDEX-NEW | ++ grep -vE '^[^|]+\|d\|' | ++ grep -vE '^/libexec/ld-elf[^|]*\.so\.[0-9]+\|' | ++ grep -E '^[^|]*/lib/libthr\.so\.[0-9]+\|' > INDEX-NEW ++ install_from_index INDEX-NEW || return 1 ++ ++ # Install the rest of the shared libraries next ++ grep -vE '^/boot/' $1/INDEX-NEW | ++ grep -vE '^[^|]+\|d\|' | ++ grep -vE '^/libexec/ld-elf[^|]*\.so\.[0-9]+\|' | ++ grep -vE '^[^|]*/lib/(libsys|libc|libthr)\.so\.[0-9]+\|' | + grep -E '^[^|]*/lib/[^|]*\.so\.[0-9]+\|' > INDEX-NEW + install_from_index INDEX-NEW || return 1 + diff --git a/website/static/security/patches/EN-25:18/freebsd-update.patch.asc b/website/static/security/patches/EN-25:18/freebsd-update.patch.asc new file mode 100644 index 0000000000..f44b92f70d --- /dev/null +++ b/website/static/security/patches/EN-25:18/freebsd-update.patch.asc @@ -0,0 +1,16 @@ +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAABCgAdFiEEthUnfoEIffdcgYM7bljekB8AGu8FAmjb+yMACgkQbljekB8A +Gu85Mw/9HtHqy0ZseVpE6OhJy4+6pG00tCnQq/ERCbycGkyZziJakwCQFviEx0MO +MUSta9g8MhysdMLNTRl9wwaiEGoXxXZvRaEEFB0Crf4Fvt4V4QLzU7WUxgbfa4kp +wQOad+xzfe/7KLiUk70OHh1ODfYydC8NVPCoIT+pbkHzdGvaqEKXR8vtjs7Myf7V +M7Y6GhRs9tDvA63TEBWEVLP1wVTJ3sYGopeyzKU7xNBEngih5LaP17BOXMlA74rR +zrNxIkRTJe+gPAbMUyZ7OdmbdtzeYtcbwZN+7uf4Vd2xSP0VjqNlC8goKdPNw2kN +71mrGpejtDSqvT23RCPA3ek5dqDFsl+2h2MfUstNLofnKSO4H6pq0I61PZbYDDkY +VVgNdybqzs/lFsL4VNFS5dbaoa6OiBpX2yo2b7AUwaqtP4n6qKSaO2yTBsZfxoAs +nTZkCzbVCzlqP4JXCDdmjvnAhaf0DxEx7QsSj5YCp5RihIqXaE+XZ4LlQFt0HgDr +2iLLX2V9g3g966CKcXI0vVt/vzOqpakrcBpnslW0b6+rhthe1MTIhgdDLvpmJ5DX +a35bUeKqqxCq9yiPDKE0RpABnxSKEWGB+asVErLNRga97wf5fUojTmtLURALMIY8 +OSCW9nsI8iCX/4+eB3OfuWPpW9Z9IGB19CDMgdnVUnozBgjv0cM= +=saMY +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/static/security/patches/SA-25:08/openssl-13.patch b/website/static/security/patches/SA-25:08/openssl-13.patch new file mode 100644 index 0000000000..ff46f32c81 --- /dev/null +++ b/website/static/security/patches/SA-25:08/openssl-13.patch @@ -0,0 +1,11 @@ +--- crypto/openssl/crypto/cms/cms_pwri.c.orig ++++ crypto/openssl/crypto/cms/cms_pwri.c +@@ -215,7 +215,7 @@ + /* Check byte failure */ + goto err; + } +- if (inlen < (size_t)(tmp[0] - 4)) { ++ if (inlen < 4 + (size_t)tmp[0]) { + /* Invalid length value */ + goto err; + } diff --git a/website/static/security/patches/SA-25:08/openssl-13.patch.asc b/website/static/security/patches/SA-25:08/openssl-13.patch.asc new file mode 100644 index 0000000000..b8cb1f7718 --- /dev/null +++ b/website/static/security/patches/SA-25:08/openssl-13.patch.asc @@ -0,0 +1,16 @@ +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAABCgAdFiEEthUnfoEIffdcgYM7bljekB8AGu8FAmjb+0IACgkQbljekB8A +Gu+lIg/+Lolkw+WssmbgxxZdypCud/7HTk/+M4YdBPMtoZYFec/Mzpw9ok+MUs2O +7Ev1mc0rQ9Rcfw5PEe6tKvC3MMFtWOcHNr3QqkkvkAA2nsxCeEPIBHyQiEm347PU +ntraIANMy+MbmaegU5+vyzpZQxBl6erAc+9p7eyMFBJtFzRCZV2SIPV4lUrgYsKq +WyjM7o7jRfOcn7aZ6X+pPnUjQY6jkJQIiHqytdG8XTIkzDvcpy88g9Yg1qxBwi// +ESgZWIHdU4kbChQJPFfYGYUFZ2tn15iMRjmjQA6SKCWpJNq56r3PLNCQ7Z99KCe8 +dAs0Uw0ZPQZuZVMNb3XV4W/MEDWc+2I9HUXwJfA6RFDbm71sj9XTwBYskEDPcD+q +w3OMkG184EUgqrZazaO2MLas+X7aaMwn7Dvr+zCjREfKp8s6Qar5nKgjP7XoBmTg +ewez2FEUmjdt7SIq5K81Xjmnd7Qu069Yztw/YavCHcQOpwf7Iea1etH9ynMQ0jEb +zAgO++HJJiN6+Noahcauet8L5TsjJIoZd8DTB2g0fONt1S5HCtklnBptyDfispBO +pWf059PG079wiTmL/qT1x4UnYnyZs32HghR9+R4tOkSFs3RiVMaGk8ZnIL+Nmp3v +sRx3so9zFU0TBVww9eRe9/ve4MKd+AqJJe8X1iioDvk7l8JyUTw= +=NXRd +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/static/security/patches/SA-25:08/openssl-14.patch b/website/static/security/patches/SA-25:08/openssl-14.patch new file mode 100644 index 0000000000..10c55dd60a --- /dev/null +++ b/website/static/security/patches/SA-25:08/openssl-14.patch @@ -0,0 +1,21 @@ +--- crypto/openssl/crypto/cms/cms_pwri.c.orig ++++ crypto/openssl/crypto/cms/cms_pwri.c +@@ -228,7 +228,7 @@ + /* Check byte failure */ + goto err; + } +- if (inlen < (size_t)(tmp[0] - 4)) { ++ if (inlen < 4 + (size_t)tmp[0]) { + /* Invalid length value */ + goto err; + } +--- crypto/openssl/crypto/http/http_lib.c.orig ++++ crypto/openssl/crypto/http/http_lib.c +@@ -267,6 +267,7 @@ + /* strip leading '[' and trailing ']' from escaped IPv6 address */ + sl -= 2; + strncpy(host, server + 1, sl); ++ host[sl] = '\0'; + server = host; + } + diff --git a/website/static/security/patches/SA-25:08/openssl-14.patch.asc b/website/static/security/patches/SA-25:08/openssl-14.patch.asc new file mode 100644 index 0000000000..43ac390451 --- /dev/null +++ b/website/static/security/patches/SA-25:08/openssl-14.patch.asc @@ -0,0 +1,16 @@ +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAABCgAdFiEEthUnfoEIffdcgYM7bljekB8AGu8FAmjb+0MACgkQbljekB8A +Gu8Mrg//Wx7TovEbu7hCYrBcs3+LwhVEQh2S6V7APXHtoXIY6Tp56b0ii60F5nBY +a8LSKYqb+sZlTgRt2IHU/gFAzHJAPB5zb2Vc+//T6l192mS8sI+Z3lgJQ8IvWaW5 +g3RI/iukDMo2He7xrXgtGukJjKOen/Y0gphb5kXApBgdw5I/yPXFhbF1WmfB13aN +M8gfhr7fuRBd+BXQ6S/q0WSNg0cwQkiA1fy0iE6xaIfeX6I44sxGBU7yKWnxfGfS +crExJdfVFTv+9duMRIjQovDAEheQBAd5ZJLnTUHmJX0pCP9Qv1Mg0rGchvVzKlSg +Q0GXLABmuyq81XwMHz9enW0xzTWmp1/9gCyL9+O/x5EeQnYqOSarWDxFg3G9qYyF +1TGAX7oj3PJ3s7HkHoBKKN3tR7pHjIi+EHkXFnbpA8Pik8rLY54kwMPHXSL153o7 +DNKyn41sx76+yBckiWKvNq6yIzRiFCcuQ8IwOVMNZ+bkw4M14HjSRs0+aDlmkvgG +Hs5tqWH0qdo5wMMp09aVizlXgTfTSZhdRxW/cUdS+XPBKJ7ogvTI/M9TDn33BzuP +oex1SeoBIRInKKMW6EipisAE9B6jnvfH5gsh2f0XpUDqX5vWBjOpxiF4hZLmPvti +nt18T+/ScdIwHebnKUob70hf3mTGxLpnPNH5eM8SdkMsJORGook= +=DhAy +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/static/security/patches/SA-25:08/openssl-15.patch b/website/static/security/patches/SA-25:08/openssl-15.patch new file mode 100644 index 0000000000..f4678a9583 --- /dev/null +++ b/website/static/security/patches/SA-25:08/openssl-15.patch @@ -0,0 +1,173 @@ +--- crypto/openssl/crypto/cms/cms_pwri.c.orig ++++ crypto/openssl/crypto/cms/cms_pwri.c +@@ -242,7 +242,7 @@ + /* Check byte failure */ + goto err; + } +- if (inlen < (size_t)(tmp[0] - 4)) { ++ if (inlen < 4 + (size_t)tmp[0]) { + /* Invalid length value */ + goto err; + } +--- crypto/openssl/crypto/ec/ecp_sm2p256.c.orig ++++ crypto/openssl/crypto/ec/ecp_sm2p256.c +@@ -56,10 +56,6 @@ + 0xffffffffffffffff, 0xffffffff00000000, + 0xffffffffffffffff, 0xfffffffeffffffff + }; +-ALIGN32 static const BN_ULONG def_ord[P256_LIMBS] = { +- 0x53bbf40939d54123, 0x7203df6b21c6052b, +- 0xffffffffffffffff, 0xfffffffeffffffff +-}; + + ALIGN32 static const BN_ULONG ONE[P256_LIMBS] = {1, 0, 0, 0}; + +@@ -177,13 +173,6 @@ + BN_MOD_INV(out, in, ecp_sm2p256_div_by_2, ecp_sm2p256_sub, def_p); + } + +-/* Modular inverse mod order |out| = |in|^(-1) % |ord|. */ +-static ossl_inline void ecp_sm2p256_mod_ord_inverse(BN_ULONG* out, +- const BN_ULONG* in) { +- BN_MOD_INV(out, in, ecp_sm2p256_div_by_2_mod_ord, ecp_sm2p256_sub_mod_ord, +- def_ord); +-} +- + /* Point double: R <- P + P */ + static void ecp_sm2p256_point_double(P256_POINT *R, const P256_POINT *P) + { +@@ -454,52 +443,6 @@ + } + #endif + +-/* +- * Convert Jacobian coordinate point into affine coordinate (x,y) +- */ +-static int ecp_sm2p256_get_affine(const EC_GROUP *group, +- const EC_POINT *point, +- BIGNUM *x, BIGNUM *y, BN_CTX *ctx) +-{ +- ALIGN32 BN_ULONG z_inv2[P256_LIMBS] = {0}; +- ALIGN32 BN_ULONG z_inv3[P256_LIMBS] = {0}; +- ALIGN32 BN_ULONG x_aff[P256_LIMBS] = {0}; +- ALIGN32 BN_ULONG y_aff[P256_LIMBS] = {0}; +- ALIGN32 BN_ULONG point_x[P256_LIMBS] = {0}; +- ALIGN32 BN_ULONG point_y[P256_LIMBS] = {0}; +- ALIGN32 BN_ULONG point_z[P256_LIMBS] = {0}; +- +- if (EC_POINT_is_at_infinity(group, point)) { +- ECerr(ERR_LIB_EC, EC_R_POINT_AT_INFINITY); +- return 0; +- } +- +- if (ecp_sm2p256_bignum_field_elem(point_x, point->X) <= 0 +- || ecp_sm2p256_bignum_field_elem(point_y, point->Y) <= 0 +- || ecp_sm2p256_bignum_field_elem(point_z, point->Z) <= 0) { +- ECerr(ERR_LIB_EC, EC_R_COORDINATES_OUT_OF_RANGE); +- return 0; +- } +- +- ecp_sm2p256_mod_inverse(z_inv3, point_z); +- ecp_sm2p256_sqr(z_inv2, z_inv3); +- +- if (x != NULL) { +- ecp_sm2p256_mul(x_aff, point_x, z_inv2); +- if (!bn_set_words(x, x_aff, P256_LIMBS)) +- return 0; +- } +- +- if (y != NULL) { +- ecp_sm2p256_mul(z_inv3, z_inv3, z_inv2); +- ecp_sm2p256_mul(y_aff, point_y, z_inv3); +- if (!bn_set_words(y, y_aff, P256_LIMBS)) +- return 0; +- } +- +- return 1; +-} +- + /* r = sum(scalar[i]*point[i]) */ + static int ecp_sm2p256_windowed_mul(const EC_GROUP *group, + P256_POINT *r, +@@ -689,44 +632,6 @@ + return 1; + } + +-static int ecp_sm2p256_inv_mod_ord(const EC_GROUP *group, BIGNUM *r, +- const BIGNUM *x, BN_CTX *ctx) +-{ +- int ret = 0; +- ALIGN32 BN_ULONG t[P256_LIMBS] = {0}; +- ALIGN32 BN_ULONG out[P256_LIMBS] = {0}; +- +- if (bn_wexpand(r, P256_LIMBS) == NULL) { +- ECerr(ERR_LIB_EC, ERR_R_BN_LIB); +- goto err; +- } +- +- if ((BN_num_bits(x) > 256) || BN_is_negative(x)) { +- BIGNUM *tmp; +- +- if ((tmp = BN_CTX_get(ctx)) == NULL +- || !BN_nnmod(tmp, x, group->order, ctx)) { +- ECerr(ERR_LIB_EC, ERR_R_BN_LIB); +- goto err; +- } +- x = tmp; +- } +- +- if (!ecp_sm2p256_bignum_field_elem(t, x)) { +- ECerr(ERR_LIB_EC, EC_R_COORDINATES_OUT_OF_RANGE); +- goto err; +- } +- +- ecp_sm2p256_mod_ord_inverse(out, t); +- +- if (!bn_set_words(r, out, P256_LIMBS)) +- goto err; +- +- ret = 1; +-err: +- return ret; +-} +- + const EC_METHOD *EC_GFp_sm2p256_method(void) + { + static const EC_METHOD ret = { +@@ -747,7 +652,7 @@ + ossl_ec_GFp_simple_point_copy, + ossl_ec_GFp_simple_point_set_to_infinity, + ossl_ec_GFp_simple_point_set_affine_coordinates, +- ecp_sm2p256_get_affine, ++ ossl_ec_GFp_simple_point_get_affine_coordinates, + 0, 0, 0, + ossl_ec_GFp_simple_add, + ossl_ec_GFp_simple_dbl, +@@ -763,7 +668,7 @@ + ecp_sm2p256_field_mul, + ecp_sm2p256_field_sqr, + 0 /* field_div */, +- 0 /* field_inv */, ++ ossl_ec_GFp_simple_field_inv, + 0 /* field_encode */, + 0 /* field_decode */, + 0 /* field_set_to_one */, +@@ -779,7 +684,7 @@ + ossl_ecdsa_simple_sign_setup, + ossl_ecdsa_simple_sign_sig, + ossl_ecdsa_simple_verify_sig, +- ecp_sm2p256_inv_mod_ord, ++ 0, /* use constant‑time fallback for inverse mod order */ + 0, /* blind_coordinates */ + 0, /* ladder_pre */ + 0, /* ladder_step */ +--- crypto/openssl/crypto/http/http_lib.c.orig ++++ crypto/openssl/crypto/http/http_lib.c +@@ -263,6 +263,7 @@ + /* strip leading '[' and trailing ']' from escaped IPv6 address */ + sl -= 2; + strncpy(host, server + 1, sl); ++ host[sl] = '\0'; + server = host; + } + diff --git a/website/static/security/patches/SA-25:08/openssl-15.patch.asc b/website/static/security/patches/SA-25:08/openssl-15.patch.asc new file mode 100644 index 0000000000..452a1fbaaa --- /dev/null +++ b/website/static/security/patches/SA-25:08/openssl-15.patch.asc @@ -0,0 +1,16 @@ +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAABCgAdFiEEthUnfoEIffdcgYM7bljekB8AGu8FAmjb+0QACgkQbljekB8A +Gu+tUg//daQG6OHScuUNTvwR9d3kOqeiEcA2hiaMg7BuPlaimq6+o4/Nsrxuu5z1 +l2l1seZXGP1iTXAWAjxL1d8ceVBJ4mqO3yhIg5qDF3rlhCNpHf8Fphl0yu7SQohx +wBVx2RcZ8ldq+TmvgNywWeEeuuJ5D4CukPHPAjIv1+/NB/P+NsrkC37YZ88bfckF +0oAqF6b2KONV3hBVVSAjMhoR3esDOoqp7yGwpzBsiDb7EANj+wMd1aYuUtp3bOHH +dZa0uGLEBITzd2s/rGEfsF7os0UdJFv0GJ2SZXxHUV80coIyKSxccFAwnxI1/CVY +8ji20zfYtdVmwn2ZhnVCO3n95HqAsiglX35LrrXSoohC3nx9XcCQr3BlYc6G6icC +9RnCeI6sFjAQ7x46fnYy51BrfgTmmRrTmGDbbGrrwphNP8QrrrXBRD7TIaHKmQgj +nTS7VsQya/X9pnQHTIxjmOPQ6gVLrZ0w6nBRyNC8HkjcCv+jOLXcyf+8flNTI84/ +dmuh9c/xDqzhXgUaEe4SHW9NtL9ohV7/l/Qt1FgXOV/VzHuK+kLtCXz9KskIsUYc +kKg0UPFuP0t0UgDimkXx3eLctEyfmJtbL/j1iLUqV442REkK+QttyJILV0GmMpQy +KvIHb9/sQnC65TpP3oyxbVcrasosNRhvaILmtzXvIInlqHC0OhQ= +=lGPI +-----END PGP SIGNATURE----- From nobody Tue Sep 30 18:21:45 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cbmbs2Fjrz69211 for ; Tue, 30 Sep 2025 18:21:45 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cbmbs1Rbkz3MHm; Tue, 30 Sep 2025 18:21:45 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759256505; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=ZoiXfKYk6rBX9fcGrBKzwG+8sx5ku3GgRsYjfNpE5Ug=; b=KbLXC6hw8W1IhTKpvo8mVSJOKATBjKiWRWkCJyS6lC1mJF3Y8dsjgEtf89YdBG/1f1np1n XcnTmgbPfBOfh7FbFAP/pDiq8nzZttbP0/w+wae8ZkagxfeezyQM8HdRZPUTOdGofJVIYE Yq1IwjT6ecMSymjdMEMepKqtSghDmHcsBYDk4UnZ5suE3GS4qTcR2v2u6KEKqnuTRjVjxj 1dV+86rUSC7Y0EmJxb5t8M6riMSCzQ+wR1J7soi1lV8PYGXRN3zT/cmZwVJWt9KGQvHVA1 G15UDd2rLVdgTQAHcOGR7wV9iqqdQ14HEzm2SjFsLOk8irUgsVjZ8SzZobNRNg== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759256505; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=ZoiXfKYk6rBX9fcGrBKzwG+8sx5ku3GgRsYjfNpE5Ug=; b=KaIVTDUi8HhpueRcLnZBUktBBSe3gFNtdGGp8XsAR3Oai7YKZ9WhZK7j8DjC0RkkiWuTGa 9IbD9Cw1k8EnB4YHYjZzBZeqnz73FvP7M3tEtQ8Y/HkHEw4yvKu2Xd4X3ReVWg7YWUdtor 3Vjb4ojXcArl3Ika1Jb8pWI8+qFZoGJEHpt6QAZvhM9dX9GV1rWYlnbHzY5PFnvuJYKH9t Ho/OPyTCCinKU8k6cic701/O/IijUuim5P+UZXHie7jacW3JA035vmPanineEN2j7SaukG 0s88Mr2hV4O3iOct/xUdQh5vb/DQGce5cCWFmnRBx6Oiph0OK0BBTiLnuj6wHw== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759256505; a=rsa-sha256; cv=none; b=NH/uyd0WEUssXiL5YQjdWpAZmXzAM96tLYZFb4gf03Kvbqtxxm9LMrQRUTROls6BAS2qyy qWzkdA9ZIaFchqLnLGXbGuhv7Cu5LAvnDSb6xiimYeFimugK28hKWuTDI5Y6KOTP9p7wS8 gtyfkIT1GNFIkiSfFJrGQ1RE9FDDEZ6l43PeZQmJQgrS5MeE8fTQ5vKHIj5Gjyuf0WPPpF C8HPHJc0yuCgIZQbqu2BZTrcgLFkAir7SHeAypSaVR+YIx4ZZ+/9X8lAZTta7BISmuv5UP NhE9kfmfdaDq/3fs5tGhTRexpUd3VdNFacQh2L3HzmwoydEOK0YVAkI32j5CxQ== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cbmbs122Hznwl; Tue, 30 Sep 2025 18:21:45 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58UILjmN082617; Tue, 30 Sep 2025 18:21:45 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58UILjvn082614; Tue, 30 Sep 2025 18:21:45 GMT (envelope-from git) Date: Tue, 30 Sep 2025 18:21:45 GMT Message-Id: <202509301821.58UILjvn082614@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Vladlen Popolitov Subject: git: 67d44d8d18 - main - update translation of articles/mailing-list-faq to Russian List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: vladlen X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 67d44d8d18c3635e51f84b1398b93b3d9fa1f7c2 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by vladlen: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=67d44d8d18c3635e51f84b1398b93b3d9fa1f7c2 commit 67d44d8d18c3635e51f84b1398b93b3d9fa1f7c2 Author: Vladlen Popolitov AuthorDate: 2025-09-30 18:21:33 +0000 Commit: Vladlen Popolitov CommitDate: 2025-09-30 18:21:33 +0000 update translation of articles/mailing-list-faq to Russian Reviewed by: maxim (mentor) Approved by: maxim (mentor) Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D51980 --- .../ru/articles/mailing-list-faq/_index.adoc | 68 +- .../content/ru/articles/mailing-list-faq/_index.po | 750 +++++++++++++++++++++ 2 files changed, 786 insertions(+), 32 deletions(-) diff --git a/documentation/content/ru/articles/mailing-list-faq/_index.adoc b/documentation/content/ru/articles/mailing-list-faq/_index.adoc index b44a7afc06..9f94d5c88a 100644 --- a/documentation/content/ru/articles/mailing-list-faq/_index.adoc +++ b/documentation/content/ru/articles/mailing-list-faq/_index.adoc @@ -1,8 +1,11 @@ --- -title: Часто задаваемые вопросы по спискам рассылки FreeBSD authors: - - author: The FreeBSD Documentation Project -copyright: 2004-2005 The FreeBSD Documentation Project + - + author: 'The FreeBSD Documentation Project' +copyright: '2004-2021 The FreeBSD Documentation Project' +description: 'Как оптимально использовать почтовые рассылки, в том числе как избежать часто повторяющихся обсуждений' +tags: ["FAQ", "Mailing Lists", "FreeBSD"] +title: 'Часто задаваемые вопросы по спискам рассылки FreeBSD' --- = Часто задаваемые вопросы по спискам рассылки FreeBSD @@ -39,7 +42,7 @@ endif::[] [.abstract-title] Аннотация -Эта статья посвящена часто задаваемым вопросам (FAQ) по спискам рассылки FreeBSD. Если вы хотите помочь поддерживать данный документ, напишите письмо в {freebsd-doc}. Последняя версия данного документа доступна на link:.[WWW сервере FreeBSD]. Вы можете получить данную статью в виде одного большого link:.[HTML] файла, используя HTTP протокол или в виде простого текста, форматов PostScript, PDF, и других с link:ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/doc/[FTP сервера FreeBSD]. Возможно вы захотите link:https://www.FreeBSD.org/search/[Найти FAQ]. +Эта статья посвящена часто задаваемым вопросам (FAQ) по спискам рассылки FreeBSD. Если вы хотите помочь поддерживать данный документ, напишите письмо в {freebsd-doc}. Последняя версия данного документа доступна на link:.[WWW сервере FreeBSD]. Вы можете получить данную статью в виде одного большого link:.[HTML] файла, используя HTTP протокол или в виде простого текста, форматов PostScript, PDF, и других с https://download.freebsd.org/doc/[FTP сервера FreeBSD]. Возможно вы захотите link:https://www.FreeBSD.org/search/[Найти FAQ]. ''' @@ -58,19 +61,21 @@ toc::[] === Кто пользуется этими списками рассылки? -Это зависит от темы обсуждения каждого конкретного списка рассылки. Некоторые списки больше ориентированны на разработчиков, некоторые на всё сообщество FreeBSD в целом. Список существующих на сегодняшний день списков рассылки доступен http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo[здесь]. +Это зависит от регламента каждой конкретной рассылки. Некоторые списки больше ориентированы на разработчиков, некоторые - на всё сообщество FreeBSD в целом. Актуальную информацию смотрите по ссылке: link:https://lists.FreeBSD.org/[этот список]. + +В списках рассылки используется английский язык, если другой язык не указан явно. === Доступны ли списки рассылки по FreeBSD для каждого? -Повторюсь, это зависит от характера обсуждаемых тем в каждом конкретном листе. Пожалуйста прочтите устав списка рассылки перед отправлением в него письма и соблюдайте его при каждом отправлении. Это будет полезно каждому получить больше опыта по работе со списками рассылки. +Повторюсь: это зависит от устава (правил) каждого конкретного списка рассылки. Пожалуйста, прочтите устав списка перед отправкой в него письма и соблюдайте его при каждом сообщении. Это способствует более комфортной работе со списками рассылки. -Если после просмотра выше расположенного списка, вы до сих пор не знаете в какой список рассылки направить письмо, то вам наверняка подойдёт freebsd-questions (но прежде прочтите ниже). +Если после просмотра выше расположенного списка, вы до сих пор не знаете в какой список рассылки направить письмо, то вам наверняка подойдёт freebsd-questions (но прежде прочтите советы ниже). -Заметьте, что для отправки письма в список рассылки необязательно быть подписанным на него. Это поможет легче присоединиться к сообществу FreeBSD и способствует открытому обмену идей. Но, из-за небрежности некоторых людей некоторые списки проводят политику предварительного ручного просмотра сообщений от не подписанных пользователей, чтобы убедиться в их целесообразности. +Обратите внимание, что для отправки сообщений в список рассылки необходимо быть его подписчиком. Вы можете оформить подписку, не получая сообщения, которые в него отправляются. === Как я могу подписаться? -Вы можете использовать http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo[web интерфейс Mailman] для подписки на любой из открытых списков рассылки. +Вы можете использовать link:https://lists.FreeBSD.org/[web интерфейс Mlmmj] для подписки на любой из открытых списков рассылки. === Как мне отписаться? @@ -80,11 +85,11 @@ toc::[] === Доступны ли архивы? -Да. Архивы доступны http://docs.FreeBSD.org/mail/[здесь]. +Да. Архивы со всеми письмами с 1994 года доступны link:https://mail-archive.freebsd.org/mail/[здесь]. Вот ссылки на https://lists.freebsd.org/pipermail[архив mailman] и link:https://lists.freebsd.org/archives[архив mlmmj]. === Доступны ли списки рассылки в дайджест формате? -Да. Посмотрите http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo[web интерфейс Mailman]. +Да. Посмотрите link:https://lists.FreeBSD.org/[веб интерфейс Mlmmj]. [[etiquette]] == Этикет списков рассылки @@ -95,53 +100,52 @@ toc::[] Вы уже сделали важный шаг, решив прочитать эту статью. Если вы новичок во FreeBSD, то сначала ознакомьтесь с программным обеспечением и связанной с нею документацией, включающей множество extref:https://www.FreeBSD.org/docs/[книг и статьей]. Могут быть интересными: extref:{faq}[Часто задаваемые вопросы по FreeBSD (FAQ)], extref:{handbook}[Руководство по FreeBSD], и статьи extref:{freebsd-questions-article}[Как работать со списком рассылки FreeBSD-questions с максимальной отдачей], extref:{explaining-bsd}[Что такое BSD], и extref:{new-users}[Пособие для новичков во FreeBSD]. -Вы можете получить нелицеприятные высказывания в свой адрес, если зададите вопрос, ответ на который есть в приведённой выше документации. Это не потому что добровольцы, работающие над данным проектом очень плохие люди, а после многократного ответа на одни и те же вопросы - раздражение берёт своё. Это особенно справедливо, если уже существует и доступен ответ на вопрос. Не забывайте, что вся работа по улучшению FreeBSD выполняется добровольцами, и что мы только люди. +Считается дурным тоном задавать вопросы, на которые уже есть ответ в приведённых выше документах. Это не потому что добровольцы, работающие над данным проектом очень плохие люди, а после многократного ответа на одни и те же вопросы - раздражение берёт своё. Это особенно справедливо, если уже существует и доступен ответ на вопрос. Не забывайте, что вся работа по улучшению FreeBSD выполняется добровольцами, и что мы только люди. === Что считается несоответствующим письмом? * Письма должны соответствовать уставу списка рассылки. -* Избегайте личных оскорблений. Как хорошие жители сети, мы должны держать себя по высоким стандартам поведения. +* Личные нападки недопустимы. Как ответственные участники сетевого сообщества, мы должны придерживаться высоких стандартов поведения. * Спам не разрешён. Нарушители данного правила будут забаненны. === Что считается хорошим этикетом при посылке писем в списки рассылки? -* Пожалуйста, составляйте строки длиной примерно в 75 символов, так так не каждый использует модную почтовую программу с графическим интерфейсом. -* Пожалуйста, обращайте внимание на тот факт, что пропускная способность ограничена. Не каждый читает почту через высокоскоростное соединение. Если вы отправляете содержимое какого-нибудь файла, например [.filename]#config.log# или объёмную трассировку стека, то, пожалуйста, размещайте его на каком-нибудь веб-сайте и присылайте просто ссылку на на него. Помните, что такие сообщения будут заархивированны, и это просто добавит ненужные байты к архиву. +* Пожалуйста, составляйте строки длиной примерно в 75 символов, так как не каждый использует модную почтовую программу с графическим интерфейсом. +* Пожалуйста, обращайте внимание на тот факт, что пропускная способность ограничена. Не каждый читает почту через высокоскоростное соединение. Если вы отправляете содержимое какого-нибудь файла, например [.filename]#config.log# или объёмную трассировку стека, то, пожалуйста, размещайте его на каком-нибудь веб-сайте и присылайте просто ссылку на него. Помните, что такие сообщения будут заархивированны, и это просто добавит ненужные байты к архиву. * Оформляйте ваше сообщение, чтобы оно было читабельно и ПОЖАЛУЙСТА, НЕ КРИЧИТЕ!!!!!. Не упускайте из виду эффект, которое производит плохо отформатированное письмо, причём не только в списках рассылки FreeBSD. Ваше сообщение будет просмотрено другими людьми, и если оно плохо отформатировано, имеет множество ошибок и/или восклицательных знаков, то это создаст нехорошее впечатление о вас. * Пожалуйста, используйте подходящий язык общения для конкретного списка рассылки. link:https://www.FreeBSD.org/community/mailinglists/[ Существует] много не англоязычных рассылок. -+ ++ Мы понимаем, что для многих английский не родной язык и поэтому мы пытаемся сделать некие пособия. Считается плохим тоном критиковать людей не говорящих по-английски за лексические и грамматические ошибки. FreeBSD имеет отличные продвижения в этом отношении. Пожалуйста, помогайте сохранять нам эту традицию. * Пожалуйста, используйте совместимый со стандартами почтовый клиент (MUA). Много плохо отформатированных сообщений исходят от http://www.lemis.com/grog/email/email.php[неправильно работающих или плохо сконфигурированных почтовых клиентов]. Известно, что следующие почтовые программы могут посылать неправильно отформатированные сообщения без вашего ведома: ** exmh ** Microsoft(R) Exchange ** Microsoft(R) Outlook(R) - -+ ++ Постарайтесь не использовать MIME: многие используют программы, которые не очень хорошо работают с MIME. * Проверьте правильность настроек времени и временной зоны. Это может выглядеть немножко глупо, потому что ваши сообщения все равно будут доставляться, однако многие люди получают несколько сотен сообщений в день. Зачастую они сортируют входящие сообщения по теме и дате, и если ваше сообщение не будет предшествовать первому ответу, то они могут предположить, что оно потерялось и даже не взглянут на него. * Основной объем информации, который вы должны предоставить, представляет собой вывод программ, таких, как man:dmesg[8], или консольные сообщения, которые обычно появляются в файле [.filename]#/var/log/messages#. Не пытайтесь скопировать эту информацию, набрав ее снова; это действительно трудно, и здесь легко сделать ошибку. Чтобы послать содержимое файлов протоколов, сделайте копию файла и воспользуйтесь редактором для того, чтобы обрезать информацию, оставив только относящуюся к делу, либо скопируйте и вставьте текст в ваше сообщение. В случае вывода прогр амм, таких, как `dmesg`, перенаправьте вывод в файл и включите его в письмо. Например, + -[source,shell] +[source, shell] .... % dmesg > /tmp/dmesg.out .... -+ -Данная команда перенаправит информацию в файл [.filename]#/tmp/dmesg.out#. ++ +Эта команда перенаправляет информацию в файл [.filename]#/tmp/dmesg.out#. * При использовании операций копирования и вставки учтите, что некоторые такие операции отрицательно сказываются на формате строк. Особенно это стоит учесть при посылке содержимого файлов [.filename]#Makefile#, где `tab` является важным символом. Это довольно часто встречающаяся проблема в link:https://www.FreeBSD.org/support/[ базе данных сообщений об ошибках]. В [.filename]#Makefile# символы tab меняются на пробелы, или раздражающие `=3B` escape последовательности. === Каких правил этикета стоит придерживаться при ответе на уже существующее сообщение? * Пожалуйста, включайте относящийся к теме текст из исходного письма. Сокращайте его до минимума, но не переусердствуйте. Любой, кто не читал исходное сообщение должен суметь понять о чём идёт речь. -+ -Это особенно важно для ответов, где исходное сообщение составляло сотни строчек. ++ +Это особенно важно для ответов в стиле «Да, я это тоже вижу», где исходное сообщение составляло сотни строчек. * Отделяйте текст исходного сообщения от текста, добавляемого вами. Чаще всего строчки исходного сообщения предваряются "`>`" и пробелом. Отделяйте ваш текст от текста исходного сообщения пустыми строчками. Эти правила помогут сделать ваши сообщения более читабельными. -* Пожалуйста, убедитесь, что присваивания текста, который вы цитируйте корректны. Люди могут обидеться, если вы присвоите им слова, которые они не писали. -* Пожалуйста, не пишите `ответ в начале`. Это значит, что при ответе на сообщения, вставляйте ваши ответы в конец, после текста, копируемого из исходного сообщения. +* Пожалуйста, убедитесь в корректном указании авторства текста, который вы цитируйте. Люди могут обидеться, если вы приписываете им слова, которые они не писали. +* Пожалуйста, не пишите `ответ в начале письма`. Это значит, что при ответе на сообщения вставляйте ваши ответы в конец, после текста, копируемого из исходного сообщения. ++ +** Ответ: Потому что это не соответствует логическому ходу обсуждения. +** Вопрос: Чем плох ответ в начале письма? + -** A: Потому что это не соответствует логическому ходу обсуждения. -** Q: Почему верхнее сообщение осуждает это? -+ (Спасибо Рэнди Бушу (Randy Bush) за шутку.) [[recurring]] @@ -149,16 +153,16 @@ toc::[] Участие в списках рассылки, как и участие в любом сообществе требует общего базиса для общения. Большое количество рассылок предполагают знание истории Проекта. В частности, существует несколько тем обсуждения, которые возникают у новичков. Обязанность каждого участника не создавать дискуссии на эти темы, тем самым помочь спискам рассылки не отрываться от обсуждаемых тем и обезопасить себя от разгорячённых бесед. -Лучший способ предотвратить это - ознакомиться с http://docs.FreeBSD.org/mail/[архивами списков рассылки], чтобы понять, что происходило до этого. В этом случае, незаменимым окажется http://www.FreeBSD.org/search/#mailinglists[ интерфейс поиска по спискам рассылки]. (Если этот способ не принёс результатов, воспользуйтесь вашей любимой поисковой системой). +Лучший способ предотвратить это - ознакомиться с http://docs.FreeBSD.org/mail/[архивами списков рассылки], чтобы понять, что происходило до этого. В этом случае, незаменимым окажется https://www.FreeBSD.org/search/#mailinglists[ интерфейс поиска по спискам рассылки]. (Если этот способ не принёс результатов, воспользуйтесь вашей любимой поисковой системой). -Познакомившись с архивами, вы не только будете знать какие темы обсуждались до этого, а также узнаете какие тенденции общения существуют в данной рассылке, кто является участниками и какова конечная аудитория. Эти вещи довольно хорошо знать перед отправкой письма в любую рассылку, и это касается не только списков рассылки FreeBSD. +Познакомившись с архивами, вы не только будете знать, какие темы обсуждались до этого, но также узнаете, какие тенденции общения существуют в данной рассылке, кто является участниками и какова конечная аудитория. Эти вещи довольно хорошо знать перед отправкой письма в любую рассылку, и это касается не только списков рассылки FreeBSD. -Нет сомнения, что архивы довольно объёмные и некоторые вопросы повторяются гораздо чаще чем другие, иногда в виде откликов (followups), где тема сообщения уже не соответствует новому положению дел. Тем не менее, старайтесь избегать повторяющихся тем. +Безусловно, архивы весьма обширны, и некоторые вопросы возникают чаще других, иногда в виде цепочек ответов, где заголовок письма уже не отражает содержание обсуждения. Тем не менее, ваша задача как автора — провести предварительную работу, чтобы по возможности избежать этих часто возникающих тем. [[bikeshed]] == Что такое велосипедный навес ("Bikeshed")? -В литературной нотации, `велосипедный навес` - это маленький внешний кожух, в который можно поместить один вид двухколёсного транспорта. Тем не менее, на языке FreeBSD, этот термин ("bikeshed") относится к темам, которые достаточно просты, и на которые (почти) каждый может предложить собственное мнение, и часто (почти) каждый его и предлагает. Детали происхождения данного термина более подробно рассмотрены extref:{faq}[здесь, BIKESHED-PAINTING]. У вас должно иметься представление о данном понятии перед отправкой письма в любой список рассылки FreeBSD. +В буквальном смысле `bikeshed` (сарай для велосипедов) - это небольшое уличное сооружение для хранения двухколёсного транспорта. Однако в терминологии FreeBSD это понятие относится к темам, достаточно простым для того, чтобы (почти) каждый мог высказать своё мнение, и зачастую (почти) каждый это делает. Детали происхождения данного термина более подробно рассмотрены extref:{faq}[здесь, bikeshed-painting]. У вас должно иметься представление о данном понятии перед отправкой письма в любой список рассылки FreeBSD. Bikeshed - это тема разговора, которая будет иметь тенденцию порождать немедленные мета-дискуссии и флэйм. diff --git a/documentation/content/ru/articles/mailing-list-faq/_index.po b/documentation/content/ru/articles/mailing-list-faq/_index.po new file mode 100644 index 0000000000..4db5d5b21f --- /dev/null +++ b/documentation/content/ru/articles/mailing-list-faq/_index.po @@ -0,0 +1,750 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR The FreeBSD Project +# This file is distributed under the same license as the FreeBSD Documentation package. +# Vladlen Popolitov , 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-30 21:16+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2025-09-30 04:45+0000\n" +"Last-Translator: Vladlen Popolitov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" + +#. type: Yaml Front Matter Hash Value: description +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:1 +#, no-wrap +msgid "How to best use the mailing lists, such as how to help avoid frequently-repeated discussions" +msgstr "Как оптимально использовать почтовые рассылки, в том числе как избежать часто повторяющихся обсуждений" + +#. type: Title = +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:1 +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:10 +#, no-wrap +msgid "Frequently Asked Questions About The FreeBSD Mailing Lists" +msgstr "Часто задаваемые вопросы по спискам рассылки FreeBSD" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:43 +msgid "Abstract" +msgstr "Аннотация" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:49 +msgid "" +"This is the FAQ for the FreeBSD mailing lists. If you are interested in " +"helping with this project, send email to the {freebsd-doc}. The latest " +"version of this document is always available from the link:.[FreeBSD World " +"Wide Web server]. It may also be downloaded as one large link:.[HTML] file " +"with HTTP or as plain text, PostScript, PDF, etc. from the https://" +"download.freebsd.org/doc/[FreeBSD FTP server]. You may also want to " +"link:https://www.FreeBSD.org/search/[Search the FAQ]." +msgstr "" +"Эта статья посвящена часто задаваемым вопросам (FAQ) по спискам рассылки " +"FreeBSD. Если вы хотите помочь поддерживать данный документ, напишите письмо " +"в {freebsd-doc}. Последняя версия данного документа доступна на link:.[WWW " +"сервере FreeBSD]. Вы можете получить данную статью в виде одного большого " +"link:.[HTML] файла, используя HTTP протокол или в виде простого текста, " +"форматов PostScript, PDF, и других с https://download.freebsd.org/doc/[FTP " +"сервера FreeBSD]. Возможно вы захотите link:https://www.FreeBSD.org/search/" +"[Найти FAQ]." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:51 +msgid "'''" +msgstr "'''" + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:55 +#, no-wrap +msgid "Introduction" +msgstr "Введение" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:59 +msgid "" +"As is usual with FAQs, this document aims to cover the most frequently asked " +"questions concerning the FreeBSD mailing lists (and of course answer " +"them!). Although originally intended to reduce bandwidth and avoid the same " +"old questions being asked over and over again, FAQs have become recognized " +"as valuable information resources." +msgstr "" +"Цель этого документа ответить на часто задаваемые вопросы, касающиеся " +"списков рассылки FreeBSD. Хотя FAQ задумывались для снижения количества " +"задаваемых повторяющихся вопросов, они стали восприниматься, как ценные " +"источники информации." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:63 +msgid "" +"This document attempts to represent a community consensus, and as such it " +"can never really be __authoritative__. However, if you find technical " +"errors within this document, or have suggestions about items that should be " +"added, please either submit a PR, or email the {freebsd-doc}. Thanks." +msgstr "" +"Этот документ - попытка представить консенсус всего сообщества, и поэтому он " +"не может считаться __официальным__. Если вы найдете технические неточности в " +"данном документе или у вас есть предложения по добавлению новых пунктов, " +"пожалуйста отправьте PR или напишите в {freebsd-doc}. Спасибо." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:64 +#, no-wrap +msgid "What is the purpose of the FreeBSD mailing lists?" +msgstr "Зачем вообще нужны списки рассылки по FreeBSD?" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:67 +msgid "" +"The FreeBSD mailing lists serve as the primary communication channels for " +"the FreeBSD community, covering many different topic areas and communities " +"of interest." +msgstr "" +"Списки рассылки по FreeBSD служат, как первичное средство связи FreeBSD " +"сообщества, они покрывают множество различных тем." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:68 +#, no-wrap +msgid "Who is the audience for the FreeBSD mailing lists?" +msgstr "Кто пользуется этими списками рассылки?" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:73 +msgid "" +"This depends on charter of each individual list. Some lists are more " +"oriented to developers; some are more oriented towards the FreeBSD community " +"as a whole. Please see link:https://lists.FreeBSD.org/[this list] for the " +"current summary." +msgstr "" +"Это зависит от регламента каждой конкретной рассылки. Некоторые списки " +"больше ориентированы на разработчиков, некоторые - на всё сообщество FreeBSD " +"в целом. Актуальную информацию смотрите по ссылке: link:https://" +"lists.FreeBSD.org/[этот список]." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:75 +msgid "Lists are English language, unless stated otherwise." +msgstr "" +"В списках рассылки используется английский язык, если другой язык не указан " +"явно." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:76 +#, no-wrap +msgid "Are the FreeBSD mailing lists open for anyone to participate?" +msgstr "Доступны ли списки рассылки по FreeBSD для каждого?" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:81 +msgid "" +"Again, this depends on charter of each individual list. Please read the " +"charter of a mailing list before you post to it, and respect it when you " +"post. This will help everyone to have a better experience with the lists." +msgstr "" +"Повторюсь: это зависит от устава (правил) каждого конкретного списка " +"рассылки. Пожалуйста, прочтите устав списка перед отправкой в него письма и " +"соблюдайте его при каждом сообщении. Это способствует более комфортной " +"работе со списками рассылки." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:83 +msgid "" +"If after reading the above lists, you still do not know which mailing list " +"to post a question to, you will probably want to post to freebsd-questions " +"(but see below, first)." +msgstr "" +"Если после просмотра выше расположенного списка, вы до сих пор не знаете в " +"какой список рассылки направить письмо, то вам наверняка подойдёт freebsd-" +"questions (но прежде прочтите советы ниже)." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:86 +msgid "" +"Note that you must subscribe to a mailing list before you can post. You can " +"elect to subscribe without receiving messages posted to the mailing list." +msgstr "" +"Обратите внимание, что для отправки сообщений в список рассылки необходимо " +"быть его подписчиком. Вы можете оформить подписку, не получая сообщения, " +"которые в него отправляются." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:87 +#, no-wrap +msgid "How can I subscribe?" +msgstr "Как я могу подписаться?" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:90 +msgid "" +"You can use link:https://lists.FreeBSD.org/[the Mlmmj web interface] to " +"subscribe to any of the public lists." +msgstr "" +"Вы можете использовать link:https://lists.FreeBSD.org/[web интерфейс Mlmmj] " +"для подписки на любой из открытых списков рассылки." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:91 +#, no-wrap +msgid "How can I unsubscribe?" +msgstr "Как мне отписаться?" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:94 +msgid "" +"You can use the same interface as above; or, you can follow the instructions " +"that are at the bottom of every mailing list message that is sent." +msgstr "" +"Вы можете использовать вышеупомянутый интерфейс или следовать инструкциям, " +"находящимся в конце каждого письма, отправленного в этот список рассылки." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:98 +msgid "" +"Please do not send unsubscribe messages directly to the public lists " +"themselves. First, this will not accomplish your goal, and second, it will " +"irritate the existing subscribers, and you will probably get flamed. This " +"is a classical mistake when using mailing lists; please try to avoid it." +msgstr "" +"Пожалуйста, не посылайте письма с отказом от подписки в сами публичные " +"списки. Во-первых, вы так не отпишитесь, а во-вторых, вызовете раздражение " +"подписчиков, и вероятно получите неприятные высказывания в свой адрес. Это " +"классическая ошибка при работе со списками рассылки; старайтесь не повторять " +"её." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:99 +#, no-wrap +msgid "Are archives available?" +msgstr "Доступны ли архивы?" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:103 +msgid "" +"Yes. Threaded archives with all e-mails since 1994 are available " +"link:https://mail-archive.freebsd.org/mail/[here]. You can also access " +"https://lists.freebsd.org/pipermail[mailman archive] and link:https://" +"lists.freebsd.org/archives[mlmmj archive] directly." +msgstr "" +"Да. Архивы со всеми письмами с 1994 года доступны link:https://mail-" +"archive.freebsd.org/mail/[здесь]. Вот ссылки на https://lists.freebsd.org/" +"pipermail[архив mailman] и link:https://lists.freebsd.org/archives[архив " +"mlmmj]." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:104 +#, no-wrap +msgid "Are mailing lists available in a digest format?" +msgstr "Доступны ли списки рассылки в дайджест формате?" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:107 +msgid "Yes. See link:https://lists.FreeBSD.org/[the Mlmmj web interface]." +msgstr "Да. Посмотрите link:https://lists.FreeBSD.org/[веб интерфейс Mlmmj]." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:109 +#, no-wrap +msgid "Mailing List Etiquette" +msgstr "Этикет списков рассылки" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:113 +msgid "" +"Participation in the mailing lists, like participation in any community, " +"requires a common basis for communication. Please make only appropriate " +"postings, and follow common rules of etiquette." +msgstr "" +"Участие в любом списке рассылки, как и в любом другом сообществе требует " +"общего базиса для общения. Пожалуйста, отправляйте только подходящие " +"сообщения и следуйте общепринятым нормам этикета." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:114 +#, no-wrap +msgid "What should I do before I post?" +msgstr "Что я должен сделать перед отправлением письма?" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:119 +msgid "" +"You have already taken the most important step by reading this document. " +"However, if you are new to FreeBSD, you may first need to familiarize " +"yourself with the software, and all the social history around it, by reading " +"the numerous link:https://www.FreeBSD.org/docs/books/[books and articles] " +"that are available. Items of particular interest include the extref:{faq}" +"[FreeBSD Frequently Asked Questions (FAQ)] document, the extref:{handbook}" +"[FreeBSD Handbook], and the articles extref:{freebsd-questions-article}[How " +"to get best results from the FreeBSD-questions mailing list], extref:" +"{explaining-bsd}[Explaining BSD], and extref:{new-users}[FreeBSD First " +"Steps]." +msgstr "" +"Вы уже сделали важный шаг, решив прочитать эту статью. Если вы новичок во " +"FreeBSD, то сначала ознакомьтесь с программным обеспечением и связанной с " +"нею документацией, включающей множество extref:https://www.FreeBSD.org/docs/" +"[книг и статьей]. Могут быть интересными: extref:{faq}[Часто задаваемые " +"вопросы по FreeBSD (FAQ)], extref:{handbook}[Руководство по FreeBSD], и " +"статьи extref:{freebsd-questions-article}[Как работать со списком рассылки " +"FreeBSD-questions с максимальной отдачей], extref:{explaining-bsd}[Что такое " +"BSD], и extref:{new-users}[Пособие для новичков во FreeBSD]." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:124 +msgid "" +"It is always considered bad form to ask a question that is already answered " +"in the above documents. This is not because the volunteers who work on this " +"project are particularly mean people, but after a certain number of times " +"answering the same questions over and over again, frustration begins to set " +"in. This is particularly true if there is an existing answer to the " +"question that is already available. Always keep in mind that almost all of " +"the work done on FreeBSD is done by volunteers, and that we are only human." +msgstr "" +"Считается дурным тоном задавать вопросы, на которые уже есть ответ в " +"приведённых выше документах. Это не потому что добровольцы, работающие над " +"данным проектом очень плохие люди, а после многократного ответа на одни и те " +"же вопросы - раздражение берёт своё. Это особенно справедливо, если уже " +"существует и доступен ответ на вопрос. Не забывайте, что вся работа по " +"улучшению FreeBSD выполняется добровольцами, и что мы только люди." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:125 +#, no-wrap +msgid "What constitutes an inappropriate posting?" +msgstr "Что считается несоответствующим письмом?" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:128 +msgid "Postings must be in accordance with the charter of the mailing list." +msgstr "Письма должны соответствовать уставу списка рассылки." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:129 +msgid "" +"Personal attacks are discouraged. As good net-citizens, we should try to " +"hold ourselves to high standards of behavior." +msgstr "" +"Личные нападки недопустимы. Как ответственные участники сетевого сообщества, " +"мы должны придерживаться высоких стандартов поведения." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:130 +msgid "" +"Spam is not allowed, ever. The mailing lists are actively processed to ban " +"offenders to this rule." +msgstr "Спам не разрешён. Нарушители данного правила будут забаненны." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:131 +#, no-wrap +msgid "What is considered proper etiquette when posting to the mailing lists?" +msgstr "Что считается хорошим этикетом при посылке писем в списки рассылки?" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:134 +msgid "" +"Please wrap lines at 75 characters, since not everyone uses fancy GUI mail " +"reading programs." +msgstr "" +"Пожалуйста, составляйте строки длиной примерно в 75 символов, так как не " +"каждый использует модную почтовую программу с графическим интерфейсом." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:135 +msgid "" +"Please respect the fact that bandwidth is not infinite. Not everyone reads " +"email through high-speed connections, so if your posting involves something " +"like the content of [.filename]#config.log# or an extensive stack trace, " +"please consider putting that information up on a website somewhere and just " +"provide a URL to it. Remember, too, that these postings will be archived " +"indefinitely, so huge postings will simply inflate the size of the archives " +"long after their purpose has expired." +msgstr "" +"Пожалуйста, обращайте внимание на тот факт, что пропускная способность " +"ограничена. Не каждый читает почту через высокоскоростное соединение. Если " +"вы отправляете содержимое какого-нибудь файла, например " +"[.filename]#config.log# или объёмную трассировку стека, то, пожалуйста, " +"размещайте его на каком-нибудь веб-сайте и присылайте просто ссылку на него. " +"Помните, что такие сообщения будут заархивированны, и это просто добавит " +"ненужные байты к архиву." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:136 +msgid "" +"Format your message so that it is legible, and PLEASE DO NOT SHOUT!!!!!. Do " +"not underestimate the effect that a poorly formatted mail message has, and " +"not just on the FreeBSD mailing lists. Your mail message is all that people " +"see of you, and if it is poorly formatted, badly spelled, full of errors, " +"and/or has lots of exclamation points, it will give people a poor impression " +"of you." +msgstr "" +"Оформляйте ваше сообщение, чтобы оно было читабельно и ПОЖАЛУЙСТА, НЕ " +"КРИЧИТЕ!!!!!. Не упускайте из виду эффект, которое производит плохо " +"отформатированное письмо, причём не только в списках рассылки FreeBSD. Ваше " +"сообщение будет просмотрено другими людьми, и если оно плохо " +"отформатировано, имеет множество ошибок и/или восклицательных знаков, то это " +"создаст нехорошее впечатление о вас." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:137 +msgid "" +"Please use an appropriate human language for a particular mailing list. Many " +"non-English mailing lists are link:https://www.FreeBSD.org/community/" +"mailinglists/[available]." +msgstr "" +"Пожалуйста, используйте подходящий язык общения для конкретного списка " +"рассылки. link:https://www.FreeBSD.org/community/mailinglists/[ Существует] " +"много не англоязычных рассылок." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:141 +msgid "" +"For the ones that are not, we do appreciate that many people do not speak " +"English as their first language, and we try to make allowances for that. It " +"is considered particularly poor form to criticize non-native speakers for " +"spelling or grammatical errors. FreeBSD has an excellent track record in " +"this regard; please, help us to uphold that tradition." +msgstr "" +"Мы понимаем, что для многих английский не родной язык и поэтому мы пытаемся " +"сделать некие пособия. Считается плохим тоном критиковать людей не говорящих " +"по-английски за лексические и грамматические ошибки. FreeBSD имеет отличные " +"продвижения в этом отношении. Пожалуйста, помогайте сохранять нам эту " +"традицию." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:142 +msgid "" +"Please use a standards-compliant Mail User Agent (MUA). A lot of badly " +"formatted messages come from http://www.lemis.com/grog/email/email.php[bad " +"mailers or badly configured mailers]. The following mailers are known to " +"send out badly formatted messages without you finding out about them:" +msgstr "" +"Пожалуйста, используйте совместимый со стандартами почтовый клиент (MUA). " +"Много плохо отформатированных сообщений исходят от http://www.lemis.com/grog/" +"email/email.php[неправильно работающих или плохо сконфигурированных почтовых " +"клиентов]. Известно, что следующие почтовые программы могут посылать " +"неправильно отформатированные сообщения без вашего ведома:" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:144 +msgid "exmh" +msgstr "exmh" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:145 +msgid "Microsoft(R) Exchange" +msgstr "Microsoft(R) Exchange" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:146 +msgid "Microsoft(R) Outlook(R)" +msgstr "Microsoft(R) Outlook(R)" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:148 +msgid "" +"Try not to use MIME: a lot of people use mailers which do not get on very " +"well with MIME." +msgstr "" +"Постарайтесь не использовать MIME: многие используют программы, которые не " +"очень хорошо работают с MIME." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:149 +msgid "" +"Make sure your time and time zone are set correctly. This may seem a little " +"silly, since your message still gets there, but many of the people on these " +"mailing lists get several hundred messages a day. They frequently sort the " +"incoming messages by subject and by date, and if your message does not come " +"before the first answer, they may assume that they missed it and not bother " +"to look." +msgstr "" +"Проверьте правильность настроек времени и временной зоны. Это может " +"выглядеть немножко глупо, потому что ваши сообщения все равно будут " +"доставляться, однако многие люди получают несколько сотен сообщений в день. " +"Зачастую они сортируют входящие сообщения по теме и дате, и если ваше " +"сообщение не будет предшествовать первому ответу, то они могут предположить, " +"что оно потерялось и даже не взглянут на него." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:150 +msgid "" +"A lot of the information you need to supply is the output of programs, such " +"as man:dmesg[8], or console messages, which usually appear in [.filename]#/" +"var/log/messages#. Do not try to copy this information by typing it in " +"again; not only it is a real pain, but you are bound to make a mistake. To " +"send log file contents, either make a copy of the file and use an editor to " +"trim the information to what is relevant, or cut and paste into your " +"message. For the output of programs like `dmesg`, redirect the output to a " +"file and include that. For example," +msgstr "" +"Основной объем информации, который вы должны предоставить, представляет " +"собой вывод программ, таких, как man:dmesg[8], или консольные сообщения, " +"которые обычно появляются в файле [.filename]#/var/log/messages#. Не " +"пытайтесь скопировать эту информацию, набрав ее снова; это действительно " +"трудно, и здесь легко сделать ошибку. Чтобы послать содержимое файлов " +"протоколов, сделайте копию файла и воспользуйтесь редактором для того, чтобы " +"обрезать информацию, оставив только относящуюся к делу, либо скопируйте и " +"вставьте текст в ваше сообщение. В случае вывода программ, таких, как " +"`dmesg`, перенаправьте вывод в файл и включите его в письмо. Например," + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:154 +#, no-wrap +msgid "% dmesg > /tmp/dmesg.out\n" +msgstr "% dmesg > /tmp/dmesg.out\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:157 +msgid "This redirects the information to the file [.filename]#/tmp/dmesg.out#." +msgstr "" +"Эта команда перенаправляет информацию в файл [.filename]#/tmp/dmesg.out#." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:158 +msgid "" +"When using cut-and-paste, please be aware that some such operations badly " +"mangle their messages. This is of particular concern when posting contents " +"of [.filename]#Makefiles#, where `tab` is a significant character. This is a " +"very common, and very annoying, problem with submissions to the link:https://" +"www.FreeBSD.org/support/[Problem Reports database]. [.filename]#Makefiles# " +"with tabs changed to either spaces, or the annoying `=3B` escape sequence, " +"create a great deal of aggravation for committers." +msgstr "" +"При использовании операций копирования и вставки учтите, что некоторые такие " +"операции отрицательно сказываются на формате строк. Особенно это стоит " +"учесть при посылке содержимого файлов [.filename]#Makefile#, где `tab` " +"является важным символом. Это довольно часто встречающаяся проблема в " +"link:https://www.FreeBSD.org/support/[ базе данных сообщений об ошибках]. В " +"[.filename]#Makefile# символы tab меняются на пробелы, или раздражающие " +"`=3B` escape последовательности." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:159 +#, no-wrap +msgid "What are the special etiquette consideration when replying to an existing posting on the mailing lists?" +msgstr "Каких правил этикета стоит придерживаться при ответе на уже существующее сообщение?" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:162 +msgid "" +"Please include relevant text from the original message. Trim it to the " +"minimum, but do not overdo it. It should still be possible for somebody who " +"did not read the original message to understand what you are talking about." +msgstr "" +"Пожалуйста, включайте относящийся к теме текст из исходного письма. " +"Сокращайте его до минимума, но не переусердствуйте. Любой, кто не читал " +"исходное сообщение должен суметь понять о чём идёт речь." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:164 +msgid "" +"This is especially important for postings of the type \"yes, I see this " +"too\", where the initial posting was dozens or hundreds of lines." +msgstr "" +"Это особенно важно для ответов в стиле «Да, я это тоже вижу», где исходное " +"сообщение составляло сотни строчек." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:165 +msgid "" +"Use some technique to identify which text came from the original message, " +"and which text you add. A common convention is to prepend \"`>`\" to the " +"original message. Leaving white space after the \"`>`\" and leaving empty " +"lines between your text and the original text both make the result more " +"readable." +msgstr "" +"Отделяйте текст исходного сообщения от текста, добавляемого вами. Чаще всего " +"строчки исходного сообщения предваряются \"`>`\" и пробелом. Отделяйте ваш " +"текст от текста исходного сообщения пустыми строчками. Эти правила помогут " +"сделать ваши сообщения более читабельными." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:166 +msgid "" +"Please ensure that the attributions of the text you are quoting is correct. " +"People can become offended if you attribute words to them that they " +"themselves did not write." +msgstr "" +"Пожалуйста, убедитесь в корректном указании авторства текста, который вы " +"цитируйте. Люди могут обидеться, если вы приписываете им слова, которые они " +"не писали." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:167 +msgid "" +"Please do not `top post`. By this, we mean that if you are replying to a " +"message, please put your replies after the text that you copy in your reply." +msgstr "" +"Пожалуйста, не пишите `ответ в начале письма`. Это значит, что при ответе на " +"сообщения вставляйте ваши ответы в конец, после текста, копируемого из " +"исходного сообщения." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:169 +msgid "A: Because it reverses the logical flow of conversation." +msgstr "Ответ: Потому что это не соответствует логическому ходу обсуждения." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:170 +msgid "Q: Why is top posting frowned upon?" +msgstr "Вопрос: Чем плох ответ в начале письма?" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:172 +msgid "(Thanks to Randy Bush for the joke.)" +msgstr "(Спасибо Рэнди Бушу (Randy Bush) за шутку.)" + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:174 +#, no-wrap +msgid "Recurring Topics On The Mailing Lists" +msgstr "Повторяющиеся темы в списках рассылки" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:181 +msgid "" +"Participation in the mailing lists, like participation in any community, " +"requires a common basis for communication. Many of the mailing lists " +"presuppose a knowledge of the Project's history. In particular, there are " +"certain topics that seem to regularly occur to newcomers to the community. " +"It is the responsibility of each poster to ensure that their postings do not " +"fall into one of these categories. By doing so, you will help the mailing " +"lists to stay on-topic, and probably save yourself being flamed in the " +"process." +msgstr "" +"Участие в списках рассылки, как и участие в любом сообществе требует общего " +"базиса для общения. Большое количество рассылок предполагают знание истории " +"Проекта. В частности, существует несколько тем обсуждения, которые возникают " +"у новичков. Обязанность каждого участника не создавать дискуссии на эти " +"темы, тем самым помочь спискам рассылки не отрываться от обсуждаемых тем и " +"обезопасить себя от разгорячённых бесед." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:185 +msgid "" +"The best method to avoid this is to familiarize yourself with the http://" +"docs.FreeBSD.org/mail/[mailing list archives], to help yourself understand " +"the background of what has gone before. In this, the https://" +"www.FreeBSD.org/search/#mailinglists[mailing list search interface] is " +"invaluable. (If that method does not yield useful results, please " +"supplement it with a search with your favorite major search engine)." +msgstr "" +"Лучший способ предотвратить это - ознакомиться с http://docs.FreeBSD.org/" +"mail/[архивами списков рассылки], чтобы понять, что происходило до этого. В " +"этом случае, незаменимым окажется https://www.FreeBSD.org/search/" +"#mailinglists[ интерфейс поиска по спискам рассылки]. (Если этот способ не " +"принёс результатов, воспользуйтесь вашей любимой поисковой системой)." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:188 +msgid "" +"By familiarizing yourself with the archives, not only will you learn what " +"topics have been discussed before, but also how discussion tends to proceed " +"on that list, who the participants are, and who the target audience is. " +"These are always good things to know before you post to any mailing list, " +"not just a FreeBSD mailing list." +msgstr "" +"Познакомившись с архивами, вы не только будете знать, какие темы обсуждались " +"до этого, но также узнаете, какие тенденции общения существуют в данной " +"рассылке, кто является участниками и какова конечная аудитория. Эти вещи " +"довольно хорошо знать перед отправкой письма в любую рассылку, и это " +"касается не только списков рассылки FreeBSD." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:191 +msgid "" +"There is no doubt that the archives are quite extensive, and some questions " +"recur more often than others, sometimes as followups where the subject line " +"no longer accurately reflects the new content. Nevertheless, the burden is " +"on you, the poster, to do your homework to help avoid these recurring topics." +msgstr "" +"Безусловно, архивы весьма обширны, и некоторые вопросы возникают чаще " +"других, иногда в виде цепочек ответов, где заголовок письма уже не отражает " +"содержание обсуждения. Тем не менее, ваша задача как автора — провести " +"предварительную работу, чтобы по возможности избежать этих часто возникающих " +"тем." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:193 +#, no-wrap +msgid "What Is A \"Bikeshed\"?" +msgstr "Что такое велосипедный навес (\"Bikeshed\")?" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:198 +msgid "" +"Literally, a `bikeshed` is a small outdoor shelter into which one may store " +"one's two-wheeled form of transportation. However, in FreeBSD parlance, the " +"term refers to topics that are simple enough that (nearly) anyone can offer " +"an opinion about, and often (nearly) everyone does. The genesis of this term " +"is explained in more detail extref:{faq}[in this document, bikeshed-" +"painting]. You simply must have a working knowledge of this concept before " +"posting to any FreeBSD mailing list." +msgstr "" +"В буквальном смысле `bikeshed` (сарай для велосипедов) - это небольшое " +"уличное сооружение для хранения двухколёсного транспорта. Однако в " +"терминологии FreeBSD это понятие относится к темам, достаточно простым для " +"того, чтобы (почти) каждый мог высказать своё мнение, и зачастую (почти) " +"каждый это делает. Детали происхождения данного термина более подробно " +"рассмотрены extref:{faq}[здесь, bikeshed-painting]. У вас должно иметься " +"представление о данном понятии перед отправкой письма в любой список " +"рассылки FreeBSD." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:200 +msgid "" +"More generally, a bikeshed is a topic that will tend to generate immediate " +"meta-discussions and flames if you have not read up on their history." +msgstr "" +"Bikeshed - это тема разговора, которая будет иметь тенденцию порождать " +"немедленные мета-дискуссии и флэйм." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:203 +msgid "" +"Please help us to keep the mailing lists as useful for as many people as " +"possible by avoiding bikesheds whenever you can. Thanks." +msgstr "" +"Пожалуйста, помогайте сохранять списки рассылки настолько полезными для " +"многих людей, насколько это возможно путём предотвращения bikeshed. Спасибо." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:205 +#, no-wrap +msgid "Acknowledgments" +msgstr "Благодарности" + +#. type: Labeled list +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:207 +#, no-wrap +msgid "`{grog}`" +msgstr "`{grog}`" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:209 +msgid "" +"Original author of most of the material on mailing list etiquette, taken " +"from the article on extref:{freebsd-questions-article}[How to get best " +"results from the FreeBSD-questions mailing list]." +msgstr "" +"Первоначальный автор большинства материала по этикету списков рассылки, " +"взятого из статьи extref:{freebsd-questions-article}[Как работать со списком " +"рассылки FreeBSD-questions с максимальной отдачей]." + +#. type: Labeled list +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:210 +#, no-wrap +msgid "`{linimon}`" +msgstr "`{linimon}`" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/mailing-list-faq/_index.adoc:211 +msgid "Creation of the rough draft of this FAQ." +msgstr "Создание черновой версии данного FAQ." From nobody Tue Sep 30 18:42:40 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cbn401zfCz693rn for ; Tue, 30 Sep 2025 18:42:40 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cbn401hDSz3Pj9; Tue, 30 Sep 2025 18:42:40 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759257760; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=mVsAeYh6S7OS49oX3l87LtE9u5Lrs6zIwrwTNBY4Rdo=; b=voOIzeRp5FumL1TysOUBhtmazOxnve2wqLUmd77uYNoWk2ZBzX9nUJ3CGXCZnkZf9haIXY 9cXlNhxnssdw6cSEkuDVcRaIUwbqX9cdLtfiPxVB8Oawz4X0tnbAxkBh1lY8CnC61UVJ1Y k+2A+c8DF/6fXz9jctaLhi72PyM4k7o1VUV/FDRhIi4Y0Q10+GDkRFQcBlyoNyB9IWotwx xlcC87YET+/vHDtGaBETvkuzC3QhTWJb63+LnrWm2XWEv6paU6HEVQgDXhVbudHtCU0tNa 9H8wW3/aeiBBRyxwulTgyECmIkX4FMbdX02qqsFOVNQ80Oyklb87LDJYRMe4SQ== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759257760; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=mVsAeYh6S7OS49oX3l87LtE9u5Lrs6zIwrwTNBY4Rdo=; b=VQP0oXjLeujIhLKoEcGKCgpaxX9OmcCpDKBXadDDp+ZfyU4VBk3dc4dGaFaNSw3/+uom8z xdX1ysbGAclV4EWktJqeks7j+mvakrty6IWlMMsZrctt/cUI81P+j05Vi/JB8+qaZz3cHU IlqtUoSTRiG/SJkAiY5+vHNEqSWGKsiebjQXnJ2IPQzFPXz2EgGo+UQVNzWsEi68KHtJjd MjE0lYnMXwiiEEDPqq3Q+dGjTvBJ9Sn0j55nbiYF4jV20fA6ZLseQw8GiFHCQajahuCeGD hEw1SMS95cErqaI1CKqKkPGLH/MEPyw2Too/JWskZMzSBFHVRdqnzmNsx7UZVw== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759257760; a=rsa-sha256; cv=none; b=DZtWlCAujKqWHMuU9ze2yv+cZpHCMagW9yVaLHbw3Xkvs+rZWpWhxUnNjRLmG/OWsAP0kV IrFAgRaqtpJgNhDbzYGr0qmBZy5gETx55fhes0KnGp5MY9oeefMprFOgfWRSIHFv8LPY39 Fsthq0msG/rAQGRhbhwPzfs+7bWKuGfdr5dwUNRZFf+74OO1YgFIeHtS83Hyb9FNrtcWsy /HeI7UovIntroSTSqSrBKzrPGNnmWjMatq4TumoTFd/mR/jv2ntVZObjNQbyZoNdennhrY g/MGY2/ftHJZmKVc4KQ/Q2JQS5ylc7tqDaZuI5lMn3MWm+z7t/cwit5T+52nnQ== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cbn401HDYzpW2; Tue, 30 Sep 2025 18:42:40 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58UIgeWW024548; Tue, 30 Sep 2025 18:42:40 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58UIgeNI024545; Tue, 30 Sep 2025 18:42:40 GMT (envelope-from git) Date: Tue, 30 Sep 2025 18:42:40 GMT Message-Id: <202509301842.58UIgeNI024545@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Vladlen Popolitov Subject: git: 9eb6248b5b - main - update translation of articles/pam to Russian List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: vladlen X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 9eb6248b5bea248896c208d70a91899d78fa0b13 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by vladlen: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=9eb6248b5bea248896c208d70a91899d78fa0b13 commit 9eb6248b5bea248896c208d70a91899d78fa0b13 Author: Vladlen Popolitov AuthorDate: 2025-09-30 18:42:32 +0000 Commit: Vladlen Popolitov CommitDate: 2025-09-30 18:42:32 +0000 update translation of articles/pam to Russian Reviewed by: maxim (mentor) Approved by: maxim (mentor) Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D51983 --- documentation/content/ru/articles/pam/_index.adoc | 167 +- documentation/content/ru/articles/pam/_index.po | 2155 +++++++++++++++++++++ 2 files changed, 2253 insertions(+), 69 deletions(-) diff --git a/documentation/content/ru/articles/pam/_index.adoc b/documentation/content/ru/articles/pam/_index.adoc index 6735323179..cc392f3f4e 100644 --- a/documentation/content/ru/articles/pam/_index.adoc +++ b/documentation/content/ru/articles/pam/_index.adoc @@ -1,10 +1,48 @@ --- -title: Подключаемые Модули Аутентификации (PAM) authors: - - author: Dag-Erling Smørgrav + - + author: 'Dag-Erling Smørgrav' +copyright: '2001-2003 Networks Associates Technology, Inc.' +description: 'Руководство по системе PAM и модулям в FreeBSD' +tags: ["pam", "introduction", "authentication", "modules", "FreeBSD"] +title: 'Подключаемые Модули Аутентификации (PAM)' trademarks: ["pam", "freebsd", "linux", "opengroup", "sun", "general"] --- +//// +Copyright (c) 2001-2003 Networks Associates Technology, Inc. +All rights reserved. + +This software was developed for the FreeBSD Project by ThinkSec AS and +Network Associates Laboratories, the Security Research Division of +Network Associates, Inc. under DARPA/SPAWAR contract N66001-01-C-8035 +("CBOSS"), as part of the DARPA CHATS research program. + +Redistribution and use in source and binary forms, with or without +modification, are permitted provided that the following conditions +are met: +1. Redistributions of source code must retain the above copyright + notice, this list of conditions and the following disclaimer. +2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + documentation and/or other materials provided with the distribution. +3. The name of the author may not be used to endorse or promote + products derived from this software without specific prior written + permission. + +THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND +ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE +IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE +ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE +FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL +DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS +OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) +HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT +LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY +OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF +SUCH DAMAGE. +//// + = Подключаемые Модули Аутентификации (PAM) :doctype: article :toc: macro @@ -40,7 +78,7 @@ include::../../../../../shared/asciidoctor.adoc[] endif::[] [.abstract-title] -Abstract +Аннотация В этой статье описываются принципы и механизмы, лежащие в основе библиотеки Подключаемых Модулей Аутентификации (PAM - Pluggable Authentication Modules), и рассказывается, как настроить PAM, как интегрировать PAM в приложения и как создавать модули PAM. @@ -61,60 +99,59 @@ PAM описали и разработали Vipin Samar и Charlie Lai из Sun == Термины и соглашения [[pam-definitions]] -== Определения +=== Определения Терминология, используемая в PAM, достаточно запутана. Ни оригинальная работа Samar и Lai, ни спецификация XSSO не делают никаких попыток формально определить термины для различных объектов и участвующих в PAM сторон, а термины, которые они используют (но не определяют) иногда неверны и неоднозначны. Первой попыткой создать недвусмысленную и согласованную терминологию была работа, которую написал Andrew G. Morgan (автор Linux-PAM) в 1999 году. Хотя выбор терминологии, которую сделал Морган, был гигантским скачком вперед, это, по мнению автора данной статьи, не оз начает ее правильность. Далее делается попытка, в значительной степени на основе работы Моргана, дать точные и недвусмысленные определения терминов для всех участников и объектов PAM. -[.glosslist] учётная запись (account):: - Набор полномочий, которые аппликант запрашивает от арбитратора. +Набор полномочий, которые аппликант запрашивает от арбитратора. аппликант (applicant):: - Пользователь или объект, запрашивающие аутентификацию. +Пользователь или объект, запрашивающие аутентификацию. арбитратор (arbitrator):: - Пользователь или объект, имеющий привилегии, достаточные для проверки полномочий аппликанта и права подтвердить или отклонить запрос. +Пользователь или объект, имеющий привилегии, достаточные для проверки полномочий аппликанта и права подтвердить или отклонить запрос. цепочка (chain):: - Последовательность модулей, которые будут вызваны в ответ на запрос PAM. В цепочку включена информация о последовательности вызовов модулей, аргументах, которые нужно им передать, и о том, как интерпретировать результаты. +Последовательность модулей, которые будут вызваны в ответ на запрос PAM. В цепочку включена информация о последовательности вызовов модулей, аргументах, которые нужно им передать, и о том, как интерпретировать результаты. клиент (client):: - Приложение, отвечающее за инициирование запроса на аутентификацию от имени аппликанта и получающее от него необходимую для аутентификации информацию. +Приложение, отвечающее за инициирование запроса на аутентификацию от имени аппликанта и получающее от него необходимую для аутентификации информацию. подсистема (facility):: - Одна из четырех основных групп функциональности, которые дает PAM: аутентификация, управление учетными записями, управление сеансом и обновление ключом аутентификации. +Одна из четырех основных групп функциональности, которые дает PAM: аутентификация, управление учетными записями, управление сеансом и обновление ключом аутентификации. модуль (module):: - Набор из одной или большего количества связанных функций, реализующих определенную подсистему аутентификации, собранный в один (обычно динамически загружаемый) двоичный файл, идентифицируемый по имени. +Набор из одной или большего количества связанных функций, реализующих определенную подсистему аутентификации, собранный в один (обычно динамически загружаемый) двоичный файл, идентифицируемый по имени. политика (policy):: - Полный набор конфигурационных деклараций, описывающих, как обрабатывать запросы PAM к определенной услуге. Политика обычно состоит из четырех цепочек, по одной для каждой подсистемы, хотя некоторые службы используют не все четыре подсистемы. +Полный набор конфигурационных деклараций, описывающих, как обрабатывать запросы PAM к определенной услуге. Политика обычно состоит из четырех цепочек, по одной для каждой подсистемы, хотя некоторые службы используют не все четыре подсистемы. сервер (server):: - Приложение, выступающее от имени арбитратора для общения с клиентом, запрашивания аутентификационной информации, проверки полномочий аппликанта и подтверждающее или отклоняющее запрос. +Приложение, выступающее от имени арбитратора для общения с клиентом, запрашивания аутентификационной информации, проверки полномочий аппликанта и подтверждающее или отклоняющее запрос. сервис (service):: - Класс серверов, предоставляющих похожую или связанную функциональность, и требующую подобную аутентификацию. Политики PAM задаются на основе сервисов, так что ко всем серверам, объявляющим одно и тоже имя сервиса, будет применяться одна и та же политика. +Класс серверов, предоставляющих похожую или связанную функциональность, и требующую подобную аутентификацию. Политики PAM задаются на основе сервисов, так что ко всем серверам, объявляющим одно и тоже имя сервиса, будет применяться одна и та же политика. сеанс (session):: - Контекст, в котором сервис оказывается аппликанту сервером. Одна из четырех подсистем PAM, управление сеансом, касается исключительно настройке и очистке этого контекста. +Контекст, в котором сервис оказывается аппликанту сервером. Одна из четырех подсистем PAM, управление сеансом, касается исключительно настройке и очистке этого контекста. ключ (token):: - Блок информации, связанный с учётной записью, например, пароль или ключевая фраза, которую аппликант должен предоставить для своей идентификации. +Блок информации, связанный с учётной записью, например, пароль или ключевая фраза, которую аппликант должен предоставить для своей идентификации. транзакция (transaction):: - Последовательность запросов от одного и того же аппликанта к одному и тому же экземпляру того же самого сервера, начиная с аутентификации и установления сеанса и заканчивая закрытием сеанса. +Последовательность запросов от одного и того же аппликанта к одному и тому же экземпляру того же самого сервера, начиная с аутентификации и установления сеанса и заканчивая закрытием сеанса. [[pam-usage-examples]] -== Примеры использования +=== Примеры использования Этот раздел предназначен для иллюстрации значений некоторых терминов, определенных выше, при помощи простых примеров. -== Объединенные клиент и сервер +==== Объединенные клиент и сервер В этом простом примере показывается пользователь `alice`, выполняющий команду man:su[1] для того, чтобы стать пользователем `root`. -[source,shell] +[source, shell] .... % whoami alice @@ -134,11 +171,11 @@ root * Аутентификационным ключом является `xi3kiune`. * Арбитратором выступает `root`, и именно поэтому у команды man:su[1] выставлен бит выполнения с правами `root`. -== Клиент и сервер разделены +==== Клиент и сервер разделены В примере ниже рассматривается пользователь `eve`, пытающийся установить man:ssh[1]-соединение с `login.example.com`, и успешно входя как пользователь `bob`. Боб должен был выбрать пароль получше! -[source,shell] +[source, shell] .... % whoami eve @@ -148,12 +185,11 @@ bob@login.example.com's password: % god Last login: Thu Oct 11 09:52:57 2001 from 192.168.0.1 Copyright (c) 1980, 1983, 1986, 1988, 1990, 1991, 1993, 1994 - The Regents of the University of California. All rights reserved. + The Regents of the University of California. All rights reserved. FreeBSD 4.4-STABLE (LOGIN) 4: Tue Nov 27 18:10:34 PST 2001 Welcome to FreeBSD! % -% .... @@ -164,18 +200,18 @@ Welcome to FreeBSD! * Ключом аутентификации является `god`. * Хотя этого не видно в примере, но арбитратором является `root`. -== Пример политики +==== Пример политики Следующее является политикой, используемой во FreeBSD по умолчанию для `sshd`: [.programlisting] .... -sshd auth required pam_nologin.so no_warn -sshd auth required pam_unix.so no_warn try_first_pass -sshd account required pam_login_access.so -sshd account required pam_unix.so -sshd session required pam_lastlog.so no_fail -sshd password required pam_permit.so +sshd auth required pam_nologin.so no_warn +sshd auth required pam_unix.so no_warn try_first_pass +sshd account required pam_login_access.so +sshd account required pam_unix.so +sshd session required pam_lastlog.so no_fail +sshd password required pam_permit.so .... * Эта политика применяется к службе `sshd` (что не обязательно ограничено сервером man:sshd[8]). @@ -186,7 +222,7 @@ sshd password required pam_permit.so == Основы PAM [[pam-facilities-primitives]] -== Подсистемы и примитивы +=== Подсистемы и примитивы API для PAM предоставляет шесть различных примитивов для аутентификации, сгруппированных в четыре подсистемы, каждая из которых описывается ниже. @@ -213,17 +249,17 @@ _Управление паролем._ Эта подсистема исполь ** Функция man:pam_chauthtok[3] изменяет ключ аутентификации, опционально проверяя, что он труден для подбора, не использовался ранее и так далее. [[pam-modules]] -== Модули +=== Модули Модули являются центральной концепцией в PAM; в конце концов, им соответствует буква "M" в сокращении "PAM". Модуль PAM представляет собой самодостаточный кусок программного кода, который реализует примитивы одной или большего количества подсистем одного конкретного механизма; к возможным механизмам для подсистемы аутентификации, к примеру, относятся базы данных паролей UNIX(R), системы NIS, LDAP или Radius. [[pam-module-naming]] -== Именование модулей +==== Именование модулей Во FreeBSD каждый механизм реализуется в отдельном модуле с именем `pam_mechanism.so` (например, `pam_unix.so` для механизма UNIX(R).) В других реализациях иногда отдельные модули используются для разных подсистем, и в их имя включается, кроме названия механизма, и имя подсистемы. К примеру, в Solaris(TM) имеется модуль `pam_dial_auth.so.1`, который часто используется для аутентификации пользователей, работающих по коммутируемым каналам связи. [[pam-module-versioning]] -== Версии модулей +==== Версии модулей Изначальная реализация PAM во FreeBSD, которая была основана на Linux-PAM, не использовала номера версий для модулей PAM. Это будет приводить к проблемам при работе унаследованных приложений, которые могут быть скомпонованы со старыми версиями системных библиотек, так как способа подгрузить соответствующую версию требуемых модулей нет. @@ -232,7 +268,7 @@ OpenPAM, с другой стороны, ищет модули, которые Хотя модули PAM в Solaris(TM) имеют номер версии, по-настоящему номер версии в них не отслеживается, потому что номер является частью имени и должен включаться в конфигурацию. [[pam-chains-policies]] -== Цепочки и политики +=== Цепочки и политики Когда сервер инициирует PAM-транзакцию, библиотека PAM пытается загрузить политику для службы, указанной при вызове функции man:pam_start[3]. Политика определяет, как должны обрабатываться запросы на аутентификацию, и задаётся в конфигурационном файле. Это составляет другую основополагающую концепцию PAM: возможность администратору настраивать политику безопасности системы (в самом широком её понимании) простым редактированием текстового файла. @@ -246,6 +282,7 @@ OpenPAM, с другой стороны, ищет модули, которые Этот управляющий флаг был добавлен компанией Sun в Solaris(TM) 9 (SunOS(TM) 5.9), и поддерживается в OpenPAM. `required`:: Если модуль возвратил положительный ответ, выполняется оставшаяся часть цепочки, запрос удовлетворяется, если никакой другой модуль не отработает отрицательно. Если же модуль возвратит отрицательный ответ, остаток цепочки тоже отрабатывается, но запрос отвергается. + `requisite`:: Если модуль возвращает положительный ответ, выполняется оставшаяся часть цепочки, запрос удовлетворяется, если никакой другой модуль не отработает отрицательно. Если же модуль отрабатывает отрицательно, то отработка цепочки немедленно прекращается, а запрос отвергается. @@ -255,12 +292,13 @@ OpenPAM, с другой стороны, ищет модули, которые Так как семантика этого флага может оказаться запутанной, особенно при его использовании с последним модулем в цепочке, рекомендуется вместо него использовать управляющий флаг `binding`, если реализация его поддерживает. `optional`:: Модуль отрабатывается, но результат выполнения игнорируется. Если все модули в цепочке помечены как `optional`, то удовлетворяться будут все запросы. + Когда сервер вызывает один из шести PAM-примитивов, PAM запрашивает цепочку подсистемы, к которой принадлежит примитив, и запускает каждый модуль, перечисленный в цепочке в порядке их перечисления, пока список не будет исчерпан либо не будет определено, что дальнейшей обработки не нужно (по причине достижение модуля, вернувшего положительный ответ при условии `binding` или `sufficient`, либо отрицательный с условием `requisite`). Запрос подтверждается, если только был вызван по крайней мере один модуль, и все неопциональные модули вернули положительный от ет. Заметьте, что возможно, хотя это не распространено, перечислять один и тот же модуль несколько раз в одной цепочке. К примеру, модуль, просматривающий имена и пароли пользователя в сервере каталога может быть вызван несколько раз с различными параметрами, задающими различные серверы каталогов для связи. PAM считает различные появления одного модуля в той же самой цепочке разными и не связанными модулями. [[pam-transactions]] -== Транзакции +=== Транзакции Жизненный цикл типичной PAM-транзакции описан ниже. Заметьте, что в случае, если любой из перечисленных шагов оканчивается неудачно, сервер должен выдать клиенту соответствующее сообщение об ошибке и прервать транзакцию. @@ -280,10 +318,10 @@ OpenPAM, с другой стороны, ищет модули, которые == Настройка PAM [[pam-config-file]] -== Файлы политик PAM +=== Файлы политик PAM [[pam-config-pam.conf]] -== Файл [.filename]#/etc/pam.conf# +==== Файл [.filename]#/etc/pam.conf# Традиционно файлом политик PAM является [.filename]#/etc/pam.conf#. Он содержит все политики PAM для вашей системы. Каждая строка файла описывает один шаг в цепочке, как показано ниже: @@ -297,7 +335,7 @@ login auth required pam_nologin.so no_warn Для каждой пары сервис/подсистема составляется отдельная цепочка, и тогда получается, что, хотя порядок следования строк для одной и той же услуги и подсистемы является значимым, порядок перечисления отдельных сервисов не значим. В примерах из оригинальной работы по PAM строки конфигурации сгруппированы по подсистемам, в поставляемом с Solaris(TM) файле [.filename]#pam.conf# именно так и сделано, но в стандартном конфигурационном файле из поставки FreeBSD строки настроек сгруппированы по сервисам. Подходит любой из этих способов; они имеют один и тот же смы сл. [[pam-config-pam.d]] -== Каталог [.filename]#/etc/pam.d# +==== Каталог [.filename]#/etc/pam.d# OpenPAM и Linux-PAM поддерживают альтернативный механизм настройки, который для FreeBSD является предпочтительным. В этой схеме каждая политика содержится в отдельном файле с именем, соответствующем сервису, к которому она применяется. Эти файлы размещаются в каталоге [.filename]#/etc/pam.d/#. @@ -310,7 +348,7 @@ auth required pam_nologin.so no_warn Как следствие такого упрощённого синтаксиса, возможно использование одних и тех же политик для нескольких сервисов, связывая каждое имя сервиса с тем же самым файлом политик. К примеру, для использования той же самой политики для сервисов `su` и `sudo`, можно сделать следующее: -[source,shell] +[source, shell] .... # cd /etc/pam.d # ln -s su sudo @@ -321,14 +359,14 @@ auth required pam_nologin.so no_warn Так как политика каждого сервиса хранится в отдельном файле, то механизм [.filename]#pam.d# делает установку дополнительных политик для программных пакетов сторонних разработчиков очень лёгкой задачей. [[pam-config-file-order]] -== Порядок поиска политик +==== Порядок поиска политик Как вы видели выше, политики PAM могут находиться в нескольких местах. Что будет, если политики для одного и того же сервиса имеются в разных местах? Необходимо осознать, что система конфигурации PAM ориентирована на цепочки. [[pam-config-breakdown]] -== Структура строки настройки +=== Структура строки настройки Как это объяснено в <>, каждая строка файла [.filename]#/etc/pam.conf# состоит из четырёх или большего количества полей: имени сервиса, имени подсистемы, управляющего флага, имени модуля и дополнительных параметров модуля, которые могут отсутствовать. @@ -338,10 +376,13 @@ auth required pam_nologin.so no_warn Имя подсистемы представляет собой одно из четырёх ключевых слов, описанных в <>. -Точно также управляющий флаг является одним из четырёх ключевых слов, описанных в <>, в котором рассказано, как интерпретировать возвращаемый из модуля код. В Linux-PAM поддерживается альтернативный синтаксис, который позволяет указать действие, связанной с каждый возможным кодом возврата, но этого следует избегать, так как он не является стандартным и тесно связан со способом диспетчеризации вызовов сервисов в Linux-PAM (а он значительно отличается от способа взаимодействия в Solaris(TM) и OpenPAM). Не вызывает удивления тот факт, что в OpenPAM эт т синтаксис не поддерживается. +Точно также управляющий флаг является одним из четырёх ключевых слов, описанных в разделе + crossref:pam[pam-chains-policies, Цепочки и политики], в котором рассказано, как интерпретировать возвращаемый из модуля код. + В Linux-PAM поддерживается альтернативный синтаксис, который позволяет указать действие, связанной с каждый возможным кодом возврата, но этого следует избегать, так как он не является стандартным и тесно связан со способом диспетчеризации вызовов сервисов в Linux-PAM (а он значительно отличается от способа взаимодействия в Solaris(TM) и OpenPAM). + Не вызывает удивления тот факт, что в OpenPAM этот синтаксис не поддерживается. [[pam-policies]] -== Политики +=== Политики Для корректной настройки PAM необходимо понимать, как происходит интерпретация политик. @@ -449,18 +490,6 @@ auth required pam_nologin.so no_warn Модуль man:pam_nologin[8] отвергает любые входы не пользователем root, если существует файл [.filename]#/var/run/nologin#. Обычно этот файл создаётся утилитой man:shutdown[8], когда до запланированного завершения работы системы остаётся менее пяти минут. -[[pam-modules-opie]] -=== man:pam_opie[8] - -Модуль man:pam_opie[8] реализует метод аутентификации man:opie[4]. Система man:opie[4] является механизмом работы по схеме запрос-ответ, при котором ответ на каждый запрос является прямой функцией от запроса и ключевой фразы, так что ответ может быть легко и "вовремя" вычислен любым, знающим ключевую фразу, что избавляет от необходимости передавать пароль. Кроме того, так как в man:opie[4] никогда повторно не используется запрос, ответ на который был корректно получен, эта схема является устойчивой к атакам, основанным на повторе действий. - -[[pam-modules-opieaccess]] -=== man:pam_opieaccess[8] - -Модуль man:pam_opieaccess[8] дополняет модуль man:pam_opie[8]. Его работа заключается в выполнении ограничений, задаваемых файлом man:opieaccess[5], который определяет условия, при которых пользователь, нормально прошедший аутентификацию посредством man:opie[4], может использовать альтернативные методы. Чаще всего он используется для запрета использования аутентификации на основе паролей с непроверенных хостов. - -Для эффективности модуль man:pam_opieaccess[8] должен быть определён в цепочке `auth` как `requisite` сразу же после записи `sufficient` для man:pam_opie[8], но перед любыми другими модулями. - [[pam-modules-passwdqc]] === man:pam_passwdqc[8] @@ -563,24 +592,24 @@ include::{include-path}converse.c[] :sectnums!: [[pam-further]] -== Lectures complémentaires +== Для дальнейшего ознакомления -=== Publications +=== Статьи -_link:http://www.sun.com/software/solaris/pam/pam.external.pdf[Rendre les services de connexion indépendants des technologies d'authentification]_. Vipin Samar et Charlie Lai. Sun Microsystems. +Making Login Services Independent of Authentication Technologies Vipin Samar. Charlie Lai. Sun Microsystems. -_link:http://www.opengroup.org/pubs/catalog/p702.htm[X/Open Single Sign-on Preliminary Specification]_. The Open Group. 1-85912-144-6. June 1997. +_link:https://pubs.opengroup.org/onlinepubs/8329799/toc.htm[X/Open Single Sign-on Preliminary Specification]_. The Open Group. 1-85912-144-6. June 1997. -_link:http://www.kernel.org/pub/linux/libs/pam/pre/doc/current-draft.txt[Pluggable Authentication Modules]_. Andrew G. Morgan. 1999-10-06. +_link:https://mirrors.kernel.org/pub/linux/libs/pam/pre/doc/draft-morgan-pam-07.txt[Pluggable Authentication Modules]_. Andrew G. Morgan. 1999-10-06. -=== Guides utilisateur +=== Руководства пользователя -_link:http://www.sun.com/software/solaris/pam/pam.admin.pdf[Administration de PAM]_. Sun Microsystems. +_link:https://docs.oracle.com/cd/E26505_01/html/E27224/pam-1.html[Администрирование PAM]_. Sun Microsystems. -=== Page internet liées +=== Веб страницы -_link:http://openpam.sourceforge.net/[La page d'OpenPAM]_. Dag-Erling Smørgrav. ThinkSec AS. +_link:https://www.openpam.org/[Домащняя страница OpenPAM]_ Dag-Erling Smørgrav. ThinkSec AS. -_link:http://www.kernel.org/pub/linux/libs/pam/[La page de Linux-PAM]_. Andrew G. Morgan. +_link:http://www.kernel.org/pub/linux/libs/pam/[Домашняя страница Linux-PAM]_ Andrew Morgan. -_link:http://wwws.sun.com/software/solaris/pam/[La page de Solaris PAM]_. Sun Microsystems. +_Домашняя страница Solaris PAM (Solaris PAM homepage)_. Sun Microsystems. diff --git a/documentation/content/ru/articles/pam/_index.po b/documentation/content/ru/articles/pam/_index.po new file mode 100644 index 0000000000..1236ee94df --- /dev/null +++ b/documentation/content/ru/articles/pam/_index.po @@ -0,0 +1,2155 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR The FreeBSD Project +# This file is distributed under the same license as the FreeBSD Documentation package. +# Vladlen Popolitov , 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-30 21:38+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-15 04:45+0000\n" +"Last-Translator: Vladlen Popolitov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" + +#. type: Yaml Front Matter Hash Value: description +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:1 +#, no-wrap +msgid "A guide to the PAM system and modules under FreeBSD" +msgstr "Руководство по системе PAM и модулям в FreeBSD" + +#. Copyright (c) 2001-2003 Networks Associates Technology, Inc. +#. All rights reserved. +#. This software was developed for the FreeBSD Project by ThinkSec AS and +#. Network Associates Laboratories, the Security Research Division of +#. Network Associates, Inc. under DARPA/SPAWAR contract N66001-01-C-8035 +#. ("CBOSS"), as part of the DARPA CHATS research program. +#. Redistribution and use in source and binary forms, with or without +#. modification, are permitted provided that the following conditions +#. are met: +#. 1. Redistributions of source code must retain the above copyright +#. notice, this list of conditions and the following disclaimer. +#. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright +#. notice, this list of conditions and the following disclaimer in the +#. documentation and/or other materials provided with the distribution. +#. 3. The name of the author may not be used to endorse or promote +#. products derived from this software without specific prior written +#. permission. +#. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND +#. ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE +#. IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE +#. ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE +#. FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL +#. DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS +#. OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) +#. HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT +#. LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY +#. OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF +#. SUCH DAMAGE. +#. type: Title = +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:1 +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:45 +#, no-wrap +msgid "Pluggable Authentication Modules" +msgstr "Подключаемые Модули Аутентификации (PAM)" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:81 +msgid "Abstract" +msgstr "Аннотация" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:83 +msgid "" +"This article describes the underlying principles and mechanisms of the " +"Pluggable Authentication Modules (PAM) library, and explains how to " +"configure PAM, how to integrate PAM into applications, and how to write PAM " +"modules." +msgstr "" +"В этой статье описываются принципы и механизмы, лежащие в основе библиотеки " +"Подключаемых Модулей Аутентификации (PAM - Pluggable Authentication " +"Modules), и рассказывается, как настроить PAM, как интегрировать PAM в " +"приложения и как создавать модули PAM." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:85 +msgid "'''" +msgstr "'''" + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:89 +#, no-wrap +msgid "Introduction" +msgstr "Введение" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:92 +msgid "" +"The Pluggable Authentication Modules (PAM) library is a generalized API for " +"authentication-related services which allows a system administrator to add " +"new authentication methods simply by installing new PAM modules, and to " +"modify authentication policies by editing configuration files." +msgstr "" +"Библиотека Pluggable Authentication Modules (PAM) является обобщённым API " +"для служб, связанных с аутентификацией, которые позволяют системному " +"администратору добавлять новые методы аутентификации простой установкой " +"новых модулей PAM, и изменять политику аутентификации посредством " +"редактирования конфигурационных файлов." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:96 +msgid "" +"PAM was defined and developed in 1995 by Vipin Samar and Charlie Lai of Sun " +"Microsystems, and has not changed much since. In 1997, the Open Group " +"published the X/Open Single Sign-on (XSSO) preliminary specification, which " +"standardized the PAM API and added extensions for single (or rather " +"integrated) sign-on. At the time of this writing, this specification has " +"not yet been adopted as a standard." +msgstr "" +"PAM описали и разработали Vipin Samar и Charlie Lai из Sun Microsystems в " +"1995 году, с тех он сильно не менялся. В 1997 году Open Group опубликовала " +"предварительные спецификации на X/Open Single Sign-on (XSSO), что " +"стандартизовало API для PAM и добавило расширения для одноразовой (или " +"достаточно интегрированной) подписи. На момент написания этого документа эта " +"спецификация ещё не была принята за стандарт." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:98 +msgid "" +"Although this article focuses primarily on FreeBSD 5.x, which uses OpenPAM, " +"it should be equally applicable to FreeBSD 4.x, which uses Linux-PAM, and " +"other operating systems such as Linux and Solaris(TM)." +msgstr "" +"Хотя эта статья посвящена в основном FreeBSD 5.x, в которой используется " +"OpenPAM, она подойдёт для FreeBSD 4.x, использующей Linux-PAM, и других " +"операционных систем, таких, как Linux и Solaris(TM)." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:100 +#, no-wrap +msgid "Terms and Conventions" +msgstr "Термины и соглашения" + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:103 +#, no-wrap +msgid "Definitions" +msgstr "Определения" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:110 +msgid "" +"The terminology surrounding PAM is rather confused. Neither Samar and Lai's " +"original paper nor the XSSO specification made any attempt at formally " +"defining terms for the various actors and entities involved in PAM, and the " +"terms that they do use (but do not define) are sometimes misleading and " +"ambiguous. The first attempt at establishing a consistent and unambiguous " +"terminology was a whitepaper written by Andrew G. Morgan (author of Linux-" +"PAM) in 1999. While Morgan's choice of terminology was a huge leap forward, " +"it is in this author's opinion by no means perfect. What follows is an " +"attempt, heavily inspired by Morgan, to define precise and unambiguous terms " +"for all actors and entities involved in PAM." +msgstr "" +"Терминология, используемая в PAM, достаточно запутана. Ни оригинальная " +"работа Samar и Lai, ни спецификация XSSO не делают никаких попыток формально " +"определить термины для различных объектов и участвующих в PAM сторон, а " +"термины, которые они используют (но не определяют) иногда неверны и " +"неоднозначны. Первой попыткой создать недвусмысленную и согласованную " +"терминологию была работа, которую написал Andrew G. Morgan (автор Linux-PAM) " +"в 1999 году. Хотя выбор терминологии, которую сделал Морган, был гигантским " +"скачком вперед, это, по мнению автора данной статьи, не означает ее " +"правильность. Далее делается попытка, в значительной степени на основе " +"работы Моргана, дать точные и недвусмысленные определения терминов для всех " +"участников и объектов PAM." + +#. type: Labeled list +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:111 +#, no-wrap +msgid "account" +msgstr "учётная запись (account)" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:113 +msgid "The set of credentials the applicant is requesting from the arbitrator." +msgstr "Набор полномочий, которые аппликант запрашивает от арбитратора." + +#. type: Labeled list +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:114 +#, no-wrap +msgid "applicant" +msgstr "аппликант (applicant)" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:116 +msgid "The user or entity requesting authentication." +msgstr "Пользователь или объект, запрашивающие аутентификацию." + +#. type: Labeled list +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:117 +#, no-wrap +msgid "arbitrator" +msgstr "арбитратор (arbitrator)" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:119 +msgid "" +"The user or entity who has the privileges necessary to verify the " +"applicant's credentials and the authority to grant or deny the request." +msgstr "" +"Пользователь или объект, имеющий привилегии, достаточные для проверки " +"полномочий аппликанта и права подтвердить или отклонить запрос." + +#. type: Labeled list +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:120 +#, no-wrap +msgid "chain" +msgstr "цепочка (chain)" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:123 +msgid "" +"A sequence of modules that will be invoked in response to a PAM request. " +"The chain includes information about the order in which to invoke the " +"modules, what arguments to pass to them, and how to interpret the results." +msgstr "" +"Последовательность модулей, которые будут вызваны в ответ на запрос PAM. В " +"цепочку включена информация о последовательности вызовов модулей, " +"аргументах, которые нужно им передать, и о том, как интерпретировать " +"результаты." + +#. type: Labeled list +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:124 +#, no-wrap +msgid "client" +msgstr "клиент (client)" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:126 +msgid "" +"The application responsible for initiating an authentication request on " +"behalf of the applicant and for obtaining the necessary authentication " +"information from him." +msgstr "" +"Приложение, отвечающее за инициирование запроса на аутентификацию от имени " +"аппликанта и получающее от него необходимую для аутентификации информацию." + +#. type: Labeled list +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:127 +#, no-wrap +msgid "facility" +msgstr "подсистема (facility)" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:129 +msgid "" +"One of the four basic groups of functionality provided by PAM: " +"authentication, account management, session management and authentication " +"token update." +msgstr "" +"Одна из четырех основных групп функциональности, которые дает PAM: " +"аутентификация, управление учетными записями, управление сеансом и " +"обновление ключом аутентификации." + +#. type: Labeled list +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:130 +#, no-wrap +msgid "module" +msgstr "модуль (module)" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:132 +msgid "" +"A collection of one or more related functions implementing a particular " +"authentication facility, gathered into a single (normally dynamically " +"loadable) binary file and identified by a single name." +msgstr "" +"Набор из одной или большего количества связанных функций, реализующих " +"определенную подсистему аутентификации, собранный в один (обычно динамически " +"загружаемый) двоичный файл, идентифицируемый по имени." + +#. type: Labeled list +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:133 +#, no-wrap +msgid "policy" +msgstr "политика (policy)" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:136 +msgid "" +"The complete set of configuration statements describing how to handle PAM " +"requests for a particular service. A policy normally consists of four " +"chains, one for each facility, though some services do not use all four " +"facilities." +msgstr "" +"Полный набор конфигурационных деклараций, описывающих, как обрабатывать " +"запросы PAM к определенной услуге. Политика обычно состоит из четырех " +"цепочек, по одной для каждой подсистемы, хотя некоторые службы используют не " +"все четыре подсистемы." + +#. type: Labeled list +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:137 +#, no-wrap +msgid "server" +msgstr "сервер (server)" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:139 +msgid "" +"The application acting on behalf of the arbitrator to converse with the " +"client, retrieve authentication information, verify the applicant's " +"credentials and grant or deny requests." +msgstr "" +"Приложение, выступающее от имени арбитратора для общения с клиентом, " +"запрашивания аутентификационной информации, проверки полномочий аппликанта и " +"подтверждающее или отклоняющее запрос." + +#. type: Labeled list +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:140 +#, no-wrap +msgid "service" +msgstr "сервис (service)" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:143 +msgid "" +"A class of servers providing similar or related functionality and requiring " +"similar authentication. PAM policies are defined on a per-service basis, so " +"all servers that claim the same service name will be subject to the same " +"policy." +msgstr "" +"Класс серверов, предоставляющих похожую или связанную функциональность, и " +"требующую подобную аутентификацию. Политики PAM задаются на основе сервисов, " +"так что ко всем серверам, объявляющим одно и тоже имя сервиса, будет " +"применяться одна и та же политика." + +#. type: Labeled list +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:144 +#, no-wrap +msgid "session" +msgstr "сеанс (session)" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:147 +msgid "" +"The context within which service is rendered to the applicant by the " +"server. One of PAM's four facilities, session management, is concerned " +"exclusively with setting up and tearing down this context." +msgstr "" +"Контекст, в котором сервис оказывается аппликанту сервером. Одна из четырех " +"подсистем PAM, управление сеансом, касается исключительно настройке и " +"очистке этого контекста." + +#. type: Labeled list +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:148 +#, no-wrap +msgid "token" +msgstr "ключ (token)" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:150 +msgid "" +"A chunk of information associated with the account, such as a password or " +"passphrase, which the applicant must provide to prove his identity." +msgstr "" +"Блок информации, связанный с учётной записью, например, пароль или ключевая " +"фраза, которую аппликант должен предоставить для своей идентификации." + +#. type: Labeled list +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:151 +#, no-wrap +msgid "transaction" +msgstr "транзакция (transaction)" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:153 +msgid "" +"A sequence of requests from the same applicant to the same instance of the " +"same server, beginning with authentication and session set-up and ending " +"with session tear-down." +msgstr "" +"Последовательность запросов от одного и того же аппликанта к одному и тому " +"же экземпляру того же самого сервера, начиная с аутентификации и " +"установления сеанса и заканчивая закрытием сеанса." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:155 +#, no-wrap +msgid "Usage Examples" +msgstr "Примеры использования" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:158 +msgid "" +"This section aims to illustrate the meanings of some of the terms defined " +"above by way of a handful of simple examples." +msgstr "" +"Этот раздел предназначен для иллюстрации значений некоторых терминов, " +"определенных выше, при помощи простых примеров." + +#. type: Title ==== +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:159 +#, no-wrap +msgid "Client and Server Are One" +msgstr "Объединенные клиент и сервер" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:162 +msgid "This simple example shows `alice` man:su[1]'ing to `root`." +msgstr "" +"В этом простом примере показывается пользователь `alice`, выполняющий " +"команду man:su[1] для того, чтобы стать пользователем `root`." + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:167 +#, no-wrap +msgid "" +"% whoami\n" +"alice\n" +msgstr "" +"% whoami\n" +"alice\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:170 +#, no-wrap +msgid "" +"% ls -l `which su`\n" +"-r-sr-xr-x 1 root wheel 10744 Dec 6 19:06 /usr/bin/su\n" +msgstr "" +"% ls -l `which su`\n" +"-r-sr-xr-x 1 root wheel 10744 Dec 6 19:06 /usr/bin/su\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:175 +#, no-wrap +msgid "" +"% su -\n" +"Password: xi3kiune\n" +"# whoami\n" +"root\n" +msgstr "" +"% su -\n" +"Password: xi3kiune\n" +"# whoami\n" +"root\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:178 +msgid "The applicant is `alice`." +msgstr "Аппликантом является `alice`." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:179 +msgid "The account is `root`." +msgstr "Учетной записью является `root`." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:180 +msgid "The man:su[1] process is both client and server." +msgstr "Процесс man:su[1] является как клиентом, так и сервером." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:181 +msgid "The authentication token is `xi3kiune`." +msgstr "Аутентификационным ключом является `xi3kiune`." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:182 +msgid "The arbitrator is `root`, which is why man:su[1] is setuid `root`." +msgstr "" +"Арбитратором выступает `root`, и именно поэтому у команды man:su[1] " +"выставлен бит выполнения с правами `root`." + +#. type: Title ==== +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:183 +#, no-wrap +msgid "Client and Server Are Separate" +msgstr "Клиент и сервер разделены" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:187 +msgid "" +"The example below shows `eve` try to initiate an man:ssh[1] connection to " +"`login.example.com`, ask to log in as `bob`, and succeed. Bob should have " +"chosen a better password!" +msgstr "" +"В примере ниже рассматривается пользователь `eve`, пытающийся установить " +"man:ssh[1]-соединение с `login.example.com`, и успешно входя как " +"пользователь `bob`. Боб должен был выбрать пароль получше!" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:192 +#, no-wrap +msgid "" +"% whoami\n" +"eve\n" +msgstr "" +"% whoami\n" +"eve\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:200 +#, no-wrap +msgid "" +"% ssh bob@login.example.com\n" +"bob@login.example.com's password:\n" +"% god\n" +"Last login: Thu Oct 11 09:52:57 2001 from 192.168.0.1\n" +"Copyright (c) 1980, 1983, 1986, 1988, 1990, 1991, 1993, 1994\n" +"\tThe Regents of the University of California. All rights reserved.\n" +"FreeBSD 4.4-STABLE (LOGIN) 4: Tue Nov 27 18:10:34 PST 2001\n" +msgstr "" +"% ssh bob@login.example.com\n" +"bob@login.example.com's password:\n" +"% god\n" +"Last login: Thu Oct 11 09:52:57 2001 from 192.168.0.1\n" +"Copyright (c) 1980, 1983, 1986, 1988, 1990, 1991, 1993, 1994\n" +"\tThe Regents of the University of California. All rights reserved.\n" +"FreeBSD 4.4-STABLE (LOGIN) 4: Tue Nov 27 18:10:34 PST 2001\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:203 +#, no-wrap +msgid "" +"Welcome to FreeBSD!\n" +"%\n" +msgstr "" +"Welcome to FreeBSD!\n" +"%\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:207 +msgid "The applicant is `eve`." +msgstr "Аппликантом является `eve`." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:208 +msgid "The client is Eve's man:ssh[1] process." +msgstr "Клиентом является процесс man:ssh[1] пользователя Eve." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:209 +msgid "The server is the man:sshd[8] process on `login.example.com`" +msgstr "Сервером является процесс man:sshd[8] на машине `login.example.com`" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:210 +msgid "The account is `bob`." +msgstr "Учетной записью является `bob`." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:211 +msgid "The authentication token is `god`." +msgstr "Ключом аутентификации является `god`." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:212 +msgid "Although this is not shown in this example, the arbitrator is `root`." +msgstr "Хотя этого не видно в примере, но арбитратором является `root`." + +#. type: Title ==== +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:213 +#, no-wrap +msgid "Sample Policy" +msgstr "Пример политики" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:216 +msgid "The following is FreeBSD's default policy for `sshd`:" +msgstr "" +"Следующее является политикой, используемой во FreeBSD по умолчанию для " +"`sshd`:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/pam/_index.adoc:225 +#, no-wrap +msgid "" +"sshd\tauth\t\trequired\tpam_nologin.so\tno_warn\n" +"sshd\tauth\t\trequired\tpam_unix.so\tno_warn try_first_pass\n" +"sshd\taccount\t\trequired\tpam_login_access.so\n" +"sshd\taccount\t\trequired\tpam_unix.so\n" +"sshd\tsession\t\trequired\tpam_lastlog.so\tno_fail\n" +"sshd\tpassword\trequired\tpam_permit.so\n" +msgstr "" +"sshd\tauth\t\trequired\tpam_nologin.so\tno_warn\n" +"sshd\tauth\t\trequired\tpam_unix.so\tno_warn try_first_pass\n" +"sshd\taccount\t\trequired\tpam_login_access.so\n" +"sshd\taccount\t\trequired\tpam_unix.so\n" *** 1572 LINES SKIPPED *** From nobody Tue Sep 30 19:30:01 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cbp6f1ZCjz698XL for ; Tue, 30 Sep 2025 19:30:02 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cbp6f0vxVz3Xql; Tue, 30 Sep 2025 19:30:02 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759260602; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=MXwt3oSOdlI8o6fRj113JVgYilGrpVV6rd+V6dmfzyQ=; b=DVQVB7t0xQzkU2wyEHairTzYdvCd/v45Rn66cKhCIIJ2cewbGeSYD1p0o+kVY92OlQEEjI TQInqt6ZgzRzm1MeUzR+SlaOm+8+k4uL90zPbMX+FrT9mW8ujEk9yIgKMC5VTymnJDlZwg hQWpo7Ri9gjGAwW5SWxyd6mbFZEHhFyDsaWh4LBydVl0POfmS01tL4ARgWmGDMcJI+YMLm 8k+zcEVFqLWElHmnLat2klvztBVLFEVEWfgjP0X76Yj8iXmSGCjf20i6dd/7v1sV+gcR0B U51ZBYLz4XRAz4SKEIQIQGSWjsmNzGZPr8vYQSTMZ9gWVzbRernLEgLSSxTHMA== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759260602; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=MXwt3oSOdlI8o6fRj113JVgYilGrpVV6rd+V6dmfzyQ=; b=mdrPzuXvdnYrNdkhKZVaMiN19hga2gm2OVDHyKo3xAMqA61QV0Lsqo+F9McatayijQ8esc Lwjo6qJ40wxy1hmSRpGmE0JmPh3HTeuMz+LmDCgagRAwSnGu5N5H1tX7IUYK5E1m+UN4aZ iZlXLTnpO66njE0iskT/Qk0PctMBtjDkl8slkmYZ5l+06oN55JNn9j/Q/YbiKVsJUa70h8 A4vPv+ZHGxAIABbQk1EzoNmIb+pW2qmRMNNXe45FpuaPryyvZUeTzt0jMZfRDJmrUGq60r Y6kD2uKpnZIdOHA4HJ7xu7r7zsNjCOyKAs4bJYBrH/mzUygJCrE1H/PPT0Ezvw== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759260602; a=rsa-sha256; cv=none; b=oyeGg/OC/fKum3GKRDqOeFZHVssB1qtPoXWYo5BtPMzrLTCtTnvq41Kxe1pE+ly/Ijzu6h wVG/FdBbRVhXuvXwzrPaDfBmbQ8d+DLj12JknCnvFi1fmYsnoAPk+YFWUprwx8hGAJP+7L t4LKCxQdyK0UweZ1M1bj2/9xhjfNM8/7K9kOrNDHDd0+yhHnLayQChvtWUNOXlArq3Uyyw qm8a8fQROQoE2TPTSG9ZULaDVIxVEv8BiSZlfLiDlJU9MHZEScm4ReCuLwGYjpeDDu8l2g JwBR0/xpqBWwnpvZRamcqXsLkJAME6E9slw2HNi+o1ctvSytoB0F3ULuk+jHyA== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cbp6f0QrFzqGq; Tue, 30 Sep 2025 19:30:02 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58UJU1GW005245; Tue, 30 Sep 2025 19:30:01 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58UJU1gV005241; Tue, 30 Sep 2025 19:30:01 GMT (envelope-from git) Date: Tue, 30 Sep 2025 19:30:01 GMT Message-Id: <202509301930.58UJU1gV005241@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Alexander Ziaee Subject: git: 3e7e823169 - main - HW Relnotes: Cavium ThunderX + Ampere Altra Max List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: ziaee X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 3e7e8231695340764fee422c1aa6ad33a16afb61 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by ziaee: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=3e7e8231695340764fee422c1aa6ad33a16afb61 commit 3e7e8231695340764fee422c1aa6ad33a16afb61 Author: Alexander Ziaee AuthorDate: 2025-09-30 19:28:03 +0000 Commit: Alexander Ziaee CommitDate: 2025-09-30 19:29:55 +0000 HW Relnotes: Cavium ThunderX + Ampere Altra Max Add some platforms in use to the Hardware Release Notes template. Reported by: dch (Altra Max), Michael Dexter (ThunderX) --- website/archetypes/release/hardware.adoc | 5 +++++ 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/website/archetypes/release/hardware.adoc b/website/archetypes/release/hardware.adoc index add4c11ce8..8ec3e755b7 100644 --- a/website/archetypes/release/hardware.adoc +++ b/website/archetypes/release/hardware.adoc @@ -50,6 +50,7 @@ FreeBSD currently supports the following devices: Ampere Computing: +* Altra Max * Altra * eMAG @@ -75,6 +76,10 @@ AWS / Annapurna Labs: * Graviton 2 * Graviton 3 +Cavium: + +* ThunderX + NXP Semiconductors: * LS1028A SoC From nobody Tue Sep 30 21:15:19 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cbrS770YMz69M7v for ; Tue, 30 Sep 2025 21:15:19 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cbrS75qqPz3vK2; Tue, 30 Sep 2025 21:15:19 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759266919; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=KmnhlyD7caDcD4Cb1jZo6VYOYBuze4hilrFfoz/KmcE=; b=u7OhGUYTZebw0JEvfSXzWebYDbUyp0T5re6EfzDVjAkJ4FIaOQJGmcMlaVWIUTC4UteeQ2 WukCEnbWr6CmZXmIPQwtPQkmYcSttIKZ/ANMl/CLhQPfVuTkMkIKUWBk6CFSJEMn71odqA SFDRqXuF7RMmsR4wh0N6TycJsx9EhGaLMeXtTPAnjh3RjpbsU+GY+0t2AgAwc+NbLfj5Yn rRDf2/Ey8EWkxsnUXBW76TyHGKNGwE9sVlM2vaBSApHPJWjf1qWnvWxjO/xOWTLXAQYnHt vpbkr+0GJE4ZN3xf71eaYWoi7zBx7sW0pmGQlPt93R18Z3Zap8PMdDszaGL+Fg== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759266919; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=KmnhlyD7caDcD4Cb1jZo6VYOYBuze4hilrFfoz/KmcE=; b=Ckz7r8GgkVaczd7OhtydqPOT5s4NzDoYFJWlC9nzaXUvW9K9i77bIi7KS8GF4EhFwwbhvF k5H/CybnOxOi+NTWOpUqPgkN92abVA6FEqT362HlMS1riY2PRD72Us4FCby3ZWQfGwAD+P 88J/zddLGxXAefzlV/NAQihsTjFeWiySN0oRVtkslEr0r0kSBAanXjMMpXKl1/ic20b4GV X5rFX2dCbKpQhCG1zyR6Yu4c7ze95L0fZEIRtbhx5YB7MgdXvwN/B9I+va/3NPO4MqiqMt oB7xCxwc70c+Sh64zC+fvE2OmPuzoM6D2iqKsXIkyeOCq72itI3rnaA+kioGTQ== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759266919; a=rsa-sha256; cv=none; b=TZFfChHNcpTyCBr+ac3lLIGUcAGxX0hdpDsJyaQWJ8ZVLLaKGFCwFzEwbx1LOuRL1F8lPB cDfDXiWut/8fkw3+XCWgsiHmg/spk4ySVEsdj8beCwCFwsSMnHUv5ZzARl/Ie31rG7cYy5 XW63jfdAj/mIeXjFbeoPFLVQL/xCPm+6GVMAz8B+AZ2On4AGsiou47F3+K4I581ZR74NJA Ucf8KuPaSaIwY5jmmZAo0b8qbyAn4hItfyYp9z3eG0Wju026KznYKzvuaJVldaZD6cLl2O xQ7O41eR/7JqsSPXP8HcYA+zZatOgpC92/T/zgGQDsUgaO8Cr3T0HdrNZ89grw== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cbrS756chzt56; Tue, 30 Sep 2025 21:15:19 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58ULFJBM010845; Tue, 30 Sep 2025 21:15:19 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58ULFJWc010842; Tue, 30 Sep 2025 21:15:19 GMT (envelope-from git) Date: Tue, 30 Sep 2025 21:15:19 GMT Message-Id: <202509302115.58ULFJWc010842@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Alexander Ziaee Subject: git: 9fdb5c2b11 - main - HW Relnotes: RK3566, RK3568, Raspberry Pi Zero 2 W List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: ziaee X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 9fdb5c2b11d1200d207c40eef901c4e9471458f1 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by ziaee: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=9fdb5c2b11d1200d207c40eef901c4e9471458f1 commit 9fdb5c2b11d1200d207c40eef901c4e9471458f1 Author: Alexander Ziaee AuthorDate: 2025-09-30 21:12:39 +0000 Commit: Alexander Ziaee CommitDate: 2025-09-30 21:12:39 +0000 HW Relnotes: RK3566, RK3568, Raspberry Pi Zero 2 W Add some platforms in use to the Hardware Release Notes template. Reported by: Evgenii Ivanov --- website/archetypes/release/hardware.adoc | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/website/archetypes/release/hardware.adoc b/website/archetypes/release/hardware.adoc index 8ec3e755b7..a4269f06da 100644 --- a/website/archetypes/release/hardware.adoc +++ b/website/archetypes/release/hardware.adoc @@ -92,6 +92,7 @@ NXP Semiconductors: Raspberry Pi, more info about the support at the link:https://wiki.freebsd.org/arm/Raspberry%20Pi[Raspberry Pi Wiki page]: +* Raspberry Pi Zero 2 W * Raspberry Pi 3 * Raspberry Pi 4 @@ -99,6 +100,8 @@ RockChip (64-bit), more info about the support at the link:https://wiki.freebsd. * RK3328 SoC * RK3399 SoC +* RK3566 SoC +* RK3568 SoC * NanoPC-T4 * NanoPi R2S * NanoPi R2S-Plus From nobody Tue Sep 30 21:19:43 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cbrYC5r7Pz69MDZ for ; Tue, 30 Sep 2025 21:19:43 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cbrYC2VWBz3w4S; Tue, 30 Sep 2025 21:19:43 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759267183; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=xXQYVXt44XlFJxLak0ErVY+zFUfC+NIODlf8DlAPSyM=; b=B816+UU77rnAaNMqHzW4sKtYjSLyCg0v0yFkS2RPCvNUfdKDK78jdAXiJZUnSKsSyRIJl2 lh2NTyzf27MpvvQ3zSyCpX3lYC9d1ZAXmctqoBmHgmukfGytEWLQLk4GCp8AQURG87aqq2 9gedvz1AiZKKAi26ZlF5visqmIMFlO9VkwVf7M++y/DEtUenCBNW8mWB6hrF9c6BPhlo91 O0ScvIhBqxDohFrYhHnyVaDnBLJRwuHkJbyCArMXuYQhm2CLou216ks2Q/3rZSGIgPJZic 5Um3PJ/+alW/IqMLoQxZyNLJq9nEkgwrsDLvw6dJemf1tSuUGDfnUpd7m49fWA== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759267183; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=xXQYVXt44XlFJxLak0ErVY+zFUfC+NIODlf8DlAPSyM=; b=wFMFhkbphkNxcKQawKosBCZN7yLJAOQRX27f9An0iOIkubgS7n4j47oaD1BKsZVgpJowBr jlU0fC2zJwEZ9CeEo+Xs0UsyJWcnzrpNSUXGodTFqelrT6YB3C9cCUPa3rx6Ndu9kv9ABc YzldvNG/D0R/GlxMQAbrBVyYuKGcRaYROy+/okj+d74MyreXcnG7iaVeNAXq9QBfXChptW DVlUpU8pSvPrZYIiH1o7NiTYHnZEkM7mwKJkEIf1guIPDnjPxauHUqniw57VUsVix1/efF s6feL0iEbmqms/mCbeE5SFVkolU3HsLkv2qCJKn0Tc8P2EyG8QWtBD8za69e8Q== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759267183; a=rsa-sha256; cv=none; b=Nu4OqCghwX0uU0O3qOSdsjlZziX4hfJ23XQi1CM+Ze1cOLkICspMRo5swp6efojT+cMUwS hbYLUPIXdxRINnSvNel/lepgcPoTwnUoODcl/YGY0DGumM9P24EoBrU4Zqwym3ABo225d1 R45NojnPTtTChJT1JDxvKxi/2MHCCUYkG45GI9/nvSoiA3ELeYKLrD1loO24h/iRgCyV8v Grmx8nAFSl7KKKYsdBhZ+5fD83vCZrhk+R3RYsgf+c5XPlPl5sjVEEnBDXXqO8qvRxE5md 36+nP7sxDYNF4/B/4F7yIYm7V7rMB3wrhHM3T+tHg0AOByCezrgbxDHcYyyijg== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cbrYC23G4zt57; Tue, 30 Sep 2025 21:19:43 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58ULJhPB012214; Tue, 30 Sep 2025 21:19:43 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58ULJhsT012211; Tue, 30 Sep 2025 21:19:43 GMT (envelope-from git) Date: Tue, 30 Sep 2025 21:19:43 GMT Message-Id: <202509302119.58ULJhsT012211@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Alexander Ziaee Subject: git: fb536467bc - main - HW Relnotes: StarFive VisionFive 2 List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: ziaee X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: fb536467bc3d8ec1c4a50d1f82e12725700e148a Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by ziaee: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=fb536467bc3d8ec1c4a50d1f82e12725700e148a commit fb536467bc3d8ec1c4a50d1f82e12725700e148a Author: Alexander Ziaee AuthorDate: 2025-09-30 21:17:40 +0000 Commit: Alexander Ziaee CommitDate: 2025-09-30 21:17:40 +0000 HW Relnotes: StarFive VisionFive 2 Add a platforms in use to the Hardware Release Notes template. Reported by: Evgenii Ivanov --- website/archetypes/release/hardware.adoc | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/website/archetypes/release/hardware.adoc b/website/archetypes/release/hardware.adoc index a4269f06da..69cf1c8bc4 100644 --- a/website/archetypes/release/hardware.adoc +++ b/website/archetypes/release/hardware.adoc @@ -167,6 +167,7 @@ FreeBSD currently supports the following platforms: * HiFive Unleashed (SiFive FU540) * HiFive Unmatched (SiFive FU740) +* StarFive VisionFive 2 (StarFive JH7110) * Spike * QEMU From nobody Tue Sep 30 21:47:24 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cbs991YVvz69PYQ for ; Tue, 30 Sep 2025 21:47:25 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cbs991F6Zz3y58; Tue, 30 Sep 2025 21:47:25 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759268845; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=3sKBumKDn/ySy4otNBA0h5FzRzr0dW0DLvZtGTxz3AA=; b=gOOx4OusfTrrzLuwFbbJkFk1TbWUbXUlxkWy2/jCbdjD+qf7txHDLGUbC2CoLSkZRd4Baj fyooT4DFUq6WCwffcu8+qgPK+LrnBp+s2xjt09nnFB8hO6TRK3K6DsKs4T6tiUDdXXKU6F SwiMdjpcI7OmXG/3ii6st1Qz07EQadJUr4zYY5Pd7EUMRJguqPl57c5atW1JvdHdT2cd4d QRy7U1moYvnfoMaLp4oVLRQPexcHz+oKAoDAb06jTI6faiHl+QGO+vTqYpp4SpypSjgmZ+ bd70HSo3UDTuPMvFiLv/c3bI7AhHMdok/Pqvd04IRIJr4Roy5gQAcGvTOE3A/A== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759268845; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=3sKBumKDn/ySy4otNBA0h5FzRzr0dW0DLvZtGTxz3AA=; b=miRg1hzAOE54EKnu/TYeHZPTPSADhKmXhvcKNYMYxwmtBfiRUCcG5NXHbH41N0dn8EtGHa 8JznmCC17L+RTO9UtP/DIT5pnDCzIvSZbgy4d9BtX6MpnUva0Gbss7PwKYpSCg/IFGc51r 9BpLaveKvb1XfOcw1VcYEKXaJSRWXIPgZFYMYL73DnDNnOqOM8HTqTuGtAJwr20V7XHN64 RQVoi2aCjyTnyQwXnb9RXBuYS1Zyfdx4dBusxgzuk5OIelvrjspus2UqlIT7DytZHjh6o1 6nWJ+IuNsgXCf2uladYLVLV+e8tjq5fncMgWihc4Q2ZRflnu+81RB0DdYAzu/g== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759268845; a=rsa-sha256; cv=none; b=tEHzJDgRhV6fVWF05LGOwJaTZPIrxZsm14m3cX/C76T4haHPS+EsOiXuRgXAzQuNGZ1xDz yXI3AWW2WQQNa8KSgH+InZQyg0Zg2ZtZ/04qBDW80JGOzWblFg6E54TEIltrkt6EUA/1d4 hpk2vrFTe972Zev2XazV+GMaXLV2cEB7jlcCGxUnYfCcgLC7aTtFK4VJ//X2QcryInvj3U ZsKK9wS+hpVZ2+0YskjdrOKzyD7NmuwCDC0x+ToNCjjlB90T1dNPv5v33uDple9NrXZUDE m8p0+4yjFloUHC0K8YMmM531270ff+oD8NuKDFiox6QsHxizx7QGsC99gqDWJA== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cbs990YDKztcm; Tue, 30 Sep 2025 21:47:25 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 58ULlOCQ067844; Tue, 30 Sep 2025 21:47:24 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 58ULlOg1067841; Tue, 30 Sep 2025 21:47:24 GMT (envelope-from git) Date: Tue, 30 Sep 2025 21:47:24 GMT Message-Id: <202509302147.58ULlOg1067841@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Vladlen Popolitov Subject: git: b7abcce3cc - main - update translation of articles/explaining-bsd to Russian List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: vladlen X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: b7abcce3ccc270a67b1f9e515fa321ab72aa9e1a Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by vladlen: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=b7abcce3ccc270a67b1f9e515fa321ab72aa9e1a commit b7abcce3ccc270a67b1f9e515fa321ab72aa9e1a Author: Vladlen Popolitov AuthorDate: 2025-09-30 21:47:16 +0000 Commit: Vladlen Popolitov CommitDate: 2025-09-30 21:47:16 +0000 update translation of articles/explaining-bsd to Russian Reviewed by: maxim (mentor) Approved by: maxim (mentor) Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D52018 --- .../content/ru/articles/explaining-bsd/_index.adoc | 37 +- .../content/ru/articles/explaining-bsd/_index.po | 970 +++++++++++++++++++++ 2 files changed, 988 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/documentation/content/ru/articles/explaining-bsd/_index.adoc b/documentation/content/ru/articles/explaining-bsd/_index.adoc index 9374ee2ae9..b40a42288f 100644 --- a/documentation/content/ru/articles/explaining-bsd/_index.adoc +++ b/documentation/content/ru/articles/explaining-bsd/_index.adoc @@ -1,9 +1,12 @@ --- -title: Что такое BSD authors: - - author: Greg Lehey + - + author: 'Greg Lehey' email: grog@FreeBSD.org -trademarks: ["freebsd", "amd", "apple", "intel", "linux", "opengroup", "sparc", "sun", "unix", "general"] +description: 'Короткое объяснение, что такое BSD' +tags: ["Explaining BSD", "BSD", "FreeBSD", "operating system"] +title: 'Что такое BSD' +trademarks: ["freebsd", "amd", "apple", "git", intel", "linux", "opengroup", "sun", "unix", "general"] --- = Что такое BSD @@ -40,7 +43,7 @@ endif::[] [.abstract-title] Аннотация -В мире программ с открытыми исходниками, слово "Linux" практически стало синонимом слова "Операционная Система", хотя это далеко не единственная операционная система UNIX(R), исходные коды которой доступны широкой публике. Согласно данным http://www.leb.net/hzo/ioscount/data/r.9904.txt[Internet Operating System Counter], в апреле 1999-го 31,3% всех подключённых к Internet машин работали под Linux. 14,6% использовали BSD UNIX(R). Некоторые из мировых лидеров в области Web-услуг, например http://www.yahoo.com/[Yahoo!], работают под BSD. Самый загруженный в мире FTP-сервер 1999 года (сейчас он не работает), link:ftp://ftp.cdrom.com/[ftp.cdrom. com], функционировал под управлением BSD и передавал 1,4 Тбайта данных в день. Очевидно, что это не узкий, специализированный рынок: можно сказать, что BSD - это тщательно скрываемая тайна. +В мире программ с открытыми исходниками, слово "Linux" практически стало синонимом слова "Операционная Система", хотя это далеко не единственная операционная система UNIX(R), исходные коды которой доступны широкой публике. Так в чём же секрет? Почему известность BSD оставляет желать лучшего? Эта публикация ставить целью ответить на эти и другие вопросы. @@ -56,16 +59,14 @@ toc::[] BSD означает "Berkeley Software Distribution". Так называлось программное обеспечение, распространявшееся в исходных кодах Калифорнийским Университетом в Беркли, которое сначала представляло из себя дополнения к операционной системе UNIX(R) компании AT&T. На основе версии 4.4BSD-Lite были созданы несколько операционных систем с открытыми исходными кодами. В их состав включены разработки других проектов, среди которых особо следует выделить Проект GNU. Вот что такое собственно операционная система BSD: * Ядро BSD, отвечающее за планировку процессов, управление памятью, поддержку многопроцессорных систем (SMP), работу с устройствами и так далее. -+ -__В отличие от Linux, существует несколько ядер BSD, отличающихся возможностями.__ * Библиотека C, основной системный интерфейс программирования. -+ ++ __Библиотека C в BSD основывается на коде из Беркли, а не из Проекта GNU.__ * Оболочки, файловые утилиты, компиляторы, редакторы связей и другие утилиты пользователя. -+ ++ __Некоторые из них базируются на коде GNU, а некоторые -- нет.__ * Система X Window, отвечающая за графический интерфейс. -+ ++ Система X Window, которая используется в большинстве версий BSD, поддерживается http://www.X.org/[проектом X.Org]. FreeBSD дает пользователю возможность выбирать из множества графических оболочек, таких как GNOME, KDE или Xfce; а также из множества легких оконных менеджеров наподобие Openbox, Fluxbox или Awesome. * Множество разных других прикладных и системных программ. @@ -91,13 +92,11 @@ __Некоторые из них базируются на коде GNU, а не . Разработчики BSD часто больше заинтересованы в качестве своего кода и заняты его "шлифовкой", а не рекламой. . По большому счёту Linux своей популярностью обязан прежде всего внешним по отношению к проекту факторам, например средствам массовой информации и компаниям, которые решили сделать бизнес на предоставлении услуг пользователям Linux. -. Разработчики BSD, как правило, более опытны, чем разработчики Linux, и в силу этого часто уделяют меньше внимания облегчению жизни простым пользователям. Новичок чувствует себя более комфортно в среде Linux. -. В 1992 году компания AT&T подала в суд на http://www.bsdi.com/[BSDI], компанию-поставщика ОС BSD/386. Основным пунктом обвинения было то, что BSD/386 содержала в себе закрытый код, принадлежавший AT&T. Дело вроде бы уладили за пределами суда в 1994-ом, но целая серия вторичных тяжб и по сей день отравляет жизнь многим людям. Совсем недавно, в марте 2000, в Internet была опубликована статья, утверждавшая, что судебное разбирательство окончательно завершено ("recently settled"). -+ -В результате разбирательства прояснился вопрос с названиями: если в 80-х годах BSD была известна под именем "BSD UNIX(R)", то с исключением последних следов кода, принадлежавшего AT&T, BSD потеряла право называться UNIX(R). Вы можете заметить этот факт по изменившимся заглавиям книг: "операционная система 4.3BSD UNIX(R)" и "операционная система 4.4BSD". -. Существует мнение, что проекты BSD сильно отличаются и, в добавок, "воюют" между собой. http://interactive.wsj.com/bin/login?Tag=/&URI=/archive/retrieve.cgi%253Fid%253DSB952470579348918651.djm&[Статья в Wall Street Journal] называет это "балканизацией" среди проектов BSD. Можно утверждать, что такое мнение, как и описанная судебная тяжба, основывается прежде всего на событиях давно минувших дней. +. В 1992 году AT&T подала в суд на http://www.bsdi.com/[BSDI], поставщика BSD/386, утверждая, что их продукт содержит код, защищённый авторскими правами AT&T. Дело было урегулировано во внесудебном порядке в 1994 году, но призрак этого судебного разбирательства продолжает преследовать людей. В марте 2000 года в интернете была опубликована статья, в которой утверждалось, что судебное дело было «недавно урегулировано». ++ +Один момент, который прояснился в ходе судебного разбирательства, касается названия: в 1980-х годах BSD была известна как «BSD UNIX(R)». Однако после удаления последних следов кода AT&T из BSD система потеряла право на использование названия UNIX(R). Поэтому в названиях книг можно встретить, например, «ОС 4.3BSD UNIX®», но уже «ОС 4.4BSD». -[[compairing-bsd-and-linux]] +[[comparing-bsd-and-linux]] == Сравнение BSD и Linux В чём заключается главная разница, к примеру, между Debian Linux и FreeBSD? Для среднего пользователя она на удивление мала: оба продукта представляют собой UNIX(R)-подобные операционные системы. Оба продукта разрабатываются на некоммерческой основе (это не относится к некоторым другим дистрибутивам Linux). В этом разделе мы рассмотрим BSD в сравнении с Linux. Всё сказанное в основном будет касаться FreeBSD, которой принадлежит около 80% всех инсталляций BSD в мире, хотя отличия от NetBSD, OpenBSD и DragonFlyBSD в рамках предмета данной статьи незначительны. @@ -114,7 +113,7 @@ __Некоторые из них базируются на коде GNU, а не * _Контрибуторы_ пишут код или документацию. Они не могут добавлять или изменять код непосредственно в дереве исходников проекта. Это привилегия особым образом зарегистрированных разработчиков, или __коммиттеров (committers)__, которые просматривают и тестируют присылаемый им код и включают его в дерево. * _Коммиттеры_ являются разработчиками, которые имеют доступ на запись в дерево исходных кодов проекта. Чтобы стать коммиттером, человек должен проявить себя в той области, в которой он хочет работать. -+ ++ Каждый коммиттер по своему собственному усмотрению решает, нужно ли ему подтверждение правильности планируемых изменений от других разработчиков или нет. В общем случае опытный коммиттер может вносить очевидно выгодные изменения ни с кем не советуясь. К примеру, коммиттер проекта документации может исправлять опечатки или грамматические ошибки в документах без предварительного согласования. Напротив, далеко идущие или просто сложные изменения настоятельно рекомендуется представлять к обсуждению перед окончательным внесением в де ево. Бывают крайние случаи, когда член Core Team, выполняющий функцию архитектора проекта, может санкционировать немедленную отмену или _откат_ каких-то изменений в дереве. Все коммиттеры обязательно получают уведомление о каждом изменении в дереве по электронной почте, так что их невозможно сохранить в тайне. * _Правление_ (Core Team). В проектах FreeBSD и NetBSD имеются управляющие советы, которые занимаются координационной деятельностью. Их роль, права и обязанности не всегда чётко определены. Необязательно (хотя в порядке вещей) быть коммиттером для того, чтобы входить в состав Core Team. Правила, которым следует Core Team, различаются между проектами, но в общем случае члены Core Team определяют общее направление развития системы в большей степени, чем все остальные разработчики. @@ -127,7 +126,7 @@ __Некоторые из них базируются на коде GNU, а не === Версии BSD -FreeBSD, NetBSD и OpenBSD предоставляет миру три различных варианта системы. Как и в Linux, версиям присваиваются номера, например 1.4.1 или 3.5. В добавок, номер версии имеет суффикс -- обозначение варианта, которое указывает на цели той или иной версии. +FreeBSD, NetBSD и OpenBSD предоставляет миру три различных варианта системы. Как и в Linux, версиям присваиваются номера, например 1.4.1 или 3.5. В добавок, номер версии имеет суффикс -- обозначение варианта, которое указывает на цели той или иной версии: . Версия для разработчиков носит название _CURRENT_. FreeBSD присваивает ей и номер, например FreeBSD 5.0-CURRENT. NetBSD использует чуть-чуть другую схему наименований и добавляет к номеру однобуквенный суффикс, обозначающий изменения во внутренних интерфейсах. Пример: NetBSD 1.4.3G. OpenBSD не нумерует разрабатываемую версию ("OpenBSD-current"). Все новые разработки производятся именно на этой "ветке" (branch) системы. . Через определённые интервалы от 3 до 6 месяцев проект выпускает версию _RELEASE_, которая распространяется на CD-ROM и доступна для скачивания с серверов FTP. Примерами таких версий могут служить OpenBSD 2.6-RELEASE и NetBSD 1.4-RELEASE. Этот вариант предназначен для конечных пользователей. NetBSD также предоставляет так называемые __исправленные релизы (patch releases)__, обозначаемые третьей цифрой в номере, например NetBSD 1.4.2. @@ -146,14 +145,14 @@ _Linux, напротив, поддерживает два различных д * проект OpenBSD нацелен на безопасность и "чистоту" кода. С помощью комбинирования концепций открытых исходников и скрупулёзного анализа кода проект демонстрирует чудеса корректности работы системы. В силу названных причин совершенно естественно, что OpenBSD выбирают организации, для которых очень важна защита информации, например банки, фондовые биржи и различные департаменты правительства США. Также как и NetBSD, проект поддерживает целый ряд аппаратных платформ. * Целью DragonFlyBSD является достижение высокой производительности и масштабируемости в любой ситуации-как для одиночных однопроцессорных, так и крупных кластерных систем. DragonFlyBSD ставит перед собой несколько долгосрочных технических задач, но основной упор делается на создание инфраструктуры для работы с SMP, которая была бы проста для понимания, поддержки и ведения в ней разработок. -Следует упомянуть ещё две операционных системы BSD UNIX(R), которые не предоставляют публичного доступа к своим исходным кодам. Это BSD/OS компании BSDI и Mac OS(R) X компании Apple. +Следует упомянуть ещё две операционных системы BSD UNIX(R), которые не предоставляют публичного доступа к своим исходным кодам. Это BSD/OS и Mac OS(R) X компании Apple: * BSD/OS являлась самым старым из потомков 4.4BSD. Исходный код был недоступен широкой публике, хотя лицензия на него стоила относительно немного. BSD/OS во многом похожа на FreeBSD. Через два года после поглощения BSDi компанией Wind River Systems, BSD/OS перестала существовать как отдельный продукт. Поддержку и исходный код ещё можно получить у Wind River, но все новые разработки сосредоточены на встраиваемой операционной системой VxWorks. * http://www.apple.com/macosx/server/[Mac OS(R) X] - это самая последняя версия операционной системы для линейки компьютеров Apple(R) Mac(R). Ядро этой операционной системы, http://developer.apple.com/darwin/[Darwin], построенное на коде BSD, доступно в виде полностью функциональной операционной системы с открытым кодом для компьютеров архитектур x86 и PPC. Однако код графической системы Aqua/Quartz и многих других проприетарных компонентов Mac OS(R) X остаётся закрытым. Несколько разработчиков Darwin являются также коммиттерами FreeBSD и наоборот. === В чём отличие между лицензией BSD и Общественной Лицензией GNU (GPL)? -Linux распространяется на условиях лицензии http://www.fsf.org/copyleft/gpl.html[GNU General Public License] (GPL), русский перевод которой тоже http://www.gnu.org/copyleft/copyleft.ru.html[существует]. Эта лицензия имеет целью уничтожить программное обеспечение с закрытым исходным кодом. В частности, любое ПО, базирующееся на продукте, выпущенном на условиях лицензии GPL, тоже должно поставляться с исходными кодами по первому требованию. http://www.opensource.org/licenses/bsd-license.html[Лицензия BSD] не накладывает таких жёстких ограничений: разрешается распространение программного обеспечения в двоичном виде (bi nary-only). Этот факт привлекает разработчиков встроенных (embedded) приложений. +Linux распространяется на условиях лицензии http://www.fsf.org/copyleft/gpl.html[GNU General Public License] (GPL). Эта лицензия имеет целью уничтожить программное обеспечение с закрытым исходным кодом. В частности, любое ПО, базирующееся на продукте, выпущенном на условиях лицензии GPL, тоже должно поставляться с исходными кодами по первому требованию. http://www.opensource.org/licenses/bsd-license.html[Лицензия BSD] не накладывает таких жёстких ограничений: разрешается распространение программного обеспечения в двоичном виде (binary-only). Этот факт привлекает разработчиков встроенных (embedded) прилож ений. === Что ещё следует знать? diff --git a/documentation/content/ru/articles/explaining-bsd/_index.po b/documentation/content/ru/articles/explaining-bsd/_index.po new file mode 100644 index 0000000000..c5938f02f5 --- /dev/null +++ b/documentation/content/ru/articles/explaining-bsd/_index.po @@ -0,0 +1,970 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR The FreeBSD Project +# This file is distributed under the same license as the FreeBSD Documentation package. +# Vladlen Popolitov , 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-01 00:44+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-05 04:45+0000\n" +"Last-Translator: Vladlen Popolitov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" + +#. type: Yaml Front Matter Hash Value: description +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:1 +#, no-wrap +msgid "Brief explanation about BSD" +msgstr "Короткое объяснение, что такое BSD" + +#. type: Title = +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:1 +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:11 +#, no-wrap +msgid "Explaining BSD" +msgstr "Что такое BSD" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:44 +msgid "Abstract" +msgstr "Аннотация" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:46 +msgid "" +"In the open source world, the word \"Linux\" is almost synonymous with " +"\"Operating System\", but it is not the only open source UNIX(R) operating " +"system." +msgstr "" +"В мире программ с открытыми исходниками, слово \"Linux\" практически стало " +"синонимом слова \"Операционная Система\", хотя это далеко не единственная " +"операционная система UNIX(R), исходные коды которой доступны широкой публике." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:48 +msgid "" +"So what is the secret? Why is BSD not better known? This white paper " +"addresses these and other questions." +msgstr "" +"Так в чём же секрет? Почему известность BSD оставляет желать лучшего? Эта " +"публикация ставить целью ответить на эти и другие вопросы." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:50 +msgid "" +"Throughout this paper, differences between BSD and Linux will be noted " +"__like this__." +msgstr "" +"На протяжении всего текста обращайте внимание на _выделенные_ отличия BSD от " +"Linux." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:52 +msgid "'''" +msgstr "'''" + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:56 +#, no-wrap +msgid "What is BSD?" +msgstr "Что такое BSD?" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:63 +msgid "" +"BSD stands for \"Berkeley Software Distribution\". It is the name of " +"distributions of source code from the University of California, Berkeley, " +"which were originally extensions to AT&T's Research UNIX(R) operating " +"system. Several open source operating system projects are based on a " +"release of this source code known as 4.4BSD-Lite. In addition, they " +"comprise a number of packages from other Open Source projects, including " +"notably the GNU project. The overall operating system comprises:" +msgstr "" +"BSD означает \"Berkeley Software Distribution\". Так называлось программное " +"обеспечение, распространявшееся в исходных кодах Калифорнийским " +"Университетом в Беркли, которое сначала представляло из себя дополнения к " +"операционной системе UNIX(R) компании AT&T. На основе версии 4.4BSD-Lite " +"были созданы несколько операционных систем с открытыми исходными кодами. В " +"их состав включены разработки других проектов, среди которых особо следует " +"выделить Проект GNU. Вот что такое собственно операционная система BSD:" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:65 +msgid "" +"The BSD kernel, which handles process scheduling, memory management, " +"symmetric multi-processing (SMP), device drivers, etc." +msgstr "" +"Ядро BSD, отвечающее за планировку процессов, управление памятью, поддержку " +"многопроцессорных систем (SMP), работу с устройствами и так далее." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:66 +msgid "The C library, the base API for the system." +msgstr "Библиотека C, основной системный интерфейс программирования." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:68 +msgid "" +"__The BSD C library is based on code from Berkeley, not the GNU project.__" +msgstr "" +"__Библиотека C в BSD основывается на коде из Беркли, а не из Проекта GNU.__" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:69 +msgid "Utilities such as shells, file utilities, compilers and linkers." +msgstr "" +"Оболочки, файловые утилиты, компиляторы, редакторы связей и другие утилиты " +"пользователя." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:71 +msgid "" +"__Some of the utilities are derived from the GNU project, others are not.__" +msgstr "__Некоторые из них базируются на коде GNU, а некоторые -- нет.__" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:72 +msgid "The X Window system, which handles graphical display." +msgstr "Система X Window, отвечающая за графический интерфейс." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:75 +msgid "" +"The X Window system used in most versions of BSD is maintained by the http://" +"www.X.org/[X.Org project]. FreeBSD allows the user to choose from a variety " +"of desktop environments, such as Gnome, KDE, or Xfce; and lightweight window " +"managers like Openbox, Fluxbox, or Awesome." +msgstr "" +"Система X Window, которая используется в большинстве версий BSD, " +"поддерживается http://www.X.org/[проектом X.Org]. FreeBSD дает пользователю " +"возможность выбирать из множества графических оболочек, таких как GNOME, KDE " +"или Xfce; а также из множества легких оконных менеджеров наподобие Openbox, " +"Fluxbox или Awesome." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:76 +msgid "Many other programs and utilities." +msgstr "Множество разных других прикладных и системных программ." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:78 +#, no-wrap +msgid "What, a real UNIX(R)?" +msgstr "Что, настоящий UNIX(R)?" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:83 +msgid "" +"The BSD operating systems are not clones, but open source derivatives of " +"AT&T's Research UNIX(R) operating system, which is also the ancestor of the " +"modern UNIX(R) System V. This may surprise you. How could that happen when " +"AT&T has never released its code as open source?" +msgstr "" +"Операционные системы BSD не являются клонами друг друга. Они лишь потомки " +"общего предка, ОС UNIX(R) от AT&T Research, которая также дала начало " +"современной ОС UNIX(R) System V. Это факт может удивить, если вспомнить, что " +"AT&T никогда не открывала исходные коды своих разработок." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:85 +msgid "" +"It is true that AT&T UNIX(R) is not open source, and in a copyright sense " +"BSD is very definitely _not_ UNIX(R), but on the other hand, AT&T has " +"imported sources from other projects, noticeably the Computer Sciences " +"Research Group (CSRG) of the University of California in Berkeley, CA. " +"Starting in 1976, the CSRG started releasing tapes of their software, " +"calling them _Berkeley Software Distribution_ or __BSD__." +msgstr "" +"Действительно, UNIX(R) никогда не был программным обеспечением с открытым " +"исходным кодом, и в законном смысле BSD определённо _НЕ_ UNIX(R). Но с " +"другой стороны, в AT&T активно использовали чужие разработки, например " +"программное обеспечение, разрабатываемое Группой по Исследованиям в области " +"Информатики (CSRG) Калифорнийского Университета в Беркли. С 1976 CSRG " +"выпускала свой код на магнитных лентах под названием __Berkely Software " +"Distribution__, сокращённо __BSD__." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:89 +msgid "" +"Initial BSD releases consisted mainly of user programs, but that changed " +"dramatically when the CSRG landed a contract with the Defense Advanced " +"Research Projects Agency (DARPA) to upgrade the communications protocols on " +"their network, ARPANET. The new protocols were known as the __Internet " +"Protocols__, later _TCP/IP_ after the most important protocols. The first " +"widely distributed implementation was part of 4.2BSD, in 1982." +msgstr "" +"Изначально дистрибутивы BSD представляли собой наборы пользовательских " +"программ, и так было до тех пор, пока CSRG не заключила контракт с " +"Агентством по Перспективным Проектам при Министерстве Обороны США (DARPA). " +"Целью контракта было обновление коммуникационных протоколов, на которых " +"держалась компьютерная сеть агентства -- ARPANET. Новое семейство протоколов " +"получило имя _Internet Protocols_ или __TCP/IP__, по названиям двух основных " +"протоколов. Их первая широко известная реализация была выпущена в составе " +"4.2BSD в 1982 году." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:96 +msgid "" +"In the course of the 1980s, a number of new workstation companies sprang " +"up. Many preferred to license UNIX(R) rather than developing operating " +"systems for themselves. In particular, Sun Microsystems licensed UNIX(R) " +"and implemented a version of 4.2BSD, which they called SunOS(TM). When AT&T " +"themselves were allowed to sell UNIX(R) commercially, they started with a " +"somewhat bare-bones implementation called System III, to be quickly followed " +"by System V. The System V code base did not include networking, so all " +"implementations included additional software from the BSD, including the TCP/" +"IP software, but also utilities such as the _csh_ shell and the _vi_ " +"editor. Collectively, these enhancements were known as the __Berkeley " +"Extensions__." +msgstr "" +"В течение восьмидесятых годов образовалось несколько компаний по " +"производству рабочих станций. Многие из них предпочли купить лицензию на " +"UNIX(R), нежели разрабатывать своё ПО с нуля. Следует отметить компанию Sun, " +"которая поступила именно таким образом и на основе 4.2BSD выпустила свою " +"операционную систему SunOS(TM). Когда AT&T тоже решила заняться коммерческой " +"продажей своей ОС UNIX(R), появилась на свет несколько аскетичная реализация " +"под названием System III, за которой в скором времени последовала System V. " +"Интересно, что эти версии не содержали в себе собственной поддержки работы в " +"сети и использовали код BSD, в том числе реализацию TCP/IP и набор утилит, " +"среди которых следует выделить оболочку _csh_ и текстовый редактор __vi__. " +"Все эти \"добавки\" совместно получили название __Berkely Extensions__." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:105 +msgid "" +"The BSD tapes contained AT&T source code and thus required a UNIX(R) source " +"license. By 1990, the CSRG's funding was running out, and it faced " +"closure. Some members of the group decided to release the BSD code, which " +"was Open Source, without the AT&T proprietary code. This finally happened " +"with the __Networking Tape 2__, usually known as __Net/2__. Net/2 was not a " +"complete operating system: about 20% of the kernel code was missing. One of " +"the CSRG members, William F. Jolitz, wrote the remaining code and released " +"it in early 1992 as __386BSD__. At the same time, another group of ex-CSRG " +"members formed a commercial company called http://www.bsdi.com/[Berkeley " +"Software Design Inc.] and released a beta version of an operating system " +"called http://www.bsdi.com/[BSD/386], which was based on the same sources. " +"The name of the operating system was later changed to BSD/OS." +msgstr "" +"Дистрибутив BSD содержал код, принадлежавший AT&T, и, следовательно, " +"требовал лицензии. К 1990 году финансирование CSRG прекратилось, и группа " +"была распущена. Кое-кто из бывших членов группы решил опубликовать код BSD " +"отдельно от закрытого кода AT&T. В концe концов это удалось, и так появилась " +"на свет версия _Networking Tape 2_ или __Net/2__. Net/2 не была законченной, " +"цельной операционной системой: около 20% кода ядра отсутствовало. Один из " +"членов CSRG, William F. Jolitz, дописал недостающий код и опубликовал " +"результат в начале 1992 года под именем __386BSD__. В то же самое время " +"другая группа бывших членов CSRG организовала коммерческую компанию http://" +"www.bsdi.com/[Berkeley Software Design Inc.] и выпустила бета-версию " +"операционной системы http://www.bsdi.com/[BSD/386], которая базировалась на " +"том же самом коде. Позже это название было изменено на BSD/OS." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:111 +msgid "" +"386BSD never became a stable operating system. Instead, two other projects " +"split off from it in 1993: http://www.NetBSD.org/[NetBSD] and link:https://" +"www.FreeBSD.org/[FreeBSD]. The two projects originally diverged due to " +"differences in patience waiting for improvements to 386BSD: the NetBSD " +"people started early in the year, and the first version of FreeBSD was not " +"ready until the end of the year. In the meantime, the code base had " +"diverged sufficiently to make it difficult to merge. In addition, the " +"projects had different aims, as we will see below. In 1996, http://" +"www.OpenBSD.org/[OpenBSD] split off from NetBSD, and in 2003, http://" +"www.dragonflybsd.org/[DragonFlyBSD] split off from FreeBSD." +msgstr "" +"386BSD так никогда и не стала полноценной операционной системой. Зато в 1993 " +"году из неё выделились два проекта: http://www.NetBSD.org/[NetBSD] и " +"link:https://www.FreeBSD.org/[FreeBSD]. Изначально разработчики разделились " +"на два лагеря из-за расхождений во мнениях относительно того, сколько же ещё " +"можно ждать улучшений в 386BSD. В начале года образовалась NetBSD, а первая " +"версия FreeBSD была готова только к его концу. Время шло, и технические " +"различия возрастали. Вдобавок проекты поставили перед собой разные цели, как " +"будет показано ниже. В 1996 году от NetBSD отделился ещё один проект - " +"http://www.OpenBSD.org/[OpenBSD], а в 2003 году от FreeBSD отделилась http://" +"www.dragonflybsd.org/[DragonFlyBSD]." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:113 +#, no-wrap +msgid "Why is BSD not better known?" +msgstr "Почему BSD недостаточно известна?" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:116 +msgid "For a number of reasons, BSD is relatively unknown:" +msgstr "Действительно, существует ряд причин этому недоразумению:" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:118 +msgid "" +"The BSD developers are often more interested in polishing their code than " +"marketing it." +msgstr "" +"Разработчики BSD часто больше заинтересованы в качестве своего кода и заняты " +"его \"шлифовкой\", а не рекламой." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:119 +msgid "" +"Much of Linux's popularity is due to factors external to the Linux projects, " +"such as the press, and to companies formed to provide Linux services. Until " +"recently, the open source BSDs had no such proponents." +msgstr "" +"По большому счёту Linux своей популярностью обязан прежде всего внешним по " +"отношению к проекту факторам, например средствам массовой информации и " +"компаниям, которые решили сделать бизнес на предоставлении услуг " +"пользователям Linux." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:120 +msgid "" +"In 1992, AT&T sued http://www.bsdi.com/[BSDI], the vendor of BSD/386, " +"alleging that the product contained AT&T-copyrighted code. The case was " +"settled out of court in 1994, but the spectre of the litigation continues to " +"haunt people. In March 2000 an article published on the web claimed that the " +"court case had been \"recently settled\"." +msgstr "" +"В 1992 году AT&T подала в суд на http://www.bsdi.com/[BSDI], поставщика BSD/" +"386, утверждая, что их продукт содержит код, защищённый авторскими правами " +"AT&T. Дело было урегулировано во внесудебном порядке в 1994 году, но призрак " +"этого судебного разбирательства продолжает преследовать людей. В марте 2000 " +"года в интернете была опубликована статья, в которой утверждалось, что " +"судебное дело было «недавно урегулировано»." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:124 +msgid "" +"One detail that the lawsuit did clarify is the naming: in the 1980s, BSD was " +"known as \"BSD UNIX(R)\". With the elimination of the last vestige of AT&T " +"code from BSD, it also lost the right to the name UNIX(R). Thus you will " +"see references in book titles to \"the 4.3BSD UNIX(R) operating system\" and " +"\"the 4.4BSD operating system\"." +msgstr "" +"Один момент, который прояснился в ходе судебного разбирательства, касается " +"названия: в 1980-х годах BSD была известна как «BSD UNIX(R)». Однако после " +"удаления последних следов кода AT&T из BSD система потеряла право на " +"использование названия UNIX(R). Поэтому в названиях книг можно встретить, " +"например, «ОС 4.3BSD UNIX®», но уже «ОС 4.4BSD»." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:126 +#, no-wrap +msgid "Comparing BSD and Linux" +msgstr "Сравнение BSD и Linux" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:132 +msgid "" +"So what is really the difference between, say, Debian Linux and FreeBSD? For " +"the average user, the difference is surprisingly small: Both are UNIX(R) " +"like operating systems. Both are developed by non-commercial projects (this " +"does not apply to many other Linux distributions, of course). In the " +"following section, we will look at BSD and compare it to Linux. The " +"description applies most closely to FreeBSD, which accounts for an estimated " +"80% of the BSD installations, but the differences from NetBSD, OpenBSD and " +"DragonFlyBSD are small." +msgstr "" +"В чём заключается главная разница, к примеру, между Debian Linux и FreeBSD? " +"Для среднего пользователя она на удивление мала: оба продукта представляют " +"собой UNIX(R)-подобные операционные системы. Оба продукта разрабатываются на " +"некоммерческой основе (это не относится к некоторым другим дистрибутивам " +"Linux). В этом разделе мы рассмотрим BSD в сравнении с Linux. Всё сказанное " +"в основном будет касаться FreeBSD, которой принадлежит около 80% всех " +"инсталляций BSD в мире, хотя отличия от NetBSD, OpenBSD и DragonFlyBSD в " +"рамках предмета данной статьи незначительны." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:133 +#, no-wrap +msgid "Who owns BSD?" +msgstr "Кому принадлежит BSD?" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:138 +msgid "" +"No one person or corporation owns BSD. It is created and distributed by a " +"community of highly technical and committed contributors all over the " +"world. Some of the components of BSD are Open Source projects in their own " +"right and managed by different project maintainers." +msgstr "" +"Нельзя сказать, что какой-то конкретный человек или корпорация владеет BSD. " +"Разработка и распространение ведутся группой высококвалифицированных и " +"преданных проекту специалистов со всего мира. Некоторые компоненты BSD " +"представляют собой отдельные проекты с открытым кодом со своими законами и " +"коллективами разработчиков." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:139 +#, no-wrap +msgid "How is BSD developed and updated?" +msgstr "Как выглядит процесс разработки и обновления BSD?" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:144 +msgid "" +"The BSD kernels are developed and updated following the Open Source " +"development model. Each project maintains a publicly accessible _source " +"tree_ which contains all source files for the project, including " +"documentation and other incidental files. Users can obtain a complete copy " +"of any version." +msgstr "" +"Ядра BSD используют Open Source модель разработки. Каждый проект " +"поддерживает публично доступное _дерево исходников_ с помощью http://" +"www.cvshome.org/[Concurrent Versions System] (CVS). Это дерево содержит " +"абсолютно весь исходный код проекта, а также документацию и вспомогательные " +"файлы. CVS позволяет пользователям получить копию дерева любой версии " +"системы." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:147 +msgid "" +"A large number of developers worldwide contribute to improvements to BSD. " +"They are divided into three kinds:" +msgstr "" +"Огромное число людей со всего мира участвуют в совершенствовании BSD. Все " +"они разделены на три группы:" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:149 +msgid "" +"_Contributors_ write code or documentation. They are not permitted to commit " +"(add code) directly to the source tree. For their code to be included in the " +"system, it must be reviewed and checked in by a registered developer, known " +"as a __committer__." +msgstr "" +"_Контрибуторы_ пишут код или документацию. Они не могут добавлять или " +"изменять код непосредственно в дереве исходников проекта. Это привилегия " +"особым образом зарегистрированных разработчиков, или __коммиттеров " +"(committers)__, которые просматривают и тестируют присылаемый им код и " +"включают его в дерево." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:150 +msgid "" +"_Committers_ are developers with write access to the source tree. To become " +"a committer, an individual must show ability in the area in which they are " +"active." +msgstr "" +"_Коммиттеры_ являются разработчиками, которые имеют доступ на запись в " +"дерево исходных кодов проекта. Чтобы стать коммиттером, человек должен " +"проявить себя в той области, в которой он хочет работать." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:157 +msgid "" +"It is at the individual committer's discretion whether they should obtain " +"authority before committing changes to the source tree. In general, an " +"experienced committer may make changes which are obviously correct without " +"obtaining consensus. For example, a documentation project committer may " +"correct typographical or grammatical errors without review. On the other " +"hand, developers making far-reaching or complicated changes are expected to " +"submit their changes for review before committing them. In extreme cases, a " +"core team member with a function such as Principal Architect may order that " +"changes be removed from the tree, a process known as _backing out_. All " +"committers receive mail describing each individual commit, so it is not " +"possible to commit secretly." +msgstr "" +"Каждый коммиттер по своему собственному усмотрению решает, нужно ли ему " +"подтверждение правильности планируемых изменений от других разработчиков или " +"нет. В общем случае опытный коммиттер может вносить очевидно выгодные " +"изменения ни с кем не советуясь. К примеру, коммиттер проекта документации " +"может исправлять опечатки или грамматические ошибки в документах без " +"предварительного согласования. Напротив, далеко идущие или просто сложные " +"изменения настоятельно рекомендуется представлять к обсуждению перед " +"окончательным внесением в дерево. Бывают крайние случаи, когда член Core " +"Team, выполняющий функцию архитектора проекта, может санкционировать " +"немедленную отмену или _откат_ каких-то изменений в дереве. Все коммиттеры " +"обязательно получают уведомление о каждом изменении в дереве по электронной " +"почте, так что их невозможно сохранить в тайне." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:158 +msgid "" +"The _Core team_. FreeBSD and NetBSD each have a core team which manages the " +"project. The core teams developed in the course of the projects, and their " +"role is not always well-defined. It is not necessary to be a developer to be " +"a core team member, though it is normal. The rules for the core team vary " +"from one project to the other, but in general they have more say in the " +"direction of the project than non-core team members have." +msgstr "" +"_Правление_ (Core Team). В проектах FreeBSD и NetBSD имеются управляющие " +"советы, которые занимаются координационной деятельностью. Их роль, права и " +"обязанности не всегда чётко определены. Необязательно (хотя в порядке вещей) " +"быть коммиттером для того, чтобы входить в состав Core Team. Правила, " +"которым следует Core Team, различаются между проектами, но в общем случае " +"члены Core Team определяют общее направление развития системы в большей " +"степени, чем все остальные разработчики." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:160 +msgid "This arrangement differs from Linux in a number of ways:" +msgstr "Такое положение вещей отличается от принятого в Linux:" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:162 +msgid "" +"No one person controls the content of the system. In practice, this " +"difference is overrated, since the Principal Architect can require that code " +"be backed out, and even in the Linux project several people are permitted to " +"make changes." +msgstr "" +"Не существует человека, который бы контролировал содержимое системы. На " +"практике значение этого отличия оказывается переоценённым, так как Ведущий " +"Архитектор может всегда потребовать откат изменений. Ко всему прочему, в " +"проекте Linux на современном этапе изменения в код вносятся тоже не одним, а " +"несколькими людьми." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:163 +msgid "" +"On the other hand, there _is_ a central repository, a single place where you " +"can find the entire operating system sources, including all older versions." +msgstr "" +"С другой стороны, _существует_ центральное хранилище (repository), откуда " +"можно получить полный код всей системы, причём как современных, так и " +"предыдущих версий." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:164 +msgid "" +"BSD projects maintain the entire \"Operating System\", not only the kernel. " +"This distinction is only marginally useful: neither BSD nor Linux is useful " +"without applications. The applications used under BSD are frequently the " +"same as the applications used under Linux." +msgstr "" +"Проекты BSD являются цельными \"Операционными Системами\", а не просто " +"ядрами. Это различие тоже иногда переоценивают: ни BSD, ни Linux не " +"представляют ценности без приложений, а они порой одни и те же в обеих " +"средах." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:165 +msgid "" +"As a result of the formalized maintenance of a single Git source tree, BSD " +"development is clear, and it is possible to access any version of the system " +"by release number or by date. Git also allows incremental updates to the " +"system: for example, the FreeBSD repository is updated about 100 times a " +"day. Most of these changes are small." +msgstr "" +"В результате формализованной процедуры поддержки единого дерева исходников в " +"CVS процесс разработки BSD является полностью открытым, и мы получаем " +"возможность доступа к любой версии системы по номеру или по дате. CVS также " +"очень хорошо подходит для последовательных изменений в коде: к примеру, " +"хранилище кода FreeBSD обновляется около ста раз за день, и большинство этих " +"изменений весьма малы и незначительны в отдельности друг от друга." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:166 +#, no-wrap +msgid "BSD releases" +msgstr "Версии BSD" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:171 +msgid "" +"FreeBSD, NetBSD and OpenBSD provide the system in three different " +"\"releases\". As with Linux, releases are assigned a number such as 1.4.1 " +"or 3.5. In addition, the version number has a suffix indicating its purpose:" +msgstr "" +"FreeBSD, NetBSD и OpenBSD предоставляет миру три различных варианта системы. " +"Как и в Linux, версиям присваиваются номера, например 1.4.1 или 3.5. В " +"добавок, номер версии имеет суффикс -- обозначение варианта, которое " +"указывает на цели той или иной версии:" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:173 +msgid "" +"The development version of the system is called _CURRENT_. FreeBSD assigns a " +"number to CURRENT, for example FreeBSD 5.0-CURRENT. NetBSD uses a slightly " +"different naming scheme and appends a single-letter suffix which indicates " +"changes in the internal interfaces, for example NetBSD 1.4.3G. OpenBSD does " +"not assign a number (\"OpenBSD-current\"). All new development on the system " +"goes into this branch." +msgstr "" +"Версия для разработчиков носит название _CURRENT_. FreeBSD присваивает ей и " +"номер, например FreeBSD 5.0-CURRENT. NetBSD использует чуть-чуть другую " +"схему наименований и добавляет к номеру однобуквенный суффикс, обозначающий " +"изменения во внутренних интерфейсах. Пример: NetBSD 1.4.3G. OpenBSD не " +"нумерует разрабатываемую версию (\"OpenBSD-current\"). Все новые разработки " +"производятся именно на этой \"ветке\" (branch) системы." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:174 +msgid "" +"At regular intervals, between two and four times a year, the projects bring " +"out a _RELEASE_ version of the system, which is available on CD-ROM and for " +"free download from FTP sites, for example OpenBSD 2.6-RELEASE or NetBSD 1.4-" +"RELEASE. The RELEASE version is intended for end users and is the normal " +"version of the system. NetBSD also provides _patch releases_ with a third " +"digit, for example NetBSD 1.4.2." +msgstr "" +"Через определённые интервалы от 3 до 6 месяцев проект выпускает версию " +"_RELEASE_, которая распространяется на CD-ROM и доступна для скачивания с " +"серверов FTP. Примерами таких версий могут служить OpenBSD 2.6-RELEASE и " +"NetBSD 1.4-RELEASE. Этот вариант предназначен для конечных пользователей. " +"NetBSD также предоставляет так называемые __исправленные релизы (patch " +"releases)__, обозначаемые третьей цифрой в номере, например NetBSD 1.4.2." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:175 +msgid "" +"As bugs are found in a RELEASE version, they are fixed, and the fixes are " +"added to the Git tree. In FreeBSD, the resultant version is called the " +"_STABLE_ version, while in NetBSD and OpenBSD it continues to be called the " +"RELEASE version. Smaller new features can also be added to this branch after " +"a period of test in the CURRENT branch. Security and other important bug " +"fixes are also applied to all supported RELEASE versions." +msgstr "" +"По мере обнаружения ошибок в версии RELEASE необходимые исправления вносятся " +"в дерево CVS. Получающаяся система в проекте FreeBSD носит название " +"_STABLE_, а в NetBSD и OpenBSD продолжает называться RELEASE. Некоторые " +"мелкие улучшения тоже иногда вносятся в эту версию после продолжительного " +"периода тестирования в CURRENT." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:182 +msgid "" +"_By contrast, Linux maintains two separate code trees: the stable version " +"and the development version. Stable versions have an even minor version " +"number, such as 2.0, 2.2 or 2.4. Development versions have an odd minor " +"version number, such as 2.1, 2.3 or 2.5. In each case, the number is " +"followed by a further number designating the exact release. In addition, " +"each vendor adds their own userland programs and utilities, so the name of " +"the distribution is also important. Each distribution vendor also assigns " +"version numbers to the distribution, so a complete description might be " +"something like \"TurboLinux 6.0 with kernel 2.2.14\"_" +msgstr "" +"_Linux, напротив, поддерживает два различных дерева исходников, которые " +"называются соответственно стабильной версией и версией для разработчиков. " +"Стабильные версии имеют чётный вторичный номер, например 2.0, 2.2 или 2.4. " +"Версии для разработчиков используют нечётные номера, такие как 2.1, 2.3 или " +"2.5. Во обоих случаях, к двойному номеру версии добавляется ещё одно число, " +"указывающее на конкретный релиз. Стоит также отметить, что каждый поставщик " +"предоставляет свой собственный вариант пользовательских программ (userland), " +"так что имя дистрибутива тоже имеет значение. Естественно, что поставщики " +"нумеруют свои изделия каждый по-своему, и, таким образом, мы получаем что-то " +"вроде \"TurboLinux 6.0 с ядром 2.2.14\"._" + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:183 +#, no-wrap +msgid "What versions of BSD are available?" +msgstr "Какие существуют варианты BSD?" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:186 +msgid "" +"In contrast to the numerous Linux distributions, there are only four major " +"open source BSDs. Each BSD project maintains its own source tree and its own " +"kernel. In practice, though, there appear to be fewer divergences between " +"the userland code of the projects than there is in Linux." +msgstr "" +"В отличие от многочисленных дистрибутивов Linux, в мире существует лишь " +"четыре крупных BSD проекта с открытыми исходными кодами. Каждый из них " +"поддерживает своё собственное дерево исходников и своё собственное ядро. На " +"практике однако оказывается, что пользовательские части (userland) различных " +"BSD отличаются гораздо меньше, чем у разных дистрибутивов Linux." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:188 +msgid "" +"It is difficult to categorize the goals of each project: the differences are " +"very subjective. Basically," +msgstr "" +"Цели каждого из проектов не поддаются чёткой формулировке. Различия между " +"ними весьма субъективны. В основном," + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:190 +msgid "" +"FreeBSD aims for high performance and ease of use by end users, and is a " +"favourite of web content providers. It runs on a link:https://" +"www.FreeBSD.org/platforms/[number of platforms] and has significantly more " +"users than the other projects." +msgstr "" +"проект FreeBSD нацелен на повышение производительности и простоту в " +"использовании конечными пользователями. FreeBSD очень ценят в среде web-" +"хостеров. Эта ОС работает на link:https://www.FreeBSD.org/platforms/" +"[нескольких аппаратных платформах], число пользователей FreeBSD значительно " +"превышает число пользователей других проектов." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:191 +msgid "" +"NetBSD aims for maximum portability: \"of course it runs NetBSD\". It runs " +"on machines from palmtops to large servers, and has even been used on NASA " +"space missions. It is a particularly good choice for running on old non-" +"Intel(R) hardware." +msgstr "" +"проект NetBSD ставит целью максимальную мобильность (или переносимость) " +"кода: девиз \"конечно NetBSD работает на этом\". NetBSD поддерживает машины " +"от крошечных палмтопов до огромных серверов и использовалась NASA в " +"космических миссиях. Это хороший выбор для старой не-Intel(R) аппаратуры." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:192 +msgid "" +"OpenBSD aims for security and code purity: it uses a combination of the open " +"source concept and rigorous code reviews to create a system which is " +"demonstrably correct, making it the choice of security-conscious " +"organizations such as banks, stock exchanges and US Government departments. " +"Like NetBSD, it runs on a number of platforms." +msgstr "" +"проект OpenBSD нацелен на безопасность и \"чистоту\" кода. С помощью " +"комбинирования концепций открытых исходников и скрупулёзного анализа кода " +"проект демонстрирует чудеса корректности работы системы. В силу названных " +"причин совершенно естественно, что OpenBSD выбирают организации, для которых " +"очень важна защита информации, например банки, фондовые биржи и различные " +"департаменты правительства США. Также как и NetBSD, проект поддерживает " +"целый ряд аппаратных платформ." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:193 +msgid "" +"DragonFlyBSD aims for high performance and scalability under everything from " +"a single-node UP system to a massively clustered system. DragonFlyBSD has " +"several long-range technical goals, but focus lies on providing a SMP-" +"capable infrastructure that is easy to understand, maintain and develop for." +msgstr "" +"Целью DragonFlyBSD является достижение высокой производительности и " +"масштабируемости в любой ситуации-как для одиночных однопроцессорных, так и " +"крупных кластерных систем. DragonFlyBSD ставит перед собой несколько " +"долгосрочных технических задач, но основной упор делается на создание " +"инфраструктуры для работы с SMP, которая была бы проста для понимания, " +"поддержки и ведения в ней разработок." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:195 +msgid "" +"There are also two additional BSD UNIX(R) operating systems which are not " +"open source, BSD/OS and Apple's Mac OS(R) X:" +msgstr "" +"Следует упомянуть ещё две операционных системы BSD UNIX(R), которые не " +"предоставляют публичного доступа к своим исходным кодам. Это BSD/OS и Mac " +"OS(R) X компании Apple:" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:197 +msgid "" +"BSD/OS was the oldest of the 4.4BSD derivatives. It was not open source, " +"though source code licenses were available at relatively low cost. It " +"resembled FreeBSD in many ways. Two years after the acquisition of BSDi by " +"Wind River Systems, BSD/OS failed to survive as an independent product. " +"Support and source code may still be available from Wind River, but all new " +"development is focused on the VxWorks embedded operating system." +msgstr "" +"BSD/OS являлась самым старым из потомков 4.4BSD. Исходный код был недоступен " +"широкой публике, хотя лицензия на него стоила относительно немного. BSD/OS " +"во многом похожа на FreeBSD. Через два года после поглощения BSDi компанией " +"Wind River Systems, BSD/OS перестала существовать как отдельный продукт. " +"Поддержку и исходный код ещё можно получить у Wind River, но все новые " +"разработки сосредоточены на встраиваемой операционной системой VxWorks." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:198 +msgid "" +"http://www.apple.com/macosx/server/[Mac OS(R) X] is the latest version of " +"the operating system for Apple(R)'s Mac(R) line. The BSD core of this " +"operating system, http://developer.apple.com/darwin/[Darwin], is available " +"as a fully functional open source operating system for x86 and PPC " +"computers. The Aqua/Quartz graphics system and many other proprietary " +"aspects of Mac OS(R) X remain closed-source, however. Several Darwin " +"developers are also FreeBSD committers, and vice-versa." +msgstr "" +"http://www.apple.com/macosx/server/[Mac OS(R) X] - это самая последняя " +"версия операционной системы для линейки компьютеров Apple(R) Mac(R). Ядро " +"этой операционной системы, http://developer.apple.com/darwin/[Darwin], " +"построенное на коде BSD, доступно в виде полностью функциональной " +"операционной системы с открытым кодом для компьютеров архитектур x86 и PPC. " +"Однако код графической системы Aqua/Quartz и многих других проприетарных " +"компонентов Mac OS(R) X остаётся закрытым. Несколько разработчиков Darwin " +"являются также коммиттерами FreeBSD и наоборот." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:199 +#, no-wrap +msgid "How does the BSD license differ from the GNU Public license?" +msgstr "В чём отличие между лицензией BSD и Общественной Лицензией GNU (GPL)?" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:205 +msgid "" +"Linux is available under the http://www.fsf.org/copyleft/gpl.html[GNU " +"General Public License] (GPL), which is designed to eliminate closed source " +"software. In particular, any derivative work of a product released under " +"the GPL must also be supplied with source code if requested. By contrast, " +"the http://www.opensource.org/licenses/bsd-license.html[BSD license] is less " +"restrictive: binary-only distributions are allowed. This is particularly " +"attractive for embedded applications." +msgstr "" +"Linux распространяется на условиях лицензии http://www.fsf.org/copyleft/" +"gpl.html[GNU General Public License] (GPL). Эта лицензия имеет целью " +"уничтожить программное обеспечение с закрытым исходным кодом. В частности, " +"любое ПО, базирующееся на продукте, выпущенном на условиях лицензии GPL, " +"тоже должно поставляться с исходными кодами по первому требованию. http://" +"www.opensource.org/licenses/bsd-license.html[Лицензия BSD] не накладывает " +"таких жёстких ограничений: разрешается распространение программного " +"обеспечения в двоичном виде (binary-only). Этот факт привлекает " +"разработчиков встроенных (embedded) приложений." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:206 +#, no-wrap +msgid "What else should I know?" +msgstr "Что ещё следует знать?" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:211 +msgid "" +"Since fewer applications are available for BSD than Linux, the BSD " +"developers created a Linux compatibility package, which allows Linux " +"programs to run under BSD. The package includes both kernel modifications, " +"to correctly perform Linux system calls, and Linux compatibility files such " +"as the C library. There is no noticeable difference in execution speed " +"between a Linux application running on a Linux machine and a Linux " +"application running on a BSD machine of the same speed." +msgstr "" +"То обстоятельство, что приложений для BSD существует меньше, чем для Linux, " +"вынудило разработчиков BSD позаботиться о создании дополнительной " +"совместимости с Linux, которая позволяет запускать программы для Linux на " +"компьютере, работающем под BSD. Программный пакет, обеспечивающий " +"совместимость, включает в себя как ядерную реализацию системных вызовов " +"Linux, так и разнообразные файлы, необходимые программам, скомпилированным " +"для Linux, например библиотеку C. Разница в скорости выполнения Linux-" +"приложений на машине с Linux и на такой же машине с BSD незаметна." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/explaining-bsd/_index.adoc:214 +msgid "" +"The \"all from one supplier\" nature of BSD means that upgrades are much " +"easier to handle than is frequently the case with Linux. BSD handles " +"library version upgrades by providing compatibility modules for earlier " +"library versions, so it is possible to run binaries which are several years " +"old with no problems." +msgstr "" +"Принцип \"вся система от одного поставщика\", используемый в BSD, приводит к " +"упрощению процедур обновления системы по сравнению с многими дистрибутивами " +"Linux. BSD предоставляет специальные модули совместимости с устаревшими " +"версиями системных библиотек, и таким образом делает возможным запуск " +"откомпилированных несколько лет назад программ на обновлённой системе." + +#. type: Title === *** 112 LINES SKIPPED *** From nobody Wed Oct 1 03:25:47 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cc0gb64C1z69vHb for ; Wed, 01 Oct 2025 03:25:47 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cc0gb5cNbz3NcG; Wed, 01 Oct 2025 03:25:47 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759289147; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=rkbS+eC7FiY5xhS/CqUTimNJvf5lardHuuVZBBAUwno=; b=UJRwN9vUPC+X+J5MOhJWz/T40s+nGX96j5AZdz5ocGfDAU+/zPA1KavJPx11qx9tTSWnUQ I/FUAnFThptsSgXk/xXMQWbATFs2Z9wuCv0538sVvIwza9osFLsi/6O2n5XoWUAEt9QJEJ EDHGzB3xRBu9ELCdww3N3iJsMMttKfQwBZ3KBFPFzwM6QYNaPFFcznT1tN8EAPuFJcwtti eJaxtjpUiY0/ao83FwaYx5nGAz5SRug8tbYwkBbQPxAfNrfdl/Q5E0Jx80gHQCO0F60e+x zopPv9ZbRJPrKynlsbwovkvnn+26HxRJ6jcDfLclpSARVS/k9AqAgI2gGl2brg== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759289147; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=rkbS+eC7FiY5xhS/CqUTimNJvf5lardHuuVZBBAUwno=; b=LJBiAyAhmC0m0f/UcH2DiAZP2ZzyrxLZn73XQrlbaSXFRXW5CauY+ZW1dbeFeajSgjtVGj nP9RePYfHlEypRwQy/PdjLGx5D8hVu59gcn/f2R0Mys4Df6Pms7dtchAG5mdR3KMBcipvv YDb5ttBtUkrP4WreXurZz936kz4+u4Pey4VC3bXII4/lzu+2mO3G6SFPjMx6e2ct1nXenX +QxIzAnf7XBljnYalC7jVXbfuR8+ji3EbEQ5JPEjVcvjxcg9a7TliugE4/0BF3kW0VobgC nBKtOdZwI8uFv3/AvAUOCP0C7doFoiL6KvCuuavMHB+WI2v5oNvZXuVACVvgjA== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759289147; a=rsa-sha256; cv=none; b=kgBbBTcAjVcapnAnqmYKLNDcvgvzDyNzsRGeBNXf9YHWQ8xxew2sZ6l3EBQSiVRWylfN7X McAS+9Eae9R+tTH7BoPJdZWPP9hhOgZIE35ir1GSJphX0m/NmJ4uKwkxJ3jUZNcVHBr87B rWkHzqbVsiYk+cOvO7LP0O6t2E/Cixm5xfjhsdcLaV2H80gdeSB0PnM3CnJ/W/LpUT43jJ so37R9VLxj8V1lWI76JM7sePGNkJIR1lr0D72BpTnft9ktJhoJRxLFM8wqHv+PHJP+iW+k bJoJC1CHTcgUkHbRQaBlQb0T6JPTUsPQ/7e4l3WTXmR2vs5nSLyN5jtH2B+5fw== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cc0gb54Gvz14mm; Wed, 01 Oct 2025 03:25:47 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 5913PlBm009188; Wed, 1 Oct 2025 03:25:47 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 5913PlFU009185; Wed, 1 Oct 2025 03:25:47 GMT (envelope-from git) Date: Wed, 1 Oct 2025 03:25:47 GMT Message-Id: <202510010325.5913PlFU009185@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Alexander Ziaee Subject: git: 0f7ab357d9 - main - HW Relnotes: Remove the Camera section List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: ziaee X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 0f7ab357d99a87722a5520d612211a5d76b818bd Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by ziaee: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=0f7ab357d99a87722a5520d612211a5d76b818bd commit 0f7ab357d99a87722a5520d612211a5d76b818bd Author: Alexander Ziaee AuthorDate: 2025-10-01 03:17:29 +0000 Commit: Alexander Ziaee CommitDate: 2025-10-01 03:23:23 +0000 HW Relnotes: Remove the Camera section Remove the Camera section from the Hardware Release Notes template as well as the last five years of Hardware notes where it contained only ficticious entries. + The bktr driver was removed in src:daba5ace03e83a930 for FreeBSD 13.0. + The connectix quickcam was left over from the original hardware notes. Hopefully we may be able to re-add the Cameras section in the future. --- website/archetypes/release/hardware.adoc | 7 ------ website/content/en/releases/13.0R/hardware.adoc | 30 +------------------------ website/content/en/releases/13.1R/hardware.adoc | 5 ----- website/content/en/releases/13.2R/hardware.adoc | 5 ----- website/content/en/releases/13.3R/hardware.adoc | 5 ----- website/content/en/releases/13.4R/hardware.adoc | 5 ----- website/content/en/releases/13.5R/hardware.adoc | 5 ----- website/content/en/releases/14.0R/hardware.adoc | 5 ----- website/content/en/releases/14.1R/hardware.adoc | 5 ----- website/content/en/releases/14.2R/hardware.adoc | 5 ----- website/content/en/releases/14.3R/hardware.adoc | 5 ----- website/content/en/releases/15.0R/hardware.adoc | 5 ----- 12 files changed, 1 insertion(+), 86 deletions(-) diff --git a/website/archetypes/release/hardware.adoc b/website/archetypes/release/hardware.adoc index 69cf1c8bc4..0de46b5649 100644 --- a/website/archetypes/release/hardware.adoc +++ b/website/archetypes/release/hardware.adoc @@ -728,13 +728,6 @@ Marvell 88W8363 IEEE 802.11n wireless network adapters (man:mwl[4] driver) &hwlist.snd_vibes; -[[camera]] -=== Camera and Video Capture Devices - -&hwlist.bktr; - -[i386] Connectix QuickCam - [[usb]] === USB Devices diff --git a/website/content/en/releases/13.0R/hardware.adoc b/website/content/en/releases/13.0R/hardware.adoc index ed56549ee8..b391ed28fa 100644 --- a/website/content/en/releases/13.0R/hardware.adoc +++ b/website/content/en/releases/13.0R/hardware.adoc @@ -2421,35 +2421,7 @@ The {{< manpage "snd_vibes" "4">}} driver supports audio devices based on the fo * S3 SonicVibes -[[camera]] -=== Camera and Video Capture Devices - -The {{< manpage "bktr" "4">}} driver supports video capture cards based on the Brooktree Bt848/849/878/879 chips, as well as Pinnacle PCTV cards, including: - -* AOpen VA1000 -* AVerMedia AVerTV Studio -* AVerMedia TF/FM-98 -* ATI TV Wonder VE -* Hauppauge WinCast/TV -* Hauppauge WinTV-Go-FM -* Hauppauge WinTV-pci -* Hauppauge WinTV-radio -* Intel Smart Video Recorder III -* KWORLD PCI TV Tuner -* Miro PC TV -* Pinnacle PCTV Pro -* Pinnacle PCTV Rave -* PixelView PlayTV PAK -* PixelView PlayTV Pro (rev 4C, 9D) -* SIGMA TV II -* STB TV PCI Television Tuner -* Super TV Tuner -* TerraTec TValue -* V-Stream XPERT TV-PVR 878 -* Video Highway XTreme -* VideoLogic Captivator PCI - -[i386] Connectix QuickCam + [[usb]] === USB Devices diff --git a/website/content/en/releases/13.1R/hardware.adoc b/website/content/en/releases/13.1R/hardware.adoc index 7c8069aabd..d531f702b5 100644 --- a/website/content/en/releases/13.1R/hardware.adoc +++ b/website/content/en/releases/13.1R/hardware.adoc @@ -3444,11 +3444,6 @@ driver supports audio devices based on the following chipset: * S3 SonicVibes -[[camera]] -=== Camera and Video Capture Devices - - -[i386] Connectix QuickCam [[usb]] === USB Devices diff --git a/website/content/en/releases/13.2R/hardware.adoc b/website/content/en/releases/13.2R/hardware.adoc index 52803ab587..8c54825bfc 100644 --- a/website/content/en/releases/13.2R/hardware.adoc +++ b/website/content/en/releases/13.2R/hardware.adoc @@ -3450,11 +3450,6 @@ driver supports audio devices based on the following chipset: * S3 SonicVibes -[[camera]] -=== Camera and Video Capture Devices - - -[i386] Connectix QuickCam [[usb]] === USB Devices diff --git a/website/content/en/releases/13.3R/hardware.adoc b/website/content/en/releases/13.3R/hardware.adoc index 0cb4d226c1..534bf846a8 100644 --- a/website/content/en/releases/13.3R/hardware.adoc +++ b/website/content/en/releases/13.3R/hardware.adoc @@ -4027,11 +4027,6 @@ driver supports audio devices based on the following chipset: * S3 SonicVibes -[[camera]] -=== Camera and Video Capture Devices - - -[i386] Connectix QuickCam [[usb]] === USB Devices diff --git a/website/content/en/releases/13.4R/hardware.adoc b/website/content/en/releases/13.4R/hardware.adoc index a93f3d23f7..3deecae306 100644 --- a/website/content/en/releases/13.4R/hardware.adoc +++ b/website/content/en/releases/13.4R/hardware.adoc @@ -4043,11 +4043,6 @@ driver supports audio devices based on the following chipset: * S3 SonicVibes -[[camera]] -=== Camera and Video Capture Devices - - -[i386] Connectix QuickCam [[usb]] === USB Devices diff --git a/website/content/en/releases/13.5R/hardware.adoc b/website/content/en/releases/13.5R/hardware.adoc index e34b897147..129f8570a2 100644 --- a/website/content/en/releases/13.5R/hardware.adoc +++ b/website/content/en/releases/13.5R/hardware.adoc @@ -4052,11 +4052,6 @@ driver supports audio devices based on the following chipset: * S3 SonicVibes -[[camera]] -=== Camera and Video Capture Devices - - -[i386] Connectix QuickCam [[usb]] === USB Devices diff --git a/website/content/en/releases/14.0R/hardware.adoc b/website/content/en/releases/14.0R/hardware.adoc index baf3e45d24..9e4090d99e 100644 --- a/website/content/en/releases/14.0R/hardware.adoc +++ b/website/content/en/releases/14.0R/hardware.adoc @@ -3760,11 +3760,6 @@ driver supports audio devices based on the following chipset: * S3 SonicVibes -[[camera]] -=== Camera and Video Capture Devices - - -[i386] Connectix QuickCam [[usb]] === USB Devices diff --git a/website/content/en/releases/14.1R/hardware.adoc b/website/content/en/releases/14.1R/hardware.adoc index 9a896f5639..8e8e0e7f10 100644 --- a/website/content/en/releases/14.1R/hardware.adoc +++ b/website/content/en/releases/14.1R/hardware.adoc @@ -3767,11 +3767,6 @@ driver supports audio devices based on the following chipset: * S3 SonicVibes -[[camera]] -=== Camera and Video Capture Devices - - -[i386] Connectix QuickCam [[usb]] === USB Devices diff --git a/website/content/en/releases/14.2R/hardware.adoc b/website/content/en/releases/14.2R/hardware.adoc index 88624c2e94..4724144110 100644 --- a/website/content/en/releases/14.2R/hardware.adoc +++ b/website/content/en/releases/14.2R/hardware.adoc @@ -3841,11 +3841,6 @@ driver supports audio devices based on the following chipset: * S3 SonicVibes -[[camera]] -=== Camera and Video Capture Devices - - -[i386] Connectix QuickCam [[usb]] === USB Devices diff --git a/website/content/en/releases/14.3R/hardware.adoc b/website/content/en/releases/14.3R/hardware.adoc index 5d5b1a4dba..03270023b2 100644 --- a/website/content/en/releases/14.3R/hardware.adoc +++ b/website/content/en/releases/14.3R/hardware.adoc @@ -4188,11 +4188,6 @@ driver supports audio devices based on the following chipset: * S3 SonicVibes -[[camera]] -=== Camera and Video Capture Devices - - -[i386] Connectix QuickCam [[usb]] === USB Devices diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/hardware.adoc b/website/content/en/releases/15.0R/hardware.adoc index 997ba752f9..72795719e7 100644 --- a/website/content/en/releases/15.0R/hardware.adoc +++ b/website/content/en/releases/15.0R/hardware.adoc @@ -4242,11 +4242,6 @@ driver supports audio devices based on the following chipset: * S3 SonicVibes -[[camera]] -=== Camera and Video Capture Devices - - -[i386] Connectix QuickCam [[usb]] === USB Devices From nobody Wed Oct 1 03:28:59 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cc0lH30LSz69v7p for ; Wed, 01 Oct 2025 03:28:59 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cc0lH2Ql0z3NXZ; Wed, 01 Oct 2025 03:28:59 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759289339; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=IgH6wNEE/GNgv83L65HdfmZFEhyJSYMK8vwcWPU/ooY=; b=IT0DrbR1zUSQjYBCL4JELv+I+S1frJbg+v4b+/9ZqxVYqu5PTKHnoPhK+k/dNNfWmpwn4i 9aAUhciG50s/92xtyGuhKY9VXqNWT13C8VrNQxTPt59FLZzognFq3GksUECrJyuJzLlWkg vKj6/VfCzAJE/Rgi0gQrYdPtlPpibLfBdr1VPHcYH6/PAAXhH5khWCevhAMxeA/gfUS/hz 3FkK7McLmwqNvYF1MSPXmVCwKC4DB1y6KMrs9J0+VXibQ/xtu2CTSCJSynsD1wISA8zboJ or6qOy+b+hPGvcdxgDyn3eQKJ0M37EmIP8Z3psyxJWUUfwqPsfFy+tUspVDB7g== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759289339; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=IgH6wNEE/GNgv83L65HdfmZFEhyJSYMK8vwcWPU/ooY=; b=lXVp67cQTHEAvWCb8wpCn4WSDXRBbHw3fiPBnB5cwBdj+L9wYlcSXNOFHldiH+cP06eEEV /dGFsQIzHrf+MJUNl4+fqqZyDIMvGecSR1htMXz9P9xhlkX6Hnpb+/DfM9rzFbNBbMRzol uPlQIc8IEL2g2FQGAYSupl1v6rzsv0wZoePQxm0r58Vq83rCfEKFSNgVEfWc1tMMD0DBCK E7L/xDSQKZ8gayBzov3J3YaBN56fR9WyI0Ke42Sx6jQQPN4dGl5tswHlyTN6xvM4tRGGT9 /nmx/8Dny7vOWi+A2Q1cP9fodFXUc/0lMRdYQOL6x3Qs/W6NAjAh9Kg2Dp3oUw== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759289339; a=rsa-sha256; cv=none; b=fU4s8RxnEhsETZpTfaDR2YLSyL41KLqMLZT8ul1S1xshc5ZeMM84959Kp+KloeO3to21PE 3Hivzmafno0enuVoKpxzyvlkJ2z2daYLblDpftAUPJ4jJAmM2MQ2ZymP7hEEvurNo2vLlT 8sF48nuo8LbbDT2ET32aT3LV5O0jSn1BrXIcK4UzuBt2ZmhJ6AQ3ab4zSiFhs2SMKKzmCx 3pJ7RZ+XGfTN1PRVJb8bLWOko7uS33ns2hSt3iv3d8hIvgJFFQum2A3dORroL0y39WJn8X BKiKkG5UuHpDuy8RldqykSHymoBVctRT7UPnKavMhhMb5pXi3m+ziEv355f98Q== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cc0lH1qHLz14mp; Wed, 01 Oct 2025 03:28:59 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 5913Sxrt010245; Wed, 1 Oct 2025 03:28:59 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 5913SxUS010242; Wed, 1 Oct 2025 03:28:59 GMT (envelope-from git) Date: Wed, 1 Oct 2025 03:28:59 GMT Message-Id: <202510010328.5913SxUS010242@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Philip Paeps Subject: git: 6d4e8a94fc - main - Add security advisory affecting 13.5R, 14.2R and 14.3R List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: philip X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 6d4e8a94fc3737b366f0144b80aef74c824e7f19 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by philip: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=6d4e8a94fc3737b366f0144b80aef74c824e7f19 commit 6d4e8a94fc3737b366f0144b80aef74c824e7f19 Author: Philip Paeps AuthorDate: 2025-10-01 03:25:36 +0000 Commit: Philip Paeps CommitDate: 2025-10-01 03:28:15 +0000 Add security advisory affecting 13.5R, 14.2R and 14.3R FreeBSD-SA-25:08.openssl affects all supported releases --- website/content/en/releases/13.5R/errata.adoc | 1 + website/content/en/releases/14.2R/errata.adoc | 1 + website/content/en/releases/14.3R/errata.adoc | 1 + 3 files changed, 3 insertions(+) diff --git a/website/content/en/releases/13.5R/errata.adoc b/website/content/en/releases/13.5R/errata.adoc index dfa022d8d1..20dffdd142 100644 --- a/website/content/en/releases/13.5R/errata.adoc +++ b/website/content/en/releases/13.5R/errata.adoc @@ -43,6 +43,7 @@ For a list of all FreeBSD CERT security advisories, see https://www.FreeBSD.org/ |Advisory |Date |Topic |link:https://www.FreeBSD.org/security/advisories/FreeBSD-SA-25:06.xz.asc[FreeBSD-SA-25:06.xz] |2 July 2025 |Use-after-free in multi-threaded xz decoder |link:https://www.FreeBSD.org/security/advisories/FreeBSD-SA-25:07.libarchive.asc[FreeBSD-SA-25:07.libarchive] |8 August 2025 |Integer overflow in libarchive leading to double free +|link:https://www.FreeBSD.org/security/advisories/FreeBSD-SA-25:08.openssl.asc[FreeBSD-SA-25:08.openssl] |30 September 2025 |Multiple vulnerabilities in OpenSSL |=== [[errata]] diff --git a/website/content/en/releases/14.2R/errata.adoc b/website/content/en/releases/14.2R/errata.adoc index 082db1752a..b17198e794 100644 --- a/website/content/en/releases/14.2R/errata.adoc +++ b/website/content/en/releases/14.2R/errata.adoc @@ -50,6 +50,7 @@ For a list of all FreeBSD CERT security advisories, see https://www.FreeBSD.org/ |link:https://www.FreeBSD.org/security/advisories/FreeBSD-SA-25:05.openssh.asc[FreeBSD-SA-25:05.openssh] |21 February 2025 |Multiple vulnerabilities in OpenSSH |link:https://www.FreeBSD.org/security/advisories/FreeBSD-SA-25:06.xz.asc[FreeBSD-SA-25:06.xz] |2 July 2025 |Use-after-free in multi-threaded xz decoder |link:https://www.FreeBSD.org/security/advisories/FreeBSD-SA-25:07.libarchive.asc[FreeBSD-SA-25:07.libarchive] |8 August 2025 |Integer overflow in libarchive leading to double free +|link:https://www.FreeBSD.org/security/advisories/FreeBSD-SA-25:08.openssl.asc[FreeBSD-SA-25:08.openssl] |30 September 2025 |Multiple vulnerabilities in OpenSSL |=== [[errata]] diff --git a/website/content/en/releases/14.3R/errata.adoc b/website/content/en/releases/14.3R/errata.adoc index 15ee30c3ee..090d20e479 100644 --- a/website/content/en/releases/14.3R/errata.adoc +++ b/website/content/en/releases/14.3R/errata.adoc @@ -45,6 +45,7 @@ For a list of all FreeBSD CERT security advisories, see https://www.FreeBSD.org/ |=== |Advisory |Date |Topic |link:https://www.FreeBSD.org/security/advisories/FreeBSD-SA-25:07.libarchive.asc[FreeBSD-SA-25:07.libarchive] |8 August 2025 |Integer overflow in libarchive leading to double free +|link:https://www.FreeBSD.org/security/advisories/FreeBSD-SA-25:08.openssl.asc[FreeBSD-SA-25:08.openssl] |30 September 2025 |Multiple vulnerabilities in OpenSSL |=== [[errata]] From nobody Wed Oct 1 03:29:00 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cc0lJ4H8rz69vWv for ; Wed, 01 Oct 2025 03:29:00 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cc0lJ3Mnqz3NPD; Wed, 01 Oct 2025 03:29:00 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759289340; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=N9BA+L0++voh56r/Xe8dH63wQr6/2uqhbyOsR3oeSl0=; b=LM0a7BS0jZUjmxLsLqK3zXChPQRaWQbmAeyPuWHqmJ48NyLdHnvhV4Aou3pSBLqAc+hqF5 Rphf8THvS0Gh7NjP5sMTDA/hbrDgAoSmITHmyqeN7/eU9s5fyPHHsXOZ/HT+sy7e1pmSPN aWsDZS1l52ZsSDF5DkxcMNlJLajcLHd8idoqKJsB5TOtAhjo1Pkrt5ERQA10GR4zWtywjZ zBtmRvgYsHNCfNGkCG+1zHFM9OXcepsalD/sAJw9DLtgZ54a5XuiqAUJN8dfJVHLUEz8J7 hfCHKMXHUvNnGZO6fgEMPL4FvGManTuEclHctb4TryY1DQsl5Ujsc1EWqBY+VQ== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759289340; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=N9BA+L0++voh56r/Xe8dH63wQr6/2uqhbyOsR3oeSl0=; b=DK/AD2pYbQZoIRA16e56RsHxfVC0WK3QyGHu3YwU7GoYIWQbbT7ykAAqctIQsBY0w3gJNy cOCoQDLqcQOPCtl59/K7UKemZLqpOoJrLV0T7ita0KirzTcqa6nzyqjV121zEK3ua2YXvM kqCQ7xeIQ4hNy/ETh5tQOg2G0o3ShS9TLAPOohk43gQdB00CePmYEsRi2Ml5/6ZbjI4fEo 6ub93cRTJaqIcYYmY8CTGpqfh3hMv/KsE5gc/9/23UVYC9nuvsuK4wq8VRgX8VhDGL0BeA tZ42MeZGNBEWVT62LZjf5Y26yf5LhioVpy1HaHINXQjTd4J7Tb48UzdHsVh9sg== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759289340; a=rsa-sha256; cv=none; b=tjiiWivRwhxXST+VZ/CdNqrBciGncQ2ym+fjHuI5OZeIknLavVnx3fvD/ZrJrYPlpNHtHM swIxFP9LeLKz2rsw7LbkeyHg0RX4CVB95FQvgI2/dZvOjcdCXOFR1a3r/HaaLOJt5kjeXr AV8ZCdtXkHKMI6v2CXSBmCSXlyi/NjcpXKi+EXvh8G4rgO7VslbSE4gSS2CvGLWGNvb7SF RJWWvMcylDCAXqukFfgmhi3vjzhY4xIOJtKhbVrt2WN5v0wpLfZAEwHemSfoOKrn4qz05F qghLF36rDJC1ZcnKpNflgrQ8b1AcLTU7Hh3wr6KGFhkF3vG0C+UyQSGgnslNDQ== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cc0lJ2lgrz14mq; Wed, 01 Oct 2025 03:29:00 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 5913T0uO010285; Wed, 1 Oct 2025 03:29:00 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 5913T0HT010282; Wed, 1 Oct 2025 03:29:00 GMT (envelope-from git) Date: Wed, 1 Oct 2025 03:29:00 GMT Message-Id: <202510010329.5913T0HT010282@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Philip Paeps Subject: git: 3962b89d2b - main - Add erratum affecting 13.5R, 14.2R and 14.3R List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: philip X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 3962b89d2ba97773ddd8547daf9c1984be380424 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by philip: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=3962b89d2ba97773ddd8547daf9c1984be380424 commit 3962b89d2ba97773ddd8547daf9c1984be380424 Author: Philip Paeps AuthorDate: 2025-10-01 03:26:00 +0000 Commit: Philip Paeps CommitDate: 2025-10-01 03:28:15 +0000 Add erratum affecting 13.5R, 14.2R and 14.3R FreeBSD-EN-25:18.freebsd-update affects all supported releases --- website/content/en/releases/13.5R/errata.adoc | 1 + website/content/en/releases/14.2R/errata.adoc | 1 + website/content/en/releases/14.3R/errata.adoc | 1 + 3 files changed, 3 insertions(+) diff --git a/website/content/en/releases/13.5R/errata.adoc b/website/content/en/releases/13.5R/errata.adoc index 20dffdd142..2afe7f2778 100644 --- a/website/content/en/releases/13.5R/errata.adoc +++ b/website/content/en/releases/13.5R/errata.adoc @@ -59,6 +59,7 @@ For a list of all FreeBSD CERT security advisories, see https://www.FreeBSD.org/ |link:https://www.FreeBSD.org/security/advisories/FreeBSD-EN-25:10.zfs.asc[FreeBSD-EN-25:10.zfs] |2 July 2025 |Corruption in ZFS replication streams from encrypted datasets |link:https://www.FreeBSD.org/security/advisories/FreeBSD-EN-25:11.ena.asc[FreeBSD-EN-25:11.ena] |2 July 2025 |ena resets and kernel panic on Nitro v4 or newer instances |link:https://www.FreeBSD.org/security/advisories/FreeBSD-EN-25:15.arm64.asc[FreeBSD-EN-25:15.arm64] |16 September 2025 |arm64 syscall(2) allows unprivileged user to panic kernel +|link:https://www.FreeBSD.org/security/advisories/FreeBSD-EN-25:18.freebsd-update.asc[FreeBSD-EN-25:18.freebsd-update] |30 September 2025 |freebsd-update(8) installs libraries in incorrect order |=== [[open-issues]] diff --git a/website/content/en/releases/14.2R/errata.adoc b/website/content/en/releases/14.2R/errata.adoc index b17198e794..762959f484 100644 --- a/website/content/en/releases/14.2R/errata.adoc +++ b/website/content/en/releases/14.2R/errata.adoc @@ -71,6 +71,7 @@ For a list of all FreeBSD CERT security advisories, see https://www.FreeBSD.org/ |link:https://www.FreeBSD.org/security/advisories/FreeBSD-EN-25:11.ena.asc[FreeBSD-EN-25:11.ena] |2 July 2025 |ena resets and kernel panic on Nitro v4 or newer instances |link:https://www.FreeBSD.org/security/advisories/FreeBSD-EN-25:14.route.asc[FreeBSD-EN-25:14.route] |8 August 2025 |route(8) monitor buffers too much when redirected to a file |link:https://www.FreeBSD.org/security/advisories/FreeBSD-EN-25:15.arm64.asc[FreeBSD-EN-25:15.arm64] |16 September 2025 |arm64 syscall(2) allows unprivileged user to panic kernel +|link:https://www.FreeBSD.org/security/advisories/FreeBSD-EN-25:18.freebsd-update.asc[FreeBSD-EN-25:18.freebsd-update] |30 September 2025 |freebsd-update(8) installs libraries in incorrect order |=== [[open-issues]] diff --git a/website/content/en/releases/14.3R/errata.adoc b/website/content/en/releases/14.3R/errata.adoc index 090d20e479..facd1e4f7f 100644 --- a/website/content/en/releases/14.3R/errata.adoc +++ b/website/content/en/releases/14.3R/errata.adoc @@ -61,6 +61,7 @@ For a list of all FreeBSD CERT security advisories, see https://www.FreeBSD.org/ |link:https://www.FreeBSD.org/security/advisories/FreeBSD-EN-25:15.arm64.asc[FreeBSD-EN-25:15.arm64] |16 September 2025 |arm64 syscall(2) allows unprivileged user to panic kernel |link:https://www.FreeBSD.org/security/advisories/FreeBSD-EN-25:16.vfs.asc[FreeBSD-EN-25:16.vfs] |16 September 2025 |copy_file_range(2) fails to set output parameters |link:https://www.FreeBSD.org/security/advisories/FreeBSD-EN-25:17.bnxt.asc[FreeBSD-EN-25:17.bnxt] |16 September 2025 |bnxt(4) fails to set media type in some cases +|link:https://www.FreeBSD.org/security/advisories/FreeBSD-EN-25:18.freebsd-update.asc[FreeBSD-EN-25:18.freebsd-update] |30 September 2025 |freebsd-update(8) installs libraries in incorrect order |=== [[open-issues]] From nobody Wed Oct 1 15:15:49 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4ccJQt0BBTz69nJG for ; Wed, 01 Oct 2025 15:15:50 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4ccJQs6zHQz3HCZ; Wed, 01 Oct 2025 15:15:49 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759331749; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=7LRB+484sM7ARnySugqFVlaMf3DYRNK5q8IPkFgyabY=; b=VE17IvPaJoD/9xxh3ErDoFusqzFVOyEaTp6XL9tH/3WeYdFCj5gZ+3wIaKyujRzzOOMGUO DuU0iccXIy5GqRJJTHfzBil/Z9bGSOtrt2+E4/Hwn3VBNSIYWqzgmGwt9NKw+UayQsBpIl eOM8JWJeFdPSCfwHLzT4azFupgJ8jYAnfh/rB80WAUTNXCkDydwsKR1T9sEmSHJY6WBhCw YrxgDu55XHJV3Erl5RPvq5OAPplj6b7EPhSsY8exRYIYzJGv3GUeaXAK3sihQrAtmgs/tG kHfxB3wV6JTp1TWh7CccZkTB8+vYq3mVGEzFOFLVH/zqY3TXNUJ/Muola4RrmQ== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759331749; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=7LRB+484sM7ARnySugqFVlaMf3DYRNK5q8IPkFgyabY=; b=CjYVK/elQNvAxCwOaCDaqIML3NyzOhJsiCqMW4y73lf1K3aWXtaDXBaXN9bOsQLW/7EZnE ercNivH3aEZvuORfeROG+nVnh9C3DRa06ExBe+Y663clkRkM209rZ4Pswm7DDj4f+0BufH XxS19WeszpI+nX2lb/qMDhBELrX88FvFapZkUC5l8dTZHwIFENi/xSxjYklmQ0TofaKEyE e116iD445Xa64umk8zHo3bNCqfQ/kboLZqwPvNtonv6jGJWrJL0LFQ5ylw8Q2svcICSebE 176z+6xG4v+OuqciCxcCD19FZ2vb3KDsbcfkPH3YSvo5ze4HYpC9ZzQjjwICjA== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759331749; a=rsa-sha256; cv=none; b=sbl0b0iV+HuySNUQ87q3AZv8fCDfGfQykeAwWFdx7tWwgRTRe73LHzXXK91r7Fltss2Y9Y 6eTZlNPfbpGIOev2Z64gmh2MFxJFPD5btbfkvMJCKkbgNq7xTGW9eGr4uGnEE1ThL1iofh YFB6xDHU4lZ7W6+0lVIQiz7o03f7EcMxoyUCTk+9yrZfGQKMm40me3fdeCcENa/vUQrz8v E7sEYoHNFXE56ixjhMUthVVtdEWxy21FumwQxHLGTr4FKgrrsjeBfGEu4jyNIhEgci9rbR CZmIEarNqULjXaNN1Jp4J/P1Rvs0/stpi1yEWqmmljzdZBF1Sv9QI6/V4NsRYw== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4ccJQs6XpmzC24; Wed, 01 Oct 2025 15:15:49 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 591FFnpW061333; Wed, 1 Oct 2025 15:15:49 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 591FFnVo061330; Wed, 1 Oct 2025 15:15:49 GMT (envelope-from git) Date: Wed, 1 Oct 2025 15:15:49 GMT Message-Id: <202510011515.591FFnVo061330@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Vladlen Popolitov Subject: git: 515dd9e915 - main - update translation of articles/remote-install to Russian List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: vladlen X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 515dd9e915beb39b6085436052edcf461f0bf367 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by vladlen: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=515dd9e915beb39b6085436052edcf461f0bf367 commit 515dd9e915beb39b6085436052edcf461f0bf367 Author: Vladlen Popolitov AuthorDate: 2025-10-01 15:15:43 +0000 Commit: Vladlen Popolitov CommitDate: 2025-10-01 15:15:43 +0000 update translation of articles/remote-install to Russian Reviewed by: maxim (mentor) Approved by: maxim (mentor) Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D51969 --- .../content/ru/articles/remote-install/_index.adoc | 347 +++++++ .../content/ru/articles/remote-install/_index.po | 1007 ++++++++++++++++++++ 2 files changed, 1354 insertions(+) diff --git a/documentation/content/ru/articles/remote-install/_index.adoc b/documentation/content/ru/articles/remote-install/_index.adoc new file mode 100644 index 0000000000..729e2e3057 --- /dev/null +++ b/documentation/content/ru/articles/remote-install/_index.adoc @@ -0,0 +1,347 @@ +--- +authors: + - + author: 'Daniel Gerzo' + email: danger@FreeBSD.org +copyright: '2008-2021 The FreeBSD Documentation Project' +description: 'Описывает удалённую установку операционной системы FreeBSD, когда консоль удалённой системы недоступна' +tags: ["Remote", "Installation", "FreeBSD"] +title: 'Удалённая установка операционной системы FreeBSD без удалённой консоли' +trademarks: ["freebsd", "general"] +--- + += Удалённая установка операционной системы FreeBSD без удалённой консоли +:doctype: article +:toc: macro +:toclevels: 1 +:icons: font +:sectnums: +:sectnumlevels: 6 +:source-highlighter: rouge +:experimental: +:images-path: articles/remote-install/ + +ifdef::env-beastie[] +ifdef::backend-html5[] +include::shared/authors.adoc[] +include::shared/mirrors.adoc[] +include::shared/releases.adoc[] +include::shared/attributes/attributes-{{% lang %}}.adoc[] +include::shared/{{% lang %}}/teams.adoc[] +include::shared/{{% lang %}}/mailing-lists.adoc[] +include::shared/{{% lang %}}/urls.adoc[] +:imagesdir: ../../../images/{images-path} +endif::[] +ifdef::backend-pdf,backend-epub3[] +include::../../../../shared/asciidoctor.adoc[] +endif::[] +endif::[] + +ifndef::env-beastie[] +include::../../../../../shared/asciidoctor.adoc[] +endif::[] + +[.abstract-title] +Аннотация + +В этой статье описывается удалённая установка операционной системы FreeBSD, когда консоль удалённой системы недоступна. Основная идея этой статьи является результатом сотрудничества с `{mm}` при ценных вкладах от `{pjd}`. + +''' + +toc::[] + +[[background]] +== Пояснения + +В мире существует множество хостинг-провайдеров, но лишь немногие из них официально поддерживают FreeBSD. Обычно они предоставляют поддержку для дистрибутивов Linux(R), которые можно установить на предлагаемые серверы. + +В некоторых случаях эти компании могут установить предпочитаемый вами дистрибутив Linux(R) по вашему запросу. Используя эту опцию, мы попытаемся установить FreeBSD. В других случаях они могут предложить систему восстановления, которая используется в чрезвычайных ситуациях. Её также можно использовать для наших целей. + +В этой статье описаны основные шаги установки и настройки, необходимые для удалённой установки FreeBSD с поддержкой RAID-1 и ZFS. + +[[intro]] +== Введение + +В этом разделе будет коротко расскажем о цели данной статьи и будет дано более подробное объяснение того, что в ней рассматривается. Инструкции, приведённые в статье, будут полезны тем, кто использует услуги колокационных центров, не поддерживающих FreeBSD. + +[.procedure] +==== +. Как мы упоминали в разделе crossref:remote-install[background, Предыстория], многие авторитетные компании, предоставляющие хостинг серверов, предлагают своего рода систему восстановления, которая загружается из их локальной сети и доступна через SSH. Обычно они предоставляют эту возможность, чтобы помочь клиентам восстановить повреждённые операционные системы. Как будет объяснено в этой статье, с помощью таких систем восстановления можно установить FreeBSD. ++ +. Следующий раздел этой статьи описывает, как настроить и собрать минималистичную FreeBSD на локальной машине. Эта версия в конечном итоге будет запущена на удаленной машине с ramdisk, что позволит нам установить полную операционную систему FreeBSD с FTP-зеркала с помощью утилиты sysinstall. +. Оставшаяся часть статьи описывает процедуру установки, а также настройку файловой системы ZFS. +==== + +[[requirements]] +=== Требования + +Для успешного продолжения необходимо: + +* Иметь операционную систему с доступом по сети и доступом по SSH +* Понимать процесса установки FreeBSD +* Быть знакомым с утилитой man:sysinstall[8] +* Иметь под рукой установочный образ SO или CD с FreeBSD + +[[preparation]] +== Подготовка - mfsBSD + +Прежде чем FreeBSD может быть установлена на целевую систему, необходимо собрать минимальный образ операционной системы FreeBSD, который будет загружаться с жёсткого диска. Таким образом, новая система будет доступна из сети, а остальная часть установки может быть выполнена без удалённого доступа к консоли системы. + +Набор инструментов mfsBSD можно использовать для создания компактного образа FreeBSD. Как следует из названия mfsBSD («mfs» означает «файловая система в памяти»), итоговый образ полностью запускается с RAM-диска. Благодаря этой особенности не будет ограничений на работу с жёсткими дисками, что позволит установить полноценную операционную систему FreeBSD. На http://mfsbsd.vx.sk/[домашней странице] mfsBSD есть ссылки на последнюю версию набора инструментов. + +Обратите внимание, что внутреннее устройство mfsBSD и принципы его работы выходят за рамки данной статьи. Заинтересованным читателям следует обратиться к оригинальной документации mfsBSD для получения более подробной информации. + +Скачайте и распакуйте последний выпуск mfsBSD и перейдите в рабочий каталог, где будут находиться скрипты mfsBSD: + +[source, shell] +.... +# fetch http://mfsbsd.vx.sk/release/mfsbsd-2.1.tar.gz +# tar xvzf mfsbsd-2.1.tar.gz +# cd mfsbsd-2.1/ +.... + +[[mfsbsd-config]] +=== Конфигурация mfsBSD + +Прежде чем загрузить mfsBSD, необходимо установить несколько важных параметров конфигурации. Самое важное, что нужно правильно настроить, — это, естественно, сеть. Наиболее подходящий метод настройки параметров сети зависит от того, знаем ли мы заранее тип используемого сетевого интерфейса и драйвер сетевого интерфейса, который нужно загрузить для нашего оборудования. Мы рассмотрим, как можно настроить mfsBSD в обоих случаях. + +Еще одна важная настройка — установка пароля `root`. Это можно сделать, отредактировав файл [.filename]#conf/loader.conf#. Пожалуйста, ознакомьтесь с приложенными комментариями. + +==== Метод [.filename]#conf/interfaces.conf# + +Если установленная сетевая карта неизвестна, можно использовать функцию автоматического определения в mfsBSD. Скрипты запуска mfsBSD могут определить правильный драйвер для использования на основе MAC-адреса интерфейса, если установить следующие параметры в [.filename]#conf/interfaces.conf#: + +[.programlisting] +.... +mac_interfaces="ext1" +ifconfig_ext1_mac="00:00:00:00:00:00" +ifconfig_ext1="inet 192.168.0.2/24" +.... + +Не забудьте добавить информацию о `defaultrouter` в [.filename]#conf/rc.conf#: + +[.programlisting] +.... +defaultrouter="192.168.0.1" +.... + +==== Метод [.filename]#conf/rc.conf# + +Когда драйвер сетевого интерфейса известен, удобнее использовать [.filename]#conf/rc.conf# для настройки сети. Синтаксис этого файла такой же, как в стандартном файле man:rc.conf[5] FreeBSD. + +Например, если известно, что сетевой интерфейс man:re[4] будет доступен, можно задать следующие параметры в [.filename]#conf/rc.conf#: + +[.programlisting] +.... +defaultrouter="192.168.0.1" +ifconfig_re0="inet 192.168.0.2/24" +.... + +[[mfsbsd-build]] +=== Создание образа mfsBSD + +Процесс создания образа mfsBSD довольно прост. + +Первым шагом необходимо подключить установочный CD FreeBSD или образ ISO установки к [.filename]#/cdrom#. В качестве примера в этой статье мы будем предполагать, что вы загрузили образ ISO FreeBSD 10.1-RELEASE. Подключение этого образа ISO к директории [.filename]#/cdrom# легко выполняется с помощью утилиты man:mdconfig[8]: + +[source, shell] +.... +# mdconfig -a -t vnode -u 10 -f FreeBSD-10.1-RELEASE-amd64-disc1.iso +# mount_cd9660 /dev/md10 /cdrom +.... + +Поскольку последние выпуски FreeBSD не содержат обычных наборов дистрибутивов, необходимо извлечь файлы дистрибутива FreeBSD из архивов дистрибутива, расположенных на образе ISO: + +[source, shell] +.... +# mkdir DIST +# tar -xvf /cdrom/usr/freebsd-dist/base.txz -C DIST +# tar -xvf /cdrom/usr/freebsd-dist/kernel.txz -C DIST +.... + +Далее соберите загружаемый образ mfsBSD: + +[source, shell] +.... +# make BASE=DIST +.... + +[NOTE] +==== +Указанную команду `make` необходимо выполнять из корневой директории дерева каталогов mfsBSD, например, [.filename]#~/mfsbsd-2.1/#. +==== + +=== Загрузка mfsBSD + +Теперь, когда образ mfsBSD готов, его необходимо загрузить на удалённую систему, работающую под управлением live-системы восстановления или предустановленного дистрибутива Linux(R). Наиболее подходящий инструмент для этой задачи — scp: + +[source, shell] +.... +# scp disk.img root@192.168.0.2:. +.... + +Для правильной загрузки образа mfsBSD он должен быть размещен на первом (загрузочном) устройстве данной машины. Это может быть выполнено с помощью следующего примера, при условии что [.filename]#sda# является первым загрузочным дисковым устройством: + +[source, shell] +.... +# dd if=/root/disk.img of=/dev/sda bs=1m +.... + +Если всё прошло успешно, образ теперь должен находиться в MBR первого устройства, и машину можно перезагрузить. Следите за корректной загрузкой системы с помощью инструмента man:ping[8]. Как только машина снова окажется в сети, к ней можно будет подключиться через man:ssh[1] под пользователем `root` с настроенным паролем. + +[[installation]] +== Установка операционной системы FreeBSD + +Система mfsBSD успешно загружена, и теперь можно войти через man:ssh[1]. В этом разделе будет описано, как создавать и размечать разделы, настраивать `gmirror` для RAID-1, а также как использовать `sysinstall` для установки минимальной дистрибуции операционной системы FreeBSD. + +=== Подготовка жестких дисков + +Первая задача — выделить дисковое пространство для FreeBSD, т.е.: создать слайсы и разделы. Очевидно, что текущая работающая система полностью загружена в оперативную память, поэтому не будет проблем с манипуляциями жёсткими дисками. Для выполнения этой задачи можно использовать либо `sysinstall`, либо man:fdisk[8] в сочетании с man:bsdlabel[8]. + +В начале пометьте все системные диски как пустые. Повторите следующую команду для каждого жёсткого диска: + +[source, shell] +.... +# dd if=/dev/zero of=/dev/ad0 count=2 +.... + +Далее создайте разделы и пометьте их с помощью предпочитаемого инструмента. Хотя использование `sysinstall` считается более простым, но мощным и, вероятно, менее подверженным ошибкам методом будет использование стандартных текстовых инструментов UNIX(R), таких как man:fdisk[8] и man:bsdlabel[8], которые также будут рассмотрены в этом разделе. Первый вариант хорошо документирован в главе extref:{handbook}[Установка FreeBSD, install-steps] Руководства FreeBSD. Как упоминалось во введении, в этой статье будет показано, как настроить систему с возможностями RAID-1 и ZFS. Наша конфигураци будет состоять из небольшого зеркального раздела man:gmirror[8] для [.filename]#/# (корневого), [.filename]#/usr# и [.filename]#/var#, а остальное место на диске будет выделено для зеркальной файловой системы ZFS man:zpool[8]. Обратите внимание, что файловая система ZFS будет настроена после успешной установки и загрузки операционной системы FreeBSD. + +Следующий пример описывает, как создать слайсы и метки, инициализировать man:gmirror[8] на каждом разделе и как создать файловую систему UFS2 в каждом зеркальном разделе: + +[source, shell] +.... +# fdisk -BI /dev/ad0 <.> +# fdisk -BI /dev/ad1 +# bsdlabel -wB /dev/ad0s1 <.> +# bsdlabel -wB /dev/ad1s1 +# bsdlabel -e /dev/ad0s1 <.> +# bsdlabel /dev/ad0s1 > /tmp/bsdlabel.txt && bsdlabel -R /dev/ad1s1 /tmp/bsdlabel.txt <.> +# gmirror label root /dev/ad[01]s1a <.> +# gmirror label var /dev/ad[01]s1d +# gmirror label usr /dev/ad[01]s1e +# gmirror label -F swap /dev/ad[01]s1b <.> +# newfs /dev/mirror/root <.> +# newfs /dev/mirror/var +# newfs /dev/mirror/usr +.... + +<.> Создайте раздел, охватывающий весь диск, и инициализируйте загрузочный код, содержащийся в секторе 0 данного диска. Повторите эту команду для всех жестких дисков в системе. + +<.> Запишите стандартную метку для каждого диска, включая загрузочный код. + +<.> Теперь вручную отредактируйте метку указанного диска. Обратитесь к странице руководства man:bsdlabel[8], чтобы узнать, как создавать разделы. Создайте раздел `a` для [.filename]#/# — корневой файловой системы, `b` для раздела подкачки, `d` для [.filename]#/var#, `e` для [.filename]#/usr# и, наконец, `f`, который позже будет использоваться для ZFS. + +<.> Импортируйте только что созданную метку для второго жесткого диска, чтобы оба жестких диска были размечены одинаковым образом. + +<.> Инициализируйте man:gmirror[8] на каждом разделе. + +<.> Обратите внимание, что `-F` используется для раздела подкачки. Это указывает man:gmirror[8] предполагать, что устройство находится в согласованном состоянии после сбоя питания/системы. + +<.> Создайте файловую систему UFS2 на каждом зеркальном разделе. + +=== Установка системы + +Это самая важная часть. В этом разделе будет описано, как фактически установить минимальный дистрибутив FreeBSD на жёсткие диски, которые мы подготовили в предыдущем разделе. Для достижения этой цели необходимо смонтировать все файловые системы, чтобы `sysinstall` мог записать содержимое FreeBSD на жёсткие диски: + +[source, shell] +.... +# mount /dev/mirror/root /mnt +# mkdir /mnt/var /mnt/usr +# mount /dev/mirror/var /mnt/var +# mount /dev/mirror/usr /mnt/usr +.... + +Когда вы закончите, запустите man:sysinstall[8]. Выберите установку [.guimenuitem]#Custom# в главном меню. Выберите [.guimenuitem]#Options# и нажмите kbd:[Enter]. С помощью клавиш со стрелками переместите курсор на пункт `Install Root`, нажмите kbd:[Space] и измените его на [.filename]#/mnt#. Нажмите kbd:[Enter], чтобы подтвердить изменения, и выйдите из меню [.guimenuitem]#Options#, нажав kbd:[q]. + +[WARNING] +==== +Обратите внимание, что этот шаг очень важен, и если его пропустить, `sysinstall` не сможет установить FreeBSD. +==== + +Перейдите в меню [.guimenuitem]#Distributions#, с помощью клавиш со стрелками переместите курсор к пункту `Minimal` и отметьте его, нажав kbd:[Space]. В этой статье используется дистрибутив Minimal для экономии сетевого трафика, так как сама система будет устанавливаться через ftp. Выйдите из этого меню, выбрав `Exit`. + +[NOTE] +==== +[.guimenuitem]#Partition# и [.guimenuitem]#Label# будут пропущены, так как сейчас они бесполезны. +==== + +В меню [.guimenuitem]#Media# выберите `FTP`. Выберите ближайший зеркальный сервер и позвольте `sysinstall` предположить, что сеть уже настроена. Вы вернётесь обратно в меню [.guimenuitem]#Custom#. + +Наконец, выполните установку системы, выбрав последний пункт [.guimenuitem]#Commit#. Выйдите из `sysinstall` после завершения установки. + +=== Шаги после установки + +Операционная система FreeBSD теперь должна быть установлена; однако процесс еще не завершен. Необходимо выполнить несколько шагов после установки, чтобы FreeBSD могла загружаться в будущем и чтобы можно было войти в систему. + +Вы должны теперь выполнить man:chroot[8] в только что установленную систему, чтобы завершить установку. Используйте следующую команду: + +[source, shell] +.... +# chroot /mnt +.... + +Для достижения нашей цели выполните следующие шаги: + +* Скопируйте ядро `GENERIC` в директорию [.filename]#/boot/kernel#: ++ +[source, shell] +.... +# cp -Rp /boot/GENERIC/* /boot/kernel +.... + +* Создайте файлы [.filename]#/etc/rc.conf#, [.filename]#/etc/resolv.conf# и [.filename]#/etc/fstab#. Не забудьте правильно настроить сетевые параметры и включить sshd в [.filename]#/etc/rc.conf#. Содержимое [.filename]#/etc/fstab# будет выглядеть примерно следующим образом: ++ +[.programlisting] +.... +# Device Mountpoint FStype Options Dump Pass# +/dev/mirror/swap none swap sw 0 0 +/dev/mirror/root / ufs rw 1 1 +/dev/mirror/usr /usr ufs rw 2 2 +/dev/mirror/var /var ufs rw 2 2 +/dev/cd0 /cdrom cd9660 ro,noauto 0 0 +.... +* Создайте файл [.filename]#/boot/loader.conf# со следующим содержимым: ++ +[.programlisting] +.... +geom_mirror_load="YES" +zfs_load="YES" +.... +* Выполните следующую команду, чтобы сделать ZFS доступным при следующей загрузке: ++ +[source, shell] +.... +# sysrc zfs_enable="YES" +.... + +* Добавьте дополнительных пользователей в систему с помощью инструмента man:adduser[8]. Не забудьте добавить пользователя в группу `wheel`, чтобы получить доступ к root после перезагрузки. +* Перепроверьте все ваши настройки. + +Система теперь должна быть готова к следующей загрузке. Используйте команду man:reboot[8] для перезагрузки системы. + +[[zfs]] +== ZFS + +Если ваша система пережила перезагрузку, теперь должно быть возможно войти в систему. Добро пожаловать в новую установку FreeBSD, выполненную удалённо без использования удалённой консоли! + +Остался только последний шаг — настроить man:zpool[8] и создать несколько файловых систем man:zfs[8]. Создание и администрирование ZFS очень просто. Сначала создайте зеркальный пул: + +[source, shell] +.... +# zpool create tank mirror /dev/ad[01]s1f +.... + +Далее создайте несколько файловых систем: + +[source, shell] +.... +# zfs create tank/ports +# zfs create tank/src +# zfs set compression=gzip tank/ports +# zfs set compression=on tank/src +# zfs set mountpoint=/usr/ports tank/ports +# zfs set mountpoint=/usr/src tank/src +.... + +Вот и все. Если вас интересуют более подробные сведения о ZFS в FreeBSD, обратитесь к разделу https://wiki.freebsd.org/ZFS[ZFS] на вики FreeBSD. diff --git a/documentation/content/ru/articles/remote-install/_index.po b/documentation/content/ru/articles/remote-install/_index.po new file mode 100644 index 0000000000..451bbfa093 --- /dev/null +++ b/documentation/content/ru/articles/remote-install/_index.po @@ -0,0 +1,1007 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR The FreeBSD Project +# This file is distributed under the same license as the FreeBSD Documentation package. +# Vladlen Popolitov , 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-01 18:11+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-01 04:45+0000\n" +"Last-Translator: Vladlen Popolitov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" + +#. type: Yaml Front Matter Hash Value: description +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:1 +#, no-wrap +msgid "Describes the remote installation of the FreeBSD operating system when the console of the remote system is unavailable" +msgstr "Описывает удалённую установку операционной системы FreeBSD, когда консоль удалённой системы недоступна" + +#. type: Title = +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:1 +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:12 +#, no-wrap +msgid "Remote Installation of the FreeBSD Operating System Without a Remote Console" +msgstr "Удалённая установка операционной системы FreeBSD без удалённой консоли" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:45 +msgid "Abstract" +msgstr "Аннотация" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:48 +msgid "" +"This article documents the remote installation of the FreeBSD operating " +"system when the console of the remote system is unavailable. The main idea " +"behind this article is the result of a collaboration with `{mm}` with " +"valuable input provided by `{pjd}`." +msgstr "" +"В этой статье описывается удалённая установка операционной системы FreeBSD, " +"когда консоль удалённой системы недоступна. Основная идея этой статьи " +"является результатом сотрудничества с `{mm}` при ценных вкладах от `{pjd}`." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:50 +msgid "'''" +msgstr "'''" + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:54 +#, no-wrap +msgid "Background" +msgstr "Пояснения" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:58 +msgid "" +"There are many server hosting providers in the world, but very few of them " +"are officially supporting FreeBSD. They usually provide support for a " +"Linux(R) distribution to be installed on the servers they offer." +msgstr "" +"В мире существует множество хостинг-провайдеров, но лишь немногие из них " +"официально поддерживают FreeBSD. Обычно они предоставляют поддержку для " +"дистрибутивов Linux(R), которые можно установить на предлагаемые серверы." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:62 +msgid "" +"In some cases, these companies will install your preferred Linux(R) " +"distribution if you request it. Using this option, we will attempt to " +"install FreeBSD. In other cases, they may offer a rescue system which would " +"be used in an emergency. It is possible to use this for our purposes as " +"well." +msgstr "" +"В некоторых случаях эти компании могут установить предпочитаемый вами " +"дистрибутив Linux(R) по вашему запросу. Используя эту опцию, мы попытаемся " +"установить FreeBSD. В других случаях они могут предложить систему " +"восстановления, которая используется в чрезвычайных ситуациях. Её также " +"можно использовать для наших целей." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:64 +msgid "" +"This article covers the basic installation and configuration steps required " +"to bootstrap a remote installation of FreeBSD with RAID-1 and ZFS " +"capabilities." +msgstr "" +"В этой статье описаны основные шаги установки и настройки, необходимые для " +"удалённой установки FreeBSD с поддержкой RAID-1 и ZFS." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:66 +#, no-wrap +msgid "Introduction" +msgstr "Введение" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:70 +msgid "" +"This section will summarize the purpose of this article and better explain " +"what is covered herein. The instructions included in this article will " +"benefit those using services provided by colocation facilities not " +"supporting FreeBSD." +msgstr "" +"В этом разделе будет коротко расскажем о цели данной статьи и будет дано " +"более подробное объяснение того, что в ней рассматривается. Инструкции, " +"приведённые в статье, будут полезны тем, кто использует услуги колокационных " +"центров, не поддерживающих FreeBSD." + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:74 +msgid "" +"As we have mentioned in the crossref:remote-install[background, Background] " +"section, many of the reputable server hosting companies provide some kind of " +"rescue system, which is booted from their LAN and accessible over SSH. They " +"usually provide this support to help their customers fix broken operating " +"systems. As this article will explain, it is possible to install FreeBSD " +"with the help of these rescue systems." +msgstr "" +"Как мы упоминали в разделе crossref:remote-install[background, Предыстория], " +"многие авторитетные компании, предоставляющие хостинг серверов, предлагают " +"своего рода систему восстановления, которая загружается из их локальной сети " +"и доступна через SSH. Обычно они предоставляют эту возможность, чтобы помочь " +"клиентам восстановить повреждённые операционные системы. Как будет объяснено " +"в этой статье, с помощью таких систем восстановления можно установить " +"FreeBSD." + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:76 +msgid "" +"The next section of this article will describe how to configure, and build " +"minimalistic FreeBSD on the local machine. That version will eventually be " +"running on the remote machine from a ramdisk, which will allow us to install " +"a complete FreeBSD operating system from an FTP mirror using the sysinstall " +"utility." +msgstr "" +"Следующий раздел этой статьи описывает, как настроить и собрать " +"минималистичную FreeBSD на локальной машине. Эта версия в конечном итоге " +"будет запущена на удаленной машине с ramdisk, что позволит нам установить " +"полную операционную систему FreeBSD с FTP-зеркала с помощью утилиты " +"sysinstall." + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:77 +msgid "" +"The rest of this article will describe the installation procedure itself, as " +"well as the configuration of the ZFS file system." +msgstr "" +"Оставшаяся часть статьи описывает процедуру установки, а также настройку " +"файловой системы ZFS." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:80 +#, no-wrap +msgid "Requirements" +msgstr "Требования" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:83 +msgid "To continue successfully, you must:" +msgstr "Для успешного продолжения необходимо:" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:85 +msgid "Have a network accessible operating system with SSH access" +msgstr "Иметь операционную систему с доступом по сети и доступом по SSH" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:86 +msgid "Understand the FreeBSD installation process" +msgstr "Понимать процесса установки FreeBSD" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:87 +msgid "Be familiar with the man:sysinstall[8] utility" +msgstr "Быть знакомым с утилитой man:sysinstall[8]" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:88 +msgid "Have the FreeBSD installation SO image or CD handy" +msgstr "Иметь под рукой установочный образ SO или CD с FreeBSD" + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:90 +#, no-wrap +msgid "Preparation - mfsBSD" +msgstr "Подготовка - mfsBSD" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:94 +msgid "" +"Before FreeBSD may be installed on the target system, it is necessary to " +"build the minimal FreeBSD operating system image which will boot from the " +"hard drive. This way the new system can be accessed from the network, and " +"the rest of the installation can be done without remote access to the system " +"console." +msgstr "" +"Прежде чем FreeBSD может быть установлена на целевую систему, необходимо " +"собрать минимальный образ операционной системы FreeBSD, который будет " +"загружаться с жёсткого диска. Таким образом, новая система будет доступна из " +"сети, а остальная часть установки может быть выполнена без удалённого " +"доступа к консоли системы." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:99 +msgid "" +"The mfsBSD tool-set can be used to build a tiny FreeBSD image. As the name " +"of mfsBSD suggests (\"mfs\" means \"memory file system\"), the resulting " +"image runs entirely from a ramdisk. Thanks to this feature, the " +"manipulation of hard drives will not be limited, therefore it will be " +"possible to install a complete FreeBSD operating system. The mfsBSD http://" +"mfsbsd.vx.sk/[home page] includes pointers to the latest release of the " +"toolset." +msgstr "" +"Набор инструментов mfsBSD можно использовать для создания компактного образа " +"FreeBSD. Как следует из названия mfsBSD («mfs» означает «файловая система в " +"памяти»), итоговый образ полностью запускается с RAM-диска. Благодаря этой " +"особенности не будет ограничений на работу с жёсткими дисками, что позволит " +"установить полноценную операционную систему FreeBSD. На http://mfsbsd.vx.sk/" +"[домашней странице] mfsBSD есть ссылки на последнюю версию набора " +"инструментов." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:102 +msgid "" +"Please note that the internals of mfsBSD and how it all fits together is " +"beyond the scope of this article. The interested reader should consult the " +"original documentation of mfsBSD for more details." +msgstr "" +"Обратите внимание, что внутреннее устройство mfsBSD и принципы его работы " +"выходят за рамки данной статьи. Заинтересованным читателям следует " +"обратиться к оригинальной документации mfsBSD для получения более подробной " +"информации." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:104 +msgid "" +"Download and extract the latest mfsBSD release and change your working " +"directory to the directory where the mfsBSD scripts will reside:" +msgstr "" +"Скачайте и распакуйте последний выпуск mfsBSD и перейдите в рабочий каталог, " +"где будут находиться скрипты mfsBSD:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:110 +#, no-wrap +msgid "" +"# fetch http://mfsbsd.vx.sk/release/mfsbsd-2.1.tar.gz\n" +"# tar xvzf mfsbsd-2.1.tar.gz\n" +"# cd mfsbsd-2.1/\n" +msgstr "" +"# fetch http://mfsbsd.vx.sk/release/mfsbsd-2.1.tar.gz\n" +"# tar xvzf mfsbsd-2.1.tar.gz\n" +"# cd mfsbsd-2.1/\n" + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:113 +#, no-wrap +msgid "Configuration of mfsBSD" +msgstr "Конфигурация mfsBSD" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:119 +msgid "" +"Before booting mfsBSD, a few important configuration options have to be " +"set. The most important that we have to get right is, naturally, the " +"network setup. The most suitable method to configure networking options " +"depends on whether we know beforehand the type of the network interface we " +"will use, and the network interface driver to be loaded for our hardware. " +"We will see how mfsBSD can be configured in either case." +msgstr "" +"Прежде чем загрузить mfsBSD, необходимо установить несколько важных " +"параметров конфигурации. Самое важное, что нужно правильно настроить, — это, " +"естественно, сеть. Наиболее подходящий метод настройки параметров сети " +"зависит от того, знаем ли мы заранее тип используемого сетевого интерфейса и " +"драйвер сетевого интерфейса, который нужно загрузить для нашего " +"оборудования. Мы рассмотрим, как можно настроить mfsBSD в обоих случаях." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:123 +msgid "" +"Another important thing to set is the `root` password. This can be done by " +"editing [.filename]#conf/loader.conf#. Please see the included comments." +msgstr "" +"Еще одна важная настройка — установка пароля `root`. Это можно сделать, " +"отредактировав файл [.filename]#conf/loader.conf#. Пожалуйста, ознакомьтесь " +"с приложенными комментариями." + +#. type: Title ==== +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:124 +#, no-wrap +msgid "The [.filename]#conf/interfaces.conf# method" +msgstr "Метод [.filename]#conf/interfaces.conf#" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:128 +msgid "" +"When the installed network interface card is unknown, it is possible to use " +"the auto-detection features of mfsBSD. The startup scripts of mfsBSD can " +"detect the correct driver to use, based on the MAC address of the interface, " +"if we set the following options in [.filename]#conf/interfaces.conf#:" +msgstr "" +"Если установленная сетевая карта неизвестна, можно использовать функцию " +"автоматического определения в mfsBSD. Скрипты запуска mfsBSD могут " +"определить правильный драйвер для использования на основе MAC-адреса " +"интерфейса, если установить следующие параметры в [.filename]#conf/" +"interfaces.conf#:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:134 +#, no-wrap +msgid "" +"mac_interfaces=\"ext1\"\n" +"ifconfig_ext1_mac=\"00:00:00:00:00:00\"\n" +"ifconfig_ext1=\"inet 192.168.0.2/24\"\n" +msgstr "" +"mac_interfaces=\"ext1\"\n" +"ifconfig_ext1_mac=\"00:00:00:00:00:00\"\n" +"ifconfig_ext1=\"inet 192.168.0.2/24\"\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:137 +msgid "" +"Do not forget to add the `defaultrouter` information to [.filename]#conf/" +"rc.conf#:" +msgstr "" +"Не забудьте добавить информацию о `defaultrouter` в [.filename]#conf/" +"rc.conf#:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:141 +#, no-wrap +msgid "defaultrouter=\"192.168.0.1\"\n" +msgstr "defaultrouter=\"192.168.0.1\"\n" + +#. type: Title ==== +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:143 +#, no-wrap +msgid "The [.filename]#conf/rc.conf# Method" +msgstr "Метод [.filename]#conf/rc.conf#" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:147 +msgid "" +"When the network interface driver is known, it is more convenient to use " +"[.filename]#conf/rc.conf# for networking options. The syntax of this file " +"is the same as the one used in the standard man:rc.conf[5] file of FreeBSD." +msgstr "" +"Когда драйвер сетевого интерфейса известен, удобнее использовать " +"[.filename]#conf/rc.conf# для настройки сети. Синтаксис этого файла такой " +"же, как в стандартном файле man:rc.conf[5] FreeBSD." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:149 +msgid "" +"For example, if you know that a man:re[4] network interface is going to be " +"available, you can set the following options in [.filename]#conf/rc.conf#:" +msgstr "" +"Например, если известно, что сетевой интерфейс man:re[4] будет доступен, " +"можно задать следующие параметры в [.filename]#conf/rc.conf#:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:154 +#, no-wrap +msgid "" +"defaultrouter=\"192.168.0.1\"\n" +"ifconfig_re0=\"inet 192.168.0.2/24\"\n" +msgstr "" +"defaultrouter=\"192.168.0.1\"\n" +"ifconfig_re0=\"inet 192.168.0.2/24\"\n" + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:157 +#, no-wrap +msgid "Building an mfsBSD Image" +msgstr "Создание образа mfsBSD" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:160 +msgid "The process of building an mfsBSD image is pretty straightforward." +msgstr "Процесс создания образа mfsBSD довольно прост." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:164 +msgid "" +"The first step is to mount the FreeBSD installation CD, or the installation " +"ISO image to [.filename]#/cdrom#. For the sake of example, in this article " +"we will assume that you have downloaded the FreeBSD 10.1-RELEASE ISO. " +"Mounting this ISO image to the [.filename]#/cdrom# directory is easy with " +"the man:mdconfig[8] utility:" +msgstr "" +"Первым шагом необходимо подключить установочный CD FreeBSD или образ ISO " +"установки к [.filename]#/cdrom#. В качестве примера в этой статье мы будем " +"предполагать, что вы загрузили образ ISO FreeBSD 10.1-RELEASE. Подключение " +"этого образа ISO к директории [.filename]#/cdrom# легко выполняется с " +"помощью утилиты man:mdconfig[8]:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:169 +#, no-wrap +msgid "" +"# mdconfig -a -t vnode -u 10 -f FreeBSD-10.1-RELEASE-amd64-disc1.iso\n" +"# mount_cd9660 /dev/md10 /cdrom\n" +msgstr "" +"# mdconfig -a -t vnode -u 10 -f FreeBSD-10.1-RELEASE-amd64-disc1.iso\n" +"# mount_cd9660 /dev/md10 /cdrom\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:172 +msgid "" +"Since the recent FreeBSD releases do not contain regular distribution sets, " +"it is required to extract the FreeBSD distribution files from the " +"distribution archives located on the ISO image:" +msgstr "" +"Поскольку последние выпуски FreeBSD не содержат обычных наборов " +"дистрибутивов, необходимо извлечь файлы дистрибутива FreeBSD из архивов " +"дистрибутива, расположенных на образе ISO:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:178 +#, no-wrap +msgid "" +"# mkdir DIST\n" +"# tar -xvf /cdrom/usr/freebsd-dist/base.txz -C DIST\n" +"# tar -xvf /cdrom/usr/freebsd-dist/kernel.txz -C DIST\n" +msgstr "" +"# mkdir DIST\n" +"# tar -xvf /cdrom/usr/freebsd-dist/base.txz -C DIST\n" +"# tar -xvf /cdrom/usr/freebsd-dist/kernel.txz -C DIST\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:181 +msgid "Next, build the bootable mfsBSD image:" +msgstr "Далее соберите загружаемый образ mfsBSD:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:185 +#, no-wrap +msgid "# make BASE=DIST\n" +msgstr "# make BASE=DIST\n" + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:190 +msgid "" +"The above `make` has to be run from the top level of the mfsBSD directory " +"tree, for example [.filename]#~/mfsbsd-2.1/#." +msgstr "" +"Указанную команду `make` необходимо выполнять из корневой директории дерева " +"каталогов mfsBSD, например, [.filename]#~/mfsbsd-2.1/#." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:192 +#, no-wrap +msgid "Booting mfsBSD" +msgstr "Загрузка mfsBSD" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:196 +msgid "" +"Now that the mfsBSD image is ready, it must be uploaded to the remote system " +"running a live rescue system or pre-installed Linux(R) distribution. The " +"most suitable tool for this task is scp:" +msgstr "" +"Теперь, когда образ mfsBSD готов, его необходимо загрузить на удалённую " +"систему, работающую под управлением live-системы восстановления или " +"предустановленного дистрибутива Linux(R). Наиболее подходящий инструмент для " +"этой задачи — scp:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:200 +#, no-wrap +msgid "# scp disk.img root@192.168.0.2:.\n" +msgstr "# scp disk.img root@192.168.0.2:.\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:204 +msgid "" +"To boot mfsBSD image properly, it must be placed on the first (bootable) " +"device of the given machine. This may be accomplished using this example " +"providing that [.filename]#sda# is the first bootable disk device:" +msgstr "" +"Для правильной загрузки образа mfsBSD он должен быть размещен на первом " +"(загрузочном) устройстве данной машины. Это может быть выполнено с помощью " +"следующего примера, при условии что [.filename]#sda# является первым " +"загрузочным дисковым устройством:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:208 +#, no-wrap +msgid "# dd if=/root/disk.img of=/dev/sda bs=1m\n" +msgstr "# dd if=/root/disk.img of=/dev/sda bs=1m\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:213 +msgid "" +"If all went well, the image should now be in the MBR of the first device and " +"the machine can be rebooted. Watch for the machine to boot up properly with " +"the man:ping[8] tool. Once it has came back on-line, it should be possible " +"to access it over man:ssh[1] as user `root` with the configured password." +msgstr "" +"Если всё прошло успешно, образ теперь должен находиться в MBR первого " +"устройства, и машину можно перезагрузить. Следите за корректной загрузкой " +"системы с помощью инструмента man:ping[8]. Как только машина снова окажется " +"в сети, к ней можно будет подключиться через man:ssh[1] под пользователем " +"`root` с настроенным паролем." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:215 +#, no-wrap +msgid "Installation of the FreeBSD Operating System" +msgstr "Установка операционной системы FreeBSD" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:219 +msgid "" +"The mfsBSD has been successfully booted and it should be possible to log in " +"through man:ssh[1]. This section will describe how to create and label " +"slices, set up `gmirror` for RAID-1, and how to use `sysinstall` to install " +"a minimal distribution of the FreeBSD operating system." +msgstr "" +"Система mfsBSD успешно загружена, и теперь можно войти через man:ssh[1]. В " +"этом разделе будет описано, как создавать и размечать разделы, настраивать " +"`gmirror` для RAID-1, а также как использовать `sysinstall` для установки " +"минимальной дистрибуции операционной системы FreeBSD." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:220 +#, no-wrap +msgid "Preparation of Hard Drives" +msgstr "Подготовка жестких дисков" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:225 +msgid "" +"The first task is to allocate disk space for FreeBSD, i.e.: to create slices " +"and partitions. Obviously, the currently running system is fully loaded in " +"system memory and therefore there will be no problems with manipulating hard " +"drives. To complete this task, it is possible to use either `sysinstall` or " +"man:fdisk[8] in conjunction to man:bsdlabel[8]." +msgstr "" +"Первая задача — выделить дисковое пространство для FreeBSD, т.е.: создать " +"слайсы и разделы. Очевидно, что текущая работающая система полностью " +"загружена в оперативную память, поэтому не будет проблем с манипуляциями " +"жёсткими дисками. Для выполнения этой задачи можно использовать либо " +"`sysinstall`, либо man:fdisk[8] в сочетании с man:bsdlabel[8]." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:228 +msgid "" +"At the start, mark all system disks as empty. Repeat the following command " +"for each hard drive:" +msgstr "" +"В начале пометьте все системные диски как пустые. Повторите следующую " +"команду для каждого жёсткого диска:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:232 +#, no-wrap +msgid "# dd if=/dev/zero of=/dev/ad0 count=2\n" +msgstr "# dd if=/dev/zero of=/dev/ad0 count=2\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:240 +msgid "" +"Next, create slices and label them with your preferred tool. While it is " +"considered easier to use `sysinstall`, a powerful and also probably less " +"buggy method will be to use standard text-based UNIX(R) tools, such as " +"man:fdisk[8] and man:bsdlabel[8], which will also be covered in this " +"section. The former option is well documented in the extref:{handbook}" +"[Installing FreeBSD, install-steps] chapter of the FreeBSD Handbook. As it " +"was mentioned in the introduction, this article will present how to set up a " +"system with RAID-1 and ZFS capabilities. Our set up will consist of a small " +"man:gmirror[8] mirrored [.filename]#/# (root), [.filename]#/usr# and " +"[.filename]#/var# dataset, and the rest of the disk space will be allocated " +"for a man:zpool[8] mirrored ZFS file system. Please note, that the ZFS file " +"system will be configured after the FreeBSD operating system is successfully " +"installed and booted." +msgstr "" +"Далее создайте разделы и пометьте их с помощью предпочитаемого инструмента. " +"Хотя использование `sysinstall` считается более простым, но мощным и, " +"вероятно, менее подверженным ошибкам методом будет использование стандартных " +"текстовых инструментов UNIX(R), таких как man:fdisk[8] и man:bsdlabel[8], " +"которые также будут рассмотрены в этом разделе. Первый вариант хорошо " +"документирован в главе extref:{handbook}[Установка FreeBSD, install-steps] " +"Руководства FreeBSD. Как упоминалось во введении, в этой статье будет " +"показано, как настроить систему с возможностями RAID-1 и ZFS. Наша " +"конфигурация будет состоять из небольшого зеркального раздела man:gmirror[8] " +"для [.filename]#/# (корневого), [.filename]#/usr# и [.filename]#/var#, а " +"остальное место на диске будет выделено для зеркальной файловой системы ZFS " +"man:zpool[8]. Обратите внимание, что файловая система ZFS будет настроена " +"после успешной установки и загрузки операционной системы FreeBSD." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/remote-install/_index.adoc:242 +msgid "" +"The following example will describe how to create slices and labels, " +"initialize man:gmirror[8] on each partition and how to create a UFS2 file " +"system in each mirrored partition:" +msgstr "" +"Следующий пример описывает, как создать слайсы и метки, инициализировать " *** 400 LINES SKIPPED *** From nobody Wed Oct 1 17:42:19 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4ccMgv3knWz6931l for ; Wed, 01 Oct 2025 17:42:19 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4ccMgv3Jrcz3fWt; Wed, 01 Oct 2025 17:42:19 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759340539; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=hEUhm026ZqjdaAItlfl9miyW04Fa0SQRqrnH4SH0+/Y=; b=vjzXWP6BfUijcroZ/4tPD5ObEJY4yiEXwwezRvhj8ImnqqJpg8Yq4Bcu8tv/HTEy/L82lv C6ufN3a7/wmzBk343s9cB2A5VqdoyIEMWukS54ESqTwPGCAUvLlkFVDgiVM37HGph3yaqY tSHDvRvZZaQ9kbgWy1j0VyhHQcQ3xlQsq34BpJr06lBsPjzli/JTmgqtTMExjiL6J/ZHKe AjhOVk+BuA7VCRKussfMJe/2bMj6QxA6mtrBNdlT9UsjlrcDl4DoLn4G/6Ocd+Dk/6lHY9 uWPicHErtHdqgC5xxvUElwFFpjUDlnLkdZJS61WQ6koXv8jc49WpQl6RV9bf3A== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759340539; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=hEUhm026ZqjdaAItlfl9miyW04Fa0SQRqrnH4SH0+/Y=; b=CpmzbKbQNEvv+Ot9ibv7rpzVMBlFZp2SEjjrblh1lvIUIKd+VybtEDMbArZH3USomC8L9S nwp5W4jVIeTRFPNFtp9rGXVWBVF9PoDTALXiXSimIeIqhIF3MzdiPoBzWFcvwgzgluwZZm gz2VjpBXJJ2drQ4c7gjm4APBWHw3CaTquh+ptEhNYLLfeIwMI2wMsxKsBMa+5sr1Vv4H6Q A8jM6jPqBFmueiH0x+rH38Sz8exrHZY8tJSE/OL5hLFZ7IKcG4z2z8o9iS6foNmUBz4Vf3 IIaYr4OxZbOtcE9cwRJoFYWkUb3XtvNm5lALJzjsySBevszqAT+UeC5+TZt+6Q== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759340539; a=rsa-sha256; cv=none; b=lM6zCMx2+VOwP3KHSm3trWJTGVu/R7Vd/jIZobyd110JCLLBBFoMBxO72uFpHsPaoUEcPH MiFA5rm58nVwL/w0MbDxPf2V1J1POOGYb7Mx9iy7HeCAkRdGE3OMiQ2TVNePaZUH7lsEfQ 2WElUjr64le/RWZgZ/qaayB9nwCNU7JCWMvTkveIoFlADV+U0sG1qNoX46hnhxYpa5rKaC 8hO+P4frzs/IhxmN4XQt6zZvhLQQ0Cnz2rKT7JO81MmPhVEC2yj2mgJwMZX7UOVs9n0aqd 2gnuUSrNc6UQn0unErFNFkKd/RX4hCyagkNfbu5FIyssqfRxoQoi0SoeJw/2vA== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4ccMgv2wcSzXfy; Wed, 01 Oct 2025 17:42:19 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 591HgJSf044559; Wed, 1 Oct 2025 17:42:19 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 591HgJpk044556; Wed, 1 Oct 2025 17:42:19 GMT (envelope-from git) Date: Wed, 1 Oct 2025 17:42:19 GMT Message-Id: <202510011742.591HgJpk044556@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Alexander Ziaee Subject: git: b7fec93c52 - main - HW Relnotes template: Rework platforms for 15.0 List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: ziaee X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: b7fec93c5223610000f2e8c72be93a41903951c7 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by ziaee: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=b7fec93c5223610000f2e8c72be93a41903951c7 commit b7fec93c5223610000f2e8c72be93a41903951c7 Author: Alexander Ziaee AuthorDate: 2025-10-01 15:19:10 +0000 Commit: Alexander Ziaee CommitDate: 2025-10-01 17:39:15 +0000 HW Relnotes template: Rework platforms for 15.0 Increase utility of the hardware release note by using the official trade name of the architecture for it's subsection heading, followed by the hyperlinked name of the freebsd project for that architecture. In this hardware release note, I am also claiming a minimum RAM req. This rewrite removes platforms which are no longer shipping in 15.0, reorganizes the platforms subsections alpheabetically by project, rewrites the introductory paragraps for each section to accomidate for this (and past, really) reflow(s), and refreshes the powerpc subsection with information from ppc@ and the platforms page. I wish people using niche architectures to clean up their platforms pages over the next two months. There is good information in there drowning in a sea of stale info. This looks bad upon the project and is subject to getting lost in a website rewrite. Discussed with: antranigv, cperciva, dch, emaste, michaeldexter --- website/archetypes/release/hardware.adoc | 119 +++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 67 insertions(+), 52 deletions(-) diff --git a/website/archetypes/release/hardware.adoc b/website/archetypes/release/hardware.adoc index 0de46b5649..e024c5a593 100644 --- a/website/archetypes/release/hardware.adoc +++ b/website/archetypes/release/hardware.adoc @@ -19,34 +19,28 @@ toc::[] [[intro]] == Introduction -This document contains the hardware compatibility notes for FreeBSD {localRel}. -It lists the hardware platforms supported by FreeBSD, as well as the various types of hardware devices (storage controllers, network interfaces, and so on), along with known working instances of these devices. +This hardware compatibility note describes all hardware known to work with FreeBSD {localRel}. +Other configurations may also work, but simply have not been tested yet. +Feedback, updates, and corrections to this list are encouraged! [[proc]] -== Supported Processors and System Boards +== Supported Platforms -This section provides some architecture-specific information about the specific processors and systems that are supported by each architecture. +This section describes the CPU architectures currently supported by the FreeBSD Platform projects, their support tiers, and the systems that are supported by each Platform. [[proc-amd64]] -=== 64-bit x86 (amd64) Architecture Support +=== x86-64 -FreeBSD supports the AMD64 ("Hammer") and Intel(R) EM64T architectures. -AMD64 (also known as x86-64) is a fully-supported Tier 1 architecture. -AMD64 supports all modern x86 processors. +crossref:platforms[amd64,FreeBSD/amd64] supports x86-64 as a fully-supported, crossref:committers-guide[archs,Tier-1] architecture. +Release media is expected to work on all x86-64 machines with at least 256 MiB of RAM. This release incorporates optimizations and enhancements to leverage the full capabilities of FreeBSD/amd64-based systems, delivering improved performance across a wide range of workloads. -[[proc-i386]] -=== 32-bit x86 (i386) Architecture Support - -While FreeBSD continues to evolve and optimize for modern architectures, we are committed to maintaining support for the venerable i386 (x86) architecture in this release. -Although i386 hardware is becoming less common, FreeBSD remains a reliable and versatile choice for those who still rely on it, whether for legacy systems or specific use cases. - [[proc-arm-64]] -=== 64-bit ARM (aarch64) Architecture Support +=== AArch64 -FreeBSD supports 64-bit ARM (known as arm64 or AArch64) as a Tier-1 architecture. +crossref:platforms[arm64,FreeBSD/aarch64] supports 64-bit ARM (ARMv9 and ARMv8) as a crossref:committers-guide[archs,Tier-1] architecture. -FreeBSD currently supports the following devices: +The following devices are currently supported: Ampere Computing: @@ -54,7 +48,7 @@ Ampere Computing: * Altra * eMAG -Allwinner (64-bit), more info about the support at the link:https://wiki.freebsd.org/arm/Allwinner[Allwinner Wiki page]: +link:https://wiki.freebsd.org/arm/Allwinner[Allwinner]: * Allwinner A64 SoC * A64-Olinuxino @@ -90,13 +84,13 @@ NXP Semiconductors: * SolidRun HoneyComb LX2 * Traverse Technologies Ten64 -Raspberry Pi, more info about the support at the link:https://wiki.freebsd.org/arm/Raspberry%20Pi[Raspberry Pi Wiki page]: +link:https://wiki.freebsd.org/arm/Raspberry%20Pi[Raspberry Pi]: * Raspberry Pi Zero 2 W * Raspberry Pi 3 * Raspberry Pi 4 -RockChip (64-bit), more info about the support at the link:https://wiki.freebsd.org/arm/RockChip[RockChip Wiki page]: +link:https://wiki.freebsd.org/arm/RockChip[RockChip]: * RK3328 SoC * RK3399 SoC @@ -111,14 +105,18 @@ RockChip (64-bit), more info about the support at the link:https://wiki.freebsd. * Rock64 * RockPro64 -Zedboard Zynq 7000 SoC +Zedboard: + +* Zynq 7000 SoC [[proc-arm-32]] -=== 32-bit ARM (armv6, armv7) Architecture Support +=== AArch32 -FreeBSD currently supports the following devices: +crossref:platforms[armv7,FreeBSD/armv7] supports 32-bit ARM (ARM-v7 and up) as a crossref:committers-guide[archs,Tier-2] architecture. -Allwinner (32-bit), more info about the support at the link:https://wiki.freebsd.org/arm/Allwinner[Allwinner Wiki page]: +The following devices are currently supported: + +link:https://wiki.freebsd.org/arm/Allwinner[Allwinner]: * Allwinner A10 SoC * Allwinner A13/R8 SoC @@ -144,23 +142,58 @@ Allwinner (32-bit), more info about the support at the link:https://wiki.freebsd * Orange Pi Zero * NanoPI NEO -NXP i.MX6 (32-bit), more info about the support at the link:https://wiki.freebsd.org/arm/imx6[NXP i.MX6 Wiki page]: +link:https://wiki.freebsd.org/arm/imx6[NXP i.MX6]: * Wandboard * CuBox i * HummingBoard -Raspberry Pi, more info about the support at the link:https://wiki.freebsd.org/arm/Raspberry%20Pi[Raspberry Pi Wiki page]: +link:https://wiki.freebsd.org/arm/Raspberry%20Pi[Raspberry Pi]: + +* Raspberry Pi 2 (pre v1.2) + +[[proc-powerpc]] +=== POWER + +FreeBSD supports 64-bit POWER as a crossref:committers-guide[archs,Tier-2] architecture. + +crossref:platforms[powerpc,FreeBSD/powerpc64le] supports 64-bit, bi-endian POWER9 and POWER8, including: + +IBM: + +* Power System LC922 (POWER9) +* Power System IC922 (POWER8) + +QEMU + +* PowerNV + +Raptor CS: -* Raspberry Pi 1 -* Raspberry Pi 2 -* Raspberry Pi Zero -* RPi Zero W +* Talos II (POWER9) +* Blackbird (POWER9) + +crossref:platforms[powerpc,FreeBSD/powerpc64] supports 64-bit, big-endian POWER7 through POWER4, including: + +A-EON: + +* AmigaONE X5000 (NXP QorIQ P5) + +Apple: + +* Power Mac G5 (PowerPC 970) +* Xserve G5 (PowerPC 970) + +IBM: + +* pSeries VM [[proc-risc-v]] -=== RISC-V Architecture Support +=== RISC-V + +link:https://wiki.freebsd.org/riscv[FreeBSD/riscv64] supports 64-bit RISC-V as a crossref:committers-guide[archs,Tier-2] architecture. -RISC-V support in FreeBSD represents a significant milestone in the evolution of this open-source operating system. +RISC-V support represents a significant milestone in the evolution of this open-source operating system. FreeBSD was the first operating system to have bootable in-tree support for RISC-V, underscoring its commitment to embracing emerging hardware architectures. FreeBSD currently supports the following platforms: @@ -171,20 +204,6 @@ FreeBSD currently supports the following platforms: * Spike * QEMU -More information about the support at the link:https://wiki.freebsd.org/riscv[RISC-V Wiki page]. - -[[proc-powerpc]] -=== PowerPC Architecture Support - -Many PowerPC platforms are supported, including but not limited to: - -* Apple PowerMac G4 and later. -* IBM POWER4 and later using pseries VM platform. -* IBM POWER8 and later bare metal powernv -** Most development done using Raptor TALOS-II -* Embedded NXP QorIQ and PowerQUICC III (MPC85XX, Pxxx) -** Tested on AmigaOne X5000 and AmigaOne A1222 - // The "Supported Devices" section of the release notes. // Generally processor-independent, with conditional text // inclusion handling any architecture-dependent text. @@ -214,13 +233,9 @@ Many PowerPC platforms are supported, including but not limited to: [[support]] == Supported Devices -This section describes the devices currently known to be supported by FreeBSD. -Other configurations may also work, but simply have not been tested yet. -Feedback, updates, and corrections to this list are encouraged. - -Where possible, the drivers applicable to each device or class of devices is listed. +This section describes the devices currently known to be supported by each device driver in FreeBSD. If the driver in question has a manual page in the FreeBSD base distribution (most should), it is referenced here. -Information on specific models of supported devices, controllers, etc. can be found in the manual pages. +Information on usage, configuration, and specific models of supported devices, controllers, etc. can be found in the manual pages. [NOTE] ==== From nobody Wed Oct 1 18:30:17 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4ccNlG0sT7z697pq for ; Wed, 01 Oct 2025 18:30:18 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4ccNlG0Ts0z3l5H; Wed, 01 Oct 2025 18:30:18 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759343418; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=T2MStghBS+RvOycCksNdK1bqPr748DVX00CVUUfed+4=; b=WHhPuDWmSzafvPATjiHmAkBOaQCBApe88pVVwT2pwNpOwEZxxdrRD+CLaTSe9AsoAybTWO bJvywpgGuYmwtVY6093F1/+bUR3jvu3/etrzq5lc32+c/VpNmuCO1t85TMmSKyicLdl5DO w0PzLJOH9+mv87XJQAl/M/4+ig+UgT3SAwCA6UYRGcjK9fu9/d9Q4k8P7h9NUj/7qDMp/h MKel+VuaGElVIylRv5vd8OdUOYWWwTt88QKZ+yUoW43aTU61txW6GP93Dyi5hJbT7rsKab dMlijeSr+z0ucqEC3xvJIOKloA7uL2uMF03AnyZWjkxHsgE+uuXcCoAFY93hZw== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759343418; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=T2MStghBS+RvOycCksNdK1bqPr748DVX00CVUUfed+4=; b=BN5k/aInxIlJyuDCCf74cxXZQbW8D6g7Mk2pxRAgc74w15NZdM63hBL+r8gzXAT9pMDQ24 dikc/rFOFFfTkdYKiLpPQNEyqnBzdJ2cOyvSA8kHRZ0xTLKanC06mXNznayLCtPumjHW7S /GAKytuYL3r3lLwr26+eYcqkknANAv52axvjLGbFgJLwFkB6eA7l7Lv2TvzQhjL++p3Zvs gvxePn1+JwioEBzQt5EoHdJNlGoDEptDc70Hh3Yu3b96PUYPv+cQytZ8DAod3GL0UfEzzn U0wEoLfhcjt/wCBfn/ZeCFrjKbrCwDq4+IhY3luY0q1VNTf0TtVl7z7bbiQ2qg== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759343418; a=rsa-sha256; cv=none; b=lcC2Daj2rosPHiZTzWkTMGmIPjhJJp9Zrmg+yl/zWLk/pulkvCFxBJyWRmwlG57Ccvq2mE h7PLH5Zgy9N2vN+Ga2nRgq8W8h3hQHrYBk9R9g0xRjEjB8+35Jd39W0/V4MPTvtQDM89/b dXmNx1jetEx2XIeuIY+ecsekhp1sBm9zYy1ATwxPyurbpTcCzj9lVd2RAp0WGdo0Hd9/3o Rbr2xyYC9Flr309UHDe5yuEyu6079pRcAOob4h3E5qMpIjsictqhPirLxVoBnOK+fwXjht BcuEHWeFqal/0U9fkUUcDlpi+HHzjj3madU0QS2YQsE8LIUnhV51kmGeJcI/9A== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4ccNlG0228zZDh; Wed, 01 Oct 2025 18:30:18 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 591IUHYr032997; Wed, 1 Oct 2025 18:30:17 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 591IUHb4032958; Wed, 1 Oct 2025 18:30:17 GMT (envelope-from git) Date: Wed, 1 Oct 2025 18:30:17 GMT Message-Id: <202510011830.591IUHb4032958@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Vladlen Popolitov Subject: git: c1f0ea98a8 - main - update translation of articles/contributing to Russian List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: vladlen X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: c1f0ea98a8512e500f980679221abcbab1de9ba1 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by vladlen: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=c1f0ea98a8512e500f980679221abcbab1de9ba1 commit c1f0ea98a8512e500f980679221abcbab1de9ba1 Author: Vladlen Popolitov AuthorDate: 2025-10-01 18:30:09 +0000 Commit: Vladlen Popolitov CommitDate: 2025-10-01 18:30:09 +0000 update translation of articles/contributing to Russian Reviewed by: maxim (mentor) Approved by: maxim (mentor) Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D52016 --- .../content/ru/articles/contributing/_index.adoc | 461 +++- .../content/ru/articles/contributing/_index.po | 2259 ++++++++++++++++++++ 2 files changed, 2613 insertions(+), 107 deletions(-) diff --git a/documentation/content/ru/articles/contributing/_index.adoc b/documentation/content/ru/articles/contributing/_index.adoc index 16a3b6878e..605ac4d6b9 100644 --- a/documentation/content/ru/articles/contributing/_index.adoc +++ b/documentation/content/ru/articles/contributing/_index.adoc @@ -1,8 +1,16 @@ --- -title: Участие в проекте FreeBSD authors: - - author: Джордан Хаббард + - + author: 'Jordan Hubbard' + - + author: 'Sam Lawrance' + - + author: 'Mark Linimon' +description: 'Как внести вклад в проект FreeBSD' +tags: ["Contributing", "FreeBSD", "Non-Programmer Tasks", "Programmer Tasks"] +title: 'Участие в проекте FreeBSD' trademarks: ["freebsd", "ieee", "general"] +weight: 15 --- = Участие в проекте FreeBSD @@ -36,176 +44,168 @@ ifndef::env-beastie[] include::../../../../../shared/asciidoctor.adoc[] endif::[] +pass:[] + [.abstract-title] Аннотация -В этой статье описаны различные способы, которыми отдельные лица и организаций могут принять участие в Проекте FreeBSD. +В этой статье описаны различные способы, с помощью которых отдельный человек или организация могут внести вклад в проект FreeBSD. ''' toc::[] -Итак, вы хотите внести свой вклад во FreeBSD? Это великолепно! Жизнеспособность FreeBSD _основана_ на помощи её пользователей. Ваша помощь не только принимается, она жизненно необходима для продолжения роста FreeBSD. +Итак, вы хотите внести свой вклад в FreeBSD? Это замечательно! FreeBSD _полагается_ на вклад своих пользователей для существования. Ваши усилия не только ценятся, они жизненно важны для дальнейшего развития FreeBSD. + +FreeBSD разрабатывает большое и постоянно растущее количество участников из разных стран, самого разного возраста и уровня технической экспертизы. Работы всегда больше, чем доступных людей, и любая помощь всегда приветствуется. -Несмотря на уверения некоторых людей, вам не нужно быть гениальным программистом или персоной, лично связанной с руководящей группой FreeBSD, чтобы ваша помощь была принята. FreeBSD разрабатывает большое и увеличивающееся количество участников со всего мира, самого разного возраста и разных областей технической экспертизы. Работы, которую необходимо сделать, всегда больше, чем разработчиков, могущих её выполнить, и дополнительная помощь всегда приветствуется. +В качестве волонтёра вы ограничены только тем, чем хотите заниматься. Однако мы просим вас учитывать ожидания других участников сообщества FreeBSD. Возможно, вам стоит принять это во внимание, прежде чем решить стать волонтёром. -Проект FreeBSD занимается операционной системой в целом, а не только ядром или несколькими отдельными утилитами. Таким образом, в нашем [.filename]#TODO#-списке широкий спектр задач: от документации, бета-тестирования и презентаций до программы установки системы и специфических разработок уровня ядра. Люди любого уровня практически в любой области определённо смогут помочь проекту. +Проект FreeBSD отвечает за целостную операционную среду, а не только за ядро или несколько разрозненных утилит. Таким образом, наши списки [.filename]#TODO# охватывают очень широкий спектр задач: от документации, бета-тестирования и презентаций до установщика системы и высокоспециализированных видов разработки ядра. Люди с любым уровнем навыков, практически в любой области, почти наверняка могут помочь проекту. -Коммерческие структуры, связанные с использованием FreeBSD, также приглашаются к диалогу. Нужны ли вам особые расширения, для работы вашего продукта? Вы увидите, что мы отвечаем на ваши запросы, если они не слишком необычны. Вы работаете над дополнительными продуктами? Дайте нам знать! Мы сможем работать вместе над некоторыми его аспектами. Мир свободного программного обеспечения ставит под сомнение многие существующие представления о том, как программного обеспечение разрабатывается, продаётся и поддерживается, и мы настоятельно просим в с посмотреть на него ещё раз. +Коммерческие организации, занятые в сферах, связанных с FreeBSD, также приглашаются к сотрудничеству. Вам нужно специальное расширение, чтобы ваш продукт работал? Вы увидите, что мы отвечаем на ваши запросы, если они не слишком экстравагантны. Вы работаете над продуктом, добавляющим ценность системе? Пожалуйста, дайте нам знать! Возможно, мы сможем сотрудничать в каких-то аспектах. Свободное программное обеспечение бросает вызов многим устоявшимся представлениям о том, как разрабатывается, продаётся и поддерживается программное обеспечени , и мы призываем вас хотя бы взглянуть на него ещё раз. [[contrib-what]] -== Что нужно +== Что необходимо -В следующем перечне представлены задачи и подпроекты, являющиеся некоторым отражением различных списков [.filename]#TODO# и запросов пользователей. +Следующий список задач и подпроектов представляет собой своего рода объединение различных списков [.filename]#TODO# и запросов пользователей. [[non-programmer-tasks]] -=== Текущие задачи не для программистов +=== Текущие задачи для непрограммистов -Многие люди, связанные с FreeBSD, не являются программистами. В Проекте участвуют создатели документации, Web-дизайнеры и специалисты по поддержке пользователей. Все, что им нужно для участия, это своё время и желание учиться. +Многие люди, участвующие в FreeBSD, не являются программистами. Проект включает в себя авторов документации, веб-дизайнеров и специалистов поддержки. Всё, что нужно этим людям для участия, — это вложение времени и готовность учиться. -. Периодически читайте FAQ и Руководство. Если что-то описано плохо, устарело или даже полностью неправильно, дайте нам знать. Ещё лучше, если вы пришлёте нам исправление (выучить Docbook не так сложно, но и против посланий в формате ASCII никто возражать не будет). -. Помогите перевести документацию FreeBSD на ваш родной язык. Если документация на вашем языке уже существует, вы можете помочь перевести дополнительные документы или проверить, не устарели ли переводы. Первым делом взгляните на extref:{fdp-primer}[FAQ по переводам, translations] в Учебнике проекта документирования FreeBSD. Вас не призывают перевести все документы FreeBSD - как доброволец, вы можете делать столько переводов, сколько захотите. Если кто-то начал перевод, другие всегда присоединятся. Если у вас есть время и желание перевести одну часть документации, по алуйста, переведите инструкции по установке. -. Время от времени (или даже регулярно) читайте {freebsd-questions} и news:comp.unix.bsd.freebsd.misc. Вам может понравиться делиться своим опытом и помогать людям решать их проблемы; иногда вы сможете узнать для себя что-то новое! Эти форумы могут также стать источником идей, над которыми вам стоит поработать. +. Периодически перечитывайте FAQ и Руководство. Если что-то объяснено недостаточно ясно, неоднозначно, устарело или неверно, дайте нам знать. Ещё лучше — пришлите нам исправление (AsciiDoc несложно изучить, но можно присылать и обычный текст). +. Помогите перевести документацию FreeBSD на ваш родной язык. Если документация уже существует на вашем языке, вы можете помочь перевести дополнительные документы или проверить, что переводы актуальны и корректны. Сначала ознакомьтесь с extref:{fdp-primer}[FAQ по переводам, translations] в Руководстве проекта документации FreeBSD. Вы не обязаны переводить каждую документацию FreeBSD — как волонтер, вы можете переводить столько, сколько пожелаете. Как только кто-то начинает переводить, к этому процессу почти всегда присоединяются другие. Если у вас есть время и сил перевести только часть документации, пожалуйста, переведите инструкции по установке. +. Читайте {freebsd-questions} время от времени (или даже регулярно). Может быть очень приятно делиться своими знаниями и помогать людям решать их проблемы; иногда вы даже можете узнать что-то новое для себя! Эти форумы также могут быть источником идей для улучшений. [[ongoing-programmer-tasks]] -=== Текущие задачи для программистов - -Большинство задач, перечисленных здесь, требуют либо значительных затрат времени, либо глубоких знаний ядра FreeBSD, либо того и другого. Однако имеется также много полезных задач, которые подойдут для "воскресных хакеров". - -. Если вы работаете с FreeBSD-CURRENT и обладаете хорошим подключением к Internet, то существует машина `current.FreeBSD.org`, которая строит полный релиз ежедневно-сейчас и всегда. Попробуйте установить самый последний релиз с этой машины и сообщите обо всех обнаруженных при этом ошибках. -. Читайте {freebsd-bugs}. Здесь может встретиться проблема, которую вы сможете конструктивно прокомментировать или патчи, которые вы можете протестировать. Либо вы можете даже попытаться исправить какую-то проблему самостоятельно. -. Если вы знаете о существовании каких-либо исправлений ошибок, успешно применённых к -CURRENT, но ещё не перенесённых в -STABLE после достаточно большого интервала времени (обычно несколько недель), направьте коммиттеру вежливое напоминание. -. Перенос стороннего программного обеспечения в каталог [.filename]#src/contrib# дерева исходных текстов. -. Проверка актуальности кода в каталоге [.filename]#src/contrib#. -. Построение из дерева исходных текстов (или её части) с включением режима дополнительных предупреждений, избавление от них. -. Исправление предупреждений от портов, которые используют недопустимые вызовы типа `gets()` или включают файл объявлений [.filename]#malloc.h#. -. Если вы создавали порты и вам приходилось делать специфичные для FreeBSD исправления, пошлите ваши патчи авторам оригинального программного обеспечения (это упростит вам жизнь при выпуске следующей версии). -. Найдите копии официальных стандартов, например, POSIX(R). Вы можете найти несколько ссылок на них на странице Web-сайта link:https://www.FreeBSD.org/projects/c99/[Проекта соответствия FreeBSD стандартам C99 & POSIX]. Сравните поведение FreeBSD с тем, что определено стандартом. Если реакция отличается, особенно в незначительных или непонятных разделах спецификации, направьте об этом PR. Если можете, найдите, как исправить это и включите в PR патч. Если вы полагаете, что в стандарте есть ошибка, направьте запрос его разработчикам. +=== Текущие задачи программистов + +Большинство перечисленных здесь задач может потребовать значительных временных затрат, глубоких знаний о ядре FreeBSD или того и другого. Однако, есть также множество полезных задач, подходящих для "хакеров выходного дня". + +. Если вы используете FreeBSD-CURRENT и имеете хорошее подключение к интернету, существует машина `current.FreeBSD.org`, которая ежедневно собирает полный релиз — время от времени пробуйте установить последний релиз с неё и сообщайте о любых сбоях в процессе. +. Прочитайте {freebsd-bugs}. Возможно, там есть проблема, по которой вы можете конструктивно высказаться, или патчи, которые вы можете протестировать. Или вы даже можете попытаться исправить одну из проблем самостоятельно. +. Если вам известны исправления ошибок, которые были успешно применены в -CURRENT, но не были перенесены в -STABLE в течение разумного срока (обычно пары недель), отправьте коммиттеру вежливое напоминание. +. Переместите стороннее программное обеспечение в [.filename]#src/contrib# в дереве исходных кодов. +. Убедитесь, что код в [.filename]#src/contrib# актуален. +. Соберите дерево исходников (или только его часть) с включенными дополнительными предупреждениями и устраните эти предупреждения. Список предупреждений при сборке также можно найти в нашем https://ci.freebsd.org[CI], выбрав сборку и отметив "LLVM/Clang Warnings". +. Исправление предупреждений для портов, которые используют устаревшие функции, такие как `gets()` или включают [.filename]#malloc.h#. +. Если вы внесли свой вклад в какие-либо порты и вам пришлось внести изменения, специфичные для FreeBSD, отправьте свои исправления оригинальным авторам (это облегчит вашу жизнь, когда они выпустят следующую версию). +. Получите копии официальных стандартов, таких как POSIX(R). Сравните поведение FreeBSD с требованиями стандарта. Если поведение отличается, особенно в сложных или малоизученных аспектах спецификации, отправьте PR об этом. Если вы можете, предложите исправление и включите патч в PR. Если вы считаете, что стандарт ошибочен, обратитесь в орган по стандартизации с просьбой рассмотреть этот вопрос. . Предложите дополнительные задачи для этого списка! -=== Работа с базой сообщений об ошибках PR +=== Пройдитесь по базе данных PR + +https://bugs.FreeBSD.org/search/[Список PR FreeBSD] отображает все текущие активные отчёты о проблемах и запросы на улучшение, отправленные пользователями FreeBSD. База данных PR включает как задачи для программистов, так и для непрограммистов. Просмотрите открытые PR и посмотрите, есть ли среди них что-то, что вас заинтересует. Некоторые из них могут быть очень простыми задачами, которым просто нужен свежий взгляд, чтобы проверить и подтвердить, что исправление в PR является хорошим. Другие могут быть гораздо сложнее или даже не содержать исправления вовсе. + +Начните с PR, которые никому не назначены. Если PR назначен кому-то другому, но вам кажется, что вы можете с ним справиться, напишите этому человеку на почту и спросите, можно ли вам над ним поработать — возможно, у него уже есть готовый патч для тестирования или дополнительные идеи, которые можно обсудить. + +=== Текущие задачи портов + +Коллекция портов — это постоянный процесс. Мы стремимся предоставить нашим пользователям удобный, современный и качественный репозиторий стороннего программного обеспечения. Нам нужны люди, готовые пожертвовать своим временем и усилиями, чтобы помочь нам достичь этой цели. -http://www.FreeBSD.org/cgi/query-pr-summary.cgi[Список сообщений об ошибках FreeBSD] содержит все актуальные сообщения о проблемах и запросы на улучшения, которые были посланы пользователями FreeBSD. База данных PR содержит задачи как для программистов, так и не для них. Просмотрите открытые PR, найдите те, что привлекут ваше внимание. Некоторые из них могут быть очень простыми, требующими лишь ещё одной пары глаз, чтобы посмотреть и подтвердить, что предлагаемое в PR исправление достаточно. Другие могут быть гораздо сложнее и даже вовсе не содержать исправления. +Вовлечься может любой, и способов для этого множество. Участие в разработке портов — отличный способ "отдать долг" проекту. Будь то поиск постоянной роли или интересный вызов на дождливый день — мы будем рады вашей помощи! -Начните с тех PR, которые никому ещё не назначены. Если PR уже за кем-то закреплено, но содержит проблему, которую вы можете решить, направьте по электронной почте письмо человеку, которому назначено это PR, и спросите, можете ли вы поработать над ней-у них уже может готов патч для тестирования или какие-то идеи, которые можно вместе обсудить. +Есть несколько простых способов помочь поддерживать дерево портов в актуальном состоянии и в хорошем рабочем порядке: -=== Выберите один из пунктов со странички "идей" +* Найдите интересное или полезное программное обеспечение и extref:{porters-handbook}[создайте порт] для него. +* Существует множество портов, у которых нет сопровождающего. Станьте сопровождающим и crossref:contributing[adopt-port, Возьмите на сопровождение неподдерживаемый порт]. +* Если вы создали или адаптировали порт, обратите внимание на раздел crossref:contributing[maintain-port, Задача для сопровождающих портов]. +* Если вы ищете быстрый вызов, вы можете crossref:contributing[fix-broken, Найти и исправить сломанный порт]. -http://wiki.freebsd.org/IdeasPage[Список проектов и идей для добровольцев] также доступен для людей, желающих помочь проекту FreeBSD. Список постоянно обновляется и содержит пункты, как для программистов, так и для не программистов, с информацией о каждом проекте. +=== Выберите один из пунктов со страницы Идеи + +https://wiki.freebsd.org/IdeasPage[Список проектов и идей FreeBSD для волонтёров] также доступен для тех, кто хочет внести свой вклад в проект FreeBSD. Список регулярно обновляется и содержит пункты как для программистов, так и для не-программистов, с информацией о каждом проекте. [[contrib-how]] -== Как принять участие в работе +== Как внести свой вклад -Характер участия в работе над системой обычно подпадает под одну или несколько из следующих 5 категорий: +Вклады в систему обычно относятся к одной или нескольким из следующих 5 категорий: [[contrib-general]] -=== Сообщения об ошибках и отзывы общего характера +=== Отчеты об ошибках и общие комментарии -Идеи или пожелания _общего_ технического характера должны направляться по электронной почте в адрес {freebsd-hackers}. Подобным же образом тот, кто интересуется такими вещами (и устойчив к _большому_ потоку почты!) может подписаться на список рассылки {freebsd-hackers}. Обратитесь к extref:{handbook}eresources[Руководству FreeBSD, eresources-mail] для получения дополнительной информации об этом и других списках рассылки. +Идея или предложение, представляющие _общий_ технический интерес, должны быть отправлены на {freebsd-hackers}. Аналогично, люди, заинтересованные в подобных вещах (и готовые терпеть _высокий_ объем почты!), могут подписаться на {freebsd-hackers}. Дополнительную информацию об этом и других списках рассылки см. в extref:{handbook}[The FreeBSD Handbook, eresources-mail]. -Если вы нашли ошибку или предлагаете внести какое-то конкретное исправление, пожалуйста, отправьте сообщение при помощи программы man:send-pr[1] или её link:https://www.FreeBSD.org/send-pr/[Web-эквивалента]. Постарайтесь заполнить все поля в сообщении об ошибке. Если его размер оно не превышает 65 Кбайт, включите все патчи непосредственно в сообщение. Если патч предназначен для дерева исходных текстов, поместите `[PATCH]` в теме сообщения. При включении патчей _не используйте_ технику cut-and-paste, потому что при этом символы табуляции преобразуются в пробелы и патч станови тся непригодным к использованию. Если объём патчей превышает 20 Кбайт, лучше включать их в сообщение в сжатом виде, для чего упакуйте их (например, при помощи man:gzip[1] или man:bzip2[1]) и обработайте архив утилитой man:uuencode[1]. +Если вы отправляете простой патч в репозиторий src, рассмотрите возможность отправить его в зеркало проекта на GitHub как https://github.com/freebsd/freebsd-src/pulls[запрос на включение]. Подходящие отправки должны: -После отправки сообщения вы должны получить подтверждение и номер для отслеживания. Сохраните этот номер, чтобы использовать его в дальнейшем при направлении подробностей о проблеме по электронной почте на адрес {bugfollowup}. Используйте номер в качестве темы письма, например, `"Re: kern/3377"`. Дополнительная информация о любом сообщении об ошибке должна направляться этим способом. +* Готово или почти готово для включения. Коммиттер должен быть в состоянии применить этот патч с менее чем 10 минутами дополнительной работы. +* Он проходит все задания GitHub CI. +* Вы можете быстро реагировать на обратную связь. +* Он затрагивает менее 10 файлов, а изменения составляют менее 200 строк. Изменения большего размера могут быть допустимы, или вас могут попросить отправить несколько запросов на включение более удобного размера. +* Каждое логическое изменение — это отдельный коммит в рамках pull request. Сообщения коммитов для каждого изменения должны соответствовать extref:{committers-guide}#commit-log-message[руководству по оформлению логов коммитов]. +* Все коммиты содержат ваше имя и действительный адрес электронной почты, которые вы хотите видеть в репозитории FreeBSD в качестве автора. Поддельные адреса github.com использовать нельзя. +* Объем pull request не должен меняться в процессе проверки. Если в ходе проверки предложены изменения, расширяющие объем, создайте отдельный pull request. +* Исправляющие коммиты должны быть объединены (squash) с коммитом, который они исправляют. Каждый коммит в вашей ветке должен быть пригоден для репозитория FreeBSD. +* Коммиты должны включать одну или несколько строк `Signed-off-by:` с полным именем и адресом электронной почты, подтверждающими https://developercertificate.org/[Сертификат происхождения разработчика]. -Если вы не получили подтверждения в течение разумного периода времени (от 3 дней до недели, в зависимости от вашего подключения к электронной почты) или по какой-то причине не можете воспользоваться командой man:send-pr[1], то можете попросить кого-нибудь направить сообщение за вас на адрес {freebsd-bugs}. +При обновлении запроса на включение изменений, пожалуйста, выполняйте перебазирование с принудительной отправкой (forced push), а не слиянием через коммит (merge commit). Более сложные изменения могут быть отправлены как запросы на включение (pull request), но они могут быть отклонены и закрыты, если они слишком большие, слишком громоздкие, становятся неактивными, требуют дополнительного обсуждения в сообществе или нуждаются в значительной доработке. Пожалуйста, избегайте создания больших, широкомасштабных патчей для очистки: они слишком велики и не обл дают необходимой фокусировкой для качественного рецензирования. Патчи, отправленные не по адресу, могут быть перенаправлены в более подходящий форум для их доработки. -Прочтите также extref:{problem-reports}[эту статью], чтобы узнать, как писать хорошие сообщения о проблемах. +Запросы на включение изменений, отправленные в репозиторий портов, могут быть обработаны или проигнорированы, в зависимости от настроения разработчиков. На данный момент, вам будет проще, если вы будете следовать процессу отправки портов crossref:contributing[ports-contributing, Вклад в порты]. -=== Изменения в документации +Команда документации также принимает pull requests через GitHub, но пока не установила для них никакой политики. + +Если вы обнаружили ошибку или хотите отправить конкретное изменение, пожалуйста, сообщите об этом, используя https://bugs.FreeBSD.org/submit/[форму отправки отчёта об ошибках]. Постарайтесь заполнить каждое поле отчёта. Если патчи не превышают 65 КБ, включите их непосредственно в отчёт. Если патч подходит для применения к исходному дереву, укажите `[PATCH]` в кратком описании отчёта. При включении патчей _не_ используйте копирование и вставку, так как это превращает табуляции в пробелы и делает их непригодными. Если патчи значительно превышают 20 КБ, рассмотри те возможность их сжатия (например, с помощью man:gzip[1] или man:bzip2[1]) перед загрузкой. -Изменения в документации обсуждаются в {freebsd-doc}. Пожалуйста, посмотрите extref:{fdp-primer}[Учебник Проекта документирования FreeBSD] для получения полных инструкций. Посылайте свои пожелания и изменения (принимаются даже самые небольшие!) при помощи man:send-pr[1], как это описано в разделе о <>. +После подачи отчета вы должны получить подтверждение вместе с номером для отслеживания. Сохраните этот номер, чтобы вы могли сообщить нам дополнительные сведения о проблеме. + +См. также extref:{problem-reports}[эту статью] о том, как писать хорошие отчёты о проблемах. + +=== Изменения в документации -=== Изменения к имеющемуся исходному коду +Изменения в документации контролируются {freebsd-doc}. Пожалуйста, ознакомьтесь с руководством extref:{fdp-primer}[Проект документации FreeBSD: введение для новых участников] для получения полных инструкций. Отправляйте исправления и изменения (даже небольшие правки приветствуются!) тем же способом, что и другие отчёты об ошибках. -Добавление нового исходного кода или внесение изменений в существующий является не такой простой задачей, и зависит во многом от того, насколько вы далеки от текущего состояния разработок во FreeBSD. Существуют специальные промежуточные релизы FreeBSD, известные как "FreeBSD-CURRENT", которые доступны несколькими разными способами, удобными разработчикам, активно работающим над системой. Обратитесь к extref:{handbook}updating-upgrading[Руководству FreeBSD, current-stable] для получения дополнительной информации о получении и использовании FreeBSD-CURRENT. +=== Изменения в существующем исходном коде -Если вы работаете с несколько устаревшими исходными текстами, то ваши изменения иногда могут оказаться уже ненужными или слишком большими, чтобы повторно интегрировать их во FreeBSD. Уменьшить такой риск можно, подписавшись на списки рассылки {freebsd-announce} и {freebsd-current}, в которых обсуждается текущее состояние системы. +Добавление или изменение существующего исходного кода — это несколько более сложная задача, которая во многом зависит от того, насколько сильно вы отстали от текущего состояния разработки FreeBSD. Существует специальная постоянно обновляемая версия FreeBSD, известная как "FreeBSD-CURRENT", которая доступна различными способами для удобства разработчиков, активно работающих над системой. Подробнее о получении и использовании FreeBSD-CURRENT можно узнать в extref:{handbook}[Руководстве FreeBSD, current-stable]. -Предположим, что вы смогли получить актуальные исходные тексты, на базе которых делали свои изменения. Тогда следующим шагом является создание набора файлов, отражающих ваши изменения для их посылки тем, кто отвечает за поддержку FreeBSD. Это делается при помощи команды man:diff[1]. +Работа с устаревшими исходниками, к сожалению, означает, что ваши изменения иногда могут быть слишком устаревшими или слишком расходящимися для лёгкого повторного включения в FreeBSD. Шансы на это можно несколько уменьшить, подписавшись на списки рассылки {freebsd-announce} и {freebsd-current}, где обсуждается текущее состояние системы. -Предпочтительным форматом man:diff[1] для посылки патчей является унифицированная выдача, создаваемая командой `diff -u`. +Предполагая, что вам удалось получить достаточно актуальные исходные коды для внесения изменений, следующий шаг — создать набор различий (diff) для отправки сопровождающим FreeBSD. Это делается с помощью команды man:diff[1]. -К примеру: +Предпочтительным форматом man:diff[1] для отправки исправлений является унифицированный формат вывода, создаваемый командой `diff -u`. -[source,shell] +[source, shell] .... % diff -u oldfile newfile .... или -[source,shell] +[source, shell] .... % diff -u -r -N olddir newdir .... -создаст набор патчей в унифицированном формате для конкретного файла с исходным текстом или для иерархии каталогов. +сгенерирует набор унифицированных diff-файлов для указанного исходного файла или иерархии каталогов. -Дополнительную информацию можно найти в man:diff[1]. +См. man:diff[1] для получения дополнительной информации. -После того, как вы получили набор diff-файлов (которые вы можете протестировать командой man:patch[1]), вы должны прислать их для включения во FreeBSD. Воспользуйтесь программой man:send-pr[1], как это описано в разделе о <>. _Не посылайте_ diff-файлы в список рассылки {freebsd-hackers}, они будут потеряны! Нам очень нужна ваша помощь (это добровольный проект!); из-за нашей занятости мы не сможем рассмотреть его сразу, и он будет находиться в базе данных PR, пока мы не сделаем это. Укажите на вашу посылку, включив строку `[PATCH]` в тему сообщения. +После того как у вас есть набор изменений (которые вы можете проверить с помощью команды man:patch[1]), вам следует отправить их для включения в FreeBSD в виде отчета об ошибке. _Не отправляйте_ изменения просто на {freebsd-hackers}, иначе они могут потеряться! Мы очень ценим ваши предложения (это добровольный проект!); поскольку мы заняты, мы не всегда можем обработать их сразу, но они останутся в базе данных PR, пока мы не дойдем до них. Укажите, что это предложение изменений, добавив `[PATCH]` в заголовок отчета. -Если вы считаете, что это нужно (к примеру, вы добавляли, удаляли или переименовывали файлы), то объедините ваши изменения в `tar`-файл и обработайте его программой man:uuencode[1]. Принимаются также и архивы, созданные программой man:shar[1]. +Если вы считаете это уместным (например, вы добавили, удалили или переименовали файлы), упакуйте свои изменения в файл `tar`. -Если ваше изменение потенциально может оказаться сомнительным, например, вы не уверены в отсутствии лицензионных ограничений относительно его распространения, то вы должны послать его напрямую в список рассылки {core}, а не через man:send-pr[1]. В списке рассылки {core} участвует гораздо меньшее количество людей, которые выполняют основную ежедневную работу над FreeBSD. Заметьте, что эта группа также __очень занята__, так что сюда письма нужно посылать только в случае действительной необходимости. +Если ваше изменение носит потенциально чувствительный характер, например, если вы не уверены в вопросах авторского права, регулирующих его дальнейшее распространение, то вам следует отправить его напрямую по адресу {core-email}, а не подавать как отчёт об ошибке. Письмо на {core-email} достигает гораздо меньшей группы людей, которые выполняют большую часть повседневной работы над FreeBSD. Обратите внимание, что эта группа также _очень занята_, поэтому вам следует писать им только в случае действительной необходимости. -Пожалуйста, обратитесь к справке по man:intro[9] и man:style[9] для получения некоторой информации о стиле кодирования. Мы надеемся, что вы хотя бы примете эту информацию к сведению перед тем, как прислать нам свой код. +Пожалуйста, обратитесь к man:intro[9] и man:style[9] для получения информации о стиле написания кода. Мы будем признательны, если вы хотя бы ознакомитесь с этой информацией перед отправкой кода. -=== Новый код или большие дополнительные пакеты +=== Новый код или основные пакеты с добавленной стоимостью -В случае значительного объёма присланного вами кода и соответствующей работы, либо добавления к FreeBSD важной новой функции, становится практически всегда необходимо посылать изменения в виде tar-файлов, обработанных uuencode, или передавать их на Web-сайт или FTP-сервер для получения другими людьми. Если у вас нет доступа к Web- или FTP-серверам, попросите в соответствующем списке рассылке FreeBSD кого-нибудь разместить изменения за вас. +В случае значительного вклада в виде большого объёма работы или добавления важной новой функции в FreeBSD, почти всегда необходимо либо отправить изменения в виде tar-файлов, либо загрузить их на веб- или FTP-сайт для доступа других людей. Если у вас нет доступа к веб- или FTP-сайту, запросите на соответствующем списке рассылки FreeBSD, чтобы кто-то разместил изменения для вас. -При работе с большим объёмом кода неизбежно возникает вопрос о соблюдении авторских прав. Допустимыми лицензионными соглашениями для кода, включаемого во FreeBSD, являются следующие: +При работе с большими объемами кода неизбежно возникает деликатная тема авторских прав. FreeBSD предпочитает свободные лицензии, такие как BSD или ISC. Копилефтные лицензии, например GPLv2, иногда допускаются. Полный список можно найти на странице link:https://www.FreeBSD.org/internal/software-license/[политики лицензирования основной команды]. -. Лицензионное соглашение BSD. Оно является самым предпочтительным из-за "отсутствия дополнительных условий" и общей привлекательности для коммерческих компаний. Проект FreeBSD далёк от того, чтобы выступать против коммерческого использования, но активно популяризирует такое пересечение коммерческих интересов, которое позволит постепенно запустить механизм инвестиций во FreeBSD. -. GNU General Public License, или "GPL". Это лицензионное соглашение не очень популярно у нас из-за объёма требований, которые нужно выполнять всем, кто собирается использовать код в коммерческих целях. Однако, учитывая абсолютное превосходство объёма этого кода (компилятор, ассемблер, инструменты форматирования текста и так далее) было бы глупо отказываться от дополнительных разработок, подпадающих под действие этой лицензии. Код, распространяемый по условиям лицензионного соглашения GPL также размещается в отдельной части дерева исходных текстов, в [. filename]#/sys/gnu# или [.filename]#/usr/src/gnu#, и поэтому легко идентифицируется всяким, для кого GPL представляет проблему. +=== Деньги или Оборудование -Разработки, подпадающие под действие других типов лицензионных соглашений, должны быть тщательно просмотрены перед принятием решения об их включении во FreeBSD. Разработки, на которые распространяются жёсткие ограничения коммерческих лицензионных соглашений, обычно отвергаются, а авторам всегда предлагается распространять подобные изменения по собственным каналам. - -Для того, чтобы на вашу работу распространялись условия лицензионного ограничения "в стиле BSD", разместите следующий текст в самом начале каждого файла с исходными текстами, которые вы хотите защитить, заменив текст между `%%` соответствующей информацией: - -[.programlisting] -.... -Copyright (c) %%полные_номера_годов%% - %%ваше_имя%%, %%ваш_штат%% %%ваш_почтовый_индекс%%. - All rights reserved. - -Redistribution and use in source and binary forms, with or without -modification, are permitted provided that the following conditions -are met: -1. Redistributions of source code must retain the above copyright - notice, this list of conditions and the following disclaimer as - the first lines of this file unmodified. -2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - documentation and/or other materials provided with the distribution. - -THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY %%your_name_here%% ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR -IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES -OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. -IN NO EVENT SHALL %%your_name_here%% BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, -INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT -NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, -DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY -THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT -(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF -THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. - - $FreeBSD$ -.... - -Для вашего удобства копия этого текста размещена в файле [.filename]#/usr/shared/examples/etc/bsd-style-copyright#. - -=== Деньги, оборудование или Internet-доступ - -Мы всегда с удовольствием примем материальную помощь, нужную для дальнейшего существования Проекта FreeBSD, а в добровольном проекте, типа нашего маленькая помощь может послужить долго! Безвозмездная передача вычислительной техники также очень важна для расширения списка поддерживаемого периферийного оборудования, так как обычно у нас нет средств для самостоятельного его приобретения. +Мы всегда рады пожертвованиям для поддержки проекта FreeBSD, и в добровольческих усилиях, подобных нашим, даже небольшая помощь может иметь большое значение! Пожертвования оборудования также очень важны для расширения списка поддерживаемых периферийных устройств, поскольку у нас обычно нет средств на их приобретение. [[donations]] -==== Финансовая помощь +==== Пожертвование средств -The FreeBSD Foundation является некоммерческой организацией, освобождённой от уплаты налогов, созданной с целью реализации целей Проекта FreeBSD. Как организация типа 501(c)3, Фонд обычно освобождается от федерального налога США на прибыль. Суммы безвозмездных пожертвований таким организациям часто вычитаются из общей суммы налогооблагаемой прибыли. +https://www.freebsdfoundation.org[FreeBSD Foundation] — это некоммерческий, освобожденный от налогов фонд, созданный для поддержки целей проекта FreeBSD. Как организация 501(c)3, Фонд, как правило, освобожден от федерального подоходного налога США, а также от подоходного налога штата Колорадо. Пожертвования освобожденным от налогов организациям часто вычитаются из налогооблагаемого федерального дохода. -Финансовая помощь может быть направлена в виде чеков на адрес: +Пожертвования можно отправить в виде чека по адресу: [.address] **** @@ -216,10 +216,257 @@ Boulder CO 80304 + USA **** -The FreeBSD Foundation теперь может принимать помощь через Web по системе PayPal. Для направления помощи, пожалуйста, посетите http://www.freebsdfoundation.org[Web-сайт] Фонда. +Фонд FreeBSD также принимает https://www.freebsdfoundation.org/donate/[онлайн-пожертвования] через различные варианты оплаты. + +Дополнительная информация о Фонде FreeBSD доступна по ссылке https://people.FreeBSD.org/~jdp/foundation/announcement.html[Фонд FreeBSD — введение]. Чтобы связаться с Фондом по электронной почте, напишите на mailto:info@FreeBSDFoundation.org[info@FreeBSDFoundation.org]. + +==== Пожертвование оборудования + +Проект FreeBSD с благодарностью принимает пожертвования в виде оборудования, которое может быть полезно для проекта. Если вы хотите пожертвовать оборудование, пожалуйста, свяжитесь с link:https://www.FreeBSD.org/donations/[Офисом по связям с пожертвованиями]. + +[[ports-contributing]] +== Вклад в порты + +[[adopt-port]] +=== Принятие сопровождения неподдерживаемого порта + +==== Выбор неподдерживаемого порта + +Принятие на себя сопровождения необслуживаемых портов — это отличный способ принять участие. Необслуживаемые порты обновляются и исправляются только тогда, когда кто-то добровольно берется за работу над ними. Существует большое количество необслуживаемых портов. Хорошей идеей будет начать с порта, который вы используете регулярно. + +Неподдерживаемые порты имеют параметр `MAINTAINER`, установленный в `ports@FreeBSD.org`. Многие неподдерживаемые порты могут иметь ожидающие обновления, это можно увидеть на https://portscout.freebsd.org/ports@freebsd.org.html[сканере дистрибутивных файлов портов FreeBSD]. + +На https://portsfallout.com/fallout?port=&maintainer=ports%40FreeBSD.org[PortsFallout] можно увидеть список неподдерживаемых портов с ошибками. + +Некоторые порты влияют на большое количество других из-за зависимостей и вторичных связей между портами. Обычно мы хотим, чтобы у людей был некоторый опыт, прежде чем они начнут сопровождать такие порты. + +Вы можете узнать, есть ли у порта зависимости или вторичные порты, посмотрев в основной индекс портов под названием [.filename]#INDEX#. (Имя файла может различаться в зависимости от версии FreeBSD; например, [.filename]#INDEX-13#.) Некоторые порты имеют условные зависимости, которые не включены в стандартную сборку [.filename]#INDEX#. Мы ожидаем, что вы сможете распознать такие порты, просмотрев [.filename]#Makefile# других портов. + +==== Как принять сопровождение порта + +Убедитесь, что вы понимаете раздел crossref:contributing[maintain-port, Задача для сопровождающих портов]. Также прочитайте extref:{porters-handbook}[Руководство FreeBSD по созданию портов]. _Пожалуйста, не берите на себя больше, чем вам комфортно выполнять._ + +Вы можете запросить статус сопровождающего для любого неподдерживаемого порта, как только пожелаете. Просто установите `MAINTAINER` на ваш собственный адрес электронной почты и отправьте PR (Problem Report) с этим изменением. Если порт имеет ошибки сборки или нуждается в обновлении, вы можете включить другие изменения в тот же PR. Это поможет, поскольку многие коммиттеры менее склонны назначать сопровождающего тому, у кого нет известной истории работы с FreeBSD. Отправка PR, исправляющих ошибки сборки или обновляющих порты, — лучший способ её установить. + +Подайте ваш PR в категорию `Порты и пакеты`. Коммиттер проверит ваш PR, закоммитит изменения и в конце закрыт PR. Иногда этот процесс может занять некоторое время (коммиттеры тоже волонтеры :). + +[[maintain-port]] +=== Задача для сопровождающих портов + +В этом разделе вы узнаете, зачем нужно поддерживать порты, а также ознакомитесь с обязанностями сопровождающего портов. + +[[why-maintenance]] +==== Почему порты требуют обслуживания + +Создание порта — это разовая задача. Обеспечение актуальности порта, его сборки и работы требует постоянных усилий по поддержке. Поддерживающие (maintainers) — это люди, которые посвящают часть своего времени достижению этих целей. + +Основная причина, по которой порты требуют обслуживания, — это предоставление новейших и лучших сторонних программных решений сообществу FreeBSD. Дополнительная задача — обеспечение работоспособности отдельных портов в рамках коллекции Ports по мере её развития. + +Как сопровождающему, вам потребуется управлять следующими задачами: + +* **Новые версии программного обеспечения и обновления.** Новые версии и обновления существующего портированного программного обеспечения появляются постоянно, и их необходимо включать в Коллекцию портов, чтобы обеспечить актуальное ПО. + +* *Изменения в зависимостях.* Если в зависимостях вашего порта были внесены значительные изменения, возможно, его потребуется обновить, чтобы он продолжал работать корректно. + +* *Изменения, затрагивающие зависимые порты.* Если другие порты зависят от порта, который вы поддерживаете, изменения в вашем порте могут потребовать согласования с другими сопровождающими. + +* *Взаимодействие с другими пользователями, сопровождающими и разработчиками.* Часть обязанностей сопровождающего включает в себя поддержку. От вас не ожидают предоставления общей поддержки (но мы приветствуем это, если вы решите её оказывать). Ваша задача — быть точкой координации по вопросам, связанным с вашими портами, специфичным для FreeBSD. + +* *Поиск ошибок.* Порт может быть подвержен ошибкам, специфичным для FreeBSD. Вам потребуется исследовать, находить и исправлять эти ошибки при их поступлении. Ещё лучше тщательно тестировать порт для выявления проблем до их попадания в Коллекцию портов. + +* *Изменения в инфраструктуре и политике портов.* Иногда обновляются системы, используемые для сборки портов и пакетов, или появляются новые рекомендации, влияющие на инфраструктуру. Вам следует учитывать эти изменения, если ваши порты затронуты и требуют обновления. + +* *Изменения в базовой системе.* FreeBSD находится в постоянной разработке. Изменения в программном обеспечении, библиотеках, ядре или даже изменения политики могут вызвать каскадные требования к изменениям в портах. + +==== Обязанности сопровождающего + +===== Поддерживайте свои порты в актуальном состоянии + +В этом разделе описаны шаги, которые необходимо выполнить, чтобы поддерживать ваши порты в актуальном состоянии. + +Это общий обзор. Дополнительная информация об обновлении порта доступна в extref:{porters-handbook}[Руководстве FreeBSD по созданию портов]. + +[.procedure] +==== +. Следите за обновлениями ++ +Отслеживайте у вышестоящего поставщика появление новых версий, обновлений и исправлений безопасности для программного обеспечения. Для этого полезны списки рассылки объявлений или новостные веб-страницы. Иногда пользователи могут связаться с вами и спросить, когда ваш порт будет обновлен. Если вы заняты другими делами или по какой-либо причине просто не можете обновить его в данный момент, спросите, могут ли они помочь вам, предоставив обновление. ++ +Вы также можете получать автоматические письма от `FreeBSD Ports Version Check`, уведомляющие о доступности новой версии дистрибутивного файла вашего порта. В сообщении будет предоставлена дополнительная информация об этой системе (включая инструкции по остановке будущих писем). +. Вносите изменения ++ +Когда они станут доступны, включите изменения в порт. Вам нужно уметь создавать патч между оригинальным портом и вашим обновлённым портом. +. Проверяйте и тестируйте ++ +Тщательно проверьте и протестируйте свои изменения: + +** Соберите, установите и протестируйте ваш порт на максимально возможном количестве платформ и архитектур. Часто бывает, что порт работает в одной ветке или на одной платформе, но не работает в другой. +** Убедитесь, что зависимости вашего порта полные. Рекомендуемый способ сделать это — установить собственный tinderbox для портов. Дополнительную информацию см. в crossref:contributing[resources, Ресурсы для сопровождающих и участников разработки портов]. +** Проверьте, что список упаковки актуален. Это включает добавление новых файлов и каталогов и удаление неиспользуемых записей. +** Проверьте ваш порт, используя man:portlint[1] в качестве помощника. См. crossref:contributing[resources, Ресурсы для сопровождающих и участников портов] для важной информации об использовании portlint. +** Подумайте, могут ли изменения в вашем порту привести к проблемам в других портах. Если это так, согласуйте изменения с их сопровождающими. Это особенно важно, если ваше обновление изменяет версию разделяемой библиотеки; в этом случае, как минимум, зависимые порты должны получить увеличение `PORTREVISION`, чтобы автоматизированные инструменты, такие как package:ports-mgmt/poudriere[], могли их обновить. + +. Представляйте изменения ++ +Отправьте ваше обновление, создав PR с описанием изменений и патчем, содержащим различия между исходным портом и обновлённым. Обратитесь к статье extref:{problem-reports}[Составление сообщений о проблеме во FreeBSD] для получения информации о том, как правильно оформить PR. ++ +[NOTE] +====== +Пожалуйста, не отправляйте архив man:shar[1] всего порта; вместо этого используйте man:git-format-patch[1] или man:diff[1] `-ruN`. Таким образом, коммиттеры смогут гораздо проще увидеть, какие именно изменения были внесены. Раздел extref:{porters-handbook}[Обновление, port-upgrading] в Руководстве портера содержит дополнительную информацию. +====== +. Ждите ++ +На каком-то этапе коммиттер рассмотрит ваш PR. Это может занять минуты, а может и одну-две недели — так что проявите терпение. Если это займет больше времени, обратитесь за помощью в почтовые рассылки ({freebsd-ports}), IRC: #bsdports на EFNet или #freebsd-ports на Libera, например. +. Предоставляйте обратную связь ++ +Если участник проекта обнаружит проблему в ваших изменениях, он, скорее всего, вернёт их вам на доработку. Быстрый ответ поможет ускорить принятие вашего PR, а также упростит поддержание последовательности обсуждения при попытке разрешить возникшие проблемы. +. И наконец ++ +Ваши изменения будут зафиксированы, и ваш порт будет обновлен. Затем PR будет закрыт коммиттером. Вот и все! +==== + +===== Убедитесь, что ваши порты продолжают собираться корректно + +Этот раздел посвящён обнаружению и исправлению проблем, которые мешают правильной сборке портов. + +FreeBSD гарантирует работоспособность Коллекции портов только в ветках `-STABLE`. Теоретически можно обойтись использованием последних выпусков каждой стабильной ветки (поскольку ABI не должны меняться), но если есть возможность использовать саму ветку, это ещё лучше. + +Поскольку большинство установок FreeBSD работают на PC-совместимых машинах (так называемая архитектура `i386`), мы ожидаем, что порт будет работать на этой архитектуре. Мы предпочитаем, чтобы порты также работали на архитектуре `amd64` в нативном режиме. Совершенно допустимо попросить о помощи, если у вас нет одной из таких машин. + +[NOTE] +==== +Обычные режимы сбоя для машин не на архитектуре `x86` связаны с предположениями оригинальных программистов, например, что указатели являются `int`-ами, или что используется относительно старый и менее строгий компилятор gcc. Все чаще авторы приложений перерабатывают свой код, чтобы устранить эти предположения — но если автор не занимается активной поддержкой своего кода, вам, возможно, придется сделать это самостоятельно. +==== + +Вот задачи, которые необходимо выполнить, чтобы убедиться, что ваш порт может быть собран: + +[.procedure] +==== +. Следите за ошибками сборки ++ +Проверьте свою почту на наличие писем от `pkg-fallout@FreeBSD.org` и http://portscout.FreeBSD.org[сканера distfiles], чтобы узнать, не устарели ли какие-либо порты, которые не собираются. +. Собрать информацию ++ +Как только вы обнаружили проблему, соберите информацию, которая поможет её исправить. Ошибки сборки, о которых сообщает `pkg-fallout`, сопровождаются журналами, показывающими, где произошёл сбой. Если о проблеме сообщил пользователь, попросите его предоставить данные, которые могут помочь в диагностике, например: + +** Логи сборки +** Команды и параметры, используемые для сборки порта (включая параметры, установленные в [.filename]#/etc/make.conf#) +** Список пакетов, установленных в системе, как показано в man:pkg-info[8] +** Версия FreeBSD, которую они используют, как показано в man:uname[1] `-a` +** Когда их коллекция портов была последний раз обновлена +** Когда их дерево портов и файл [.filename]#INDEX# были последний раз обновлены + +. Изучить и найти решение ++ +К сожалению, не существует прямого процесса, которому можно следовать для этого. Однако помните: если вы застряли, попросите помощи! Коллекция портов {freebsd-ports} — хорошее место для начала, и разработчики вышестоящих проектов часто очень отзывчивы. +. Представляйте изменения ++ +Как и при обновлении порта, теперь вам следует внести изменения, проверить и протестировать их, отправить изменения в PR и, если требуется, предоставить обратную связь. +. Отправляйте исправления авторам вышестоящих проектов ++ +В некоторых случаях потребуется внести изменения в порт, чтобы он заработал на FreeBSD. Некоторые (но не все) разработчики исходного проекта примут такие изменения в свой код для следующего выпуска. Если это произойдет, это может помочь их пользователям и на других BSD-системах, а также, возможно, сэкономит дублирующие усилия. В качестве жеста вежливости, пожалуйста, рассмотрите возможность отправки соответствующих исправлений авторам. +==== + +===== Изучать отчеты об ошибках и PR, связанные с вашим портом + +Этот раздел посвящён поиску и исправлению ошибок. + +Ошибки, специфичные для FreeBSD, обычно вызваны предположениями о среде сборки и выполнения, которые не применимы к FreeBSD. Вероятность столкнуться с такой проблемой меньше, но она может быть более тонкой и сложной для диагностики. + +Вот задачи, которые необходимо выполнить, чтобы ваш порт продолжал работать должным образом: + +[.procedure] +==== +. Отвечать на отчёты об ошибках ++ +Ошибки могут быть сообщены вам по электронной почте через https://bugs.FreeBSD.org/search/[базу данных отчетов о проблемах]. Также пользователи могут сообщать об ошибках напрямую вам. ++ +Вы должны отвечать на PR и другие сообщения в течение 14 дней, но постарайтесь не затягивать так долго. Старайтесь отвечать как можно скорее, даже если это просто сообщение о том, что вам нужно ещё немного времени, прежде чем вы сможете заняться PR. ++ +Если вы не ответили в течение 14 дней, любой коммиттер может выполнить коммит из PR, на который вы не ответили, используя `maintainer-timeout`. +. Собрать информацию ++ +Если человек, сообщивший об ошибке, также не предоставил исправление, вам необходимо собрать информацию, которая позволит вам создать исправление. ++ +Если ошибка воспроизводима, вы можете собрать большую часть необходимой информации самостоятельно. Если нет, попросите человека, сообщившего об ошибке, собрать информацию для вас, например: + +** Подробное описание их действий, ожидаемого поведения программы и фактического поведения +** Копии входных данных, использованных для выявления ошибки +** Информация о среде сборки и выполнения — например, список установленных пакетов и вывод команды man:env[1] +** Файлы дампов ядра +** Стеки вызовов функций + +. Устраните некорректные отчеты ++ +Некоторые отчеты об ошибках могут быть некорректными. Например, пользователь мог просто неправильно использовать программу; или установленные пакеты могут быть устаревшими и требовать обновления. Иногда сообщаемая ошибка не специфична для FreeBSD. В этом случае следует сообщить об ошибке разработчикам вышестоящего проекта. Если ошибка находится в пределах ваших возможностей для исправления, вы также можете исправить порт, чтобы исправление было применено до следующего релиза вышестоящего проекта. +. Найдите решение ++ +Как и с ошибками сборки, вам потребуется найти решение проблемы. И снова, не забывайте спросить, если застряли! +. Представить или утвердить изменения ++ +Как и при обновлении порта, теперь вам следует внести изменения, проверить и протестировать их, а затем отправить изменения в PR (или отправить дополнение, если PR для данной проблемы уже существует). Если другой пользователь отправил изменения в PR, вы также можете отправить дополнение, указав, одобряете ли вы эти изменения или нет. +==== + +===== Предоставление поддержки + +Часть обязанностей сопровождающего заключается в предоставлении поддержки — не для программного обеспечения в целом, а для порта и любых особенностей и проблем, специфичных для FreeBSD. Пользователи могут обращаться к вам с вопросами, предложениями, проблемами и патчами. В большинстве случаев их обращение будет касаться именно FreeBSD. + +Время от времени вам может понадобиться проявить дипломатические навыки и вежливо направить пользователей, ищущих общую поддержку, к соответствующим ресурсам. Реже вы столкнётесь с людьми, спрашивающими, почему `RPMS` не обновлены или как запустить программное обеспечение под Foo Linux. Воспользуйтесь возможностью сообщить им, что ваш порт актуален (если это так, конечно!), и предложите попробовать FreeBSD. + +Иногда пользователи и разработчики решают, что вы занятой человек, чьё время ценно, и выполняют часть работы за вас. Например, они могут: + +* отправить PR или прислать свои патчи для обновления вашего порта, +* исследовать и, возможно, предоставить исправление для PR, или +* иначе отправить изменения в ваш порт. + +В этих случаях ваша основная обязанность — своевременно отвечать. Напоминаем, что срок ожидания ответа от сопровождающего составляет 14 дней. По истечении этого периода изменения могут быть зафиксированы без одобрения. Они потрудились сделать это за вас; пожалуйста, постарайтесь хотя бы оперативно ответить. Затем как можно скорее проверьте, одобрите, измените или обсудите их изменения с ними. + +Если вы сможете дать им почувствовать, что их вклад ценится (а так и должно быть), у вас будет больше шансов убедить их сделать для вас больше в будущем :-). + +[[fix-broken]] +=== Поиск и исправление сломанного порта + +Есть несколько хороших мест, где можно найти порт, требующий внимания. + +Вы можете использовать https://bugs.freebsd.org/search[веб-интерфейс] базы данных отчетов о проблемах для поиска и просмотра нерешенных PR. Большинство PR для портов — это обновления, но с небольшим поиском и беглым просмотром описаний вы сможете найти что-то интересное для работы. + +https://portsfallout.com/[PortsFallout] отображает проблемы с портами, собранные при сборке пакетов FreeBSD. + +Допустимо отправлять изменения и для поддерживаемого порта, но не забудьте уточнить у сопровождающего, не работает ли он уже над этой проблемой. + +Как только вы обнаружили ошибку или проблему, соберите информацию, изучите её и исправьте! Если уже существует PR, продолжите работу с ним. В противном случае создайте новый PR. Ваши изменения будут проверены и, если всё в порядке, приняты. + +[[mortal-coil]] +=== Как прекратить сопровождение + +По мере изменения ваших интересов и обязательств вы можете обнаружить, что у вас больше нет времени продолжать некоторые (или все) ваши вклады в порты. Это нормально! Пожалуйста, сообщите нам, если вы больше не используете порт или у вас нет времени или интереса продолжать быть его сопровождающим. Таким образом, мы сможем позволить другим людям попытаться решить существующие проблемы с портом, не дожидаясь вашего ответа. Помните, FreeBSD — это добровольный проект, поэтому если сопровождение порта больше не приносит удовольствия, вероятно, при шло время позволить кому-то другому заняться этим! + +В любом случае, команда управления портами (`portmgr`) оставляет за собой право сбросить ваше право сопровождения, если вы не поддерживали свой порт в течение некоторого времени. (В настоящее время этот срок установлен в 3 месяца.) Под этим подразумевается, что есть нерешенные проблемы или ожидающие обновления, над которыми не велась работа в течение этого времени. + +[[resources]] +=== Ресурсы для сопровождающих и участников портов + +extref:{porters-handbook}[Руководство FreeBSD по созданию портов] — это ваш путеводитель по системе портов. Держите его под рукой! + +Статья extref:{problem-reports}[Составление сообщений о проблеме во FreeBSD] описывает, как лучше всего сформулировать и отправить PR. В 2005 году было подано более одиннадцати тысяч PR для портов! Следование этой статье значительно поможет нам сократить время, необходимое для обработки ваших PR. + +https://bugs.freebsd.org/bugzilla/query.cgi[База данных отчетов о проблемах]. + +Сканер дистрибутивных файлов портов FreeBSD (portscout) http://portscout.FreeBSD.org[FreeBSD Ports distfile scanner (portscout)] может показать вам порты, для которых дистрибутивные файлы недоступны для загрузки. Вы можете проверить свои собственные порты или использовать его для поиска портов, которым требуется обновление `MASTER_SITES`. + +package:ports-mgmt/poudriere[] — это наиболее тщательный способ проверить порт на протяжении всего цикла установки, упаковки и удаления. Документация находится в https://github.com/freebsd/poudriere[репозитории poudriere на GitHub] + +man:portlint[1] — это приложение, которое можно использовать для проверки соответствия вашего порта многим важным стилистическим и функциональным рекомендациям. portlint — это простое эвристическое приложение, поэтому его следует использовать __только в качестве ориентира__. Если portlint предлагает изменения, которые кажутся необоснованными, обратитесь к extref:{porters-handbook}[Руководству портировщика] или попросите совета. + +{freebsd-ports} предназначен для общих обсуждений, связанных с портами. Это хорошее место для поиска помощи. Вы можете link:https://lists.freebsd.org/[subscribe, читать и искать в архивах списка]. Также может быть полезно ознакомиться с архивами {freebsd-ports-bugs} и {svn-ports-head}. + +https://portsfallout.com/[PortsFallout] — это место для помощи в поиске по https://lists.freebsd.org/archives/freebsd-pkg-fallout/[архиву FreeBSD package-fallout]. + +[[ideas-contributing]] +== Начало работы в других областях -Дополнительную информацию о Фонде FreeBSD можно найти на странице, содержащей http://people.FreeBSD.org/~jdp/foundation/announcement.html[ вводную информации о Фонде FreeBSD]. Для того, чтобы обратиться в Фонд по электронной почте, напишите письмо на адрес mailto:bod@FreeBSDFoundation.org[bod@FreeBSDFoundation.org]. +Ищете что-то интересное для начала работы, что не упоминается в этой статье? Проект FreeBSD имеет несколько страниц на Wiki, содержащих области, в которых новые участники могут найти идеи о том, как начать. -==== Помощь в виде оборудования +https://wiki.freebsd.org/JuniorJobs[Страница Junior Jobs] содержит список проектов, которые могут быть интересны тем, кто только начинает работать с FreeBSD и хочет попробовать свои силы в интересных задачах. -Проект FreeBSD с удовольствие примет помощь в виде оборудования, которому он найдёт хорошее применение. Если вы заинтересованы в передаче оборудования, пожалуйста, обратитесь к link:https://www.FreeBSD.org/donations/[Руководству Центра пожертвований]. +https://wiki.freebsd.org/IdeasPage[Страница идей] содержит различные «приятные» или «интересные» вещи для работы в Проекте. diff --git a/documentation/content/ru/articles/contributing/_index.po b/documentation/content/ru/articles/contributing/_index.po new file mode 100644 index 0000000000..118ab6104d --- /dev/null +++ b/documentation/content/ru/articles/contributing/_index.po @@ -0,0 +1,2259 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR The FreeBSD Project +# This file is distributed under the same license as the FreeBSD Documentation package. +# Vladlen Popolitov , 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-01 20:43+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2025-09-05 04:45+0000\n" +"Last-Translator: Vladlen Popolitov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" + +#. type: Yaml Front Matter Hash Value: description +#: documentation/content/en/articles/contributing/_index.adoc:1 +#, no-wrap +msgid "How to contribute to the FreeBSD Project" +msgstr "Как внести вклад в проект FreeBSD" + +#. type: Title = +#: documentation/content/en/articles/contributing/_index.adoc:1 +#: documentation/content/en/articles/contributing/_index.adoc:13 +#, no-wrap +msgid "Contributing to FreeBSD" +msgstr "Участие в проекте FreeBSD" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributing/_index.adoc:45 +msgid "pass:[]" +msgstr "pass:[]" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributing/_index.adoc:48 +msgid "Abstract" +msgstr "Аннотация" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributing/_index.adoc:50 +msgid "" +"This article describes the different ways in which an individual or " +"organization may contribute to the FreeBSD Project." +msgstr "" +"В этой статье описаны различные способы, с помощью которых отдельный человек " +"или организация могут внести вклад в проект FreeBSD." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributing/_index.adoc:52 +msgid "'''" +msgstr "'''" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributing/_index.adoc:59 +msgid "" +"So you want to contribute to FreeBSD? That is great! FreeBSD _relies_ on the " +"contributions of its user base to survive. Your contributions are not only " +"appreciated, they are vital to FreeBSD's continued growth." +msgstr "" +"Итак, вы хотите внести свой вклад в FreeBSD? Это замечательно! FreeBSD " +"_полагается_ на вклад своих пользователей для существования. Ваши усилия не " +"только ценятся, они жизненно важны для дальнейшего развития FreeBSD." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributing/_index.adoc:62 +msgid "" +"A large and growing number of international contributors, of greatly varying " +"ages and areas of technical expertise, develop FreeBSD. There is always " +"more work to be done than there are people available to do it, and more help " +"is always appreciated." +msgstr "" +"FreeBSD разрабатывает большое и постоянно растущее количество участников из " +"разных стран, самого разного возраста и уровня технической экспертизы. " +"Работы всегда больше, чем доступных людей, и любая помощь всегда " +"приветствуется." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributing/_index.adoc:66 +msgid "" +"As a volunteer, what you do is limited only by what you want to do. " +"However, we do ask that you are aware of what other members of the FreeBSD " +"community will expect of you. You may want to take this into account before " +"deciding to volunteer." +msgstr "" +"В качестве волонтёра вы ограничены только тем, чем хотите заниматься. Однако " +"мы просим вас учитывать ожидания других участников сообщества FreeBSD. " +"Возможно, вам стоит принять это во внимание, прежде чем решить стать " +"волонтёром." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributing/_index.adoc:70 +msgid "" +"The FreeBSD project is responsible for an entire operating system " +"environment, rather than just a kernel or a few scattered utilities. As " +"such, our [.filename]#TODO# lists span a very wide range of tasks: from " +"documentation, beta testing and presentation, to the system installer and " +"highly specialized types of kernel development. People of any skill level, " +"in almost any area, can almost certainly help the project." +msgstr "" +"Проект FreeBSD отвечает за целостную операционную среду, а не только за ядро " +"или несколько разрозненных утилит. Таким образом, наши списки " +"[.filename]#TODO# охватывают очень широкий спектр задач: от документации, " +"бета-тестирования и презентаций до установщика системы и " +"высокоспециализированных видов разработки ядра. Люди с любым уровнем " +"навыков, практически в любой области, почти наверняка могут помочь проекту." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributing/_index.adoc:78 +msgid "" +"Commercial entities engaged in FreeBSD-related enterprises are also " +"encouraged to contact us. Do you need a special extension to make your " +"product work? You will find us receptive to your requests, given that they " +"are not too outlandish. Are you working on a value-added product? Please " +"let us know! We may be able to work cooperatively on some aspect of it. The " +"free software world is challenging many existing assumptions about how " +"software is developed, sold, and maintained, and we urge you to at least " +"give it a second look." +msgstr "" +"Коммерческие организации, занятые в сферах, связанных с FreeBSD, также " +"приглашаются к сотрудничеству. Вам нужно специальное расширение, чтобы ваш " +"продукт работал? Вы увидите, что мы отвечаем на ваши запросы, если они не " +"слишком экстравагантны. Вы работаете над продуктом, добавляющим ценность " +"системе? Пожалуйста, дайте нам знать! Возможно, мы сможем сотрудничать в " +"каких-то аспектах. Свободное программное обеспечение бросает вызов многим " +"устоявшимся представлениям о том, как разрабатывается, продаётся и " +"поддерживается программное обеспечение, и мы призываем вас хотя бы взглянуть " +"на него ещё раз." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/contributing/_index.adoc:80 +#, no-wrap +msgid "What Is Needed" +msgstr "Что необходимо" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributing/_index.adoc:83 +msgid "" +"The following list of tasks and sub-projects represents something of an " +"amalgam of various [.filename]#TODO# lists and user requests." +msgstr "" +"Следующий список задач и подпроектов представляет собой своего рода " +"объединение различных списков [.filename]#TODO# и запросов пользователей." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/contributing/_index.adoc:85 +#, no-wrap +msgid "Ongoing Non-Programmer Tasks" +msgstr "Текущие задачи для непрограммистов" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributing/_index.adoc:90 +msgid "" +"Many people who are involved in FreeBSD are not programmers. The Project " +"includes documentation writers, Web designers, and support people. All that " +"these people need to contribute is an investment of time and a willingness " +"to learn." +msgstr "" +"Многие люди, участвующие в FreeBSD, не являются программистами. Проект " +"включает в себя авторов документации, веб-дизайнеров и специалистов " +"поддержки. Всё, что нужно этим людям для участия, — это вложение времени и " +"готовность учиться." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributing/_index.adoc:94 +msgid "" +"Read through the FAQ and Handbook periodically. If anything is poorly " +"explained, ambiguous, out of date or incorrect, let us know. Even better, " +"send us a fix (AsciiDoc is not difficult to learn, but there is no objection " +"to plain text submissions)." +msgstr "" +"Периодически перечитывайте FAQ и Руководство. Если что-то объяснено " +"недостаточно ясно, неоднозначно, устарело или неверно, дайте нам знать. Ещё " +"лучше — пришлите нам исправление (AsciiDoc несложно изучить, но можно " +"присылать и обычный текст)." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributing/_index.adoc:100 +msgid "" +"Help translate FreeBSD documentation into your native language. If " +"documentation already exists for your language, you can help translate " +"additional documents or verify that the translations are up-to-date and " +"correct. First take a look at the extref:{fdp-primer}[Translations FAQ, " +"translations] in the FreeBSD Documentation Project Primer. You are not " +"committing yourself to translating every single FreeBSD document by doing " +"this - as a volunteer, you can do as much or as little translation as you " +"desire. Once someone begins translating, others almost always join the " +"effort. If you only have the time or energy to translate one part of the " +"documentation, please translate the installation instructions." +msgstr "" +"Помогите перевести документацию FreeBSD на ваш родной язык. Если " +"документация уже существует на вашем языке, вы можете помочь перевести " +"дополнительные документы или проверить, что переводы актуальны и корректны. " +"Сначала ознакомьтесь с extref:{fdp-primer}[FAQ по переводам, translations] в " +"Руководстве проекта документации FreeBSD. Вы не обязаны переводить каждую " +"документацию FreeBSD — как волонтер, вы можете переводить столько, сколько " +"пожелаете. Как только кто-то начинает переводить, к этому процессу почти " +"всегда присоединяются другие. Если у вас есть время и силы перевести только " +"часть документации, пожалуйста, переведите инструкции по установке." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributing/_index.adoc:103 +msgid "" +"Read the {freebsd-questions} occasionally (or even regularly). It can be " +"very satisfying to share your expertise and help people solve their " +"problems; sometimes you may even learn something new yourself! These forums " +"can also be a source of ideas for things to improve upon." +msgstr "" +"Читайте {freebsd-questions} время от времени (или даже регулярно). Может " +"быть очень приятно делиться своими знаниями и помогать людям решать их " +"проблемы; иногда вы даже можете узнать что-то новое для себя! Эти форумы " +"также могут быть источником идей для улучшений." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/contributing/_index.adoc:105 +#, no-wrap +msgid "Ongoing Programmer Tasks" +msgstr "Текущие задачи программистов" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributing/_index.adoc:109 +msgid "" +"Most of the tasks listed here may require a considerable investment of time, " +"an in-depth knowledge of the FreeBSD kernel, or both. However, there are " +"also many useful tasks which are suitable for \"weekend hackers\"." +msgstr "" +"Большинство перечисленных здесь задач может потребовать значительных " +"временных затрат, глубоких знаний о ядре FreeBSD или того и другого. Однако, " +"есть также множество полезных задач, подходящих для \"хакеров выходного " +"дня\"." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributing/_index.adoc:111 +msgid "" +"If you run FreeBSD-CURRENT and have a good Internet connection, there is a " +"machine `current.FreeBSD.org` which builds a full release once a day-every " +"now and again, try to install the latest release from it and report any " +"failures in the process." +msgstr "" +"Если вы используете FreeBSD-CURRENT и имеете хорошее подключение к " +"интернету, существует машина `current.FreeBSD.org`, которая ежедневно " +"собирает полный релиз — время от времени пробуйте установить последний релиз " +"с неё и сообщайте о любых сбоях в процессе." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributing/_index.adoc:114 +msgid "" +"Read the {freebsd-bugs}. There may be a problem you can comment " +"constructively on or with patches you can test. Or you could even try to " +"fix one of the problems yourself." +msgstr "" +"Прочитайте {freebsd-bugs}. Возможно, там есть проблема, по которой вы можете " +"конструктивно высказаться, или патчи, которые вы можете протестировать. Или " +"вы даже можете попытаться исправить одну из проблем самостоятельно." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributing/_index.adoc:115 +msgid "" +"If you know of any bug fixes which have been successfully applied to " +"-CURRENT but have not been merged into -STABLE after a decent interval " +"(normally a couple of weeks), send the committer a polite reminder." +msgstr "" +"Если вам известны исправления ошибок, которые были успешно применены в " +"-CURRENT, но не были перенесены в -STABLE в течение разумного срока (обычно " +"пары недель), отправьте коммиттеру вежливое напоминание." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributing/_index.adoc:116 +msgid "" +"Move contributed software to [.filename]#src/contrib# in the source tree." +msgstr "" +"Переместите стороннее программное обеспечение в [.filename]#src/contrib# в " +"дереве исходных кодов." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributing/_index.adoc:117 +msgid "Make sure code in [.filename]#src/contrib# is up to date." +msgstr "Убедитесь, что код в [.filename]#src/contrib# актуален." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributing/_index.adoc:119 +msgid "" +"Build the source tree (or just part of it) with extra warnings enabled and " +"clean up the warnings. A list of build warnings can also be found from our " +"https://ci.freebsd.org[CI] by selecting a build and checking \"LLVM/Clang " +"Warnings\"." +msgstr "" +"Соберите дерево исходников (или только его часть) с включенными " +"дополнительными предупреждениями и устраните эти предупреждения. Список " +"предупреждений при сборке также можно найти в нашем https://" +"ci.freebsd.org[CI], выбрав сборку и отметив \"LLVM/Clang Warnings\"." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributing/_index.adoc:120 +msgid "" +"Fix warnings for ports which do deprecated things like using `gets()` or " +"including [.filename]#malloc.h#." +msgstr "" +"Исправление предупреждений для портов, которые используют устаревшие " +"функции, такие как `gets()` или включают [.filename]#malloc.h#." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributing/_index.adoc:121 +msgid "" +"If you have contributed any ports and you had to make FreeBSD-specific " +"changes, send your patches back to the original authors (this will make your " +"life easier when they bring out the next version)." +msgstr "" +"Если вы внесли свой вклад в какие-либо порты и вам пришлось внести " +"изменения, специфичные для FreeBSD, отправьте свои исправления оригинальным " +"авторам (это облегчит вашу жизнь, когда они выпустят следующую версию)." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributing/_index.adoc:126 +msgid "" +"Get copies of formal standards like POSIX(R). Compare FreeBSD's behavior to " +"that required by the standard. If the behavior differs, particularly in " +"subtle or obscure corners of the specification, send in a PR about it. If " +"you are able, figure out how to fix it and include a patch in the PR. If " +"you think the standard is wrong, ask the standards body to consider the " +"question." +msgstr "" +"Получите копии официальных стандартов, таких как POSIX(R). Сравните " +"поведение FreeBSD с требованиями стандарта. Если поведение отличается, " +"особенно в сложных или малоизученных аспектах спецификации, отправьте PR об " +"этом. Если вы можете, предложите исправление и включите патч в PR. Если вы " +"считаете, что стандарт ошибочен, обратитесь в орган по стандартизации с " +"просьбой рассмотреть этот вопрос." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributing/_index.adoc:127 +msgid "Suggest further tasks for this list!" +msgstr "Предложите дополнительные задачи для этого списка!" + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/contributing/_index.adoc:128 +#, no-wrap +msgid "Work through the PR Database" +msgstr "Пройдитесь по базе данных PR" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributing/_index.adoc:135 +msgid "" +"The https://bugs.FreeBSD.org/search/[FreeBSD PR list] shows all the current " +"active problem reports and requests for enhancement that have been submitted " +"by FreeBSD users. The PR database includes both programmer and non-" +"programmer tasks. Look through the open PRs, and see if anything there " +"takes your interest. Some of these might be very simple tasks that just " +"need an extra pair of eyes to look over them and confirm that the fix in the " +"PR is a good one. Others might be much more complex, or might not even have " +"a fix included at all." +msgstr "" +"https://bugs.FreeBSD.org/search/[Список PR FreeBSD] отображает все текущие " +"активные отчёты о проблемах и запросы на улучшение, отправленные " +"пользователями FreeBSD. База данных PR включает как задачи для " +"программистов, так и для непрограммистов. Просмотрите открытые PR и " +"посмотрите, есть ли среди них что-то, что вас заинтересует. Некоторые из них " +"могут быть очень простыми задачами, которым просто нужен свежий взгляд, " +"чтобы проверить и подтвердить, что исправление в PR является хорошим. Другие " +"могут быть гораздо сложнее или даже не содержать исправления вовсе." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributing/_index.adoc:138 +msgid "" +"Start with the PRs that have not been assigned to anyone else. If a PR is " +"assigned to someone else, but it looks like something you can handle, email " +"the person it is assigned to and ask if you can work on it-they might " +"already have a patch ready to be tested, or further ideas that you can " +"discuss with them." +msgstr "" +"Начните с PR, которые никому не назначены. Если PR назначен кому-то другому, " +"но вам кажется, что вы можете с ним справиться, напишите этому человеку на " +"почту и спросите, можно ли вам над ним поработать — возможно, у него уже " +"есть готовый патч для тестирования или дополнительные идеи, которые можно " +"обсудить." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/contributing/_index.adoc:139 +#, no-wrap +msgid "Ongoing Ports Tasks" +msgstr "Текущие задачи портов" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributing/_index.adoc:144 +msgid "" +"The Ports Collection is a perpetual work in progress. We want to provide " +"our users with an easy to use, up to date, high quality repository of third " +"party software. We need people to donate some of their time and effort to " +"help us achieve this goal." +msgstr "" +"Коллекция портов — это постоянный процесс. Мы стремимся предоставить нашим " +"пользователям удобный, современный и качественный репозиторий стороннего " +"программного обеспечения. Нам нужны люди, готовые пожертвовать своим " +"временем и усилиями, чтобы помочь нам достичь этой цели." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/contributing/_index.adoc:148 +msgid "" +"Anyone can get involved, and there are lots of different ways to do so. " +"Contributing to ports is an excellent way to help \"give back\" something to " +"the project. Whether you are looking for an ongoing role, or a fun " *** 1854 LINES SKIPPED *** From nobody Wed Oct 1 19:48:30 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4ccQTV6JFTz69Gpc for ; Wed, 01 Oct 2025 19:48:30 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4ccQTV5lJfz41kW; Wed, 01 Oct 2025 19:48:30 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759348110; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=6nJUUX35WCtq9Dtjigm4E6iK14Wl2MftAaqAIDB5dt0=; b=nQd7h/0wHjTlsnwk/5u6ckx9Mngqt3WFpOb+/SNL7yenvkOad2fSKJU6xP8YsvH28Lgaja DT6yh4Usfu0TzhhP8gDWGwjx5g3p6cK807K/6AWGQNyc5/BJpi6lgxhEXDr41GqJzk51B6 u2zYFrvoY/N9X1mkq5DC/DhvGd084IxoiyBpVHouybuKb2ENMFJnLe3KEHQ5LdOiGclwOG Pk5fzG4G8+xa82yLpKLuY7hMiHthkBsUstTCTgAtan1Z05PTBZTWsTyYplnFGNggrjPI+o WTVznrZDfk7Z/BTEhnXhbIbvEaHaFp5pku4KldjcE09R3c/C9b58EepDqkEM2A== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759348110; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=6nJUUX35WCtq9Dtjigm4E6iK14Wl2MftAaqAIDB5dt0=; b=JXsDlHOHSN5lNzfFuhqVGorBz6YHgp9ZKdJChLBWyZkICAdqmYdF2pzi8qXgXAlqR7mjEl ZDgqNC0GkZCKsXZ5dajFIAfpdE4hWTmz29eIwiLJezhFkQmHocZjKokj/GG9IpNVObxg04 +orD5l4NPEgy5q7KIQkXefSlA6qSYK0+5vSZ8GmKwFjpF1sbFNfLw8CBZ6WhMZTheI29Yf w2+AoUOLbx12LIMOt4GqU9OhRIscRTXWwG54oPIt7HjpTVmHFWTzVQapeTfa6j907DhJbd gA0sSQwdyGF6ZteGHog86fm0k5Q2UpARlLyk2HjRunKQW1orLZnBqSkgV2vhkA== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759348110; a=rsa-sha256; cv=none; b=kUz9LtnuOjAT8dEWV4/qZPXTAYcZ7ur/4KRSiMM6hTbsYGAxj8VjnIrxrL673K6D1lyhvi Q4NzBLvwviTCwVo6WiAiLBWUCxs/DjioOFz69CBqL7jbksC3wKuHEffNlgup6vLArjyJ/b +5wDeoI+phSKckOKdjIZIvQ+DlhL7Wrk4qTai1MCoe8flBKsEN+PWSxpDRKnaBbDnWbiQe 5c625uzfSinrlvk2aRdLmf3zHo88mpIHuhu/wZauqW6iO8IaYRfDp8qlQo/zHWtQTUBAUz d3ZLZ9dPqPwStwFyyvOvtAbLDJK5pDFQD9vXll/m95QgSphdvhyhpiirP3t8ZQ== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4ccQTV5628zcgW; Wed, 01 Oct 2025 19:48:30 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 591JmUkI076814; Wed, 1 Oct 2025 19:48:30 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 591JmUc1076811; Wed, 1 Oct 2025 19:48:30 GMT (envelope-from git) Date: Wed, 1 Oct 2025 19:48:30 GMT Message-Id: <202510011948.591JmUc1076811@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: "Sergey A. Osokin" Subject: git: e32b4e7ef2 - main - website: Remove EoL'd 14.2-RELEASE List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: osa X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: e32b4e7ef20a964e2fe2c46503ea834a8b1b6f08 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by osa: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=e32b4e7ef20a964e2fe2c46503ea834a8b1b6f08 commit e32b4e7ef20a964e2fe2c46503ea834a8b1b6f08 Author: Sergey A. Osokin AuthorDate: 2025-10-01 19:48:08 +0000 Commit: Sergey A. Osokin CommitDate: 2025-10-01 19:48:08 +0000 website: Remove EoL'd 14.2-RELEASE --- website/content/en/releases/_index.adoc | 2 +- website/content/en/releng/_index.adoc | 2 +- website/content/en/where.adoc | 55 ---------------------- .../themes/beastie/layouts/_partials/sidenav.html | 1 - website/themes/beastie/layouts/index.html | 1 - 5 files changed, 2 insertions(+), 59 deletions(-) diff --git a/website/content/en/releases/_index.adoc b/website/content/en/releases/_index.adoc index 0b4662bca5..3391b5167c 100644 --- a/website/content/en/releases/_index.adoc +++ b/website/content/en/releases/_index.adoc @@ -30,7 +30,6 @@ For information about branches, release dates, and estimated end-of-life (EOL) d === Legacy * *Release {rel135-current}* ({rel135-current-date}) _link:{u-rel135-announce}[Announcement] : link:{u-rel135-notes}[Release Notes] : link:{u-rel135-installation}[Installation Instructions] : link:{u-rel135-hardware}[Hardware Compatibility List] : link:{u-rel135-readme}[Readme] : link:{u-rel135-errata}[Errata] : link:{u-rel135-signatures}[Signed Checksums]_ -* *Release {rel142-current}* ({rel142-current-date}) _link:{u-rel142-announce}[Announcement] : link:{u-rel142-notes}[Release Notes] : link:{u-rel142-installation}[Installation Instructions] : link:{u-rel142-hardware}[Hardware Compatibility List] : link:{u-rel142-readme}[Readme] : link:{u-rel142-errata}[Errata] : link:{u-rel142-signatures}[Signed Checksums]_ [[future]] == Future @@ -44,6 +43,7 @@ The latest snapshots from our link:{handbook}cutting-edge/#stable[FreeBSD-STABLE For historical information about branches, release dates, types, and EOL dates, see link:../security/unsupported/[Unsupported Releases]. +* *14.2* ({rel142-current-date}) _link:{u-rel142-announce}[Announcement] : link:{u-rel142-notes}[Release Notes] : link:{u-rel142-installation}[Installation Instructions] : link:{u-rel142-hardware}[Hardware Compatibility List] : link:{u-rel142-readme}[Readme] : link:{u-rel142-errata}[Errata] : link:{u-rel142-signatures}[Signed Checksums]_ * *14.1* ({rel141-current-date}) _link:{u-rel141-announce}[Announcement] : link:{u-rel141-notes}[Release Notes] : link:{u-rel141-installation}[Installation Instructions] : link:{u-rel141-hardware}[Hardware Compatibility List] : link:{u-rel141-readme}[Readme] : link:{u-rel141-errata}[Errata] : link:{u-rel141-signatures}[Signed Checksums]_ * *14.0* ({rel140-current-date}) _link:{u-rel140-announce}[Announcement] : link:{u-rel140-notes}[Release Notes] : link:{u-rel140-installation}[Installation Instructions] : link:{u-rel140-hardware}[Hardware Compatibility List] : link:{u-rel140-readme}[Readme] : link:{u-rel140-errata}[Errata] : link:{u-rel140-signatures}[Signed Checksums]_ * *13.4* ({rel134-current-date}) _link:{u-rel134-announce}[Announcement] : link:{u-rel134-notes}[Release Notes] : link:{u-rel134-installation}[Installation Instructions] : link:{u-rel134-hardware}[Hardware Compatibility List] : link:{u-rel134-readme}[Readme] : link:{u-rel134-errata}[Errata] : link:{u-rel134-signatures}[Signed Checksums]_ diff --git a/website/content/en/releng/_index.adoc b/website/content/en/releng/_index.adoc index d2dcba6750..ce5209c329 100644 --- a/website/content/en/releng/_index.adoc +++ b/website/content/en/releng/_index.adoc @@ -55,7 +55,7 @@ This table lists the code freeze status for major branches of the `src/` reposit |`stable/15` |Open |committers |Development branch for FreeBSD 15-STABLE. |`stable/14` |Open |committers |Development branch for FreeBSD 14-STABLE. |`releng/14.3` |Frozen |security-officer@FreeBSD.org |FreeBSD 14.3 supported errata fix branch. -|`releng/14.2` |Frozen |security-officer@FreeBSD.org |FreeBSD 14.2 supported errata fix branch. +|`releng/14.2` |Frozen |security-officer@FreeBSD.org |FreeBSD 14.2 errata fix branch (not officially supported). |`releng/14.1` |Frozen |security-officer@FreeBSD.org |FreeBSD 14.1 errata fix branch (not officially supported). |`releng/14.0` |Frozen |security-officer@FreeBSD.org |FreeBSD 14.0 errata fix branch (not officially supported). |`stable/13` |Open |committers |Development branch for FreeBSD 13-STABLE. diff --git a/website/content/en/where.adoc b/website/content/en/where.adoc index 9c4f91f387..4e5bba4bf7 100644 --- a/website/content/en/where.adoc +++ b/website/content/en/where.adoc @@ -98,61 +98,6 @@ a| Some FreeBSD `RELEASEs` are supported but are older or built from older `STABLE` branches; these are considered "legacy" and are probably only of interest to people maintaining existing systems on FreeBSD. -[[download-rel142]] -=== FreeBSD {rel142-current}-RELEASE - -[.tblbasic] -[.tblDownload] -[width="100%",cols="25%,25%,25%,25%",options="header",] -|=== -|Installer |VM |SD Card |Documentation -a| -* link:{url-rel}/amd64/amd64/ISO-IMAGES/{rel142-current}/[amd64] -* link:{url-rel}/i386/i386/ISO-IMAGES/{rel142-current}/[i386] -* link:{url-rel}/arm64/aarch64/ISO-IMAGES/{rel142-current}/[aarch64] -* link:{url-rel}/arm/armv7/ISO-IMAGES/{rel142-current}/[armv7] -* link:{url-rel}/powerpc/powerpc/ISO-IMAGES/{rel142-current}/[powerpc] -* link:{url-rel}/powerpc/powerpc64/ISO-IMAGES/{rel142-current}/[powerpc64] -* link:{url-rel}/powerpc/powerpc64le/ISO-IMAGES/{rel142-current}/[powerpc64le] -* link:{url-rel}/powerpc/powerpcspe/ISO-IMAGES/{rel142-current}/[powerpcspe] -* link:{url-rel}/riscv/riscv64/ISO-IMAGES/{rel142-current}/[riscv64] - -a| -* link:{url-rel}/VM-IMAGES/README.txt[README] -* link:{url-rel}/VM-IMAGES/{rel142-current}-RELEASE/amd64/Latest/[amd64] -* link:{url-rel}/VM-IMAGES/{rel142-current}-RELEASE/i386/Latest/[i386] -* link:{url-rel}/VM-IMAGES/{rel142-current}-RELEASE/aarch64/Latest/[aarch64] -* link:{url-rel}/VM-IMAGES/{rel142-current}-RELEASE/riscv64/Latest/[riscv64] -* link:{url-rel}/CI-IMAGES/{rel142-current}-RELEASE/amd64/Latest/[amd64] (BASIC-CI) -* link:{url-rel}/CI-IMAGES/{rel142-current}-RELEASE/aarch64/Latest/[aarch64] (BASIC-CI) - -a| -* aarch64 -* {blank} -** link:{url-rel}/arm64/aarch64/ISO-IMAGES/{rel142-current}/[PINE64] -** link:{url-rel}/arm64/aarch64/ISO-IMAGES/{rel142-current}/[PINE64-LTS] -** link:{url-rel}/arm64/aarch64/ISO-IMAGES/{rel142-current}/[ROCK64] -** link:{url-rel}/arm64/aarch64/ISO-IMAGES/{rel142-current}/[ROCKPRO64] -** link:{url-rel}/arm64/aarch64/ISO-IMAGES/{rel142-current}/[RPI] (3/4) -* armv7 -* {blank} -** link:{url-rel}/arm/armv7/ISO-IMAGES/{rel142-current}/[GENERICSD] -* riscv64 -* {blank} -** link:{url-rel}/riscv/riscv64/ISO-IMAGES/{rel142-current}/[GENERICSD] - -a| -* {blank} -* link:../releases/#current[Released]: {rel142-current-date} -* link:{u-rel142-notes}[Release Notes] -* link:{u-rel142-readme}[Readme] -* link:{u-rel142-hardware}[Hardware Compatibility List] -* link:{u-rel142-installation}[Installation Instructions] -* link:{u-rel142-errata}[Errata] -* link:{u-rel142-signatures}[Signed Checksums] - -|=== - [[download-rel135]] === FreeBSD {rel135-current}-RELEASE [.tblbasic] diff --git a/website/themes/beastie/layouts/_partials/sidenav.html b/website/themes/beastie/layouts/_partials/sidenav.html index c233a2b31f..811f511133 100644 --- a/website/themes/beastie/layouts/_partials/sidenav.html +++ b/website/themes/beastie/layouts/_partials/sidenav.html @@ -56,7 +56,6 @@ {{ i18n "releases" }} diff --git a/website/themes/beastie/layouts/index.html b/website/themes/beastie/layouts/index.html index 65898e1d2f..14cd4f7346 100755 --- a/website/themes/beastie/layouts/index.html +++ b/website/themes/beastie/layouts/index.html @@ -68,7 +68,6 @@
  • {{ i18n "legacy" }}: {{ index $.Site.Data.releases "rel135-current" }}, - {{ index $.Site.Data.releases "rel142-current" }}
  • {{ $betaUpcoming := index $.Site.Data.releases "beta-upcoming" }} {{ if ne $betaUpcoming "IGNORE" }} From nobody Wed Oct 1 20:13:39 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4ccR2W3XV9z69K67 for ; Wed, 01 Oct 2025 20:13:39 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4ccR2W2zkJz44kN; Wed, 01 Oct 2025 20:13:39 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759349619; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=odxupI9Syx7le+m/Vnh1oNebjNbzv+CeLplSMUyYXC0=; b=WGifv4/AKgimIWzMB7LFl5XJkA9eO4Q5KVCAC4vFqmypNvA8W3dU/deUasOTNDVTAjPZYZ fD1mUNl3j/Va27bH1Gi3HZvjuWMw0CWRpVB9HDDpn1QX+j4g1/H+Xb9Ite9xFvCqhOOU6Q 2j4F1P9ei7eiNNGobH9wq32cY0NLa1LYKonAWYhVAiGl64JzQNOUOr1JRoIJPcC/45+l0S Nw3RZBwAskf52z46qjNof9az+HUDTNQrkX4ZP6rMrFT58/gykUmi0iEJn35Iw+0XJLN6l+ 3FlINm4Bw/nzqDabQIkBttAxYbxc5ytarVDYZQeWLw/OQ0mHAPz9sTRE2L1UCA== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759349619; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=odxupI9Syx7le+m/Vnh1oNebjNbzv+CeLplSMUyYXC0=; b=GyMdSwz9rxzwJHtyJa0ikkX2+xvm54+HUM5nEveF5Bbk/LoNj0wyRe1SrYRIyPy/nXxlwo hZ3fRPafvb3RtGhY9moC8AQdkqC92GtudCDsEh2+juVgLLQsWWVbkWoYQZRpRoM5lrjOMw dFUu8evHmjgF9juf+g5TDYZTa8SacG+2y8Ofyo5UkIwKv0f3sETisYMmNs4WWxN41y3oF6 M37hZdEU+TxHtSmp5L/I3vdNL5QGhWYhQfJw43ijpk4ek+ohhL3kHQDkzf72rYxBJAIjuo p7LhTYkYXZx7hoPBdFp7WOw8EcAhsE5sCYwtZj+rVeBcs8oML6hbu4j/0DbmJg== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759349619; a=rsa-sha256; cv=none; b=Vav+Vo1/NmiLuuW2zyLXoRis9NGKHj8FMsyV5QdO0cyNEsOmMD0GGdhRfegr598zyDcuzV M4F+OnYKMEfeVLGn2ieJvBtq3FCZatpu5Tt4M4PgaI0fKSzq/l0LB5+laJDw9W13sqGdcu j8OrE4UmOZPk1HBQKc/35HRqGlIHXQRH2vtVJck1K77YB+HSnNHTgmYXGptJB9c9GXAoFk g5UVHIlOIEomv8kEbYHmfUf4TohO+njKkKI9waSRa75E2DWy7O4LOfsWwrploLuaHW/Q88 LRElk3uzZjRJTpX4K25yguFKhryKrzTPkfhx9WB3fDnsVuB3fja9kEQWeZz+bg== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4ccR2W2Kz0zdRZ; Wed, 01 Oct 2025 20:13:39 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 591KDdkX032383; Wed, 1 Oct 2025 20:13:39 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 591KDdtO032380; Wed, 1 Oct 2025 20:13:39 GMT (envelope-from git) Date: Wed, 1 Oct 2025 20:13:39 GMT Message-Id: <202510012013.591KDdtO032380@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: "Sergey A. Osokin" Subject: git: abb51c9842 - main - website: remove needless comma symbol List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: osa X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: abb51c9842e3fc6f8a262edeeca5bfc2491c7681 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by osa: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=abb51c9842e3fc6f8a262edeeca5bfc2491c7681 commit abb51c9842e3fc6f8a262edeeca5bfc2491c7681 Author: Sergey A. Osokin AuthorDate: 2025-10-01 20:12:52 +0000 Commit: Sergey A. Osokin CommitDate: 2025-10-01 20:12:52 +0000 website: remove needless comma symbol Fixes: e32b4e7ef20a964e2fe2c46503ea834a8b1b6f08 --- website/themes/beastie/layouts/index.html | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/website/themes/beastie/layouts/index.html b/website/themes/beastie/layouts/index.html index 14cd4f7346..5c6c396758 100755 --- a/website/themes/beastie/layouts/index.html +++ b/website/themes/beastie/layouts/index.html @@ -67,7 +67,7 @@
  • {{ i18n "legacy" }}: - {{ index $.Site.Data.releases "rel135-current" }}, + {{ index $.Site.Data.releases "rel135-current" }}
  • {{ $betaUpcoming := index $.Site.Data.releases "beta-upcoming" }} {{ if ne $betaUpcoming "IGNORE" }} From nobody Wed Oct 1 20:53:32 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4ccRwX57Pxz69Nr6 for ; Wed, 01 Oct 2025 20:53:32 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4ccRwX4KNwz49T6; Wed, 01 Oct 2025 20:53:32 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759352012; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=lcghD9u+j/U+7kzKHt74B5jgWqWOsVf/fHY2AidbRSQ=; b=P73QKiCT5cmhwqli1X5Ify9WihB+21Mc65iRTi/SxZSxREq0DrhfFNPe7b+x9GHGj9huxl AApIIzTLG5vH1b7EIYAPodjHMKv3z1VFG6F4Um1QhLLITDsoMinxt3hDrGeirNYiVbSE0O 3f1Yi1nz1ea6JJrIquHj9BZ5fISWQYfY2c67M/t8AruCGg77ntVYk623ldJwCbe234Nw71 JIFdda5LOTPkmWkSfCz049fyTjpPUJDJzjAXZScGapDnEm0bsvGQWsrkbkGsODuQZHJ70j 8dmPCNKm/slG25kjP6Mhu1Tt+eyVwd7dcIhCYLpBpc1atQzPU04Yqd+Rl9IEiA== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759352012; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=lcghD9u+j/U+7kzKHt74B5jgWqWOsVf/fHY2AidbRSQ=; b=jvVmpR8WQ3K3TRN+Al03yiyRhmG23JatfJp7estAOuFb1CNDiZWe/qXgxjFmCHN2DFO3T9 As8J3AQHzenrbAr6pUI2FcMKe2dwl2skgKJFnq0Ig/5R3muzTim9WHXWy18cyTb8t3B4m3 p4NQE5kfFzgOVBY3Odl6ME2d90o4wZ8D9DzPj2nAFTyvngYlNl+cb8ymfq8uEpF+9Rr4Qj IoIZJsOuGEyoRJSdl9X0Bgim8pyo8pzQm4zFoCu2FjELMjTQuiDj80W3k1/JpOaBknHRmL S91URTnYSa/Uu4xb5IApQ6CfI5Fhu7702rblIFpFP3kEh179b+23QssoGDkisw== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759352012; a=rsa-sha256; cv=none; b=qAo2mP8yJEDLdk8CTkpikZ9sdtbJRQP+vshghCUJFK7w3yIdzTB7LGbq0ZEbYrnfTp5iKU epS+3zGwCW+6m6pAXy55/41nCDNeKfa5YLQOGRXWeQJD93aoRkFk1pA5iTH0YEV2ZSCEXs r/hAmL1hkoVamHZNRIclvq1vbDD8bdcL22lQM3WlpBxnXMp0pcl0j2VySAZQAOzn/jm/Io qLh5gIA+S4GZUtyhR2IlpIXLn7w2lzTBehd/U99sKpN7jj43Ls/3AYEGE0LN8H1ayPTDNz gLyMFAxhC5XinDaFsJkZlLjHZWuRIaUAG7kXImoS+18e7mwERaSO/gSDQT6oQw== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4ccRwX3vllzdZp; Wed, 01 Oct 2025 20:53:32 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 591KrWMX007474; Wed, 1 Oct 2025 20:53:32 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 591KrWRB007471; Wed, 1 Oct 2025 20:53:32 GMT (envelope-from git) Date: Wed, 1 Oct 2025 20:53:32 GMT Message-Id: <202510012053.591KrWRB007471@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Alexander Ziaee Subject: git: 7d9d13b3a6 - main - HW Relnotes template: Remove ng_bt3c List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: ziaee X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 7d9d13b3a66eb81e99390806f76d8e06d94830f5 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by ziaee: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=7d9d13b3a66eb81e99390806f76d8e06d94830f5 commit 7d9d13b3a66eb81e99390806f76d8e06d94830f5 Author: Alexander Ziaee AuthorDate: 2025-10-01 20:43:42 +0000 Commit: Alexander Ziaee CommitDate: 2025-10-01 20:51:49 +0000 HW Relnotes template: Remove ng_bt3c This driver was removed in src:23e124c78bcb for FreeBSD 13.0. It appears in no hardware release notes it did not ship with, but somehow got back into the template. --- website/archetypes/release/hardware.adoc | 2 -- 1 file changed, 2 deletions(-) diff --git a/website/archetypes/release/hardware.adoc b/website/archetypes/release/hardware.adoc index e024c5a593..11fc4df9fb 100644 --- a/website/archetypes/release/hardware.adoc +++ b/website/archetypes/release/hardware.adoc @@ -816,8 +816,6 @@ Altera University Program Secure Data Card IP Core (man:altera_sdcard[4] driver) [[bluetooth]] === Bluetooth Devices -&hwlist.ng_bt3c; - &hwlist.ng_ubt; [[crypto-accel]] From nobody Wed Oct 1 21:01:16 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4ccS5S1p8tz69PHM for ; Wed, 01 Oct 2025 21:01:16 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4ccS5S1GxGz49fL; Wed, 01 Oct 2025 21:01:16 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759352476; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=lX6D+CpQRiX32WfA15sRJ9F/A6zsavT+P7tAIzLXYQo=; b=UJre5oc0/yYjvyNvWgoHFPfwF99rujDWAMWjY1fkjZslGLVhOClXAcd3km5Sl9aF4TgvXS gBZHWmHtWhPPL3h4OVORDNXf+lGweW9Q7meEXGIWvjeXyJ8Y9eCrndeS/xJlMbmJv6G4Wn Od7ORQdADyZiXTzx33VsKgGoOpxDl2AAzEBOLLOVd+KcU5OCvTjdVyBBGdnN+jOClhXpff FMh5sph4XHLcjknQ1+d57YwoSaHzdNTaXqhMilYG6Wtd5Wrhs8TXO+bhV8id89PfEX1xDS uyv2ZQr2edd61QaYhMmGhDtVNfIK0j+7gwjzZilgRCGEHlvw5lhZyr6S4i6Mpw== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759352476; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=lX6D+CpQRiX32WfA15sRJ9F/A6zsavT+P7tAIzLXYQo=; b=eLyTZje9eTK6rbfJfqKl8vGoucyQmwjPM/ABeRsoexYfH/nC7e6Ew/1Lru1TrtG3qTwLlG lcpn/f8pIZxXCPNRJoNTbyDNnwUJXg97OR6TCDHyxjhu8vajkxoJqAlEJXCCppdWZmPNwj LSUy7Blp1nNNGHJWxZl0NBHqSp0NM9osIEGHNn3WDTq+g3ryaO8fwqs989q/ONHhe4Lr4X yKob4raMcLE8U5eEBH42oweSs8rhBHhWTmEvvxcfkXUTisi5oIqEgLVcc3oW4ec0NPM/i7 TvZ0Co3LKfzoenPAcZG7chjY2TaqDTtDhR+PTJ7KcpLReK4DxgSQF7/f7c0frw== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759352476; a=rsa-sha256; cv=none; b=w7NBjGe4qU0M/CbYvElkgWXMgp58LRvfsWbmIT76R4g1w19sNqzHHCp8EpbhwFoFamKAJd +5Ps18xwzgEWoyr3ALcTxSRZJupuapNbRmmvHPUDXTg++pGeg6FuzioqFHv6mp0vsBXBl/ MlKXR87459vtRpqXNflU297pEe44vfyQLejjRW8NqobukOVs8leS2rrMHyecBoG4g7v1bk mm5kBH1ivsdfOWQ/FJiAc6eAGfvcZV2mFXAkUK5AjslLQjG7M/FinFA1aEAoVDRH5dbPSm HubhIuXlSAlta77jepQ/NBD9QYBbabFbfg7E5kiTUsNWcuo+oEWRCBIiJbVpfw== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4ccS5S0scCzfSV; Wed, 01 Oct 2025 21:01:16 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 591L1GwW024083; Wed, 1 Oct 2025 21:01:16 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 591L1Grs024080; Wed, 1 Oct 2025 21:01:16 GMT (envelope-from git) Date: Wed, 1 Oct 2025 21:01:16 GMT Message-Id: <202510012101.591L1Grs024080@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Alexander Ziaee Subject: git: b2d4737fd9 - main - HW Relnotes template: Remove ISA soundcards List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: ziaee X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: b2d4737fd938ed28ecf580dadb3d7ce914440b44 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by ziaee: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=b2d4737fd938ed28ecf580dadb3d7ce914440b44 commit b2d4737fd938ed28ecf580dadb3d7ce914440b44 Author: Alexander Ziaee AuthorDate: 2025-10-01 20:58:22 +0000 Commit: Alexander Ziaee CommitDate: 2025-10-01 20:58:22 +0000 HW Relnotes template: Remove ISA soundcards These have been removed for a few years, see src:a4d5999dc929833 --- website/archetypes/release/hardware.adoc | 14 -------------- 1 file changed, 14 deletions(-) diff --git a/website/archetypes/release/hardware.adoc b/website/archetypes/release/hardware.adoc index 11fc4df9fb..ab58cb71ff 100644 --- a/website/archetypes/release/hardware.adoc +++ b/website/archetypes/release/hardware.adoc @@ -683,8 +683,6 @@ Marvell 88W8363 IEEE 802.11n wireless network adapters (man:mwl[4] driver) [[sound]] === Sound Devices -&hwlist.snd_ad1816; - &hwlist.snd_als4000; &hwlist.snd_atiixp; @@ -695,8 +693,6 @@ Marvell 88W8363 IEEE 802.11n wireless network adapters (man:mwl[4] driver) &hwlist.snd_csa; -&hwlist.snd_ds1; - &hwlist.snd_emu10k1; &hwlist.snd_emu10kx; @@ -707,28 +703,18 @@ Marvell 88W8363 IEEE 802.11n wireless network adapters (man:mwl[4] driver) &hwlist.snd_es137x; -&hwlist.snd_ess; - &hwlist.snd_fm801; -&hwlist.snd_gusc; - &hwlist.snd_hda; &hwlist.snd_hdspe; &hwlist.snd_ich; -&hwlist.snd_maestro; - &hwlist.snd_maestro3; -&hwlist.snd_mss; - &hwlist.snd_neomagic; -&hwlist.snd_sbc; - &hwlist.snd_solo; &hwlist.snd_spicds; From nobody Wed Oct 1 21:22:45 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4ccSZF6yqwz69R3h for ; Wed, 01 Oct 2025 21:22:45 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4ccSZF5Xm8z3DZg; Wed, 01 Oct 2025 21:22:45 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759353765; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=pcok33NYl7Rnn4RHzm1U6pr7uNb4HRA1GT+5MpnO9xc=; b=iv39Wj5BhR3SEGJU5sW7q7foFZlh9OdkG87Iuin88PksNq+QHwTHYdGpea6Q28Hsew2Seb X9NCU1XRxdw6ebWactBZqlEz5cLAedv7WonPloaF4rp8an37jAuccfe/nJqifIqluzgOnJ XYTg77P9Le6a175DVNl8JB9WkjZdPZxklulnGIt1nHCh3P0dB4cUN365mBJpI7xxEJ4I6F biEGAbMvadDZpj4Tkmy3NJLS/7fNx/fZVuuaJygKJ1LfSTarnqqcggghkqmwyCEIG4DfcT Ad/neE7ijJwX6NoUxcgoTAUyrFOyMM6KHB0hFPQPTLXrigBWjG5UZL7La/2Ieg== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759353765; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=pcok33NYl7Rnn4RHzm1U6pr7uNb4HRA1GT+5MpnO9xc=; b=HV/a/WN2ZLHo+odp6cYEIrlcog/COBK2G7B3msml0a4xeP2SMRv6yyx9FM0ZAoKxSs6q80 gv1pp/tOT3ZuqsRc+ZPq8pXkvrSaBPKK9ht2sqCspeHQiujy7ct5ExaT7KSxDWhT8VZ15I yNkdNi5JEvnC1DQFw1ON19mqRaGaafpkH4m/X4He/VHCxQbhs2QutNzxYmR/uI1HLWyhHS grSag6U6hLGmPEaRIGdNifUnKpAa7HHjVDV0+wLFWa26uiUKcM2v8FGLx3sYgJBgypPxat vaCsRJekxSOS8I/19Izk3uTxazQML31lZO+y8XHUFn81o8uiflmEERxBNPAtvg== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759353765; a=rsa-sha256; cv=none; b=pL0HfitPmpVGxOyGn+BcJo0xrTWRaCciNmpcUQiYfqQV11P3eE1ZVJtcH3eccGNM/01kE8 /84xw3yIzqeI2eZE+D2gmjIIFTz9D4NZVPnGMEgtMP1bi3xvxpsCHR5nYBBhB5ZjYsv8a/ jaS7j1ARfAs2/iggIc2e2SbzEWhjxy8feXI3JTy1mNT0mTXXMROrpkWf/J5SJCsxPLjmTf 53Snq2wSb8+yIPWbtJELn41SFxpSTSF0EW2UIgKKzKwZksG7WfVs0fGnaZdNcRPjLnVWik 58YwZwlAw1FJMqnLiEz/W1sbQ9Gkutn4t7wGfsla9G9tQ8LZmlqc5jS8qWlR9g== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4ccSZF5815zg0V; Wed, 01 Oct 2025 21:22:45 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 591LMjav063368; Wed, 1 Oct 2025 21:22:45 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 591LMjCT063365; Wed, 1 Oct 2025 21:22:45 GMT (envelope-from git) Date: Wed, 1 Oct 2025 21:22:45 GMT Message-Id: <202510012122.591LMjCT063365@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Alexander Ziaee Subject: git: db8b73631f - main - HW Relnotes template: Fix ar40xx entry List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: ziaee X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: db8b73631f12a35ef22ace95147f328445024c8b Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by ziaee: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=db8b73631f12a35ef22ace95147f328445024c8b commit db8b73631f12a35ef22ace95147f328445024c8b Author: Alexander Ziaee AuthorDate: 2025-10-01 21:19:31 +0000 Commit: Alexander Ziaee CommitDate: 2025-10-01 21:19:31 +0000 HW Relnotes template: Fix ar40xx entry Fixes: d9409910ec91 (HW Relnotes: Add a section for Etherswitch) --- website/archetypes/release/hardware.adoc | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/website/archetypes/release/hardware.adoc b/website/archetypes/release/hardware.adoc index ab58cb71ff..757de0a534 100644 --- a/website/archetypes/release/hardware.adoc +++ b/website/archetypes/release/hardware.adoc @@ -553,7 +553,7 @@ The man:gve[4] driver supports the Google Cloud Compute Engine (GCE) Virtual NIC The man:adm6996fc[4] driver supports the Infineon ADM6996FC Fast Ethernet switch controller. -&hwlist.ar40xx; +&hwlist.man4.arm/ar40xx; &hwlist.arswitch; From nobody Thu Oct 2 02:55:13 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4ccbxt0jQJz6B0Wg for ; Thu, 02 Oct 2025 02:55:14 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4ccbxt0C8Tz3nbx; Thu, 02 Oct 2025 02:55:14 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759373714; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=8ElSgIwzdzOQfVNP7bx0G4OLlA2YRbpl5wRiaAO/UQ4=; b=ZIzQFRr6+sCr5dBjLjPwImTPIGSmjDWGsWdNrwJ2NFnI3VJdeAb/I+xF6WdvQhfBpTHUPb tc/PLdq/+6OoKd3aeU0SRSTo9XivoaNw5NmOqJibKMLImCAV0ZQ5wdqdnsXp0uTTmiIWvI rSVwv9qjHgBsuv7QqheBvmi+++8WW4KVwit501HNWDlBgRmdN/sxwW2ZZM8yRVwaWCIQBA W4OKn981O94rZDWX5Vbj896DSbltNDH7/cXWf9zpcvtq8fpnwMxb7uuxli6QKxTKoGt+0P Qw9PiTCRY/1MUl91jUaj4zJLzfPqzwFny1buOnuDo73wd6wt7nmlSlTiy3OFgg== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759373714; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=8ElSgIwzdzOQfVNP7bx0G4OLlA2YRbpl5wRiaAO/UQ4=; b=dN3p/4A/g1pIMFq5c8Q56oECxB6C7duxw1uQo561Q7huEjjKoK+Ll/o7P9BiCjGqbb0oPF ov/ojFeVKQ2/laWc98tJ/0iAXUKOwK3A/ODBcfZ/8alCD6B1P0Rvt5P7K/6m73r6nDN13Q aRcdCqJn2fz0eYwkA0YRenidLkvtA0ffYGHgS2j/8Su+CaLGonIJY/R2a4XnsdRe08hKSq kPvng6cPFJNTYTlU96um1Np3JlnYnBkEOrkSSdfq6HXoraDykUSlXnhAdFf6Gebgq5KoRx HkNdPlfDE7PcwHAir+GLWo760D00mM6sBpBPM5uitLjVksnScNdOf0ACHXfitw== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759373714; a=rsa-sha256; cv=none; b=dM2fg6jPi+A6/6iK5Q03SGCgW6I2UmfJVyjKFvZ0uGwepeayjvw7XIZiZSxIB6QZJbIZFF NjyWHHN0gUxOSKoKSVhhTdKt/UjwqFDZYt9gxVnKrm0pW2xbMP6K3+vmGbxbY38QUB+0eb lwSeWNjY+NAZBzCi+KPmyVjw9ZeQO+Zkm/h7odg1BUHInuovWDxjCS0H3mzzRrEvMvc+gU JdXBZOoa+Jn4PuPCcadRxPC9anFgI3DUleu6cN0RUShXTJPUxGPunLi9ntbVBe/roJg80U x+vWSEbttE3abwj8w6fsL4s55JsGOy54WM2DJMcKgCjvZ/SeBiOVSK6GoyAH0w== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4ccbxs6npyzqcS; Thu, 02 Oct 2025 02:55:13 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 5922tDjf088969; Thu, 2 Oct 2025 02:55:13 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 5922tDf6088966; Thu, 2 Oct 2025 02:55:13 GMT (envelope-from git) Date: Thu, 2 Oct 2025 02:55:13 GMT Message-Id: <202510020255.5922tDf6088966@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Alexander Ziaee Subject: git: 193881a4e9 - main - HW Relnotes: Improve ehci entry List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: ziaee X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 193881a4e9002b33eee9f94ba875afcdabb5c1da Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by ziaee: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=193881a4e9002b33eee9f94ba875afcdabb5c1da commit 193881a4e9002b33eee9f94ba875afcdabb5c1da Author: Alexander Ziaee AuthorDate: 2025-10-02 02:54:42 +0000 Commit: Alexander Ziaee CommitDate: 2025-10-02 02:54:42 +0000 HW Relnotes: Improve ehci entry Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D52846 --- website/archetypes/release/hardware.adoc | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/website/archetypes/release/hardware.adoc b/website/archetypes/release/hardware.adoc index 757de0a534..4867072d0b 100644 --- a/website/archetypes/release/hardware.adoc +++ b/website/archetypes/release/hardware.adoc @@ -758,6 +758,8 @@ Altera University Program Secure Data Card IP Core (man:altera_sdcard[4] driver) &hwlist.man4.powerpc/ams; +The man:ehci[4] driver supports USB 2.0 controllers implementing the Enhanced Host Controller Interface standard. + &hwlist.ohci; &hwlist.ugold; @@ -766,8 +768,6 @@ Altera University Program Secure Data Card IP Core (man:altera_sdcard[4] driver) &hwlist.uipaq; -[amd64, i386] USB 2.0 controllers using the EHCI interface (man:ehci[4] driver) - [amd64, i386] Hubs [amd64, i386] Miscellaneous From nobody Thu Oct 2 12:12:16 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4ccrJd112Bz69jHX for ; Thu, 02 Oct 2025 12:12:17 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4ccrJd0V2mz3rZy; Thu, 02 Oct 2025 12:12:17 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759407137; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=mLvdb/v/3LWC1GD3w32eRdYbqjcMr7tEhciKYFiS4tw=; b=K+D7jMr7hLTi3MElzCkozAGqtaeKh6EE/gHwyYRsOznrWixfL38Lbh1hcxAijFzvyT4akB so6RkQCBur9wLq3Axa9KQBU/Jrftkmj9KzeJUxg6OQcl+X3BP1mG0bvyM+fcSZ3reTJ7GD /gNBKn87+0eCZR8yHp16GvTOYfi/jXk21VZo11hb283HKKc7pizjRD6/EXd24UW8j/lGoZ wXsNvP8WiYly1makGy/L5YSJKMy8i+MNTqmdN4IgbT7hrolndeF88wan0rW8NFSCLViZQO 8u4EV2V42usJeDron1r0LbrQG0a3771qoRaYVVuGLwzfUfx1VgClKnaoFza85w== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759407137; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=mLvdb/v/3LWC1GD3w32eRdYbqjcMr7tEhciKYFiS4tw=; b=hLoQtjNvV/r/DhQiw9qaWFrGdkUc+l/ZklRKK4IAl5FDgUv5we5U35IaTUiwFLYX6g7GnK WHH0anRdS4cHfBL/0syoxrXDnL9Ey7HPx7Is2wp+kOS2+NjaeMXslhi8GBVp5SRdu0g+qV UM6+7I2R8OiZeY7hLoJNQBDDjWRQu3Q8wQ1E51pzDO8rpdvRas5Xe6H7DTbnw2tBDW6Spj Lwwoq60uFgzQfeSvpnR9tNizxEcgrGkP9OoPABgHuYBl9Q7GW7vxVT/zkoNjUN5xoO8F4D 942Hj39PjAQtoijJNw8Sdtxpl9Va5UbwZEm2JiKOk8InUcuWwTeWiH1cqFVZhQ== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759407137; a=rsa-sha256; cv=none; b=dmwjQ15TKGecX4b+TYi/CV1oRqdPQGRaEE042M7+kwnPmiBhPxyylcgfobp7+ghL7jXrQ+ 4DtTM2rw32T8ESY4M9V2GOp0SGzMqKdvUs+8cpmmLco0qKn5jfPrpiHcU8ZtzBd8OM6w9V f+P5jvjCM3wpyH3sqKwWabqg/CyDBkA5zAdzgUR1uPrY6G8NGUVy47SsIo//LRQ6pzgoty 4L4ufW+0KlL7+ymxesFvS9r+pWuqcPYBoKvnuGzKi5RftScPxKLWgHmXU6cu5qRMstydPN U4f6evpCM54U2oLyDqgYw5Z9rKfnYb2WGcS3f9Uy7koPvDA9mKRdhl54PFzqDA== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4ccrJc72Lnz16G6; Thu, 02 Oct 2025 12:12:16 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 592CCGn9076993; Thu, 2 Oct 2025 12:12:16 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 592CCGJf076990; Thu, 2 Oct 2025 12:12:16 GMT (envelope-from git) Date: Thu, 2 Oct 2025 12:12:16 GMT Message-Id: <202510021212.592CCGJf076990@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Muhammad Moinur Rahman Subject: git: f77ac06ff2 - main - portmgr/policies_eol: Update supported branch List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: bofh X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: f77ac06ff253c3d6dd2db6a2efb851bcac7f96dc Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by bofh: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=f77ac06ff253c3d6dd2db6a2efb851bcac7f96dc commit f77ac06ff253c3d6dd2db6a2efb851bcac7f96dc Author: Muhammad Moinur Rahman AuthorDate: 2025-10-02 12:07:28 +0000 Commit: Muhammad Moinur Rahman CommitDate: 2025-10-02 12:12:07 +0000 portmgr/policies_eol: Update supported branch - Remove old unsupported releases from 13.X - Remove old unsupported releases from 14.X - Update stable/13 to point to releng/13.5 - Update stable/14 to point to releng/14.2. Although EOL we have not yet generated pkgs from 14.3. Will update once the pkgs are propagated - Update main to point to FreeBSD:16 instead of FreeBSD:15 - Will add necessary branches once 15.0 is out Approved by: portmgr (blanket) Sponsored by: The FreeBSD Foundation --- website/content/en/portmgr/policies_eol.adoc | 75 +++------------------------- 1 file changed, 8 insertions(+), 67 deletions(-) diff --git a/website/content/en/portmgr/policies_eol.adoc b/website/content/en/portmgr/policies_eol.adoc index 3254d6d8e3..1bbd1fe633 100644 --- a/website/content/en/portmgr/policies_eol.adoc +++ b/website/content/en/portmgr/policies_eol.adoc @@ -26,43 +26,7 @@ The _Estimated EoL (end-of-life)_ column gives the earliest date on which that b [width="100%",cols="20%,20%,20%,20%,20%",options="header",] |=== |Branch |Release |Package Branch |Package Set |Estimated EoL -|stable/13 |n/a |releng/13.2 | |April 30, 2026 -|releng/13.2 |13.2-RELEASE |releng/13.2 a| -* FreeBSD:13:aarch64 -* FreeBSD:13:amd64 -* FreeBSD:13:armv6 -* FreeBSD:13:armv7 -* FreeBSD:13:i386 -* FreeBSD:13:powerpc (only quarterly is updated) -* FreeBSD:13:powerpc64 (only quarterly is updated) -* FreeBSD:13:powerpc64le (only quarterly is updated) - -|June 5, 2024 - -|releng/13.3 |13.3-RELEASE |releng/13.3 a| -* FreeBSD:13:aarch64 -* FreeBSD:13:amd64 -* FreeBSD:13:armv6 -* FreeBSD:13:armv7 -* FreeBSD:13:i386 -* FreeBSD:13:powerpc (only quarterly is updated) -* FreeBSD:13:powerpc64 (only quarterly is updated) -* FreeBSD:13:powerpc64le (only quarterly is updated) - -|December 31, 2024 - -|releng/13.4 |13.4-RELEASE |releng/13.4 a| -* FreeBSD:13:aarch64 -* FreeBSD:13:amd64 -* FreeBSD:13:armv6 -* FreeBSD:13:armv7 -* FreeBSD:13:i386 -* FreeBSD:13:powerpc (only quarterly is updated) -* FreeBSD:13:powerpc64 (only quarterly is updated) -* FreeBSD:13:powerpc64le (only quarterly is updated) - -|June 30, 2025 - +|stable/13 |n/a |releng/13.5 | |April 30, 2026 |releng/13.5 |13.5-RELEASE |releng/13.5 a| * FreeBSD:13:aarch64 * FreeBSD:13:amd64 @@ -75,30 +39,7 @@ The _Estimated EoL (end-of-life)_ column gives the earliest date on which that b |April 30, 2026 -|stable/14 |n/a |releng/14.0 | |November 30, 2028 -|releng/14.0 |14.0-RELEASE |releng/14.0 a| -* FreeBSD:14:aarch64 -* FreeBSD:14:amd64 -* FreeBSD:14:armv6 -* FreeBSD:14:armv7 -* FreeBSD:14:i386 -* FreeBSD:14:powerpc (only quarterly is updated) -* FreeBSD:14:powerpc64 (only quarterly is updated) -* FreeBSD:14:powerpc64le (only quarterly is updated) - -|September 30, 2024 - -|releng/14.1 |14.1-RELEASE |releng/14.1 a| -* FreeBSD:14:aarch64 -* FreeBSD:14:amd64 -* FreeBSD:14:armv6 -* FreeBSD:14:armv7 -* FreeBSD:14:i386 -* FreeBSD:14:powerpc (only quarterly is updated) -* FreeBSD:14:powerpc64 (only quarterly is updated) -* FreeBSD:14:powerpc64le (only quarterly is updated) - -|March 31, 2025 +|stable/14 |n/a |releng/14.2 | |November 30, 2028 |releng/14.2 |14.2-RELEASE |releng/14.2 a| * FreeBSD:14:aarch64 * FreeBSD:14:amd64 @@ -122,12 +63,12 @@ The _Estimated EoL (end-of-life)_ column gives the earliest date on which that b |June 30, 2026 |main |n/a |main a| -* FreeBSD:15:aarch64 -* FreeBSD:15:amd64 -* FreeBSD:15:armv7 -* FreeBSD:15:powerpc -* FreeBSD:15:powerpc64 -* FreeBSD:15:powerpc64le +* FreeBSD:16:aarch64 +* FreeBSD:16:amd64 +* FreeBSD:16:armv7 +* FreeBSD:16:powerpc +* FreeBSD:16:powerpc64 +* FreeBSD:16:powerpc64le |Best Effort |=== From nobody Thu Oct 2 13:08:49 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4ccsYs3dqbz69pCm for ; Thu, 02 Oct 2025 13:08:49 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4ccsYs33frz401H; Thu, 02 Oct 2025 13:08:49 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759410529; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=8lGf3zGKtSgV2U+H61CJhFmSL3aGxpSBdE8gH4oILL8=; b=m0ZTFtwJgM/Br8Fsu7CxWBwLS4o8vzckEJpBb82ToaQkrmjYXX/2gLlhK0x2SgntGUR/Ld XMiS9KCfV19SoIs7UB4h5qBRHsT/AazsAZPUAsprD3VIn9RI8xRBIoAXtW30gwoim1KOOH Dl5RgY+WT7h6DYSfjn0UoA9pPN3n0uScudE/+ZkWZA6c4Iv/B5P4Zb3+QqTdCf8d5nLD6J Ya2SGzHa9H7SHqPEsnnB9wSEtTAs6/ABV4b2uwIFodSVc29UvdxJwa49Q36BKOO2xSm3kJ nORG7E3oPxFEFGytBswSVsWHuacDKlC2zSe+WG5aqlXRLLRAPRDn0/gXyzZswg== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759410529; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=8lGf3zGKtSgV2U+H61CJhFmSL3aGxpSBdE8gH4oILL8=; b=IFhKGOmFG5CMTLLHGcImSMltwizomYhQejk4MKQ1hkYpsOBuOR9ttkbQvcWpsj36wImLDM hKEeBfUbMx5OZIFLUkjSoF3Lhf9anSWgfr90ZRI3oR97zZFEz4GYxZV2GVK3l1MBd/tw1L ZS1p3g/rpPIpYA5r0BCQEjc9cJX7WhYyelE06xihezJe65I3mQ48hso9zBtrq3Lx2fDRu+ Y9eL5C9fZkj3uNQiWECar1YARQUcntZ5mQ+UMMq4c0qt2hJu0uiHYOtDd4pC8IXdEKp8uD LQj/8OKiVmxMx29CQk5krX0Mi33WWhm7YwMTiomiTzk6Uvu9Ybe7h7cR07j1yg== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759410529; a=rsa-sha256; cv=none; b=qAxyiga/JvhoyYIYWr18ODS/EmngGREKUyAW6rS9XNor8lcbQkIdIUjlOY/6bH/Ii23WiX 1YYkwU0rtg/a1RuO2/BbQUx7CRuECsUcG54bW9GtUynjEDq7Wm8/LH36Bjjq0VUdnCVrVq QihtlOCKXPKfRfJOypz297o/UPsOKOXFdw9dYqqmgRND+lrBATgCirUulh72SZutWQ+/v0 hCwBxUo1NBrrW9Ov+zjcgssFyf732IYg6qUKfj/wCXTzky1y5I6QzCenbAMXc69ltuViHY kQJ21bND2Pw7SV0V4FToVpzYRszUs+RJxloOb2+5vu5qiJ3V0zFp+7b0LFrnMg== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4ccsYs2btlz173C; Thu, 02 Oct 2025 13:08:49 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 592D8nq0079787; Thu, 2 Oct 2025 13:08:49 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 592D8nLQ079784; Thu, 2 Oct 2025 13:08:49 GMT (envelope-from git) Date: Thu, 2 Oct 2025 13:08:49 GMT Message-Id: <202510021308.592D8nLQ079784@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Alexander Ziaee Subject: git: 41d8b23387 - main - HW Relnotes template: Remove advansys adv and adw List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: ziaee X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 41d8b23387b615755ddab4df232760c0d1fe3ce1 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by ziaee: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=41d8b23387b615755ddab4df232760c0d1fe3ce1 commit 41d8b23387b615755ddab4df232760c0d1fe3ce1 Author: Alexander Ziaee AuthorDate: 2025-10-02 13:01:40 +0000 Commit: Alexander Ziaee CommitDate: 2025-10-02 13:08:22 +0000 HW Relnotes template: Remove advansys adv and adw These drivers were removed for FreeBSD 13. They did not appear in any releases they did not ship with but somehow got back into the template. Ref: src:43b16da804f6c97209 (Remove adv(4) and adw(4)) --- website/archetypes/release/hardware.adoc | 4 ---- 1 file changed, 4 deletions(-) diff --git a/website/archetypes/release/hardware.adoc b/website/archetypes/release/hardware.adoc index 4867072d0b..d1d6e1d17f 100644 --- a/website/archetypes/release/hardware.adoc +++ b/website/archetypes/release/hardware.adoc @@ -250,10 +250,6 @@ This means that some devices, which are supported by multiple drivers, may appea &hwlist.aacraid; -&hwlist.adv; - -&hwlist.adw; - &hwlist.aha; &hwlist.ahc; From nobody Thu Oct 2 15:09:58 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4ccwFh0Rgqz69KJn for ; Thu, 02 Oct 2025 15:10:00 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4ccwFg02G7z3NK7; Thu, 02 Oct 2025 15:09:59 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759417799; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=9ICwQ1VMgqz29XLOhXDKdYhQWOQFKoXGOYnBwgMNwhg=; b=osJDHJMWc2SGJB6LP0qdz3L7xolvvspnKvxHAbabkLHvuJAl8ipQsHgcgbUk5mQ1itgSiN B30cuIiIihiSxtLx2YUdHnryS+IObln9DRc0lcFQ/fs3yvRLJ4X6MxF+kjsPfjexRqm/kX rKDaqZaIrWmWdGd1vokWb4nZTL6Fp1S3Hw4k/bC3l9DW55TCk1wwI6JgYurM8IqoVcubEu +ORT90+E+XWyK+YbibdyffCr9smcSdKfpl2wBXVJiqoRwsK0awzJylctn3LmHD0ewySIzF jgPU/y+s2/Lnqs5hEjXQFdCZYS2VXIay0bur8LXQnBd5CP6X2DKZY/76lhY20Q== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759417799; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=9ICwQ1VMgqz29XLOhXDKdYhQWOQFKoXGOYnBwgMNwhg=; b=efdq1hLBRHFz3lubvkHFYDq7CBnq2CjEeSA6CEHMlTX4BMRZM6FSA6StVk0sSWNjujOeob klCNjWFYAOYGWS0g3Bjiv+Dsg12jfivQFI1xnwR1t3oIkjfDV+TLNsYUGAyh4k3fuc7TxF 6Rks0/IYauMmBfLUz4v7nMMu1vs++He7AAo1qS1UxEw4OZeAVx3TTRcHp6OlLaYetfjeS9 yflWZN/y3PEX95YWQstH+X8kCZ8tCDCC/HXvavnRtV38WvGJ7gxrxqnbYHMygQRhm19YVK i3xYGjC/3Lp7MGxN0sQg7gQBDk3B/QIa6m63tIYb4ZLxvHUe7WeaNyOh9b6CZQ== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759417799; a=rsa-sha256; cv=none; b=odDtED25gCAjGTZC/XuTqwpnicVNfQZ8FNN1wIqTt9Kd5JANkyEOcCSR8olPWve3nIndnA R6G91LOMFyLMujDK6oQ4iZMRiA+F9rTGjpqeLy8josOjSpuDqJt5RYSl85Iedc+1Z0LwGo od6fJAkpu21tfYKO/qBp/vVbuhFyOEQlpHvhUETAZX1i7//qoMzqTprZpEeJmYyCIIinxP /024A6gnrOLra7/6KkXm7NcOWpwjChrlFDsui/Bf3mGsiFhfoQv5XV8mEf58AKS2QXRiqr I7LLLM2PAcw8lKDBOPaAN9zRT1cq+wQDkeLHto+49RA8QRevOAgZ4GSf49Kllw== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4ccwFf6R8Zz1CHW; Thu, 02 Oct 2025 15:09:58 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 592F9wpr013638; Thu, 2 Oct 2025 15:09:58 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 592F9w85013635; Thu, 2 Oct 2025 15:09:58 GMT (envelope-from git) Date: Thu, 2 Oct 2025 15:09:58 GMT Message-Id: <202510021509.592F9w85013635@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Wolfram Schneider Subject: git: 4ce56094b7 - main - update Debian 13.x manpages List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: wosch X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 4ce56094b7c32a2cec6ed7f9c0e271cb86fdf49b Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by wosch: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=4ce56094b7c32a2cec6ed7f9c0e271cb86fdf49b commit 4ce56094b7c32a2cec6ed7f9c0e271cb86fdf49b Author: Wolfram Schneider AuthorDate: 2025-10-02 15:09:49 +0000 Commit: Wolfram Schneider CommitDate: 2025-10-02 15:09:49 +0000 update Debian 13.x manpages --- website/content/en/cgi/man.cgi | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/website/content/en/cgi/man.cgi b/website/content/en/cgi/man.cgi index e7b891c473..19730ac5d3 100755 --- a/website/content/en/cgi/man.cgi +++ b/website/content/en/cgi/man.cgi @@ -942,7 +942,7 @@ $manPathDefault = 'FreeBSD 14.3-RELEASE and Ports'; 'Debian 10.13.0', "$manLocalDir/Debian-10.13.0/man:$manLocalDir/Debian-10.13.0/misc", 'Debian 11.11.0', "$manLocalDir/Debian-11.11.0/man:$manLocalDir/Debian-11.11.0/misc", 'Debian 12.11.0', "$manLocalDir/Debian-12.11.0/man:$manLocalDir/Debian-12.11.0/misc", - 'Debian 13.0.0', "$manLocalDir/Debian-13.0.0/man:$manLocalDir/Debian-13.0.0/misc", + 'Debian 13.1.0', "$manLocalDir/Debian-13.1.0/man:$manLocalDir/Debian-13.1.0/misc", 'Debian 14.0 unstable', "$manLocalDir/Debian-unstable/man:$manLocalDir/Debian-unstable/misc", 'Ubuntu 23.10 mantic', "$manLocalDir/Ubuntu-mantic-23.10/man:$manLocalDir/Ubuntu-mantic-23.10/misc", @@ -1222,12 +1222,12 @@ while ( ( $key, $val ) = each %manPath ) { 'slackware', 'Linux Slackware 3.1', 'redhat', 'Red Hat 9', 'suse', 'SuSE 11.3', - 'debian', 'Debian 13.0.0', + 'debian', 'Debian 13.1.0', 'ubuntu', 'Ubuntu 24.04 noble', 'dragonfly', 'DragonFly 6.4.0', 'centos', 'CentOS 7.9', 'rocky', 'Rocky 10.0', - 'linux', 'Debian 13.0.0', + 'linux', 'Debian 13.1.0', 'darwin', 'Darwin 8.0.1/ppc', 'opendarwin', 'OpenDarwin 7.2.1', 'macosx', 'Darwin 8.0.1/ppc', From nobody Thu Oct 2 15:18:47 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4ccwRq3XtSz69LWy for ; Thu, 02 Oct 2025 15:18:47 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4ccwRq30LGz3QTV; Thu, 02 Oct 2025 15:18:47 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759418327; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=iW8MQS7TVxBRam1OJCDXaJB/jk5aMVs3HaZstj4qeKc=; b=wEE2I5AfiJQ2IFg4VYo+t1av/lsmzs5/BU56nnJrOPTiS+xw7YDptpzSM5dxVw5PjmflpV p5LbU/Exj9aflPVWtK2r8WAvAeSweqa1A8LupQZgYD31P7PSTWUpO4QDARWWnDj3ITqsR5 kQLhKvQU4NiJHSdASiJCG1Wxz5XwkEfN6FbS5bfnuGE1HmhKSJV6Jrhd/Z6CVDSLYitqhg HUnXXoyvPCIR4iWhqvqcB5JxWh6BMvNg5qmZMhu9bLozGiyVvx3jhUchlKVthCxnxaQEMr hgLG3tLO6zNh9z+btFeHuL+wweJ9yIMcHjzsyo1q9bKQVCDc+tmz7B2aJeQu0Q== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759418327; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=iW8MQS7TVxBRam1OJCDXaJB/jk5aMVs3HaZstj4qeKc=; b=eDb0+vXSRDkjS032pMtmMntVuB0w4fA7s7N3gOTgkOv5gjlTuDzZX7YwSdoG9YGLF7w2ZR V2++6x58U5sgs7F05fGTkBy/lNnyFZKmq/grOMmW5QGN+EwAA3QoZavF8xUsP6zJK4UQAD fw4Q2NYl/32F7Ct48euaU6p0T6N889EAot842Jq2ghE+LfnAGYHFELj865Mnd92HoHFe4C 6JozsrORQrAsE/tXF+B17nXRyJ3O7HLR/qhVam06diX2cKFmORJ7j3i+NgemePr88TOAax 8gUPUPaKg1zTGwfyHw3cCkToxVNUcFnFqJr+TGp/9akjHGImmiT4fllAyUANyQ== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759418327; a=rsa-sha256; cv=none; b=ZlygTNLSj2GjmlMpfZdh74COA6zuu1AWmGZAvq3AaRc3G+mTHnRuuwr6ELsntvepdojBTe yUa8WxK2umSDvmyAhaMtjblj8Vp3wHJG7PJl9+TuEkXh37mcffNfLWpKmNdsYL7orDjm/X IP2XkHumCcAOSJAn6FZG2Wg6D9fE4vpiL4nQEyvwYG1ToHX1oGe4WhSrD1jsyY4OCW1z/u 65teV3M4sm/JtHv50kqIgMPL4RBg7hDHb+dlOutN2iFqZO+cKUg4xECQFsX33Opy1EhUfx 1Z4uqNiiXo2skkjHPFXlm5sGxLGKf4JzuCWiiSHRdR13mAHi1INSdKwfJln2kQ== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4ccwRq2VQpz1CHy; Thu, 02 Oct 2025 15:18:47 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 592FIlXG032926; Thu, 2 Oct 2025 15:18:47 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 592FIlMu032923; Thu, 2 Oct 2025 15:18:47 GMT (envelope-from git) Date: Thu, 2 Oct 2025 15:18:47 GMT Message-Id: <202510021518.592FIlMu032923@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Alexander Ziaee Subject: git: 0209495d9f - main - HW Relnotes template: Remove drivers out since 13 List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: ziaee X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 0209495d9f58670bc8c312a099eb6942cb7e677d Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by ziaee: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=0209495d9f58670bc8c312a099eb6942cb7e677d commit 0209495d9f58670bc8c312a099eb6942cb7e677d Author: Alexander Ziaee AuthorDate: 2025-10-02 13:13:34 +0000 Commit: Alexander Ziaee CommitDate: 2025-10-02 15:18:36 +0000 HW Relnotes template: Remove drivers out since 13 The aha, bt, dpt, ncr, ncv, nsp, stg, trm, and vpo drivers were removed in FreeBSD 13. Ref: src: 48ac1a9566c7839091 (Remove the gone_in(12) devices) Ref: src: 33ce28d13795b4972d (Remove the trm(4) driver) Ref: src: 51691e26d064213533 (Remove vpo.4) --- website/archetypes/release/hardware.adoc | 18 ------------------ 1 file changed, 18 deletions(-) diff --git a/website/archetypes/release/hardware.adoc b/website/archetypes/release/hardware.adoc index d1d6e1d17f..4fe0c4cab6 100644 --- a/website/archetypes/release/hardware.adoc +++ b/website/archetypes/release/hardware.adoc @@ -250,8 +250,6 @@ This means that some devices, which are supported by multiple drivers, may appea &hwlist.aacraid; -&hwlist.aha; - &hwlist.ahc; &hwlist.ahci; @@ -264,12 +262,8 @@ This means that some devices, which are supported by multiple drivers, may appea &hwlist.ata; -&hwlist.bt; - &hwlist.ciss; -&hwlist.dpt; - [NOTE] ==== [amd64, i386] Booting from these controllers is supported. @@ -322,12 +316,6 @@ EISA adapters are not supported. &hwlist.mvs; -&hwlist.ncr; - -&hwlist.ncv; - -&hwlist.nsp; - &hwlist.ocs_fc; &hwlist.pms; @@ -338,20 +326,14 @@ EISA adapters are not supported. &hwlist.smartpqi; -&hwlist.stg; - &hwlist.sym; -&hwlist.trm; - &hwlist.twa; &hwlist.tws; &hwlist.ufshci; -&hwlist.vpo; - With all supported SCSI controllers, full support is provided for SCSI-I, SCSI-II, and SCSI-III peripherals, including hard disks, optical disks, tape drives (including DAT, 8mm Exabyte, Mammoth, and DLT), medium changers, processor target devices and CD-ROM drives. WORM devices that support CD-ROM commands are supported for read-only access by the CD-ROM drivers (such as man:cd[4]). WORM/CD-R/CD-RW writing support is provided by man:cdrecord[1], which is a part of the package:sysutils/cdrtools[] port in the Ports Collection. From nobody Thu Oct 2 15:18:48 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4ccwRr3zy5z69LTn for ; Thu, 02 Oct 2025 15:18:48 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4ccwRr3VmWz3QM8; Thu, 02 Oct 2025 15:18:48 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759418328; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=rrIc05Fyb0+h8evB5cXPi1SMOEr7Qdnbxjskhi0Vn1o=; b=A+kX4zLwkPZ7nT/qp+HtxmBSCngIyy6BjrXzGx9+pgN83z6tZarCoQEl/6tTJx6oQ2dbDW Gi5yC1wwOpneZMCi/o7Q1LJmehxgDfimnKBNqZr9JztykjSBpnd8+rRRb5kw7Q5smLAzSn wtZNSwkqOG/3Ah78LTma6RyzEbtdXE7WR8xYTqwAVvzbsdTC1DrvAUoYQ/f4K3NGhZWK5O imxJKwyXRIE4ilXDoRJpYPxRykLt5p5jdTaSfIXqwXqEMFXteeKeqabqVoNnSe/Kank17m QYY8mqacyyFZUMd5WAM9ZCnewzFRzaQm+RFRoKYu0FslzRkIL2W+PmURqzdWHg== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759418328; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=rrIc05Fyb0+h8evB5cXPi1SMOEr7Qdnbxjskhi0Vn1o=; b=P/T0GdKZafNuAySacVWixf39euPU8Rocfpm6wgXOjy4dh10l3c7j8XpDxymEMjpWkd5tS0 av9/vLaAo2bJKHIsp/GsIqzlIVTzaNASvmGNBIOJOARRDR2uSl9o3lqgR3sAf0sEs0q20y vNIkc0DlaLsZtH0p33+8Rx7+t3+YftOIY9IVfsYZPfBXN8nJPEplzV7VKA+tRLXGF3KBNF E2G4P8n6WSXjwo9cciXjB6FEYHxTuYJnHc+eE17jzFh6cZZG9HilltKhR/bPqZMRKt30ci Yk3J2VP8f62VvIi2w/3FQJ19V5BZZgAA2zQbpNEnQslHDEMbuJ+CDhd4OkDNyQ== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759418328; a=rsa-sha256; cv=none; b=vcZBxOvZq+zbBqctW2wiwVTzHkoU6nUpXJF9BxoJM2cmsWO2c6EYsVDyWPmClsrR+4tXJk IaRKBzXZsNBe8qHAEuuKmJwjdyGURHLQV0vHuk6i725jPvIQZ4sC1ZE8w4D0mnUht82sCV VXMmCL75h4Ezzgm2/RXoGtZpWdi+XUXEZJRZka246PD5Ui3TaIQQp56uY6ISUftZF+QoQo N4iZLWJkIJAaZFYxlhTqafghYljJFJOpS1lMiU6kyCIG81Ovl7l0jPxMYFr0H8UjXBqxzk cCGkUlL0CT7zIWhHt98zazD69TeqCnZtqY2UluQHZSkY2Gfy7psvQlILRg/NEw== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4ccwRr33Yrz1CJ0; Thu, 02 Oct 2025 15:18:48 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 592FImfx032959; Thu, 2 Oct 2025 15:18:48 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 592FImBw032956; Thu, 2 Oct 2025 15:18:48 GMT (envelope-from git) Date: Thu, 2 Oct 2025 15:18:48 GMT Message-Id: <202510021518.592FImBw032956@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Alexander Ziaee Subject: git: 5106d9ef66 - main - HW Relnotes Template: Remove drivers out since 14 List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: ziaee X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 5106d9ef665f679badc51f3c149325a2a5e9ea49 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by ziaee: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=5106d9ef665f679badc51f3c149325a2a5e9ea49 commit 5106d9ef665f679badc51f3c149325a2a5e9ea49 Author: Alexander Ziaee AuthorDate: 2025-10-02 13:22:40 +0000 Commit: Alexander Ziaee CommitDate: 2025-10-02 15:18:36 +0000 HW Relnotes Template: Remove drivers out since 14 The amr, esp, iir, mly, and twa drivers were removed in FreeBSD 14.0. Ref: src: 60de2867c9fccac5ee (amr: remove) Ref: src: 085935af8f2ea76757 (esp: remove) Ref: src: 339188a2c60caffe49 (iir: remove) Ref: src: a9620045a5b91f2b86 (mly: remove) Ref: src: 8722e05ae149696811 (twa: remove) --- website/archetypes/release/hardware.adoc | 10 ---------- 1 file changed, 10 deletions(-) diff --git a/website/archetypes/release/hardware.adoc b/website/archetypes/release/hardware.adoc index 4fe0c4cab6..9999112c5e 100644 --- a/website/archetypes/release/hardware.adoc +++ b/website/archetypes/release/hardware.adoc @@ -256,8 +256,6 @@ This means that some devices, which are supported by multiple drivers, may appea &hwlist.ahd; -&hwlist.amr; - &hwlist.arcmsr; &hwlist.ata; @@ -270,8 +268,6 @@ This means that some devices, which are supported by multiple drivers, may appea EISA adapters are not supported. ==== -&hwlist.esp; - &hwlist.hpt27xx; &hwlist.hptiop; @@ -284,8 +280,6 @@ EISA adapters are not supported. &hwlist.ida; -&hwlist.iir; - &hwlist.ips; &hwlist.isci; @@ -302,8 +296,6 @@ EISA adapters are not supported. EISA adapters are not supported. ==== -&hwlist.mly; - &hwlist.mpi3mr; &hwlist.mpr; @@ -328,8 +320,6 @@ EISA adapters are not supported. &hwlist.sym; -&hwlist.twa; - &hwlist.tws; &hwlist.ufshci; From nobody Thu Oct 2 15:18:49 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4ccwRs6n9Xz69LNv for ; Thu, 02 Oct 2025 15:18:49 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4ccwRs4dM7z3QGM; Thu, 02 Oct 2025 15:18:49 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759418329; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=G10pguzAKjckdAJbqqGs6yZKAdiL8qBYYkwcWzAEIHo=; b=od9G+DaK2I0DrEdXX0G77DtOvtvVI13E+Q+xvmbY7RMS+0mVXc2cWvph0Wl8U2BbZOgQT4 3UYhFwo0xVJjpzFi2y7GUCqAKQnIjAFyt8fNQpIC8mH/mJeVuZKJjteGLXbvyTc0zZfyt/ 3Logwe9zD85BNXyhTqED1YMz279PINGxIYqohXzjGrLTdhU2GOqUkngOgWR4U5JGvW283J K31JPSaoyZEm0AjTGuGtZA4Q8aKRK5uVJOUwdxYrZQtG99BJDFGxVovJa+j/jhPTRxjcze do4ZYdPYJmCrtWHGOytGlMY6QSrtahuXwKB+kwNfmgRE2nCni9hX/XddFJ5EvQ== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759418329; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=G10pguzAKjckdAJbqqGs6yZKAdiL8qBYYkwcWzAEIHo=; b=e47YrL6UZPg+Ytps6L2IamLc4trRTgkGolFM4zgekdiXNi1cXzg6A/2rv2PLFDWaLKYM7d FYwknuchPVE/PmGOTYrLFRaWmLeORgngAI0F6rw4hcjDXUxRLstl0s6sqtVUUsIoBzMo1P EInAblt2i4VqVwnI51boCUBsdS8iDj8DN/1KqKrvicuzfvW3PFrSAxrT1oOsHEmc9lT4Nn 1tXNY6GVVdgOrERpfPBNVl1cMzpX/HHWmQIeuzz6swP/6+qZsJBFVVnEsPCvmNa+WWPks7 mZxWf0sAMqswXZI8+slPO6i0gAjLK6t5iOyn3BO9bHQXM/XR+8OZtjcaoowldQ== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759418329; a=rsa-sha256; cv=none; b=HU/+J0VQWltH211iZWmE89SNGcPLzpE9KsqjQsHp58OucVcoYcfC56nSrfVx787NYHiTsZ Esuq4Yu2GC9yWFRWnEp5CBTQaWxOJifSw7twZb/kLbnsJkxYMXemEg4N85gQ4PMckTJHSp n+lp9vr9tPpm2nKNgpgWp4x1epFisvcXbTFI5AfDGYcKxwd6T9SGaOSie2Ry1lgPZ3nk5Y 762/rYVxphFHZ6h9KtOdeFWM2Ka4XF+2iuZ8Ptlm3reeQbq0rVJJy39YKy6+jYw7gmHFrj ci5vb9KTAst3TQNF3J+P2no/iWeRC+sWsKc6eXIjxzpvWfTXOZoU2Tj8roZpMQ== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4ccwRs44Pmz1CJ1; Thu, 02 Oct 2025 15:18:49 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 592FInWj032999; Thu, 2 Oct 2025 15:18:49 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 592FInQ1032996; Thu, 2 Oct 2025 15:18:49 GMT (envelope-from git) Date: Thu, 2 Oct 2025 15:18:49 GMT Message-Id: <202510021518.592FInQ1032996@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Alexander Ziaee Subject: git: f7f6cef03d - main - HW Relnotes template: Remove altera drivers List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: ziaee X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: f7f6cef03d01f889f663bca116b57834ac3d0fef Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by ziaee: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=f7f6cef03d01f889f663bca116b57834ac3d0fef commit f7f6cef03d01f889f663bca116b57834ac3d0fef Author: Alexander Ziaee AuthorDate: 2025-10-02 13:56:49 +0000 Commit: Alexander Ziaee CommitDate: 2025-10-02 15:18:36 +0000 HW Relnotes template: Remove altera drivers These MIPS drivers were removed in FreeBSD 14.0. Remove them from the HW Relnotes template and the notes for versions they did not ship with. Ref: src: 8f7835acc6d6 (Remove SOC FPGA drivers) Reported by: jhb --- website/archetypes/release/hardware.adoc | 4 ---- website/content/en/releases/14.0R/hardware.adoc | 1 - website/content/en/releases/14.1R/hardware.adoc | 1 - website/content/en/releases/14.2R/hardware.adoc | 1 - website/content/en/releases/14.3R/hardware.adoc | 1 - 5 files changed, 8 deletions(-) diff --git a/website/archetypes/release/hardware.adoc b/website/archetypes/release/hardware.adoc index 9999112c5e..5a5d100f84 100644 --- a/website/archetypes/release/hardware.adoc +++ b/website/archetypes/release/hardware.adoc @@ -344,8 +344,6 @@ The following CD-ROM type systems are supported at this time: &hwlist.ale; -&hwlist.altera_atse; - &hwlist.aue; &hwlist.axe; @@ -714,8 +712,6 @@ USB network interfaces can be found in <> or <>. ==== -Altera University Program Secure Data Card IP Core (man:altera_sdcard[4] driver) - &hwlist.atp; &hwlist.atopcase; diff --git a/website/content/en/releases/14.0R/hardware.adoc b/website/content/en/releases/14.0R/hardware.adoc index 9e4090d99e..48d7ea657a 100644 --- a/website/content/en/releases/14.0R/hardware.adoc +++ b/website/content/en/releases/14.0R/hardware.adoc @@ -3777,7 +3777,6 @@ Owing to the generic nature of most USB devices, with some exceptions any device [amd64, i386] USB Bluetooth adapters can be found in <> section. ==== -Altera University Program Secure Data Card IP Core (man:altera_sdcard[4] driver) The diff --git a/website/content/en/releases/14.1R/hardware.adoc b/website/content/en/releases/14.1R/hardware.adoc index 8e8e0e7f10..303d669496 100644 --- a/website/content/en/releases/14.1R/hardware.adoc +++ b/website/content/en/releases/14.1R/hardware.adoc @@ -3784,7 +3784,6 @@ Owing to the generic nature of most USB devices, with some exceptions any device [amd64, i386] USB Bluetooth adapters can be found in <> section. ==== -Altera University Program Secure Data Card IP Core (man:altera_sdcard[4] driver) The diff --git a/website/content/en/releases/14.2R/hardware.adoc b/website/content/en/releases/14.2R/hardware.adoc index 4724144110..68175ffd12 100644 --- a/website/content/en/releases/14.2R/hardware.adoc +++ b/website/content/en/releases/14.2R/hardware.adoc @@ -3863,7 +3863,6 @@ USB Bluetooth adapters can be found in <>. USB human interface devices can be found in <>. ==== -Altera University Program Secure Data Card IP Core (man:altera_sdcard[4] driver) The diff --git a/website/content/en/releases/14.3R/hardware.adoc b/website/content/en/releases/14.3R/hardware.adoc index 03270023b2..920346d797 100644 --- a/website/content/en/releases/14.3R/hardware.adoc +++ b/website/content/en/releases/14.3R/hardware.adoc @@ -4210,7 +4210,6 @@ USB Bluetooth adapters can be found in <>. USB human interface devices can be found in <>. ==== -Altera University Program Secure Data Card IP Core (man:altera_sdcard[4] driver) The From nobody Thu Oct 2 15:18:50 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4ccwRv0RRcz69LNy for ; Thu, 02 Oct 2025 15:18:51 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4ccwRt5mnxz3QRb; Thu, 02 Oct 2025 15:18:50 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759418330; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=o/K2/eWGzqruOWd7uhc09KKG1H1k48g21BQpHpGSPDc=; b=uHPkAWR+4/vr3KE5k2lJqfs8jV0qNf3wyJiLgPLcmlKo7NIKQ9dkhFHckaHX6SZScdbzJE hHqBL9gWZy0rmjXpjC4jD7S5drJfufPGFkfd+hfdz9I9R/5Nw7BhFpoR69win4fhmAgtW/ Ra5I8ffcURQwUplF5kZhe9GvSp+fOFVAvFzbKLt/mc6+Dg2Hwn9XnjZIEaV5CoaOWqZdRd k2Xp7KIry/jzkodkATig6pm60doCG241yX2AG9nOH5MtqIlH3XUWzsVkACIJytigCUwWId Mr5wjDjelSzXJwF3W2atiDP4OEoLgDR//1QWPbaLvtMSbSCvnCqWppSCr3FwVA== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759418330; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=o/K2/eWGzqruOWd7uhc09KKG1H1k48g21BQpHpGSPDc=; b=EzvUVSBtCAp4ophtgBVSLhvW7RSf9wSKZbCQtCLO8+TrY1ZhDQvxH4a93V9I/h9Fc6oWbJ 5jHMtf1/NJ+5/5HyIkuWxTLWngY7XsECblxH6h/3hrR5gtaZ88416DYPDZGQ5Xdn1gZeCV aBtMaASr0Z8ZX6H30THybK1uCqYiSjFoNQOgp/ns6i3K2jj4t8/GIEoGv4BuvknPZFEIOZ cSRzMLwpbPKhYjoqnRNzQjIRkEicUxJUtiehE3Bz8m76sUXIM2lLABASV0+2epnV0Yj1wC S1gqgU3HU0xN8mZ6coEPsSVMc0c+vBQxXMWwgFCJoqRo66M2Aq68O8CWCQtFdg== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759418330; a=rsa-sha256; cv=none; b=puFJSxo9d5BtLBIK+1x1Ad3EupRdoptv0gQk5sYhX8kADgQ6jddUY4QDzKXIvFqCF9IIKi HouskY6m5KMHe8W9Nv2o38RuVTMly47XCJeieKMZ83AoJimYc3DjvtV1xvExGFFS+vGBBN 7WdnJi9HndrWuR1hA/96zhrHVrRRWiH6Ca7s67NhJ0V1KUb7r29YPzxKYnLHg9cziq1ik7 Q/DMJ78qu09LG+ynZrb5/CG+l9APkgF0Iw/906ZSal06sAOPZ7gyVYJHEVsqLgURc0ayqJ FKYWTXiy7z6eD4Fl0EjkRNItzOLY13S5ZcBdePo8HDAxR0YkBMpaYnXOfmLEfQ== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4ccwRt5J61z1Bwb; Thu, 02 Oct 2025 15:18:50 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 592FIowq033033; Thu, 2 Oct 2025 15:18:50 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 592FIoDr033030; Thu, 2 Oct 2025 15:18:50 GMT (envelope-from git) Date: Thu, 2 Oct 2025 15:18:50 GMT Message-Id: <202510021518.592FIoDr033030@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Alexander Ziaee Subject: git: fe05af0e1b - main - HW Relnotes: Add mmcsd and thunderbolt List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: ziaee X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: fe05af0e1bc40c02b31aab2fb25fc11c4789e870 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by ziaee: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=fe05af0e1bc40c02b31aab2fb25fc11c4789e870 commit fe05af0e1bc40c02b31aab2fb25fc11c4789e870 Author: Alexander Ziaee AuthorDate: 2025-10-02 15:17:46 +0000 Commit: Alexander Ziaee CommitDate: 2025-10-02 15:18:37 +0000 HW Relnotes: Add mmcsd and thunderbolt --- website/archetypes/release/hardware.adoc | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/website/archetypes/release/hardware.adoc b/website/archetypes/release/hardware.adoc index 5a5d100f84..adb1e49db4 100644 --- a/website/archetypes/release/hardware.adoc +++ b/website/archetypes/release/hardware.adoc @@ -296,6 +296,8 @@ EISA adapters are not supported. EISA adapters are not supported. ==== +&hwlist.mmcsd; + &hwlist.mpi3mr; &hwlist.mpr; @@ -748,6 +750,8 @@ The man:ehci[4] driver supports USB 2.0 controllers implementing the Enhanced Ho &hwlist.rtsx; +&hwlist.thunderbolt; + &hwlist.ulpt; &hwlist.umct; From nobody Thu Oct 2 15:46:24 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4ccx3j2DVKz69PcS for ; Thu, 02 Oct 2025 15:46:25 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4ccx3j1CZxz3TmH; Thu, 02 Oct 2025 15:46:25 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759419985; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=rpWG7IFzgunCRQQqEiUmCQjy3NYyZq7XOxOSUdiMhso=; b=BvrF7bGJkU0nNUN+pgtvY+E3r8VV4NR7x6STuNsA/zbiEdCuEQ4Kv6bjcxjewz+qW6furt 5O30xXhK2USRGKnc96UaMTu14RmlfvmqXrUEd6nJg+mCbuIMg92zPhmSCste1MSO51LMEz L5xEPWNZBu6iPN7RR4EDOD9t+le5gLHlt7LTExkO/o4JM/J62NFS8w7+v8Iid8PygGpQmf fQT7qJ/ag2EFjVycCHmXDW+E1oWFmWmoovdNHBhxQ5cZU23Lmz1E9m/zzT7tpBjMFLRSRb Wn0t+aSS3HQe7woTxH39QeEhfwqXQRD++3HcKtzpA7fKnBjvzzhLTUCLTw2fjw== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759419985; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=rpWG7IFzgunCRQQqEiUmCQjy3NYyZq7XOxOSUdiMhso=; b=m1mknyOxO1Sy6DrCKsgnK8Meebx1SLJpOgAOpSpX8SJcDHD0TxD+pEeRkPqoXvVTODiHhA kRnTgfq93+//tfvroCNiMOGQBep8MAvNrb6MIIjDvHSxXs9VUfKfR90f2LxQ0yuR2zwcV7 9sSNDjFRBLIg2yPMyR+XResx9Fh3YfJ47b7QVk/PtUpyzGmaBGVLdKftbQSE/hizIBnVZt Fn8TtHf6lxt9gtKRxsoY6iP0gGqI91qZ7R1TobIMGAHSgB0rqQ7ULV49g3Jxj/GOgE6u2P VwpkymgRMgGrw+MY8ocpqck5GSZpVWuQRVkj3D3PN2OsDLHMKk8uflklDVLpZA== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759419985; a=rsa-sha256; cv=none; b=EVrbRidWwT8a544rlvbkNMy81Z4m9rF3S/ob9nCc8i20148YyeSkWugYRgQZF21mc7n//i 56rxC+RvZd3nEw3GgR78RX04EWNnua/+VELhp+m0ZDnUvN64c7BTrRVMBOTAI4IM0a37Vv 9jfUyCLls/jZlSZMe4t6yG5s556nBukHPhWKuRIvzWqgknpF9afA6vaOo92rC6SS5GftUB MdsSyBHGVlzh/SYM+IOYf6YjTQuVpRM/idl3QeA1+Kqy/3Ng+G+PhqWCwM6x/c4X/HxO0E jDE0T95W+AjZolS0iSoKJ5OdF4Hae6E3Ohvb1x1HDut04oBmqqEk4dqtUCRtQw== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4ccx3j0Xbcz1Ctq; Thu, 02 Oct 2025 15:46:25 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 592FkONE090297; Thu, 2 Oct 2025 15:46:24 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 592FkOCE090294; Thu, 2 Oct 2025 15:46:24 GMT (envelope-from git) Date: Thu, 2 Oct 2025 15:46:24 GMT Message-Id: <202510021546.592FkOCE090294@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Wolfram Schneider Subject: git: 72a101bc65 - main - add openSUSE 16.0 manpages List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: wosch X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 72a101bc65cab051ce6880a407ba44f26055d67e Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by wosch: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=72a101bc65cab051ce6880a407ba44f26055d67e commit 72a101bc65cab051ce6880a407ba44f26055d67e Author: Wolfram Schneider AuthorDate: 2025-10-02 15:45:59 +0000 Commit: Wolfram Schneider CommitDate: 2025-10-02 15:45:59 +0000 add openSUSE 16.0 manpages --- website/content/en/cgi/man.cgi | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/website/content/en/cgi/man.cgi b/website/content/en/cgi/man.cgi index 19730ac5d3..65205c3736 100755 --- a/website/content/en/cgi/man.cgi +++ b/website/content/en/cgi/man.cgi @@ -334,6 +334,7 @@ $sectionpath = { 'openSUSE 15.4' => { 'path' => '0p:1:1p:2:3:3p:4:5:6:7:8:9:g:n' }, 'openSUSE 15.5' => { 'path' => '0p:1:1p:2:3:3p:4:5:6:7:8:9:g:n' }, 'openSUSE 15.6' => { 'path' => '0p:1:1p:2:3:3p:4:5:6:7:8:9:g:n' }, + 'openSUSE 16.0' => { 'path' => '0p:1:1p:2:3:3p:4:5:6:7:8:9:g:n' }, }; foreach my $os ( keys %$sectionpath ) { @@ -929,6 +930,7 @@ $manPathDefault = 'FreeBSD 14.3-RELEASE and Ports'; 'openSUSE 15.4', "$manLocalDir/openSUSE-15.4", 'openSUSE 15.5', "$manLocalDir/openSUSE-15.5", 'openSUSE 15.6', "$manLocalDir/openSUSE-15.6", + 'openSUSE 16.0', "$manLocalDir/openSUSE-16.0", 'Debian 2.0.0', "$manLocalDir/Debian-2.0r0/man:$manLocalDir/Debian-2.0r0/misc", 'Debian 2.2.7', "$manLocalDir/Debian-2.2r7/man:$manLocalDir/Debian-2.2r7/misc", From nobody Thu Oct 2 16:18:40 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4ccxmw6JGCz69T4n for ; Thu, 02 Oct 2025 16:18:40 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4ccxmw5f7nz3bLC; Thu, 02 Oct 2025 16:18:40 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759421920; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=Av2TtMJL2w+jufinXyfrE3Rwyual0MGEZig1jirtmWc=; b=DlNvLJeEv8peoktoeYQXW6kWx1nMY8hAMiiQjWJVR9Ea1woSidKdVRrFacUzggUGd4dt+n z/bIv5UWOhZF0OyoNVaEAuBOIsRWJmNukIDOQ9/5i44gUmZlAPjL9Ko9PeWlNsx5xGlOJp xO1kSIVuvcuUT2qAnHfgIZrcT/2x1kU/Y59Z/r+RpOZtbIZHDWToycbu0emi4akrSR5lE5 /oLsXKgv1hdX6TD+ZW7MDO/RaPeC1MxVuhfoADynyZpKceN3/H0XMSfcfEu+bboRr8OKYr yI2oIMnLu2wsck49XtQbjY4NgcQEMDA2rj8UptIrFn4kNVqbeWXRcUpvuoB9Qw== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759421920; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=Av2TtMJL2w+jufinXyfrE3Rwyual0MGEZig1jirtmWc=; b=trD9IcPuipQk101C75HaboVxJ5iofVLUzriyF3UpV0hDgngybhHCrz7laZemY+IoAD2bjK jW9KmV5EuLcbIdUSq+9Lsvc43mIE0/Co/dJ5kxol2NeCECT3vmtD9unoLc6nU4qTW4AFDG 6NJh9LIQawSHEvfN+niHTBcPTTAe1vFNhOW/4GBWFsiNTeNj20iWLMpUwdt3mBv792jK6D DYlXOaCuTuA7v3uzLwzq54RSdoHDp7M57CJoQgEVwe4zKRppBTBAmAvJ5XAumOQrBE12/6 RomKIyxuNyFJKPlhnthceYGR8V0LkyWfydxnqy0N6oDuCrepf2MbTrpZ5jS8bw== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759421920; a=rsa-sha256; cv=none; b=CIMAt55ErjcdYc/fFvH55EFKkIOT4n/0anzxzW5rHJCFmPJibayhpLZOWzWThf/oNFpia+ mzFyIjIl2epyhAxtwD12NlRO7dpfj1cnfM19uBT35m+z8dSdB3nQYCjwh50tY1gf3xQrJ1 ZnrjZvXphluF/kueZSonfHRC4iP3Na8AfXpMDkP7VDAdXxoqvaebfmzaz+koZfVGOSJmOS t+R+C+8qN1MFdNy1ERBVMr8qZ2qYGdRBhTXCnUzQ5k/y2WrjV4ksPqvPjbQr09vyzGFzFt 1ntyvZy+/2U080QN94OBjRYMjLEdLwh+Jsnp2OzlYjEnBih5E19CnESxOGoWRA== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4ccxmw5CbNzwq; Thu, 02 Oct 2025 16:18:40 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 592GIelZ050010; Thu, 2 Oct 2025 16:18:40 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 592GIerf050007; Thu, 2 Oct 2025 16:18:40 GMT (envelope-from git) Date: Thu, 2 Oct 2025 16:18:40 GMT Message-Id: <202510021618.592GIerf050007@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Vladlen Popolitov Subject: git: aaf7245382 - main - update translation of articles/freebsd-questions to Russian List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: vladlen X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: aaf7245382d1dab5005c758cebe21a3f0fdbeb3b Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by vladlen: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=aaf7245382d1dab5005c758cebe21a3f0fdbeb3b commit aaf7245382d1dab5005c758cebe21a3f0fdbeb3b Author: Vladlen Popolitov AuthorDate: 2025-10-02 16:18:22 +0000 Commit: Vladlen Popolitov CommitDate: 2025-10-02 16:18:22 +0000 update translation of articles/freebsd-questions to Russian Reviewed by: maxim (mentor) Approved by: maxim (mentor) Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D52019 --- .../ru/articles/freebsd-questions/_index.adoc | 102 +-- .../ru/articles/freebsd-questions/_index.po | 940 +++++++++++++++++++++ 2 files changed, 966 insertions(+), 76 deletions(-) diff --git a/documentation/content/ru/articles/freebsd-questions/_index.adoc b/documentation/content/ru/articles/freebsd-questions/_index.adoc index d35ef1e876..c707b57c82 100644 --- a/documentation/content/ru/articles/freebsd-questions/_index.adoc +++ b/documentation/content/ru/articles/freebsd-questions/_index.adoc @@ -1,8 +1,11 @@ --- -title: Как работать со списком рассылки FreeBSD-questions c максимальной отдачей authors: - - author: Greg Lehey + - + author: 'Greg Lehey' email: grog@FreeBSD.org +description: 'Как работать со списком рассылки FreeBSD-questions c максимальной отдачей' +tags: ["questions", "mailing", "FreeBSD"] +title: 'Как работать со списком рассылки FreeBSD-questions c максимальной отдачей' trademarks: ["freebsd", "microsoft", "opengroup", "qualcomm", "general"] --- @@ -65,63 +68,15 @@ toc::[] == Как подписаться на FreeBSD-questions -FreeBSD-questions является списком рассылки, распространяемым по электронной почте, поэтому вам нужен доступ к системе электронной почты. Зайдите через ваш WWW браузер на {freebsd-questions}. В разделе "Подписка на freebsd-questions" (Subscribing to freebsd-questions) заполните поле "Ваш адрес электронной почты" (Your email address); другие поля являются опциональными. +FreeBSD-questions является списком рассылки, распространяемым по электронной почте, поэтому вам нужен доступ к системе электронной почты. Зайдите через ваш WWW браузер на {freebsd-questions}. В разделе "Подписка на freebsd-questions" (Subscribing to freebsd-questions) заполните поле "Ваш адрес электронной почты" (Your email address); другие поля являются опциональными. -[NOTE] -==== -Поля для паролей в форме для подписки предоставляют только слабую защищённость, но должны предохранить других от путаницы с вашей подпиской. __Не используйте ценный пароль__, потому как он будет отослан вам по почте обратно в виде незашифрованного текста. -==== - -Вы получите подтверждающее письмо от mailman; следуйте включенным в него инструкциям для завершения процесса подписки. - -И наконец, когда вы получите приветственное письмо от mailman с подробной информацией о списке и с паролем, __пожалуйста, сохраните его__. Если вы когда-нибудь захотите покинуть список рассылки, вам нужна будет эта информация. За дополнительной информацией обращайтесь к следующему разделу. +Вы получите подтверждающее сообщение от mlmmj; следуйте приложенным инструкциям для завершения подписки. == Как отписаться от FreeBSD-questions -Когда вы подписывались на список рассылки FreeBSD-questions, вы получили приглашающее сообщение от mailman. В этом сообщении, кроме всего прочего, вам рассказывалось о том, как отписаться. Вот типичное сообщение: - -.... - -Welcome to the freebsd-questions@freebsd.org mailing list! - -To post to this list, send your email to: - - freebsd-questions@freebsd.org - -General information about the mailing list is at: - - http://lists.freebsd.org/mailman/listinfo/freebsd-questions - -If you ever want to unsubscribe or change your options (e.g., switch to -or from digest mode, change your password, etc.), visit your -subscription page at: - -http://lists.freebsd.org/mailman/options/freebsd-questions/grog%40lemsi.de - -You can also make such adjustments via email by sending a message to: - - freebsd-questions-request@freebsd.org - -with the word `help' in the subject or body (don't include the -quotes), and you will get back a message with instructions. - -You must know your password to change your options (including changing -the password, itself) or to unsubscribe. It is: +Направьте ваш браузер на {freebsd-questions}. В разделе "Subscribe or unsubscribe online" заполните поле "Your email address" и нажмите "Unsubscribe". Или отправьте письмо на freebsd-questions+unsubscribe@freebsd.org. - 12345 - -Normally, Mailman will remind you of your freebsd.org mailing list -passwords once every month, although you can disable this if you -prefer. This reminder will also include instructions on how to -unsubscribe or change your account options. There is also a button on -your options page that will email your current password to you. -.... - -Используя URL, указанный в вашем приветственном сообщении, вы можете посетить "страничку по управлению учетной записью" и запросить "отписать" вас от списка рассылки FreeBSD-questions. - -Подтверждающее письмо будет выслано вам от mailman; следуйте включённым в него инструкциям для завершения процесса отписки. - -Если вы это сделали, и до сих пор не можете понять, что происходит, отправьте письмо на mailto:freebsd-questions-request@FreeBSD.org[freebsd-questions-request@FreeBSD.org], и они помогут вам разобраться. _Не_ посылайте сообщений во FreeBSD-questions: здесь вам помочь не смогут. +Сообщение с подтверждением будет отправлено вам от mlmmj; следуйте приложенным инструкциям, чтобы завершить отмену подписки. == Нужно задавать вопросы в `-questions` или `-hackers`? @@ -138,10 +93,10 @@ your options page that will email your current password to you. Вы можете (и должны) что-нибудь сделать сами перед тем, как задать вопрос в одном из списков рассылки: -* Попытайтесь решить проблему самостоятельно. Если вы пошлёте вопрос, который покажет, что вы пытались решить проблему, ваш вопрос, как правило, привлечёт более положительное внимание со стороны людей, читающих его. Попытка решить проблему самостоятельно также увеличит уровень вашего понимания FreeBSD, и в конечном счёте позволит вам использовать ваши знания для помощи другим, отвечая на вопросы, посылаемые в списки рассылки. -* Прочтите страницы справочника и документацию FreeBSD (установлена в [.filename]#/usr/doc# или доступна через WWW на http://www.FreeBSD.org[http://www.FreeBSD.org]), особенно extref:{handbook}[Руководство пользователя] и extref:{faq}[FAQ]. -* Просмотрите и/или поищите в архивах списка рассылки, задавился ли ваш или схожий вопрос (и возможно отвечался) в списке. Вы можете просмотреть и/или поискать в архивах списков рассылки на http://www.FreeBSD.org/mail[http://www.FreeBSD.org/mail] и http://www.FreeBSD.org/search/#mailinglists[http://www.FreeBSD.org/search#mailinglists] соответственно. Это может быть сделано также и на других WWW сайтах, к примеру, на http://marc.theaimsgroup.com[http://marc.theaimsgroup.com]. -* Используйте поисковик, например, http://www.google.com[Google] или http://www.yahoo.com[Yahoo] для поиска ответов на ваш вопрос. Google имеет даже http://www.google.com/bsd[BSD ориентированный поисковой интерфейс]. +* Попытайтесь решить проблему самостоятельно. Если вы пошлёте вопрос, который покажет, что вы пытались решить проблему, ваш вопрос, как правило, привлечёт более положительное внимание со стороны людей, читающих его. Попытка решить проблему самостоятельно также увеличит уровень вашего понимания FreeBSD, и в конечном счёте позволит вам использовать ваши знания для помощи другим, отвечая на вопросы, посылаемые в списки рассылки. +* Прочтите страницы справочника и документацию FreeBSD (установлена в [.filename]#/usr/doc# или доступна через WWW на http://www.FreeBSD.org[http://www.FreeBSD.org]), особенно extref:{handbook}[Руководство пользователя] и extref:{faq}[FAQ]. +* Просмотрите и/или выполните поиск по архивам списка рассылки, чтобы узнать, задавался ли ваш вопрос или подобный ему в списке (и возможно, был на него ответ). Вы можете просматривать и/или искать архивы списка рассылки по адресам https://www.FreeBSD.org/mail[https://www.FreeBSD.org/mail] и https://www.FreeBSD.org/search/#mailinglists[https://www.FreeBSD.org/search/#mailinglists] соответственно. +* Используйте поисковик, например, http://www.google.com[Google] или http://www.yahoo.com[Yahoo] для поиска ответов на ваш вопрос. Google имеет даже http://www.google.com/bsd[BSD ориентированный поисковой интерфейс]. == Как посылать вопрос @@ -150,16 +105,15 @@ your options page that will email your current password to you. * Помните, что за ответы на вопросы о FreeBSD никто денег не получает. Все делают это в свободное время. Вы можете привлечь внимание, послав четко сформулированный вопрос, содержащий как можно больше относящейся к делу информации. Вы можете не получить внимания, послав неполный, непонятный или примитивный вопрос. В действительности можно посылать сообщение в список рассылки FreeBSD-questions и не получить ответа, даже если вы следуете этим правилам. Еще более вероятно не получить ответа, если вы им не следуете. В оставшейся части документа мы рассмотри м, как получить максимум от вопроса во FreeBSD-questions. * Не всякий человек, могущий ответить на вопрос о FreeBSD, читает все сообщения: обычно читается строка с темой письма и решается, представляет ли сообщение интерес. То есть в ваших интересах указать тему письма. "FreeBSD problem" или "Help" недостаточно. Если вы не укажете тему вообще, то многие даже не потрудятся прочесть сообщение. Если тема сообщения недостаточно конкретна, то люди, которые могут ответить, могут его не прочесть. * Оформляйте ваше сообщение так, чтобы оно было читабельно, и ПОЖАЛУЙСТА, НЕ КРИЧИТЕ!!!!!. Мы понимаем, что для многих английский не является родным языком, и не исключаем этого, однако действительно очень трудно и мучительно читать сообщение, полное опечаток или в котором отсутствуют разделители строк. -+ ++ Не упускайте из виду эффект, который производит плохо отформатированное письмо, причем не только в списке рассылки FreeBSD-questions. По вашему почтовому сообщению люди составляют мнение о вас, и если сообщение плохо отформатировано, содержит по одной строке на абзац, неправильно разделено или полно ошибок, то о вас сложится плохое впечатление. -+ ++ Множество плохо форматированных сообщений возникает из-за http://www.lemis.com/email.html[неправильно работающих или плохо настроенных почтовых программ]. Известно, что следующие почтовые программы могут посылать неправильно отформатированные сообщения без вашего ведома об этом: ** exmh ** Microsoft(R) Exchange -** Microsoft(R) Outlook - -+ +** Microsoft(R) Outlook(R) ++ Постарайтесь не использовать MIME: многие используют программы, которые не очень хорошо работают с MIME. * Проверьте правильность настроек времени и временной зоны. Это может выглядеть немножко глупо, потому что ваши сообщения все равно будут доставляться, однако многие люди получают несколько сотен сообщений в день. Зачастую они сортируют входящие сообщения по теме и дате, и если ваше сообщение не будет предшествовать первому ответу, то они могут предположить, что оно потерялось и даже не взглянут на него. * Не включайте не связанные друг с другом вопросы в одно и то же письмо. Во-первых, длинное сообщение отпугивает людей, а во-вторых, труднее найти людей, которые могут ответить на все вопросы, и прочитали такое сообщение. @@ -167,8 +121,8 @@ your options page that will email your current password to you. ** Практически в любом случае важно знать версию FreeBSD, с которой вы работаете. Особенно, в частности, в случае FreeBSD-CURRENT вы должны также указать дату исходных текстов, хотя, конечно, вам не нужно посылать сообщения о -CURRENT в список рассылки FreeBSD-questions. ** В случае любой проблемы, которая _может_ быть связана с работой оборудования, расскажите о вашем аппаратном обеспечении. В случае сомнений предположите, что это, возможно, вина оборудования. Какой тип процессора используется? Насколько он быстр? Какая материнская плата? Сколько установлено памяти? Какое периферийное оборудование? -+ -Конечно, это приговор, но вывод команды man:dmesg[8] зачастую может оказаться очень полезным, так как он говорит не только об оборудовании, с которым вы работаете, но также и о версии FreeBSD. ++ +Здесь вам стоит подумать и принять решение, конечно, но вывод команды man:dmesg[8] зачастую может оказаться очень полезным, так как он говорит не только об оборудовании, с которым вы работаете, но также и о версии FreeBSD. ** Если выдаются сообщения об ошибках, недостаточно написать "I get error messages", напишите (например) "I get the error message 'No route to host'". ** Если ваша система завершает работу аварийно, не пишите "My system panicked", напишите (к примеру) "my system panicked with the message 'free vnode isn't'". ** Если у вас возникли трудности при установке FreeBSD, пожалуйста, опишите ваше оборудование. В частности, важно знать адреса ввода/вывода и IRQ адаптеров, установленных в вашей машине. @@ -176,13 +130,11 @@ your options page that will email your current password to you. * Основной объем информации, который вы должны дать, представляет собой вывод программ, таких, как man:dmesg[8], или консольные сообщения, которые обычно появляются в файле [.filename]#/var/log/messages#. Не пытайтесь скопировать эту информацию, набрав ее снова; это действительно трудно, и здесь легко сделать ошибку. Чтобы послать содержимое файлов протоколов, сделайте копию файла и воспользуйтесь редактором для того, чтобы обрезать информацию, оставив только относящуюся к делу, либо скопируйте и вставьте текст в ваше сообщение. В случае вывода программ, таки х, как man:dmesg[8], перенаправьте вывод в файл и включите его в письмо. Например, + -[source,shell] +[source, shell] .... % dmesg > /tmp/dmesg.out - .... - -+ ++ Эта команда перенаправляет информацию в файл [.filename]#/tmp/dmesg.out#. * Если вы все это сделали, и все же не можете получить ответа, этому могут быть другие причины. Например, проблема столь сложна, что никто не знает ответа, или тот, кто знает, отсутствовал. Если вы не получили ответа, скажем, в течении недели, может помочь повторная посылка сообщения. Если вы не получили ответа на свое второе послание, скорее всего, вы вовсе не получите его из этого списка рассылки. Повторная посылка того же самого сообщения снова и снова только повредит вашей репутации. @@ -193,7 +145,6 @@ your options page that will email your current password to you. ==== .... - Subject: HELP!!?!?? I just can't get hits damn silly FereBSD system to workd, and Im really good at this tsuff, but I have never seen @@ -207,13 +158,12 @@ so why don't you guys tell me what I doing wrong. ==== .... - Subject: Problems installing FreeBSD I've just got the FreeBSD 2.1.5 CDROM from Walnut Creek, and I'm having a lot -of difficulty installing it. I have a 66 MHz 486 with 16 MB of +of difficulty installing it. I have a 66 MHz 486 with 16 MB of memory and an Adaptec 1540A SCSI board, a 1.2GB Quantum Fireball -disk and a Toshiba 3501XA CDROM drive. The installation works just +disk and a Toshiba 3501XA CDROM drive. The installation works just fine, but when I try to reboot the system, I get the message Missing Operating System. .... @@ -233,7 +183,7 @@ Missing Operating System. . Многие замечания, касающиеся посылки вопросов, относятся и к ответам на них. Прочтите эти замечания. . Ответил ли кто-либо на вопрос? Самым простым способом проверить это является сортировка входящей почты по темам писем: тогда (надеемся) вы увидите вопрос с последующими ответами все вместе. -+ ++ Если кто-то уже ответил на вопрос, это вовсе не значит, что вы не должны посылать свой ответ. Но сначала имеет смысл прочитать все другие ответы. . Есть ли у вас что добавить сверх того, что уже было сказано? В общем случае ответы "Yeah, me too" сильно не помогут, хотя есть и исключения, например, когда кто-нибудь описывает свою проблему и не знает, его ли это ошибка, или что-то не так с аппаратным или программным обеспечением. Если вы посылаете сообщение "me too", включите также относящуюся к делу информацию. . Уверены ли вы, что поняли вопрос? Очень часто тот, кто задает вопрос, путается или не может все хорошо описать. Даже при самом полном понимании системы легко послать ответ, который не отвечает на вопрос. К сожалению, так вы никому не поможете, только ещё больше запутаете и разочаруете спрашивающего. Если никто больше не отвечает, или вы не очень уверены, то всегда можете запросить более подробную информацию. @@ -244,7 +194,7 @@ Missing Operating System. . Поместите ваш ответ в правильном месте (после текста, на который вы отвечаете). Очень трудно читать набор ответов, когда каждый из них следует перед текстом, к которому относится. . Большинство почтовых программ меняют строку темы письма в ответе, предваряя ее текстом типа "Re: ". Если ваша почтовая программа не делает это автоматически, вы должны делать это вручную. . Если спрашивающий не следует соглашениям по форматированию текста (слишком длинные строки, неподходящая строка темы), __пожалуйста__, исправьте эти ошибки. В случае некорректной строки темы письма (типа "HELP!!??") измените её, например, так: "Re: Difficulties with sync PPP (was: HELP!!??)". В таком случае у других людей, пытающихся отследить обсуждение, будет меньше проблем. -+ ++ В таких случаях хорошо сказать, что вы сделали и почему, но постарайтесь не грубить. Если вы чувствуете, что не можете ответить, не скатываясь на грубость, воздержитесь от ответа вообще. -+ ++ Если вы хотите ответить на сообщение лишь потому, что оно плохо оформлено, ответьте только автору, но не в список. Если хотите, то в ответ можете просто послать ему эту статью. diff --git a/documentation/content/ru/articles/freebsd-questions/_index.po b/documentation/content/ru/articles/freebsd-questions/_index.po new file mode 100644 index 0000000000..7921b65987 --- /dev/null +++ b/documentation/content/ru/articles/freebsd-questions/_index.po @@ -0,0 +1,940 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR The FreeBSD Project +# This file is distributed under the same license as the FreeBSD Documentation package. +# Vladlen Popolitov , 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-09 18:13-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-02 04:45+0000\n" +"Last-Translator: Vladlen Popolitov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" + +#. type: Title = +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:1 +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:11 +#, no-wrap +msgid "How to get Best Results from the FreeBSD-questions Mailing List" +msgstr "" +"Как работать со списком рассылки FreeBSD-questions c максимальной отдачей" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:44 +msgid "Abstract" +msgstr "Аннотация" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:47 +msgid "" +"This document provides useful information for people looking to prepare an e-" +"mail to the FreeBSD-questions mailing list. Advice and hints are given that " +"will maximize the chance that the reader will receive useful replies." +msgstr "" +"В этом документе содержится информация, которая будет полезна тем, кто " +"собирается отправить письмо в список рассылки FreeBSD-questions. Даются " +"советы и рекомендации, которые максимально увеличат шанс на получение " +"полезных ответов." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:49 +msgid "" +"This document is regularly posted to the FreeBSD-questions mailing list." +msgstr "" +"Этот документ регулярно публикуется в списке рассылки FreeBSD-questions." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:51 +msgid "'''" +msgstr "'''" + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:54 +#, no-wrap +msgid "Introduction" +msgstr "Введение" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:58 +msgid "" +"`FreeBSD-questions` is a mailing list maintained by the FreeBSD project to " +"help people who have questions about the normal use of FreeBSD. Another " +"group, `FreeBSD-hackers`, discusses more advanced questions such as future " +"development work." +msgstr "" +"`FreeBSD-questions` является списком рассылки, который поддерживается " +"проектом FreeBSD для оказания помощи тем, у кого возникли вопросы по поводу " +"использования FreeBSD в повседневной работе. В другом списке рассылки, " +"`FreeBSD-hackers`, обсуждаются более сложные вопросы, такие, как направление " +"будущей работы над системой." + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:65 +msgid "" +"The term \"hacker\" has nothing to do with breaking into other people's " +"computers. The correct term for the latter activity is \"cracker\", but the " +"popular press has not found out yet. The FreeBSD hackers disapprove " +"strongly of cracking security, and have nothing to do with it. For a longer " +"description of hackers, see Eric Raymond's http://www.catb.org/~esr/faqs/" +"hacker-howto.html[How To Become A Hacker]" +msgstr "" +"Термин \"хакер\" не имеет ничего общего с проникновением на компьютеры " +"других людей. Правильным термином для обозначения такой деятельности " +"является \"кракер\", однако популярная пресса этого еще не поняла. Хакеры " +"FreeBSD нарушением защиты не занимаются. Более полное описание хакеров " +"находится в руководстве Эрика Рэймонда (Eric Raymond) http://www.catb.org/~" +"esr/faqs/hacker-howto.html[Как стать хакером]" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:68 +msgid "" +"This is a regular posting aimed to help both those seeking advice from " +"FreeBSD-questions (the \"newcomers\"), and also those who answer the " +"questions (the \"hackers\")." +msgstr "" +"Данный регулярно рассылаемый документ предназначен для помощи как тем, кто " +"ищет ответов на вопросы во FreeBSD-questions (\"новички\"), так и тем, кто " +"на эти вопросы отвечает (\"хакеры\")." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:72 +msgid "" +"Inevitably there is some friction, which stems from the different viewpoints " +"of the two groups. The newcomers accuse the hackers of being arrogant, " +"stuck-up, and unhelpful, while the hackers accuse the newcomers of being " +"stupid, unable to read plain English, and expecting everything to be handed " +"to them on a silver platter. Of course, there is an element of truth in " +"both these claims, but for the most part these viewpoints come from a sense " +"of frustration." +msgstr "" +"Несомненно, здесь существуют некоторые трения, которые проистекают из-за " +"разных точек зрения этих двух групп. Новички обвиняют хакеров в высокомерии, " +"заносчивости и несостоятельности в оказании помощи, когда как хакеры " +"обвиняют начинающих в том, что последние глупы, не умеют читать по-английски " +"и ждут, что им все будет преподнесено на блюдечке с голубой каемочкой. " +"Конечно, есть элемент правды в обоих этих утверждениях, однако по большей " +"части такие мнения появляются из-за чувства разочарования." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:75 +msgid "" +"In this document, I would like to do something to relieve this frustration " +"and help everybody get better results from FreeBSD-questions. In the " +"following section, I recommend how to submit a question; after that, we will " +"look at how to answer one." +msgstr "" +"В этом документе я постараюсь уменьшить это разочарование и помочь всем " +"получить более хорошие результаты от FreeBSD-questions. В следующем разделе " +"я дам рекомендации по посылке вопросов; после этого мы посмотрим, как нужно " +"на них отвечать." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:76 +#, no-wrap +msgid "How to Subscribe to FreeBSD-questions" +msgstr "Как подписаться на FreeBSD-questions" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:82 +msgid "" +"FreeBSD-questions is a mailing list, so you need mail access. Point your " +"WWW browser to the {freebsd-questions}. In the section titled \"Subscribe " +"or unsubscribe online\" fill in the \"Your email address\" field and hit " +"\"Subscribe\". Or send an email to freebsd-questions+subscribe@freebsd.org." +msgstr "" +"FreeBSD-questions является списком рассылки, распространяемым по электронной " +"почте, поэтому вам нужен доступ к системе электронной почты. Зайдите через " +"ваш WWW браузер на {freebsd-questions}. В разделе \"Подписка на freebsd-" +"questions\" (Subscribing to freebsd-questions) заполните поле \"Ваш адрес " +"электронной почты\" (Your email address); другие поля являются опциональными." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:84 +msgid "" +"You will receive a confirmation message from mlmmj; follow the included " +"instructions to complete your subscription." +msgstr "" +"Вы получите подтверждающее сообщение от mlmmj; следуйте приложенным " +"инструкциям для завершения подписки." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:85 +#, no-wrap +msgid "How to Unsubscribe from FreeBSD-questions" +msgstr "Как отписаться от FreeBSD-questions" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:90 +msgid "" +"Point your WWW browser to the {freebsd-questions}. In the section titled " +"\"Subscribe or unsubscribe online\" fill in the \"Your email address\" field " +"and hit \"Unsubscribe\". Or send an email to freebsd-" +"questions+unsubscribe@freebsd.org." +msgstr "" +"Направьте ваш браузер на {freebsd-questions}. В разделе \"Subscribe or " +"unsubscribe online\" заполните поле \"Your email address\" и нажмите " +"\"Unsubscribe\". Или отправьте письмо на freebsd-" +"questions+unsubscribe@freebsd.org." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:92 +msgid "" +"A confirmation message will be sent to you from mlmmj; follow the included " +"instructions to finish unsubscribing." +msgstr "" +"Сообщение с подтверждением будет отправлено вам от mlmmj; следуйте " +"приложенным инструкциям, чтобы завершить отмену подписки." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:93 +#, no-wrap +msgid "Should I ask `-questions` or `-hackers`?" +msgstr "Нужно задавать вопросы в `-questions` или `-hackers`?" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:98 +msgid "" +"Two mailing lists handle general questions about FreeBSD, `FreeBSD-" +"questions` and `FreeBSD-hackers`. In some cases, it is not really clear " +"which group you should ask. The following criteria should help for 99% of " +"all questions, however:" +msgstr "" +"Общим вопросам по FreeBSD посвящены два списка рассылки, `FreeBSD-questions` " +"и `FreeBSD-hackers`. В некоторых случаях на самом деле не ясно, в каком " +"списке нужно задавать вопрос. Следующий критерий, однако, должен помочь в " +"98% всех случаев:" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:100 +msgid "" +"If the question is of a general nature, ask `FreeBSD-questions`. Examples " +"might be questions about installing FreeBSD or the use of a particular " +"UNIX(R) utility." +msgstr "" +"Если вопрос является общим, спрашивайте во `FreeBSD-questions`. Примерами " +"могут служить вопросы по установке FreeBSD или использованию конкретных " +"утилит UNIX(R)." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:101 +msgid "" +"If you think the question relates to a bug, but you are not sure, or you do " +"not know how to look for it, send the message to `FreeBSD-questions`." +msgstr "" +"Если вы думаете, что вопрос относится к ошибке, но вы не уверены или не " +"знаете, как ее исправить, пошлите сообщение во `FreeBSD-questions`." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:102 +msgid "" +"If the question relates to a bug, and you are _sure_ that it is a bug (for " +"example, you can pinpoint the place in the code where it happens, and you " +"maybe have a fix), then send the message to `FreeBSD-hackers`." +msgstr "" +"Если вопрос относится к ошибке и вы __уверены__, что это ошибка (например, " +"вы можете указать место в коде, где она происходит, и, может быть, у вас " +"есть для нее исправление), то пошлите сообщение в список рассылки `FreeBSD-" +"hackers`." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:103 +msgid "" +"If the question relates to enhancements to FreeBSD, and you can make " +"suggestions about how to implement them, then send the message to `FreeBSD-" +"hackers`." +msgstr "" +"Если вопрос относится к усовершенствованию FreeBSD, и вы можете дать " +"предложения по ее реализации, то посылайте сообщение во `FreeBSD-hackers`." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:106 +msgid "" +"There are also a number of other extref:{handbook}[specialized mailing " +"lists, eresources-mail], which caters to more specific interests. The " +"criteria above still apply, and it is in your interest to stick to them, " +"since you are more likely to get good results that way." +msgstr "" +"Имеется также некоторое количество других extref:{handbook}eresources[" +"специализированных списков рассылки, eresources-mail]. Здесь также подходит " +"указанный выше критерий, и в ваших интересах следовать ему, потому что " +"именно так можно получить результат." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:107 +#, no-wrap +msgid "Before Submitting a Question" +msgstr "Перед посылкой вопроса" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:110 +msgid "" +"You can (and should) do some things yourself before asking a question on one " +"of the mailing lists:" +msgstr "" +"Вы можете (и должны) что-нибудь сделать сами перед тем, как задать вопрос в " +"одном из списков рассылки:" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:112 +msgid "" +"Try solving the problem on your own. If you post a question which shows that " +"you have tried to solve the problem, your question will generally attract " +"more positive attention from people reading it. Trying to solve the problem " +"yourself will also enhance your understanding of FreeBSD, and will " +"eventually let you use your knowledge to help others by answering questions " +"posted to the mailing lists." +msgstr "" +"Попытайтесь решить проблему самостоятельно. Если вы пошлёте вопрос, который " +"покажет, что вы пытались решить проблему, ваш вопрос, как правило, привлечёт " +"более положительное внимание со стороны людей, читающих его. Попытка решить " +"проблему самостоятельно также увеличит уровень вашего понимания FreeBSD, и в " +"конечном счёте позволит вам использовать ваши знания для помощи другим, " +"отвечая на вопросы, посылаемые в списки рассылки." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:113 +msgid "" +"Read the manual pages, and the FreeBSD documentation (either installed in [." +"filename]#/usr/doc# or accessible via WWW at http://www.FreeBSD.org[http://" +"www.FreeBSD.org]), especially the extref:{handbook}[handbook] and the extref:" +"{faq}[FAQ]." +msgstr "" +"Прочтите страницы справочника и документацию FreeBSD (установлена в [." +"filename]#/usr/doc# или доступна через WWW на http://www.FreeBSD." +"org[http://www.FreeBSD.org]), особенно extref:{handbook}[Руководство " +"пользователя] и extref:{faq}[FAQ]." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:114 +msgid "" +"Browse and/or search the archives for the mailing list, to see if your " +"question or a similar one has been asked (and possibly answered) on the " +"list. You can browse and/or search the mailing list archives at https://www." +"FreeBSD.org/mail[https://www.FreeBSD.org/mail] and https://www.FreeBSD.org/" +"search/#mailinglists[https://www.FreeBSD.org/search/#mailinglists] " +"respectively." +msgstr "" +"Просмотрите и/или выполните поиск по архивам списка рассылки, чтобы узнать, " +"задавался ли ваш вопрос или подобный ему в списке (и возможно, был на него " +"ответ). Вы можете просматривать и/или искать архивы списка рассылки по " +"адресам https://www.FreeBSD.org/mail[https://www.FreeBSD.org/mail] и " +"https://www.FreeBSD.org/search/#mailinglists[https://www.FreeBSD.org/search/" +"#mailinglists] соответственно." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:115 +msgid "" +"Use a search engine such as http://www.google.com[Google] or http://www." +"yahoo.com[Yahoo] to find answers to your question." +msgstr "" +"Используйте поисковик, например, http://www.google.com[Google] или http://www" +".yahoo.com[Yahoo] для поиска ответов на ваш вопрос. Google имеет даже " +"http://www.google.com/bsd[BSD ориентированный поисковой интерфейс]." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:116 +#, no-wrap +msgid "How to Submit a Question" +msgstr "Как посылать вопрос" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:119 +msgid "" +"When submitting a question to FreeBSD-questions, consider the following " +"points:" +msgstr "" +"При посылке сообщения в список рассылки FreeBSD-questions, имейте в виду " +"следующее:" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:121 +msgid "" +"Remember that nobody gets paid for answering a FreeBSD question. They do it " +"of their own free will. You can influence this free will positively by " +"submitting a well-formulated question supplying as much relevant information " +"as possible. You can influence this free will negatively by submitting an " +"incomplete, illegible, or rude question. It is perfectly possible to send a " +"message to FreeBSD-questions and not get an answer even if you follow these " +"rules. It is much more possible to not get an answer if you do not. In the " +"rest of this document, we will look at how to get the most out of your " +"question to FreeBSD-questions." +msgstr "" +"Помните, что за ответы на вопросы о FreeBSD никто денег не получает. Все " +"делают это в свободное время. Вы можете привлечь внимание, послав четко " +"сформулированный вопрос, содержащий как можно больше относящейся к делу " +"информации. Вы можете не получить внимания, послав неполный, непонятный или " +"примитивный вопрос. В действительности можно посылать сообщение в список " +"рассылки FreeBSD-questions и не получить ответа, даже если вы следуете этим " +"правилам. Еще более вероятно не получить ответа, если вы им не следуете. В " +"оставшейся части документа мы рассмотрим, как получить максимум от вопроса " +"во FreeBSD-questions." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:122 +msgid "" +"Not everybody who answers FreeBSD questions reads every message: they look " +"at the subject line and decide whether it interests them. Clearly, it is in " +"your interest to specify a subject. \"FreeBSD problem\" or \"Help\" are not " +"enough. If you provide no subject at all, many people will not bother " +"reading it. If your subject is not specific enough, the people who can " +"answer it may not read it." +msgstr "" +"Не всякий человек, могущий ответить на вопрос о FreeBSD, читает все " +"сообщения: обычно читается строка с темой письма и решается, представляет ли " +"сообщение интерес. То есть в ваших интересах указать тему письма. \"FreeBSD " +"problem\" или \"Help\" недостаточно. Если вы не укажете тему вообще, то " +"многие даже не потрудятся прочесть сообщение. Если тема сообщения " +"недостаточно конкретна, то люди, которые могут ответить, могут его не " +"прочесть." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:123 +msgid "" +"Format your message so that it is legible, and PLEASE DO NOT SHOUT!!!!!. We " +"appreciate that a lot of people do not speak English as their first " +"language, and we try to make allowances for that, but it is really painful " +"to try to read a message written full of typos or without any line breaks." +msgstr "" +"Оформляйте ваше сообщение так, чтобы оно было читабельно, и ПОЖАЛУЙСТА, НЕ " +"КРИЧИТЕ!!!!!. Мы понимаем, что для многих английский не является родным " +"языком, и не исключаем этого, однако действительно очень трудно и мучительно " +"читать сообщение, полное опечаток или в котором отсутствуют разделители " +"строк." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:126 +msgid "" +"Do not underestimate the effect that a poorly formatted mail message has, " +"not just on the FreeBSD-questions mailing list. Your mail message is all " +"people see of you, and if it is poorly formatted, one line per paragraph, " +"badly spelt, or full of errors, it will give people a poor impression of you." +msgstr "" +"Не упускайте из виду эффект, который производит плохо отформатированное " +"письмо, причем не только в списке рассылки FreeBSD-questions. По вашему " +"почтовому сообщению люди составляют мнение о вас, и если сообщение плохо " +"отформатировано, содержит по одной строке на абзац, неправильно разделено " +"или полно ошибок, то о вас сложится плохое впечатление." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:129 +msgid "" +"A lot of badly formatted messages come from http://www.lemis.com/email." +"html[bad mailers or badly configured mailers]. The following mailers are " +"known to send out badly formatted messages without you finding out about " +"them:" +msgstr "" +"Множество плохо форматированных сообщений возникает из-за http://www.lemis." +"com/email.html[неправильно работающих или плохо настроенных почтовых " +"программ]. Известно, что следующие почтовые программы могут посылать " +"неправильно отформатированные сообщения без вашего ведома об этом:" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:131 +msgid "exmh" +msgstr "exmh" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:132 +msgid "Microsoft(R) Exchange" +msgstr "Microsoft(R) Exchange" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:133 +msgid "Microsoft(R) Outlook(R)" +msgstr "Microsoft(R) Outlook(R)" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:135 +msgid "" +"Try not to use MIME: a lot of people use mailers which do not get on very " +"well with MIME." +msgstr "" +"Постарайтесь не использовать MIME: многие используют программы, которые не " +"очень хорошо работают с MIME." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:136 +msgid "" +"Make sure your time and time zone are set correctly. This may seem a little " +"silly, since your message still gets there, but many of the people you are " +"trying to reach get several hundred messages a day. They frequently sort the " +"incoming messages by subject and by date, and if your message does not come " +"before the first answer, they may assume they missed it and not bother to " +"look." +msgstr "" +"Проверьте правильность настроек времени и временной зоны. Это может " +"выглядеть немножко глупо, потому что ваши сообщения все равно будут " +"доставляться, однако многие люди получают несколько сотен сообщений в день. " +"Зачастую они сортируют входящие сообщения по теме и дате, и если ваше " +"сообщение не будет предшествовать первому ответу, то они могут предположить, " +"что оно потерялось и даже не взглянут на него." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:137 +msgid "" +"Do not include unrelated questions in the same message. Firstly, a long " +"message tends to scare people off, and secondly, it is more difficult to get " +"all the people who can answer all the questions to read the message." +msgstr "" +"Не включайте не связанные друг с другом вопросы в одно и то же письмо. Во-" +"первых, длинное сообщение отпугивает людей, а во-вторых, труднее найти " +"людей, которые могут ответить на все вопросы, и прочитали такое сообщение." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:138 +msgid "" +"Specify as much information as possible. This is a difficult area, and we " +"need to expand on what information you need to submit, but here is a start:" +msgstr "" +"Сообщите максимальное количество информации. Это трудно, и нужно пояснить, " +"какую информацию нужно сообщать, а поначалу:" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:140 +msgid "" +"In nearly every case, it is important to know the version of FreeBSD you are " +"running. This is particularly the case for FreeBSD-CURRENT, where you should " +"also specify the date of the sources, though of course you should not be " +"sending questions about -CURRENT to FreeBSD-questions." +msgstr "" +"Практически в любом случае важно знать версию FreeBSD, с которой вы " +"работаете. Особенно, в частности, в случае FreeBSD-CURRENT вы должны также " +"указать дату исходных текстов, хотя, конечно, вам не нужно посылать " +"сообщения о -CURRENT в список рассылки FreeBSD-questions." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:141 +msgid "" +"With any problem which _could_ be hardware related, tell us about your " +"hardware. In case of doubt, assume it is possible that it is hardware. What " +"kind of CPU are you using? How fast? What motherboard? How much memory? What " +"peripherals?" +msgstr "" +"В случае любой проблемы, которая _может_ быть связана с работой " +"оборудования, расскажите о вашем аппаратном обеспечении. В случае сомнений " +"предположите, что это, возможно, вина оборудования. Какой тип процессора " +"используется? Насколько он быстр? Какая материнская плата? Сколько " +"установлено памяти? Какое периферийное оборудование?" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:143 +msgid "" +"There is a judgement call here, of course, but the output of the man:" +"dmesg[8] command can frequently be very useful, since it tells not just what " +"hardware you are running, but what version of FreeBSD as well." +msgstr "" +"Здесь вам стоит подумать и принять решение, конечно, но вывод команды " +"man:dmesg[8] зачастую может оказаться очень полезным, так как он говорит не " +"только об оборудовании, с которым вы работаете, но также и о версии FreeBSD." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:144 +msgid "" +"If you get error messages, do not say \"I get error messages\", say (for " +"example) \"I get the error message 'No route to host'\"." +msgstr "" +"Если выдаются сообщения об ошибках, недостаточно написать \"I get error " +"messages\", напишите (например) \"I get the error message 'No route to host'" +"\"." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:145 +msgid "" +"If your system panics, do not say \"My system panicked\", say (for example) " +"\"my system panicked with the message 'free vnode isn't'\"." +msgstr "" +"Если ваша система завершает работу аварийно, не пишите \"My system panicked\"" +", напишите (к примеру) \"my system panicked with the message 'free vnode " +"isn't'\"." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:146 +msgid "" +"If you have difficulty installing FreeBSD, please tell us what hardware you " +"have. In particular, it is important to know the IRQs and I/O addresses of " +"the boards installed in your machine." +msgstr "" +"Если у вас возникли трудности при установке FreeBSD, пожалуйста, опишите " +"ваше оборудование. В частности, важно знать адреса ввода/вывода и IRQ " +"адаптеров, установленных в вашей машине." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:147 +msgid "" +"If you have difficulty getting PPP to run, describe the configuration. Which " +"version of PPP do you use? What kind of authentication do you have? Do you " +"have a static or dynamic IP address? What kind of messages do you get in the " +"log file?" +msgstr "" +"Если у вас возникли трудности в настройке PPP, опишите настройку. Какую " +"версию PPP вы используете? Какой тип аутентификации? У вас используется " +"статическое или динамическое выделение адресов IP? Какие сообщения вы " +"получили в файле протокола?" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:149 +msgid "" +"A lot of the information you need to supply is the output of programs, such " +"as man:dmesg[8], or console messages, which usually appear in [.filename]#/" +"var/log/messages#. Do not try to copy this information by typing it in " +"again; it is a real pain, and you are bound to make a mistake. To send log " +"file contents, either make a copy of the file and use an editor to trim the " +"information to what is relevant, or cut and paste into your message. For the " +"output of programs like man:dmesg[8], redirect the output to a file and " +"include that. For example," +msgstr "" +"Основной объем информации, который вы должны дать, представляет собой вывод " +"программ, таких, как man:dmesg[8], или консольные сообщения, которые обычно " +"появляются в файле [.filename]#/var/log/messages#. Не пытайтесь скопировать " +"эту информацию, набрав ее снова; это действительно трудно, и здесь легко " +"сделать ошибку. Чтобы послать содержимое файлов протоколов, сделайте копию " +"файла и воспользуйтесь редактором для того, чтобы обрезать информацию, " +"оставив только относящуюся к делу, либо скопируйте и вставьте текст в ваше " +"сообщение. В случае вывода программ, таких, как man:dmesg[8], перенаправьте " +"вывод в файл и включите его в письмо. Например," + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:153 +#, no-wrap +msgid "% dmesg > /tmp/dmesg.out\n" +msgstr "% dmesg > /tmp/dmesg.out\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:156 +msgid "This redirects the information to the file [.filename]#/tmp/dmesg.out#." +msgstr "" +"Эта команда перенаправляет информацию в файл [.filename]#/tmp/dmesg.out#." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:157 +msgid "" +"If you do all this, and you still do not get an answer, there could be other " +"reasons. For example, the problem is so complicated that nobody knows the " +"answer, or the person who does know the answer was offline. If you do not " +"get an answer after, say, a week, it might help to re-send the message. If " +"you do not get an answer to your second message, though, you are probably " +"not going to get one from this forum. Resending the same message again and " +"again will only make you unpopular." +msgstr "" +"Если вы все это сделали, и все же не можете получить ответа, этому могут " +"быть другие причины. Например, проблема столь сложна, что никто не знает " +"ответа, или тот, кто знает, отсутствовал. Если вы не получили ответа, " +"скажем, в течении недели, может помочь повторная посылка сообщения. Если вы " +"не получили ответа на свое второе послание, скорее всего, вы вовсе не " +"получите его из этого списка рассылки. Повторная посылка того же самого " +"сообщения снова и снова только повредит вашей репутации." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:160 +msgid "" +"To summarize, let's assume you know the answer to the following question " +"(yes, it is the same one in each case). You choose which of these two " +"questions you would be more prepared to answer:" +msgstr "" +"Подводя итог, давайте предположим, что вы знаете ответ на следующий вопрос (" +"да, это один и тот же вопрос). Выберите, на какой вопрос вы в большей " +"степени готовы ответить:" + +#. type: Block title +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:161 +#, no-wrap +msgid "Message 1" +msgstr "Сообщение 1" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:171 +#, no-wrap +msgid "" +"Subject: HELP!!?!??\n" +"I just can't get hits damn silly FereBSD system to\n" +"workd, and Im really good at this tsuff, but I have never seen\n" +"anythign sho difficult to install, it jst wont work whatever I try\n" +"so why don't you guys tell me what I doing wrong.\n" +msgstr "" +"Subject: HELP!!?!??\n" +"I just can't get hits damn silly FereBSD system to\n" +"workd, and Im really good at this tsuff, but I have never seen\n" +"anythign sho difficult to install, it jst wont work whatever I try\n" +"so why don't you guys tell me what I doing wrong.\n" + +#. type: Block title +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:174 +#, no-wrap +msgid "Message 2" +msgstr "Сообщение 2" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:180 +#, no-wrap +msgid "Subject: Problems installing FreeBSD\n" +msgstr "Subject: Problems installing FreeBSD\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:187 +#, no-wrap +msgid "" +"I've just got the FreeBSD 2.1.5 CDROM from Walnut Creek, and I'm having a lot\n" +"of difficulty installing it. I have a 66 MHz 486 with 16 MB of\n" +"memory and an Adaptec 1540A SCSI board, a 1.2GB Quantum Fireball\n" +"disk and a Toshiba 3501XA CDROM drive. The installation works just\n" +"fine, but when I try to reboot the system, I get the message\n" +"Missing Operating System.\n" +msgstr "" +"I've just got the FreeBSD 2.1.5 CDROM from Walnut Creek, and I'm having a " +"lot\n" +"of difficulty installing it. I have a 66 MHz 486 with 16 MB of\n" +"memory and an Adaptec 1540A SCSI board, a 1.2GB Quantum Fireball\n" +"disk and a Toshiba 3501XA CDROM drive. The installation works just\n" +"fine, but when I try to reboot the system, I get the message\n" +"Missing Operating System.\n" + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:190 +#, no-wrap +msgid "How to Follow up to a Question" +msgstr "Как дополнить вопрос" + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:195 +msgid "" +"Often you will want to send in additional information to a question you have " +"already sent. The best way to do this is to reply to your original " +"message. This has three advantages:" +msgstr "" +"Часто вам бывает нужно дать дополнительную информацию к вопросу, который вы " +"уже отослали. Лучшим способом сделать это является ответ на первоначальное " +"сообщение. Здесь есть три момента:" + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:197 +msgid "" +"You include the original message text, so people will know what you are " +"talking about. Do not forget to trim unnecessary text out, though." +msgstr "" +"Вы включаете текст исходного сообщения, чтобы люди знали, о чем вы говорите. " +"Однако не забудьте удалить ненужный текст." + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:198 +msgid "" +"The text in the subject line stays the same (you did remember to put one in, " +"did you not?). Many mailers will sort messages by subject. This helps group " +"messages together." +msgstr "" +"Текст в строке с темой письма остается тем же самым (вы не забыли его " +"указать, не правда ли?). Многие почтовые программы сортируют сообщения по " +"теме письма. Это поможет при группировке сообщений." + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:199 +msgid "" +"The message reference numbers in the header will refer to the previous " +"message. Some mailers, such as http://www.mutt.org/[mutt], can _thread_ " +"messages, showing the exact relationships between the messages." +msgstr "" +"Ссылочные номера сообщений в заголовке будут указывать на предыдущее " +"сообщение. Некоторые почтовые программы, такие, как http://www.mutt.org/" +"[mutt], могут _упорядочивать_ сообщения, показывая точную связь между ними." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:200 +#, no-wrap +msgid "How to Answer a Question" +msgstr "Как отвечать на вопрос" + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:203 +msgid "Before you answer a question to FreeBSD-questions, consider:" +msgstr "" +"Перед тем, как отвечать на вопрос в списке рассылки FreeBSD-questions, " +"имейте в виду:" + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/freebsd-questions/_index.adoc:205 +msgid "" +"A lot of the points on submitting questions also apply to answering " +"questions. Read them." +msgstr "" +"Многие замечания, касающиеся посылки вопросов, относятся и к ответам на них. " +"Прочтите эти замечания." + +#. type: delimited block = 4 *** 172 LINES SKIPPED *** From nobody Thu Oct 2 17:59:14 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cd00y4kBsz69gQd for ; Thu, 02 Oct 2025 17:59:14 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cd00y29dmz42f4; Thu, 02 Oct 2025 17:59:14 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759427954; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=HuVhcu6NFzkZLynK+dHc/aApW6B/cUkiQIohFaid9Ts=; b=NBCGs1sT+JOAo75cTs8jLU8JZ6wGD3wxp88YtQCBwaqq/8twJ/Oz+K5MKghaOX2M5jmolJ y4devf0LzdFTf1ToA7qxx9Eq6MFuRW048lUxDGqg47VdIw+F0HMb7Mfx/eJRv2RdLzdNxI I3cPlu1JLogLUlZ8JaLiIPj8KSKVk7qRlvHyxkZjts9X50QaVMuGV81AhCkrL0iiBsZ6sY YiiRIzSfdlPtUS0p2FLCzElwbnh5dgjSjFfJ2PfS57TTQT1YcLV8NhE3fvV0Eks4m5MUXD EMqDXWVJ5EIyPKc8GKvjbmUBC0irAzhDGNl8GfHZSyN0vuT6ufMmCmTQa/Eq/w== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759427954; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=HuVhcu6NFzkZLynK+dHc/aApW6B/cUkiQIohFaid9Ts=; b=b+8Vy+Z42lI234jYeP9NUxJXgtMXJqkorWIpFhguEqzDsOxsAj31dFgsdrPyoK2G41KY1z 3Eclfkm8I6OeZpHidOEk1tw/dPRyUA++WumSr/HMHF8I11w3Ph8AZCV2mt/u07+jbwYgxC kAPY7o9zvQhK2kg3bX1BiJVGC9X0wpBguJcroBx22JDEo9qH64jnhle7eb8T/eBM6RoeMU UsRu+/Y5YKMG5tc4DBccWNHdIeJC04+jxx4pSjVEOZ2Yy2weeowb6OgUoDrS+bl4k5UfPO PELml313trAKvAZ19N4ixYE2Q0NLLd1XSRMpqV4ZGwjB25RBsy6LKJg7JFywVg== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759427954; a=rsa-sha256; cv=none; b=snUR1HrQmQRaffHRATpBhVIfipFMjzMYzINo3SbyPR92buz6PTBfXtB0+ZREBkmDBzm4LL j8YKZA7gg+860dI6oUBuiQq/MUCMZlTyhMALfkMGlS/5Avtnjt5C+IsaFF2RuU4HXPlPAQ d3GjeS3uH7kzOlAZsMHxp59p6zmW0AgK8S0ly9Qjxoecw/xh37mYsaz3hy62sQTar33ym4 sZwEJAgexu/Zqe8zHp0A67+8NJHyhu6qi4Nwnq124QfIvVZ5ZaQr0URXme9NFGb1ZxxW+e EJMYVQX37KpLKVJVd7ZW+aitsMNZFIScKK41E2/tFnvUbDYunfUJk9HmSCFeRg== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cd00y1lwFz3Jr; Thu, 02 Oct 2025 17:59:14 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 592HxEdo042580; Thu, 2 Oct 2025 17:59:14 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 592HxEDM042577; Thu, 2 Oct 2025 17:59:14 GMT (envelope-from git) Date: Thu, 2 Oct 2025 17:59:14 GMT Message-Id: <202510021759.592HxEDM042577@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Alexander Ziaee Subject: git: 0f6bed9961 - main - HW Relnotes template: Add umass List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: ziaee X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 0f6bed99615a38480e05e6c5c881986491d227aa Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by ziaee: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=0f6bed99615a38480e05e6c5c881986491d227aa commit 0f6bed99615a38480e05e6c5c881986491d227aa Author: Alexander Ziaee AuthorDate: 2025-10-02 17:54:51 +0000 Commit: Alexander Ziaee CommitDate: 2025-10-02 17:58:59 +0000 HW Relnotes template: Add umass --- website/archetypes/release/hardware.adoc | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/website/archetypes/release/hardware.adoc b/website/archetypes/release/hardware.adoc index adb1e49db4..c5b245ba36 100644 --- a/website/archetypes/release/hardware.adoc +++ b/website/archetypes/release/hardware.adoc @@ -734,6 +734,8 @@ The man:ehci[4] driver supports USB 2.0 controllers implementing the Enhanced Ho &hwlist.uipaq; +&hwlist.umass; + [amd64, i386] Hubs [amd64, i386] Miscellaneous From nobody Thu Oct 2 18:16:58 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cd0PQ5qbYz69jGT for ; Thu, 02 Oct 2025 18:16:58 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cd0PQ5Fmjz45Dy; Thu, 02 Oct 2025 18:16:58 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759429018; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=0xcXq98E79WbGrQxCLQwGqdckQXBb9PBD76TblinN9U=; b=MPgkr3H+bMjekGxrVddz6zaS3vcTEaZGSiEd2XGcCCxXTQuVk4Uzc6I0KGBuDAFMoEq5M2 4DrCCsOu/QVC5394zCLD00Qr9eXyMJaoZGwqHkR1l3K4LRhwJrmxJBb3dhnEIIi6yrkbiV SOmhbw3uu8TyetU7AnQsaIqqJ/hOjPfBF4qMj1SjaVDK0xyzS6jFcVU8xMPgnYtwTWNuOj +suHWi6yrAuSBYN1QutxMg0uc0yivR5/zczjEPdVHSakjOIIeGwGzH8IL6tHpgLQHOGG8f yxgoDLvMkdPf9oF3Z9M3zZtlfNT6oMewIAMSPgGdCNIkuWJc9Yf4l26NjKy+wg== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759429018; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=0xcXq98E79WbGrQxCLQwGqdckQXBb9PBD76TblinN9U=; b=aqemlDoHK1VPaMv0z1hRJsmhZo1IpQPzOPa8K/AiDO/CxnvQ/rSBaBwa4s/bH/wpTabD1q 9XuFTekmORO0xx/Nzyj1T3jXzEUKwGN5s/BeTM5pSmzQ458Y1319raEO8URUUaNfdgGVwl kRnAF2JI0wPcxZHhdbsUu3D0kuoA1m9eBwlmsSnCTc/CtQ55qxHY5rSu9ZyVpusDFMVBsX Fi6tUG8ef847Wn1swkJLEm0486uHHUIoqdfIoSt42zZ72ynpBJUIxRcYyYICHi9Kqlrlgl zSjNBjIZfaXcrM8+T1z059yBPckv6AulqE7Y9YQFB1kEvDfDPZWntZ8+GsEGMQ== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759429018; a=rsa-sha256; cv=none; b=YHT/8G7t4vja1yAzRFXnichKYw6OUcdqafwpkL+nWXnvyomR081BHyaCEy6ivnNjwsT73x nF/aTVeRlxxtUvVDLwFtUn5S4e63JpsC89rZtm8D00ib3gaQqOJ8Am2GG04X7APF8nYayV O6tIjsjAMQSLPc7lOfolFTniYbpYkO2OBPrzW9ooyRurYVJmNDO2lf58wCQstgcC3wuXce 2qYxsxFQ+Oypv7P/n4d08nJMJYn2t0Z4Hcss5oemqGlNDhmZAf0HIkDdPikLM/u3dbHz/m tRqSGtkF9ffb70FLPsmSV7/BVB9zl4IONscQsniYGfedNfTGKiVIIBDIXVLW9w== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cd0PQ4s4Gz428; Thu, 02 Oct 2025 18:16:58 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 592IGwMS082040; Thu, 2 Oct 2025 18:16:58 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 592IGwEi082037; Thu, 2 Oct 2025 18:16:58 GMT (envelope-from git) Date: Thu, 2 Oct 2025 18:16:58 GMT Message-Id: <202510021816.592IGwEi082037@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Alexander Ziaee Subject: git: 2a56f2cb25 - main - HW Relnotes template: Remove thunderbolt List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: ziaee X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 2a56f2cb25669559d62040a86165bc4b94ff9e1c Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by ziaee: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=2a56f2cb25669559d62040a86165bc4b94ff9e1c commit 2a56f2cb25669559d62040a86165bc4b94ff9e1c Author: Alexander Ziaee AuthorDate: 2025-10-02 18:14:42 +0000 Commit: Alexander Ziaee CommitDate: 2025-10-02 18:16:37 +0000 HW Relnotes template: Remove thunderbolt emaste reported that this driver did not make it into FreeBSD 15.0. Fixes: fe05af0e1bc40c0 (HW Relnotes: Add mmcsd and thunderbolt) --- website/archetypes/release/hardware.adoc | 2 -- 1 file changed, 2 deletions(-) diff --git a/website/archetypes/release/hardware.adoc b/website/archetypes/release/hardware.adoc index c5b245ba36..c87e766a6a 100644 --- a/website/archetypes/release/hardware.adoc +++ b/website/archetypes/release/hardware.adoc @@ -752,8 +752,6 @@ The man:ehci[4] driver supports USB 2.0 controllers implementing the Enhanced Ho &hwlist.rtsx; -&hwlist.thunderbolt; - &hwlist.ulpt; &hwlist.umct; From nobody Thu Oct 2 18:57:46 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cd1JV4npNz69nns for ; Thu, 02 Oct 2025 18:57:46 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cd1JV2bWcz3C24; Thu, 02 Oct 2025 18:57:46 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759431466; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=3sOB1PUENbhMLk4eBE+TLm2vR3rfk8auibBCXLdHTFM=; b=GvV8VxxCl8oeRDMUhPzT5KfGHdGdgx2uVQ6GDivB/TZQQPlaZrPxwDwJcnIhrEHITkPo0n /G2Y0KZOd1VUqBkZl0OItusxHNyceld5fLrgVkNOh7uvASTqJvYmHNwkUwjd2yElqIu0cS E5N/zoh+tRUp2kVv+QiWZxk99ZT2Bq3xxGCyY5s8c9fDvqITKFkD9IBFVmDOZPMfhWLlLi ohBI2K6bYyHCDLylkOIecnq1jH1wDfDx5COvEOJBXe/o5Mp9MhAop24mtIotsloviuFNMx jj297Fb297y2uwg2ydd3D3GDofY09kP+NBDDDpHeXuy+pPCIYZatZDPIWl5bvw== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759431466; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=3sOB1PUENbhMLk4eBE+TLm2vR3rfk8auibBCXLdHTFM=; b=vDVJJl/+FQOQ541CoWzPrWTvYMUTmdyy4gNr7ytgOR99P9L+M1DmYCmr4Jny+5RGGY2hZb Y3V/6nExr+Jh0S+6et2FS21Mn0koqDMeo4i9RpTd4O2UcNSUW/CnnzTggkfwsq+eAke2OI zd3rzBa60Qu/S7O9IpVmOrQ50g98xsXqXbKTLTiasbIaoCN7S4QsfluOeqInyu4CMeTJJ+ iAHsUeMq6SeZYceTuOu5ETIFlDPZb5JAkycp79kCp9PHEuiNe21UwPX0MWg8ICP1CQTWvj H+BBGArtPd+HXxrHkOFyzfYc4e1XLIVW8Je6zA1xOFNDyI1v0gKQ8/nXBURTHw== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759431466; a=rsa-sha256; cv=none; b=bXoWCMHwk91w8lH6jfvpWpB3MhD3nIfO93Tk9j7Y4b+bkoJifZJsqzP7QmEDIqxogQv6Eu OiAQUZhLed4WSmKSgVWVE1keGBdsoTI/MQwkqI4cy+0D8N2mh/l5yWxC11W5z9pPjWQaij YQJkAbfXP0Ni1N5lSS34HhQfBHMQL+h//zCE1ivWqwqeJ0N7jf8Ypw0eit28ffu+gDKiRc 0OtE+M/Ll3S31KrjO+CL6xJyEXAA2PO+YKD6PdPrAZlTy3xDIWX2pCerIKs3HV/qXbzQ6J KBHJN6FkmCsRGHsc2FKDG3JZzpmthTHAAIR1CwrKLPeZE7P+jYDFZBxFBNLzZA== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cd1JV29fGz5PQ; Thu, 02 Oct 2025 18:57:46 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 592IvkRK059054; Thu, 2 Oct 2025 18:57:46 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 592Ivkng059051; Thu, 2 Oct 2025 18:57:46 GMT (envelope-from git) Date: Thu, 2 Oct 2025 18:57:46 GMT Message-Id: <202510021857.592Ivkng059051@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Alexander Ziaee Subject: git: fd82574862 - main - HW Relnotes template: Remove the de and ed drivers List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: ziaee X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: fd8257486208d7670f1f33e029ccba39781df007 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by ziaee: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=fd8257486208d7670f1f33e029ccba39781df007 commit fd8257486208d7670f1f33e029ccba39781df007 Author: Alexander Ziaee AuthorDate: 2025-10-02 18:29:38 +0000 Commit: Alexander Ziaee CommitDate: 2025-10-02 18:33:09 +0000 HW Relnotes template: Remove the de and ed drivers These drivers were removed for FreeBSD 13.0. ref: src:08ac01a92c88d944 (FCP-101: Remove de(4).) ref: src:05aa6e583be3cf53 (FCP-101: Remove ed(4).) --- website/archetypes/release/hardware.adoc | 4 ---- 1 file changed, 4 deletions(-) diff --git a/website/archetypes/release/hardware.adoc b/website/archetypes/release/hardware.adoc index c87e766a6a..4e701aa24c 100644 --- a/website/archetypes/release/hardware.adoc +++ b/website/archetypes/release/hardware.adoc @@ -376,12 +376,8 @@ ASIX Electronics AX88178A/AX88179 USB Gigabit Ethernet adapters (man:axge[4] dri &hwlist.dc; -&hwlist.de; - &hwlist.man4.powerpc/dtsec; -&hwlist.ed; - &hwlist.em; FreeBSD kernel driver for Elastic Network Adapter (ENA) family (man:ena[4] driver) From nobody Thu Oct 2 18:57:47 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cd1JW5cshz69nlQ for ; Thu, 02 Oct 2025 18:57:47 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cd1JW3L44z3C4P; Thu, 02 Oct 2025 18:57:47 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759431467; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=Nwk0uDZFvJ6hEfS3NLN8a/GWgCKFm/SeraHBIGXxUKA=; b=dzDjKbosTp5m4J0sOholpxi1mNI7JScNNZ/6qdAZFFmzbV91zuskXsCo61M8Q5ea2WgvHy rT5/qYhM4Gfe0Ay+IS1/hfkF6vTNou5HZ7LJG8OH5SM+ydeuL6F0gk7ynoFWQKU/dPvDxK gkYBqWR3b/eY1D9MtNK+4cLUGGdFUHH0Ts1DFs+zdtdHdUvOVfR2GbUpCmZ4k8oaLv4RRx phwovpz/U1/1SCIqUu7O71jTTjU0l7vNITz4ZLkI8HYOAQsm2ymwFsyU8Bd+FFZpFtcqxs g66UD9WU249KlQp4vH0aU15TXzoB14kxBEIFereFR7L3VttFlI4TSJGbcs6ubg== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759431467; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=Nwk0uDZFvJ6hEfS3NLN8a/GWgCKFm/SeraHBIGXxUKA=; b=xR7JxCw4zWpNJW8Bpw1PPTbfQvXUJ5X7HHcC6pQhB5XmvSyEZsxtsvGWko9MdGlwpPElX9 18j4OO2MAy4KF5TKBQJSQ3JdXfUS4cxQUQFN+auk4/OVBD8ZDRWKnwOeWOmvxxqN5Q65fc y+cOPqZTUc+jYMIm+uOPstxLXQaGZWiJr7g17Fj+F7h9tyCVJiXNPS4srEsgHKLdiBQrpX AfddFoF4DiNdA9hpFIDFIa8V/IqPeQNB2FV9XulgSt/Wb0xOR467gz4N3+LGTKKFBwQOgK hNo44zVMPTn3MqmKPOZsAxQuzvLShLimt6UzAJG4qc90AxDvLpO7TF1X14hn8g== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759431467; a=rsa-sha256; cv=none; b=G1pinBHetTfMf98IG4Dk1OLpKvhxahYeLigImD455LWse5pYeGeKoQOps/70VCGetcjwmC ub9L0FF+ZAA8lv4wpsuw5fRMEIm0HuzwfBt38YKsHmmApVK+FUaNozg5zVMz50zxXYGErp /oyi3MHqPYJQ+jyjr5Hc3S+xr4isho0sWFpL0dhLI7DnJ2tUMXEMBp3NFoeL48D9yZ+a7l yMisqf4XeeFdjmb1Aorynwqtnav2tY1xeA8HvtuK7dxEcFJrKrRTer4ECPRB75LEZbzC0/ Bil4dDXnvXawhMM1DQjBvDqI8YecFV/Y/UKw72Lc8xqyqljjC+QQ643ReK9zig== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cd1JW2kDZz4l3; Thu, 02 Oct 2025 18:57:47 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 592IvlD2059090; Thu, 2 Oct 2025 18:57:47 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 592Ivlj3059087; Thu, 2 Oct 2025 18:57:47 GMT (envelope-from git) Date: Thu, 2 Oct 2025 18:57:47 GMT Message-Id: <202510021857.592Ivlj3059087@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Alexander Ziaee Subject: git: 07007b2cd2 - main - HW Relnotes template: Fix some Ethernet entries List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: ziaee X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 07007b2cd2c701b11dcbc08d8bbb95bf9a95251b Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by ziaee: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=07007b2cd2c701b11dcbc08d8bbb95bf9a95251b commit 07007b2cd2c701b11dcbc08d8bbb95bf9a95251b Author: Alexander Ziaee AuthorDate: 2025-10-02 18:45:17 +0000 Commit: Alexander Ziaee CommitDate: 2025-10-02 18:45:17 +0000 HW Relnotes template: Fix some Ethernet entries + the manuals for axge and et have a HARDWARE section, use that + normalize the style of ena and bfe --- website/archetypes/release/hardware.adoc | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/website/archetypes/release/hardware.adoc b/website/archetypes/release/hardware.adoc index 4e701aa24c..9877d18214 100644 --- a/website/archetypes/release/hardware.adoc +++ b/website/archetypes/release/hardware.adoc @@ -350,11 +350,11 @@ The following CD-ROM type systems are supported at this time: &hwlist.axe; -ASIX Electronics AX88178A/AX88179 USB Gigabit Ethernet adapters (man:axge[4] driver) +&hwlist.axge; &hwlist.bce; -[amd64, i386] Broadcom BCM4401 based Fast Ethernet adapters (man:bfe[4] driver) +The man:bfe[4] driver supports Broadcom BCM4401-based Fast Ethernet devices. &hwlist.bge; @@ -380,13 +380,13 @@ ASIX Electronics AX88178A/AX88179 USB Gigabit Ethernet adapters (man:axge[4] dri &hwlist.em; -FreeBSD kernel driver for Elastic Network Adapter (ENA) family (man:ena[4] driver) +The man:ena[4] driver supports the AWS EC2 Elastic Network Adapter. &hwlist.enic; &hwlist.man4.i386/ep; -Agere ET1310 Gigabit Ethernet adapters (man:et[4] driver) +&hwlist.et; &hwlist.man4.i386/ex; From nobody Thu Oct 2 19:02:14 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cd1Pf2LXTz69pNj for ; Thu, 02 Oct 2025 19:02:14 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cd1Pf25mYz3CcV; Thu, 02 Oct 2025 19:02:14 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759431734; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=y+OHdn/6cSCuXkbdwnan4XlZT6t9Ztxy51gqgCqGI9g=; b=PJzyCp8T/aTMNQlLl9a1HJ1lBfUBDD1/gb51bB64KjMZ/ip9pGNVd1OAyoynXDlLdKJaP1 wDR50babB3Zu88MwP3hBaGJ9Pg6y0T9Xg5ynhLeftRCRhb5SZnbfwlvHAYRGPau5CduJJa d8l26RKe3rure/MqW00QM9/Yk2jjJ5I6OnaZiyz8bID0Z3ZwC4FA9+8exvy/4sKvBlo/Hk LyzWlfLlFDb3wf3DQUgS0a/zpTD+3WpFifZvPkuRyVjrHjHHSo0ExFJnd9DpdcMBLU8fCN T4l/G+44nUwYomuoZ0jdlLlw2OpXnVvQTyFCXXuQ9TQgiqBjdpXIh+CZ/bH7Pg== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759431734; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=y+OHdn/6cSCuXkbdwnan4XlZT6t9Ztxy51gqgCqGI9g=; b=O8EtCZ8RWmLcTLL5Xv1/QsQheQYp878UJbQL4NvAij7fO0odABA3zncykTEl3ypa6exNfz llV1FcdwwcgI9JO9B/uqV7zq4DSWHM2DiXdIGNpiyC1v/WDklbpSNtp7pjC4W6Mfu7E0PS WQjS3wr2uEQDCRZkcDfDvkof7mTt/lebuufP1vIB38N7WduZIyF4QIbhDHjzD5f/0DrYqE USkgsCp19HANRIZY2BLr4g7y21OIf7STJU5hZHjYtPN1lCArEbm70OpZVO3r1myXT0ZpRU 7ogn+mcMGserUvY76KDTsczxG8UdZbzW+x9n+3Pa6c1xhsvuYuk38TTeci3/Ag== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759431734; a=rsa-sha256; cv=none; b=HMKNM5BYe7yxotg07lRkjep3LIseW88TO2b0NM5U0eLyIECoAT/Wgf3MpoMXI5oFm7zQLL 5zYOLZ1XANDwLKqYh7Ah7x5m2jZxxgNxXxAl19WZqsHNCW1MgWd1Ze7Z29suOjfWHjRblL LeqvP6TVufaOnmweq+VYmm8Zya9SyjNFuvXCsPu+sUjUSoalkn16v/CY9mUAsqXmXWSbNU uotm7ne2sK+Ku//AWQjcHibI7vqYseubhSU6gKHmYKdhQ2mRoSCMvqNsxNWmiEVr4l0oxw TPv258RSpz2Tk5wbs6mdzxRiTDsoAo//Uy2PIT80AuQ048HQ2q4rwxKD/mrL2g== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cd1Pf1gxlz5Py; Thu, 02 Oct 2025 19:02:14 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 592J2EYB073636; Thu, 2 Oct 2025 19:02:14 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 592J2EQC073633; Thu, 2 Oct 2025 19:02:14 GMT (envelope-from git) Date: Thu, 2 Oct 2025 19:02:14 GMT Message-Id: <202510021902.592J2EQC073633@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Alexander Ziaee Subject: git: 1f8b5185a2 - main - 15.0: Regenerate hardware notes List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: ziaee X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 1f8b5185a212254d6e601047fb672e5bf73d31c1 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by ziaee: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=1f8b5185a212254d6e601047fb672e5bf73d31c1 commit 1f8b5185a212254d6e601047fb672e5bf73d31c1 Author: Alexander Ziaee AuthorDate: 2025-10-02 19:01:08 +0000 Commit: Alexander Ziaee CommitDate: 2025-10-02 19:01:08 +0000 15.0: Regenerate hardware notes --- website/content/en/releases/15.0R/hardware.adoc | 386 ++++++++++++++---------- 1 file changed, 225 insertions(+), 161 deletions(-) diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/hardware.adoc b/website/content/en/releases/15.0R/hardware.adoc index 72795719e7..804a9d4139 100644 --- a/website/content/en/releases/15.0R/hardware.adoc +++ b/website/content/en/releases/15.0R/hardware.adoc @@ -19,41 +19,36 @@ toc::[] [[intro]] == Introduction -This document contains the hardware compatibility notes for FreeBSD {localRel}. -It lists the hardware platforms supported by FreeBSD, as well as the various types of hardware devices (storage controllers, network interfaces, and so on), along with known working instances of these devices. +This hardware compatibility note describes all hardware known to work with FreeBSD {localRel}. +Other configurations may also work, but simply have not been tested yet. +Feedback, updates, and corrections to this list are encouraged! [[proc]] -== Supported Processors and System Boards +== Supported Platforms -This section provides some architecture-specific information about the specific processors and systems that are supported by each architecture. +This section describes the CPU architectures currently supported by the FreeBSD Platform projects, their support tiers, and the systems that are supported by each Platform. [[proc-amd64]] -=== 64-bit x86 (amd64) Architecture Support +=== x86-64 -FreeBSD supports the AMD64 ("Hammer") and Intel(R) EM64T architectures. -AMD64 (also known as x86-64) is a fully-supported Tier 1 architecture. -AMD64 supports all modern x86 processors. +crossref:platforms[amd64,FreeBSD/amd64] supports x86-64 as a fully-supported, crossref:committers-guide[archs,Tier-1] architecture. +Release media is expected to work on all x86-64 machines with at least 256 MiB of RAM. This release incorporates optimizations and enhancements to leverage the full capabilities of FreeBSD/amd64-based systems, delivering improved performance across a wide range of workloads. -[[proc-i386]] -=== 32-bit x86 (i386) Architecture Support - -While FreeBSD continues to evolve and optimize for modern architectures, we are committed to maintaining support for the venerable i386 (x86) architecture in this release. -Although i386 hardware is becoming less common, FreeBSD remains a reliable and versatile choice for those who still rely on it, whether for legacy systems or specific use cases. - [[proc-arm-64]] -=== 64-bit ARM (aarch64) Architecture Support +=== AArch64 -FreeBSD supports 64-bit ARM (known as arm64 or AArch64) as a Tier-1 architecture. +crossref:platforms[arm64,FreeBSD/aarch64] supports 64-bit ARM (ARMv9 and ARMv8) as a crossref:committers-guide[archs,Tier-1] architecture. -FreeBSD currently supports the following devices: +The following devices are currently supported: Ampere Computing: +* Altra Max * Altra * eMAG -Allwinner (64-bit), more info about the support at the link:https://wiki.freebsd.org/arm/Allwinner[Allwinner Wiki page]: +link:https://wiki.freebsd.org/arm/Allwinner[Allwinner]: * Allwinner A64 SoC * A64-Olinuxino @@ -75,6 +70,10 @@ AWS / Annapurna Labs: * Graviton 2 * Graviton 3 +Cavium: + +* ThunderX + NXP Semiconductors: * LS1028A SoC @@ -85,15 +84,18 @@ NXP Semiconductors: * SolidRun HoneyComb LX2 * Traverse Technologies Ten64 -Raspberry Pi, more info about the support at the link:https://wiki.freebsd.org/arm/Raspberry%20Pi[Raspberry Pi Wiki page]: +link:https://wiki.freebsd.org/arm/Raspberry%20Pi[Raspberry Pi]: +* Raspberry Pi Zero 2 W * Raspberry Pi 3 * Raspberry Pi 4 -RockChip (64-bit), more info about the support at the link:https://wiki.freebsd.org/arm/RockChip[RockChip Wiki page]: +link:https://wiki.freebsd.org/arm/RockChip[RockChip]: * RK3328 SoC * RK3399 SoC +* RK3566 SoC +* RK3568 SoC * NanoPC-T4 * NanoPi R2S * NanoPi R2S-Plus @@ -103,14 +105,18 @@ RockChip (64-bit), more info about the support at the link:https://wiki.freebsd. * Rock64 * RockPro64 -Zedboard Zynq 7000 SoC +Zedboard: + +* Zynq 7000 SoC [[proc-arm-32]] -=== 32-bit ARM (armv6, armv7) Architecture Support +=== AArch32 + +crossref:platforms[armv7,FreeBSD/armv7] supports 32-bit ARM (ARM-v7 and up) as a crossref:committers-guide[archs,Tier-2] architecture. -FreeBSD currently supports the following devices: +The following devices are currently supported: -Allwinner (32-bit), more info about the support at the link:https://wiki.freebsd.org/arm/Allwinner[Allwinner Wiki page]: +link:https://wiki.freebsd.org/arm/Allwinner[Allwinner]: * Allwinner A10 SoC * Allwinner A13/R8 SoC @@ -136,46 +142,68 @@ Allwinner (32-bit), more info about the support at the link:https://wiki.freebsd * Orange Pi Zero * NanoPI NEO -NXP i.MX6 (32-bit), more info about the support at the link:https://wiki.freebsd.org/arm/imx6[NXP i.MX6 Wiki page]: +link:https://wiki.freebsd.org/arm/imx6[NXP i.MX6]: * Wandboard * CuBox i * HummingBoard -Raspberry Pi, more info about the support at the link:https://wiki.freebsd.org/arm/Raspberry%20Pi[Raspberry Pi Wiki page]: +link:https://wiki.freebsd.org/arm/Raspberry%20Pi[Raspberry Pi]: + +* Raspberry Pi 2 (pre v1.2) + +[[proc-powerpc]] +=== POWER + +FreeBSD supports 64-bit POWER as a crossref:committers-guide[archs,Tier-2] architecture. + +crossref:platforms[powerpc,FreeBSD/powerpc64le] supports 64-bit, bi-endian POWER9 and POWER8, including: + +IBM: + +* Power System LC922 (POWER9) +* Power System IC922 (POWER8) -* Raspberry Pi 1 -* Raspberry Pi 2 -* Raspberry Pi Zero -* RPi Zero W +QEMU + +* PowerNV + +Raptor CS: + +* Talos II (POWER9) +* Blackbird (POWER9) + +crossref:platforms[powerpc,FreeBSD/powerpc64] supports 64-bit, big-endian POWER7 through POWER4, including: + +A-EON: + +* AmigaONE X5000 (NXP QorIQ P5) + +Apple: + +* Power Mac G5 (PowerPC 970) +* Xserve G5 (PowerPC 970) + +IBM: + +* pSeries VM [[proc-risc-v]] -=== RISC-V Architecture Support +=== RISC-V + +link:https://wiki.freebsd.org/riscv[FreeBSD/riscv64] supports 64-bit RISC-V as a crossref:committers-guide[archs,Tier-2] architecture. -RISC-V support in FreeBSD represents a significant milestone in the evolution of this open-source operating system. +RISC-V support represents a significant milestone in the evolution of this open-source operating system. FreeBSD was the first operating system to have bootable in-tree support for RISC-V, underscoring its commitment to embracing emerging hardware architectures. FreeBSD currently supports the following platforms: * HiFive Unleashed (SiFive FU540) * HiFive Unmatched (SiFive FU740) +* StarFive VisionFive 2 (StarFive JH7110) * Spike * QEMU -More information about the support at the link:https://wiki.freebsd.org/riscv[RISC-V Wiki page]. - -[[proc-powerpc]] -=== PowerPC Architecture Support - -Many PowerPC platforms are supported, including but not limited to: - -* Apple PowerMac G4 and later. -* IBM POWER4 and later using pseries VM platform. -* IBM POWER8 and later bare metal powernv -** Most development done using Raptor TALOS-II -* Embedded NXP QorIQ and PowerQUICC III (MPC85XX, Pxxx) -** Tested on AmigaOne X5000 and AmigaOne A1222 - // The "Supported Devices" section of the release notes. // Generally processor-independent, with conditional text // inclusion handling any architecture-dependent text. @@ -205,13 +233,9 @@ Many PowerPC platforms are supported, including but not limited to: [[support]] == Supported Devices -This section describes the devices currently known to be supported by FreeBSD. -Other configurations may also work, but simply have not been tested yet. -Feedback, updates, and corrections to this list are encouraged. - -Where possible, the drivers applicable to each device or class of devices is listed. +This section describes the devices currently known to be supported by each device driver in FreeBSD. If the driver in question has a manual page in the FreeBSD base distribution (most should), it is referenced here. -Information on specific models of supported devices, controllers, etc. can be found in the manual pages. +Information on usage, configuration, and specific models of supported devices, controllers, etc. can be found in the manual pages. [NOTE] ==== @@ -222,12 +246,11 @@ This means that some devices, which are supported by multiple drivers, may appea [[disk]] === Disk Controllers -[amd64, i386] IDE/ATA controllers (man:ata[4] driver) - -Controllers supported by the +The **aac** -driver include: +driver supports the following Parallel SCSI, SATA, and 3G SAS +RAID controllers from the Adaptec AAC family: * Adaptec AAC-364 * Adaptec RAID 2045 @@ -333,16 +356,9 @@ driver include: - - - The **ahc** -driver supports the following -`SCSI` -host adapter chips and -`SCSI` -controller cards: +driver supports the following VL/ISA/PCI parallel SCSI controllers and cards: * Adaptec `AIC7770` @@ -485,7 +501,7 @@ device. The **ahd** -driver supports the following: +driver supports the following PCI/PCI-X parallel SCSI controllers: * Adaptec `AIC7901` @@ -508,8 +524,6 @@ driver supports the following: - - The **arcmsr** driver supports the following cards: @@ -559,7 +573,9 @@ driver supports the following cards: -The currently supported ATA/SATA controller chips are: +The +**ata** +driver supports the IDE interface on the following ATA/SATA controllers: Acard: @@ -663,7 +679,6 @@ not known what the chipset can do and how to program it. - Controllers supported by the **ciss** driver include: @@ -707,7 +722,6 @@ driver include: * HP Modular Smart Array 500 (MSA500) - [NOTE] ==== [amd64, i386] Booting from these controllers is supported. @@ -715,7 +729,6 @@ EISA adapters are not supported. ==== - The **hpt27xx** driver supports the following SAS @@ -822,7 +835,6 @@ driver: - Controllers supported by the **ips** driver include: @@ -913,6 +925,11 @@ EISA adapters are not supported. ==== +The +**mmcsd** +driver implements direct access block device for MMC and SD memory cards. + + These controllers are supported by the **mpi3mr** @@ -931,9 +948,9 @@ driver: -These controllers are supported by the +The **mpr** -driver: +driver supports the following SATA/SAS/NVMe RAID controllers: * Broadcom Ltd./Avago Tech (LSI) SAS 3004 (4 Port SAS) * Broadcom Ltd./Avago Tech (LSI) SAS 3008 (8 Port SAS) @@ -1045,29 +1062,31 @@ can take on - no separate compilation is required. The **mrsas** -driver supports the following hardware: - -\[ Thunderbolt 6Gb/s MR controller ] - -* LSI MegaRAID SAS 9265 -* LSI MegaRAID SAS 9266 -* LSI MegaRAID SAS 9267 -* LSI MegaRAID SAS 9270 -* LSI MegaRAID SAS 9271 -* LSI MegaRAID SAS 9272 -* LSI MegaRAID SAS 9285 -* LSI MegaRAID SAS 9286 -* DELL PERC H810 -* DELL PERC H710/P - -\[ Invader/Fury 12Gb/s MR controller ] - -* LSI MegaRAID SAS 9380 -* LSI MegaRAID SAS 9361 -* LSI MegaRAID SAS 9341 -* DELL PERC H830 -* DELL PERC H730/P -* DELL PERC H330 +driver supports the following LSI/Broadcom SATA/SAS RAID controllers: + + Controller Chip Speed + Broadcom SAS3916 Aero 12Gb/s + Broadcom SAS3908 Aero 12Gb/s + LSI MegaRAID SAS 9380 Invader/Fury 12Gb/s + LSI MegaRAID SAS 9361 Invader/Fury 12Gb/s + LSI MegaRAID SAS 9341 Invader/Fury 12Gb/s + LSI MegaRAID SAS 9286 Thunderbolt 6Gb/s + LSI MegaRAID SAS 9285 Thunderbolt 6Gb/s + LSI MegaRAID SAS 9272 Thunderbolt 6Gb/s + LSI MegaRAID SAS 9271 Thunderbolt 6Gb/s + LSI MegaRAID SAS 9270 Thunderbolt 6Gb/s + LSI MegaRAID SAS 9267 Thunderbolt 6Gb/s + LSI MegaRAID SAS 9266 Thunderbolt 6Gb/s + LSI MegaRAID SAS 9265 Thunderbolt 6Gb/s + LSI SAS 3108 12Gb/s + LSI SAS 3008 12Gb/s + LSI SAS 2308 6Gb/s + LSI SAS 2208 6Gb/s + DELL PERC H830 Invader/Fury 12Gb/s + DELL PERC H810 Thunderbolt 6Gb/s + DELL PERC H730/P Invader/Fury 12Gb/s + DELL PERC H710/P Thunderbolt 6Gb/s + DELL PERC H330 Invader/Fury 12Gb/s @@ -1103,11 +1122,8 @@ ATAPI and non-DMA ATA commands executed one by one for each port. - - - The -**ocs\_fc** +**ocs_fc** driver supports these Fibre Channel adapters: Emulex 16/8G FC GEN 5 HBAS @@ -1192,7 +1208,6 @@ driver include, but not limited to: - The **sym** driver provides support for the following Symbios/LSI Logic PCI SCSI @@ -1232,8 +1247,6 @@ one of the following add-on boards: - - The **tws** driver supports the following SATA/SAS RAID controller: @@ -1242,6 +1255,12 @@ driver supports the following SATA/SAS RAID controller: +The +**ufshci** +driver supports both host controllers and devices implementing the +Universal Flash Storage Host Controller Interface 4.1 and earlier. + + With all supported SCSI controllers, full support is provided for SCSI-I, SCSI-II, and SCSI-III peripherals, including hard disks, optical disks, tape drives (including DAT, 8mm Exabyte, Mammoth, and DLT), medium changers, processor target devices and CD-ROM drives. WORM devices that support CD-ROM commands are supported for read-only access by the CD-ROM drivers (such as man:cd[4]). WORM/CD-R/CD-RW writing support is provided by man:cdrecord[1], which is a part of the package:sysutils/cdrtools[] port in the Ports Collection. @@ -1322,13 +1341,12 @@ device driver provides support for the following Ethernet controllers: - The **aue** driver supports the following USB Fast Ethernet adapters based on the ADMtek AN986 Pegasus chipset: -* Abocom UFE1000, DSB650TX\_NA +* Abocom UFE1000, DSB650TX_NA * Accton USB320-EC, SpeedStream * ADMtek AN986, AN8511 * Billionton USB100, USB100LP, USB100EL, USBE100 @@ -1366,10 +1384,10 @@ AX88172: * Billionton SnapPort * Billionton USB2AR * Buffalo (Melco Inc.) LUA-U2-KTX -* Corega USB2\_TX +* Corega USB2_TX * D-Link DUBE100 * Goodway GWUSB2E -* JVC MP\_PRX1 +* JVC MP_PRX1 * LinkSys USB200M * Netgear FA120 * Sitecom LN-029 @@ -1407,7 +1425,15 @@ AX88760: * ASIX AX88760 -ASIX Electronics AX88178A/AX88179 USB Gigabit Ethernet adapters (man:axge[4] driver) + +The +**axge** +driver supports the following USB Gigabit Ethernet controllers: + +* ASIX Electronics AX88179A +* ASIX Electronics AX88179 +* ASIX Electronics AX88178A + The @@ -1441,7 +1467,7 @@ following: * HP NC382m DP 1GbE Multifunction BL-c Adapter -[amd64, i386] Broadcom BCM4401 based Fast Ethernet adapters (man:bfe[4] driver) +The man:bfe[4] driver supports Broadcom BCM4401-based Fast Ethernet devices. The @@ -1739,7 +1765,6 @@ driver at this time: - Gigabit Ethernet controllers built into the following Freescale system-on-chip devices are known to work with the **dtsec** @@ -1755,7 +1780,6 @@ Additionally, the following devices are expected to work, but are untested: - The **em** driver supports Gigabit Ethernet adapters based on the Intel @@ -1793,7 +1817,7 @@ controller chips: * Intel PRO/1000 XT Server Adapter (82544) -FreeBSD kernel driver for Elastic Network Adapter (ENA) family (man:ena[4] driver) +The man:ena[4] driver supports the AWS EC2 Elastic Network Adapter. The @@ -1802,7 +1826,12 @@ driver should supports all known Cisco VIC cards. -Agere ET1310 Gigabit Ethernet adapters (man:et[4] driver) + +The +**et** +driver supports Agere ET1310 10/100/Gigabit +Ethernet adapters. + @@ -1854,7 +1883,7 @@ The man:gve[4] driver supports the Google Cloud Compute Engine (GCE) Virtual NIC The **ice** driver supports the Intel Ethernet 800 series. -Most adapters in this series with SFP28/QSFP28 cages +Some adapters in this series with SFP28/QSFP28 cages have firmware that requires that Intel qualified modules are used; these qualified modules are listed below. This qualification check cannot be disabled by the driver. @@ -2489,7 +2518,7 @@ driver automatically switches the device from "Zero-CD" mode to modem mode. This behavior can be disabled by setting -*hw.usb.uhso.auto\_switch* +*hw.usb.uhso.auto_switch* to 0 using sysctl(8). @@ -2591,6 +2620,14 @@ driver supports this modem. The man:adm6996fc[4] driver supports the Infineon ADM6996FC Fast Ethernet switch controller. +The +**ar40xx_switch** +driver supports the following Gigabit Ethernet switch controllers: + +* Qualcomm IPQ 4019 Five-port Gigabit Ethernet Switch +* Qualcomm IPQ 4018 Five-port Gigabit Ethernet Switch + + The **arswitch** @@ -2670,7 +2707,7 @@ except those that are based on the AR5005VL chipset. The following cards are among those supported by the -**ath\_hal** +**ath_hal** module: *Card* Chip Bus Standard @@ -2956,6 +2993,22 @@ driver: Marvell 88W8363 IEEE 802.11n wireless network adapters (man:mwl[4] driver) +The +**mtw** +driver supports MediaTek MT7601U based USB wireless network adapters +including (but not all of them tested): + +* ASUS USB-N10 v2 +* D-Link DWA-127 rev B1 +* Edimax EW-7711UAn v2 +* Foxconn WFU03 +* Tenda U2 +* Tenda W311MI v2 +* TP-LINK TL-WN727N v4 (tested working) +* Yealink WF40 + + + The **otus** driver provides support for Atheros AR9170 USB IEEE 802.11b/g/n @@ -3126,7 +3179,7 @@ driver supports PCIe devices with the following chipsets: The -**rtwn\_pci** +**rtwn_pci** driver supports the following PCIe Wi-Fi devices: * Realtek 802.11n wireless 8188 (RTL8188EE) @@ -3135,7 +3188,7 @@ driver supports the following PCIe Wi-Fi devices: The -**rtwn\_usb** +**rtwn_usb** driver supports USB wireless network adapters based on certain Realtek RTL 8188/8192/8812 and 8821 chipsets, including: @@ -3668,6 +3721,7 @@ PCI/PCIe multi-port serial and parallel adapters: * Sunix SUN1889/1888 PCI dual port serial * Sunix SER5xxxx 8/4/2 port serial * Syba Tech Ltd PCI-4S2P-550-ECP +* Systembase SB16C1054/8 4/8 port serial * Titan PCI-800H/PCI-200H * VScom: @@ -3928,9 +3982,8 @@ driver supports the following adapters: === Sound Devices - The -**snd\_als4000** +**snd_als4000** driver supports the following sound cards: * Avance Logic ALS4000 @@ -3938,7 +3991,7 @@ driver supports the following sound cards: The -**snd\_atiixp** +**snd_atiixp** driver supports the following audio chipsets: * ATI IXP 200 @@ -3948,7 +4001,7 @@ driver supports the following audio chipsets: The -**snd\_cmi** +**snd_cmi** driver supports the following sound cards: * CMedia CMI8338A @@ -3959,7 +4012,7 @@ driver supports the following sound cards: The -**snd\_cs4281** +**snd_cs4281** driver supports the following sound cards: * Crystal Semiconductor CS4281 @@ -3967,7 +4020,7 @@ driver supports the following sound cards: The -**snd\_csa** +**snd_csa** driver supports the following sound cards: * Crystal Semiconductor CS4280 @@ -3986,14 +4039,13 @@ Some onboard CS4610 chips are accompanied by the CS423x ISA codec instead of the CS4297 AC97 codec. Such configurations are not supported by the -**snd\_csa** +**snd_csa** driver yet. - The -**snd\_emu10k1** +**snd_emu10k1** driver supports the following sound cards: * Creative SoundBlaster Live! (EMU10K1 Chipset) @@ -4004,7 +4056,7 @@ driver supports the following sound cards: The -**snd\_emu10kx** +**snd_emu10kx** driver supports the following sound cards: * Creative Sound Blaster Live! (EMU10K1 Chipset). @@ -4021,7 +4073,7 @@ driver supports the following sound cards: There is no MIDI support for this card. The -**snd\_emu10kx** +**snd_emu10kx** driver does *not* support the following sound cards (although they have names @@ -4041,7 +4093,7 @@ similar to some supported ones): The -**snd\_envy24** +**snd_envy24** driver supports the following audio devices: * M-Audio Audiophile 2496 @@ -4054,7 +4106,7 @@ Recording and other features of these cards are not supported. The -**snd\_envy24ht** +**snd_envy24ht** driver supports the following audio devices: * Audiotrak Prodigy 7.1 @@ -4078,7 +4130,7 @@ Recording and other features of these cards are not supported. The -**snd\_es137x** +**snd_es137x** driver supports the following sound cards: * Creative CT5880-A @@ -4095,18 +4147,16 @@ driver supports the following sound cards: - The -**snd\_fm801** +**snd_fm801** driver supports audio devices based on the following chipset: * Forte Media FM801 - The -**snd\_hda** +**snd_hda** driver supports PCI class 04h (multimedia), subclass 03h @@ -4117,7 +4167,7 @@ Intel High Definition Audio 1.0 specification. The -**snd\_hdspe** +**snd_hdspe** driver supports the following audio devices: * RME HDSPe AIO (optional AO4S-192 and AI4S-192 extension boards) @@ -4136,7 +4186,7 @@ be mapped to ADAT channels and vice versa. The -**snd\_ich** +**snd_ich** driver supports the following audio devices: * AMD 768 @@ -4160,9 +4210,8 @@ driver supports the following audio devices: - The -**snd\_maestro3** +**snd_maestro3** driver supports the following audio devices: * ESS Technology Allegro-1 @@ -4170,9 +4219,8 @@ driver supports the following audio devices: - The -**snd\_neomagic** +**snd_neomagic** driver supports the following audio devices: * NeoMagic 256AV @@ -4180,9 +4228,8 @@ driver supports the following audio devices: - The -**snd\_solo** +**snd_solo** driver supports the following sound cards: * ESS Solo-1 (ES1938 Chipset) @@ -4191,7 +4238,7 @@ driver supports the following sound cards: The -**snd\_spicds** +**snd_spicds** driver supports the following codecs: * AK4358 @@ -4204,7 +4251,7 @@ driver supports the following codecs: The -**snd\_t4dwave** +**snd_t4dwave** driver supports the following audio devices: * Acer Labs M5451 @@ -4215,7 +4262,14 @@ driver supports the following audio devices: The -**snd\_via8233** +**snd_uaudio** +driver provides support for USB audio class devices and +USB MIDI class devices. + + + +The +**snd_via8233** driver supports the following audio chipsets: * VIA VT8233 @@ -4228,7 +4282,7 @@ driver supports the following audio chipsets: The -**snd\_via82c686** +**snd_via82c686** driver supports audio devices based on the following chipset: * VIA 82C686A @@ -4236,13 +4290,12 @@ driver supports audio devices based on the following chipset: The -**snd\_vibes** +**snd_vibes** driver supports audio devices based on the following chipset: * S3 SonicVibes - [[usb]] === USB Devices @@ -4260,8 +4313,6 @@ USB network interfaces can be found in <> or <>. ==== -Altera University Program Secure Data Card IP Core (man:altera_sdcard[4] driver) - The **atp** @@ -4333,6 +4384,8 @@ driver include: * Apple PowerBook Trackpad +The man:ehci[4] driver supports USB 2.0 controllers implementing the Enhanced Host Controller Interface standard. + The **ohci** @@ -4382,7 +4435,15 @@ driver supports the following iPAQ devices: * Most Windows CE based phones -[amd64, i386] USB 2.0 controllers using the EHCI interface (man:ehci[4] driver) + +The +**umass** +driver supports USB Mass Storage devices such as: + +* USB thumb drives +* USB hard disk drives +* USB floppy drives + [amd64, i386] Hubs @@ -4462,8 +4523,6 @@ driver supports the following adapters: * Sitecom USB-232 -[amd64, i386] Audio Devices (man:uaudio[4] driver) - The **uvisor** @@ -4546,9 +4605,8 @@ The driver supports the following IEEE 1394 OHCI chipsets: === Bluetooth Devices - The -**ng\_ubt** +**ng_ubt** driver supports all Bluetooth USB devices that conform with the Bluetooth specification v1.1, including: @@ -4821,14 +4879,14 @@ driver provides support for the following devices: The current version of the -**netfpga10g\_nf10bmac** +**netfpga10g_nf10bmac** driver works with one PIO mode interface of the NetFPGA-10G Embedded CPU Ethernet Core version 1.00a. The following PLX/Avago/Broadcom chips are supported by the -**ntb\_hw\_plx** +**ntb_hw_plx** driver: * PEX 8713 @@ -4842,7 +4900,7 @@ driver: The -**ow\_temp** +**ow_temp** driver supports the following temperature sensors: DS1820 1-Wire Digital Thermometer @@ -4893,3 +4951,9 @@ formerly known as Winbond, and ITE, namely: * Winbond 83687THF * Winbond 83697HF/UG + + +The +**u2f** +driver supports FIDO/U2F-compatible USB security keys. + From nobody Thu Oct 2 19:48:01 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cd2QV0qZ7z69vC6 for ; Thu, 02 Oct 2025 19:48:02 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cd2QV0Gv4z3M1v; Thu, 02 Oct 2025 19:48:02 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759434482; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=KQ0o5OZFkvEQq1Ut2frPtRR0XN3k1faN3w4WW11Oz2k=; b=UxGsLBZebJNuW8ey2lbQ8GpWS/w08ZaLH28Uz1z3foF+pYF2vmKkpPQmVb48WxDpTeHuE3 TDprSPeSJi5ouCr+oqvdZc9iVghmfd7jsrtgg/39eo1C5KtBh0Dhs14IBTwXvS8Z4ZWjg2 ah8eRv593ZyFZoV3BFjMLAtRBpqdD/KPmR9beYmZB7fEc/wukihjHp/Kd9x6ccWyb8LfSh g9KDwcyt0SosH29XN+mCqq6NY3KKlkAvE6wfPE2DBu0MSxUtnERKxNepbTGgjf2coxnIS8 reBoeMGj7zeLX4+g2j7FJjQlNzsSRitgD2STjFs4sEQDaszehN81uf+vSZDK0Q== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759434482; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=KQ0o5OZFkvEQq1Ut2frPtRR0XN3k1faN3w4WW11Oz2k=; b=aoMaBnaaBwlAnVe/UMc0b18neplKZaf0tfTuCj8PgQHArytjcK3+4vRXlupUbJKZNGZJkZ kWYmro5Rfkc+PxUVVEHEaXu7hrQmFcnf6KtuHQlu4dxCfBEm47p4ovGGe5fzBjAxrtxVyD K3CPLDb/IoJFbhYCDHGGpDCc3o4YYjBaWNOMMb0+gD8gBIBX7su4CQ0e9ld1prGExlSrLH rrCNLiHa6kPUDNbr6wtYHatj6e+S6llifZllON7mXYmsFu5v+ebALACsxyZPkbutfwLfIr LV5QwzDJpxTYzHuYqn45d57bArUV486MMjC+F7A+l6HISaGDnASY/3zSMIIzMA== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759434482; a=rsa-sha256; cv=none; b=f07oyi3bD6mg+tcZELPszsyUIT6+0pmlI114kVF7a63ExPm8ZOfxjbQM2orziizSvDH6aL HMcM/F74Quo2Bn5aG0Bad7FNCkmABMuHtIoYdRG6oGbesGgVeiWvQ5h1R5ucbIDyFQaOBT rv1KZ6pya6sRjuvL/O3zOU9qTUznPQ82wXkNWSG3umAk1KXhq0BIMzhSgIYKmTSifMMIgY 7CO7oKsBegGe1kune/ivdo5ITdhCw5kr+OkuOHI2u9IkfSjayr7sEk6UGHV1fDBf5fyxLU 7Z3g/aFgL8pGg3N/AIDx8GEx68TqgdW0ZZ+pp1xlaayh9k/GgJGrYRb726o7CA== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cd2QT6pf3z6Mj; Thu, 02 Oct 2025 19:48:01 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 592Jm1cn056349; Thu, 2 Oct 2025 19:48:01 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 592Jm1BG056346; Thu, 2 Oct 2025 19:48:01 GMT (envelope-from git) Date: Thu, 2 Oct 2025 19:48:01 GMT Message-Id: <202510021948.592Jm1BG056346@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Andrey Zakhvatov Subject: git: 95180c5300 - main - First commit for a new committer (doc/ru) Andrei Zakhvatov (andy) List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: andy X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 95180c5300cb22693edb164e5c7c54615a698a64 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by andy: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=95180c5300cb22693edb164e5c7c54615a698a64 commit 95180c5300cb22693edb164e5c7c54615a698a64 Author: Andrey Zakhvatov AuthorDate: 2025-10-02 19:37:18 +0000 Commit: Andrey Zakhvatov CommitDate: 2025-10-02 19:37:18 +0000 First commit for a new committer (doc/ru) Andrei Zakhvatov (andy) Complete steps for new committers from the committer's guide: 1. Add myself to shared/authors.adoc 2. Add myself to shared/contrib-committers.adoc 3. Add a news entry 4. Add my GPG key Accepted by: carlavilla, maxim (mentor) Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D52837 --- documentation/static/pgpkeys/andy.key | 54 +++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 54 insertions(+) diff --git a/documentation/static/pgpkeys/andy.key b/documentation/static/pgpkeys/andy.key new file mode 100644 index 0000000000..1353648821 --- /dev/null +++ b/documentation/static/pgpkeys/andy.key @@ -0,0 +1,54 @@ +// sh addkey.sh andy 9652C5730B0AD27F ; + +[.literal-block-margin] +.... +pub rsa2048/9652C5730B0AD27F 2025-08-19 [SC] [expires: 2028-08-18] + Key fingerprint = 8F8A C6BD C89D B5B4 3BFB A944 9652 C573 0B0A D27F +uid Andrei Zakhvatov +sub rsa2048/B357C7174CB0CDA9 2025-08-19 [E] [expires: 2028-08-18] + +.... + +[.literal-block-margin] +.... +-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK----- + +mQENBGikwDIBCAC+/hePvepPsZU+Gm9euSyCIBzhnAlHTXuuHmF0QO35LnSyWW17 +BESRjjV2anL8ibsgIcGEiatZ1pxS/16u4gYBMn3OOzaAJNYc+gKCRv2tdlMWZ5QR +ZWQPDVOWsz40qxSLyUSIb0oyqHDS3wjyHW1P8DbVEuzEJIjwx/ec1F5uqzTZH6kH +bqURHpnZWYbofopy2coOx0Y8+RWsP6oNMW0X+lE6nDvQuMbWwoQYMlRUpSbqRUI+ +09sbWOK/hs6lP930m/wxGbkRRFb2cpXgNJB7TtInZYwCgR3S4ysqBIKPZQ8OI5TC +kB7QtnZgyzHyd3kl0mfVt0aMJW3KOjxip4kJABEBAAG0LUFuZHJlaSBaYWtodmF0 +b3YgPGFuZHJleS56YWtodmF0b3ZAZ21haWwuY29tPokBVAQTAQoAPhYhBI+Kxr3I +nbW0O/upRJZSxXMLCtJ/BQJopMAyAhsDBQkFo5qABQsJCAcDBRUKCQgLBRYDAgEA +Ah4FAheAAAoJEJZSxXMLCtJ/CcAH/2DwxtgtK6EeS7oFq/WX5jQwUxjHmNgk8zTo +gDoAEPIany2/p/uoCWfwsSdoZ2pyn7Xr3z8Hs7bOLAdSu7V82LKDzfslXrxif9qw +s1Hj7OBwlGCSV8OXZgGXzTEK4rGGIKD5ieYDIzpNmoH8c/XhrGQQocZZAv6PTyte +OugJLUehqRH/+qPRLsIj42ZxU6npwsgUCu8BkRvYDpEUM/OlmMUiMXd7jTjg9Gyl +T9DIkEP0/4NZSRJsFfF+rDYOkBqcxqvdWmEYmF1P2VIl4g0t3p+q9YuxBBWjhthX +7pFwyAFx8o101poJsDJlRtYkwxbhTKurqWr7YK4pZu+aB2lShxqJAbMEEAEIAB0W +IQSE8Pf2Ksf1iiGUy4myhh6D2lDh0wUCaMWZkQAKCRCyhh6D2lDh0439DACHEp4F +7X8R7lZtdS497Xj5ZcrQZmYEyb2BGEK8kzTqr367d8ckd/0ag0CMH4mHpsY4hLzb +uR9I3ExUnfYb2cN/Qj6dhprOvtGC86+QSFIjZqjSEJAuS1LOaKmmJdmc1oOIMr8s +SUMOyL+R0H4U9QN4cG6s16urxZ0hOTRh2RaCshb5wUuXxfggnDN5LuNfQsP+ah8A +iQHLAga6y+ozb4qrBVdr8HHytp2fZy05tRGXldfS2nnY55XE+RAK+b77se6tVxcA +f9/J0HFIyNkqS/GmtVYmXt/5Cx6Sh9YW4j1fdEdV7QQKT78TkYJk1jsaWsVafe3P +zWRzT5A2+0wFWMniKrFLMZfx4Vp3tNLRoZwHCeOSIQBicBl3fG3s3b81Jd6/P43/ +Nc3GB1NgBnXyJo6o/vdo2s5Dq84wuxqo4wYs2awIepK71xJ1SIMkR/duxUYNCu0H +hTwrB7rC2BjjHtgfpfkrKofVMVHyVA3m8mOQo5rgm4OB4QDcRUaKwWR5+v65AQ0E +aKTAMgEIALENfs2VEE0CjHnHLvBK69jB91n81vf9LfpcNwJ6rj0SF2aW318dbGaH +lxHQIViOJiCil28SfkPAg2LAfPjItS/mCymbMaPGGYL6mpqEVpyTa7z+VrD07huc +NBZud8Avjl5l+b6xr8BPPApzNyVtklRsO9/BZCFZkXhpqnjN1lU9iidBEtSHZ1Sl +Bt/fnVCbOaRKOMJbljQGF4ZZBkr3fMggLzc1C8wuK6i/GahmLXf80HgwqLWzBit3 +p1W43B/rKMYdQYkKem8pL4rTktc3ICfKx8ie9jgzIJ0KF6eenzL6WhCgCl84On7W +U+VGd0h8vOxP+RyeNQqFUtxeNwYZEEkAEQEAAYkBPAQYAQoAJhYhBI+Kxr3InbW0 +O/upRJZSxXMLCtJ/BQJopMAyAhsMBQkFo5qAAAoJEJZSxXMLCtJ/ZnkH/3tFMgqM +ZAQOkdYqri/03Bl37WDL1qUVz/W2dkSLIgQfYJPu6XF/N1AMKa2U9jrWjRSMMiYx +REWo/aS5n1MTCcIezDrSdG5YvhuYPX2n7Y4oim9Utf9shw24VYQgHo3hh18TYKzl +iWlS1KqXW/lRf8T4sSLDWBCKzx57MdoHiIoa3SbrkXdaWgwWFySOaEzg05b13dmI +mr596ZxUpwHogqphm8l63BkPW7vcXcipuQqIZFj4vThJA9JgF6uV5iSWVOSrm+BM +DieWcPW8EK0GYBPT5JkDH1c0sl0JYiMPn/VSMxAZxA8Bx5l+cFWrezy4A+OlZQd2 +B8frfhN7BR8M4/8= +=g/XK +-----END PGP PUBLIC KEY BLOCK----- +.... From nobody Thu Oct 2 19:53:52 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cd2YF0BNlz69w3r for ; Thu, 02 Oct 2025 19:53:53 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cd2YD6r3lz3Myv; Thu, 02 Oct 2025 19:53:52 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759434833; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=GT1GD8YJ3NlIHa7eAyIShk7inzqps76TrHIj2yN5XAo=; b=dE+XtJx+3WLkXveetsfCq4F1LtP7pOo+LHJO9v23gBOFM9v0QRurqPyGebw9EWLwoB9n4F oP8oBjRGWSRMCtnsAMe5sSn2mxfbu4WqIbCoheDf7Tgqju6QuOoEwrnCfT6xaKjznTY9Z4 kdPHZl/03VsmAcsxVmRolRLLEOFgnYG04Ys6Wx470pZse73iaQKJYTxowQkA7cgBzj4pfJ 7tjH413y0drQyVf89dC46oqwzqUYkwGdru33d76A7vqfSpSwhzBnvYxPpv9SO8cTHtXEil S5aXtkZPeYz8kXku0KpMqbM3zhhnYKTXx6tbh7hAph4+0eWvMRDHoFpFnHl40A== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759434833; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=GT1GD8YJ3NlIHa7eAyIShk7inzqps76TrHIj2yN5XAo=; b=SPtm6SGoD4886u34AWZeJPLV9Kp9FTKVpJ7mtQFgANMy6xXMhi8f10Wx2stnwv+hDE487v VRjw4SDiDOKTYWtWLx06WzOS85GDZKgUK6gMSQybuaVlp7OlSHMB2qLn9q2UfopbhhS8kV qB/GD+KFYlVwiGZtIBqXoJoDSUjJ4Ql6LfkyYWpJ5srzGL8H96q/QqLKk7dtLdfP+E0Ehz Avnw/Qe8Qk34jYacQjNi57dPR0GAYnVEb358CFkocDRWJJ201u5tbaFiUENp2FDwHzTVdh ZCQFVPHJVYSkdUgnmBLSspSZHQKqi5Hj6utGBfq3n0Rlc/4LonBVhtikWJGJdw== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759434833; a=rsa-sha256; cv=none; b=rDC0sQ8d+bRRBTYUFk1d8IwCptZsNnlg9iwFM/GIE7qoxygdhKo4m0hEdCn5qZ9VEwriOl WbBsh+b0fz+3CBpRyDwBj29myJIoBx3zTTxswtjOAliEEXik9Rgnn75ZtFbkISFeHaanh4 ZMLBnQ6/rTGKklI9GtRmzbMpcwZqiwEoDIfD973mZ3faSD0lK3YLOUrn1FICHonJJFFKGu bBfzG97g8jbFY6quMTCeinY0WXOOFkb0B87tr7AbXWH+3rDzUFTX7L9jJ7a6qBAtJqZa2q 6etBMxFup9ZmOvJBkOc0ASts4ZmrgZpUgajlqPC6/DeS8j5pSsvZf1aguoYtXg== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cd2YD6H7Hz73C; Thu, 02 Oct 2025 19:53:52 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 592Jrq6O074695; Thu, 2 Oct 2025 19:53:52 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 592JrqVg074692; Thu, 2 Oct 2025 19:53:52 GMT (envelope-from git) Date: Thu, 2 Oct 2025 19:53:52 GMT Message-Id: <202510021953.592JrqVg074692@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Andrey Zakhvatov Subject: git: e6b4a8b51c - main - Complete the steps for a new committer. List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: andy X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: e6b4a8b51cae27a23c060a0c4fe56801421fdaba Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by andy: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=e6b4a8b51cae27a23c060a0c4fe56801421fdaba commit e6b4a8b51cae27a23c060a0c4fe56801421fdaba Author: Andrey Zakhvatov AuthorDate: 2025-10-02 19:51:37 +0000 Commit: Andrey Zakhvatov CommitDate: 2025-10-02 19:51:37 +0000 Complete the steps for a new committer. Accepted by: carlavilla, maxim (mentor) Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D52837 --- documentation/content/en/articles/pgpkeys/_index.adoc | 3 +++ shared/contrib-committers.adoc | 1 + website/data/en/news/news.toml | 4 ++++ 3 files changed, 8 insertions(+) diff --git a/documentation/content/en/articles/pgpkeys/_index.adoc b/documentation/content/en/articles/pgpkeys/_index.adoc index ad012a5140..8fd6cd8eff 100644 --- a/documentation/content/en/articles/pgpkeys/_index.adoc +++ b/documentation/content/en/articles/pgpkeys/_index.adoc @@ -1470,6 +1470,9 @@ include::{include-path}emax.key[] === `{oshogbo}` include::{include-path}oshogbo.key[] +=== `{andy}` +include::{include-path}andy.key[] + === `{riggs}` include::{include-path}riggs.key[] diff --git a/shared/contrib-committers.adoc b/shared/contrib-committers.adoc index 3a6ccd3fe7..c864608a34 100644 --- a/shared/contrib-committers.adoc +++ b/shared/contrib-committers.adoc @@ -395,6 +395,7 @@ * {yongari} * {rcyu} * {oshogbo} +* {andy} * {riggs} * {egypcio} * {zec} diff --git a/website/data/en/news/news.toml b/website/data/en/news/news.toml index 8d7d2602b4..727e1c303d 100644 --- a/website/data/en/news/news.toml +++ b/website/data/en/news/news.toml @@ -19,6 +19,10 @@ date = "2025-09-14" title = "FreeBSD 15.0-ALPHA2 Available" description = "The second ALPHA build for the FreeBSD 15.0 release cycle is now available. ISO images for the amd64, armv7, aarch64, and riscv64 architectures are available on most of our FreeBSD mirror sites." +[[news]] +date = "2025-09-12" +description = "New committer: Andrei Zakhvatov (doc/ru)" + [[news]] date = "2025-09-09" description = "New committer: Jaeyoon Choi (src)" From nobody Thu Oct 2 20:23:21 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cd3CG0wjLz69yMs for ; Thu, 02 Oct 2025 20:23:22 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cd3CF6t76z3RVK; Thu, 02 Oct 2025 20:23:21 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759436602; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=VuiBXm5kvLy6inCy8L9Mb3c0jaqy7VeZExSJBY0jpy8=; b=Pkmo1GY6JSXFMlqC4oymnuB1hyT+bAeVw4dfcNzEidQi7N3BhjqyAnPukMs9+E32n8Ydyr BB1OQUeTqWt7xhCwfxuBbjEbVuC0cJRaRjuske2b7ZN4yd1Y+MbmjPYqBPySU3tOxL3X+l 1fERIah0A1iWT71Ztf28TvEh1DSMJsfMxblh7cMuWIbBXvkY82msKLQlwJIucechEeLEoQ ajtzWV0psTEO0gdTBlYwB4vM/6tfO9lW2fICWJ8DCJ23/DHJiuJhXOy6iRbQrFqGByIWax ORzR1mqb+2KnwLGP/5AfhoYNUAOgyCZAhJFvXb8Byp12jYnh+p2vcSNIJSE/9A== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759436602; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=VuiBXm5kvLy6inCy8L9Mb3c0jaqy7VeZExSJBY0jpy8=; b=B7t+w2NolXhfUwdxZBQyMIEUaLLfVnYSfZ0/AmjsGe6GIjA9R1LZb/5/K3Zvz/ZFl5reu2 YZsNPxwfVUcjnmj56Law4HjbwGFqj7tV4GuliqSqEbAA5FX1Iaw9UbEDzbPBQ6WUeXkHyp 6EbxlNP5MLSw+fkvuF0XZUnBKuH7g4WHWN5SI3EpGePbZAxi4lILicteDry1poWL+WGL0r KPbvGor3IiWdVVH8uzlJD9qC8aCt5efCsXhAkY5cRWFBtIoyWYlhwNurxlyA5Z5o3LO/BE efkfZrgC8F7c8m+quuaNyOxLTDBYf+MUNoWHxsUEkSPWcQhOWETb4ifk1Fph7g== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759436602; a=rsa-sha256; cv=none; b=bFuAUb9zbOESEOuiwWeFI4WCBdPScNbbsQF0UdUpfkKaMD8582Rbc0w6zKJxs0DsLUsRrk tvCs8TWYOoYXG1ubUoIWyKBG/As2S9crp4kWTeqa5xCmG0Gcta291GDkfQxuZEM3Y5r3tj ob2G7YxuiHU4hSfWXerNaNw+Wixg8LawkkWf2PPEvQarhMwa+hKlScpCaIcutccJUVqQaq ab17UCrLvZPeoi6BtVGalrJr0femRC09w63FtfUHyKg2uYFYzpaoc+s/j4TRs0bm0FdIg+ P3s+Dif+btU5Q8cdotSsO87HFkFwWdkGH4IDVlu7/UQrG/gT+rWjvuJiQ2Bf8w== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cd3CF6QrSz7vW; Thu, 02 Oct 2025 20:23:21 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 592KNL0Q032767; Thu, 2 Oct 2025 20:23:21 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 592KNLZf032764; Thu, 2 Oct 2025 20:23:21 GMT (envelope-from git) Date: Thu, 2 Oct 2025 20:23:21 GMT Message-Id: <202510022023.592KNLZf032764@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Vladlen Popolitov Subject: git: 97d3b7445c - main - update translation of articles/hubs to Russian List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: vladlen X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 97d3b7445cb351d91ff4a0e5a9f69b5bb1116477 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by vladlen: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=97d3b7445cb351d91ff4a0e5a9f69b5bb1116477 commit 97d3b7445cb351d91ff4a0e5a9f69b5bb1116477 Author: Vladlen Popolitov AuthorDate: 2025-10-02 20:23:04 +0000 Commit: Vladlen Popolitov CommitDate: 2025-10-02 20:23:04 +0000 update translation of articles/hubs to Russian Reviewed by: maxim (mentor) Approved by: maxim (mentor) Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D52020 --- documentation/content/ru/articles/hubs/_index.adoc | 111 +- documentation/content/ru/articles/hubs/_index.po | 1212 ++++++++++++++++++++ 2 files changed, 1291 insertions(+), 32 deletions(-) diff --git a/documentation/content/ru/articles/hubs/_index.adoc b/documentation/content/ru/articles/hubs/_index.adoc index ecd63f2649..a5e3f51098 100644 --- a/documentation/content/ru/articles/hubs/_index.adoc +++ b/documentation/content/ru/articles/hubs/_index.adoc @@ -1,15 +1,20 @@ --- -title: Поддержка зеркал FreeBSD authors: - - author: Jun Kuriyama + - + author: 'Jun Kuriyama' email: kuriyama@FreeBSD.org - - author: Valentino Vaschetto + - + author: 'Valentino Vaschetto' email: logo@FreeBSD.org - - author: Daniel Lang + - + author: 'Daniel Lang' email: dl@leo.org - - author: Ken Smith + - + author: 'Ken Smith' email: kensmith@FreeBSD.org - - author: Дмитрий Морозовский +description: 'Полное руководство по зеркалированию веб-сайта FreeBSD, FTP-серверов и многого другого' +tags: ["Mirroring", "FreeBSD", "Hub"] +title: 'Поддержка зеркал FreeBSD' trademarks: ["freebsd", "general"] --- @@ -69,7 +74,7 @@ toc::[] [[mirror-diskspace]] === Дисковое пространство -Одним из наиболее важных требований является дисковое пространство. В зависимости от набора релизов, архитектур и степени полноты зеркала вам может потребоваться огромный объем диска. Не лишним будет помнить, что _официальное_ зеркало, скорее всего, должно быть полным. Веб-страницы всегда должны зеркалироваться полностью. Кроме того, учтите, что приводимые оценки объема относятся к состоянию на момент последнего редактирования данной статьи ({rel112-current}-RELEASE/{rel120-current}-RELEASE). Дальнейший процесс разработки и последующие релизы только увелича требуемый объем. Кроме того, разумно будет зарезервировать некоторое (10-20%) дополнительное пространство спокойствия ради. Вот некоторые оценки объема: +Одним из наиболее важных требований является дисковое пространство. В зависимости от набора релизов, архитектур и степени полноты зеркала вам может потребоваться огромный объем диска. Не лишним будет помнить, что _официальное_ зеркало, скорее всего, должно быть полным. Веб-страницы всегда должны зеркалироваться полностью. Кроме того, учтите, что приводимые оценки объема относятся к состоянию на момент последнего редактирования данной статьи ({rel120-current}-RELEASE/{rel113-current}-RELEASE). Дальнейший процесс разработки и последующие релизы только увелича требуемый объем. Кроме того, разумно будет зарезервировать некоторое (10-20%) дополнительное пространство спокойствия ради. Вот некоторые оценки объема: * Полное зеркало FTP: 1.4 TB * Комплект изменений CTM: 10 GB @@ -89,7 +94,7 @@ toc::[] [[mirror-system]] === Системные требования, процессор и память -Эти требования в первую очередь определяются максимальным ожидаемым количеством клиентов (устанавливается администратором сервера). Также, на требуемые ресурсы влияет список сервисов, которые вы будете предоставлять. Зеркала FTP и/или HTTP не требуют особенно много ресурсов. Будьте на чеку, если планируете предоставлять rsync. Выбор rsync может иметь огромное влияние на требования к аппаратным ресурсам, поскольку rsync признан "прожорливым" по памяти. Вот некоторые советы по конфигурации аппаратной части сервера: +Эти требования в первую очередь определяются максимальным ожидаемым количеством клиентов (устанавливается администратором сервера). Также, на требуемые ресурсы влияет список сервисов, которые вы будете предоставлять. Зеркала FTP и/или HTTP не требуют особенно много ресурсов. Будьте на чеку, если планируете предоставлять rsync. Выбор rsync может иметь огромное влияние на требования к аппаратным ресурсам, поскольку rsync признан "прожорливым" по памяти. Вот некоторые советы по конфигурации аппаратной части сервера. Для умеренно посещаемого сайта, предоставляющего rsync, можно использовать процессор с частотой 800MHz - 1 GHz и по крайней мере 512MB памяти. Скорее всего, данная конфигурация может считаться минимальной для _официального_ зеркала. @@ -107,7 +112,7 @@ toc::[] Это один из наиболее базовых сервисов; его предоставление требуется для каждого зеркала, распространяющего файлы FreeBSD по FTP. Доступ по FTP должен быть анонимным, и не должны применяться какие-либо ограничения по соотношению объема передано/принято (что вообще является, на наш взгляд, странным подходом). Закачка (upload) файлов на сервер не требуется (и _должна_ быть запрещена в разделе FreeBSD). Кроме того, архив файлов FreeBSD должен быть доступен с путем [.filename]#/pub/FreeBSD#. - Для предоставления анонимного FTP доступа может быть использован целый ряд программ (перечислены в алфавитном порядке): +Для предоставления анонимного FTP доступа может быть использован целый ряд программ (перечислены в алфавитном порядке). * `/usr/libexec/ftpd`: базовый FTP-даемон FreeBSD. Не забудьте прочитать man:ftpd[8]. * package:ftp/ncftpd[]: коммерческий пакет, свободен для использования в учебных целях. @@ -129,12 +134,14 @@ rsync часто используется для предоставления д [[mirror-serv-http]] ==== HTTP (требуется для веб-страниц, дополнителен для FTP зеркал) -Если вы хотите поддерживать зеркало веб-страниц FreeBSD, вам потребуется установить веб-сервер. Дополнительно, вы можете предоставлять HTTP доступ к FTP-набору файлов FreeBSD. Выбор веб-сервера остается на усмотрение администратора зеркала. Некоторые из наиболее популярных веб-серверов перечислены ниже. +Если вы хотите поддерживать зеркало веб-страниц FreeBSD, вам потребуется установить веб-сервер. Дополнительно, вы можете предоставлять HTTP доступ к FTP-набору файлов FreeBSD. Выбор веб-сервера остается на усмотрение администратора зеркала. Некоторые из наиболее популярных веб-серверов перечислены ниже: -* package:www/apache13[]: Apache - самый широко распространённый в Интернете веб-сервер, активно используемый проектом FreeBSD. Вы можете также использовать веб-сервер Apache следующего поколения, доступный в коллекции портов как package:www/apache22[]. -* package:www/thttpd[]: Для обслуживания большого количества запросов к статическим документам сервер thttpd может оказаться более эффективным, чем Apache. thttpd отлично оптимизирован по производительности при работе под FreeBSD. -* package:www/boa[]: Boa - еще одна альтернатива thttpd и Apache. Этот сервер должен быть ощутимо более высокопроизводительным, чем Apache, для полностью статических страниц. На время написания данного документа, впрочем, он не так хорошо оптимизирован под FreeBSD, как thttpd. -* package:www/nginx[]: Nginx - высокопроизводительный веб-сервер, отличающийся низкими требованиями к объему оперативной памяти и обладающий ключевыми функциональными возможностями для построения современной веб-инфраструктуры. Функциональные возможности включают следующее: HTTP-сервер, обратный прокси для HTTP, почтовый прокси сервер, кеширование, балансировка нагрузки, сжатие, ограничение количества запросов, мультиплексирование и повторное использование соединений, поддержка разгрузки SSL (SSL offload) и вещания медиапотоков (media streaming). +* package:www/apache24[]: Apache - самый широко распространённый в Интернете веб-сервер, активно используемый проектом FreeBSD. +* package:www/boa[]: Boa - это однозадачный HTTP-сервер. В отличие от традиционных веб-серверов, он не создает отдельные процессы для каждого входящего соединения и не запускает множество копий самого себя для обработки множества соединений. Тем не менее, он должен обеспечивать значительно более высокую производительность для чисто статического контента. +* package:www/cherokee[]: Cherokee — это очень быстрый, гибкий и простой в настройке веб-сервер. Он поддерживает распространённые современные технологии: FastCGI, SCGI, PHP, CGI, SSL/TLS-шифрование соединений, виртуальные хосты, аутентификацию пользователей, динамическое кодирование и балансировку нагрузки. Также он генерирует журналы, совместимые с Apache. +* package:www/lighttpd[]: lighttpd — это безопасный, быстрый, совместимый и очень гибкий веб-сервер, оптимизированный для высокопроизводительных сред. По сравнению с другими веб-серверами, он имеет очень низкое потребление памяти и эффективно распределяет нагрузку на процессор. +* package:www/nginx[]: nginx — это высокопроизводительный веб-сервер с низким потреблением памяти и ключевыми функциями для построения современной и эффективной веб-инфраструктуры. Возможности включают HTTP-сервер, обратный прокси для HTTP и почты, кэширование, балансировку нагрузки, сжатие, ограничение запросов, мультиплексирование и повторное использование соединений, выгрузку SSL и потоковую передачу HTTP-медиа. +* package:www/thttpd[]: Если вам необходимо обслуживать большое количество статического контента, вы можете обнаружить, что использование приложения, такого как thttpd, более эффективно по сравнению с другими. Оно также оптимизировано для отличной производительности в FreeBSD. [[mirror-howto]] == Как вести зеркало FreeBSD @@ -155,7 +162,7 @@ rsync часто используется для предоставления д Строка для синхронизации FreeBSD по rsync выглядит примерно так: -[source,shell] +[source, shell] .... % rsync -vaHz --delete rsync://ftp4.de.FreeBSD.org/FreeBSD/ /pub/FreeBSD/ .... @@ -165,25 +172,65 @@ rsync часто используется для предоставления д [[mirror-www]] === Зеркалирование страниц WWW -Веб-сайт FreeBSD следует зеркалировать исключительно при помощи rsync. +[WARNING] +==== +После перевода документации на Hugo/Asciidoctor 2021-01-25, зеркалирование веб-сайта с помощью rsync больше не работает. +==== + +Ведутся исследования по реализации зеркала веб-сайта с использованием extref:{handbook}mirrors/[официальной инфраструктуры]. + +Для прежних зеркал веб-сайтов способ достичь зеркалирования сегодня — это собрать веб-сайт локально с соответствующим адресом, на котором он будет размещён. + +[source, shell] +.... +% cd website && env HUGO_baseURL="https://www.XX.freebsd.org/" make +.... -Командная строка для синхронизации веб-сайта FreeBSD выглядит примерно так: +Проверьте дополнительные сведения о инструментах сборки в extref:{fdp-primer}overview/[Проект документации FreeBSD: введение для новых участников, overview-quick-start]. +//// [source,shell] .... % rsync -vaHz --delete rsync://bit0.us-west.freebsd.org/FreeBSD-www-data/ /usr/local/www/ .... +//// + +[NOTE] +==== +Обратите внимание, что сайт был разделён на www.FreeBSD.org и docs.FreeBSD.org, и между ними есть ссылки; кроме того, на данный момент переменная `HUGO_baseURL` не охватывает все ссылки, поэтому зеркалирование сайта не рекомендуется. +==== + +[[mirror-pkgs]] +=== Зеркалирование пакетов + +Из-за очень высоких требований к пропускной способности, хранилищу и администрированию проект FreeBSD принял решение не разрешать публичные зеркала пакетов. Для сайтов с большим количеством машин может быть выгодно запустить кэширующий HTTP-прокси для процесса man:pkg[8]. Или конкретные пакеты и их зависимости можно загрузить, выполнив что-то вроде следующего: + +[source, shell] +.... +% pkg fetch -d -o /usr/local/mirror vim +.... + +После загрузки этих пакетов необходимо сгенерировать метаданные репозитория, выполнив: + +[source, shell] +.... +% pkg repo /usr/local/mirror +.... + +После загрузки пакетов и генерации метаданных репозитория предоставьте пакеты клиентским машинам через HTTP. Дополнительную информацию можно найти на man-страницах man:pkg[8], в частности на странице man:pkg-repo[8]. [[mirror-how-often]] === Как часто синхронизироваться? -Каждое зеркало должно регулярно обновляться. Вам потребуется какой-то набор скриптов, выполняемых посредством man:cron[8]. Поскольку каждый администратор, как правило, пишет такие скрипты сам и на свой лад, мы не можем выдать конкретных указаний. Общие же советы выглядят так: +Каждое зеркало должно обновляться как минимум раз в день. Конечно, потребуется скрипт с блокировкой, чтобы предотвратить одновременный запуск нескольких копий, который будет запускаться из man:cron[8]. Поскольку почти каждый администратор делает это по-своему, конкретные инструкции предоставить невозможно. Это может работать примерно так: [.procedure] +==== . Создайте скрипт с командой, которая запустит нужное приложение для обновления зеркала. Рекомендуем использовать скрипт на языке обычного `/bin/sh`. . Добавьте команд перенаправления вывода, чтобы записать диагностику работы в файл. -. Попробуйте, как ваш скрипт работает. По завершении проверьте логи. +. Попробуйте, как ваш скрипт работает. По завершении проверьте журналы. . При помощи утилиты man:crontab[1] добавьте ваш скрипт в таблицу регулярных заданий man:crontab[5] соответствующего пользователя. Это должен быть пользователь, отличный от пользователя FTP-даемона, чтобы файлы в FTP-области без атрибута "чтение для всех" не были доступны анонимным FTP-пользователям. Данное свойство используется для тестирования перед выходом новых релизов, для того чтобы удостовериться, что все официальные зеркала содержат все необходимые файлы к моменту официального объявления релиза. +==== Некоторые рекомендуемые установки частоты обновления: @@ -210,24 +257,26 @@ rsync часто используется для предоставления д [[mirror-where-simple]] ==== Я хочу получить копию зеркала хоть откуда-нибудь! -Если у вас нет каких-либо специальных предпочтений или требований, см. <>. Это означает: +Если у вас нет особых намерений или требований, применимо утверждение в crossref:hubs[mirror-where-where, Так откуда же мне синхронизироваться?]. Это означает: [.procedure] +==== . Выберите те из них, с которыми вам работать быстрее всего (меньшее число промежуточных узлов и время отклика), и которые предоставляют нужные вам сервисы (такие как rsync). . Свяжитесь с администраторами выбранного сервера, опишите ваши запросы и уточните их правила. . Сконфигурируйте ваше зеркало, как описывалось выше. +==== [[mirror-where-official]] ==== Я поддерживаю официальное зеркало, какой сайт мне выбрать? -В основном, правила, описанные в <>, применимы. Дополнительно можно убедиться, что выбранный сайт принадлежит низкому слою. Другие соображения относительно _официальных_ зеркал описаны в <>. +В основном, правила, описанные в crossref:hubs[mirror-where-simple, Я хочу получить копию зеркала хоть откуда-нибудь!], применимы. Дополнительно можно убедиться, что выбранный сайт принадлежит низкому слою. Другие соображения относительно _официальных_ зеркал описаны в <>. [[mirror-where-master]] ==== Мне нужен доступ к основным сайтам! При наличии достаточных причин вы можете получить доступ к одному из основных сайтов. Доступ к ним ограничен; существуют специальные правила их использования. Наличие у вас статуса _официального_ зеркала, безусловно, является хорошим подспорьем. В противном случае убедитесь, что ваша страна действительно нуждается еще в одном зеркале. Если их уже три или более, сначала свяжитесь с администратором соответствующей зоны DNS (mailto:hostmaster@CC.FreeBSD.org[hostmaster@CC.FreeBSD.org]) или напишите в {freebsd-hubs}. -Доступ к одному из мастер-сайтов или подходящему зеркалу 1 уровня вам помогут обеспечить те же, кто помогал вам получить статус _официального_ зеркала. В случае неудачи свяжитесь с mailto:mirror-admin@FreeBSD.org[mirror-admin@FreeBSD.org] и попросите помощи у них. +Тот, кто помог вам стать _официальным_ зеркалом, должен был помочь вам получить доступ к соответствующему вышестоящему хосту — либо к одному из основных сайтов, либо к подходящему сайту уровня Tier-1. Если этого не произошло, вы можете отправить письмо по адресу mailto:mirror-admin@FreeBSD.org[mirror-admin@FreeBSD.org], чтобы запросить помощь в этом вопросе. Существует один основной сайт для синхронизации набора файлов FTP. @@ -236,14 +285,14 @@ rsync часто используется для предоставления д Это основной сервер для синхронизации FTP набора. -В дополнение к FTP, `ftp-master.FreeBSD.org` поддерживает доступ по rsync. Использование этих протоколов описано в <>. +В дополнение к FTP, `ftp-master.FreeBSD.org` поддерживает доступ по rsync. Использование этих протоколов описано в crossref:hubs[mirror-ftp-rsync, Mirroring the FTP Site]. Приветствуется предоставление зеркалами _1 уровня_ доступа к FTP-области по протоколу rsync. [[mirror-official]] == Официальные зеркала -Официальные зеркала обладают следующим свойствами: +Официальные зеркала обладают следующим свойствами * a) имеют запись в домене `FreeBSD.org` (обычно типа CNAME). * b) присутствуют в списке официальных зеркал в Руководстве по FreeBSD и другой документации. @@ -259,13 +308,13 @@ rsync часто используется для предоставления д * поддерживать полный список файлов * предоставлять доступ для других зеркал -* обеспечивать доступ по протоколам ftp и rsync. +* обеспечивать доступ по протоколам ftp и rsync -Кроме того, администратор такого зеркала должен быть подписан на {freebsd-hubs}. См. extref:{handbook}eresources[здесь, eresources-mail] для дополнительной информации о подписке. +Кроме того, администратор такого зеркала должен быть подписан на {freebsd-hubs}. См. extref:{handbook}[здесь, eresources-mail] для дополнительной информации о подписке. [IMPORTANT] ==== -Администраторы зеркал, в особенности 1 уровня, должны _очень_ внимательно следить за http://www.FreeBSD.org/releng/[графиком релизов]. Это поможет подготовиться к крупным всплескам нагрузки на зеркало, которые всегда происходят после очередного релиза. +Очень важно для администратора хаба, особенно администраторов хаба уровня Tier-1, проверять https://www.FreeBSD.org/releng/[график выпусков] следующего релиза FreeBSD. Это важно, потому что это позволит вам узнать, когда запланирован выход следующего релиза, и, таким образом, даст вам время подготовиться к большому всплеску трафика, который последует за ним. Кроме того, важно поддерживать актуальность зеркал (в особенности зеркал уровня 1). Если Зеркало1 не синхронизировалось в течение длительного времени, то зеркала следующего уровня будут синхронизироваться по устаревшей информации и т.д. Поддерживайте актуальность ваших зеркал! ==== @@ -273,17 +322,15 @@ rsync часто используется для предоставления д [[mirror-official-become]] === Как стать официальным зеркалом? -На текущий момент заявки на подключение новых зеркал не принимаются. +Обратитесь к администраторам кластера, как указано в документации по адресу https://www.FreeBSD.org/administration/#t-clusteradm. [[mirror-statpages]] == Статистика некоторых зеркал -Вот несколько ссылок на статистику использования зеркал +Вот ссылки на страницы статистики ваших любимых зеркал (иначе говоря, единственных, кто предоставляет такую статистику). [[mirror-statpagesftp]] === Статистика FTP сайтов -* ftp.is.FreeBSD.org - mailto:hostmaster@is.FreeBSD.org[hostmaster@is.FreeBSD.org] - http://www.rhnet.is/status/draupnir/draupnir.html[ (загрузка канала)] http://www.rhnet.is/status/ftp/ftp-notendur.html[(FTP процессы)] http://www.rhnet.is/status/ftp/http-notendur.html[(HTTP процессы)] -* ftp.cz.FreeBSD.org - mailto:cejkar@fit.vutbr.cz[cejkar@fit.vutbr.cz] - http://www.cz.FreeBSD.org/stats/mrtg/net.html[(загрузка канала)] http://www.freebsd.cz/stats/mrtg/ftpd.html[(FTP процессы)] http://www.freebsd.cz/stats/mrtg/rsyncd.html[(rsync процессы)] - +* ftp.is.FreeBSD.org - mailto:hostmaster@is.FreeBSD.org[hostmaster@is.FreeBSD.org] - http://www.rhnet.is/status/draupnir/draupnir.html[ (Bandwidth)] http://www.rhnet.is/status/ftp/ftp-notendur.html[(FTP processes)] http://www.rhnet.is/status/ftp/http-notendur.html[(HTTP processes)] * ftp2.ru.FreeBSD.org - mailto:mirror@macomnet.ru[mirror@macomnet.ru] - http://mirror.macomnet.net/mrtg/mirror.macomnet.net_195.128.64.25.html[(Bandwidth)] http://mirror.macomnet.net/mrtg/mirror.macomnet.net_proc.html[(HTTP and FTP users)] diff --git a/documentation/content/ru/articles/hubs/_index.po b/documentation/content/ru/articles/hubs/_index.po new file mode 100644 index 0000000000..c5238938d7 --- /dev/null +++ b/documentation/content/ru/articles/hubs/_index.po @@ -0,0 +1,1212 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR The FreeBSD Project +# This file is distributed under the same license as the FreeBSD Documentation package. +# Vladlen Popolitov , 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-02 23:15+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2025-09-26 04:45+0000\n" +"Last-Translator: Vladlen Popolitov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" + +#. type: Yaml Front Matter Hash Value: description +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:1 +#, no-wrap +msgid "The all in one guide for mirroring the FreeBSD website, FTP servers, and more" +msgstr "Полное руководство по зеркалированию веб-сайта FreeBSD, FTP-серверов и многого другого" + +#. type: Title = +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:1 +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:17 +#, no-wrap +msgid "Mirroring FreeBSD" +msgstr "Поддержка зеркал FreeBSD" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:50 +msgid "Abstract" +msgstr "Аннотация" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:52 +msgid "" +"An in-progress article on how to mirror FreeBSD, aimed at hub administrators." +msgstr "" +"Рабочий вариант статьи, описывающей процесс создания и поддержки зеркала " +"FreeBSD и адресованной администраторам зеркал." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:54 +msgid "'''" +msgstr "'''" + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:60 +msgid "We are not accepting new community mirrors at this time." +msgstr "На текущий момент заявки на подключение новых зеркал не принимаются." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:63 +#, no-wrap +msgid "Contact Information" +msgstr "Контактная информация" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:67 +msgid "" +"The Mirror System Coordinators can be reached through email at mailto:mirror-" +"admin@FreeBSD.org[mirror-admin@FreeBSD.org]. There is also a {freebsd-hubs}." +msgstr "" +"Координаторы системы зеркал доступны по электронной почте по адресу " +"mailto:mirror-admin@FreeBSD.org[mirror-admin@FreeBSD.org]. Помимо этого, " +"существует {freebsd-hubs}." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:69 +#, no-wrap +msgid "Requirements for FreeBSD Mirrors" +msgstr "Требования к зеркалам FreeBSD" + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:72 +#, no-wrap +msgid "Disk Space" +msgstr "Дисковое пространство" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:82 +msgid "" +"Disk space is one of the most important requirements. Depending on the set " +"of releases, architectures, and degree of completeness you want to mirror, a " +"huge amount of disk space may be consumed. Also keep in mind that " +"_official_ mirrors are probably required to be complete. The web pages " +"should always be mirrored completely. Also note that the numbers stated " +"here are reflecting the current state (at {rel120-current}-RELEASE/{rel113-" +"current}-RELEASE). Further development and releases will only increase the " +"required amount. Also make sure to keep some (ca. 10-20%) extra space " +"around just to be sure. Here are some approximate figures:" +msgstr "" +"Одним из наиболее важных требований является дисковое пространство. В " +"зависимости от набора релизов, архитектур и степени полноты зеркала вам " +"может потребоваться огромный объем диска. Не лишним будет помнить, что " +"_официальное_ зеркало, скорее всего, должно быть полным. Веб-страницы всегда " +"должны зеркалироваться полностью. Кроме того, учтите, что приводимые оценки " +"объема относятся к состоянию на момент последнего редактирования данной " +"статьи ({rel120-current}-RELEASE/{rel113-current}-RELEASE). Дальнейший " +"процесс разработки и последующие релизы только увеличат требуемый объем. " +"Кроме того, разумно будет зарезервировать некоторое (10-20%) дополнительное " +"пространство спокойствия ради. Вот некоторые оценки объема:" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:84 +msgid "Full FTP Distribution: 1.4 TB" +msgstr "Полное зеркало FTP: 1.4 TB" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:85 +msgid "CTM deltas: 10 GB" +msgstr "Комплект изменений CTM: 10 GB" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:86 +msgid "Web pages: 1GB" +msgstr "Веб-страницы: 1 GB" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:88 +msgid "" +"The current disk usage of FTP Distribution can be found at link:ftp://" +"ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/dir.sizes[ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/" +"dir.sizes]." +msgstr "" +"Текущее использование диска зеркалом FTP можно посмотреть на link:ftp://" +"ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/dir.sizes[ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/" +"dir.sizes]." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:90 +#, no-wrap +msgid "Network Connection/Bandwidth" +msgstr "Требования к сетевой связности и пропускной способности" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:97 +msgid "" +"Of course, you need to be connected to the Internet. The required bandwidth " +"depends on your intended use of the mirror. If you just want to mirror some " +"parts of FreeBSD for local use at your site/intranet, the demand may be much " +"smaller than if you want to make the files publicly available. If you " +"intend to become an official mirror, the bandwidth required will be even " +"higher. We can only give rough estimates here:" +msgstr "" +"Разумеется, у вас должно быть подключение к интернет. Требуемая пропускная " +"способность ваших каналов зависит от предполагаемого профиля использования " +"вашего зеркала. Если вы собираетесь копировать некоторые части FreeBSD для " +"локального использования на вашей машине или в интранете, требования могут " +"быть много мягче, чем для публичного зеркала. Для официального зеркала " +"необходимая пропускная способность увеличивается еще больше. Мы можем дать " +"лишь очень грубые оценки:" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:99 +msgid "" +"Local site, no public access: basically no minimum, but < 2 Mbps could make " +"syncing too slow." +msgstr "" +"Зеркало для локального доступа: фактически минимум не определен, но канал " +"шириной менее 2 Mbps может сделать процесс обновления мучительно медленным." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:100 +msgid "Unofficial public site: 34 Mbps is probably a good start." +msgstr "Неофициальное публичное зеркало: 34 Mbps выглядит неплохо для начала." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:101 +msgid "" +"Official site: > 100 Mbps is recommended, and your host should be connected " +"as close as possible to your border router." +msgstr "" +"Официальное зеркало: рекомендуется канал шириной более 100 Mbps; кроме того, " +"ваша машина должна стоять как можно ближе к граничным маршрутизаторам вашей " +"сети." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:103 +#, no-wrap +msgid "System Requirements, CPU, RAM" +msgstr "Системные требования, процессор и память" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:111 +msgid "" +"One thing this depends on the expected number of clients, which is " +"determined by the server's policy. It is also affected by the types of " +"services you want to offer. Plain FTP or HTTP services may not require a " +"huge amount of resources. Watch out if you provide rsync. This can have a " +"huge impact on CPU and memory requirements as it is considered a memory " +"hog. The following are just examples to give you a very rough hint." +msgstr "" +"Эти требования в первую очередь определяются максимальным ожидаемым " +"количеством клиентов (устанавливается администратором сервера). Также, на " +"требуемые ресурсы влияет список сервисов, которые вы будете предоставлять. " +"Зеркала FTP и/или HTTP не требуют особенно много ресурсов. Будьте на чеку, " +"если планируете предоставлять rsync. Выбор rsync может иметь огромное " +"влияние на требования к аппаратным ресурсам, поскольку rsync признан " +"\"прожорливым\" по памяти. Вот некоторые советы по конфигурации аппаратной " +"части сервера." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:114 +msgid "" +"For a moderately visited site that offers rsync, you might consider a " +"current CPU with around 800MHz - 1 GHz, and at least 512MB RAM. This is " +"probably the minimum you want for an _official_ site." +msgstr "" +"Для умеренно посещаемого сайта, предоставляющего rsync, можно использовать " +"процессор с частотой 800MHz - 1 GHz и по крайней мере 512MB памяти. Скорее " +"всего, данная конфигурация может считаться минимальной для _официального_ " +"зеркала." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:116 +msgid "" +"For a frequently used site you definitely need more RAM (consider 2GB as a " +"good start) and possibly more CPU, which could also mean that you need to go " +"for a SMP system." +msgstr "" +"Для регулярно посещаемого сайта вам потребуется больше памяти (хорошим " +"стартом будет 2GB) и больше процессорной мощности, что может означать " +"требование многопроцессорной (SMP) платформы." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:120 +msgid "" +"You also want to consider a fast disk subsystem. Operations on the SVN " +"repository require a fast disk subsystem (RAID is highly advised). A SCSI " +"controller that has a cache of its own can also speed up things since most " +"of these services incur a large number of small modifications to the disk." +msgstr "" +"Кроме того, вам потребуется быстрая дисковая подсистема, в первую очередь, " +"для работы с репозиторием SVN (крайне рекомендуем RAID). Контроллер SCSI, " +"оборудованный собственной памятью, также может ощутимо ускорить процесс, " +"поскольку большая часть сервисов связана с большим количеством дисковых " +"запросов небольшого размера." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:122 +#, no-wrap +msgid "Services to Offer" +msgstr "Предоставляемые сервисы" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:127 +msgid "" +"Every mirror site is required to have a set of core services available. In " +"addition to these required services, there are a number of optional services " +"that server administrators may choose to offer. This section explains which " +"services you can provide and how to go about implementing them." +msgstr "" +"Всякое зеркало должно предоставлять набор основных сервисов. Помимо " +"требуемого минимального набора, существуют дополнительные сервисы, которые " +"администратор сервера может пожелать предоставлять. Этот раздел описывает, " +"какие сервисы вы можете предоставлять, и какие действия для этого " +"потребуются от вас." + +#. type: Title ==== +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:129 +#, no-wrap +msgid "FTP (required for FTP Fileset)" +msgstr "FTP (требуется для FTP зеркала)" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:135 +msgid "" +"This is one of the most basic services, and it is required for each mirror " +"offering public FTP distributions. FTP access must be anonymous, and no " +"upload/download ratios are allowed (a ridiculous thing anyway). Upload " +"capability is not required (and _must_ never be allowed for the FreeBSD file " +"space). Also the FreeBSD archive should be available under the path " +"[.filename]#/pub/FreeBSD#." +msgstr "" +"Это один из наиболее базовых сервисов; его предоставление требуется для " +"каждого зеркала, распространяющего файлы FreeBSD по FTP. Доступ по FTP " +"должен быть анонимным, и не должны применяться какие-либо ограничения по " +"соотношению объема передано/принято (что вообще является, на наш взгляд, " +"странным подходом). Закачка (upload) файлов на сервер не требуется (и " +"_должна_ быть запрещена в разделе FreeBSD). Кроме того, архив файлов FreeBSD " +"должен быть доступен с путем [.filename]#/pub/FreeBSD#." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:137 +msgid "" +"There is a lot of software available which can be set up to allow anonymous " +"FTP (in alphabetical order)." +msgstr "" +"Для предоставления анонимного FTP доступа может быть использован целый ряд " +"программ (перечислены в алфавитном порядке)." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:139 +msgid "" +"`/usr/libexec/ftpd`: FreeBSD's own ftpd can be used. Be sure to read " +"man:ftpd[8]." +msgstr "" +"`/usr/libexec/ftpd`: базовый FTP-даемон FreeBSD. Не забудьте прочитать " +"man:ftpd[8]." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:140 +msgid "package:ftp/ncftpd[]: A commercial package, free for educational use." +msgstr "" +"package:ftp/ncftpd[]: коммерческий пакет, свободен для использования в " +"учебных целях." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:141 +msgid "package:ftp/oftpd[]: An ftpd designed with security as a main focus." +msgstr "" +"package:ftp/oftpd[]: FTP-даемон, написанный в основном с точки зрения " +"защищенности." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:142 +msgid "package:ftp/proftpd[]: A modular and very flexible ftpd." +msgstr "package:ftp/proftpd[]: Модульный и очень гибкий FTP-даемон." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:143 +msgid "package:ftp/pure-ftpd[]: Another ftpd developed with security in mind." +msgstr "" +"package:ftp/pure-ftpd[]: Еще один FTP-даемон, разработанный с позиций " +"защищенности." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:144 +msgid "package:ftp/twoftpd[]: As above." +msgstr "package:ftp/twoftpd[]: См. предыдущий пункт." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:145 +msgid "package:ftp/vsftpd[]: The \"very secure\" ftpd." +msgstr "package:ftp/vsftpd[]: \"очень защищенный\" (\"very secure\") ftpd." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:149 +msgid "" +"FreeBSD's `ftpd`, `proftpd` and maybe `ncftpd` are among the most commonly " +"used FTPds. The others do not have a large userbase among mirror sites. " +"One thing to consider is that you may need flexibility in limiting how many " +"simultaneous connections are allowed, thus limiting how much network " +"bandwidth and system resources are consumed." +msgstr "" +"ftpd, proftpd и, возможно, ncftpd являются наиболее часто встречающимися FTP " +"серверами. Прочие распространены среди существующих зеркал в существенно " +"меньшей степени. Дополнительным поводом для рассмотрения может являться " +"возможность гибко ограничивать количество одновременных соединений, что " +"поможет вам удержать в нужных рамках потребление пропускной способности " +"ваших каналов и машинные ресурсы." + +#. type: Title ==== +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:151 +#, no-wrap +msgid "Rsync (optional for FTP Fileset)" +msgstr "Rsync (необязательный сервис для FTP зеркала)" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:161 +msgid "" +"Rsync is often offered for access to the contents of the FTP area of " +"FreeBSD, so other mirror sites can use your system as their source. The " +"protocol is different from FTP in many ways. It is much more bandwidth " +"friendly, as only differences between files are transferred instead of whole " +"files when they change. Rsync does require a significant amount of memory " +"for each instance. The size depends on the size of the synced module in " +"terms of the number of directories and files. Rsync can use `rsh` and `ssh` " +"(now default) as a transport, or use its own protocol for stand-alone access " +"(this is the preferred method for public rsync servers). Authentication, " +"connection limits, and other restrictions may be applied. There is just one " +"software package available:" +msgstr "" +"rsync часто используется для предоставления доступа к FTP-области FreeBSD, " +"чтобы другие зеркала могли синхронизироваться по вашему. Протокол rsync во " +"многом отличается от FTP, в частности, он гораздо гуманнее с точки зрения " +"пропускной способности каналов, поскольку не требует передачи измененного " +"файла целиком (передаются лишь различия). Взамен rsync требует значительных " +"объемов памяти. Размер каждого процесса зависит от размера синхронизируемого " +"модуля (в основном от количества директорий и файлов). rsync может " +"использовать в качестве транспортного протокола `rsh` или `ssh` (по " +"умолчанию); также, может использоваться внутренний протокол rsync (этот " +"метод предпочтителен для публичных rsync-серверов). Поддерживается " +"авторизация клиентов и различные ограничения. Для протокола rsync существует " +"единственный пакет:" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:163 +msgid "package:net/rsync[]" +msgstr "package:net/rsync[]" + +#. type: Title ==== +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:165 +#, no-wrap +msgid "HTTP (required for Web Pages, Optional for FTP Fileset)" +msgstr "HTTP (требуется для веб-страниц, дополнителен для FTP зеркал)" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:171 +msgid "" +"If you want to offer the FreeBSD web pages, you will need to install a web " +"server. You may optionally offer the FTP fileset via HTTP. The choice of " +"web server software is left up to the mirror administrator. Some of the " +"most popular choices are:" +msgstr "" +"Если вы хотите поддерживать зеркало веб-страниц FreeBSD, вам потребуется " +"установить веб-сервер. Дополнительно, вы можете предоставлять HTTP доступ к " +"FTP-набору файлов FreeBSD. Выбор веб-сервера остается на усмотрение " +"администратора зеркала. Некоторые из наиболее популярных веб-серверов " +"перечислены ниже:" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:173 +msgid "" +"package:www/apache24[]: Apache is still one of the most widely deployed web " +"servers on the Internet. It is used extensively by the FreeBSD Project." +msgstr "" +"package:www/apache24[]: Apache - самый широко распространённый в Интернете " +"веб-сервер, активно используемый проектом FreeBSD." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:174 +msgid "" +"package:www/boa[]: Boa is a single-tasking HTTP server. Unlike traditional " +"web servers, it does not fork for each incoming connection, nor does it fork " +"many copies of itself to handle multiple connections. Although, it should " +"provide considerably great performance for purely static content." +msgstr "" +"package:www/boa[]: Boa - это однозадачный HTTP-сервер. В отличие от " +"традиционных веб-серверов, он не создает отдельные процессы для каждого " +"входящего соединения и не запускает множество копий самого себя для " +"обработки множества соединений. Тем не менее, он должен обеспечивать " +"значительно более высокую производительность для чисто статического контента." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:175 +msgid "" +"package:www/cherokee[]: Cherokee is a very fast, flexible and easy to " +"configure web server. It supports the widespread technologies nowadays: " +"FastCGI, SCGI, PHP, CGI, SSL/TLS encrypted connections, vhosts, users " +"authentication, on the fly encoding and load balancing. It also generates " +"Apache compatible log files." +msgstr "" +"package:www/cherokee[]: Cherokee — это очень быстрый, гибкий и простой в " +"настройке веб-сервер. Он поддерживает распространённые современные " +"технологии: FastCGI, SCGI, PHP, CGI, SSL/TLS-шифрование соединений, " +"виртуальные хосты, аутентификацию пользователей, динамическое кодирование и " +"балансировку нагрузки. Также он генерирует журналы, совместимые с Apache." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:176 +msgid "" +"package:www/lighttpd[]: lighttpd is a secure, fast, compliant and very " +"flexible web server which has been optimized for high-performance " +"environments. It has a very low memory footprint compared to other web " +"servers and takes care of cpu-load." +msgstr "" +"package:www/lighttpd[]: lighttpd — это безопасный, быстрый, совместимый и " +"очень гибкий веб-сервер, оптимизированный для высокопроизводительных сред. " +"По сравнению с другими веб-серверами, он имеет очень низкое потребление " +"памяти и эффективно распределяет нагрузку на процессор." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:177 +msgid "" +"package:www/nginx[]: nginx is a high performance edge web server with a low " +"memory footprint and key features to build a modern and efficient web " +"infrastructure. Features include a HTTP server, HTTP and mail reverse proxy, " +"caching, load balancing, compression, request throttling, connection " +"multiplexing and reuse, SSL offload and HTTP media streaming." +msgstr "" +"package:www/nginx[]: nginx — это высокопроизводительный веб-сервер с низким " +"потреблением памяти и ключевыми функциями для построения современной и " +"эффективной веб-инфраструктуры. Возможности включают HTTP-сервер, обратный " +"прокси для HTTP и почты, кэширование, балансировку нагрузки, сжатие, " +"ограничение запросов, мультиплексирование и повторное использование " +"соединений, выгрузку SSL и потоковую передачу HTTP-медиа." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:178 +msgid "" +"package:www/thttpd[]: If you are going to be serving a large amount of " +"static content you may find that using an application such as thttpd is more " +"efficient than others. It is also optimized for excellent performance on " +"FreeBSD." +msgstr "" +"package:www/thttpd[]: Если вам необходимо обслуживать большое количество " +"статического контента, вы можете обнаружить, что использование приложения, " +"такого как thttpd, более эффективно по сравнению с другими. Оно также " +"оптимизировано для отличной производительности в FreeBSD." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:180 +#, no-wrap +msgid "How to Mirror FreeBSD" +msgstr "Как вести зеркало FreeBSD" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:184 +msgid "" +"Ok, now you know the requirements and how to offer the services, but not how " +"to get it. :-) This section explains how to actually mirror the various " +"parts of FreeBSD, what tools to use, and where to mirror from." +msgstr "" +"Теперь вам известно, какая потребуется машина и как предоставлять сервисы, " +"но не как получить их самому. :-) В этом разделе описывается процесс ведения " +"зеркала и поддержания его в актуальном состоянии, в том числе какие " +"инструменты использовать и какие сайты выбирать в качестве источников для " +"синхронизации." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:186 +#, no-wrap +msgid "Mirroring the FTP Site" +msgstr "Зеркалирование FTP-области" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:191 +msgid "" +"The FTP area is the largest amount of data that needs to be mirrored. It " +"includes the _distribution sets_ required for network installation, the " +"_branches_ which are actually snapshots of checked-out source trees, the " +"_ISO Images_ to write CD-ROMs with the installation distribution, a live " +"file system, and a snapshot of the ports tree. All of course for various " +"FreeBSD versions, and various architectures." +msgstr "" +"Файлы, доступные по FTP, составляют большую часть зеркала. Они включают " +"__дистрибутивные наборы__, необходимые для установки по сети, __ветви " +"(branches)__, в которых отражено текущее состояние исходных текстов, _образы " +"ISO_ для записи компакт-дисков с дистрибутивами для установки, образами " +"\"живых\" файловых систем и пакетами, дерево портов, исходные дистрибутивы " +"для сборки портов и кучу готовых пакетов. И, разумеется, все вышеописанное - " +"для разных версий FreeBSD и различных архитектур." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:197 +msgid "" +"The best way to mirror the FTP area is rsync. You can install the port " +"package:net/rsync[] and then use rsync to sync with your upstream host. " +"rsync is already mentioned in crossref:hubs[mirror-serv-rsync, Rsync " +"(optional for FTP Fileset)]. Since rsync access is not required, your " +"preferred upstream site may not allow it. You may need to hunt around a " +"little bit to find a site that allows rsync access." +msgstr "" +"Наиболее эффективным будет синхронизация FTP-области при помощи rsync. Для " +"этого следует установить пакет package:net/rsync[], который был описан в " +"разделе <>. Поскольку доступ по протоколу rsync не " +"является обязательным, выбранный вами сайт может его не поддерживать. " +"Возможно, вам придется немного поискать в сетевой окрестности зеркало, " +"поддерживающее rsync." + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:202 +msgid "" +"Since the number of rsync clients will have a significant impact on the " +"server machine, most admins impose limitations on their server. For a " +"mirror, you should ask the site maintainer you are syncing from about their " +"policy, and maybe an exception for your host (since you are a mirror)." +msgstr "" +"Поскольку от количества клиентов rsync ощутимо зависит загрузка сервера, " +"большинство администраторов вводят ограничения доступа. Для поддержания " +"зеркала вам следует связаться с администратором сайта, с которым вы будете " +"синхронизироваться, для уточнения локальных правил и, возможно, для внесения " +"в них исключения для вас (поскольку вы также поддерживаете зеркало)." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:205 +msgid "A command line to mirror FreeBSD might look like:" +msgstr "Строка для синхронизации FreeBSD по rsync выглядит примерно так:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:209 +#, no-wrap +msgid "% rsync -vaHz --delete rsync://ftp4.de.FreeBSD.org/FreeBSD/ /pub/FreeBSD/\n" +msgstr "% rsync -vaHz --delete rsync://ftp4.de.FreeBSD.org/FreeBSD/ /pub/FreeBSD/\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:213 +msgid "" +"Consult the documentation for rsync, which is also available at http://" +"rsync.samba.org/[http://rsync.samba.org/], about the various options to be " +"used with rsync. If you sync the whole module (unlike subdirectories), be " +"aware that the module-directory (here \"FreeBSD\") will not be created, so " +"you cannot omit the target directory. Also you might want to set up a script " +"framework that calls such a command via man:cron[8]." +msgstr "" +"Загляните в документацию по rsync, также доступную по адресу http://" +"rsync.samba.org/[http://rsync.samba.org/] за дополнительной информацией по " +"различным опциям rsync. Обратите внимание, что в случае синхронизации модуля " +"целиком (а не отдельного каталога) необходимо явно указать результирующий " +"каталог, потому что каталог с именем модуля (в данном случае \"FreeBSD\") не " +"создается. Для поддержания актуальности вам потребуется создать скрипт для " +"запуска подобной команды из man:cron[8]." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:215 +#, no-wrap +msgid "Mirroring the WWW Pages" +msgstr "Зеркалирование страниц WWW" + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:220 +msgid "" +"Since doc migration to Hugo/Asciidoctor on 2021-01-25, mirroring the website " +"with rsync no longer works." +msgstr "" +"После перевода документации на Hugo/Asciidoctor 2021-01-25, зеркалирование " +"веб-сайта с помощью rsync больше не работает." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:223 +msgid "" +"There are ongoing studies to implement a website mirror with the extref:" +"{handbook}mirrors/[official infrastructure]." +msgstr "" +"Ведутся исследования по реализации зеркала веб-сайта с использованием extref:" +"{handbook}mirrors/[официальной инфраструктуры]." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:225 +msgid "" +"For the former website mirrors, a way to achieve mirroring the website today " +"is building the website locally with the corresponding address it will be " +"hosted." +msgstr "" +"Для прежних зеркал веб-сайтов способ достичь зеркалирования сегодня — это " +"собрать веб-сайт локально с соответствующим адресом, на котором он будет " +"размещён." + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:229 +#, no-wrap +msgid "% cd website && env HUGO_baseURL=\"https://www.XX.freebsd.org/\" make\n" +msgstr "% cd website && env HUGO_baseURL=\"https://www.XX.freebsd.org/\" make\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:232 +msgid "" +"Check for more details about the build tools on extref:{fdp-primer}overview/" +"[FreeBSD Documentation Project Primer for New Contributors, overview-quick-" +"start] book." +msgstr "" +"Проверьте дополнительные сведения о инструментах сборки в extref:{fdp-primer}" +"overview/[Проект документации FreeBSD: введение для новых участников, " +"overview-quick-start]." + +#. [source,shell] +#. .... +#. % rsync -vaHz --delete rsync://bit0.us-west.freebsd.org/FreeBSD-www-data/ /usr/local/www/ +#. .... +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:243 +msgid "" +"Notice the website was split into www.FreeBSD.org and docs.FreeBSD.org, and " +"there are links between them; plus, at this moment, `HUGO_baseURL` variable " +"won't cover all links, this way, mirroring the website is discouraged." +msgstr "" +"Обратите внимание, что сайт был разделён на www.FreeBSD.org и " +"docs.FreeBSD.org, и между ними есть ссылки; кроме того, на данный момент " +"переменная `HUGO_baseURL` не охватывает все ссылки, поэтому зеркалирование " +"сайта не рекомендуется." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:246 +#, no-wrap +msgid "Mirroring Packages" +msgstr "Зеркалирование пакетов" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:251 +msgid "" +"Due to very high requirements of bandwidth, storage and administration the " +"FreeBSD Project has decided not to allow public mirrors of packages. For " +"sites with lots of machines, it might be advantagous to run a caching HTTP " +"proxy for the man:pkg[8] process. Alternatively specific packages and their " +"dependencies can be fetched by running something like the following:" +msgstr "" +"Из-за очень высоких требований к пропускной способности, хранилищу и " +"администрированию проект FreeBSD принял решение не разрешать публичные " +"зеркала пакетов. Для сайтов с большим количеством машин может быть выгодно " +"запустить кэширующий HTTP-прокси для процесса man:pkg[8]. Или конкретные " +"пакеты и их зависимости можно загрузить, выполнив что-то вроде следующего:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:255 +#, no-wrap +msgid "% pkg fetch -d -o /usr/local/mirror vim\n" +msgstr "% pkg fetch -d -o /usr/local/mirror vim\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:258 +msgid "" +"Once those packages have been fetched, the repository metadata must be " +"generated by running:" +msgstr "" +"После загрузки этих пакетов необходимо сгенерировать метаданные репозитория, " +"выполнив:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:262 +#, no-wrap +msgid "% pkg repo /usr/local/mirror\n" +msgstr "% pkg repo /usr/local/mirror\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/hubs/_index.adoc:266 +msgid "" +"Once the packages have been fetched and the metadata for the repository has " +"been generated, serve the packages up to the client machines via HTTP. For " +"additional information see the man pages for man:pkg[8], specifically the " +"man:pkg-repo[8] page." +msgstr "" *** 494 LINES SKIPPED *** From nobody Thu Oct 2 20:29:48 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cd3Lh1RbBz6B0LM for ; Thu, 02 Oct 2025 20:29:48 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cd3Lh17qNz3SCp; Thu, 02 Oct 2025 20:29:48 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759436988; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=UdsJjWhzQwuFDoW++3wdNvMv1RwNFzGwEI9UPUw8F4o=; b=DuhZlpaqRYRFco0wPfrZ0jCYLe5iqKp1stMQhcEaPnUZ/hR41IadMu+yi2YoyKifmX0yUG eYkSRJT+Xch/6WDpPkkDcb520ioZGTG+q/8QlYBkQEbJqyta34euuKz6myzweQ8QvNWNz6 woYLBvzmQCPfda2r+JQDseRYJiCXwHXWkv2mwxc3389SHErzapkg3H7qomdc1rtxEopTut mFkuFrxPg4T1wb2GoPKGn0q88ct7y82JCM1MaFwU6Iz81eQ3iTv1e+hmg+Ta+UZ8ha6wvI Gz8LfRnuWuYOzr8+HANw3PNOMGCSkEDXv80YgjxXvW5SdG2EAURA2jMsSuoqaQ== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759436988; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=UdsJjWhzQwuFDoW++3wdNvMv1RwNFzGwEI9UPUw8F4o=; b=LoPR7gYqKAIz7T1n7SLcABOrKGV0KLMln0OanE3fGoJhCJpxo4wkZqn3LvOBE8AAuWIdNW n9SE3uGlmVfZXe2veacO7gx44ao2N8P6n0KHhMFZ9zXSFeMR6f5GGxy1j3y8BRye9JQe8Q Y5jrbybhTAPj5c4uu00p8xbraKXMhkb5ymTOLBmEunwj4VuSfBjQIcNmRbZGbXPTvOlaik l2wOLW9PwczhNBTfq6Ss6Jo7C9V7lLqKtdQDl60xGuq+CWvSCtajb3b4j/Nl1EmaHLZzVJ 2OYTjVFuvno7nFmSUcZL3rGAQS91w1yOfj11rjHcbcurprOUGHbot5PZejBOQA== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759436988; a=rsa-sha256; cv=none; b=EGnvZxKKXYmIjnmCTShwyQNKB7w1tiFPg6GF8DHPlkcp3C+xW0N/dH1WuiDkbZNCoCJ3Sx xZ0rywBDUrnePQV1iyQS5Uye/DRKmK26gTbIyHn1EG20CidOo0PWjDCjAtGlW0y77AJaaj NA3JBYXgJzlYBlfdEEE7MrG9wvBalt4tDr+vImX8ixsr7Th/933AEWR+P+tRNynIwxAcCL l9mlEC4/e9+m081QS6rNIl3keThRYTjjJ5WuRiDuLek4rm9dWSabWOj1HT0h4xr8DSh+6y QPs3lxX2NOcsZO9mUELZ24qR75UCHynH3AYRGXE1bPAOQuHm96yQDOsSuweilA== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cd3Lh0kQ3z6s0; Thu, 02 Oct 2025 20:29:48 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 592KTmaO035084; Thu, 2 Oct 2025 20:29:48 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 592KTmte035081; Thu, 2 Oct 2025 20:29:48 GMT (envelope-from git) Date: Thu, 2 Oct 2025 20:29:48 GMT Message-Id: <202510022029.592KTmte035081@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Vladlen Popolitov Subject: git: a8a6804f91 - main - update translation of articles/ipsec-must to Russian List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: vladlen X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: a8a6804f91c873cf3063f121ce717ece7c7b6323 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by vladlen: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=a8a6804f91c873cf3063f121ce717ece7c7b6323 commit a8a6804f91c873cf3063f121ce717ece7c7b6323 Author: Vladlen Popolitov AuthorDate: 2025-10-02 20:29:37 +0000 Commit: Vladlen Popolitov CommitDate: 2025-10-02 20:29:37 +0000 update translation of articles/ipsec-must to Russian Reviewed by: maxim (mentor) Approved by: maxim (mentor) Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D52014 --- .../content/ru/articles/ipsec-must/_index.adoc | 33 +- .../content/ru/articles/ipsec-must/_index.po | 757 +++++++++++++++++++++ 2 files changed, 776 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/documentation/content/ru/articles/ipsec-must/_index.adoc b/documentation/content/ru/articles/ipsec-must/_index.adoc index 8ef1f8d028..0ed3a91901 100644 --- a/documentation/content/ru/articles/ipsec-must/_index.adoc +++ b/documentation/content/ru/articles/ipsec-must/_index.adoc @@ -1,8 +1,11 @@ --- -title: Независимое исследование работы IPsec во FreeBSD authors: - - author: David Honig + - + author: 'David Honig' email: honig@sprynet.com +description: 'Независимое исследование работы IPsec во FreeBSD' +tags: ["IPsec", "verification", "FreeBSD"] +title: 'Независимое исследование работы IPsec во FreeBSD' trademarks: ["freebsd", "opengroup", "general"] --- @@ -49,7 +52,7 @@ toc::[] [[problem]] == Постановка задачи -Для начала предположим, что Вы <>. Как Вы узнаете, что IPsec <>? Несомненно, соединения не будет, если Вы неверно его сконфигурировали. И оно, конечно, появится в выводе команды man:netstat[1], когда Вы всё сделаете верно. Но можно ли как-то подтвердить сам факт функционирования IPsec? +Для начала предположим, что Вы crossref::ipsec-must[ipsec-install, установили IPsec]. Как Вы узнаете, что IPsec crossref::ipsec-must[caveat, надо учитывать предостережение]? Несомненно, соединения не будет, если Вы неверно его сконфигурировали. И оно, конечно, появится в выводе команды man:netstat[1], когда Вы всё сделаете верно. Но можно ли как-то подтвердить сам факт функционирования IPsec? [[solution]] == Решение @@ -64,16 +67,16 @@ toc::[] [[MUST]] === MUST -"Универсальный Статистический Тест для Генераторов Случайных Чисел" Уэли Маурера (Ueli Maurer's Universal Statistical Test for Random Bit Generators), сокращённо http://www.geocities.com/SiliconValley/Code/4704/universal.pdf[MUST] позволяет быстро измерить энтропию последовательного набора данных. Используемый алгоритм похож на алгоритм сжатия. <> приведён исходный код, позволяющий измерять энтропию последовательных кусков данных размером около четверти мегабайта. +"Универсальный Статистический Тест для Генераторов Случайных Чисел" Уэли Маурера (Ueli Maurer's Universal Statistical Test for Random Bit Generators), сокращённо http://www.geocities.com/SiliconValley/Code/4704/universal.pdf[MUST], позволяет быстро измерить энтропию последовательного набора данных. Используемый алгоритм похож на алгоритм сжатия. В разделе crossref::ipsec-must[code, Универсальный Статистический Тест Маурера (размер блока - 8 бит))] приведён исходный код, позволяющий измерять энтропию последовательных кусков данных размером около четверти мегабайта. [[tcpdump]] === Tcpdump -Ещё нам нужен способ сохранения информации, проходящей через интерфейс. Программа man:tcpdump[1] позволяет сделать это в случае, если Вы <> с поддержкой __Пакетного Фильтра Беркли (Berkeley Packet Filter)__. +Ещё нам нужен способ сохранения информации, проходящей через интерфейс. Программа man:tcpdump[1] позволяет сделать это в случае, если у Вас ядро crossref::ipsec-must[kernel,src/sys/i386/conf/KERNELNAME] с поддержкой __Пакетного Фильтра Беркли (Berkeley Packet Filter)__. -Команда +Команда: -[source,shell] +[source, shell] .... tcpdump -c 4000 -s 10000 -w dumpfile.bin .... @@ -86,12 +89,13 @@ toc::[] Повторите следующие шаги эксперимента: [.procedure] +==== . Откройте два окна терминала и свяжитесь в одном из них с каким-нибудь компьютером через канал IPsec, а в другом - с обычным, "незащищённым" компьютером. -. Теперь начните <>. +. Теперь запустите crossref::ipsec-must[tcpdump, Tcpdump]. . В "шифрованном" окне запустите команду UNIX(R) man:yes[1], которая будет выдавать бесконечный поток символов `y`. Немножко подождите и завершите её. Затем переключитесь в обычное окно (не использующее канал IPsec) и сделайте то же самое. -. Заключительный этап: запустите <>, передав ему для обработки только что сохранённые пакеты через командную строку. Вы должны увидеть что-то вроде изображённого чуть ниже. Заметьте, что безопасное соединение имеет 93% (6,7) от ожидаемого значения (7,18), а обычное соединение - всего лишь 29% (2,1). +. Заключительный этап: запустите crossref::ipsec-must[code, Универсальный Статистический Тест Маурера (размер блока - 8 бит)], передав ему для обработки только что сохранённые пакеты через командную строку. Вы должны увидеть что-то вроде изображённого чуть ниже. Заметьте, что безопасное соединение имеет 93% (6,7) от ожидаемого значения (7,18), а обычное соединение - всего лишь 29% (2,1). + -[source,shell] +[source, shell] .... % tcpdump -c 4000 -s 10000 -w ipsecdemo.bin % uliscan ipsecdemo.bin @@ -107,14 +111,15 @@ Expected value for L=8 is 7.1836656 2.0838 ----------------- 2.0983 ----------------- .... +==== [[caveat]] -== Замечание +== Предостережение Этот эксперимент показывает, что IPsec _действительно_ распределяет передаваемые байты по области определения __равномерно__, как и любое другое шифрование. Однако этот метод _не может_ обнаружить множество других изъянов в системе (хотя я таковых не знаю). Для примера можно привести плохие алгоритмы генерации или обмена ключами, нарушение конфиденциальности данных или ключей, использование слабых в криптографическом смысле алгоритмов, взлом ядра и т. д. Изучайте исходный код, узнавайте, что там происходит. [[IPsec]] -== Определение IPsec +== IPsec — определение IPsec представляет собой протокол безопасного обмена информацией по Internet. Существует в виде расширения к IPv4; является неотъемлемой частью IPv6. Содержит в себе протокол шифрования и аутентификации на уровне IP (межмашинное "host-to-host" взаимодействие). SSL защищает только лишь конкретный прикладной сокет; SSH защищает вход на машину; PGP защищает определённый файл или письмо. IPsec шифрует всю информацию, передаваемую между двумя машинами. @@ -123,7 +128,7 @@ IPsec представляет собой протокол безопасног Большинство современных версий FreeBSD уже имеют поддержку IPsec. Вероятно, Вы должны будете лишь добавить опцию `IPSEC` в конфигурационный файл ядра, и после сборки и инсталляции нового ядра, сконфигурировать соединение IPsec с помощью команды man:setkey[8]. -Более подробно о том, как запустить IPsec во FreeBSD можно прочесть в extref:{handbook}security[Руководстве пользователя, ipsec]. +Более подробно о том, как запустить IPsec во FreeBSD можно прочесть в extref:{handbook}[Руководстве пользователя, ipsec]. [[kernel]] == src/sys/i386/conf/KERNELNAME @@ -138,7 +143,7 @@ device bpf [[code]] == Универсальный Статистический Тест Маурера (размер блока - 8 бит) -Оригинал нижеприведённого кода находится по http://www.geocities.com/SiliconValley/Code/4704/uliscanc.txt[ этому адресу]. +Оригинал нижеприведённого кода находится по https://web.archive.org/web/20031204230654/http://www.geocities.com:80/SiliconValley/Code/4704/uliscanc.txt[ этому адресу]. [.programlisting] .... diff --git a/documentation/content/ru/articles/ipsec-must/_index.po b/documentation/content/ru/articles/ipsec-must/_index.po new file mode 100644 index 0000000000..762f8315b1 --- /dev/null +++ b/documentation/content/ru/articles/ipsec-must/_index.po @@ -0,0 +1,757 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR The FreeBSD Project +# This file is distributed under the same license as the FreeBSD Documentation package. +# Vladlen Popolitov , 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-29 08:30-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-21 04:45+0000\n" +"Last-Translator: Vladlen Popolitov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" + +#. type: Title = +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:1 +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:11 +#, no-wrap +msgid "Independent Verification of IPsec Functionality in FreeBSD" +msgstr "Независимое исследование работы IPsec во FreeBSD" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:44 +msgid "Abstract" +msgstr "Аннотация" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:47 +msgid "" +"You installed IPsec and it seems to be working. How do you know? I describe " +"a method for experimentally verifying that IPsec is working." +msgstr "" +"Вы только что установили и настроили IPsec, и оно, кажется, заработало. Как " +"это можно проверить? Я опишу метод экспериментальной проверки правильного " +"функционирования IPsec." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:49 +msgid "'''" +msgstr "'''" + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:53 +#, no-wrap +msgid "The Problem" +msgstr "Постановка задачи" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:58 +msgid "" +"First, lets assume you have crossref::ipsec-must[ipsec-install, Installing " +"IPsec]. How do you know it is crossref::ipsec-must[caveat, Caveat]? Sure, " +"your connection will not work if it is misconfigured, and it will work when " +"you finally get it right. man:netstat[1] will list it. But can you " +"independently confirm it?" +msgstr "" +"Для начала предположим, что Вы crossref::ipsec-must[ipsec-install, " +"установили IPsec]. Как Вы узнаете, что IPsec crossref::ipsec-must[caveat, " +"надо учитывать предостережение]? Несомненно, соединения не будет, если Вы " +"неверно его сконфигурировали. И оно, конечно, появится в выводе команды " +"man:netstat[1], когда Вы всё сделаете верно. Но можно ли как-то подтвердить " +"сам факт функционирования IPsec?" + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:60 +#, no-wrap +msgid "The Solution" +msgstr "Решение" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:63 +msgid "First, some crypto-relevant info theory:" +msgstr "Для начала немножко криптографической теории:" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:65 +msgid "" +"Encrypted data is uniformly distributed, i.e., has maximal entropy per " +"symbol;" +msgstr "" +"Шифрованные данные равномерно распределены по области определения, то есть " +"каждый символ имеет максимальную энтропию;" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:66 +msgid "" +"Raw, uncompressed data is typically redundant, i.e., has sub-maximal entropy." +msgstr "" +"\"Сырые\" и несжатые данные как правило избыточны, то есть их энтропия " +"меньше максимально возможной." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:70 +msgid "" +"Suppose you could measure the entropy of the data to- and from- your network " +"interface. Then you could see the difference between unencrypted data and " +"encrypted data. This would be true even if some of the data in \"encrypted " +"mode\" was not encrypted---as the outermost IP header must be if the packet " +"is to be routable." +msgstr "" +"Предположим, что у Вас имеется возможность измерить энтропию входящего и " +"исходящего трафика на сетевом интерфейсе. В этом случае Вы сможете легко " +"отличить зашифрованные данные от открытых, причём даже в том случае, когда " +"часть данных в \"режиме шифрования\" передаётся в открытом виде, к примеру " +"внешние заголовки IP, которые используются для маршрутизации." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:72 +#, no-wrap +msgid "MUST" +msgstr "MUST" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:77 +msgid "" +"Ueli Maurer's \"Universal Statistical Test for Random Bit " +"Generators\"(https://web.archive.org/web/20011115002319/http://www.geocities." +"com/SiliconValley/Code/4704/universal.pdf[MUST]) quickly measures the " +"entropy of a sample. It uses a compression-like algorithm. crossref::ipsec-" +"must[code, Maurer's Universal Statistical Test (for block size8 bits)] for a " +"variant which measures successive (~quarter megabyte) chunks of a file." +msgstr "" +"\"Универсальный Статистический Тест для Генераторов Случайных Чисел\" Уэли " +"Маурера (Ueli Maurer's Universal Statistical Test for Random Bit Generators)" +", сокращённо http://www.geocities.com/SiliconValley/Code/4704/universal." +"pdf[MUST], позволяет быстро измерить энтропию последовательного набора " +"данных. Используемый алгоритм похож на алгоритм сжатия. В разделе crossref" +"::ipsec-must[code, Универсальный Статистический Тест Маурера (размер блока - " +"8 бит))] приведён исходный код, позволяющий измерять энтропию " +"последовательных кусков данных размером около четверти мегабайта." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:79 +#, no-wrap +msgid "Tcpdump" +msgstr "Tcpdump" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:84 +msgid "" +"We also need a way to capture the raw network data. A program called man:" +"tcpdump[1] lets you do this, if you have enabled the _Berkeley Packet " +"Filter_ interface in your crossref::ipsec-must[kernel,src/sys/i386/conf/" +"KERNELNAME]." +msgstr "" +"Ещё нам нужен способ сохранения информации, проходящей через интерфейс. " +"Программа man:tcpdump[1] позволяет сделать это в случае, если у Вас ядро " +"crossref::ipsec-must[kernel,src/sys/i386/conf/KERNELNAME] с поддержкой " +"__Пакетного Фильтра Беркли (Berkeley Packet Filter)__." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:86 +msgid "The command:" +msgstr "Команда:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:90 +#, no-wrap +msgid " tcpdump -c 4000 -s 10000 -w dumpfile.bin\n" +msgstr " tcpdump -c 4000 -s 10000 -w dumpfile.bin\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:94 +msgid "" +"will capture 4000 raw packets to _dumpfile.bin_. Up to 10,000 bytes per " +"packet will be captured in this example." +msgstr "" +"сохранит 4000 пакетов в файл _dumpfile.bin_. В данном примере объём " +"записываемой информации в каждом пакете не может превышать 10,000 байтов." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:96 +#, no-wrap +msgid "The Experiment" +msgstr "Эксперимент" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:99 +msgid "Here is the experiment:" +msgstr "Повторите следующие шаги эксперимента:" + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:103 +msgid "Open a window to an IPsec host and another window to an insecure host." +msgstr "" +"Откройте два окна терминала и свяжитесь в одном из них с каким-нибудь " +"компьютером через канал IPsec, а в другом - с обычным, \"незащищённым\" " +"компьютером." + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:104 +msgid "Now start crossref::ipsec-must[tcpdump, Tcpdump]." +msgstr "Теперь запустите crossref::ipsec-must[tcpdump, Tcpdump]." + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:105 +msgid "" +"In the \"secure\" window, run the UNIX(R) command man:yes[1], which will " +"stream the `y` character. After a while, stop this. Switch to the insecure " +"window, and repeat. After a while, stop." +msgstr "" +"В \"шифрованном\" окне запустите команду UNIX(R) man:yes[1], которая будет " +"выдавать бесконечный поток символов `y`. Немножко подождите и завершите её. " +"Затем переключитесь в обычное окно (не использующее канал IPsec) и сделайте " +"то же самое." + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:106 +msgid "" +"Now run crossref::ipsec-must[code, Maurer's Universal Statistical Test (for " +"block size8 bits)] on the captured packets. You should see something like " +"the following. The important thing to note is that the secure connection has " +"93% (6.7) of the expected value (7.18), and the \"normal\" connection has " +"29% (2.1) of the expected value." +msgstr "" +"Заключительный этап: запустите crossref::ipsec-must[code, Универсальный " +"Статистический Тест Маурера (размер блока - 8 бит)], передав ему для " +"обработки только что сохранённые пакеты через командную строку. Вы должны " +"увидеть что-то вроде изображённого чуть ниже. Заметьте, что безопасное " +"соединение имеет 93% (6,7) от ожидаемого значения (7,18), а обычное " +"соединение - всего лишь 29% (2,1)." + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:122 +#, no-wrap +msgid "" +"% tcpdump -c 4000 -s 10000 -w ipsecdemo.bin\n" +"% uliscan ipsecdemo.bin\n" +"Uliscan 21 Dec 98\n" +"L=8 256 258560\n" +"Measuring file ipsecdemo.bin\n" +"Init done\n" +"Expected value for L=8 is 7.1836656\n" +"6.9396 --------------------------------------------------------\n" +"6.6177 -----------------------------------------------------\n" +"6.4100 ---------------------------------------------------\n" +"2.1101 -----------------\n" +"2.0838 -----------------\n" +"2.0983 -----------------\n" +msgstr "" +"% tcpdump -c 4000 -s 10000 -w ipsecdemo.bin\n" +"% uliscan ipsecdemo.bin\n" +"Uliscan 21 Dec 98\n" +"L=8 256 258560\n" +"Measuring file ipsecdemo.bin\n" +"Init done\n" +"Expected value for L=8 is 7.1836656\n" +"6.9396 --------------------------------------------------------\n" +"6.6177 -----------------------------------------------------\n" +"6.4100 ---------------------------------------------------\n" +"2.1101 -----------------\n" +"2.0838 -----------------\n" +"2.0983 -----------------\n" + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:126 +#, no-wrap +msgid "Caveat" +msgstr "Предостережение" + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:132 +msgid "" +"This experiment shows that IPsec _does_ seem to be distributing the payload " +"data __uniformly__, as encryption should. However, the experiment described " +"here _cannot_ detect many possible flaws in a system (none of which do I " +"have any evidence for). These include poor key generation or exchange, data " +"or keys being visible to others, use of weak algorithms, kernel subversion, " +"etc. Study the source; know the code." +msgstr "" +"Этот эксперимент показывает, что IPsec _действительно_ распределяет " +"передаваемые байты по области определения __равномерно__, как и любое другое " +"шифрование. Однако этот метод _не может_ обнаружить множество других изъянов " +"в системе (хотя я таковых не знаю). Для примера можно привести плохие " +"алгоритмы генерации или обмена ключами, нарушение конфиденциальности данных " +"или ключей, использование слабых в криптографическом смысле алгоритмов, " +"взлом ядра и т. д. Изучайте исходный код, узнавайте, что там происходит." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:134 +#, no-wrap +msgid "IPsec---Definition" +msgstr "IPsec — определение" + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:140 +msgid "" +"Internet Protocol security extensions to IPv4; required for IPv6. A " +"protocol for negotiating encryption and authentication at the IP (host-to-" +"host) level. SSL secures only one application socket; SSH secures only a " +"login; PGP secures only a specified file or message. IPsec encrypts " +"everything between two hosts." +msgstr "" +"IPsec представляет собой протокол безопасного обмена информацией по " +"Internet. Существует в виде расширения к IPv4; является неотъемлемой частью " +"IPv6. Содержит в себе протокол шифрования и аутентификации на уровне IP (" +"межмашинное \"host-to-host\" взаимодействие). SSL защищает только лишь " +"конкретный прикладной сокет; SSH защищает вход на машину; PGP защищает " +"определённый файл или письмо. IPsec шифрует всю информацию, передаваемую " +"между двумя машинами." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:142 +#, no-wrap +msgid "Installing IPsec" +msgstr "Установка IPsec" + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:146 +msgid "" +"Most of the modern versions of FreeBSD have IPsec support in their base " +"source. So you will need to include the `IPSEC` option in your kernel " +"config and, after kernel rebuild and reinstall, configure IPsec connections " +"using man:setkey[8] command." +msgstr "" +"Большинство современных версий FreeBSD уже имеют поддержку IPsec. Вероятно, " +"Вы должны будете лишь добавить опцию `IPSEC` в конфигурационный файл ядра, и " +"после сборки и инсталляции нового ядра, сконфигурировать соединение IPsec с " +"помощью команды man:setkey[8]." + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:148 +msgid "" +"A comprehensive guide on running IPsec on FreeBSD is provided in extref:" +"{handbook}[FreeBSD Handbook, ipsec]." +msgstr "" +"Более подробно о том, как запустить IPsec во FreeBSD можно прочесть в " +"extref:{handbook}[Руководстве пользователя, ipsec]." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:150 +#, no-wrap +msgid "src/sys/i386/conf/KERNELNAME" +msgstr "src/sys/i386/conf/KERNELNAME" + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:154 +msgid "" +"This needs to be present in the kernel config file to capture network data " +"with man:tcpdump[1]. Be sure to run man:config[8] after adding this, and " +"rebuild and reinstall." +msgstr "" +"Для того, чтобы захватывать сетевой трафик при помощи man:tcpdump[1], " +"следующие строки должны присутствовать в конфигурационном файле ядра. Не " +"забудьте после модификации запустить man:config[8], и, как обычно, " +"пересобрать и установить новое ядро." + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:158 +#, no-wrap +msgid "device\tbpf\n" +msgstr "device\tbpf\n" + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:161 +#, no-wrap +msgid "Maurer's Universal Statistical Test (for block size=8 bits)" +msgstr "Универсальный Статистический Тест Маурера (размер блока - 8 бит)" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:164 +msgid "" +"You can find the same code at https://web.archive.org/web/20031204230654/" +"http://www.geocities.com:80/SiliconValley/Code/4704/uliscanc.txt[this link]." +msgstr "" +"Оригинал нижеприведённого кода находится по https://web.archive.org/web/" +"20031204230654/http://www.geocities.com:80/SiliconValley/Code/4704/uliscanc." +"txt[ этому адресу]." + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:169 +#, no-wrap +msgid "" +"/*\n" +" ULISCAN.c ---blocksize of 8\n" +msgstr "" +"/*\n" +" ULISCAN.c ---blocksize of 8\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:173 +#, no-wrap +msgid "" +" 1 Oct 98\n" +" 1 Dec 98\n" +" 21 Dec 98 uliscan.c derived from ueli8.c\n" +msgstr "" +" 1 Oct 98\n" +" 1 Dec 98\n" +" 21 Dec 98 uliscan.c derived from ueli8.c\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:175 +#, no-wrap +msgid " This version has // comments removed for Sun cc\n" +msgstr " This version has // comments removed for Sun cc\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:178 +#, no-wrap +msgid "" +" This implements Ueli M Maurer's \"Universal Statistical Test for Random\n" +" Bit Generators\" using L=8\n" +msgstr "" +" This implements Ueli M Maurer's \"Universal Statistical Test for Random\n" +" Bit Generators\" using L=8\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:181 +#, no-wrap +msgid "" +" Accepts a filename on the command line; writes its results, with other\n" +" info, to stdout.\n" +msgstr "" +" Accepts a filename on the command line; writes its results, with other\n" +" info, to stdout.\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:183 +#, no-wrap +msgid " Handles input file exhaustion gracefully.\n" +msgstr " Handles input file exhaustion gracefully.\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:186 +#, no-wrap +msgid "" +" Ref: J. Cryptology v 5 no 2, 1992 pp 89-105\n" +" also on the web somewhere, which is where I found it.\n" +msgstr "" +" Ref: J. Cryptology v 5 no 2, 1992 pp 89-105\n" +" also on the web somewhere, which is where I found it.\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:189 +#, no-wrap +msgid "" +" -David Honig\n" +" honig@sprynet.com\n" +msgstr "" +" -David Honig\n" +" honig@sprynet.com\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:194 +#, no-wrap +msgid "" +" Usage:\n" +" ULISCAN filename\n" +" outputs to stdout\n" +"*/\n" +msgstr "" +" Usage:\n" +" ULISCAN filename\n" +" outputs to stdout\n" +"*/\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:200 +#, no-wrap +msgid "" +"#define L 8\n" +"#define V (1<\n" +"#include \n" +msgstr "" +"#include \n" +"#include \n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:215 +#, no-wrap +msgid "" +"int main(argc, argv)\n" +"int argc;\n" +"char **argv;\n" +"{\n" +" FILE *fptr;\n" +" int i,j;\n" +" int b, c;\n" +" int table[V];\n" +" double sum = 0.0;\n" +" int iproduct = 1;\n" +" int run;\n" +msgstr "" +"int main(argc, argv)\n" +"int argc;\n" +"char **argv;\n" +"{\n" +" FILE *fptr;\n" +" int i,j;\n" +" int b, c;\n" +" int table[V];\n" +" double sum = 0.0;\n" +" int iproduct = 1;\n" +" int run;\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:217 +#, no-wrap +msgid " extern double log(/* double x */);\n" +msgstr " extern double log(/* double x */);\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:219 +#, no-wrap +msgid " printf(\"Uliscan 21 Dec 98 \\nL=%d %d %d \\n\", L, V, MAXSAMP);\n" +msgstr "" +" printf(\"Uliscan 21 Dec 98 \\n" +"L=%d %d %d \\n" +"\", L, V, MAXSAMP);\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:226 +#, no-wrap +msgid "" +" if (argc < 2) {\n" +" printf(\"Usage: Uliscan filename\\n\");\n" +" exit(-1);\n" +" } else {\n" +" printf(\"Measuring file %s\\n\", argv[1]);\n" +" }\n" +msgstr "" +" if (argc < 2) {\n" +" printf(\"Usage: Uliscan filename\\n" +"\");\n" +" exit(-1);\n" +" } else {\n" +" printf(\"Measuring file %s\\n" +"\", argv[1]);\n" +" }\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:228 +#, no-wrap +msgid " fptr = fopen(argv[1],\"rb\");\n" +msgstr " fptr = fopen(argv[1],\"rb\");\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:233 +#, no-wrap +msgid "" +" if (fptr == NULL) {\n" +" printf(\"Can't find %s\\n\", argv[1]);\n" +" exit(-1);\n" +" }\n" +msgstr "" +" if (fptr == NULL) {\n" +" printf(\"Can't find %s\\n" +"\", argv[1]);\n" +" exit(-1);\n" +" }\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:237 +#, no-wrap +msgid "" +" for (i = 0; i < V; i++) {\n" +" table[i] = 0;\n" +" }\n" +msgstr "" +" for (i = 0; i < V; i++) {\n" +" table[i] = 0;\n" +" }\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:242 +#, no-wrap +msgid "" +" for (i = 0; i < Q; i++) {\n" +" b = fgetc(fptr);\n" +" table[b] = i;\n" +" }\n" +msgstr "" +" for (i = 0; i < Q; i++) {\n" +" b = fgetc(fptr);\n" +" table[b] = i;\n" +" }\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:244 +#, no-wrap +msgid " printf(\"Init done\\n\");\n" +msgstr "" +" printf(\"Init done\\n" +"\");\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:246 +#, no-wrap +msgid " printf(\"Expected value for L=8 is 7.1836656\\n\");\n" +msgstr "" +" printf(\"Expected value for L=8 is 7.1836656\\n" +"\");\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:248 +#, no-wrap +msgid " run = 1;\n" +msgstr " run = 1;\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:252 +#, no-wrap +msgid "" +" while (run) {\n" +" sum = 0.0;\n" +" iproduct = 1;\n" +msgstr "" +" while (run) {\n" +" sum = 0.0;\n" +" iproduct = 1;\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:257 +#, no-wrap +msgid "" +" if (run)\n" +" for (i = Q; run && i < Q + K; i++) {\n" +" j = i;\n" +" b = fgetc(fptr);\n" +msgstr "" +" if (run)\n" +" for (i = Q; run && i < Q + K; i++) {\n" +" j = i;\n" +" b = fgetc(fptr);\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:260 +#, no-wrap +msgid "" +" if (b < 0)\n" +" run = 0;\n" +msgstr "" +" if (b < 0)\n" +" run = 0;\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:264 +#, no-wrap +msgid "" +" if (run) {\n" +" if (table[b] > j)\n" +" j += K;\n" +msgstr "" +" if (run) {\n" +" if (table[b] > j)\n" +" j += K;\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:266 +#, no-wrap +msgid " sum += log((double)(j-table[b]));\n" +msgstr " sum += log((double)(j-table[b]));\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:270 +#, no-wrap +msgid "" +" table[b] = i;\n" +" }\n" +" }\n" +msgstr "" +" table[b] = i;\n" +" }\n" +" }\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:273 +#, no-wrap +msgid "" +" if (!run)\n" +" printf(\"Premature end of file; read %d blocks.\\n\", i - Q);\n" +msgstr "" +" if (!run)\n" +" printf(\"Premature end of file; read %d blocks.\\n" +"\", i - Q);\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:276 +#, no-wrap +msgid "" +" sum = (sum/((double)(i - Q))) / log(2.0);\n" +" printf(\"%4.4f \", sum);\n" +msgstr "" +" sum = (sum/((double)(i - Q))) / log(2.0);\n" +" printf(\"%4.4f \", sum);\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:279 +#, no-wrap +msgid "" +" for (i = 0; i < (int)(sum*8.0 + 0.50); i++)\n" +" printf(\"-\");\n" +msgstr "" +" for (i = 0; i < (int)(sum*8.0 + 0.50); i++)\n" +" printf(\"-\");\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:281 +#, no-wrap +msgid " printf(\"\\n\");\n" +msgstr "" +" printf(\"\\n" +"\");\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/ipsec-must/_index.adoc:295 +#, no-wrap +msgid "" +" /* refill initial table */\n" +" if (0) {\n" +" for (i = 0; i < Q; i++) {\n" +" b = fgetc(fptr);\n" +" if (b < 0) {\n" +" run = 0;\n" +" } else {\n" +" table[b] = i;\n" +" }\n" +" }\n" +" }\n" +" }\n" +"}\n" +msgstr "" +" /* refill initial table */\n" +" if (0) {\n" +" for (i = 0; i < Q; i++) {\n" +" b = fgetc(fptr);\n" +" if (b < 0) {\n" +" run = 0;\n" +" } else {\n" +" table[b] = i;\n" +" }\n" +" }\n" +" }\n" +" }\n" +"}\n" From nobody Thu Oct 2 20:34:16 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cd3Rs0nlDz6B0n4 for ; Thu, 02 Oct 2025 20:34:17 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cd3Rr6XTkz3T5T; Thu, 02 Oct 2025 20:34:16 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759437256; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=gS7eY06fa2RCoFgxjel636YZVBiFh10lD4wcDra/Trc=; b=n3gBOvti54zilfSXFPQg9k2+U/39aXqTbDEqAz35K8/aPIPN3MI3mvYm1x0NO/2iFl31Uy ym+pxSE00+VD3HKeNAXR07gCbGj5f5w9DBOMvf3xqBmFo6iSnXo6vRzQDy09md58DtKDwU Eqm+js6e/OsLdVnrbJQ2x9o9VKr16A9xAoj2oJYFnT78WQBE6pnkETuOj64qjmgaRefAPn wVVatvaMiOW2jMcAHwfxe2Bj+qEDvtL/5Ks+wgdMC9ysEw5ZcKuRCt5NvjXCJUWR1XhNrs fpfcljZSK5BN9/BJNKy6nKvtjdriHExeooAwEvnb8Srgb4KgdWl6RFqX4acn1w== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759437256; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=gS7eY06fa2RCoFgxjel636YZVBiFh10lD4wcDra/Trc=; b=c3dngQaHJOlV1vJi3O2Ft8VJx1pxAIsTjljN3VDWc765UNMyTGrrOLeIyV5u4B6ohF71u1 YxPs+M1hcv98tpHOVEt0BoDp+oTpirM7i7A4SJM7ummBKNnxub7MKl5fERQtlOQTYcf14Y /jgw86+N5TqhLudHXSgl2ZVtpkDJKXTHNMhAyPb+2QafzRlr7UzP2/Rhk/oZLz34H1pars BtKPUiltxuJ6CvbJpdsLH/8dLQQY0gkbgXlU+9ejediVtvO9rjj9L/BJzCrdX42Vks2G33 sW9SfyCgPlRvW9D+CZr5zhEqF900xdXbt1U1qOWmSLBUMpBc8zYwa701OVAygw== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759437256; a=rsa-sha256; cv=none; b=qSTU6zs+tQGcs34zYmds7F63pbOVqtLXDpkxNsKY/tpn2BeBoryEcKZevrKNN+BAxgteEF 0Kw+oEvZT8xeg1D+lXN+RDz1uFCAlHwvKIak8ABGMh5x/DShD90Zr6+UUKTT/V+Nnrmbxa A/JmpKb+NNZv8fUn/e+d++5j0kYbYpfa/YjY8bEHraz01k72f6jdxDAilpsfduG5RFJh1z +W02qkEC9DLwqmYVSe8fa2JeAt0Rm0D2AQnMtNgZUYJ6ujHLgqOP9r+aUOMFH/9Z+4RN4i Al3mqW4Gt3SIjHKYBGFj9D7aNdc+U0suSvpjnuXPGCbuBgieD4S7teudCKY8NQ== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cd3Rr662Lz7sy; Thu, 02 Oct 2025 20:34:16 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 592KYG2S052387; Thu, 2 Oct 2025 20:34:16 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 592KYGvj052384; Thu, 2 Oct 2025 20:34:16 GMT (envelope-from git) Date: Thu, 2 Oct 2025 20:34:16 GMT Message-Id: <202510022034.592KYGvj052384@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Vladlen Popolitov Subject: git: 977c84d9e7 - main - update translation of articles/fonts to Russian List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: vladlen X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 977c84d9e73d30be1cf832cbfdf111dedc7ea200 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by vladlen: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=977c84d9e73d30be1cf832cbfdf111dedc7ea200 commit 977c84d9e73d30be1cf832cbfdf111dedc7ea200 Author: Vladlen Popolitov AuthorDate: 2025-10-02 20:34:06 +0000 Commit: Vladlen Popolitov CommitDate: 2025-10-02 20:34:06 +0000 update translation of articles/fonts to Russian Reviewed by: maxim (mentor) Approved by: maxim (mentor) Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D51978 --- .../content/ru/articles/fonts/_index.adoc | 103 +- documentation/content/ru/articles/fonts/_index.po | 1592 ++++++++++++++++++++ 2 files changed, 1642 insertions(+), 53 deletions(-) diff --git a/documentation/content/ru/articles/fonts/_index.adoc b/documentation/content/ru/articles/fonts/_index.adoc index d67530483b..dc0c900fca 100644 --- a/documentation/content/ru/articles/fonts/_index.adoc +++ b/documentation/content/ru/articles/fonts/_index.adoc @@ -1,9 +1,12 @@ --- -title: Шрифты и FreeBSD -subtitle: Пособие authors: - - author: Dave Bodenstab + - + author: 'Dave Bodenstab' email: imdave@synet.net +description: 'Обзор технологий шрифтов в FreeBSD и способы их применения в разных программах' +subtitle: 'A Tutorial' +tags: ["Fonts", "syscons", "X11", "Ghostscript", "Groff", "guide", "tutorial", "FreeBSD"] +title: 'Шрифты и FreeBSD' trademarks: ["freebsd", "adobe", "apple", "linux", "microsoft", "opengroup", "general"] --- @@ -58,7 +61,7 @@ toc::[] Имеется множество различных форматов файлов шрифтов и соответствующих окончаний имен файлов. Здесь обсуждаются лишь следующие из них: [.filename]#.pfa#, [.filename]#.pfb#:: -Файлы шрифтов PostScript(R) type 1. Файлы [.filename]#.pfa# являются текстовым ( __A__scii) представлением, а [.filename]#.pfb# - двоичным (__B__inary). +Файлы шрифтов PostScript(R) type 1. Файлы [.filename]#.pfa# являются текстовым (__A__scii) представлением, а [.filename]#.pfb# - двоичным (__B__inary). [.filename]#.afm#:: Параметры (метрики) соответствующих шрифтов типа type 1. @@ -113,24 +116,23 @@ Povray::: [.programlisting] .... -font8x8="iso-8x8" # font 8x8 from /usr/shared/syscons/fonts/* (or NO). +font8x8="iso-8x8" # font 8x8 from /usr/share/syscons/fonts/* (or NO). .... Команда для переключения режимов называется man:vidcontrol[1]: -[source,shell] +[source, shell] .... % vidcontrol VGA_80x60 .... Различные программы, ориентированные на работу с экраном, такие, как man:vi[1], должны уметь определять текущие размеры экрана. Так как это делается через вызовы `ioctl` к драйверу консоли (такому, как man:syscons[4]), то размеры будут определяться правильно. -Чтобы это проходило более гладко, можно включить эти команды в скрипты начальной загрузки, чтобы они выполнялись при запуске системы. Чтобы это сделать, добавьте такую строчку в [.filename]#/etc/rc.conf# +Чтобы это проходило более гладко, можно включить эти команды в скрипты начальной загрузки, чтобы они выполнялись при запуске системы. Чтобы это сделать, добавьте такую строчку в [.filename]#/etc/rc.conf#. [.programlisting] .... - - allscreens_flags="VGA_80x60" # Set this vidcontrol mode for all virtual screens +allscreens_flags="VGA_80x60" # Set this vidcontrol mode for all virtual screens .... Справочная информация: man:rc.conf[5], man:vidcontrol[1]. @@ -142,9 +144,8 @@ X11 может использовать файлы шрифтов в форма Существует каталог по имени [.filename]#Type1#. Самым простым способом добавить новый шрифт заключается в помещении его в этот каталог. Но лучше хранить все новые шрифты в отдельном каталоге и использовать символические ссылки для добавляемых шрифтов. Это позволяет легко управлять отдельными добавляемыми шрифтами, не путая их с изначально поставляемыми. Например: -[source,shell] +[source, shell] .... - Создаем каталог для файлов шрифтов % mkdir -p /usr/local/shared/fonts/type1 % cd /usr/local/shared/fonts/type1 @@ -153,7 +154,7 @@ X11 может использовать файлы шрифтов в форма Кому-то может потребоваться хранить здесь также -сопроводительные файлы и документацию к шрифтам +cопроводительные файлы и документацию к шрифтам % cp /cdrom/fonts/atm/showboat/showboat.pfb . % cp /cdrom/fonts/atm/showboat/showboat.afm . @@ -163,7 +164,7 @@ X11 может использовать файлы шрифтов в форма Теперь, чтобы использовать новый шрифт с X11, нужно дать доступ к файлу шрифтов и обновить файлы и именами шрифтов. Имена шрифтов в X11 выглядят следующим образом: -[source,shell] +[.programlisting] .... -bitstream-charter-medium-r-normal-xxx-0-0-0-0-p-0-iso8859-1 | | | | | | | | | | | | \ \ @@ -180,7 +181,7 @@ X11 может использовать файлы шрифтов в форма Для каждого нового файла шрифтов необходимо создать новое имя. Если у вас есть какая-либо информация из сопроводительной документации к шрифту, то она может служить основой для создания имени. Если информации нет, то можно получить некоторую информацию от использования программы man:strings[1] над файлом шрифта. Например: -[source,shell] +[source, shell] .... % strings showboat.pfb | more %!FontType1-1.0: Showboat 001.001 @@ -211,7 +212,7 @@ end readonly def Пользуясь этой информацией, можно составить возможное имя: -[source,shell] +[source, shell] .... -type1-Showboat-medium-r-normal-decorative-0-0-0-0-p-0-iso8859-1 .... @@ -239,9 +240,9 @@ Normal, wide, condensed, extended, и так далее. Пока это не б Spacing:: proportional или monospaced. Используется __proportional__, потому что _isFixedPitch_ равен false. -Все эти имена произвольны, но нужно стараться следовать существующим соглашениям. В программе для X11 на шрифт ссылаются по имени с применением шаблонов, так что в выбираемом имени это должно учитываться. Можно начать с простого использования +Все эти имена произвольны, но нужно стараться следовать существующим соглашениям. В программе для X11 на шрифт ссылаются по имени с применением шаблонов, так что в выбираемом имени это должно учитываться. Можно начать с простого использования -[source,shell] +[source, shell] .... ...-normal-r-normal-...-p-... .... @@ -250,7 +251,7 @@ proportional или monospaced. Используется __proportional__, по Итак, завершая наш пример: -[source,shell] +[source, shell] .... Делаем шрифт доступным для X11 % cd /usr/X11R6/lib/X11/fonts/Type1 @@ -269,8 +270,7 @@ showboat.pfb -type1-showboat-medium-r-normal-decorative-0-0-0-0-p-0-iso8859-1 . :wq -fonts.scale идентичен -fonts.dir... +fonts.scale идентичен fonts.dir... % cp fonts.dir fonts.scale Указываем X11, что произошли изменения @@ -287,7 +287,7 @@ fonts.dir... Ghostscript ссылается на шрифт через свой файл [.filename]#Fontmap#. Он должен быть подправлен так же, как и файл [.filename]#fonts.dir# в случае X11. Ghostscript может использовать файлы шрифтов в форматах [.filename]#.pfa# или [.filename]#.pfb#. Взяв шрифт из предыдущего примера, его можно использовать с Ghostscript вот так: -[source,shell] +[source, shell] .... Помещаем файл со шрифтом в каталог со шрифтами Ghostscript % cd /usr/local/shared/ghostscript/fonts @@ -307,10 +307,10 @@ Aladdin Ghostscript 4.01 (1996-7-10) Copyright (C) 1996 Aladdin Enterprises, Menlo Park, CA. All rights reserved. This software comes with NO WARRANTY: see the file PUBLIC for details. -Loading Times-Roman font from /usr/local/shared/ghostscript/fonts/tir_____.pfb... +Loading Times-Roman font from /usr/local/share/ghostscript/fonts/tir_____.pfb... /1899520 581354 1300084 13826 0 done. GS>Showboat DoFont -Loading Showboat font from /usr/local/shared/ghostscript/fonts/showboat.pfb... +Loading Showboat font from /usr/local/share/ghostscript/fonts/showboat.pfb... 1939688 565415 1300084 16901 0 done. >>showpage, press to continue<< >>showpage, press to continue<< @@ -327,7 +327,7 @@ GS>quit Первой утилитой является `afmtodit`. Обычно она не устанавливается, так что она должна быть получена из дистрибутива с исходными текстами. Я обнаружил, что нужно изменить первую строку файла, что я делал так: -[source,shell] +[source, shell] .... % cp /usr/src/gnu/usr.bin/groff/afmtodit/afmtodit.pl /tmp % ex /tmp/afmtodit.pl @@ -339,17 +339,16 @@ GS>quit Эта утилита создаст файл шрифтов для Groff из файла метрик (с окончанием [.filename]#.afm#). Продолжая с нашим примером: -[source,shell] +[source, shell] .... -Многие файлы .afm в формате Mac -... строки разделены символом ^M. Нам нужно преобразовать их в -разделитель ^J в стиле UNIX(R) +Многие файлы .afm в формате Mac ... строки разделены символом ^M. +Нам нужно преобразовать их в разделитель ^J в стиле UNIX(R) % cd /tmp % cat /usr/local/shared/fonts/type1/showboat.afm | tr '\015' '\012' >showboat.afm Теперь создаем файл шрифтов groff -% cd /usr/shared/groff_font/devps +% cd /usr/share/groff_font/devps % /tmp/afmtodit.pl -d DESC -e text.enc /tmp/showboat.afm generate/textmap SHOWBOAT .... @@ -357,15 +356,15 @@ GS>quit Если в системе для управления принтерами используется программа Ghostscript, то больше ничего делать не нужно. Однако, если используются настоящие PostScript(R)-принтеры, то для использования шрифта его нужно загрузить в принтер (если только в принтере шрифт showboat не встроен или не имеется на диске со шрифтами). Последний шаг заключается в создании загружаемого шрифта. Утилита `pfbtops` используется для создания шрифта в формате [.filename]#.pfa#, а файл для [.filename]#загрузки# изменяется для указания нового шрифта. Файл для [.filename]#загрузки# должен ссылаться на внутр ннее имя шрифта. Оно может быть легко определено из файла шрифтов groff, как это показывается здесь: -[source,shell] +[source, shell] .... Создание файла шрифта .pfa -% pfbtops /usr/local/shared/fonts/type1/showboat.pfb >showboat.pfa +% pfbtops /usr/local/share/fonts/type1/showboat.pfb >showboat.pfa .... Конечно, если файл [.filename]#.pfa# уже имеется, для его использования создаем символическую ссылку на него. -[source,shell] +[source, shell] .... Получение внутреннего имени шрифта % fgrep internalname SHOWBOAT @@ -380,7 +379,7 @@ Showboat showboat.pfa Для тестирования шрифта: -[source,shell] +[source, shell] .... % cd /tmp % cat >example.t <, 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-02 23:31+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-02 04:45+0000\n" +"Last-Translator: Vladlen Popolitov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" + +#. type: Yaml Front Matter Hash Value: description +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:1 +#, no-wrap +msgid "A description of the various font technologies in FreeBSD, and how to use them with different programs" +msgstr "Обзор технологий шрифтов в FreeBSD и способы их применения в разных программах" + +#. type: Title = +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:1 +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:12 +#, no-wrap +msgid "Fonts and FreeBSD" +msgstr "Шрифты и FreeBSD" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:45 +msgid "Abstract" +msgstr "Аннотация" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:48 +msgid "" +"This document contains a description of the various font files that may be " +"used with FreeBSD and the syscons driver, X11, Ghostscript and Groff. " +"Cookbook examples are provided for switching the syscons display to 80x60 " +"mode, and for using type 1 fonts with the above application programs." +msgstr "" +"Этот документ содержит описание различных файлов шрифтов, которые могут " +"использоваться с FreeBSD и драйвером системной консоли, системой X11, " +"программами Ghostscript и Groff. Даются реально работающие примеры по " +"переключению экрана системной консоли в режим 80x60 и использованию файлов " +"шрифтов формата Type 1 с перечисленными выше прикладными программами." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:50 +msgid "'''" +msgstr "'''" + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:54 +#, no-wrap +msgid "Introduction" +msgstr "Введение" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:59 +msgid "" +"There are many sources of fonts available, and one might ask how they might " +"be used with FreeBSD. The answer can be found by carefully searching the " +"documentation for the component that one would like to use. This is very " +"time consuming, so this tutorial is an attempt to provide a shortcut for " +"others who might be interested." +msgstr "" +"Существует много мест, где можно найти файлы шрифтов, но встает вопрос о " +"возможных способах их использования с FreeBSD. Ответ может быть найден в " +"результате тщательного изучения документации по тем компонентам, которые вы " +"собираетесь использовать. На это тратится очень много времени, и это пособие " +"является попыткой дать готовые ответы для тех, кто заинтересуется такими " +"вопросами." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:61 +#, no-wrap +msgid "Basic Terminology" +msgstr "Основные термины" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:65 +msgid "" +"There are many different font formats and associated font file suffixes. A " +"few that will be addressed here are:" +msgstr "" +"Имеется множество различных форматов файлов шрифтов и соответствующих " +"окончаний имен файлов. Здесь обсуждаются лишь следующие из них:" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:66 +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:110 +#, no-wrap +msgid "[.filename]#.pfa#, [.filename]#.pfb#" +msgstr "[.filename]#.pfa#, [.filename]#.pfb#" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:68 +msgid "" +"PostScript(R) type 1 fonts. The [.filename]#.pfa# is the __A__scii form and " +"[.filename]#.pfb# the __B__inary form." +msgstr "" +"Файлы шрифтов PostScript(R) type 1. Файлы [.filename]#.pfa# являются " +"текстовым (__A__scii) представлением, а [.filename]#.pfb# - двоичным " +"(__B__inary)." + +#. type: Labeled list +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:69 +#, no-wrap +msgid "[.filename]#.afm#" +msgstr "[.filename]#.afm#" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:71 +msgid "The font metrics associated with a type 1 font." +msgstr "Параметры (метрики) соответствующих шрифтов типа type 1." + +#. type: Labeled list +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:72 +#, no-wrap +msgid "[.filename]#.pfm#" +msgstr "[.filename]#.pfm#" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:74 +msgid "The printer font metrics associated with a type 1 font." +msgstr "Метрики для принтеров соответствующих шрифтов типа type 1." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:75 +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:116 +#, no-wrap +msgid "[.filename]#.ttf#" +msgstr "[.filename]#.ttf#" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:77 +msgid "A TrueType(R) font" +msgstr "Файл шрифтов TrueType(R)" + +#. type: Labeled list +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:78 +#, no-wrap +msgid "[.filename]#.fot#" +msgstr "[.filename]#.fot#" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:80 +msgid "An indirect reference to a TrueType font (not an actual font)" +msgstr "" +"Неявная ссылка на файл шрифтов TrueType (реальной информации о шрифте здесь " +"не содержится)" + +#. type: Labeled list +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:81 +#, no-wrap +msgid "[.filename]#.fon#, [.filename]#.fnt#" +msgstr "[.filename]#.fon#, [.filename]#.fnt#" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:83 +msgid "Bitmapped screen fonts" +msgstr "Файлы экранных шрифтов с побитным представлением" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:86 +msgid "" +"The [.filename]#.fot# is used by Windows(R) as sort of a symbolic link to " +"the actual TrueType(R) font ([.filename]#.ttf#) file. The [.filename]#.fon# " +"font files are also used by Windows. I know of no way to use this font " +"format with FreeBSD." +msgstr "" +"Файлы [.filename]#.fot# используются в Windows(R) в качестве некой " +"символической ссылки на файл со шрифтом в формате TrueType(R) " +"([.filename]#.ttf#). Файлы шрифтов [.filename]#.fon# также используются в " +"Windows(R). Мне неизвестно, как можно использовать этот формат шрифтов во " +"FreeBSD." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:88 +#, no-wrap +msgid "What Font Formats Can I Use?" +msgstr "Какие форматы файлов шрифтов я могу использовать?" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:94 +msgid "" +"Which font file format is useful depends on the application being used. " +"FreeBSD by itself uses no fonts. Application programs and/or drivers may " +"make use of the font files. Here is a small cross reference of application/" +"driver to the font type suffixes:" +msgstr "" +"То, файл шрифтов какого формата будет полезен, зависит от используемого " +"приложения. Сама по себе FreeBSD шрифтов не использует. Прикладные программы " +"и/или драйверы могут использовать файлы шрифтов. Вот краткий справочник по " +"типам файлов шрифтов и приложениям/драйверам:" + +#. type: Labeled list +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:95 +#, no-wrap +msgid "Driver" +msgstr "Драйвер" + +#. type: Labeled list +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:97 +#, no-wrap +msgid "vt" +msgstr "vt" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:99 +msgid "[.filename]#.hex#" +msgstr "[.filename]#.hex#" + +#. type: Labeled list +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:100 +#, no-wrap +msgid "syscons" +msgstr "syscons" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:102 +msgid "[.filename]#.fnt#" +msgstr "[.filename]#.fnt#" + +#. type: Labeled list +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:103 +#, no-wrap +msgid "Application" +msgstr "Приложение" + +#. type: Labeled list +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:105 +#, no-wrap +msgid "Ghostscript" +msgstr "Ghostscript" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:107 +msgid "[.filename]#.pfa#, [.filename]#.pfb#, [.filename]#.ttf#" +msgstr "[.filename]#.pfa#, [.filename]#.pfb#, [.filename]#.ttf#" + +#. type: Labeled list +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:108 +#, no-wrap +msgid "X11" +msgstr "X11" + +#. type: Labeled list +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:111 +#, no-wrap +msgid "Groff" +msgstr "Groff" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:113 +msgid "[.filename]#.pfa#, [.filename]#.afm#" +msgstr "[.filename]#.pfa#, [.filename]#.afm#" + +#. type: Labeled list +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:114 +#, no-wrap +msgid "Povray" +msgstr "Povray" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:121 +msgid "" +"The [.filename]#.fnt# suffix is used quite frequently. I suspect that " +"whenever someone wanted to create a specialized font file for their " +"application, more often than not they chose this suffix. Therefore, it is " +"likely that files with this suffix are not all the same format; " +"specifically, the [.filename]#.fnt# files used by syscons under FreeBSD may " +"not be the same format as a [.filename]#.fnt# one encounters in the MS-" +"DOS(R)/Windows(R) environment. I have not made any attempt at using other " +"[.filename]#.fnt# files other than those provided with FreeBSD." +msgstr "" +"Окончание [.filename]#.fnt# используется достаточно часто. Я полагаю, что " +"когда кто-нибудь собирается создать файл шрифтов для своего приложения, чаще " +"всего выбирается именно это окончание. Поэтому файлы с таким окончанием не " +"все имеют одинаковый формат; в частности, формат файлов [.filename]#.fnt#, " +"используемых драйвером syscons во FreeBSD, может отличаться от формата " +"файлов [.filename]#.fnt#, встречающихся в MS-DOS(R)/Windows(R). Я даже не " +"пытался использовать другие файлы [.filename]#.fnt#, кроме тех, что " +"поставляются с FreeBSD." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:123 +#, no-wrap +msgid "Setting a Virtual Console to 80x60 Line Mode" +msgstr "Настройка виртуальной консоли на режим работы 80x60" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:127 +msgid "" +"First, an 8x8 font must be loaded. To do this, [.filename]#/etc/rc.conf# " +"should contain the line (change the font name to an appropriate one for your " +"locale):" +msgstr "" +"Во-первых, должен быть загружен шрифт размера 8x8. Для этого файл " +"[.filename]#/etc/rc.conf# должен содержать строчку (измените в ней имя файла " +"со шрифтом на соответствующий вашей локализации):" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:131 +#, no-wrap +msgid "font8x8=\"iso-8x8\"\t\t# font 8x8 from /usr/share/syscons/fonts/* (or NO).\n" +msgstr "font8x8=\"iso-8x8\"\t\t# font 8x8 from /usr/share/syscons/fonts/* (or NO).\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:134 +msgid "The command to actually switch the mode is man:vidcontrol[1]:" +msgstr "Команда для переключения режимов называется man:vidcontrol[1]:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:138 +#, no-wrap +msgid "% vidcontrol VGA_80x60\n" +msgstr "% vidcontrol VGA_80x60\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:142 +msgid "" +"Various screen-oriented programs, such as man:vi[1], must be able to " +"determine the current screen dimensions. As this is achieved this through " +"`ioctl` calls to the console driver (such as man:syscons[4]) they will " +"correctly determine the new screen dimensions." +msgstr "" +"Различные программы, ориентированные на работу с экраном, такие, как " +"man:vi[1], должны уметь определять текущие размеры экрана. Так как это " +"делается через вызовы `ioctl` к драйверу консоли (такому, как " +"man:syscons[4]), то размеры будут определяться правильно." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:145 +msgid "" +"To make this more seamless, one can embed these commands in the startup " +"scripts so it takes place when the system boots. To do this is add this " +"line to [.filename]#/etc/rc.conf#." +msgstr "" +"Чтобы это проходило более гладко, можно включить эти команды в скрипты " +"начальной загрузки, чтобы они выполнялись при запуске системы. Чтобы это " +"сделать, добавьте такую строчку в [.filename]#/etc/rc.conf#." + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:149 +#, no-wrap +msgid "allscreens_flags=\"VGA_80x60\"\t# Set this vidcontrol mode for all virtual screens\n" +msgstr "allscreens_flags=\"VGA_80x60\"\t# Set this vidcontrol mode for all virtual screens\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:152 +msgid "References: man:rc.conf[5], man:vidcontrol[1]." +msgstr "Справочная информация: man:rc.conf[5], man:vidcontrol[1]." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:154 +#, no-wrap +msgid "Using Type 1 Fonts with X11" +msgstr "Использование шрифтов type 1 с системой X11" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:159 +msgid "" +"X11 can use either the [.filename]#.pfa# or the [.filename]#.pfb# format " +"fonts. The X11 fonts are located in various subdirectories under " +"[.filename]#/usr/X11R6/lib/X11/fonts#. Each font file is cross referenced " +"to its X11 name by the contents of [.filename]#fonts.dir# in each directory." +msgstr "" +"X11 может использовать файлы шрифтов в формате [.filename]#.pfa# или " +"[.filename]#.pfb#. Шрифты для X11 располагаются в различных подкаталогах в " +"[.filename]#/usr/X11R6/lib/X11/fonts#. На каждый файл со шрифтом имеется " +"ссылка по его X11-имени в файле [.filename]#fonts.dir# в каждом таком " +"каталоге." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:165 +msgid "" +"There is already a directory named [.filename]#Type1#. The most straight " +"forward way to add a new font is to put it into this directory. A better " +"way is to keep all new fonts in a separate directory and use a symbolic link " +"to the additional font. This allows one to more easily keep track of ones " +"fonts without confusing them with the fonts that were originally provided. " +"For example:" +msgstr "" +"Существует каталог по имени [.filename]#Type1#. Самым простым способом " +"добавить новый шрифт заключается в помещении его в этот каталог. Но лучше " +"хранить все новые шрифты в отдельном каталоге и использовать символические " +"ссылки для добавляемых шрифтов. Это позволяет легко управлять отдельными " +"добавляемыми шрифтами, не путая их с изначально поставляемыми. Например:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:171 +#, no-wrap +msgid "" +"Create a directory to contain the font files\n" +"% mkdir -p /usr/local/share/fonts/type1\n" +"% cd /usr/local/share/fonts/type1\n" +msgstr "" +"Создаем каталог для файлов шрифтов\n" +"% mkdir -p /usr/local/shared/fonts/type1\n" +"% cd /usr/local/shared/fonts/type1\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:173 +#, no-wrap +msgid "Place the .pfa, .pfb and .afm files here\n" +msgstr "Помещаем сюда файлы .pfa, .pfb и .afm\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:175 +#, no-wrap +msgid "One might want to keep readme files, and other documentation\n" +msgstr "Кому-то может потребоваться хранить здесь также\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:179 +#, no-wrap +msgid "" +"for the fonts here also\n" +"% cp /cdrom/fonts/atm/showboat/showboat.pfb .\n" +"% cp /cdrom/fonts/atm/showboat/showboat.afm .\n" +msgstr "" +"cопроводительные файлы и документацию к шрифтам\n" +"% cp /cdrom/fonts/atm/showboat/showboat.pfb .\n" +"% cp /cdrom/fonts/atm/showboat/showboat.afm .\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:182 +#, no-wrap +msgid "" +"Maintain an index to cross reference the fonts\n" +"% echo showboat - InfoMagic CICA, Dec 1994, /fonts/atm/showboat >>INDEX\n" +msgstr "" +"Обновление индексного файла со ссылками на файлы шрифтов\n" +"% echo showboat - InfoMagic CICA, Dec 1994, /fonts/atm/showboat >>INDEX\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:186 +msgid "" +"Now, to use a new font with X11, one must make the font file available and " +"update the font name files. The X11 font names look like:" +msgstr "" +"Теперь, чтобы использовать новый шрифт с X11, нужно дать доступ к файлу " +"шрифтов и обновить файлы и именами шрифтов. Имена шрифтов в X11 выглядят " +"следующим образом:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:200 +#, no-wrap +msgid "" +"-bitstream-charter-medium-r-normal-xxx-0-0-0-0-p-0-iso8859-1\n" +" | | | | | | | | | | | | \\ \\\n" +" | | | | | \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ +----+- character set\n" +" | | | | \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ +- average width\n" +" | | | | \\ \\ \\ \\ \\ \\ +- spacing\n" +" | | | \\\t\\ \\ \\ \\ \\ +- vertical res.\n" +" | | | \\\t \\\t\\ \\ \\ +- horizontal res.\n" +" | | | \\\t \\\t \\ \\ +- points\n" +" | | | \\ \\\t \\ +- pixels\n" +" | | | \\ \\\t \\\n" +" foundry family weight slant width additional style\n" +msgstr "" +"-bitstream-charter-medium-r-normal-xxx-0-0-0-0-p-0-iso8859-1\n" +" | | | | | | | | | | | | \\ \\\n" +" | | | | | \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ +----+- набор символов\n" +" | | | | \\ \\ \\ \\ \\ \\ \\ +- средняя ширина\n" +" | | | | \\ \\ \\ \\ \\ \\ +- spacing\n" +" | | | \\\t\\ \\ \\ \\ \\ +- разрешение по вертикали\n" +" | | | \\\t \\\t\\ \\ \\ +- разрешение по горизонтали\n" +" | | | \\\t \\\t \\ \\ +- пунктов\n" +" | | | \\ \\\t \\ +- пиксел\n" +" | | | \\ \\\t \\\n" +" foundry family weight slant width additional style\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:206 +msgid "" +"A new name needs to be created for each new font. If you have some " +"information from the documentation that accompanied the font, then it could " +"serve as the basis for creating the name. If there is no information, then " +"you can get some idea by using man:strings[1] on the font file. For example:" +msgstr "" +"Для каждого нового файла шрифтов необходимо создать новое имя. Если у вас " +"есть какая-либо информация из сопроводительной документации к шрифту, то она " +"может служить основой для создания имени. Если информации нет, то можно " +"получить некоторую информацию от использования программы man:strings[1] над " +"файлом шрифта. Например:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:234 +#, no-wrap +msgid "" +"% strings showboat.pfb | more\n" +"%!FontType1-1.0: Showboat 001.001\n" +"%%CreationDate: 1/15/91 5:16:03 PM\n" +"%%VMusage: 1024 45747\n" +"% Generated by Fontographer 3.1\n" +"% Showboat\n" +" 1991 by David Rakowski. Alle Rechte Vorbehalten.\n" +"FontDirectory/Showboat known{/Showboat findfont dup/UniqueID known{dup\n" +"/UniqueID get 4962377 eq exch/FontType get 1 eq and}{pop false}ifelse\n" +"{save true}{false}ifelse}{false}ifelse\n" +"12 dict begin\n" +"/FontInfo 9 dict dup begin\n" +" /version (001.001) readonly def\n" +" /FullName (Showboat) readonly def\n" +" /FamilyName (Showboat) readonly def\n" +" /Weight (Medium) readonly def\n" +" /ItalicAngle 0 def\n" +" /isFixedPitch false def\n" +" /UnderlinePosition -106 def\n" +" /UnderlineThickness 16 def\n" +" /Notice (Showboat\n" +" 1991 by David Rakowski. Alle Rechte Vorbehalten.) readonly def\n" +"end readonly def\n" +"/FontName /Showboat def\n" +"--stdin--\n" +msgstr "" +"% strings showboat.pfb | more\n" +"%!FontType1-1.0: Showboat 001.001\n" +"%%CreationDate: 1/15/91 5:16:03 PM\n" +"%%VMusage: 1024 45747\n" +"% Generated by Fontographer 3.1\n" +"% Showboat\n" +" 1991 by David Rakowski. Alle Rechte Vorbehalten.\n" +"FontDirectory/Showboat known{/Showboat findfont dup/UniqueID known{dup\n" +"/UniqueID get 4962377 eq exch/FontType get 1 eq and}{pop false}ifelse\n" +"{save true}{false}ifelse}{false}ifelse\n" +"12 dict begin\n" +"/FontInfo 9 dict dup begin\n" +" /version (001.001) readonly def\n" +" /FullName (Showboat) readonly def\n" +" /FamilyName (Showboat) readonly def\n" +" /Weight (Medium) readonly def\n" +" /ItalicAngle 0 def\n" +" /isFixedPitch false def\n" +" /UnderlinePosition -106 def\n" +" /UnderlineThickness 16 def\n" +" /Notice (Showboat\n" +" 1991 by David Rakowski. Alle Rechte Vorbehalten.) readonly def\n" +"end readonly def\n" +"/FontName /Showboat def\n" +"--stdin--\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:237 +msgid "Using this information, a possible name might be:" +msgstr "Пользуясь этой информацией, можно составить возможное имя:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:241 +#, no-wrap +msgid "-type1-Showboat-medium-r-normal-decorative-0-0-0-0-p-0-iso8859-1\n" +msgstr "-type1-Showboat-medium-r-normal-decorative-0-0-0-0-p-0-iso8859-1\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:244 +msgid "The components of our name are:" +msgstr "Компонентами нашего имени являются:" + +#. type: Labeled list +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:245 +#, no-wrap +msgid "Foundry" +msgstr "Foundry" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:247 +msgid "Lets just name all the new fonts `type1`." +msgstr "Давайте называть все новые шрифты `type1`." + +#. type: Labeled list +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:248 +#, no-wrap +msgid "Family" +msgstr "Family" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:250 +msgid "The name of the font." +msgstr "Имя шрифта." + +#. type: Labeled list +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:251 +#, no-wrap +msgid "Weight" +msgstr "Weight" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:254 +msgid "" +"Normal, bold, medium, semibold, etc. From the man:strings[1] output above, " +"it appears that this font has a weight of __medium__." +msgstr "" +"Normal, bold, medium, semibold, и так далее. Из результата работы команды " +"man:strings[1] похоже, что этот шрифт имеет ширину __medium__." + +#. type: Labeled list +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:255 +#, no-wrap +msgid "Slant" +msgstr "Slant" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:258 +msgid "" +"__r__oman, __i__talic, __o__blique, etc. Since the _ItalicAngle_ is zero, " +"_roman_ will be used." +msgstr "" +"__r__oman, __i__talic, __o__blique, и так далее. Так как _ItalicAngle_ равен " +"нулю, то будет использоваться __roman__." + +#. type: Labeled list +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:259 +#, no-wrap +msgid "Width" +msgstr "Width" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:262 +msgid "" +"Normal, wide, condensed, extended, etc. Until it can be examined, the " +"assumption will be __normal__." +msgstr "" +"Normal, wide, condensed, extended, и так далее. Пока это не будет проверено, " +"предполагаем __normal__." + +#. type: Labeled list +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:263 +#, no-wrap +msgid "Additional style" +msgstr "Дополнительный стиль" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:265 +msgid "" +"Usually omitted, but this will indicate that the font contains decorative " +"capital letters." +msgstr "" +"Обычно опускается, но он будет указывать, что в шрифте есть декоративные " +"заглавные буквы." + +#. type: Labeled list +#: documentation/content/en/articles/fonts/_index.adoc:266 +#, no-wrap +msgid "Spacing" +msgstr "Spacing" *** 939 LINES SKIPPED *** From nobody Thu Oct 2 21:24:45 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cd4Z51xDWz6B52j for ; Thu, 02 Oct 2025 21:24:45 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cd4Z51hjCz3Zgc; Thu, 02 Oct 2025 21:24:45 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759440285; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=FYLRnOLccxVN2veoLg7vC5Vz7vcyqEm/Hp7HsU6sKfk=; b=dAVywbRrIAjoMCgOnKRBlfxsR5wvSd7772JJ5h0QrqlS6yENml8JsNodIRlXMUu7yGHjsh 8iqgADebZ9OC5WZLpfbCWc/e88To7XASxlvQLEL5c+eKaaQK6H9XG3nXSzpswTEWd3HWBF ryWI/3UGdEj4uXPNxfbRoXtc2JXi0hnlIs37j86eXqAhAs734PG4x6hNuCaKzeFhyQxE9Z /t1MmEym6JsEHjF5KPwGG8htry5umg3ZHTZII4SXxhKRchdY+7T4cGW2QJyB23747nnEfw tRhsY6+mRw6qUvylQ/l4rO8t191Bjjpi5LlE5lmsdJfaBMw8WvaPE0oTXh8D9g== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759440285; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=FYLRnOLccxVN2veoLg7vC5Vz7vcyqEm/Hp7HsU6sKfk=; b=iML1VpSbuBmrUk7nJmHLI13s5htYIJT8smxutaV+9GrfqUrkEtkLXG4JwteSycys/TNmvV 8iWEWqqHDYp6mMNOQsDlBHqdRUSiKA9buU9BaALx92AxOwIpcs3mZS9tX6AGL/AOtNaB6X 9KZwWCOlmsV8BF/4/KBzPQJ4VJFARd/vOBoJYR1vmXJjdnOTkp/e1Sv3I50xWFb1wlqSUQ zKEqJt6dP3AP1fL8MbuSrUPiyRMQyT7LLgOlYNHCwIJETr3z5foMIfAHzx5FhpAiwxeisc ZpJumx8MkbJxDDZh7VmY2cJtkkkpI7dit2VGZrv27fiSB46G3ynS0VS9Q9chag== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759440285; a=rsa-sha256; cv=none; b=O4LDAb4atW8qC6PGdCn0qcNJW2XuhYKM6AOycfqAI1azLUGQClE2za/YUcEACDbJJ/s1n9 GRaTBEE3UD3x1srTgtw4J2QR08HBz0RegYO/RxPJw2xLt0/RueWEZnQyzVDnLushJto0F1 kVj2j20cYFW7myn42fSuf4b6PvNBjW4fOvFVXKFBtumTTC9aZISQe2+xcIhmIe/4h0b3JL Sfp6RY3m+1p9wPaqj9I2hK2rnJvk0fSwLn7RzXy2i5b02/fntNHcfsTXoouywf2FGVbDCO jyFzHr5dM5OWrsu1H8nu2Q3EfTixObYm50WjpB8ri30lEH20O48HVL+hHQsZow== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cd4Z51BTHz9X8; Thu, 02 Oct 2025 21:24:45 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 592LOj0I049404; Thu, 2 Oct 2025 21:24:45 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 592LOjdX049401; Thu, 2 Oct 2025 21:24:45 GMT (envelope-from git) Date: Thu, 2 Oct 2025 21:24:45 GMT Message-Id: <202510022124.592LOjdX049401@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Vladlen Popolitov Subject: git: 29ca8ad2aa - main - update translation of articles/vpn-ipsec to Russian List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: vladlen X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 29ca8ad2aac8f34bdb9f6b9edcd7fbe39e3d490f Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by vladlen: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=29ca8ad2aac8f34bdb9f6b9edcd7fbe39e3d490f commit 29ca8ad2aac8f34bdb9f6b9edcd7fbe39e3d490f Author: Vladlen Popolitov AuthorDate: 2025-10-02 21:24:37 +0000 Commit: Vladlen Popolitov CommitDate: 2025-10-02 21:24:37 +0000 update translation of articles/vpn-ipsec to Russian Reviewed by: maxim (mentor) Approved by: maxim (mentor) Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D51973 --- .../content/ru/articles/vpn-ipsec/_index.adoc | 308 ++++++++ .../content/ru/articles/vpn-ipsec/_index.po | 838 +++++++++++++++++++++ 2 files changed, 1146 insertions(+) diff --git a/documentation/content/ru/articles/vpn-ipsec/_index.adoc b/documentation/content/ru/articles/vpn-ipsec/_index.adoc new file mode 100644 index 0000000000..0337c59316 --- /dev/null +++ b/documentation/content/ru/articles/vpn-ipsec/_index.adoc @@ -0,0 +1,308 @@ +--- +authors: + - + author: 'The FreeBSD Documentation Project' +copyright: '2023 The FreeBSD Documentation Project' +description: 'VPN через IPsec' +title: 'VPN через IPsec' +trademarks: ["freebsd", "general"] +--- + += VPN через IPsec +:doctype: article +:toc: macro +:toclevels: 1 +:icons: font +:sectnums: +:sectnumlevels: 6 +:source-highlighter: rouge +:experimental: + +''' + +toc::[] + +Безопасность интернет-протокола (IPsec) — это набор протоколов, работающих поверх уровня интернет-протокола (IP). Он позволяет двум или более узлам обмениваться данными безопасным образом, аутентифицируя и шифруя каждый IP-пакет сеанса связи. Сетевой стек IPsec в FreeBSD основан на реализации http://www.kame.net/[http://www.kame.net/] и поддерживает сеансы как IPv4, так и IPv6. + +IPsec состоит из следующих подпротоколов: + +* _Протокол Encapsulated Security Payload (ESP)_: этот протокол защищает данные IP-пакета от вмешательства третьих сторон, шифруя содержимое с использованием алгоритмов симметричной криптографии, таких как Blowfish и 3DES. +* _Authentication Header (AH)_: этот протокол защищает заголовок IP-пакета от вмешательства третьих сторон и подмены путем вычисления криптографической контрольной суммы и хеширования полей заголовка IP-пакета с использованием безопасной хеш-функции. Затем следует дополнительный заголовок, содержащий хеш, что позволяет аутентифицировать информацию в пакете. +* _Протокол сжатия передаваемых данных IP (IPComp — IP Payload Compression Protocol)_: этот протокол пытается повысить производительность связи за счёт сжатия передаваемых данных IP, чтобы уменьшить объём отправляемых данных. + +Эти протоколы могут использоваться как вместе, так и по отдельности, в зависимости от окружения. + +IPsec поддерживает два режима работы. Первый режим, _Transport Mode_ (Транспортный режим), защищает соединение между двумя хостами. Второй режим, _Tunnel Mode_ (Туннельный режим), используется для построения виртуальных туннелей, обычно известных как Virtual Private Networks (VPN, Виртуальные частные сети). Подробную информацию о подсистеме IPsec в FreeBSD можно найти в man:ipsec[4]. + +В статье демонстрируется процесс настройки IPsecVPN между домашней сетью и корпоративной сетью. + +В примере сценария: + +* Оба сайта подключены к Интернету через шлюз, на котором работает FreeBSD. +* Шлюз в каждой сети имеет как минимум один внешний IP-адрес. В этом примере внешний IP-адрес корпоративной LAN — `172.16.5.4`, а внешний IP-адрес домашней LAN — `192.168.1.12`. +* Внутренние адреса двух сетей могут быть как публичными, так и частными IP-адресами. Однако их адресные пространства не должны пересекаться. В этом примере внутренний IP-адрес корпоративной LAN — `10.246.38.1`, а внутренний IP-адрес домашней LAN — `10.0.0.5`. + +[.programlisting] +.... + corporate home +10.246.38.1/24 -- 172.16.5.4 <--> 192.168.1.12 -- 10.0.0.5/24 +.... + +== Настройка VPN на FreeBSD + +Для начала необходимо установить пакет package:security/ipsec-tools[] из Коллекции портов. Это программное обеспечение предоставляет ряд приложений, поддерживающих настройку. + +Следующее требование — создать два псевдоустройства man:gif[4], которые будут использоваться для туннелирования пакетов и обеспечения правильной связи между обеими сетями. От имени `root` выполните следующую команду на каждом шлюзе: + +[source, shell] +.... +corp-gw# ifconfig gif0 create +corp-gw# ifconfig gif0 10.246.38.1 10.0.0.5 +corp-gw# ifconfig gif0 tunnel 172.16.5.4 192.168.1.12 +.... + +[source, shell] +.... +home-gw# ifconfig gif0 create +home-gw# ifconfig gif0 10.0.0.5 10.246.38.1 +home-gw# ifconfig gif0 tunnel 192.168.1.12 172.16.5.4 +.... + +Проверьте настройку на каждом шлюзе, используя `ifconfig gif0`. Вот вывод с домашнего шлюза: + +[.programlisting] +.... +gif0: flags=8051 mtu 1280 +tunnel inet 172.16.5.4 --> 192.168.1.12 +inet6 fe80::2e0:81ff:fe02:5881%gif0 prefixlen 64 scopeid 0x6 +inet 10.246.38.1 --> 10.0.0.5 netmask 0xffffff00 +.... + +Вот вывод с корпоративного шлюза: + +[.programlisting] +.... +gif0: flags=8051 mtu 1280 +tunnel inet 192.168.1.12 --> 172.16.5.4 +inet 10.0.0.5 --> 10.246.38.1 netmask 0xffffff00 +inet6 fe80::250:bfff:fe3a:c1f%gif0 prefixlen 64 scopeid 0x4 +.... + +После завершения оба внутренних IP-адреса должны быть доступны с использованием man:ping[8]: + +[source, shell] +.... +home-gw# ping 10.0.0.5 +PING 10.0.0.5 (10.0.0.5): 56 data bytes +64 bytes from 10.0.0.5: icmp_seq=0 ttl=64 time=42.786 ms +64 bytes from 10.0.0.5: icmp_seq=1 ttl=64 time=19.255 ms +64 bytes from 10.0.0.5: icmp_seq=2 ttl=64 time=20.440 ms +64 bytes from 10.0.0.5: icmp_seq=3 ttl=64 time=21.036 ms +--- 10.0.0.5 ping statistics --- +4 packets transmitted, 4 packets received, 0% packet loss +round-trip min/avg/max/stddev = 19.255/25.879/42.786/9.782 ms + +corp-gw# ping 10.246.38.1 +PING 10.246.38.1 (10.246.38.1): 56 data bytes +64 bytes from 10.246.38.1: icmp_seq=0 ttl=64 time=28.106 ms +64 bytes from 10.246.38.1: icmp_seq=1 ttl=64 time=42.917 ms +64 bytes from 10.246.38.1: icmp_seq=2 ttl=64 time=127.525 ms +64 bytes from 10.246.38.1: icmp_seq=3 ttl=64 time=119.896 ms +64 bytes from 10.246.38.1: icmp_seq=4 ttl=64 time=154.524 ms +--- 10.246.38.1 ping statistics --- +5 packets transmitted, 5 packets received, 0% packet loss +round-trip min/avg/max/stddev = 28.106/94.594/154.524/49.814 ms +.... + +Как и ожидалось, обе стороны имеют возможность отправлять и получать ICMP-пакеты с приватно настроенных адресов. Далее, оба шлюза должны быть настроены для маршрутизации пакетов, чтобы корректно передавать трафик из сетей за каждым шлюзом. Следующие команды позволят достичь этой цели: + +[source, shell] +.... +corp-gw# route add 10.0.0.0 10.0.0.5 255.255.255.0 +corp-gw# route add net 10.0.0.0: gateway 10.0.0.5 +home-gw# route add 10.246.38.0 10.246.38.1 255.255.255.0 +home-gw# route add host 10.246.38.0: gateway 10.246.38.1 +.... + +Внутренние машины должны быть доступны с каждого шлюза, а также с машин за шлюзами. Снова используйте man:ping[8] для проверки: + +[source, shell] +.... +corp-gw# ping -c 3 10.0.0.8 +PING 10.0.0.8 (10.0.0.8): 56 data bytes +64 bytes from 10.0.0.8: icmp_seq=0 ttl=63 time=92.391 ms +64 bytes from 10.0.0.8: icmp_seq=1 ttl=63 time=21.870 ms +64 bytes from 10.0.0.8: icmp_seq=2 ttl=63 time=198.022 ms +--- 10.0.0.8 ping statistics --- +3 packets transmitted, 3 packets received, 0% packet loss +round-trip min/avg/max/stddev = 21.870/101.846/198.022/74.001 ms + +home-gw# ping -c 3 10.246.38.107 +PING 10.246.38.1 (10.246.38.107): 56 data bytes +64 bytes from 10.246.38.107: icmp_seq=0 ttl=64 time=53.491 ms +64 bytes from 10.246.38.107: icmp_seq=1 ttl=64 time=23.395 ms +64 bytes from 10.246.38.107: icmp_seq=2 ttl=64 time=23.865 ms +--- 10.246.38.107 ping statistics --- +3 packets transmitted, 3 packets received, 0% packet loss +round-trip min/avg/max/stddev = 21.145/31.721/53.491/12.179 ms +.... + +На этом этапе трафик передается между сетями, инкапсулированный в туннель gif, но без какого-либо шифрования. Далее используйте IPSec для шифрования трафика с использованием предварительно согласованных ключей (PSK). За исключением IP-адресов, файл [.filename]#/usr/local/etc/racoon/racoon.conf# на обоих шлюзах будет идентичным и выглядеть примерно так: + +[.programlisting] +.... +path pre_shared_key "/usr/local/etc/racoon/psk.txt"; #location of pre-shared key file +log debug; #log verbosity setting: set to 'notify' when testing and debugging is complete + +padding # options are not to be changed +{ + maximum_length 20; + randomize off; + strict_check off; + exclusive_tail off; +} + +timer # timing options. change as needed +{ + counter 5; + interval 20 sec; + persend 1; +# natt_keepalive 15 sec; + phase1 30 sec; + phase2 15 sec; +} + +listen # address [port] that racoon will listen on +{ + isakmp 172.16.5.4 [500]; + isakmp_natt 172.16.5.4 [4500]; +} + +remote 192.168.1.12 [500] +{ + exchange_mode main,aggressive; + doi ipsec_doi; + situation identity_only; + my_identifier address 172.16.5.4; + peers_identifier address 192.168.1.12; + lifetime time 8 hour; + passive off; + proposal_check obey; +# nat_traversal off; + generate_policy off; + + proposal { + encryption_algorithm blowfish; + hash_algorithm md5; + authentication_method pre_shared_key; + lifetime time 30 sec; + dh_group 1; + } +} + +sainfo (address 10.246.38.0/24 any address 10.0.0.0/24 any) # address $network/$netmask $type address $network/$netmask $type ( $type being any or esp) +{ # $network must be the two internal networks you are joining. + pfs_group 1; + lifetime time 36000 sec; + encryption_algorithm blowfish,3des; + authentication_algorithm hmac_md5,hmac_sha1; + compression_algorithm deflate; +} +.... + +Для описания каждой доступной опции обратитесь к справочной странице [.filename]#racoon.conf#. + +База данных политики безопасности (SPD) должна быть настроена таким образом, чтобы FreeBSD и racoon могли шифровать и расшифровывать сетевой трафик между узлами. + +Это может быть реализовано с помощью shell-скрипта, подобного приведённому ниже, на корпоративном шлюзе. Этот файл будет использоваться при инициализации системы и должен быть сохранён как [.filename]#/usr/local/etc/racoon/setkey.conf#. + +[.programlisting] +.... +flush; +spdflush; +# To the home network +spdadd 10.246.38.0/24 10.0.0.0/24 any -P out ipsec esp/tunnel/172.16.5.4-192.168.1.12/use; +spdadd 10.0.0.0/24 10.246.38.0/24 any -P in ipsec esp/tunnel/192.168.1.12-172.16.5.4/use; +.... + +После настройки racoon может быть запущен на обоих шлюзах с помощью следующей команды: + +[source, shell] +.... +# /usr/local/sbin/racoon -F -f /usr/local/etc/racoon/racoon.conf -l /var/log/racoon.log +.... + +Вывод должен быть похож на следующий: + +[source, shell] +.... +corp-gw# /usr/local/sbin/racoon -F -f /usr/local/etc/racoon/racoon.conf +Foreground mode. +2006-01-30 01:35:47: INFO: begin Identity Protection mode. +2006-01-30 01:35:48: INFO: received Vendor ID: KAME/racoon +2006-01-30 01:35:55: INFO: received Vendor ID: KAME/racoon +2006-01-30 01:36:04: INFO: ISAKMP-SA established 172.16.5.4[500]-192.168.1.12[500] spi:623b9b3bd2492452:7deab82d54ff704a +2006-01-30 01:36:05: INFO: initiate new phase 2 negotiation: 172.16.5.4[0]192.168.1.12[0] +2006-01-30 01:36:09: INFO: IPsec-SA established: ESP/Tunnel 192.168.1.12[0]->172.16.5.4[0] spi=28496098(0x1b2d0e2) +2006-01-30 01:36:09: INFO: IPsec-SA established: ESP/Tunnel 172.16.5.4[0]->192.168.1.12[0] spi=47784998(0x2d92426) +2006-01-30 01:36:13: INFO: respond new phase 2 negotiation: 172.16.5.4[0]192.168.1.12[0] +2006-01-30 01:36:18: INFO: IPsec-SA established: ESP/Tunnel 192.168.1.12[0]->172.16.5.4[0] spi=124397467(0x76a279b) +2006-01-30 01:36:18: INFO: IPsec-SA established: ESP/Tunnel 172.16.5.4[0]->192.168.1.12[0] spi=175852902(0xa7b4d66) +.... + +Чтобы убедиться, что туннель работает правильно, переключитесь на другую консоль и используйте man:tcpdump[1] для просмотра сетевого трафика с помощью следующей команды. Замените `em0` на требуемую сетевую интерфейсную карту: + +[source, shell] +.... +corp-gw# tcpdump -i em0 host 172.16.5.4 and dst 192.168.1.12 +.... + +На консоли должны появиться данные, аналогичные следующим. Если этого не произошло, возникла проблема, и потребуется отладка возвращённых данных. + +[.programlisting] +.... +01:47:32.021683 IP corporatenetwork.com > 192.168.1.12.privatenetwork.com: ESP(spi=0x02acbf9f,seq=0xa) +01:47:33.022442 IP corporatenetwork.com > 192.168.1.12.privatenetwork.com: ESP(spi=0x02acbf9f,seq=0xb) +01:47:34.024218 IP corporatenetwork.com > 192.168.1.12.privatenetwork.com: ESP(spi=0x02acbf9f,seq=0xc) +.... + +На этом этапе обе сети должны быть доступны и казаться частью одной сети. Скорее всего, обе сети защищены межсетевым экраном. Чтобы разрешить передачу трафика между ними, необходимо добавить правила для пропуска пакетов. Для межсетевого экрана man:ipfw[8] добавьте следующие строки в файл конфигурации межсетевого экрана: + +[.programlisting] +.... +ipfw add 00201 allow log esp from any to any +ipfw add 00202 allow log ah from any to any +ipfw add 00203 allow log ipencap from any to any +ipfw add 00204 allow log udp from any 500 to any +.... + +[NOTE] +==== +Номера правил могут потребовать изменения в зависимости от текущей конфигурации хоста. +==== + +Для пользователей man:pf[4] или man:ipf[8] должны сработать следующие правила: + +[.programlisting] +.... +pass in quick proto esp from any to any +pass in quick proto ah from any to any +pass in quick proto ipencap from any to any +pass in quick proto udp from any port = 500 to any port = 500 +pass in quick on gif0 from any to any +pass out quick proto esp from any to any +pass out quick proto ah from any to any +pass out quick proto ipencap from any to any +pass out quick proto udp from any port = 500 to any port = 500 +pass out quick on gif0 from any to any +.... + +Наконец, чтобы включить поддержку VPN при загрузке системы, добавьте следующие строки в [.filename]#/etc/rc.conf#: + +[.programlisting] +.... +ipsec_enable="YES" +ipsec_program="/usr/local/sbin/setkey" +ipsec_file="/usr/local/etc/racoon/setkey.conf" # allows setting up spd policies on boot +racoon_enable="yes" +.... diff --git a/documentation/content/ru/articles/vpn-ipsec/_index.po b/documentation/content/ru/articles/vpn-ipsec/_index.po new file mode 100644 index 0000000000..5ca5a5a8ca --- /dev/null +++ b/documentation/content/ru/articles/vpn-ipsec/_index.po @@ -0,0 +1,838 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR The FreeBSD Project +# This file is distributed under the same license as the FreeBSD Documentation package. +# Vladlen Popolitov , 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-17 20:35-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-02 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Vladlen Popolitov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" + +#. type: Title = +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:1 +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:10 +#, no-wrap +msgid "VPN over IPsec" +msgstr "VPN через IPsec" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:21 +msgid "'''" +msgstr "'''" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:27 +msgid "" +"Internet Protocol Security (IPsec) is a set of protocols which sit on top of " +"the Internet Protocol (IP) layer. It allows two or more hosts to " +"communicate in a secure manner by authenticating and encrypting each IP " +"packet of a communication session. The FreeBSD IPsec network stack is based " +"on the http://www.kame.net/[http://www.kame.net/] implementation and " +"supports both IPv4 and IPv6 sessions." +msgstr "" +"Безопасность интернет-протокола (IPsec) — это набор протоколов, работающих " +"поверх уровня интернет-протокола (IP). Он позволяет двум или более узлам " +"обмениваться данными безопасным образом, аутентифицируя и шифруя каждый IP-" +"пакет сеанса связи. Сетевой стек IPsec в FreeBSD основан на реализации " +"http://www.kame.net/[http://www.kame.net/] и поддерживает сеансы как IPv4, " +"так и IPv6." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:29 +msgid "IPsec is comprised of the following sub-protocols:" +msgstr "IPsec состоит из следующих подпротоколов:" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:31 +msgid "" +"_Encapsulated Security Payload (ESP)_: this protocol protects the IP packet " +"data from third party interference by encrypting the contents using " +"symmetric cryptography algorithms such as Blowfish and 3DES." +msgstr "" +"_Протокол Encapsulated Security Payload (ESP)_: этот протокол защищает " +"данные IP-пакета от вмешательства третьих сторон, шифруя содержимое с " +"использованием алгоритмов симметричной криптографии, таких как Blowfish и " +"3DES." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:32 +msgid "" +"_Authentication Header (AH)_: this protocol protects the IP packet header " +"from third party interference and spoofing by computing a cryptographic " +"checksum and hashing the IP packet header fields with a secure hashing " +"function. This is then followed by an additional header that contains the " +"hash, to allow the information in the packet to be authenticated." +msgstr "" +"_Authentication Header (AH)_: этот протокол защищает заголовок IP-пакета от " +"вмешательства третьих сторон и подмены путем вычисления криптографической " +"контрольной суммы и хеширования полей заголовка IP-пакета с использованием " +"безопасной хеш-функции. Затем следует дополнительный заголовок, содержащий " +"хеш, что позволяет аутентифицировать информацию в пакете." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:33 +msgid "" +"_IP Payload Compression Protocol (IPComp_): this protocol tries to increase " +"communication performance by compressing the IP payload in order to reduce " +"the amount of data sent." +msgstr "" +"_Протокол сжатия передаваемых данных IP (IPComp — IP Payload Compression " +"Protocol)_: этот протокол пытается повысить производительность связи за счёт " +"сжатия передаваемых данных IP, чтобы уменьшить объём отправляемых данных." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:35 +msgid "" +"These protocols can either be used together or separately, depending on the " +"environment." +msgstr "" +"Эти протоколы могут использоваться как вместе, так и по отдельности, в " +"зависимости от окружения." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:40 +msgid "" +"IPsec supports two modes of operation. The first mode, _Transport Mode_, " +"protects communications between two hosts. The second mode, _Tunnel Mode_, " +"is used to build virtual tunnels, commonly known as Virtual Private Networks " +"(VPNs). Consult man:ipsec[4] for detailed information on the IPsec " +"subsystem in FreeBSD." +msgstr "" +"IPsec поддерживает два режима работы. Первый режим, _Transport Mode_ (" +"Транспортный режим), защищает соединение между двумя хостами. Второй режим, " +"_Tunnel Mode_ (Туннельный режим), используется для построения виртуальных " +"туннелей, обычно известных как Virtual Private Networks (VPN, Виртуальные " +"частные сети). Подробную информацию о подсистеме IPsec в FreeBSD можно найти " +"в man:ipsec[4]." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:42 +msgid "" +"The article demonstrates the process of setting up an IPsecVPN between a " +"home network and a corporate network." +msgstr "" +"В статье демонстрируется процесс настройки IPsecVPN между домашней сетью и " +"корпоративной сетью." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:44 +msgid "In the example scenario:" +msgstr "В примере сценария:" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:46 +msgid "" +"Both sites are connected to the Internet through a gateway that is running " +"FreeBSD." +msgstr "" +"Оба сайта подключены к Интернету через шлюз, на котором работает FreeBSD." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:47 +msgid "" +"The gateway on each network has at least one external IP address. In this " +"example, the corporate LAN's external IP address is `172.16.5.4` and the " +"home LAN's external IP address is `192.168.1.12`." +msgstr "" +"Шлюз в каждой сети имеет как минимум один внешний IP-адрес. В этом примере " +"внешний IP-адрес корпоративной LAN — `172.16.5.4`, а внешний IP-адрес " +"домашней LAN — `192.168.1.12`." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:48 +msgid "" +"The internal addresses of the two networks can be either public or private " +"IP addresses. However, the address space must not overlap. In this example, " +"the corporate LAN's internal IP address is `10.246.38.1` and the home LAN's " +"internal IP address is `10.0.0.5`." +msgstr "" +"Внутренние адреса двух сетей могут быть как публичными, так и частными IP-" +"адресами. Однако их адресные пространства не должны пересекаться. В этом " +"примере внутренний IP-адрес корпоративной LAN — `10.246.38.1`, а внутренний " +"IP-адрес домашней LAN — `10.0.0.5`." + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:53 +#, no-wrap +msgid "" +" corporate home\n" +"10.246.38.1/24 -- 172.16.5.4 <--> 192.168.1.12 -- 10.0.0.5/24\n" +msgstr "" +" corporate home\n" +"10.246.38.1/24 -- 172.16.5.4 <--> 192.168.1.12 -- 10.0.0.5/24\n" + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:55 +#, no-wrap +msgid "Configuring a VPN on FreeBSD" +msgstr "Настройка VPN на FreeBSD" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:59 +msgid "" +"To begin, package:security/ipsec-tools[] must be installed from the Ports " +"Collection. This software provides a number of applications which support " +"the configuration." +msgstr "" +"Для начала необходимо установить пакет package:security/ipsec-tools[] из " +"Коллекции портов. Это программное обеспечение предоставляет ряд приложений, " +"поддерживающих настройку." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:62 +msgid "" +"The next requirement is to create two man:gif[4] pseudo-devices which will " +"be used to tunnel packets and allow both networks to communicate properly. " +"As `root`, run the following command on each gateway:" +msgstr "" +"Следующее требование — создать два псевдоустройства man:gif[4], которые " +"будут использоваться для туннелирования пакетов и обеспечения правильной " +"связи между обеими сетями. От имени `root` выполните следующую команду на " +"каждом шлюзе:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:68 +#, no-wrap +msgid "" +"corp-gw# ifconfig gif0 create\n" +"corp-gw# ifconfig gif0 10.246.38.1 10.0.0.5\n" +"corp-gw# ifconfig gif0 tunnel 172.16.5.4 192.168.1.12\n" +msgstr "" +"corp-gw# ifconfig gif0 create\n" +"corp-gw# ifconfig gif0 10.246.38.1 10.0.0.5\n" +"corp-gw# ifconfig gif0 tunnel 172.16.5.4 192.168.1.12\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:75 +#, no-wrap +msgid "" +"home-gw# ifconfig gif0 create\n" +"home-gw# ifconfig gif0 10.0.0.5 10.246.38.1\n" +"home-gw# ifconfig gif0 tunnel 192.168.1.12 172.16.5.4\n" +msgstr "" +"home-gw# ifconfig gif0 create\n" +"home-gw# ifconfig gif0 10.0.0.5 10.246.38.1\n" +"home-gw# ifconfig gif0 tunnel 192.168.1.12 172.16.5.4\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:79 +msgid "" +"Verify the setup on each gateway, using `ifconfig gif0`. Here is the output " +"from the home gateway:" +msgstr "" +"Проверьте настройку на каждом шлюзе, используя `ifconfig gif0`. Вот вывод с " +"домашнего шлюза:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:86 +#, no-wrap +msgid "" +"gif0: flags=8051 mtu 1280\n" +"tunnel inet 172.16.5.4 --> 192.168.1.12\n" +"inet6 fe80::2e0:81ff:fe02:5881%gif0 prefixlen 64 scopeid 0x6\n" +"inet 10.246.38.1 --> 10.0.0.5 netmask 0xffffff00\n" +msgstr "" +"gif0: flags=8051 mtu 1280\n" +"tunnel inet 172.16.5.4 --> 192.168.1.12\n" +"inet6 fe80::2e0:81ff:fe02:5881%gif0 prefixlen 64 scopeid 0x6\n" +"inet 10.246.38.1 --> 10.0.0.5 netmask 0xffffff00\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:89 +msgid "Here is the output from the corporate gateway:" +msgstr "Вот вывод с корпоративного шлюза:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:96 +#, no-wrap +msgid "" +"gif0: flags=8051 mtu 1280\n" +"tunnel inet 192.168.1.12 --> 172.16.5.4\n" +"inet 10.0.0.5 --> 10.246.38.1 netmask 0xffffff00\n" +"inet6 fe80::250:bfff:fe3a:c1f%gif0 prefixlen 64 scopeid 0x4\n" +msgstr "" +"gif0: flags=8051 mtu 1280\n" +"tunnel inet 192.168.1.12 --> 172.16.5.4\n" +"inet 10.0.0.5 --> 10.246.38.1 netmask 0xffffff00\n" +"inet6 fe80::250:bfff:fe3a:c1f%gif0 prefixlen 64 scopeid 0x4\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:99 +msgid "" +"Once complete, both internal IP addresses should be reachable using " +"man:ping[8]:" +msgstr "" +"После завершения оба внутренних IP-адреса должны быть доступны с " +"использованием man:ping[8]:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:111 +#, no-wrap +msgid "" +"home-gw# ping 10.0.0.5\n" +"PING 10.0.0.5 (10.0.0.5): 56 data bytes\n" +"64 bytes from 10.0.0.5: icmp_seq=0 ttl=64 time=42.786 ms\n" +"64 bytes from 10.0.0.5: icmp_seq=1 ttl=64 time=19.255 ms\n" +"64 bytes from 10.0.0.5: icmp_seq=2 ttl=64 time=20.440 ms\n" +"64 bytes from 10.0.0.5: icmp_seq=3 ttl=64 time=21.036 ms\n" +"--- 10.0.0.5 ping statistics ---\n" +"4 packets transmitted, 4 packets received, 0% packet loss\n" +"round-trip min/avg/max/stddev = 19.255/25.879/42.786/9.782 ms\n" +msgstr "" +"home-gw# ping 10.0.0.5\n" +"PING 10.0.0.5 (10.0.0.5): 56 data bytes\n" +"64 bytes from 10.0.0.5: icmp_seq=0 ttl=64 time=42.786 ms\n" +"64 bytes from 10.0.0.5: icmp_seq=1 ttl=64 time=19.255 ms\n" +"64 bytes from 10.0.0.5: icmp_seq=2 ttl=64 time=20.440 ms\n" +"64 bytes from 10.0.0.5: icmp_seq=3 ttl=64 time=21.036 ms\n" +"--- 10.0.0.5 ping statistics ---\n" +"4 packets transmitted, 4 packets received, 0% packet loss\n" +"round-trip min/avg/max/stddev = 19.255/25.879/42.786/9.782 ms\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:122 +#, no-wrap +msgid "" +"corp-gw# ping 10.246.38.1\n" +"PING 10.246.38.1 (10.246.38.1): 56 data bytes\n" +"64 bytes from 10.246.38.1: icmp_seq=0 ttl=64 time=28.106 ms\n" +"64 bytes from 10.246.38.1: icmp_seq=1 ttl=64 time=42.917 ms\n" +"64 bytes from 10.246.38.1: icmp_seq=2 ttl=64 time=127.525 ms\n" +"64 bytes from 10.246.38.1: icmp_seq=3 ttl=64 time=119.896 ms\n" +"64 bytes from 10.246.38.1: icmp_seq=4 ttl=64 time=154.524 ms\n" +"--- 10.246.38.1 ping statistics ---\n" +"5 packets transmitted, 5 packets received, 0% packet loss\n" +"round-trip min/avg/max/stddev = 28.106/94.594/154.524/49.814 ms\n" +msgstr "" +"corp-gw# ping 10.246.38.1\n" +"PING 10.246.38.1 (10.246.38.1): 56 data bytes\n" +"64 bytes from 10.246.38.1: icmp_seq=0 ttl=64 time=28.106 ms\n" +"64 bytes from 10.246.38.1: icmp_seq=1 ttl=64 time=42.917 ms\n" +"64 bytes from 10.246.38.1: icmp_seq=2 ttl=64 time=127.525 ms\n" +"64 bytes from 10.246.38.1: icmp_seq=3 ttl=64 time=119.896 ms\n" +"64 bytes from 10.246.38.1: icmp_seq=4 ttl=64 time=154.524 ms\n" +"--- 10.246.38.1 ping statistics ---\n" +"5 packets transmitted, 5 packets received, 0% packet loss\n" +"round-trip min/avg/max/stddev = 28.106/94.594/154.524/49.814 ms\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:127 +msgid "" +"As expected, both sides have the ability to send and receive ICMP packets " +"from the privately configured addresses. Next, both gateways must be told " +"how to route packets in order to correctly send traffic from the networks " +"behind each gateway. The following commands will achieve this goal:" +msgstr "" +"Как и ожидалось, обе стороны имеют возможность отправлять и получать ICMP-" +"пакеты с приватно настроенных адресов. Далее, оба шлюза должны быть " +"настроены для маршрутизации пакетов, чтобы корректно передавать трафик из " +"сетей за каждым шлюзом. Следующие команды позволят достичь этой цели:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:134 +#, no-wrap +msgid "" +"corp-gw# route add 10.0.0.0 10.0.0.5 255.255.255.0\n" +"corp-gw# route add net 10.0.0.0: gateway 10.0.0.5\n" +"home-gw# route add 10.246.38.0 10.246.38.1 255.255.255.0\n" +"home-gw# route add host 10.246.38.0: gateway 10.246.38.1\n" +msgstr "" +"corp-gw# route add 10.0.0.0 10.0.0.5 255.255.255.0\n" +"corp-gw# route add net 10.0.0.0: gateway 10.0.0.5\n" +"home-gw# route add 10.246.38.0 10.246.38.1 255.255.255.0\n" +"home-gw# route add host 10.246.38.0: gateway 10.246.38.1\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:138 +msgid "" +"Internal machines should be reachable from each gateway as well as from " +"machines behind the gateways. Again, use man:ping[8] to confirm:" +msgstr "" +"Внутренние машины должны быть доступны с каждого шлюза, а также с машин за " +"шлюзами. Снова используйте man:ping[8] для проверки:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:149 +#, no-wrap +msgid "" +"corp-gw# ping -c 3 10.0.0.8\n" +"PING 10.0.0.8 (10.0.0.8): 56 data bytes\n" +"64 bytes from 10.0.0.8: icmp_seq=0 ttl=63 time=92.391 ms\n" +"64 bytes from 10.0.0.8: icmp_seq=1 ttl=63 time=21.870 ms\n" +"64 bytes from 10.0.0.8: icmp_seq=2 ttl=63 time=198.022 ms\n" +"--- 10.0.0.8 ping statistics ---\n" +"3 packets transmitted, 3 packets received, 0% packet loss\n" +"round-trip min/avg/max/stddev = 21.870/101.846/198.022/74.001 ms\n" +msgstr "" +"corp-gw# ping -c 3 10.0.0.8\n" +"PING 10.0.0.8 (10.0.0.8): 56 data bytes\n" +"64 bytes from 10.0.0.8: icmp_seq=0 ttl=63 time=92.391 ms\n" +"64 bytes from 10.0.0.8: icmp_seq=1 ttl=63 time=21.870 ms\n" +"64 bytes from 10.0.0.8: icmp_seq=2 ttl=63 time=198.022 ms\n" +"--- 10.0.0.8 ping statistics ---\n" +"3 packets transmitted, 3 packets received, 0% packet loss\n" +"round-trip min/avg/max/stddev = 21.870/101.846/198.022/74.001 ms\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:158 +#, no-wrap +msgid "" +"home-gw# ping -c 3 10.246.38.107\n" +"PING 10.246.38.1 (10.246.38.107): 56 data bytes\n" +"64 bytes from 10.246.38.107: icmp_seq=0 ttl=64 time=53.491 ms\n" +"64 bytes from 10.246.38.107: icmp_seq=1 ttl=64 time=23.395 ms\n" +"64 bytes from 10.246.38.107: icmp_seq=2 ttl=64 time=23.865 ms\n" +"--- 10.246.38.107 ping statistics ---\n" +"3 packets transmitted, 3 packets received, 0% packet loss\n" +"round-trip min/avg/max/stddev = 21.145/31.721/53.491/12.179 ms\n" +msgstr "" +"home-gw# ping -c 3 10.246.38.107\n" +"PING 10.246.38.1 (10.246.38.107): 56 data bytes\n" +"64 bytes from 10.246.38.107: icmp_seq=0 ttl=64 time=53.491 ms\n" +"64 bytes from 10.246.38.107: icmp_seq=1 ttl=64 time=23.395 ms\n" +"64 bytes from 10.246.38.107: icmp_seq=2 ttl=64 time=23.865 ms\n" +"--- 10.246.38.107 ping statistics ---\n" +"3 packets transmitted, 3 packets received, 0% packet loss\n" +"round-trip min/avg/max/stddev = 21.145/31.721/53.491/12.179 ms\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:163 +msgid "" +"At this point, traffic is flowing between the networks encapsulated in a gif " +"tunnel but without any encryption. Next, use IPSec to encrypt traffic using " +"pre-shared keys (PSK). Other than the IP addresses, " +"[.filename]#/usr/local/etc/racoon/racoon.conf# on both gateways will be " +"identical and look similar to:" +msgstr "" +"На этом этапе трафик передается между сетями, инкапсулированный в туннель " +"gif, но без какого-либо шифрования. Далее используйте IPSec для шифрования " +"трафика с использованием предварительно согласованных ключей (PSK). За " +"исключением IP-адресов, файл [.filename]#/usr/local/etc/racoon/racoon.conf# " +"на обоих шлюзах будет идентичным и выглядеть примерно так:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:168 +#, no-wrap +msgid "" +"path pre_shared_key \"/usr/local/etc/racoon/psk.txt\"; #location of " +"pre-shared key file\n" +"log debug;\t#log verbosity setting: set to 'notify' when testing and " +"debugging is complete\n" +msgstr "" +"path pre_shared_key \"/usr/local/etc/racoon/psk.txt\"; #location of pre-" +"shared key file\n" +"log debug;\t#log verbosity setting: set to 'notify' when testing and " +"debugging is complete\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:176 +#, no-wrap +msgid "" +"padding\t# options are not to be changed\n" +"{\n" +" maximum_length 20;\n" +" randomize off;\n" +" strict_check off;\n" +" exclusive_tail off;\n" +"}\n" +msgstr "" +"padding\t# options are not to be changed\n" +"{\n" +" maximum_length 20;\n" +" randomize off;\n" +" strict_check off;\n" +" exclusive_tail off;\n" +"}\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:186 +#, no-wrap +msgid "" +"timer\t# timing options. change as needed\n" +"{\n" +" counter 5;\n" +" interval 20 sec;\n" +" persend 1;\n" +"# natt_keepalive 15 sec;\n" +" phase1 30 sec;\n" +" phase2 15 sec;\n" +"}\n" +msgstr "" +"timer\t# timing options. change as needed\n" +"{\n" +" counter 5;\n" +" interval 20 sec;\n" +" persend 1;\n" +"# natt_keepalive 15 sec;\n" +" phase1 30 sec;\n" +" phase2 15 sec;\n" +"}\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:192 +#, no-wrap +msgid "" +"listen\t# address [port] that racoon will listen on\n" +"{\n" +" isakmp 172.16.5.4 [500];\n" +" isakmp_natt 172.16.5.4 [4500];\n" +"}\n" +msgstr "" +"listen\t# address [port] that racoon will listen on\n" +"{\n" +" isakmp 172.16.5.4 [500];\n" +" isakmp_natt 172.16.5.4 [4500];\n" +"}\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:205 +#, no-wrap +msgid "" +"remote 192.168.1.12 [500]\n" +"{\n" +" exchange_mode main,aggressive;\n" +" doi ipsec_doi;\n" +" situation identity_only;\n" +" my_identifier address 172.16.5.4;\n" +" peers_identifier address 192.168.1.12;\n" +" lifetime time 8 hour;\n" +" passive off;\n" +" proposal_check obey;\n" +"# nat_traversal off;\n" +" generate_policy off;\n" +msgstr "" +"remote 192.168.1.12 [500]\n" +"{\n" +" exchange_mode main,aggressive;\n" +" doi ipsec_doi;\n" +" situation identity_only;\n" +" my_identifier address 172.16.5.4;\n" +" peers_identifier address 192.168.1.12;\n" +" lifetime time 8 hour;\n" +" passive off;\n" +" proposal_check obey;\n" +"# nat_traversal off;\n" +" generate_policy off;\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:214 +#, no-wrap +msgid "" +" proposal {\n" +" encryption_algorithm blowfish;\n" +" hash_algorithm md5;\n" +" authentication_method pre_shared_key;\n" +" lifetime time 30 sec;\n" +" dh_group 1;\n" +" }\n" +"}\n" +msgstr "" +" proposal {\n" +" encryption_algorithm blowfish;\n" +" hash_algorithm md5;\n" +" authentication_method pre_shared_key;\n" +" lifetime time 30 sec;\n" +" dh_group 1;\n" +" }\n" +"}\n" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:223 +#, no-wrap +msgid "" +"sainfo (address 10.246.38.0/24 any address 10.0.0.0/24 any)\t# address " +"$network/$netmask $type address $network/$netmask $type ( $type being any or " +"esp)\n" +"{\t\t\t\t\t\t\t\t# $network must be the two internal networks you are " +"joining.\n" +" pfs_group 1;\n" +" lifetime time 36000 sec;\n" +" encryption_algorithm blowfish,3des;\n" +" authentication_algorithm hmac_md5,hmac_sha1;\n" +" compression_algorithm deflate;\n" +"}\n" +msgstr "" +"sainfo (address 10.246.38.0/24 any address 10.0.0.0/24 any)\t# address $" +"network/$netmask $type address $network/$netmask $type ( $type being any or " +"esp)\n" +"{\t\t\t\t\t\t\t\t# $network must be the two internal networks you are " +"joining.\n" +" pfs_group 1;\n" +" lifetime time 36000 sec;\n" +" encryption_algorithm blowfish,3des;\n" +" authentication_algorithm hmac_md5,hmac_sha1;\n" +" compression_algorithm deflate;\n" +"}\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:226 +msgid "" +"For descriptions of each available option, refer to the manual page for " +"[.filename]#racoon.conf#." +msgstr "" +"Для описания каждой доступной опции обратитесь к справочной странице [." +"filename]#racoon.conf#." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:228 +msgid "" +"The Security Policy Database (SPD) needs to be configured so that FreeBSD " +"and racoon are able to encrypt and decrypt network traffic between the " +"hosts." +msgstr "" +"База данных политики безопасности (SPD) должна быть настроена таким образом, " +"чтобы FreeBSD и racoon могли шифровать и расшифровывать сетевой трафик между " +"узлами." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:231 +msgid "" +"This can be achieved with a shell script, similar to the following, on the " +"corporate gateway. This file will be used during system initialization and " +"should be saved as [.filename]#/usr/local/etc/racoon/setkey.conf#." +msgstr "" +"Это может быть реализовано с помощью shell-скрипта, подобного приведённому " +"ниже, на корпоративном шлюзе. Этот файл будет использоваться при " +"инициализации системы и должен быть сохранён как [.filename]#/usr/local/etc/" +"racoon/setkey.conf#." + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:239 +#, no-wrap +msgid "" +"flush;\n" +"spdflush;\n" +"# To the home network\n" +"spdadd 10.246.38.0/24 10.0.0.0/24 any -P out ipsec " +"esp/tunnel/172.16.5.4-192.168.1.12/use;\n" +"spdadd 10.0.0.0/24 10.246.38.0/24 any -P in ipsec " +"esp/tunnel/192.168.1.12-172.16.5.4/use;\n" +msgstr "" +"flush;\n" +"spdflush;\n" +"# To the home network\n" +"spdadd 10.246.38.0/24 10.0.0.0/24 any -P out ipsec esp/tunnel/172.16.5.4-192." +"168.1.12/use;\n" +"spdadd 10.0.0.0/24 10.246.38.0/24 any -P in ipsec esp/tunnel/192.168.1.12-172" +".16.5.4/use;\n" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:242 +msgid "" +"Once in place, racoon may be started on both gateways using the following " +"command:" +msgstr "" +"После настройки racoon может быть запущен на обоих шлюзах с помощью " +"следующей команды:" + +#. type: delimited block . 4 +#: documentation/content/en/articles/vpn-ipsec/_index.adoc:246 +#, no-wrap +msgid "" +"# /usr/local/sbin/racoon -F -f /usr/local/etc/racoon/racoon.conf -l " +"/var/log/racoon.log\n" +msgstr "" +"# /usr/local/sbin/racoon -F -f /usr/local/etc/racoon/racoon.conf -l /var/log/" +"racoon.log\n" *** 192 LINES SKIPPED *** From nobody Fri Oct 3 00:12:27 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cd8Hb1XcZz6BNk1 for ; Fri, 03 Oct 2025 00:12:27 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cd8Hb10hwz43Lr; Fri, 03 Oct 2025 00:12:27 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759450347; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=Q5gB2sJQrNqZqSgTXGqJ4a+1XXPJXBbzFvZxN4VEDkk=; b=u7g1IbrKgXtz0PUR0TsWx1rjKXgrysCTnOOsdy8+2esu1CaQl5zc6Vvcg2juGJBBqdPJfC OwoJH8EC1zh9NIk4jRqwR7VOI/xjVKuhXHyRUgBrAdi1T+FS/Xj9GShPEkXMnWdpySuf+C mZx3Bna4tvmJDyKnzeVANpd51dtC7xUbNkftXRDou/yJkSdoReofzSYwbYd5jG4meBpCy5 4tR8M8ISsqZ7IpCG6YMpEAliaAHAIBUHAcj4oOEG/hOEKVRIT6smDtD78hK4g5rs+4DXpm EJi4PFpP6MYAbU3HWN8fHaF3ugzMXX8D3t2ReXGaATh8wBOoCQJEEwxM20HMrg== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759450347; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=Q5gB2sJQrNqZqSgTXGqJ4a+1XXPJXBbzFvZxN4VEDkk=; b=Rir+iRbQjbzhHCVdtL2oDry/JJnsIE4XYBJYTOkMVhgiPFcj0Iw39uQpF9Ag8Mco0Spwq5 etJ4eeGj7RUjnSa3XQR8gZ1A7MFas+jJN9u1nNIW5DWTChPnr2T2pzXZYyjbIH1aiQRg2h 7RDEBZ6RaLCZS3gKZiTfb/0W5Pi6CvKiQ2MCSSdlgI7ACzKZn+TLAcd4rM5x7Tw1W16e8T 0Pf4m18SUgXBxfERgEtjvIKcMtvAzPQYaln0qx3K5IPs8pK/+92twBbJoGh1sduwhY/rRM vNumIR8/DVqTWX4CUeNorvCsPnTULidW+VuUBpu8EtPgTXTyzVE3IRtoPmYQ+A== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759450347; a=rsa-sha256; cv=none; b=xUBvX5xR/hiy7Xd2P4J1C7G9EHM2FCIuvsYFmgG//F/CtWsCIbyd9/wkig3R8q89CP1h9X MwkxZ+McbsyBYZcdWzHHo6D/HBGSnZ8A/vavPdNDtCGbIdiY9uE3/YWUb/AB2xbpd1b97d RkVFaYQ2/Su04TWDqARtiC85FZYsFIF87qa43cZ6OhPhclouh9jXTYl3Iet9Ue6+FelfvG ep14C2acw6U8JM2ueGO1J5MRFiJFSAOYLAtkxgpkemodbQKwRmlLaE4PpM/ZQs3YzXjSlE WP2pBJbM7/RvNzUpVyGvN0fwL/gOOTBMgP55sSvtISGQyqZnbiapnWVWUhjATw== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cd8Hb0b8rzWdb; Fri, 03 Oct 2025 00:12:27 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 5930CRev075634; Fri, 3 Oct 2025 00:12:27 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 5930CRRT075631; Fri, 3 Oct 2025 00:12:27 GMT (envelope-from git) Date: Fri, 3 Oct 2025 00:12:27 GMT Message-Id: <202510030012.5930CRRT075631@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Colin Percival Subject: git: 009cfacbef - main - 15.0: Add ALPHA5 to schedule List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: cperciva X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 009cfacbefd19def2f3059c06788c0864d50653c Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by cperciva: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=009cfacbefd19def2f3059c06788c0864d50653c commit 009cfacbefd19def2f3059c06788c0864d50653c Author: Colin Percival AuthorDate: 2025-10-03 00:11:13 +0000 Commit: Colin Percival CommitDate: 2025-10-03 00:11:13 +0000 15.0: Add ALPHA5 to schedule Due to ongoing pkgbbase work, I'm adding ALPHA5 to the schedule. We will hopefully have BETA1 next week. With hat: re (cperciva) Sponsored by: https://www.patreon.com/cperciva --- website/content/en/releases/15.0R/schedule.adoc | 27 ++++++++++++++++--------- 1 file changed, 18 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/schedule.adoc b/website/content/en/releases/15.0R/schedule.adoc index 7e98a40e52..dab3b6d817 100644 --- a/website/content/en/releases/15.0R/schedule.adoc +++ b/website/content/en/releases/15.0R/schedule.adoc @@ -39,15 +39,24 @@ General discussions about the pending release and known issues should be sent to |ALPHA2 builds begin |12 September 2025 |14 September 2025 |Second alpha test snapshot. |ALPHA3 builds begin |19 September 2025 |20 September 2025 |Third alpha test snapshot. |ALPHA4 builds begin |26 September 2025 |26 September 2025 |Fourth alpha test snapshot. -|{localBranchReleng} branch |3 October 2025 |- |{localBranchReleng} branch created; future release engineering proceeds on this branch. -|BETA1 builds begin |3 October 2025 |- |First beta test snapshot. -|BETA2 builds begin |10 October 2025 |- |Second beta test snapshot. -|BETA3 builds begin |17 October 2025 |- |Third beta test snapshot. -|BETA4 builds begin |24 October 2025 |- |Fourth beta test snapshot. -|RC1 builds begin |31 October 2025 |- |First release candidate. -|RC2 builds begin* |7 November 2025 |- |Second release candidate. -|RC3 builds begin* |14 November 2025 |- |Third release candidate. -|RC4 builds begin* |21 November 2025 |- |Fourth release candidate. +|ALPHA5 builds begin |3 October 2025 |- |Fifth alpha test snapshot. +|{localBranchReleng} branch |[.line-through]*3 October 2025* + +10 October 2025 |- |{localBranchReleng} branch created; future release engineering proceeds on this branch. +|BETA1 builds begin |[.line-through]*3 October 2025* + +10 October 2025 |- |First beta test snapshot. +|BETA2 builds begin |[.line-through]*10 October 2025* + +17 October 2025 |- |Second beta test snapshot. +|BETA3 builds begin |[.line-through]*17 October 2025* + +24 October 2025 |- |Third beta test snapshot. +|BETA4 builds begin |[.line-through]*24 October 2025* + +31 October 2025 |- |Fourth beta test snapshot. +|RC1 builds begin |[.line-through]*31 October 2025* + +7 November 2025 |- |First release candidate. +|RC2 builds begin* |[.line-through]*7 November 2025* + +14 November 2025 |- |Second release candidate. +|RC3 builds begin* |[.line-through]*14 November 2025* + +21 November 2025 |- |Third release candidate. +|[.line-through]*RC4 builds begin* |[.line-through]*21 November 2025* |- |[.line-through]*Fourth release candidate.* |RELEASE builds begin |28 November 2025 |- |{localRel}-RELEASE builds begin. |RELEASE announcement |2 December 2025 |- |{localRel}-RELEASE press release. |{localRel} EoL |30 September 2026 |- |{localRel}-RELEASE no longer supported. From nobody Fri Oct 3 06:35:26 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cdJnV3QlGz69gwR for ; Fri, 03 Oct 2025 06:35:26 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cdJnV1x2lz3m0Q; Fri, 03 Oct 2025 06:35:26 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759473326; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=gTYp6knSbvK1SCUi20XGJUXH7XW5e3sIxzvbfYBubm4=; b=E0rlJBh7tyilNKh1CBeKriZAKfkkTrprGXDpOUaOeVGQpwOf4aRSiyYml3G8E15MltGnwq MYhR/bpEQ8SXLUdY/DDv+ZzVHqQgFNjYCznMe4AzMoDoeHl1vpJUJrp1CcBysm2P+dhsov viXXNOSsKHl6GH17nEwPnOL7peesFIjrtv7dvsYVHQbs+LNSYwtsjqP23l6KrEH2tarQmD FlEF4DJaeMxqlXtONEU47nfG+pOZQl5Hav7fHjv+P4+hhQM+DE7q5xFtRT6WKctSrM8rmc 9KwQpmKkmre19DHn3KBi80INmq1qT5ahXXjsipXuQJ5NvECVCCuZLLKVWVAmKQ== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759473326; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=gTYp6knSbvK1SCUi20XGJUXH7XW5e3sIxzvbfYBubm4=; b=rfLOS0os0IdmBxKJ+Ky6/iZ41s6JZ1JNHax/7pX7M8Xc2o+NalUgWBiZIAedO8R3czWIb3 kaxSlcy6HxKhAv8zwalvncMZdCh2tGTM5SUyRDW9/pHb5qImr3Gh2F+KwteNDUoo1d5HCC 7h4uvn+E1YCQvj1GlCNjp9BXsBw3lu3zWgBYXennunIGtPP5YJ253S+VeD+9fQa2IBuOMz FwEqFBvEhAibErBlNUwJiLLCnZvnPPeYAeu889Jj34hwZSi5n3kLQiTyapAPfZ0O1QApOU oOgsxTFsd1ilHFHvyI6Q8j+KwTcHRn9Mql4R9gWxFTcDGQABfSqPHH/WZsW9qw== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759473326; a=rsa-sha256; cv=none; b=nFkaWB2Agvl6ba9+Boy7zjmH9Wjul9mWGIcC3sPfVVEzwycW14a5lz4N9H3KqlGKSySeeG vNSOEeF4iOzPsmibbmQwv84co0D8HS7oPealx5uMYn3kOny57HRU0pujijL5kGDbk6cxYi JsvnnjuoESyKNqhmXvDmRQ1V5/7UyTDlC1ax6iwDp9DObwtD4rM7wmSPUTYkTOubKzGTXv vN9Y6W+GUWuoKMitDupbVp6DQ5rC/Tw5kuj12eouFi9nffdaGbGceI0ter7ia4QE5V+UqY YrkEkrbtwOf4KZEe8druNW0tkOiKWB1LkrEOhPsbOpB6DiRg4fQYvk+lKRx7wQ== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cdJnV1X0Wzk8M; Fri, 03 Oct 2025 06:35:26 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 5936ZQ5L094051; Fri, 3 Oct 2025 06:35:26 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 5936ZQMk094048; Fri, 3 Oct 2025 06:35:26 GMT (envelope-from git) Date: Fri, 3 Oct 2025 06:35:26 GMT Message-Id: <202510030635.5936ZQMk094048@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Ruey-Cherng Yu Subject: git: d338d85bd1 - main - update supported and unsupported platforms List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: rcyu X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: d338d85bd1244b75b148443001d11c09c8350f04 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by rcyu: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=d338d85bd1244b75b148443001d11c09c8350f04 commit d338d85bd1244b75b148443001d11c09c8350f04 Author: Ruey-Cherng Yu AuthorDate: 2025-10-03 06:33:03 +0000 Commit: Ruey-Cherng Yu CommitDate: 2025-10-03 06:35:12 +0000 update supported and unsupported platforms --- website/content/zh-tw/platforms/_index.adoc | 46 ++++++++++++++++++----------- 1 file changed, 29 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/website/content/zh-tw/platforms/_index.adoc b/website/content/zh-tw/platforms/_index.adoc index 032a083a8d..50269cb7f7 100644 --- a/website/content/zh-tw/platforms/_index.adoc +++ b/website/content/zh-tw/platforms/_index.adoc @@ -13,28 +13,40 @@ include::shared/zh-tw/urls.adoc[] 以下列出 FreeBSD 目前支援的平台清單。 -[cols=",,",options="header",] +[.tblbasic] +[cols=",,,,",options="header",] |=== -|計劃頁面 |郵件論壇 |link:{committers-guide}#archs[支援平台] -|link:https://www.FreeBSD.org/platforms/amd64/[FreeBSD/amd64 計劃] |freebsd-amd64@FreeBSD.org |Tier 1 -|link:https://www.FreeBSD.org/platforms/arm/[FreeBSD/ARM 計劃] |freebsd-arm@FreeBSD.org |Tier 2 -|link:https://www.FreeBSD.org/platforms/arm/[FreeBSD/arm64 計劃] |freebsd-arm@FreeBSD.org |Tier 2 -|link:https://www.FreeBSD.org/platforms/i386/[FreeBSD/i386 計劃] |freebsd-current@FreeBSD.org |Tier 1 -|link:https://www.FreeBSD.org/platforms/mips/[FreeBSD/MIPS 計劃] |freebsd-mips@FreeBSD.org |Tier 3 -|link:https://www.FreeBSD.org/platforms/ppc/[FreeBSD/ppc 計劃] |freebsd-ppc@FreeBSD.org |Tier 2 -|link:https://www.FreeBSD.org/platforms/sparc/[FreeBSD/sparc64 計劃] |freebsd-sparc@FreeBSD.org |Tier 2 -|link:https://www.FreeBSD.org/platforms/xbox/[FreeBSD/xbox 計劃] |freebsd-current@FreeBSD.org |N/A +|平台名稱 |TARGET_ARCH |13.x link:{committers-guide}#archs[支援等級] |14.x link:{committers-guide}#archs[支援等級] |15.x 預期 link:{committers-guide}#archs[支援等級] +|64-bit x86 |link:https://www.FreeBSD.org/platforms/amd64/[amd64] |Tier 1 |Tier 1 |Tier 1 +|32-bit x86 |link:https://www.FreeBSD.org/platforms/i386/[i386] |Tier 2 |Tier 2 |未支援 +|64-bit ARMv8 |link:https://www.FreeBSD.org/platforms/arm/[aarch64] |Tier 1 |Tier 1 |Tier 1 +|32-bit ARMv6 |link:https://www.FreeBSD.org/platforms/arm/[armv6] |Tier 2 |Tier 3 |未支援 +|32-bit ARMv7 |link:https://www.FreeBSD.org/platforms/arm/[armv7] |Tier 2 |Tier 2 |Tier 2 +|32-bit MIPS soft-float |link:https://www.FreeBSD.org/platforms/mips/[mips, mipsel] |Tier 2 |未支援 |未支援 +|32-bit MIPS hard-float |link:https://www.FreeBSD.org/platforms/mips/[mipshf, mipselhf] |Tier 2 |未支援 |未支援 +|32-bit MIPS n32 |link:https://www.FreeBSD.org/platforms/mips/[mipsn32] |Tier 2 |未支援 |未支援 +|64-bit MIPS soft-float |link:https://www.FreeBSD.org/platforms/mips/[mips64, mips64el] |Tier 2 |未支援 |未支援 +|64-bit MIPS hard-float |link:https://www.FreeBSD.org/platforms/mips/[mips64hf, mips64elhf] |Tier 2 |未支援 |未支援 +|32-bit PowerPC |link:https://www.FreeBSD.org/platforms/ppc/[powerpc] |Tier 2 |Tier 2 |未支援 +|32-bit PowerPC with SPE |link:https://www.FreeBSD.org/platforms/ppc/[powerpcspe] |Tier 2 |Tier 2 |未支援 +|64-bit PowerPC big-endian |link:https://www.FreeBSD.org/platforms/ppc/[powerpc64] |Tier 2 |Tier 2 |Tier 2 +|64-bit PowerPC little-endian |link:https://www.FreeBSD.org/platforms/ppc/[powerpc64le] |Tier 2 |Tier 2 |Tier 2 +|64-bit RISC-V |https://wiki.freebsd.org/riscv[riscv64] |Tier 2 |Tier 2 |Tier 2 +|64-bit RISC-V soft-float |https://wiki.freebsd.org/riscv[riscv64sf] |Tier 2 |未支援 |未支援 |=== == 不支援的平台 +這些平台只有舊版的 FreeBSD 支援 + +[.tblbasic] [cols=",,",options="header",] |=== -|計劃頁面 |郵件論壇 |link:{committers-guide}#archs[支援平台] -|link:https://www.FreeBSD.org/platforms/alpha/[FreeBSD/alpha 計劃] |freebsd-alpha@FreeBSD.org |Tier 4 (7.0R 後不繼續支援) -|link:https://www.FreeBSD.org/platforms/ia64/[FreeBSD/ia64 計劃] |freebsd-ia64@FreeBSD.org |Tier 2 到 FreeBSD 10 ,之後不支援。 -|link:https://wiki.freebsd.org/riscv[FreeBSD/RISC-V Project] |freebsd-riscv@FreeBSD.org |自 FreeBSD 12 開始為 Tier 3 -|link:https://www.FreeBSD.org/platforms/pc98/[FreeBSD/pc98 計劃] |re-pc98@FreeBSD.org |Tier 2 到 FreeBSD 11 ,之後不支援。 +|平台名稱 |TARGET_ARCH |最後支援版本 +|Alpha |alpha |link:../releases/#rel6-4[6.4] +|32-bit little-endian ARM v4/v5|arm |link:../releases/#rel12-4[12.4] +|32-bit big-endian ARM |armeb |link:../releases/#rel11-4[11.4] +|Intel IA-64 |ia64 |link:../releases/#rel10-4[10.4] +|PC98 |pc98 |link:../releases/#rel11-4[11.4] +|64-bit SPARCv9 |sparc64 |link:../releases/#rel12-4[12.4] |=== - -一般性平台問題,請寄至 freebsd-arch@FreeBSD.org From nobody Fri Oct 3 10:41:14 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cdQF64l2Gz69S7R for ; Fri, 03 Oct 2025 10:41:14 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cdQF649T9z3Jfk; Fri, 03 Oct 2025 10:41:14 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759488074; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=iI8dJoaGLXvt/2NGc3oXix4Q6Rz2hdk30J7xvYFBx0c=; b=V6jElaRl40ZOd2TUKMaheOENB5T4qztmcPIxunr+XqaHUqYZnUaupDusTLzWzJxLgjgzcN w1YFrNQDJPl2j8DMHzRcX0+4v2XM8Tt/lABGDP+B0+tsuBqze7BNGi0szpZD215fXeaog5 kWFvQg8PtUzKkFuHlCd7mcWjiY6J7NCQpgbqiqk6df6cma9tfODWphy/gpPWnMy4oRuwtG 9Dye29gSXCLij4GFfnKHUx5Zm5rLmI/lHUD+s9CsSI3l3ATU6jV+1yvEmX145lwlR38Pel Wh2iDbhrSgV9SC6OTm7nD/yxZmi0i9uRcO/KGx3UuLe5YYSQBDxmX9IM7RsKfA== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759488074; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=iI8dJoaGLXvt/2NGc3oXix4Q6Rz2hdk30J7xvYFBx0c=; b=xsBp1/nJPhZT6PBBBe0FJzqe262YQB/8R4yHg/oA8oxj5GIiXOrnNIgBnyLkzIpi41hXLN d0FYH5IzqUO0E6jPcpttABQ95JThy6SBv9wwKQ41CXKwnsReRg8dxiCZz2anHI+Z0fi5vy 30Is4aKfk8Vgr9O1C/gJtQwktOLoNr5Cjq1F6W/H72H7y9o066E5j+3VhoQ7q9+X/yI12w UF0XVcS4+Ajm6i65MTbKMJKYu75cbMFOqwScSVk197rklLoc+zPrxu/4cU2yEZE7W6wj/s NhT95Ao3NmmPQQdFv/ZFB06CrFPlAhnH0CGyxCN+H+GeNiLJ8564nlwGmtmhzw== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759488074; a=rsa-sha256; cv=none; b=KUPRw3m0dQaClpPH8f0AOMaJE5m4jm3R4fnHl20fVH/V3apA7ciCO1LQMbcWST5rar4idK mC9YXMW6IpGufH9uOeKFxByCqswKpSB2rbmPqdYb39nj5YuDRtlr5qYU1I9vB4eGtYO2y5 eZZRBn3bQUQQ0yFjHLaI8uzVkz8uUHPoDaPiVTZDxCbdWvc1KHlCf/GyTkF5XtiemmmnF/ DUMaO3yZ3xe+UoP4xszkh1oWj9cohC84rKqFC0Kn8+gAWvx3vOR4Gd3LJBPjUg3c8MNACG wiM+A1FnqqIb7D5b9P7xfgn68jh0SZYtirys+nN/P9CgEneFSNUZaxnXD0/oVQ== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cdQF63DDdzrwV; Fri, 03 Oct 2025 10:41:14 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 593AfECD063455; Fri, 3 Oct 2025 10:41:14 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 593AfEfC063452; Fri, 3 Oct 2025 10:41:14 GMT (envelope-from git) Date: Fri, 3 Oct 2025 10:41:14 GMT Message-Id: <202510031041.593AfEfC063452@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Lorenzo Salvadore Subject: git: 24aaf6817b - main - Status/2025Q3/appjail.adoc: Add report List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: salvadore X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 24aaf6817b9d1abd1e723e11f9c0fc8b5975c37e Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by salvadore: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=24aaf6817b9d1abd1e723e11f9c0fc8b5975c37e commit 24aaf6817b9d1abd1e723e11f9c0fc8b5975c37e Author: Jesús Daniel Colmenares Oviedo AuthorDate: 2025-10-03 08:54:04 +0000 Commit: Lorenzo Salvadore CommitDate: 2025-10-03 09:28:03 +0000 Status/2025Q3/appjail.adoc: Add report Reviewed by: Chris Moerz --- .../en/status/report-2025-07-2025-09/appjail.adoc | 41 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 41 insertions(+) diff --git a/website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/appjail.adoc b/website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/appjail.adoc new file mode 100644 index 0000000000..3a0193be69 --- /dev/null +++ b/website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/appjail.adoc @@ -0,0 +1,41 @@ +=== Container orchestration: Overlord, Director, AppJail and cloud-init + +Links: + +link:https://github.com/DtxdF/AppJail[AppJail on Github] URL: link:https://github.com/DtxdF/AppJail[] + +link:https://github.com/DtxdF/Director[Director on Github] URL: link:https://github.com/DtxdF/Director[] + +link:https://github.com/DtxdF/Overlord[Overlord on Github] URL: link:https://github.com/DtxdF/Overlord[] + +link:https://github.com/AppJail-makejails[Makejails] URL: link:https://github.com/AppJail-makejails[] + +Contact: Jesús Daniel Colmenares Oviedo + +**AppJail** is an open-source BSD-3 licensed framework entirely written in POSIX shell and C to create isolated, portable and easy to deploy environments using FreeBSD jails that behaves like an application. + +**Director** is a tool for running multi-jail environments on link:https://github.com/DtxdF/AppJail[AppJail] using a simple YAML specification. +A Director file is used to define how one or more jails that make up your application are configured. +Once you have a Director file, you can create and start your application with a single command: `appjail-director up`. + +**Overlord** is a fast, distributed orchestrator for FreeBSD jails oriented to GitOps. +You define a file with the service intended to run on your cluster and deployment takes seconds to minutes. +This orchestration tool uses link:https://github.com/DtxdF/AppJail[AppJail], link:https://github.com/DtxdF/director[Director] and can even create VMs with link:https://github.com/FreeBSD/vm-bhyve[vm-bhyve], but as its philosophy is "deploy using code" you can create a single file once and deploy many times. +Through a tree chaining system Overlord deploys jails on connected systems sharing their resources almost infinitely. +See the link:https://github.com/DtxdF/Overlord/wiki[wiki] for articles that use Overlord. + +**Recently written articles about Overlord**: + +* link:https://freebsdfoundation.org/our-work/journal/browser-based-edition/networking-3/overlord-deploy-jails-as-fast-as-you-code/[Overlord: Deploy Jails as Fast as You Code] +* link:https://github.com/DtxdF/overlord/wiki/cloud-init[Deploying virtual machines using cloud-init] +* link:https://github.com/DtxdF/overlord/wiki/ephemeral[Deploying virtual machines with ephemeral jails] +* link:https://github.com/DtxdF/overlord/wiki/gitops[Using GitOps with Overlord] +* link:https://dtxdf.github.io/jellyseerr.html[How to install Jellyfin and Jellyseerr using Overlord] + +**Makejails** are simple text files that automate the steps to create a jail, a widely used feature of link:https://github.com/DtxdF/AppJail[AppJail]. +Currently, there are many Makejails created and hosted in the link:https://github.com/AppJail-makejails[Centralized Repository], but here are some of the recently written ones: + +* link:https://github.com/AppJail-makejails/odoo[Odoo] +* link:https://github.com/AppJail-makejails/writefreely[WriteFreely] +* link:https://github.com/AppJail-makejails/adminer[Adminer] +* link:https://github.com/AppJail-makejails/shiori[Shiori] +* link:https://github.com/AppJail-makejails/healthchecks[Healthchecks] +* link:https://github.com/AppJail-makejails/ntfy[ntfy] + +Sponsor: https://www.patreon.com/appjail From nobody Fri Oct 3 10:41:15 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cdQF74s2Bz69Rb4 for ; Fri, 03 Oct 2025 10:41:15 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cdQF74GZBz3Jq8; Fri, 03 Oct 2025 10:41:15 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759488075; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=DmQ0teMR71wzItlXHWPyUYfwEnSGW5Td2rbQQTtK/AM=; b=XQD8t9F+PGEqKP8TtAVNplnxgMxoeLjnLegarwQMrgqQ8LS0IlfJDhV5OqDx4Mx0lVGfHe afNoF6cxq1TPgG1NM+MIuSfyqIRak6YAOWnO2OluDtDaVrL0AyLs7FalyP7P0HRsgfUHFf 8wqNYCwMsU9koD45UAM1GIQ0I8fZ3DRhdOZvPx8LrPEgE2jxLRpC+yrNOPBPzh6bnqooHb EthpcLtzMq/3W7YWeeRq0q9qBPSWxvrYxfzb8HFkHkjscxD4d8BkA2WK3FvbOgQYBYq3AF 9dypQL588GYubpKgi14GrIZtX37Xy2DbNbaOmG+1CdC6DDcHqIgkYOznSsXxUg== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759488075; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=DmQ0teMR71wzItlXHWPyUYfwEnSGW5Td2rbQQTtK/AM=; b=jWu8p/OUzgisjHFqAxZdtKK9m2IV7kP4+jfcg/mIZgviqT8oJYo4CXMGUxKLGEdt7veRLN mAbpBeqfqgwfrT/P8ps/lFv3KxomtnTH5ISWtrAtrTZrgtkJN1sCysFe5w1pWUQ6HbRSpr Gk0HQX3EEeBBerLCLIyM1kqeLXXNxHsH8I79q+BhuHK2FubVA9/PuF5WwnZ7FOkHLTVkbF qByYm81HkzbiXS7SEBk5x3H7R+2B2g3rkjW55WVDwqVnNXcPmAuizHNzdeN+uqVnWAcl5x OHQuF1/Ld6JDksCSPwSyzxqf4dyorkF0H7m7tpveAaSr38Erb5VfrkJiLBDFbQ== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759488075; a=rsa-sha256; cv=none; b=SfVmBzI7JnwHpiMWesLhLqLTS//Vluv+5Aerna3xA7KslHluUgr0UXTNIZ3GLNIsvihZen g/vMerJCVMAPKrt+E/1VEz5a2NuLB4g5dBKIHlYsIxeggENBZPtY5WXPJOXs1+xLxKDKtg ufSuZ6WgPDJwcnLWwG28U96oc2qPMiCBKbr6CE4ZdI8FcZYk8RdJKu7y4oTwmYbnlTFzZO RQyGzz6Kv0TK/vlC4P6Th2V3OY0XvAi6RdEfqX/UkZfEDoC8xI6HRwxT60m+1V1g3ruw4V V+dxo9OhneE61Zr2K0e6xaGBYBmTaVJVNDTavQ8WnnxXOsL7cIVjZ7cv6Fnr0A== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cdQF73sfmzrmD; Fri, 03 Oct 2025 10:41:15 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 593AfFpd063487; Fri, 3 Oct 2025 10:41:15 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 593AfFN1063484; Fri, 3 Oct 2025 10:41:15 GMT (envelope-from git) Date: Fri, 3 Oct 2025 10:41:15 GMT Message-Id: <202510031041.593AfFN1063484@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Lorenzo Salvadore Subject: git: 49ab63766f - main - Status/2025Q3/nuageinit.adoc: Add report List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: salvadore X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 49ab63766f7171c0b8cb711bf7ae684ddcff75f8 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by salvadore: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=49ab63766f7171c0b8cb711bf7ae684ddcff75f8 commit 49ab63766f7171c0b8cb711bf7ae684ddcff75f8 Author: Jesús Daniel Colmenares Oviedo AuthorDate: 2025-10-03 09:26:52 +0000 Commit: Lorenzo Salvadore CommitDate: 2025-10-03 09:28:16 +0000 Status/2025Q3/nuageinit.adoc: Add report Reviewed by: Chris Moerz --- .../status/report-2025-07-2025-09/nuageinit.adoc | 30 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 30 insertions(+) diff --git a/website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/nuageinit.adoc b/website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/nuageinit.adoc new file mode 100644 index 0000000000..77cbbaca23 --- /dev/null +++ b/website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/nuageinit.adoc @@ -0,0 +1,30 @@ +=== Cloud: Improvements for nuageinit + +Contact: Baptiste Daroussin + +Contact: Jesús Daniel Colmenares Oviedo + +Inspired by link:https://cloud-init.io/[cloud-init], nuageinit is a script written entirely in Lua to add cloud-init compatibility to FreeBSD. +Thanks to the `firstboot` feature of the man:rc[8] framework, it runs early and only once. + +Fixes and improvements have been made in recent months: + +* Missing documentation for already implemented parameters have been added. +* More test cases have been added. +* The device configuration ID is used as an interface when no `match` rule is specified. +* Implementation of the `network.ethernets.{id}.match.name` parameter. +* Implementation of the `network.ethernets.{id}.wakeonlan` parameter. +* Implementation of the `network.ethernets.{id}.set-name` parameter. +* Implementation of the `network.ethernets.{id}.match.driver` parameter. +* Implementation of the `network.ethernets.{id}.mtu` parameter. +* Implementation of the `nameservers` parameter. +* Support for package:security/doas[]. +* Allow the use of network parameters from `network-config` file. + +Committed in the following branches: stable/14, stable/15, and main. + +If you plan to use nuageinit, remember that each image is generated periodically and distributed on the following sites: + +* link:https://download.freebsd.org/releases/VM-IMAGES[] +* link:https://download.freebsd.org/snapshots/VM-IMAGES[] + +Commits: link:https://cgit.freebsd.org/src/commit/?id=ba5df7a2d03cd5624b1825ca8d4c39dcaace7796[ba5df7a], link:https://cgit.freebsd.org/src/commit/?id=95b0be1118b1a24ceb1b59ecd936aaa155d828bd[95b0be1], link:https://cgit.freebsd.org/src/commit/?id=a7f19968ae5d5e7e5feba85d04698050fcaf784f[a7f1996], link:https://cgit.freebsd.org/src/commit/?id=9f3330f5224ea2384a1c7d79a5b1f2784f7c14b6[9f3330f], link:https://cgit.freebsd.org/src/commit/?id=a5cc9b7b96dcba4d3ee98f2eb58c3f389590ddf0[9f3330f], link:https://cgit.freebsd.org/src/commit/?id=95230b248f6412c2d1c416c1e9795c3192cdf750[95230b2], link:https://cgit.freebsd.org/src/commit/?id=9a829e865697e623a046800545be7781a117125e[9a829e8] From nobody Fri Oct 3 15:14:27 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cdXJN104mz6B13W for ; Fri, 03 Oct 2025 15:14:28 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cdXJN0K9Rz3wxd; Fri, 03 Oct 2025 15:14:28 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759504468; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=dkqgvjbo+uz0E49wbFSwt0OzFkRHPS3lTdvjpwqD8a4=; b=hzjVBl/sfsz58ASk/kEvHNaGA2wxfYZXVeP1SXy/oCWXXkcp3x2kxovSH2QD4clWagUyfW 8iLTSnhc69fF9WNj75eKpC0z/dwVjz/OzxSmW0wKNG5+7JaJ14eHVWNd+YSqXqJ28vx1T4 1GLx6WkN+YpbqX0siA4G1kcudICClVC81erkgM1xBqbCSyf449te13Ky6yAKMQLEBQIcVD 5L3hSm5a6tMTcqK5KYN9u2xYbx3L+FDDOcHuB51Es4k9DQmTjI8DdVuIMBMvv9NfPz9Duz W6hRCl0BwYOL4MLzGfVzaqM0c6RfS8ngMMYSMfQb9kJVZlu2nef6nN6Aj0jCwQ== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759504468; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=dkqgvjbo+uz0E49wbFSwt0OzFkRHPS3lTdvjpwqD8a4=; b=b1r+USevsz1Nt7mTnYLb64oj5bImXE2wR4lV0is4Nre5RhlLURDdHoV/Cha98UE72ZagF5 220GlUAL5eaLLGt2baMR0SD86c2RrLKY0DSU7J2zdvNk2qfw50LjfvhGnq7fcM+qB0+qoR D0VFYqNfOhN5MYgkOv5uHRiMWAeWZ114e/NI8akpLSwkUAoqQ3e6Ldzr11RBY3f98WUl4i kLSFGrxRfX4IQJVthvH1ZRM4ekLvA+euUsPSibL8Art4xnrsdvaSD/gu4sun8i21XhjYsx 3M7UBORD3KWxpgBHAeXAa0OQkPR3L3qQPwbKnQdmewFsFEUl4lMdPC/sI+3GJw== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759504468; a=rsa-sha256; cv=none; b=gbq/MtIBOV1DJBfFEmlTMIipKBQr2qzVneBc64Li4//tpYgVYpIjhs1lCJ1L4ixIqG+Wpf ehNjIWpbwusyKTel54OZdwPEDUOzoTjzgK9YE6XAjYMK8UxBVdMlYuXiYmcLan+e48SG8o ZlIkI93SeL6U72GQwQXe50OBHklRM+HX0RAKk4tGk8kjWPLkwMJmxyk9ta9w8xGQL8vAXb Lvnke0/xQTkC31XG/QxsOJtAO6yH2UbydVVW6wU+Xk9FX3UvbV6QiHRu5b4UyzDlug89ES tL6jOCibfeGua6BXnHRwOF1mxQPT9D81L7/iP4DiXvtIw5rrCbJi15RUu58OPg== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cdXJM709kz10Zq; Fri, 03 Oct 2025 15:14:27 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 593FERUX077491; Fri, 3 Oct 2025 15:14:27 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 593FERSx077488; Fri, 3 Oct 2025 15:14:27 GMT (envelope-from git) Date: Fri, 3 Oct 2025 15:14:27 GMT Message-Id: <202510031514.593FERSx077488@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Vladlen Popolitov Subject: git: 3ad76742d6 - main - update translation of books/design-44bsd to Russian List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: vladlen X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 3ad76742d622215a60dbab44eb9328b6c62176b3 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by vladlen: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=3ad76742d622215a60dbab44eb9328b6c62176b3 commit 3ad76742d622215a60dbab44eb9328b6c62176b3 Author: Vladlen Popolitov AuthorDate: 2025-10-03 15:14:15 +0000 Commit: Vladlen Popolitov CommitDate: 2025-10-03 15:14:15 +0000 update translation of books/design-44bsd to Russian Reviewed by: maxim (mentor) Approved by: maxim (mentor) Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D52015 --- .../content/ru/books/design-44bsd/_index.adoc | 235 +- .../content/ru/books/design-44bsd/_index.po | 3677 ++++++++++++++++++++ 2 files changed, 3754 insertions(+), 158 deletions(-) diff --git a/documentation/content/ru/books/design-44bsd/_index.adoc b/documentation/content/ru/books/design-44bsd/_index.adoc index 439f26d9c2..7146569e37 100644 --- a/documentation/content/ru/books/design-44bsd/_index.adoc +++ b/documentation/content/ru/books/design-44bsd/_index.adoc @@ -1,13 +1,20 @@ --- -title: Архитектура и реализация операционной системы 4.4BSD authors: - - author: Marshall Kirk McKusick - - author: Keith Bostic - - author: Michael J. Karels - - author: John S. Quarterman -copyright: 1996 Addison-Wesley Longman, Inc + - + author: 'Marshall Kirk McKusick' + - + author: 'Keith Bostic' + - + author: 'Michael J. Karels' + - + author: 'John S. Quarterman' +bookOrder: 60 +copyright: '1996 Addison-Wesley Longman, Inc' +description: 'Предоставлено издательством Addison-Wesley и предоставляет обзор архитектуры 4.4BSD, от которой изначально произошел FreeBSD' +layout: single +tags: ["4.4BSD", "design", "operating system", "BSD", "UNIX"] +title: 'Архитектура и реализация операционной системы 4.4BSD' trademarks: ["design-44bsd"] -isIndex: true --- = Архитектура и реализация операционной системы 4.4BSD @@ -51,9 +58,9 @@ toc::[] == Обзор архитектуры 4.4BSD [[overview-facilities]] -=== Системные сервисы 4.4BSD и ядро +=== Подсистемы и ядро 4.4BSD -Ядро 4.4BSD предоставляет четыре основных системных сервиса: процессы, файловую систему, коммуникации и запуск системы. Этот раздел перечисляет, в каком месте этой книги описана каждая из этих служб. +Ядро 4.4BSD предоставляет четыре базовых подсистемы: процессы, файловую систему, коммуникации и запуск системы. Этот раздел перечисляет, в каком месте этой книги описана каждая из этих подсистем. . Процессы образуют поток управления в адресном пространстве. Механизмы создания, завершения и другие управляющие процессы описаны в Главе 4. Для каждого процесса система мультиплексирует отдельное виртуальное адресное пространство; такое управление памятью обсуждается в Главе 5. . Механизм доступа пользователя к файловой системе и устройствам один и тот же; общие аспекты обсуждаются в Главе 6. Файловая система является набором именованных файлов, организованных в древовидную иерархию каталогов, а операции по управлению ими представлены в Главе 7. Файлы располагаются на таких физических носителях, как диски. 4.4BSD поддерживает несколько типов организации данных на диске, как описано далее в Главе 8. Доступ к файлам на удаленных машинах является предметом обсуждения в Главе 9. Для доступа к системе Терминалы использую тся терминалы; их функционированию посвящена глава 10. @@ -64,11 +71,11 @@ toc::[] ==== Ядро -_Ядро_ является частью системы, которая работает в защищенном режиме и управляет доступом всех пользовательских программ к низкоуровнему аппаратному обеспечению (к примеру, ЦПУ, дискам, терминалам, сетевым связям) и программным компонентам (к примеру, файловой системе, сетевым протоколам). Ядро предоставляет основные системные услуги; оно создает процессы и управляет ими, предоставляет функции для доступа к файловой системе и службам связи. Такие функции, называемые _системными вызовами_, доступны процессам пользователей в виде библиоте чных подпрограмм. Эти системные вызовы являются единственным способом доступа к таким услугам. Подробно механизм работы системных вызовов дается в Главе 3, вместе с описанием некоторых механизмов ядра, работа которых не является прямым результатом процесса, выполняющего системный вызов. +_Ядро_ является частью системы, которая работает в защищенном режиме и управляет доступом всех пользовательских программ к низкоуровнему аппаратному обеспечению (к примеру, ЦПУ, дискам, терминалам, сетевым связям) и программным компонентам (к примеру, файловой системе, сетевым протоколам). Ядро предоставляет основные подсистемы; оно создает процессы и управляет ими, предоставляет функции для доступа к файловой системе и службам связи. Такие функции, называемые _системными вызовами_, доступны процессам пользователей в виде библиотечных п одпрограмм. Эти системные вызовы являются единственным способом доступа к этим подсистемам. Подробно механизм работы системных вызовов дается в Главе 3, вместе с описанием некоторых механизмов ядра, работа которых не является прямым результатом процесса, выполняющего системный вызов. -_Ядро_, по традиционной терминологии операционных систем, является маленьким куском программного обеспечения, которое предоставляет только минимальный набор услуг, необходимый для реализации дополнительных служб операционной системы. В современных исследовательских операционных системах - таких, как Chorus <>, Mach <>, Tunis <>, и V Kernel <> - такое разделение функциональности выполнено не только логически. Такие службы, как файловые системы и сетевые протоколы, выполнены в виде прикладных процессов клиентов ядра или микроядра. +_Ядро_, по традиционной терминологии операционных систем, является маленьким куском программного обеспечения, которое предоставляет только минимальный набор подсистем, необходимый для реализации дополнительных служб операционной системы. В современных исследовательских операционных системах — таких, как Chorus crossref:design-44bsd[biblio-rozier, [Rozier et al, 1988]], Mach crossref:design-44bsd[biblio-accetta, [Accetta et al, 1986]], Tunis crossref:design-44bsd[biblio-ewens, [Ewens et al, 1985]], и V Kernel crossref:design-44bsd[biblio-cheriton, [Cheriton, 1988]] - такое разделение функциональности выполнено не только логически. Такие службы, как ф йловые системы и сетевые протоколы, выполнены в виде прикладных процессов клиентов ядра или микроядра. -Ядро 4.4BSD не разбивается на несколько процессов. Это основополагающее архитектурное решение было сделано в самых ранних версиях UNIX. В первых двух реализациях Кена Томпсона (Ken Thompson) не было отображаемой памяти, и поэтому не было аппаратного различия между адресным пространством пользователя и ядра <>. Могла бы быть придумана система обмена сообщениями как реально реализуемая модель процессов ядра и пользователя. Для простоты и увеличения производительности было выбрано монолитное ядро. К тому же ранние ядра были маленьк ими; включение таких служб, как сетевые коммуникации, в ядро увеличило его размер. Современные тенденции в области операционных систем сводятся к уменьшению размера ядра за счет перевода таких служб в пользовательское адресное пространство. +Ядро 4.4BSD не разбивается на несколько процессов. Это основополагающее архитектурное решение было сделано в самых ранних версиях UNIX. В первых двух реализациях Кена Томпсона (Ken Thompson) не было отображаемой памяти, и поэтому не было аппаратного различия между адресным пространством пользователя и ядра crossref:design-44bsd[biblio-ritchie, [Ritchie, 1988]]. Могла бы быть придумана система обмена сообщениями как реально реализуемая модель процессов ядра и пользователя. Для простоты и увеличения производительности было выбрано монолитное ядро. К тому же ранние ядра бы ли маленькими; включение таких подсистем, как сетевые коммуникации, в ядро увеличило его размер. Современные тенденции в области операционных систем сводятся к уменьшению размера ядра за счет перевода таких служб в пользовательское адресное пространство. Пользователи обычно общаются с системой через интерпретатор языка команд, называемый оболочкой (_shell_), и, может быть, через дополнительные прикладные пользовательские программы. Такие программы и оболочка реализованы в виде процессов. Подробное описание таких программ выходит за рамки этой книги, которая практически полностью посвящена работе ядра. @@ -79,109 +86,45 @@ _Ядро_, по традиционной терминологии операц В этом разделе мы рассматриваем организацию ядра 4.4BSD с двух точек зрения: +[arabic] . Как статический блок программного обеспечения, категоризуемый по функциональности модулей, составляющих ядро . В его динамике, категоризуемой по услугам, предоставляемым пользователям Самая большая часть ядра реализует системные услуги, к которым приложения обращаются через системные вызовы. В 4.4BSD это программное обеспечение организуется по следующим принципам: -* Базовые услуги ядра: обработка таймеров и системного таймера, управление дескрипторами и процессами +* Базовые подсистемы ядра: обработка таймеров и системного таймера, управление дескрипторами и процессами * Поддержка управления памятью: подкачка и выгрузка * Общесистемные интерфейсы: ввод/вывод, управление и мультиплексирование операций, выполняемых над дескрипторами * Файловая система: файлы, каталоги, преобразование маршрутов, блокировка файлов и управление буфером ввода/вывода * Поддержка работы с терминалами: драйвер терминального интерфейса и режимы работы терминального канала -* Службы межпроцессного взаимодействия: сокеты -* Поддержка сетевых коммуникаций: коммуникационные протоколы и общесетевые службы, такие, как маршрутизация +* Подсистемы межпроцессного взаимодействия: сокеты +* Поддержка сетевых коммуникаций: коммуникационные протоколы и общесетевые подсистемы, такие, как маршрутизация -[[table-mach-indep]] .Машинно-независимое программное обеспечение в ядре 4.4BSD -[cols="1,1,1", frame="none", options="header,footer"] +[[table-mach-indep]] +[cols=",,", options="header"] |=== -| Категория -| Количество строк кода -| Процент от всего ядра - -|файлы заголовков -|9,393 -|4.6 - -|инициализация -|1,107 -|0.6 - -|службы ядра -|8,793 -|4.4 - -|общесистемные интерфейсы -|4,782 -|2.4 - -|межпроцессное взаимодействие -|4,540 -|2.2 - -|работа с терминалами -|3,911 -|1.9 - -|виртуальная память -|11,813 -|5.8 - -|управление vnode -|7,954 -|3.9 - -|именование файловой системы -|6,550 -|3.2 - -|хранение файлов -|4,365 -|2.2 - -|хранение log-структур -|4,337 -|2.1 - -|хранение на основе памяти -|645 -|0.3 - -|файловая система cd9660 -|4,177 -|2.1 - -|различные файловые системы (10) -|12,695 -|6.3 - -|сетевая файловая система -|17,199 -|8.5 - -|сетевое взаимодействие -|8,630 -|4.3 - -|протоколы internet -|11,984 -|5.9 - -|протоколы ISO -|23,924 -|11.8 - -|протоколы X.25 -|10,626 -|5.3 - -|протоколы XNS -|5,192 -|2.6 -| всего машинно-независимая часть -| 162,617 -| 80.4 +|Категория |Строк кода |Процент от строк ядра +|заголовки |9,393 |4.6 +|инициализация |1,107 |0.6 +|подсистемы ядра |8,793 |4.4 +|универсальные интерфейсы |4,782 |2.4 +|межпроцессное взаимодействие |4,540 |2.2 +|работа с терминалом |3,911 |1.9 +|Виртуальная память |11,813 |5.8 +|управление vnode |7,954 |3.9 +|имена в файловой системы |6,550 |3.2 +|быстрое хранилище файлов |4,365 |2.2 +|логическая структура файлового хранилища |4,337 |2.1 +|хранилище файлов в памяти |645 |0.3 +|cd9660 файловая система |4,177 |2.1 +|различные файловые системы (10) |12,695 |6.3 +|сетевая файловая система |17,199 |8.5 +|сетевое взаимодействие |8,630 |4.3 +|интернет-протоколы |11,984 |5.9 +|протоколы ISO |23,924 |11.8 +|протоколы X.25 |10,626 |5.3 +|протоколы XNS |5,192 |2.6 |=== Большая часть программного обеспечения в этих категориях является машинно-независимой и переносима между различными аппаратными архитектурами. @@ -194,47 +137,21 @@ _Ядро_, по традиционной терминологии операц * Конфигурация и инициализация аппаратных устройств * Поддержка устройств ввода/вывода во время работы -[[table-mach-dep]] .Машинно-зависимое программное обеспечение для HP300 в ядре 4.4BSD -[cols="1,1,1", frame="none", options="header,footer"] +[[table-mach-dep]] +[cols=",,", options="header"] |=== -| Категория -| Количество строк кода -| Процент от всего ядра - -|машинно-зависимые заголовки -|1,562 -|0.8 - -|заголовки драйверов устройств -|3,495 -|1.7 - -|исходные тексты драйверов устройств -|17,506 -|8.7 - -|виртуальная память -|3,087 -|1.5 - -|остальная машинно-зависимая часть -|6,287 -|3.1 - -|процедуры на ассемблере -|3,014 -|1.5 - -|совместимость с HP/UX -|4,683 -|2.3 -| всего машинно-зависимая часть -| 39,634 -| 19.6 +|Категория |Строк кода |Процент от строк ядра +|заголовочные файлы, зависимые от машины |1,562 |0.8 +|заголовочные файлы драйверов устройств |3,495 |1.7 +|исходный код драйверов устройств |17,506 |8.7 +|Виртуальная память |3,087 |1.5 +|код, зависящий от других машин |6,287 |3.1 +|подпрограммы на языке ассемблера |3,014 |1.5 +|совместимость с HP/UX |4,683 |2.3 |=== -<> суммаризует машинно-независимый код, который составляет ядро 4.4BSD для HP300. Числа во второй колонке обозначают количество строк исходного кода на языке C, заголовочных файлов и ассемблерного кода. Практически весь код ядра написан на языке программирования C; менее двух процентов написано на языке ассемблера. Как показывает статистика в <>, машинно-зависимый код, не включающий поддержку HP/UX и устройств, составляет менее 6.9 процента ядра. +crossref:design-44bsd[table-mach-indep, Машинно-независимое программное обеспечение в ядре 4.4BSD] показывает статистику машинно-независимого кода, который составляет ядро 4.4BSD для HP300. Числа во второй колонке обозначают количество строк исходного кода на языке C, заголовочных файлов и ассемблерного кода. Практически весь код ядра написан на языке программирования C; менее двух процентов написано на языке ассемблера. Как показывает статистика в crossref:design-44bsd[table-mach-dep, Машинно-зависимое программное обеспечение для HP300 в ядре 4.4BSD], машинно-зависимый код, не включа щий поддержку HP/UX и устройств, составляет менее 6.9 процента ядра. Лишь малая часть ядра отвечает за инициализацию системы. Этот код используется при _начальной загрузке_ системы для перехода в рабочий режим и отвечает за настройку аппаратного и программного окружения ядра (обратитесь к Главе 14). Некоторые операционные системы (особенно те, что ограничены объемом физической памяти) выполняют действия по выгрузке или _перекрытию_ программного кода, выполняющего эти функции, после окончания его работы. Ядро 4.4BSD не работает повторно с памятью, использованной начальным кодом, потому что этот объем памяти со ставляет менее 0.5 процентов ресурсов ядра, используемых на типичной машине. Также начальный код не находится только в одном месте ядра - он рассредоточен везде, и обычно появляется там, где логически связан с объектом инициализации. @@ -256,9 +173,9 @@ _Ядро_, по традиционной терминологии операц [[fig-process-lifecycle]] .Жизненный цикл процесса -image::fig1.png[Системные вызовы управления процессами] +image:fig1.png[Жизненный цикл процесса] -Жизненный цикл процесса изображен на <>. Процесс может создать новый процесс, который является копией исходного процесса с помощью системного вызова _fork_. Возврат из вызова _fork_ происходит два раза: один раз в родительском процессе, в котором возвращаемое значение является идентификатором порожденного процесса, и второй раз в порожденном процессе, в котором возвращаемое значение равно 0. Связь родитель-потомок порождает иерархическую структуру процессов в системе. Новый процесс имеет доступ ко всем ресурсам его родителя, таки м, как файловые дескрипторы, состояние обработки сигналов и распределение памяти. +Жизненный цикл процесса изображен на рисунке crossref:design-44bsd[fig-process-lifecycle,Жизненный цикл процесса]. Процесс может создать новый процесс, который является копией исходного процесса с помощью системного вызова _fork_. Возврат из вызова _fork_ происходит два раза: один раз в родительском процессе, в котором возвращаемое значение является идентификатором порожденного процесса, и второй раз в порожденном процессе, в котором возвращаемое значение равно 0. Связь родитель-потомок порождает иерархическую структуру процессов в системе. Новый процесс имее доступ ко всем ресурсам его родителя, таким, как файловые дескрипторы, состояние обработки сигналов и распределение памяти. Хотя есть ситуации, когда процесс должен быть копией своего родителя, наиболее типичным и полезным действием является загрузка и выполнение другой программы. Процесс может заместить себя образом памяти другой программы, передавая вновь созданному образу набор параметров, при помощи системного вызова _execve_. Одним из параметров является имя файла, содержимое которого имеет формате, распознаваемый системой - это либо двоичный выполняемый файл, либо файл, который приводит к запуску указанной программы интерпретации для обработки его содер жимого. @@ -268,7 +185,7 @@ image::fig1.png[Системные вызовы управления проце Подробное описание того, как ядро создает и уничтожает процессы, дается в Главе 5. -Планирование выполнения процессов осуществляется согласно параметру _приоритетности процесса_. Этот приоритет управляется алгоритмом планирования задач в ядре. Пользователи могут влиять на выполнение процесса, задавая этот параметр (_nice_), который влияет на суммарный приоритет, но но ограничен использованием ресурсов CPU согласно алгоритму планировщика задач ядра. +Планирование выполнения процессов осуществляется согласно параметру _приоритетности процесса_. Этот приоритет управляется алгоритмом планирования задач в ядре. Пользователи могут влиять на выполнение процесса, задавая этот параметр (_nice_), который влияет на суммарный приоритет, но ограничен использованием ресурсов CPU согласно алгоритму планировщика задач ядра. ==== Сигналы @@ -307,11 +224,11 @@ image::fig1.png[Системные вызовы управления проце В 4.2BSD требовалось реализовать поддержку больших несвязанных адресных пространств, отображаемых в память файлов и совместно используемой памяти. Был спроектирован интерфейс, который назвали _mmap_, позволяющий несвязанным процессам запрашивать отображение в их адресное пространство файла в режиме совместного использования. Если несколько процессов отображают в свое адресное пространство один и тот же файл, то изменение адресного пространства процесса, соответствующего файлу, в одном процессе, будет отображено в области отображения эт го файла в другом процессе, а также и в самом файле. Однако в конце концов 4.2BSD была выпущена без интерфейса _mmap_ из-за необходимости сделать в первую очередь другие возможности, такие, как работа с сетью. -Затем разработка интерфейса _mmap_ продолжалась во время работы над 4.3BSD. Более 40 компаний и исследовательских групп принимали участие в обсуждениях, которые привели к появлению обновленной концепции, описанной в Berkeley Software Architecture Manual <>. Несколько компаний реализовали этот обновленный интерфейс <>. +Затем разработка интерфейса _mmap_ продолжалась во время работы над 4.3BSD. Более 40 компаний и исследовательских групп принимали участие в обсуждениях, которые привели к появлению обновленной концепции, описанной в Berkeley Software Architecture Manual crossref:design-44bsd[biblio-mckusick-1, [McKusick et al, 1994]]. Несколько компаний реализовали этот обновленный интерфейс crossref:design-44bsd[biblio-gingell, [Gingell et al, 1987]]. И снова сроки разработки не позволили включить в 4.3BSD реализацию этого интерфейса. Хотя позже она могла быть встроена в имеющуюся подсистему виртуальной памяти 4.3BSD, разработчики решили не включать ее сюда. потому что этой реализации было уже более 10 лет. Более того, оригинальная архитектура виртуальной памяти была основана на предположении, что компьютерная память мала и дорога, а диски подключены непосредственно к компьютеру, быстры и дешевы. Поэтому подсистема виртуальной памяти была разработана с упором на бережное использование пам ти ценой более частых обращений к диску. Вдобавок реализация в 4.3BSD была пронизана зависимостями от аппаратной системы управления памятью машин VAX, что препятствовало ее переносу на другие аппаратные платформы. И наконец, подсистема виртуальной памяти не была предназначена для поддержки связных многопроцессорных систем, которые сейчас становятся все более распространенными и необходимыми. -Попытки постепенно усовершенствовать старую реализацию заведомо были обречены на неудачу. Полностью новая архитектура, с другой стороны, могла бы использовать большие объемы памяти, уменьшить дисковые операции и обеспечивать работу с несколькими процессорами. Наконец, система виртуальной памяти в 4.4BSD была полностью изменена. Система виртуальной памяти 4.4BSD основана на системе виртуальной памяти (VM) Mach 2.0 <> с заимствованиями из Mach 2.5 и Mach 3.0. В ней была эффективная поддержка совместного использования, полное разделение машинно-зависимой и машинно-независимой частей, а также (сейчас не используемая) поддержка работы с несколькими процессорами. Процессы могут отображать файлы в любую область своего адресного пространства. Они могут совместно использовать части своих адресных пространств посредством отображения в память одного и того же файла. Изменения, сделанные одним процессом, видны в адресном пространстве другого процесса, а также записываются и в сам файл. Процессы могут также запрашивать эксклюзивное отображение файла в память, при котором любы изменения, сделанные п! оцессом, не видны другим процессам, которые отображают файл в память и не записываются обратно в файл. +Попытки постепенно усовершенствовать старую реализацию заведомо были обречены на неудачу. Полностью новая архитектура, с другой стороны, могла бы использовать большие объемы памяти, уменьшить дисковые операции и обеспечивать работу с несколькими процессорами. Наконец, система виртуальной памяти в 4.4BSD была полностью изменена. Система виртуальной памяти 4.4BSD основана на системе виртуальнй памяти (VM) crossref:design-44bsd[biblio-tevanian, [Tevanian, 1987]] с заимствованиями из Mach 2.5 и Mach 3.0. В ней была эффективная поддержка совместного использования, полное раздел ние машинно-зависимой и машинно-независимой частей, а также (сейчас не используемая) поддержка работы с несколькими процессорами. Процессы могут отображать файлы в любую область своего адресного пространства. Они могут совместно использовать части своих адресных пространств посредством отображения в память одного и того же файла. Изменения, сделанные одним процессом, видны в адресном пространстве другого процесса, а также записываются и в сам файл. Процессы могут также запрашивать эксклюзивное отображение файла в память, при котором юбые изменения, сделанн! ые процессом, не видны другим процессам, которые отображают файл в память и не записываются обратно в файл. Еще одной проблемой с системой виртуальной памяти является способ, которым информация передается ядру при выполнении системного вызова. 4.4BSD всегда копирует данные из адресного пространства процесса в буфер ядра. Для операций чтения и записи, при которых передаются большие объемы данных, выполнение копирования может оказаться занимающим время процессом. Альтернативным способом является манипуляции с адресным пространством процесса в ядре. Ядро 4.4BSD всегда копирует данные о нескольким причинам: @@ -326,14 +243,14 @@ image::fig1.png[Системные вызовы управления проце Ядро часто выполняет выделение памяти, которое нужно только для выполнения единственного системного вызова. В пользовательском процессе такая кратковременно используемая память будет выделяться в стеке во время выполнения. Так как ядро имеет ограниченный объем стека времени выполнения, то неэффективно выделять в нем даже блоки памяти среднего размера. Таким образом, такая память должна выделяться посредством более гибкого механизма. Например, когда системный вызов должен преобразовать имя каталога, он должен выделить буфер размером 1 Кбайт для хранения имени. Другие блоки памяти должны выделяться на более продолжительный срок, чем один системный вызов, и поэтому не могут выделяться в стеке, даже если там есть место. В качестве примера можно взять блоки управления протоколами, которые существуют на всем протяжении сетевого соединения. -Необходимость в динамическом выделении памяти в ядре становилась все более острой вместе с добавлением количества сервисов. Общий механизм выделения памяти уменьшает сложность написания кода в ядре. Поэтому в 4.4BSD ядро имеет единый механизм выделения памяти, который может использоваться в любой части системы. У него есть интерфейс, похожий на функции библиотеки языка C _malloc_ и _free_, которые обеспечивают выделение памяти в прикладных программах <>. Как интерфейс библиотеки языка C, функция выделения памяти получает араметр, указывающий на размер памяти, который необходим. Диапазон запрашиваемых объемов выделяемой памяти не ограничен; однако выделяемая физическая память не подвергается постраничной подгрузке. Функции освобождения памяти передается указатель на освобождаемый участок памяти, но указывать размер освобождаемого участка памяти не нужно. +Необходимость в динамическом выделении памяти в ядре становилась все более острой вместе с добавлением количества сервисов. Общий механизм выделения памяти уменьшает сложность написания кода в ядре. Поэтому в 4.4BSD ядро имеет единый механизм выделения памяти, который может использоваться в любой части системы. У него есть интерфейс, похожий на функции библиотеки языка C _malloc_ и _free_, которые обеспечивают выделение памяти в прикладных программах crossref:design-44bsd[biblio-mckusick-2, [McKusick & Karels, 1988]]. Как интерфейс библиотеки языка C, функция выделения памяти получает параметр, указывающий на размер памяти, который необходим. Диапазон запрашиваемых объемов выделяемой памяти не ограничен; однако выделяемая физическая память не подвергается постраничной подгрузке. Функции освобождения памяти передается указатель на освобождаемый участок памяти, но указывать размер освобождаемого участка памяти не нужно. [[overview-io-system]] === Система ввода/вывода Базовой моделью системы ввода/вывода UNIX является последовательность байт, доступ к которым может осуществляться как последовательно, так и в в произвольном порядке. В типичном пользовательском процессе UNIX нет таких понятий, как _методы доступа_ или _управляющие блоки_. -Различные программы используют разнообразные структуры данных, но ядро не связывает ввод/вывод с используемыми структурами. Например, текстовым файлом считается файл из строк символов набора ASCII, которые разделены одним символом новой строки (символ ASCII перевода строки), но ядро не знает ничего об этом соглашении. Для удовлетворения потребностей большинства программ модель еще более упрощена и сводится к потоку байт данных, или _потоку ввода/вывода_. Такое единое представление данных позволяет работать характерному для UNIX подходу на осн ове инструментов <>. Поток ввода/вывода одной программы может быть подан в качестве входной информации практически любой другой программе. (Этот тип традиционных для UNIX потоков ввода/выводы не нужно путать с потоковой системой ввода/вывода из Eighth Edition или с потоками из System V, Release 3 (STREAMS), оба из которых доступны как обычные потоки ввода/вывода.) +Различные программы используют разнообразные структуры данных, но ядро не связывает ввод/вывод с используемыми структурами. Например, текстовым файлом считается файл из строк символов набора ASCII, которые разделены одним символом новой строки (символ ASCII перевода строки), но ядро не знает ничего об этом соглашении. Для удовлетворения потребностей большинства программ модель еще более упрощена и сводится к потоку байт данных, или _потоку ввода/вывода_. Такое единое представление данных позволяет работать характерному для UNIX подходу на осн ове инструментов crossref:design-44bsd[biblio-kernighan, [Kernighan & Pike, 1984]]. Поток ввода/вывода одной программы может быть подан в качестве входной информации практически любой другой программе. (Этот тип традиционных для UNIX потоков ввода/выводы не нужно путать с потоковой системой ввода/вывода из Eighth Edition или с потоками из System V, Release 3 (STREAMS), оба из которых доступны как обычные потоки ввода/вывода.) ==== Дескрипторы и ввод/вывод @@ -367,7 +284,7 @@ image::fig1.png[Системные вызовы управления проце Аппаратные устройства имеют связанные с ними имена файлов, и к ним может обращаться пользователь при помощи тех же самых системных вызовов, что используются для обычных файлов. Ядро может различать _специальный файл устройства_ или просто _специальный файл_, и может определять, к какому устройству он относится, но большинство процессов не выполняют такого распознавания. Терминалы, принтеры и стримеры все доступны как последовательности байт, как дисковые файлы 4.4BSD. Таким образом, особенности работы устройств максимально скрываются ядро , и даже в ядре большинство из них отличаются в драйверах. -Аппаратные устройства могут быть разделены на _структурированные_ или _неструктурированные_; они известны под названиями _блочные_ и _посимвольные_, соответственно. Как правило, процессы обращаются к устройствам посредством _специальных файлов_ в файловой системе. Операции ввода/вывода, выполняемые с такими файлами, обрабатываются постоянно находящимися в ядре программными модулями, называемыми _драйверами устройств_. Большинство аппаратных устройств для сетевых коммуникаций доступны только при помощи механизмов межпроцессного взаим одействия, и не имеют специальных устройств в пространстве имен файловой системы, так как интерфейс _низкоуровневых сокетов_ дает более естественный интерфейс, чем специальный файл. +Аппаратные устройства могут быть разделены на _структурированные_ или _неструктурированные_; они известны под названиями _блочные_ и _посимвольные_, соответственно. Как правило, процессы обращаются к устройствам посредством _специальных файлов_ в файловой системе. Операции ввода/вывода, выполняемые с такими файлами, обрабатываются постоянно находящимися в ядре программными модулями, называемыми _драйверами устройств_. Большинство аппаратных устройств для сетевых коммуникаций доступны только при помощи подсистемы межпроцессного взаим одействия, и не имеют специальных устройств в пространстве имен файловой системы, так как интерфейс _низкоуровневых сокетов_ дает более естественный интерфейс, чем специальный файл. Структурированные или блочные устройства разделяются на диски и магнитные ленты и включают в себя большинство устройств с произвольным доступом. Ядро поддерживает операции буферизации типа чтение-изменение-запись с блочными структурированными устройствами для того, чтобы разрешить последним осуществлять чтение и запись полностью произвольным образом, как с обычными файлами. Файловые системы создаются на блочных устройствах. @@ -411,17 +328,17 @@ System V предоставляет механизм локального меж Компонент под названием _имя файла_ является строкой длиной до 255 символов. Эти имена хранятся в файле особого типа, который называется _каталогом_. Информация о файле в каталоге называется _записью каталога_ и включает, кроме имени файла, указатель на сам файл. Записи каталога могут ссылаться как на другие каталоги, так и на обычные файлы. Таким образом формируется иерархия каталогов и файлов, которая и называется файловой системой _filesystem_; -[[fig-small-fs]] .Небольшая файловая система -image::fig2.png[Дерево небольшой файловой системы] +[[fig-small-fs]] +image:fig2.png[Дерево небольшой файловой системы] -Одна небольшая файловая система показана на <>. Каталоги могут содержать подкаталоги, и нет ограничений вложенности одного каталога в другой по глубине. Для соблюдения целостности файловой системы, ядро не позволяет процессу производить запись непосредственно в каталоги. Файловая система может хранить не только обычные файлы и каталоги, но также ссылки на другие объекты, такие, как устройства и сокеты. +Одна небольшая файловая система показана на crossref:design-44bsd[fig-small-fs, A small filesystem]. Каталоги могут содержать подкаталоги, и нет ограничений вложенности одного каталога в другой по глубине. Для соблюдения целостности файловой системы, ядро не позволяет процессу производить запись непосредственно в каталоги. Файловая система может хранить не только обычные файлы и каталоги, но также ссылки на другие объекты, такие, как устройства и сокеты. Файловая система образует дерево, начало которого находится в _корневом каталоге_, иногда называемому по имени _слэш_, которое соответствует символу одинарной наклонной черты (/). Корневой каталог содержит файлы; в нашем примере на Рисунке 2.2, он содержит [.filename]#vmunix#, копию выполнимого объектного файла ядра. В нем также расположены каталоги; в этом примере он содержит каталог [.filename]#usr#. Внутри каталога [.filename]#usr# располагается каталог [.filename]#bin#, который в основном содержит выполнимый объектный код программ, таких, как [.filename]#ls# и [.filename]#vi#. Процесс обращается к файлу, указывая _путь_ до него, который является строкой, состоящей из нескольких или ни одного имен файлов, разделенных символами слэша (/). С каждым процессом ядро связывает два каталога, при помощи которых можно интерпретировать маршруты до файлов. _Корневой каталог_ процесса является самой верхней точкой файловой системы, которую может достичь процесс; обычно он соответствует корневому каталогу всей файловой системы. Маршрут, начинающийся с символа слэша, называется _абсолютным маршрутом_, и интерпретируется ядром , начиная с корневого каталога процесса. -Имя пути, которое не начинается со слэша, называется _относительным маршрутом_, и интерпретируется относительно _текущего рабочего каталога_ процесса. (Этот каталог кратко также называют _текущим каталогом_ или _рабочим каталогом_.) Текущий каталог сам по себе можно обозначить непосредственно по имени _dot_, что соответствует одной точке ([.filename]#.#). Имя файла _dot-dot_ ([.filename]#..#) обозначает родительский каталог текущего каталога. Корневой каталог является предком самому себе. +Имя пути, которое не начинается со слэша, называется _относительным маршрутом_, и интерпретируется относительно _текущего рабочего каталога_ процесса. (Этот каталог кратко также называют _текущим каталогом_ или _рабочим каталогом_.) Текущий каталог сам по себе можно обозначить непосредственно по имени _dot_, что соответствует одной точке (`.`). Имя файла _dot-dot_ (`..`) обозначает родительский каталог текущего каталога. Корневой каталог является предком самому себе. Процесс может задать собственный корневой каталог при помощи системного вызова _chroot_, и установить текущий каталог системным вызовом _chdir_. Каждый процесс может в любой момент выполнить вызов _chdir_, но _chroot_ позволено выполнять только процессу с административными привилегиями. _Chroot_ обычно используется для ограничения доступа к системе. @@ -435,6 +352,7 @@ image::fig2.png[Дерево небольшой файловой системы] Файлы организованы иерархически в _каталоги_. Каталог является типом файла, но, в отличие от обычных файлов, каталог имеет структуру, определяемую системой. Процесс может читать каталог, как будто это обычный файл, но только ядру разрешено изменять каталог. Каталоги создаются системным вызовом _mkdir_ и удаляются системным вызовом _rmdir_. До 4.2BSD системные вызовы _mkdir_ и _rmdir_ были реализованы как последовательность системных вызовов _link_ и _unlink_. Имелось три причины для добавления системных вызовов специально для создания и удаления каталогов: +[arabic] . Операция может быть сделана атомарной. Если система завершила работу аварийно, то каталог не может оставаться в промежуточном состоянии, что может случиться при последовательном вызове серии операций. . При работе сетевой файловой системы создание и удаление файлов и каталогов должны выполняться атомарно, чтобы могли выполняться последовательно. . При реализации поддержки не-UNIX файловых систем, таких, как файловая система MS-DOS, на другом разделе диска, может оказаться, что эта файловая система не поддерживает ссылочных операций. Хотя другие файловые системы могут поддерживать концепцию каталогов, скорее всего, они не будут создавать и удалять каталоги со ссылками, как это делается в файловой системе UNIX. Соответственно они могут создавать и и удалять каталоги только при наличии явных запросов на удаление или создание каталогов. @@ -447,6 +365,7 @@ image::fig2.png[Дерево небольшой файловой системы] Вновь создаваемым файлам присваивается идентификатор пользователя процесса, который их создал, и идентификатор группы каталога, в котором они были созданы. Для защиты файлов применяется трехуровневый механизм управления доступом. Эти три уровня определяют доступность файла для +[arabic] . Пользователя, который является владельцем файла . Группы, которая приписана файлу . Всех остальных @@ -457,7 +376,7 @@ image::fig2.png[Дерево небольшой файловой системы] Ранние версии UNIX имели ограничение в 14 символов на имя файла. Это ограничение зачастую вызывало проблемы. Например, кроме естественного желания пользователей давать файлам длинные описательные имена, распространенным способом формировать имена файлов является использование формата [.filename]#basename.extension#, где расширение (указывающее на тип файла, скажем, `.c` для исходного года на языке C или `.o` для промежуточного двоичного объекта) имеет длину от одного до трех символов, оставляя от 10 до 12 символов на имя файла. Системы управления исходным кодо м и редакторы обычно используют дополнительно два символа для своих целей, для префикса или суффикса имени файла, при этом остается от восьми до 10 символов. В качестве имени файла легко использовать от 10 до 12 символов одного английского слова (например, `multiplexer`). -Можно смириться с этими ограничениями, но это непоследовательно и даже опасно, потому что другие системы UNIX могут работать со строками, превышающими этот лимит, при создании файлов, но затем имя будет _обрезано_. Исходный файл с именем [.filename]#multiplexer.c#, содержащий исходный код на языке C, (уже 13 символов) может иметь соответствующий файл из системы управления исходным кодом с префиксом `s.`, при этом получается имя файла [.filename]#s.multiplexer#, которое не не будет отличаться от файла системы управления исходным кодом для файла [.filename]#multiplexer.ms#, содержащег исходный код `troff` для документации программы на языке C. Содержимое двух оригинальных файлов может оказаться перепутанным без каких-либо предупреждений от системы управления исходным кодом. При тщательном кодировании эту проблему можно обнаружить, но поддержка длинных имен файлов, впервые появившаяся в 4.2BSD, практически полностью ликвидировала эту проблему. +Можно смириться с этими ограничениями, но это непоследовательно и даже опасно, потому что другие системы UNIX могут работать со строками, превышающими этот лимит, при создании файлов, но затем имя будет _обрезано_. Исходный файл с именем [.filename]#multiplexer.c#, содержащий исходный код на языке C, (уже 13 символов) может иметь соответствующий файл из системы управления исходным кодом с префиксом `s.`, при этом получается имя файла [.filename]#s.multiplexer#, которое не будет отличаться от файла системы управления исходным кодом для файла [.filename]#multiplexer.ms#, содержащего и ходный код `troff` для документации программы на языке C. Содержимое двух оригинальных файлов может оказаться перепутанным без каких-либо предупреждений от системы управления исходным кодом. При тщательном кодировании эту проблему можно обнаружить, но поддержка длинных имен файлов, впервые появившаяся в 4.2BSD, практически полностью ликвидировала эту проблему. [[overview-filestore]] === Размещение файлов @@ -467,7 +386,7 @@ image::fig2.png[Дерево небольшой файловой системы] Другой частью локальной файловой системы является организация и управление данными на носителях информации. Размещение содержимого файлов на носителях является вопросом хранилища файлов. В 4.4BSD поддерживает три различных типа хранилищ файлов: * Традиционная файловая система Berkeley Fast Filesystem -* Журналируемая файловая система, основанная на архитектуре операционной системы Sprite <> +* Журналируемая файловая система, основанная на архитектуре операционной системы Sprite crossref:design-44bsd[biblio-rosenblum, [Rosenblum & Ousterhout, 1992]] * Файловая система в памяти Хотя организация этих хранилищ совершенно различна, эти различия скрыты от процессов, использующих файловые системы. @@ -487,7 +406,7 @@ image::fig2.png[Дерево небольшой файловой системы] Когда локальный клиент выполняет операцию на удаленной файловой системе, оформляется и посылается запрос к серверу. Сервер выполняет запрошенную операцию и возвращает либо запрошенную информацию, либо ошибку, почему запрос был отклонен. Для получения удовлетворительной производительности, клиент должен кэшировать данные, к которым доступ осуществляется часто. Сложность удаленных файловых систем отражается на поддержке соответствия между сервером и множеством его клиентов. -Хотя за эти годы было разработано множество протоколов работы с удаленными файловыми системами, самой распространенной на системах UNIX является сетевая файловая система Network Filesystem (NFS), которая была спроектирована и реализована в Sun Microsystems. Ядро 4.4BSD поддерживает протокол NFS, хотя его реализация была выполнена независимо от спецификаций протокола <>. Протокол NFS описан в Главе 9. +Хотя за эти годы было разработано множество протоколов работы с удаленными файловыми системами, самой распространенной на системах UNIX является сетевая файловая система Network Filesystem (NFS), которая была спроектирована и реализована в Sun Microsystems. Ядро 4.4BSD поддерживает протокол NFS, хотя его реализация была выполнена независимо от спецификаций протокола crossref:design-44bsd[biblio-macklem, [Macklem, 1994]]. Протокол NFS описан в Главе 9. [[overview-terminal]] === Терминалы @@ -510,7 +429,7 @@ image::fig2.png[Дерево небольшой файловой системы] Каждый из этих сервисов преобразования может быть независимо выключен процессом при помощи управляющих запросов. [[overview-ipc]] -=== Коммуникации между процессами +=== Межпроцессное взаимодействие Межпроцессные коммуникации в 4.4BSD организованы в _коммуникационные домены_. К поддерживаемым на данный момент доменам относятся _локальный домен_ для взаимодействия между процессами, выполняющимися на одной и той же машине; _межсетевой домен_ для связи между процессами посредством набора протоколов TCP/IP (возможно, в сети Интернет); семейство протоколов ISO/OSI для взаимодействия между сайтами, которым нужна именно такая связь, и _домен XNS_ для коммуникаций между процессами при помощи протоколов XEROX Network Systems (XNS). @@ -520,7 +439,7 @@ image::fig2.png[Дерево небольшой файловой системы] Сокеты могут иметь адреса, связанные с ними. Формат и смысл адресов сокетов зависят от коммуникационного домена, в котором был создан сокет. Привязка имени к сокету в локальном домене приводит к созданию файла в файловой системе. -Обычные данные, передаваемые и получаемые при помощи сокетов, не имеют типа. Вопросы представления данных зависят от библиотек, которые находятся на верху коммуникационных сервисов. Вдобавок к передаче обычных данных, коммуникационные домены могут поддерживать передачу и прием специальных типов данных, которые называются _правами доступа_. Например, локальный домен использует эту возможность для передачи дескрипторов между процессами. +Обычные данные, передаваемые и получаемые при помощи сокетов, не имеют типа. Вопросы представления данных зависят от библиотек, которые находятся на верху коммуникационной подсистемы. Вдобавок к передаче обычных данных, коммуникационные домены могут поддерживать передачу и прием специальных типов данных, которые называются _правами доступа_. Например, локальный домен использует эту возможность для передачи дескрипторов между процессами. До 4.2BSD сетевые реализации в UNIX обычно работали через интерфейсы символьных устройств. Одной из целей создания интерфейса сокетов было обеспечение работы простеньким программам без изменения на потоковых соединениях. Такие программы могут работать, если только не меняются системные вызовы _read_ и _write_. Соответственно, оригинальные интерфейсы не трогались, но были исправлены для работы с потоковыми сокетами. Для более сложных сокетов, таких, как те, что используются для посылки датаграмм и в которых при каждом вызове _send_ должен указываться адрес назначения, был добавлен новый интерфейс. @@ -553,7 +472,7 @@ image::fig2.png[Дерево небольшой файловой системы] [bibliography] [[references]] -== Ссылки +== Список литературы [[biblio-accetta]] Accetta et al, 1986 Mach: A New Kernel Foundation for UNIX Development" M.Accetta R.Baron W.Bolosky D.Golub R.Rashid A.Tevanian M.Young 93-113 USENIX Association Conference Proceedings USENIX Association June 1986 diff --git a/documentation/content/ru/books/design-44bsd/_index.po b/documentation/content/ru/books/design-44bsd/_index.po new file mode 100644 index 0000000000..e94660b26e --- /dev/null +++ b/documentation/content/ru/books/design-44bsd/_index.po @@ -0,0 +1,3677 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR The FreeBSD Project +# This file is distributed under the same license as the FreeBSD Documentation package. +# Vladlen Popolitov , 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-03 18:09+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-03 04:45+0000\n" +"Last-Translator: Vladlen Popolitov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" + +#. type: Yaml Front Matter Hash Value: description +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:1 +#, no-wrap +msgid "Donated by Addison-Wesley, provides a design overview of 4.4BSD, from which FreeBSD was originally derived" +msgstr "Предоставлено издательством Addison-Wesley и предоставляет обзор архитектуры 4.4BSD, от которой изначально произошел FreeBSD" + +#. type: Title = +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:1 +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:16 +#, no-wrap +msgid "The Design and Implementation of the 4.4BSD Operating System" +msgstr "Архитектура и реализация операционной системы 4.4BSD" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:50 +msgid "'''" +msgstr "'''" + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:54 +#, no-wrap +msgid "Design Overview of 4.4BSD" +msgstr "Обзор архитектуры 4.4BSD" + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:57 +#, no-wrap +msgid "4.4BSD Facilities and the Kernel" +msgstr "Подсистемы и ядро 4.4BSD" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:61 +msgid "" +"The 4.4BSD kernel provides four basic facilities: processes, a filesystem, " +"communications, and system startup. This section outlines where each of " +"these four basic services is described in this book." +msgstr "" +"Ядро 4.4BSD предоставляет четыре базовых подсистемы: процессы, файловую " +"систему, коммуникации и запуск системы. Этот раздел перечисляет, в каком " +"месте этой книги описана каждая из этих подсистем." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:63 +msgid "" +"Processes constitute a thread of control in an address space. Mechanisms for " +"creating, terminating, and otherwise controlling processes are described in " +"Chapter 4. The system multiplexes separate virtual-address spaces for each " +"process; this memory management is discussed in Chapter 5." +msgstr "" +"Процессы образуют поток управления в адресном пространстве. Механизмы " +"создания, завершения и другие управляющие процессы описаны в Главе 4. Для " +"каждого процесса система мультиплексирует отдельное виртуальное адресное " +"пространство; такое управление памятью обсуждается в Главе 5." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:64 +msgid "" +"The user interface to the filesystem and devices is similar; common aspects " +"are discussed in Chapter 6. The filesystem is a set of named files, " +"organized in a tree-structured hierarchy of directories, and of operations " +"to manipulate them, as presented in Chapter 7. Files reside on physical " +"media such as disks. 4.4BSD supports several organizations of data on the " +"disk, as set forth in Chapter 8. Access to files on remote machines is the " +"subject of Chapter 9. Terminals are used to access the system; their " +"operation is the subject of Chapter 10." +msgstr "" +"Механизм доступа пользователя к файловой системе и устройствам один и тот " +"же; общие аспекты обсуждаются в Главе 6. Файловая система является набором " +"именованных файлов, организованных в древовидную иерархию каталогов, а " +"операции по управлению ими представлены в Главе 7. Файлы располагаются на " +"таких физических носителях, как диски. 4.4BSD поддерживает несколько типов " +"организации данных на диске, как описано далее в Главе 8. Доступ к файлам на " +"удаленных машинах является предметом обсуждения в Главе 9. Для доступа к " +"системе Терминалы используются терминалы; их функционированию посвящена " +"глава 10." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:65 +msgid "" +"Communication mechanisms provided by traditional UNIX systems include " +"simplex reliable byte streams between related processes (see pipes, Section " +"11.1), and notification of exceptional events (see signals, Section 4.7). " +"4.4BSD also has a general interprocess-communication facility. This " +"facility, described in Chapter 11, uses access mechanisms distinct from " +"those of the filesystem, but, once a connection is set up, a process can " +"access it as though it were a pipe. There is a general networking framework, " +"discussed in Chapter 12, that is normally used as a layer underlying the IPC " +"facility. Chapter 13 describes a particular networking implementation in " +"detail." +msgstr "" +"Механизмы коммуникаций, предоставляемые традиционными UNIX-системами, " +"включают однонаправленные потоки байтов между связанными процессами " +"(смотрите материал о конвейерах в Разделе 11.1) и извещение об " +"исключительных событиях (смотрите материал о сигналах в Разделе 4.7). В " +"4.4BSD имеется также механизм межпроцессного взаимодействия между " +"процессами. Этот механизм, описываемый в Главе 11, использует способы " +"доступа, отличающиеся от тех, что используются в файловой системе, но, как " +"только соединение установлено, процесс может работать с ним, как будто это " +"конвейер. Имеется и механизм работы с сетью, описываемый в Главе 12, который " +"обычно используется как слой ниже механизма IPC. В Главе 13 дается детальное " +"описание конкретной реализации механизма работы с сетью." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:66 +msgid "" +"Any real operating system has operational issues, such as how to start it " +"running. Startup and operational issues are described in Chapter 14." +msgstr "" +"В любой операционной системе присутствуют вопросы управления, такие, как ее " +"запуск. Запуск и вопросы управления обсуждаются в Главе 14." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:70 +msgid "" +"Sections 2.3 through 2.14 present introductory material related to Chapters " +"3 through 14. We shall define terms, mention basic system calls, and " +"explore historical developments. Finally, we shall give the reasons for " +"many major design decisions." +msgstr "" +"Разделы с 2.3 по 2.14 представляют собой вводный материал, относящийся к " +"главам с 3 по 14. Мы определим понятия, коснемся основных системных вызовов " +"и рассмотрим исторические разработки. Наконец, мы расскажем о причинах " +"многих ключевых архитектурных решений." + +#. type: Title ==== +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:71 +#, no-wrap +msgid "The Kernel" +msgstr "Ядро" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:78 +msgid "" +"The _kernel_ is the part of the system that runs in protected mode and " +"mediates access by all user programs to the underlying hardware (e.g., CPU, " +"disks, terminals, network links) and software constructs (e.g., filesystem, " +"network protocols). The kernel provides the basic system facilities; it " +"creates and manages processes, and provides functions to access the " +"filesystem and communication facilities. These functions, called _system " +"calls_ appear to user processes as library subroutines. These system calls " +"are the only interface that processes have to these facilities. Details of " +"the system-call mechanism are given in Chapter 3, as are descriptions of " +"several kernel mechanisms that do not execute as the direct result of a " +"process doing a system call." +msgstr "" +"_Ядро_ является частью системы, которая работает в защищенном режиме и " +"управляет доступом всех пользовательских программ к низкоуровнему " +"аппаратному обеспечению (к примеру, ЦПУ, дискам, терминалам, сетевым связям) " +"и программным компонентам (к примеру, файловой системе, сетевым протоколам). " +"Ядро предоставляет основные подсистемы; оно создает процессы и управляет " +"ими, предоставляет функции для доступа к файловой системе и службам связи. " +"Такие функции, называемые _системными вызовами_, доступны процессам " +"пользователей в виде библиотечных подпрограмм. Эти системные вызовы являются " +"единственным способом доступа к этим подсистемам. Подробно механизм работы " +"системных вызовов дается в Главе 3, вместе с описанием некоторых механизмов " +"ядра, работа которых не является прямым результатом процесса, выполняющего " +"системный вызов." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:84 +msgid "" +"A _kernel_ in traditional operating-system terminology, is a small nucleus " +"of software that provides only the minimal facilities necessary for " +"implementing additional operating-system services. In contemporary research " +"operating systems -- such as Chorus crossref:design-44bsd[biblio-rozier, " +"[Rozier et al, 1988]], Mach crossref:design-44bsd[biblio-accetta, [Accetta " +"et al, 1986]], Tunis crossref:design-44bsd[biblio-ewens, [Ewens et al, " +"1985]], and the V Kernel crossref:design-44bsd[biblio-cheriton, [Cheriton, " +"1988]] -- this division of functionality is more than just a logical one. " +"Services such as filesystems and networking protocols are implemented as " +"client application processes of the nucleus or kernel." +msgstr "" +"_Ядро_, по традиционной терминологии операционных систем, является маленьким " +"куском программного обеспечения, которое предоставляет только минимальный " +"набор подсистем, необходимый для реализации дополнительных служб " +"операционной системы. В современных исследовательских операционных системах " +"— таких, как Chorus crossref:design-44bsd[biblio-rozier, [Rozier et al, " +"1988]], Mach crossref:design-44bsd[biblio-accetta, [Accetta et al, 1986]], " +"Tunis crossref:design-44bsd[biblio-ewens, [Ewens et al, 1985]], и V Kernel " +"crossref:design-44bsd[biblio-cheriton, [Cheriton, 1988]] - такое разделение " +"функциональности выполнено не только логически. Такие службы, как файловые " +"системы и сетевые протоколы, выполнены в виде прикладных процессов клиентов " +"ядра или микроядра." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:93 +msgid "" +"The 4.4BSD kernel is not partitioned into multiple processes. This basic " +"design decision was made in the earliest versions of UNIX. The first two " +"implementations by Ken Thompson had no memory mapping, and thus made no " +"hardware-enforced distinction between user and kernel space " +"crossref:design-44bsd[biblio-ritchie, [Ritchie, 1988]]. A message-passing " +"system could have been implemented as readily as the actually implemented " +"model of kernel and user processes. The monolithic kernel was chosen for " +"simplicity and performance. And the early kernels were small; the inclusion " +"of facilities such as networking into the kernel has increased its size. " +"The current trend in operating-systems research is to reduce the kernel size " +"by placing such services in user space." +msgstr "" +"Ядро 4.4BSD не разбивается на несколько процессов. Это основополагающее " +"архитектурное решение было сделано в самых ранних версиях UNIX. В первых " +"двух реализациях Кена Томпсона (Ken Thompson) не было отображаемой памяти, и " +"поэтому не было аппаратного различия между адресным пространством " +"пользователя и ядра crossref:design-44bsd[biblio-ritchie, [Ritchie, 1988]]. " +"Могла бы быть придумана система обмена сообщениями как реально реализуемая " +"модель процессов ядра и пользователя. Для простоты и увеличения " +"производительности было выбрано монолитное ядро. К тому же ранние ядра были " +"маленькими; включение таких подсистем, как сетевые коммуникации, в ядро " +"увеличило его размер. Современные тенденции в области операционных систем " +"сводятся к уменьшению размера ядра за счет перевода таких служб в " +"пользовательское адресное пространство." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:97 +msgid "" +"Users ordinarily interact with the system through a command-language " +"interpreter, called a _shell_, and perhaps through additional user " +"application programs. Such programs and the shell are implemented with " +"processes. Details of such programs are beyond the scope of this book, " +"which instead concentrates almost exclusively on the kernel." +msgstr "" +"Пользователи обычно общаются с системой через интерпретатор языка команд, " +"называемый оболочкой (_shell_), и, может быть, через дополнительные " +"прикладные пользовательские программы. Такие программы и оболочка " +"реализованы в виде процессов. Подробное описание таких программ выходит за " +"рамки этой книги, которая практически полностью посвящена работе ядра." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:100 +msgid "" +"Sections 2.3 and 2.4 describe the services provided by the 4.4BSD kernel, " +"and give an overview of the latter's design. Later chapters describe the " +"detailed design and implementation of these services as they appear in " +"4.4BSD." +msgstr "" +"В разделах 2.3 и 2.4 описываются сервисы, предоставляемые ядром 4.4BSD, и " +"дается обзор их архитектуры. Последующие главы описывают подробности " +"архитектуры и реализации этих сервисов в 4.4BSD." + +#. type: Title === +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:102 +#, no-wrap +msgid "Kernel Organization" +msgstr "Организация ядра" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:105 +msgid "" +"In this section, we view the organization of the 4.4BSD kernel in two ways:" +msgstr "" +"В этом разделе мы рассматриваем организацию ядра 4.4BSD с двух точек зрения:" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:108 +msgid "" +"As a static body of software, categorized by the functionality offered by " +"the modules that make up the kernel" +msgstr "" +"Как статический блок программного обеспечения, категоризуемый по " +"функциональности модулей, составляющих ядро" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:109 +msgid "" +"By its dynamic operation, categorized according to the services provided to " +"users" +msgstr "" +"В его динамике, категоризуемой по услугам, предоставляемым пользователям" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:112 +msgid "" +"The largest part of the kernel implements the system services that " +"applications access through system calls. In 4.4BSD, this software has been " +"organized according to the following:" +msgstr "" +"Самая большая часть ядра реализует системные услуги, к которым приложения " +"обращаются через системные вызовы. В 4.4BSD это программное обеспечение " +"организуется по следующим принципам:" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:114 +msgid "" +"Basic kernel facilities: timer and system-clock handling, descriptor " +"management, and process management" +msgstr "" +"Базовые подсистемы ядра: обработка таймеров и системного таймера, управление " +"дескрипторами и процессами" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:115 +msgid "Memory-management support: paging and swapping" +msgstr "Поддержка управления памятью: подкачка и выгрузка" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:116 +msgid "" +"Generic system interfaces: the I/O, control, and multiplexing operations " +"performed on descriptors" +msgstr "" +"Общесистемные интерфейсы: ввод/вывод, управление и мультиплексирование " +"операций, выполняемых над дескрипторами" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:117 +msgid "" +"The filesystem: files, directories, pathname translation, file locking, and " +"I/O buffer management" +msgstr "" +"Файловая система: файлы, каталоги, преобразование маршрутов, блокировка " +"файлов и управление буфером ввода/вывода" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:118 +msgid "" +"Terminal-handling support: the terminal-interface driver and terminal line " +"disciplines" +msgstr "" +"Поддержка работы с терминалами: драйвер терминального интерфейса и режимы " +"работы терминального канала" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:119 +msgid "Interprocess-communication facilities: sockets" +msgstr "Подсистемы межпроцессного взаимодействия: сокеты" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:120 +msgid "" +"Support for network communication: communication protocols and generic " +"network facilities, such as routing" +msgstr "" +"Поддержка сетевых коммуникаций: коммуникационные протоколы и общесетевые " +"подсистемы, такие, как маршрутизация" + +#. type: Block title +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:121 +#, no-wrap +msgid "Machine-independent software in the 4.4BSD kernel" +msgstr "Машинно-независимое программное обеспечение в ядре 4.4BSD" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:125 +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:165 +#, no-wrap +msgid "Category" +msgstr "Категория" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:125 +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:165 +#, no-wrap +msgid "Lines of code" +msgstr "Строк кода" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:126 +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:166 +#, no-wrap +msgid "Percentage of kernel" +msgstr "Процент от строк ядра" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:126 +#, no-wrap +msgid "headers" +msgstr "заголовки" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:126 +#, no-wrap +msgid "9,393" +msgstr "9,393" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:127 +#, no-wrap +msgid "4.6" +msgstr "4.6" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:127 +#, no-wrap +msgid "initialization" +msgstr "инициализация" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:127 +#, no-wrap +msgid "1,107" +msgstr "1,107" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:128 +#, no-wrap +msgid "0.6" +msgstr "0.6" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:128 +#, no-wrap +msgid "kernel facilities" +msgstr "подсистемы ядра" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:128 +#, no-wrap +msgid "8,793" +msgstr "8,793" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:129 +#, no-wrap +msgid "4.4" +msgstr "4.4" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:129 +#, no-wrap +msgid "generic interfaces" +msgstr "универсальные интерфейсы" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:129 +#, no-wrap +msgid "4,782" +msgstr "4,782" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:130 +#, no-wrap +msgid "2.4" +msgstr "2.4" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:130 +#, no-wrap +msgid "interprocess communication" +msgstr "межпроцессное взаимодействие" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:130 +#, no-wrap +msgid "4,540" +msgstr "4,540" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:131 +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:136 +#, no-wrap +msgid "2.2" +msgstr "2.2" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:131 +#, no-wrap +msgid "terminal handling" +msgstr "работа с терминалом" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:131 +#, no-wrap +msgid "3,911" +msgstr "3,911" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:132 +#, no-wrap +msgid "1.9" +msgstr "1.9" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:132 +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:169 +#, no-wrap +msgid "virtual memory" +msgstr "Виртуальная память" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:132 +#, no-wrap +msgid "11,813" +msgstr "11,813" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:133 +#, no-wrap +msgid "5.8" +msgstr "5.8" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:133 +#, no-wrap +msgid "vnode management" +msgstr "управление vnode" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:133 +#, no-wrap +msgid "7,954" +msgstr "7,954" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:134 +#, no-wrap +msgid "3.9" +msgstr "3.9" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:134 +#, no-wrap +msgid "filesystem naming" +msgstr "имена в файловой системы" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:134 +#, no-wrap +msgid "6,550" +msgstr "6,550" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:135 +#, no-wrap +msgid "3.2" +msgstr "3.2" + +#. type: Table +#: documentation/content/en/books/design-44bsd/_index.adoc:135 +#, no-wrap +msgid "fast filestore" +msgstr "быстрое хранилище файлов" + *** 3125 LINES SKIPPED *** From nobody Fri Oct 3 15:23:37 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cdXVx3wjrz6B25d for ; Fri, 03 Oct 2025 15:23:37 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cdXVx3hbhz3xlf; Fri, 03 Oct 2025 15:23:37 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759505017; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=wDswg7RWEhOmfLGvOGfMNCcy0oHmdLrS48OuYDrcbjs=; b=hwZ2MpUoN7TrgVelCLhhPQclV0zBEVWihO8lVq/Whbyxv0MYkRrrCnuNtGv/+BSGMbVBES FuU26smDvWYzT5sE/A8HPQBfIKtTxb4hUMmUKmsa3zl5kBxQAlSfRIsxx4bK6WLbtscT+4 8ZOZ+VfkVBz+4I9lysB/12eSf5+gJKpPoD/8mvzMZzMF071bRgzYaTDf+qbks13I5b4mLe R9v+pip8f0lAyGsf/YYVUa5dC2L/Deh0GlqjVweBiy146Un4M54X+CWpx4wpIjwgw2lTOT s8IkOV5k94R/DnY7MCS7rKxp6lZGUE6UmikRz4r+u7sspeQZpl2E9OWepQEM6w== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759505017; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=wDswg7RWEhOmfLGvOGfMNCcy0oHmdLrS48OuYDrcbjs=; b=xyDLMa5IrGuoVe0fUhAZt0FEff12BB7WRRIgRFhlIr+/YwOoN61jcX9jY54BSag+CBGBYm mTKc4wvThNEYj9z80cetzHajrQTnYTDzVOuy/fR0x9xaIlkDuLo2y+X0yX54g7VeA5y7Tk Y4ya7rhMl4mj6x7vE/jEiTxetcM513JjWBesawZmkvsm8Nq8fo75gMQfaR87iJ1a4agKzP +ULg350D6fCoC2rx9CZ6cauUfMem/emaSJlUlZYFBi6wlfSOCPuvYiw4quCCEUMFuZvc+Q PAMgK9KTytTh4zVuC7gLRaqQrVYMc+gHbS64+F+7b8/Dduxq6RvEV2421hGrLw== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759505017; a=rsa-sha256; cv=none; b=o6T36ayYc6nPGEBtnxa3MdHdhR5CuG4VIIzXdlrYJGCMgW9QcIL0sbh8Rck2TOLqtv1z2e pVRfxMogiWpUtg+sUnT51pa89U0QwnKtaFE6c4wrutw2i1+l+dMXL7YtW7Ka1jhDF2bL2Q QLvRH09OAphlOxAlJdKU20qdLiYOlhmDD8qUT67h9sqkuZ0+mbvr9GkdHJvxG8ZBmdnDQM KYhUDiRfeGgNB2gvlXIGtHGwFlWm4vqntOrU4gAERW3lEJJ4rdp1shenLt/ac/rEKi5TST SKhiaGwbUDybDHqAaVXgaErXBwp2qLWMdgOkEn7/fzOrCAvNFiX9JqRRLP+G6A== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cdXVx2zkHz116G; Fri, 03 Oct 2025 15:23:37 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 593FNbun095600; Fri, 3 Oct 2025 15:23:37 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 593FNbuJ095597; Fri, 3 Oct 2025 15:23:37 GMT (envelope-from git) Date: Fri, 3 Oct 2025 15:23:37 GMT Message-Id: <202510031523.593FNbuJ095597@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Vladlen Popolitov Subject: git: 22477ceea5 - main - update translation of articles/pr-guidelines to Russian List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: vladlen X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 22477ceea59cbc2c5f283c9036f93d0bd711f10c Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by vladlen: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=22477ceea59cbc2c5f283c9036f93d0bd711f10c commit 22477ceea59cbc2c5f283c9036f93d0bd711f10c Author: Vladlen Popolitov AuthorDate: 2025-10-03 15:23:30 +0000 Commit: Vladlen Popolitov CommitDate: 2025-10-03 15:23:30 +0000 update translation of articles/pr-guidelines to Russian Reviewed by: maxim (mentor) Approved by: maxim (mentor) Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D52021 --- .../content/ru/articles/pr-guidelines/_index.adoc | 372 ++--- .../content/ru/articles/pr-guidelines/_index.po | 1595 ++++++++++++++++++++ 2 files changed, 1736 insertions(+), 231 deletions(-) diff --git a/documentation/content/ru/articles/pr-guidelines/_index.adoc b/documentation/content/ru/articles/pr-guidelines/_index.adoc index 4ee096306b..10c764f08a 100644 --- a/documentation/content/ru/articles/pr-guidelines/_index.adoc +++ b/documentation/content/ru/articles/pr-guidelines/_index.adoc @@ -1,12 +1,16 @@ --- -title: Рекомендации по работе с сообщениями о проблемах authors: - - author: Dag-Erling Smørgrav - - author: Hiten Pandya -trademarks: ["freebsd", "opengroup", "general"] + - + author: 'Dag-Erling Smørgrav' + - + author: 'Hiten Pandya' +description: 'Эти рекомендации описывают рекомендуемые методы обработки отчётов о проблемах FreeBSD (PR — Problem Reports).' +tags: ["PR", "guideline", "bugs", "maintenance", "BugZilla", "FreeBSD"] +title: 'Руководство по обработке отчетов о проблемах' +trademarks: ["freebsd", "general"] --- -= Рекомендации по работе с сообщениями о проблемах += Руководство по обработке отчетов о проблемах :doctype: article :toc: macro :toclevels: 1 @@ -40,7 +44,7 @@ endif::[] [.abstract-title] Аннотация -Это руководство описывает рекомендуемую практику обработки сообщений об ошибках FreeBSD (Problem Reports - PR). Хотя эти рекомендации предназначены для Группы поддержки базы данных сообщений о проблемах FreeBSD (PR Database Maintenance Team) mailto:freebsd-bugbusters@FreeBSD.org[freebsd-bugbusters@FreeBSD.org], им должны следовать все, кто работает с этими сообщениями. +Эти рекомендации описывают рекомендуемые методы работы с отчетами о проблемах FreeBSD (PR). Хотя они разработаны для команды сопровождения базы данных PR FreeBSD mailto:freebsd-bugbusters@FreeBSD.org[freebsd-bugbusters@FreeBSD.org], эти рекомендации следует соблюдать всем, кто работает с PR FreeBSD. ''' @@ -49,102 +53,93 @@ toc::[] [[intro]] == Введение -GNATS является системой управления неисправностями (сообщениями об ошибках), которая используется в Проекте FreeBSD. Так как тщательное отслеживание заметных изъянов в программном обеспечении важно для обеспечения качества FreeBSD, правильное использование GNATS необходимо для дальнейшего развития Проекта. +Bugzilla — это система управления задачами, используемая проектом FreeBSD. Поскольку точный учёт неисправленных программных ошибок важен для качества FreeBSD, правильное использование данного ПО критически необходимо для развития проекта. -Доступ к GNATS даётся разработчикам FreeBSD, а также более широкому сообществу. Для того, чтобы поддерживать целостность базы данных и единства работы с пользователями, были выработаны рекомендации, покрывающие общие вопросы управления проблемами, такие, как написание отклика, обработку уже закрытых вопросов и так далее. +Доступ к Bugzilla предоставлен всему сообществу FreeBSD. Для поддержания согласованности в базе данных и обеспечения единообразного взаимодействия с пользователями были установлены руководящие принципы, охватывающие общие аспекты управления ошибками, такие как предоставление последующих действий, обработка запросов на закрытие и так далее. [[pr-lifecycle]] -== Жизненный цикл сообщения о проблеме +== Жизненный цикл отчета о проблеме -* Респондент посылает PR при помощи утилиты man:send-pr[1] и получает подтверждающее сообщение. -* Среднестатистический коммиттер (Вася) проявляет интерес к PR и назначает его самому себе, или другой любитель ошибок (Петя) решает, что лучше всех с описанной проблемой справится именно Вася, и назначает её Васе. -* Вася связывается с Респондентом (при этом вся переписка должна фиксироваться) и выясняет причину появления проблемы. Затем он документирует причину в журнале аудита, и переводит PR в состояние "analyzed" (проанализировано). -* Вася проводит бессонную ночь и выпускает патч, который, по его мнению, решает означенную проблему, и затем посылает её ответом, прося Респондента протестировать его. Затем он переводит PR в состояние "feedback". -* Через несколько таких итераций Вася и Респондент удовлетворяются получающимся патчем, и Вася переносит его в дерево `-CURRENT` (или непосредственно в `-STABLE`, если этой проблемы в `-CURRENT` не наблюдается), при этом при выполнении коммита в сопутствующем сообщении делается ссылка на сообщение о проблеме (а также упоминается Респондент, если он предоставил весь или часть патча), и, если это нужно, начинается отсчёт для MFC. -* Если патчу не нужно выполнение MFC, Вася закрывает PR. -* Если патч требует выполнения MFC, Вася оставляет Сообщение о проблеме в состоянии "patched" до выполнения операции MFC, а затем закрывает его. +* Репортер отправляет отчет об ошибке на веб-сайте. Ошибка находится в состоянии `Needs Triage`. +* Джейн Рэндом БагБастер подтверждает, что отчёт об ошибке содержит достаточно информации для её воспроизведения. Если нет, она взаимодействует с отправителем, чтобы получить необходимые данные. На этом этапе ошибке присваивается статус `Open`. +* Джо Рандом Коммиттер проявляет интерес к PR и назначает его себе, или Джейн Рандом БагБастер решает, что Джо лучше всего подходит для его решения и назначает PR Джону. Ошибка должна быть переведена в состояние `In Discussion`. +* Джо кратко общается с инициатором (убедившись, что всё заносится в журнал аудита) и определяет причину проблемы. +* Джо засиживается всю ночь и создает патч, который, как он считает, исправляет проблему, и отправляет его в ответном сообщении, прося автора PR проверить его. Затем он устанавливает состояние PR в `Patch Ready`. +* После нескольких итераций и Джо, и автор патча остаются довольны результатом, и Джо фиксирует его в `-CURRENT` (или напрямую в `-STABLE`, если проблема отсутствует в `-CURRENT`), обязательно указывая в логе коммита ссылку на отчёт о проблеме (а также упоминая автора, если он предоставил патч целиком или частично) и, если необходимо, запускает отсчёт для MFC. Ошибка переводится в состояние `Needs MFC`. +* Если исправление не требует переноса в стабильную ветку (MFC), Джо закрывает PR с пометкой `Issue Resolved`. [NOTE] ==== -Многие PR присылаются с очень слабым описанием проблемы, а некоторые из них либо очень сложно решить, либо являются вершиной айсберга другой, более широкой проблемы; в этих случаях очень важно получить всю информацию, требуемую для решения проблемы. Если описанная проблема не может быть решена, или проявится снова, необходимо повторно открыть PR. -==== - -[NOTE] -==== -Адрес "электронной почты" может оказаться недоступным. В этом случае ответьте на PR обычным образом и попросите Респондента (в своём сообщении) предоставить рабочий адрес электронной почты. Обычно это происходит в случаях использования man:send-pr[1] в системах с выключенной или неустановленной почтовой системой. +Многие PR отправляются с очень небольшим количеством информации о проблеме, а некоторые либо очень сложны для решения, либо лишь поверхностно затрагивают более крупную проблему; в таких случаях крайне важно получить всю необходимую информацию для решения проблемы. Если проблему внутри нельзя решить или она возникла снова, необходимо переоткрыть PR. ==== [[pr-states]] -== Состояние сообщений о проблемах +== Состояние отчета о проблеме -При выполнении некоторых действий очень важно обновлять состояние PR. Это состояние должно в точности отражать текущее состояние работы над PR. +Важно обновлять состояние PR при выполнении определённых действий. Состояние должно точно отражать текущий статус работы над PR. -.Маленький пример того, когда именно нужно менять состояние PR +.Небольшой пример, когда следует изменить состояние PR [example] ==== - -Когда PR находится в работе и ответственный разработчик(и) удовлетворён получающимся решением, то он отвечает на PR и меняет его состояние на "feedback". В этот момент Респондент должен изучить исправление в своей ситуации и ответить, действительно ли был устранён дефект. +Когда работа над PR завершена и ответственные разработчики уверены в исправлении, они отправят обновление в PR и изменят его состояние на «feedback». На этом этапе автор должен оценить исправление в своём контексте и ответить, была ли действительно устранена проблема. ==== -Сообщение о проблеме может находится в одном из следующих состояний: +Отчет о проблеме может находиться в одном из следующих состояний: -[.glosslist] -open:: - Начальное состояние; проблема была поставлена и её необходимо рассмотреть. +open (открыто):: +Начальное состояние; проблема была указана и требует рассмотрения. -analyzed:: - Проблема была рассмотрена, ищется её решение. +analyzed (проанализировано):: +Проблема была рассмотрена, и решение находится в разработке. -feedback:: - Дальнейшая работа требует дополнительной информации от Респондента или сообщества; возможно помещение информации о предлагаемом решении. +feedback (обратная связь):: +Дальнейшая работа требует дополнительной информации от инициатора или сообщества; возможно, информации относительно предлагаемого решения. -patched:: - Патч был перенесён в дерево исходных текстов, но что-то (выполнение MFC или, возможно, подтверждение Респондента) ещё требуется доделать. +patched (исправленно):: +Патч был закоммичен, но что-то (MFC или, возможно, подтверждение от автора) ещё ожидается. -suspended:: - Работа над проблемой была остановлена из-за отсутствия информации или необходимых ресурсов. Это первый кандидат для тех, кто ищет проект для работы над ним. Если проблема вообще не может быть решена, она будет закрыта, а не приостановлена. Проект создания документации использует suspended для желательных нововведений, которые требуют значительной работы, для которой ни у кого пока нет времени. +suspended (приостановлено):: +Проблема не решается из-за недостатка информации или ресурсов. Это отличный вариант для тех, кто ищет проект для реализации. Если проблему не удастся решить вовсе, она будет закрыта, а не приостановлена. Документационный проект использует статус «приостановлено» для пунктов списка пожеланий, требующих значительного объема работы, на который у участников сейчас нет времени. -repocopy (устаревшее):: - Решение проблемы зависит от завершения операции копирования репозитория (внутренние операции репозитория CVS). - -closed:: - Сообщение о проблеме было закрыто, когда все изменения были перенесены, задокументированы и протестированы, либо когда исправление проблемы было отвергнуто. +closed (закрыто):: +Проблемный отчет закрывается, когда все изменения внедрены, задокументированы и протестированы, или когда исправление проблемы прекращено. [NOTE] ==== -Состояние "patched" напрямую связано с предлагаемыми решениями, так что вы можете перейти сразу к состоянию "closed", если Респондент не может протестировать патч, либо на ваших тестовых прогонах он работает. +Состояние "исправлено" (patched) напрямую связано с обратной связью, поэтому вы можете перейти сразу в состояние "закрыто", если автор не может протестировать исправление, и оно работает в ваших собственных тестах. ==== [[pr-types]] -== Типы сообщений о проблемах +== Типы отчетов о проблемах -При обработке сообщений об ошибках, либо в качестве разработчика, имеющего непосредственный доступ к базе данных GNATS, либо в качестве контрибутора, который просматривает базу данных и посылает свои отклики с патчами, комментариями, пожеланиями или запросами на изменение, вы будете иметь дело с несколькими различными типами PR. +При обработке отчетов о проблемах, будь вы разработчиком с прямым доступом к базе данных отчетов или участником, который просматривает базу данных и отправляет ответы с исправлениями, комментариями, предложениями или запросами на изменения, вы столкнетесь с несколькими различными типами PR. -* <> -* <> -* <> -* <> -* <> +* crossref:pr-guidelines[pr-unassigned, Неназначенные PR] +* crossref:pr-guidelines[pr-assigned, Назначенные PR] +* crossref:pr-guidelines[pr-dups, Дублирующие PR] +* crossref:pr-guidelines[pr-stale, Устаревшие PR] +* crossref:pr-guidelines[pr-misfiled-notpr, Несвязанные с ошибками PR] -В последующих разделах описывается, для чего предназначены те или иные типы PR, условия отнесения PR к одному из этих типов, и какую обработку требует каждый из этих типов. +Следующие разделы описывают, для чего используется каждый из различных типов PR, когда PR относится к одному из этих типов и как обрабатывается каждый из различных типов. [[pr-unassigned]] == Неназначенные PR -По прибытии сообщениям о проблемах устанавливаются общие назначения (generic assignee). Они всегда предваряются префиксом `freebsd-`. Точное название назначения (assignee) зависит от категории и в большинстве случаев оно соответствует определенному списку рассылки FreeBSD. Далее следует текущий перечень назначений (assignee), составленный в порядке от общих к частным: +Когда поступают PR, они изначально назначаются на обобщённого исполнителя. Такие исполнители всегда начинаются с префикса `freebsd-`. Точное значение по умолчанию зависит от категории; в большинстве случаев оно соответствует определённому списку рассылки FreeBSD. Вот текущий список, с наиболее распространёнными значениями в начале: + [[default-assignees-common]] -.Назначения по умолчанию - наиболее общие +.Назначенные по умолчанию исполнители — наиболее распространенные [cols="1,1,1", options="header"] |=== | Тип -| Категория -| Назначение по умолчанию +| Категории +| Назначенный по умолчанию |базовая система |bin, conf, gnu, kern, misc |freebsd-bugs -|специфичные для архитектуры +|специфичные от архитектуры |alpha, amd64, arm, i386, ia64, powerpc, sparc64 |freebsd-_arch_ @@ -156,20 +151,20 @@ closed:: |docs |freebsd-doc -|страницы сайта FreeBSD (за исключением документации) -|www +|веб-страницы FreeBSD (за исключением документации) +|Website |freebsd-www |=== [[default-assignees-other]] -.Назначения по умолчанию - остальные +.Назначенные по умолчанию - другие [cols="1,1,1", options="header"] |=== | Тип -| Категория -| Назначение по умолчанию +| Категории +| Назначенный по умолчанию -|в защиту FreeBSD (advocacy efforts) +|усилия по продвижению |advocacy |freebsd-advocacy @@ -181,7 +176,7 @@ closed:: |standards |freebsd-standards -|тредовые библиотеки +|библиотеки потоков |threads |freebsd-threads @@ -190,27 +185,27 @@ closed:: |freebsd-usb |=== -Не удивляйтесь, если обнаружите, что автор PR присвоил ему неправильную категорию. Если вы исправите категорию, то не забудьте также подправить и назначение. (В частности, для посылающих PR является трудностью понять, что если проблема возникает на системе с архитектурой i386, то она также может быть общей для всех архитектур FreeBSD, и поэтому более подходящей будет категория `kern`. Несомненно, обратное также справедливо). +Не удивляйтесь, если обнаружите, что автор PR назначил ему неверную категорию. Если вы исправите категорию, не забудьте также исправить назначение. (В частности, наши авторы, похоже, с трудом понимают, что даже если их проблема проявилась на системе i386, она может быть общей для всей FreeBSD и, следовательно, более уместна в `kern`. Обратное, конечно, тоже верно.) -Назначения некоторых PR могут быть переопределены из общих любым лицом, имеющим соответствующие привилегии. Существует несколько типов назначений: специализированные списки рассылки; почтовые алиасы (расширяемые в списки электронных адресов заинтересованных людей) и назначения отдельным лицам. +Некоторые PR могут быть переназначены с этих общих ответственных любым человеком. Существует несколько типов ответственных: специализированные почтовые рассылки, почтовые алиасы (используются для определённых элементов с ограниченным интересом) и отдельные лица. -Если назначением является список рассылки, пожалуйста, выполняя переназначение, используйте длинную форму (например, `freebsd-foo` вместо `foo`); благодаря этому сообщение, посылаемое в список рассылки, не будет дублироваться. +Для назначений, которые являются списками рассылки, используйте полную форму при назначении (например, `freebsd-foo` вместо `foo`); это позволит избежать дублирования писем, отправляемых в список рассылки. [NOTE] ==== -Так как список лиц добровольно согласившихся принимать назначения для некоторых типов PR изменяется часто, то наиболее подходящим местом для его размещения является http://wiki.freebsd.org/AssigningPRs[FreeBSD wiki]. +Поскольку список людей, которые добровольно согласились быть ответственными по умолчанию за определённые типы PR, меняется так часто, эта информация гораздо лучше подходит для https://wiki.freebsd.org/AssigningPRs[вики FreeBSD]. ==== -Ниже приведен (возможно, неполный) перечень назначений. +Вот примерный список таких объектов; возможно, он не полный. [[common-assignees-base]] -.Общие назначения - базовая система +.Общие ответственные исполнители — базовая система [cols="1,1,1,1", options="header"] |=== | Тип | Предполагаемая категория -| Предполагаемое назначение -| Тип назначения +| Предполагаемый исполнитель +| Тип Назначенного |проблема, специфичная для архитектуры ARM(R) |arm @@ -232,12 +227,12 @@ closed:: |freebsd-acpi |список рассылки -|проблема с драйверами ATM +|проблема с драйверами Asynchronous Transfer Mode (ATM) |kern |freebsd-atm |список рассылки -|проблема с встраиваемой системой или минимальным дистрибутивом FreeBSD (например, NanoBSD/PicoBSD/FreeBSD-arm) +|проблема со встроенными или компактными системами FreeBSD (например, NanoBSD/PicoBSD/FreeBSD-arm) |kern |freebsd-embedded |список рассылки @@ -247,7 +242,7 @@ closed:: |freebsd-firewire |список рассылки -|проблема в исходном коде файловой системы +|проблема с кодом файловой системы |kern |freebsd-fs |список рассылки @@ -262,7 +257,7 @@ closed:: |freebsd-ipfw |список рассылки -|проблема с драйверами ISDN +|проблема с драйверами Integrated Services Digital Network (ISDN) |kern |freebsd-isdn |список рассылки @@ -277,7 +272,7 @@ closed:: |freebsd-emulation |список рассылки -|проблема с сетевым стеком +|проблема со стеком сетевых протоколов |kern |freebsd-net |список рассылки @@ -292,27 +287,27 @@ closed:: |freebsd-scsi |список рассылки -|проблема с звуковой подсистемой (man:sound[4]) +|проблема с подсистемой man:sound[4] |kern |freebsd-multimedia |список рассылки -|проблема с подсистемой man:wlan[4] или с драйвером беспроводного устройства +|проблемы с подсистемой man:wlan[4] и беспроводными драйверами |kern |freebsd-wireless |список рассылки -|проблема с man:sysinstall[8] или с man:bsdinstall[8] +|проблема с man:sysinstall[8] или man:bsdinstall[8] |bin |freebsd-sysinstall |список рассылки -|проблема с системными стартовыми скриптами (man:rc[8]) +|проблема со скриптами запуска системы (man:rc[8]) |kern |freebsd-rc |список рассылки -|проблемы в работе VIMAGE, VNET, или проблемы в их коде +|проблема с функциональностью VIMAGE или VNET и связанным кодом |kern |freebsd-virtualization |список рассылки @@ -324,260 +319,175 @@ closed:: |=== [[common-assignees-ports]] -.Общие назначения - коллекция портов +.Общие ответственные исполнители — Коллекция портов [cols="1,1,1,1", options="header"] |=== | Тип | Предполагаемая категория -| Предполагаемое назначение -| Тип назначения +| Предполагаемый исполнитель +| Тип Назначенного -|проблема с инфраструктурой системы портов (__не__ с конкретным портом!) +|проблема с фреймворком портов (__не__ с отдельным портом!) |ports |portmgr -|алиас +|alias -|порт, у которого мейнтейнер apache@FreeBSD.org +|порт, который поддерживается apache@FreeBSD.org |ports |apache |список рассылки -|порт, у которого мейнтейнер autotools@FreeBSD.org +|порт, который поддерживается autotools@FreeBSD.org |ports |autotools -|алиас +|alias -|порт, у которого мейнтейнер doceng@FreeBSD.org +|порт, который поддерживается doceng@FreeBSD.org |ports |doceng -|алиас +|alias -|порт, у которого мейнтейнер eclipse@FreeBSD.org +|порт, который поддерживается eclipse@FreeBSD.org |ports |freebsd-eclipse |список рассылки -|порт, у которого мейнтейнер gecko@FreeBSD.org +|порт, который поддерживается gecko@FreeBSD.org |ports |gecko |список рассылки -|порт, у которого мейнтейнер gnome@FreeBSD.org +|порт, который поддерживается gnome@FreeBSD.org |ports |gnome |список рассылки -|порт, у которого мейнтейнер hamradio@FreeBSD.org +|порт, который поддерживается hamradio@FreeBSD.org |ports |hamradio -|алиас +|alias -|порт, у которого мейнтейнер haskell@FreeBSD.org +|порт, который поддерживается haskell@FreeBSD.org |ports |haskell -|алиас +|alias -|порт, у которого мейнтейнер java@FreeBSD.org +|порт, который поддерживается java@FreeBSD.org |ports |freebsd-java |список рассылки -|порт, у которого мейнтейнер kde@FreeBSD.org +|порт, который поддерживается kde@FreeBSD.org |ports |kde |список рассылки -|порт, у которого мейнтейнер mono@FreeBSD.org +|порт, который поддерживается mono@FreeBSD.org |ports |mono |список рассылки -|порт, у которого мейнтейнер office@FreeBSD.org +|порт, который поддерживается office@FreeBSD.org |ports |freebsd-office |список рассылки -|порт, у которого мейнтейнер perl@FreeBSD.org +|порт, который поддерживается perl@FreeBSD.org |ports |perl |список рассылки -|порт, у которого мейнтейнер python@FreeBSD.org +|порт, который поддерживается python@FreeBSD.org |ports |freebsd-python |список рассылки -|порт, у которого мейнтейнер ruby@FreeBSD.org +|порт, который поддерживается ruby@FreeBSD.org |ports |freebsd-ruby |список рассылки -|порт, у которого мейнтейнер secteam@FreeBSD.org +|порт, который поддерживается secteam@FreeBSD.org |ports |secteam -|алиас +|alias -|порт, у которого мейнтейнер box@FreeBSD.org +|порт, который поддерживается vbox@FreeBSD.org |ports |vbox -|алиас +|alias -|порт, у которого мейнтейнер x11@FreeBSD.org +|порт, который поддерживается x11@FreeBSD.org |ports |freebsd-x11 |список рассылки |=== -PR для портов, у которых мейнтейнером является коммиттер порта, могут быть переназначены любым лицом (только учтите, что не каждый FreeBSD коммиттер в обязательном порядке является коммиттером портов, поэтому вы не должны судить только по почтовому адресу). +PR портов, у которых есть сопровождающий, являющийся коммиттером портов, могут быть переназначены кем угодно (но обратите внимание, что не каждый коммиттер FreeBSD обязательно является коммиттером портов, поэтому нельзя ориентироваться только на адрес электронной почты.) + +Для других PR (запросов на включение изменений) не перераспределяйте их между участниками (кроме себя), если вы не уверены, что назначенный участник действительно хочет отслеживать PR. Это поможет избежать ситуации, когда никто не занимается исправлением конкретной проблемы, потому что все предполагают, что назначенный участник уже работает над ней. -Для остальных PR, пожалуйста не переназначайте их другим людям (за исключением себя), если вы не уверены, что человек действительно будет работать над ними. Это поможет избежать ситуации, когда решение проблемы игнорируется другими людьми, так как подразумевается, что некто уже над ней работает. [[common-assignees-other]] -.Общие назначения - остальные +.Общие ответственные исполнители — Прочие [cols="1,1,1,1", options="header"] |=== | Тип | Предполагаемая категория -| Предполагаемое назначение -| Тип назначения +| Предполагаемый исполнитель +| Тип Назначенного -|неполадки с самой GNATS(man:send-pr[1]) +|проблема с базой данных PR |bin |bugmeister -|алиас +|alias -|неполадки с веб интерфейсом GNATS -|www +|проблема с https://bugs.freebsd.org/submit/[веб-формой] Bugzilla. +|doc |bugmeister -|алиас +|alias |=== [[pr-assigned]] -== Назначение PR +== Назначенные PR -Если в PR в заполненном поле `responsible` указано имя разработчика FreeBSD, это значит, что PR взята этим человеком для дальнейшей работы. +Если в PR поле `responsible` содержит имя пользователя разработчика FreeBSD, это означает, что PR передан этому конкретному человеку для дальнейшей работы. -Уже назначенное PR не должно трогаться никем, кроме администраторов GNATS (bugmeister) и того, кому эта проблема назначена. Если у вас есть комментарии, напишите отклик. Если по какой-то причине вы думаете, что PR должна изменить своё состояние или её необходимо назначить кому-то другому, пошлите сообщение тому, кто назначен ответственным. Если этот человек не ответит в течение двух недель, смените назначение PR, а дальше действуйте по своему усмотрению. +Назначенные PR не должны изменяться никем, кроме назначенного исполнителя или bugmeister. Если у вас есть комментарии, отправьте последующее сообщение. Если по какой-либо причине вы считаете, что PR должен изменить состояние или быть переназначен, отправьте сообщение назначенному исполнителю. Если назначенный исполнитель не ответит в течение двух недель, снимите назначение с PR и действуйте по своему усмотрению. [[pr-dups]] -== Повторные PR +== Дублирующие PR -Если вы обнаружите, что один и тот же вопрос описывается более чем в одном PR, выберите то, что содержит максимальный объём полезной информации и закройте все остальные, чётко указав номер более полного PR. Если несколько PR содержат не пересекающуюся информацию, перенесите всю недостающую информацию в какой-либо отклик, включая ссылки на остальные PR; затем закройте другие PR (которые теперь полностью перекрыты). +Если вы обнаружили несколько PR, описывающих одну и ту же проблему, выберите тот, который содержит наибольшее количество полезной информации, и закройте остальные, явно указав номер заменяющего PR. Если в нескольких PR содержится неперекрывающаяся полезная информация, добавьте всю недостающую информацию в один из них в виде последующего сообщения, включая ссылки на остальные PR; затем закройте другие PR (которые теперь полностью заменены). [[pr-stale]] -== Просроченные PR - -PR считается простроченным, если оно не модифицировалось в течение более полугода. При обработке просроченных PR используйте следующую процедуру: - -* Если PR достаточно подробна, попытайтесь воспроизвести проблему в дереве `-CURRENT` и `-STABLE`. Если вам это удалось, напишите отклик, описывающий ваши изыскания и попытайтесь найти кого-то, кому эту проблему можно назначить. Если это подходит, измените состояние на "analyzed". -* Если PR описывает проблему, которая, как вы знаете, является результатом неправильного использования (некорректная настройка или что-то ещё), напишите отклик, в котором опишите, что автор исходного сделал не так, а затем закройте PR с описанием "User error" или "Configuration error". -* Если в PR описывается ошибка, которая, как вы знаете, была исправлена как в `-CURRENT`, так и `-STABLE`, закройте его с сообщением, указывающим на даты исправлений в каждой ветке. -* Если PR описывает ошибку, которая, по вашим данным, была исправлена в `-CURRENT`, но не в `-STABLE`, попытайтесь выяснить, когда человек, исправивший эту ошибку, планирует выполнить MFC, либо попробуйте найти для этого кого-то ещё (может, это будете вы сами?). Измените состояние сообщения на "patched" и переназначьте его кому-либо, кто будет делать MFC. -* В остальных случаях запросите у автора исходного сообщения подтверждения того, что проблема всё ещё присутствует в новых версиях. Если автор не отвечает в течение месяца, закройте PR с пометкой "Feedback timeout". - -[[pr-misfiled]] -== Незаполненные PR - -GNATS требовательно подходит к формату присылаемых сообщений об ошибках. Вот почему много PR заканчивают жизнь в состоянии "misfiled", если посылающий забыл заполнить поле или ввёл неправильные данные в некоторые поля PR. Этот раздел поможет предоставить основной объём необходимых подробностей для разработчиков FreeBSD, который может помочь им закрыть или повторно заполнить эти PR. - -Если система GNATS не может понять, что делать с сообщением об ошибке, которое достигло базы данных, она определяет `gnats-admin` в качестве ответственного за PR и помещает сообщение в категорию `pending`. Теперь это PR в состоянии "misfiled" и оно не будет появляться в списках сообщений об ошибках, если только кто-то специально не запросит перечень всех незаполненных PR. Если у вас есть доступ к машинам в кластере FreeBSD, можете воспользоваться командой `query-pr` для просмотра списка PR, которые были некорректно сформированы: - -[source,shell] -.... -% query-pr -x -q -r gnats-admin -52458 gnats-ad open serious medium Re: declaration clash f - 52510 gnats-ad open serious medium Re: lots of sockets in - 52557 gnats-ad open serious medium - 52570 gnats-ad open serious medium Jigdo maintainer update -.... - -Как правило, PR вроде перечисленных выше оказываются незаполненными по одной из следующих причин: - -* Отклик на существующее PR, посланный по электронной почте, имеет неверный формат заголовка `Subject:`. -* Автор PR отправил копию (Cc:) в список рассылки, а кто-нибудь ответил на этот пост вместо сообщения, сформированного GNATS. В копии, отосланной в список рассылки, нету тега категория/PRномер. (Вот почему мы рекомендуем посылающим _не_ делать подобных движений). -* При заполнении шаблона man:send-pr[1] посылающий забыл указать правильное значение для категории или класса PR. -* При заполнении шаблона man:send-pr[1] посылающий установил значение поля Confidential в `yes`. (Так как мы позволяем каждому зеркалировать GNATS при помощи rsync, информация о PR-ах является общедоступной. Сообщения, касающиеся безопасности, не следует слать через GNATS, их необходимо отправлять на адрес команды офицеров безопасности). -* Это не реальное PR, а какое-то случайное сообщение, посланное на адрес mailto:bug-followup@FreeBSD.org[bug-followup@FreeBSD.org] или mailto:freebsd-gnats-submit@FreeBSD.org[freebsd-gnats-submit@FreeBSD.org]. - -[[pr-misfiled-followups]] -== Отклики неправильно оформлены как новые PR +== Устаревшие PR -К наиболее массовой категории неправильно оформленных PR относятся те, у которых неверна тема письма, и именно они на самом деле требует самых больших усилий от разработчиков. Это не настоящие PR, описывающие отдельные ошибки. Когда по одному из адресов, который "прослушивает" GNATS на предмет обработки входящих сообщений, принимается ответ на существующее PR, то тема ответа должна быть всегда в таком виде: +PR считается устаревшим, если он не изменялся более шести месяцев. Для обработки устаревших PR примените следующую процедуру: -[.programlisting] -.... -Subject: Re: category/number: старая тема -.... - -Большинство почтовых программ, когда вы отвечаете на оригинальное почтовое сообщение с PR, будут добавлять часть "`Re:`". Часть "`category/number:`" является соглашением, специфичным для GNATS, которое вы должны выполнить, вручную поставив его в тему письма с откликом. - -Все разработчики FreeBSD, имеющие прямой доступ к базе данных GNATS, могут регулярно проверять наличие таких PR и перемещать заинтересовавшие их в отклики к оригинальному PR (послав корректный отклик на сообщение об ошибке на адрес {bugfollowup}). Затем неправильно оформленное PR может быть закрыто с примерно таким пояснением: - -[.programlisting] -.... -Your problem report was misfiled. Please use the format -"Subject: category/number: original text" when following -up to older, existing PRs. I've added the relevant bits -from the body of this PR to kern/12345 -.... - -Поиск по команде `query-pr` оригинального PR, на которое отвечает неправильно оформленный отклик, легко выполняется следующим образом: - -[source,shell] -.... -% query-pr -q -y "some text" -.... - -После того, как вы обнаружили оригинальное PR и неправильно оформленный отклик на него, воспользуйтесь параметром `-F` команды `query-pr` для сохранения полного текста всех относящихся к делу PR в файле формата почтового ящика UNIX(R), то есть: - -[source,shell] -.... -% query-pr -F 52458 52474 > mbox -.... - -Теперь вы можете использовать любую почтовую программу для просмотра всех PR, которые вы сохранили в файле [.filename]#mbox#. Скопируйте текст всех неверно оформленных PR в отклике на оригинальное сообщение о проблеме, и обязательно включите правильный заголовок `Subject:`. После этого закройте неверно оформленное PR. Когда вы закрываете такие PR, помните, что автор получает оповещение по почте о том, что его PR сменило состояние на "closed". В пояснении обязательно описывайте в подробностях, почему это состояние изменилось. Обычно подойдёт примерно следующи текст: - -[.programlisting] -.... -Followup to ports/45364 misfiled as a new PR. -This was misfiled because the subject did not have the format: - - Re: ports/45364: ... -.... - -В этом случае автор неправильно оформленного PR будет знать, чего необходимо избегать при отправке отклика на существующее PR. - -[[pr-misfiled-format]] -== Некорректные PR с отсутствующими полями - -Ко второму типу неправильно оформленных PR обычно относят те, что являются результатом забывчивости авторов, которые не заполнили все необходимые поля при написании первоначального PR. - -Отсутствие или ошибочное задание полей "category" или "class" может привести к появлению некорректного сообщения. Разработчики могут использовать man:edit-pr[1] для смены значений категории или класса этих неправильно оформленных PR на более подходящие и сохранить PR. - -Другой распространённой причиной появления неправильно оформленных PR являются вопросы форматирования, квотирование, изменение или удаление шаблона `send-pr`, как по вине пользователя, редактирующего шаблон, так и почтовых программ, которые проделывают странные вещи с обычными текстовыми сообщениями. Это изредка случается и может быть исправлено программой `edit-pr`, что требует некоторых усилий со стороны разработчика, корректирующего PR, однако в большинстве случаев это можно сделать относительно легко. +* Если PR содержит достаточно деталей, попробуйте воспроизвести проблему в `-CURRENT` и `-STABLE`. Если удастся, отправьте уточнение с вашими находками и попытайтесь найти, кому можно назначить задачу. Установите состояние "analyzed" (проанализировано), если это уместно. +* Если PR описывает проблему, которая, как вам известно, является результатом ошибки использования (неправильной конфигурации или иной), отправьте комментарий с объяснением, что сделал не так автор, затем закройте PR с причиной "Ошибка пользователя" или "Ошибка конфигурации". +* Если PR описывает ошибку, которая, как вам известно, была исправлена в обеих ветках `-CURRENT` и `-STABLE`, закройте его с сообщением, указывающим, когда она была исправлена в каждой из веток. +* Если PR описывает ошибку, которая, как вам известно, исправлена в `-CURRENT`, но не в `-STABLE`, попытайтесь выяснить, когда планируется перенос исправления (MFC), или найдите кого-то (возможно, себя?), кто сможет это сделать. Установите статус "patched" и назначьте задачу тому, кто займётся переносом исправления (MFC). +* В других случаях попросите автора подтвердить, сохраняется ли проблема в более новых версиях. Если автор не ответит в течение месяца, закройте PR с пометкой "Истекло время ожидания ответа". [[pr-misfiled-notpr]] -== Неправильные PR, которые на самом деле не являются сообщениями об ошибках - -Иногда пользователь желает сообщить об ошибке и посылает GNATS по электронной почте обычное сообщение. Скрипты GNATS работает с сообщениями об ошибках, которые форматированы при помощи шаблона man:send-pr[1]. Они не могут обрабатывать любые сообщения электронной почты. Вот почему сообщения об ошибках, посылаемые на адрес mailto:freebsd-gnats-submit@FreeBSD.org[freebsd-gnats-submit@FreeBSD.org], должны быть оформлены по шаблону команды `send-pr`, хотя сообщения по электронной почте можно послать на {freebsd-bugs}. - -Разработчики, которые видят PR, выглядящие так, будто они должны были быть посланы в адрес {freebsd-bugs} или какого-то другого списка рассылки, должны закрыть PR, проинформировав его автора в протоколе изменения состояния о причинах, по которых это не является настоящим PR и куда следует посылать сообщения. +== Не связанные с ошибками PR -Электронный адрес, который использует GNATS для приёма поступающих PR, опубликован в документации к FreeBSD, объявлялся и указан на Web-сайте. Это значит, что спамеры его увидели. Спам-сообщения, достигшие GNATS, немедленно определяются в категорию "pending" и остаются там до тех пор, пока кто-нибудь их не пересмотрит. Закрытие любого из таких сообщений при помощи man:edit-pr[1] весьма раздражает, потому что GNATS отвечает автору, а адрес отправителя спам-почты никогда не бывает настоящим. Для каждого закрытого PR будут приходить сообщения о невозможности доставки. +Разработчики, которые сталкиваются с PR, которые, по их мнению, должны были быть отправлены в {freebsd-bugs} или какой-либо другой список, должны закрыть PR, сообщив отправителю в комментарии, почему это не является PR и куда следует отправить сообщение. -На данный момент с установкой некоторых фильтров против спама, проверяющих все добавления в базу данных GNATS, количество спама, достигающего состояния "pending", весьма мало. +Адреса электронной почты, которые Bugzilla использует для входящих PR, были опубликованы как часть документации FreeBSD, объявлены и перечислены на веб-сайте. Это означает, что спамеры их обнаружили. -Все разработчики, имеющие доступ к машинам кластера FreeBSD.org, приглашаются к проверке неправильно оформленных PR и немедленному закрытию тех, что являются почтовым спамом. Когда вы закрываете такое PR, пожалуйста, сделайте следующее: +Всякий раз, когда вы закрываете один из этих PR, пожалуйста, выполните следующее: -* Выставьте Category в `junk`. -* Установите Confidential в `no`. -* Установите Responsible в `gnats-admin`. -* Смените State в `closed`. +* Установите компонент в значение `junk` (в разделе `Поддерживающие сервисы`). +* Установить Responsible в `nobody@FreeBSD.org`. +* Установите состояние `Issue Resolved`. -Для PR категории junk не выполняется резервное копирование, следовательно, перевод спам сообщений в эту категорию обозначает, что мы не желаем хранить их или тратить дисковое пространство на них. Если вы просто закрываете их без смены категории, они остаются как в главной базе, так и во всех копиях базы, зеркалируемых через CVSup. +Установка категории в `junk` делает очевидным отсутствие полезного содержимого в PR и помогает уменьшить беспорядок в основных категориях. [[references]] -== Дополнительная литература +== Для дальнейшего ознакомления -Это перечень ресурсов, относящихся к качественному написанию и обработке сообщений об ошибках. Несомненно, этот список не является полным. +Это список информационных ресурсов, относящихся к правильному написанию и обработке сообщений о проблемах. Он, без сомнения, не полон. -* extref:{problem-reports}[Как писать Сообщения об ошибках FreeBSD]-руководство для авторов PR. +* extref:{problem-reports}[Как писать отчёты о проблемах в FreeBSD]-рекомендации для авторов отчётов. diff --git a/documentation/content/ru/articles/pr-guidelines/_index.po b/documentation/content/ru/articles/pr-guidelines/_index.po new file mode 100644 index 0000000000..b2d979b520 --- /dev/null +++ b/documentation/content/ru/articles/pr-guidelines/_index.po @@ -0,0 +1,1595 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR The FreeBSD Project +# This file is distributed under the same license as the FreeBSD Documentation package. +# Vladlen Popolitov , 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-03 18:14+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-03 04:45+0000\n" +"Last-Translator: Vladlen Popolitov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" + +#. type: Yaml Front Matter Hash Value: description +#: documentation/content/en/articles/pr-guidelines/_index.adoc:1 +#, no-wrap +msgid "These guidelines describe recommended handling practices for FreeBSD Problem Reports (PRs)." +msgstr "Эти рекомендации описывают рекомендуемые методы обработки отчётов о проблемах FreeBSD (PR — Problem Reports)." + +#. type: Title = +#: documentation/content/en/articles/pr-guidelines/_index.adoc:1 +#: documentation/content/en/articles/pr-guidelines/_index.adoc:11 +#, no-wrap +msgid "Problem Report Handling Guidelines" +msgstr "Руководство по обработке отчетов о проблемах" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pr-guidelines/_index.adoc:44 +msgid "Abstract" +msgstr "Аннотация" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pr-guidelines/_index.adoc:47 +msgid "" +"These guidelines describe recommended handling practices for FreeBSD Problem " +"Reports (PRs). Whilst developed for the FreeBSD PR Database Maintenance " +"Team mailto:freebsd-bugbusters@FreeBSD.org[freebsd-bugbusters@FreeBSD.org], " +"these guidelines should be followed by anyone working with FreeBSD PRs." +msgstr "" +"Эти рекомендации описывают рекомендуемые методы работы с отчетами о " +"проблемах FreeBSD (PR). Хотя они разработаны для команды сопровождения базы " +"данных PR FreeBSD mailto:freebsd-bugbusters@FreeBSD.org[freebsd-" +"bugbusters@FreeBSD.org], эти рекомендации следует соблюдать всем, кто " +"работает с PR FreeBSD." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pr-guidelines/_index.adoc:49 +msgid "'''" +msgstr "'''" + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/pr-guidelines/_index.adoc:53 +#, no-wrap +msgid "Introduction" +msgstr "Введение" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pr-guidelines/_index.adoc:57 +msgid "" +"Bugzilla is an issue management system used by the FreeBSD Project. As " +"accurate tracking of outstanding software defects is important to FreeBSD's " +"quality, the correct use of the software is essential to the forward " +"progress of the Project." +msgstr "" +"Bugzilla — это система управления задачами, используемая проектом FreeBSD. " +"Поскольку точный учёт неисправленных программных ошибок важен для качества " +"FreeBSD, правильное использование данного ПО критически необходимо для " +"развития проекта." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pr-guidelines/_index.adoc:60 +msgid "" +"Access to Bugzilla is available to the entire FreeBSD community. In order " +"to maintain consistency within the database and provide a consistent user " +"experience, guidelines have been established covering common aspects of bug " +"management such as presenting followup, handling close requests, and so " +"forth." +msgstr "" +"Доступ к Bugzilla предоставлен всему сообществу FreeBSD. Для поддержания " +"согласованности в базе данных и обеспечения единообразного взаимодействия с " +"пользователями были установлены руководящие принципы, охватывающие общие " +"аспекты управления ошибками, такие как предоставление последующих действий, " +"обработка запросов на закрытие и так далее." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/pr-guidelines/_index.adoc:62 +#, no-wrap +msgid "Problem Report Life-cycle" +msgstr "Жизненный цикл отчета о проблеме" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pr-guidelines/_index.adoc:65 +msgid "" +"The Reporter submits a bug report on the website. The bug is in the `Needs " +"Triage` state." +msgstr "" +"Репортер отправляет отчет об ошибке на веб-сайте. Ошибка находится в " +"состоянии `Needs Triage`." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pr-guidelines/_index.adoc:66 +msgid "" +"Jane Random BugBuster confirms that the bug report has sufficient " +"information to be reproducible. If not, she goes back and forth with the " +"reporter to obtain the needed information. At this point the bug is set to " +"the `Open` state." +msgstr "" +"Джейн Рэндом БагБастер подтверждает, что отчёт об ошибке содержит достаточно " +"информации для её воспроизведения. Если нет, она взаимодействует с " +"отправителем, чтобы получить необходимые данные. На этом этапе ошибке " +"присваивается статус `Open`." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pr-guidelines/_index.adoc:67 +msgid "" +"Joe Random Committer takes interest in the PR and assigns it to himself, or " +"Jane Random BugBuster decides that Joe is best suited to handle it and " +"assigns it to him. The bug should be set to the `In Discussion` state." +msgstr "" +"Джо Рандом Коммиттер проявляет интерес к PR и назначает его себе, или Джейн " +"Рандом БагБастер решает, что Джо лучше всего подходит для его решения и " +"назначает PR Джону. Ошибка должна быть переведена в состояние `In " +"Discussion`." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pr-guidelines/_index.adoc:68 +msgid "" +"Joe has a brief exchange with the originator (making sure it all goes into " +"the audit trail) and determines the cause of the problem." +msgstr "" +"Джо кратко общается с инициатором (убедившись, что всё заносится в журнал " +"аудита) и определяет причину проблемы." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pr-guidelines/_index.adoc:69 +msgid "" +"Joe pulls an all-nighter and whips up a patch that he thinks fixes the " +"problem, and submits it in a follow-up, asking the originator to test it. He " +"then sets the PRs state to `Patch Ready`." +msgstr "" +"Джо засиживается всю ночь и создает патч, который, как он считает, " +"исправляет проблему, и отправляет его в ответном сообщении, прося автора PR " +"проверить его. Затем он устанавливает состояние PR в `Patch Ready`." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pr-guidelines/_index.adoc:70 +msgid "" +"A couple of iterations later, both Joe and the originator are satisfied with " +"the patch, and Joe commits it to `-CURRENT` (or directly to `-STABLE` if the " +"problem does not exist in `-CURRENT`), making sure to reference the Problem " +"Report in his commit log (and credit the originator if they submitted all or " +"part of the patch) and, if appropriate, start an MFC countdown. The bug is " +"set to the `Needs MFC` state." +msgstr "" +"После нескольких итераций и Джо, и автор патча остаются довольны " +"результатом, и Джо фиксирует его в `-CURRENT` (или напрямую в `-STABLE`, " +"если проблема отсутствует в `-CURRENT`), обязательно указывая в логе коммита " +"ссылку на отчёт о проблеме (а также упоминая автора, если он предоставил " +"патч целиком или частично) и, если необходимо, запускает отсчёт для MFC. " +"Ошибка переводится в состояние `Needs MFC`." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pr-guidelines/_index.adoc:71 +msgid "" +"If the patch does not need MFCing, Joe then closes the PR as `Issue " +"Resolved`." +msgstr "" +"Если исправление не требует переноса в стабильную ветку (MFC), Джо закрывает " +"PR с пометкой `Issue Resolved`." + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/pr-guidelines/_index.adoc:76 +msgid "" +"Many PRs are submitted with very little information about the problem, and " +"some are either very complex to solve, or just scratch the surface of a " +"larger problem; in these cases, it is very important to obtain all the " +"necessary information needed to solve the problem. If the problem contained " +"within cannot be solved, or has occurred again, it is necessary to re-open " +"the PR." +msgstr "" +"Многие PR отправляются с очень небольшим количеством информации о проблеме, " +"а некоторые либо очень сложны для решения, либо лишь поверхностно " +"затрагивают более крупную проблему; в таких случаях крайне важно получить " +"всю необходимую информацию для решения проблемы. Если проблему внутри нельзя " +"решить или она возникла снова, необходимо переоткрыть PR." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/pr-guidelines/_index.adoc:79 +#, no-wrap +msgid "Problem Report State" +msgstr "Состояние отчета о проблеме" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pr-guidelines/_index.adoc:83 +msgid "" +"It is important to update the state of a PR when certain actions are taken. " +"The state should accurately reflect the current state of work on the PR." +msgstr "" +"Важно обновлять состояние PR при выполнении определённых действий. Состояние " +"должно точно отражать текущий статус работы над PR." + +#. type: Block title +#: documentation/content/en/articles/pr-guidelines/_index.adoc:84 +#, no-wrap +msgid "A small example on when to change PR state" +msgstr "Небольшой пример, когда следует изменить состояние PR" + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/pr-guidelines/_index.adoc:89 +msgid "" +"When a PR has been worked on and the developer(s) responsible feel " +"comfortable about the fix, they will submit a followup to the PR and change " +"its state to \"feedback\". At this point, the originator should evaluate " +"the fix in their context and respond indicating whether the defect has " +"indeed been remedied." +msgstr "" +"Когда работа над PR завершена и ответственные разработчики уверены в " +"исправлении, они отправят обновление в PR и изменят его состояние на " +"«feedback». На этом этапе автор должен оценить исправление в своём контексте " +"и ответить, была ли действительно устранена проблема." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pr-guidelines/_index.adoc:92 +msgid "A Problem Report may be in one of the following states:" +msgstr "Отчет о проблеме может находиться в одном из следующих состояний:" + +#. type: Labeled list +#: documentation/content/en/articles/pr-guidelines/_index.adoc:93 +#, no-wrap +msgid "open" +msgstr "open (открыто)" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pr-guidelines/_index.adoc:95 +msgid "Initial state; the problem has been pointed out and it needs reviewing." +msgstr "Начальное состояние; проблема была указана и требует рассмотрения." + +#. type: Labeled list +#: documentation/content/en/articles/pr-guidelines/_index.adoc:96 +#, no-wrap +msgid "analyzed" +msgstr "analyzed (проанализировано)" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pr-guidelines/_index.adoc:98 +msgid "The problem has been reviewed and a solution is being sought." +msgstr "Проблема была рассмотрена, и решение находится в разработке." + +#. type: Labeled list +#: documentation/content/en/articles/pr-guidelines/_index.adoc:99 +#, no-wrap +msgid "feedback" +msgstr "feedback (обратная связь)" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pr-guidelines/_index.adoc:101 +msgid "" +"Further work requires additional information from the originator or the " +"community; possibly information regarding the proposed solution." +msgstr "" +"Дальнейшая работа требует дополнительной информации от инициатора или " +"сообщества; возможно, информации относительно предлагаемого решения." + +#. type: Labeled list +#: documentation/content/en/articles/pr-guidelines/_index.adoc:102 +#, no-wrap +msgid "patched" +msgstr "patched (исправленно)" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pr-guidelines/_index.adoc:104 +msgid "" +"A patch has been committed, but something (MFC, or maybe confirmation from " +"originator) is still pending." +msgstr "" +"Патч был закоммичен, но что-то (MFC или, возможно, подтверждение от автора) " +"ещё ожидается." + +#. type: Labeled list +#: documentation/content/en/articles/pr-guidelines/_index.adoc:105 +#, no-wrap +msgid "suspended" +msgstr "suspended (приостановлено)" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/pr-guidelines/_index.adoc:110 +msgid "" +"The problem is not being worked on, due to lack of information or " +"resources. This is a prime candidate for somebody who is looking for a " +"project to take on. If the problem cannot be solved at all, it will be " +"closed, rather than suspended. The documentation project uses suspended for " +"wish-list items that entail a significant amount of work which no one " +"currently has time for." +msgstr "" +"Проблема не решается из-за недостатка информации или ресурсов. Это отличный " +"вариант для тех, кто ищет проект для реализации. Если проблему не удастся " +"решить вовсе, она будет закрыта, а не приостановлена. Документационный " +"проект использует статус «приостановлено» для пунктов списка пожеланий, " +"требующих значительного объема работы, на который у участников сейчас нет " +"времени." + *** 1287 LINES SKIPPED *** From nobody Fri Oct 3 17:54:00 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cdbrS6lxfz6BJ1Y for ; Fri, 03 Oct 2025 17:54:00 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cdbrS5y1Bz3X1c; Fri, 03 Oct 2025 17:54:00 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759514040; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=qQ95TGuF/tpZzaJFKx12ekGvRBo5wIgss6BkIu08r7U=; b=i/EvI88d3qahdHSCl27WKjTtv3uFGPRdZDPsbNqUhss/5b6M9VeyEmOKcb+Dmptng/lD76 3hUSimWxX/zT5HsKFvypz2MFGnka60MfdHLUhsXxn7f9Pl0li+Xt9nCR6paHwr/YvENbBE t0ArrzbUo1JV9f6eYEiw/O8vshuJ3z1mHsSQgiQrsDRNRKMNmTl3IjgQX9nUDsP6AyqtM3 wEwPnPfgzJTGKmE0TbFFAfxOnvj46hUGY25fYQ7cPAMcPOgD++IuCBY7oxLU1i6Hf3+Dft SDAMpiv3XeeeRe1T6ypQCShh1J97eDS2yijNaeztGEzp+OmFYlu4/zT7zJe4mw== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759514040; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=qQ95TGuF/tpZzaJFKx12ekGvRBo5wIgss6BkIu08r7U=; b=KJLJUQj0HpHlaUsNyVR8amPGS4DzwWGq70+MFHwNnH9Ttz2jM6UOG+Gv+44pu9RUGNL2vU FXl7sD8rHYYgdMcIX2yH2gvLlxsTomv/YxJ3xYXlyoDK24CRK3mTEilUD0Iee0U8p8ox/u Hc/EO0X6+6DU74LbiQ3l86QhUr+2Zd1orsrGxFTuXTfgYDEN8P88MngVos8wn1QcTdVlYO Y1qQjeMX+mD09RYs/mhmRyZrGb8QmfVCOataTrzpCmHYrdPqGdAJ69qwaoA3PQC32QjNDg Vzk9c3XpvylCKGkkLFujQHw6IkTt4mnni+CgIFRFyMbdlvvPrINtjvxT+wFERA== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759514040; a=rsa-sha256; cv=none; b=s/cgUP0eQOfjBvxni6MZ1w0q/q2LhmuJd2NLHhhUEVgTPQuuXWhxbtQ/QV4CsHd/+eR+h3 r1RSctqhwU8ngwHuVZS6mXs2/Wu40gptOD7WE4/M6wzTRemOQzZFNaF1btenfwjAibAHAB PlBA/wZCmFPXHG4+e6nWeYRyGHAPMyBV4JTD2PqkzkkQU9OpICE5ALr7Bse6X9EYBkVQqC lvFi7Ht1UzUWBIbhphEsAMbSEwej3QBncqE+LKaDoTN5W00e81X3LiN1U4iTom/5OjI9OY syHPKbyv5qAmtTL5DoU6L30CmlFR5MBLBbcLXPfcmMPzH1BmU/JTmBH5jN+9vQ== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cdbrS5YVcz15C4; Fri, 03 Oct 2025 17:54:00 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 593Hs0hi078025; Fri, 3 Oct 2025 17:54:00 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 593Hs05K078022; Fri, 3 Oct 2025 17:54:00 GMT (envelope-from git) Date: Fri, 3 Oct 2025 17:54:00 GMT Message-Id: <202510031754.593Hs05K078022@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Alexander Ziaee Subject: git: e40e026d9d - main - HW Relnotes template: Add sdhci and nda List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: ziaee X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: e40e026d9dd4e0001ea728f87a2bf2255facbb95 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by ziaee: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=e40e026d9dd4e0001ea728f87a2bf2255facbb95 commit e40e026d9dd4e0001ea728f87a2bf2255facbb95 Author: Alexander Ziaee AuthorDate: 2025-10-03 14:18:42 +0000 Commit: Alexander Ziaee CommitDate: 2025-10-03 17:52:54 +0000 HW Relnotes template: Add sdhci and nda Add the cherished NVMe storage and SD host controller interface to the Hardware Release Note. Those uninitiated in the hardware release note may wonder the utility of listing a host controller interface in this document. My mantra in the FreeBSD documentation project is: "Your use case is not the center of the usecasiverse". Earlier this week, I had the privilege of hearing the testimony of a contractor who designed a sensor network for speedboats using FreeBSD. --- website/archetypes/release/hardware.adoc | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/website/archetypes/release/hardware.adoc b/website/archetypes/release/hardware.adoc index 9877d18214..5dfbfa8da3 100644 --- a/website/archetypes/release/hardware.adoc +++ b/website/archetypes/release/hardware.adoc @@ -310,12 +310,16 @@ EISA adapters are not supported. &hwlist.mvs; +&hwlist.nda; + &hwlist.ocs_fc; &hwlist.pms; &hwlist.pst; +&hwlist.sdhci; + &hwlist.siis; &hwlist.smartpqi; From nobody Fri Oct 3 18:20:46 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cdcRL3vfzz6BLdy for ; Fri, 03 Oct 2025 18:20:46 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cdcRL37Rqz3b80; Fri, 03 Oct 2025 18:20:46 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759515646; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=rl2SVa56uLRiA4vWyVsCGhnbgGZ0UagT67GvWrzlxOo=; b=lO13kb7CqMr+P9p/nGEfC0FCxZMZkSnFQR5dyq8ZfSi4pDLcszXWwWEsUeYCMo+omGPCbQ e2plisDc/hPNfOn2XRJ1TjwCJvyLAgL9mb2z47OMbovVzqgoAt+oPwcYvZqaVy9k7stZ0c MVXyhtvVOOMl8VQGhW4TYdzbGGvoLRaX56wIfiyI0Az75iZUW6KD2Dn6XLJMUn6ODuKPGz xKpsYHAtCJ23zxUqdiMDPVQK2BT6mAjHMYeJsb4QIp49xMaNOpov7im6InwTHKL584JxA5 sLwumVhElcUhCLa8cRIwlOYUQu48kn+La+vDT0aiEtZbzccub6L/dp2nmJiehQ== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759515646; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=rl2SVa56uLRiA4vWyVsCGhnbgGZ0UagT67GvWrzlxOo=; b=fh7mpTp/p8zEzlarAwlrydxUx43KFly23/LbHqVYBauyWvZZvkvseitJHOzYXK/sdLuFLb IOPsDPjbtF4aOrrCckvX8zKvgXJFc6sdEAO3/CxugZYKma3IGoKXq6FBhu5pqPywh/BjoN FpRw/TBX5+fBS83x5d3ywz2jfm64mprjtMoWkQMZ1n0cu5JPNIbItvu+iJB4Kxe7wh7HrI A32EqzN5vHGvfqM/EJv52MEA1aq5tB4dwGZ2ZHdm3stQ824Ivbmn+oVFW0fKdPhde/036b cw9UaMIVNfvMIO8EsyAgokJnax0wxM9uyq5uME16M7JwZcPLVlSxynqiyRF6Iw== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759515646; a=rsa-sha256; cv=none; b=q+97cI3XoFKx9n1+igcyduCpTqaO6cqD4Y+eI5DJ463RkMXN103rikxhg0xNeMPcIrDx28 pazfMjNDgqoyIpps9sAVWTu3VciVtDPh0fawDFIosF0hsOIe/OkErBfoVmU7pUltgTeYls CnIKxkW8ZHRpantKlzJLJH1dwHYaKg/LrtNK/T/CmWx9/E6V9Bha1S+9vea8PAJ+K45LLD p4rcmP1BZPfKNrcS9pu22A4UzpKfzT8CpxhxSKa0HT+U/fwODvafG3cipcUxArtDkdQU97 9J8nZYWni6Wm1PrGNKZfCWaxs3lAj3fty75oYJ/VLm4MGhy6qf42j0W/x4mQ6g== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cdcRL2j3pz15qs; Fri, 03 Oct 2025 18:20:46 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 593IKk14029759; Fri, 3 Oct 2025 18:20:46 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 593IKkOI029756; Fri, 3 Oct 2025 18:20:46 GMT (envelope-from git) Date: Fri, 3 Oct 2025 18:20:46 GMT Message-Id: <202510031820.593IKkOI029756@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Alexander Ziaee Subject: git: 80db21df01 - main - HW Relnotes template: Remove extra sdhci List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: ziaee X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 80db21df0105b8826f4d5e97a9dbf79cd4470824 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by ziaee: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=80db21df0105b8826f4d5e97a9dbf79cd4470824 commit 80db21df0105b8826f4d5e97a9dbf79cd4470824 Author: Alexander Ziaee AuthorDate: 2025-10-03 18:07:46 +0000 Commit: Alexander Ziaee CommitDate: 2025-10-03 18:18:45 +0000 HW Relnotes template: Remove extra sdhci Leave one up in disk devices because memory cards are a kind of disk. Fixes: e40e026d9dd4e0001ea (Add sdhci and nda) --- website/archetypes/release/hardware.adoc | 2 -- 1 file changed, 2 deletions(-) diff --git a/website/archetypes/release/hardware.adoc b/website/archetypes/release/hardware.adoc index 5dfbfa8da3..899c246fb1 100644 --- a/website/archetypes/release/hardware.adoc +++ b/website/archetypes/release/hardware.adoc @@ -864,8 +864,6 @@ Information regarding specific video cards and compatibility with Xorg can be fo &hwlist.ow_temp; -&hwlist.sdhci; - &hwlist.superio; &hwlist.u2f; From nobody Fri Oct 3 18:28:47 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cdccc0LBgz6BMZt for ; Fri, 03 Oct 2025 18:28:48 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cdccb6XrVz3cKy; Fri, 03 Oct 2025 18:28:47 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759516128; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=VlsCxzwbHjjTHhzivt7RHd93z/lVN4K0PXVjY/+bRvs=; b=wK/JlRgBHe9wCPO6sQK4f5fbrgG2kXUKXQBOat16FUoKc3hgDVTxYlNyxLrDGDW8aC47wL U+PCH1MGjtOII7FJfgEcGDUxBD8wITc3gbc2o+OvrhzpOZTm9z4eHadOr+7169IqKUKkgZ wIsKzAfQNAtwnls5IjNvgK8C9UQ7B3Rk+3VC8IM9lijYGYF0fQFdCkNXqIokARNvERITkf 3FGuzGXguJb4rVzQurscTPU2g83QrrLCd2wg3H0X/5mSxI7E5957tSSq/JMlBXFeH1Z98a ljvewRgj8WWYIElns7WgyrY+8CarvZkB937Puur8wJFnu+AX519lv4m718SMRw== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759516127; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=VlsCxzwbHjjTHhzivt7RHd93z/lVN4K0PXVjY/+bRvs=; b=t30d12ClLvIbiMarUZv9+b7Jl3qjhOqBVW8qP2fCU+xIHqzeo7VZDgBKOjXDxvCn0NSQW6 pQbg2lhAj8AE2D08RBflKeJIywJOjaY3tXccmwNiG89GxjuoZQJcJHVe8M0Un72X34S+7s OaC7f9EPA4CWd+j58ahCq2SnfkPtVTHoTZARw9wmU4zET5Ljw+IpYrkZWWMnrfnKgw5hoL oWqRvzEGLvH2KLd+TwUZ/vaGIEz9Wmd19xUP6E+slNs7fnGCsSoPzdh2uFljFtki3FKY67 8631YQxfDIfHMawuDQ0r7VARS3Ktwe7S89G7kwanrPwNPubiuVTIrFHuyFn46A== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759516127; a=rsa-sha256; cv=none; b=ImarI9c0IpN2EKrTbebWAC9IL4MgMFuSXQrwE5pxIdb+IE1y+fKbMHSFDHg6nDDLd5xkfn UiolsLaw+GTMdIKPoj+SLLpQ7gWOoP8aK0vOOWnzsUTqWPznwUUowbtuB/4edWMkdvafLy Wjy2gJ5yoF7qz7cXw5YdrGQOa5kbHmZSfhB2B/xBPC2LfleZigzhKcMkjGmmfOpIB69g1I qatwpa70FInQo44bnlpdKuE6JZTDu1FziCJ+tT4WxtIR+AI76XDdfP6C+QE9tJZ+qRa5x7 j9kAZUn5WrfhdHnJbEpI5wBYHfYqBGrI1gFG2kGkeupHiiIgQuijW+G7bmNe9A== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cdccb5qjsz15sG; Fri, 03 Oct 2025 18:28:47 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 593ISlGT036622; Fri, 3 Oct 2025 18:28:47 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 593ISlS7036619; Fri, 3 Oct 2025 18:28:47 GMT (envelope-from git) Date: Fri, 3 Oct 2025 18:28:47 GMT Message-Id: <202510031828.593ISlS7036619@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Alexander Ziaee Subject: git: d33a51fb5a - main - 15.0: Regenerate hardware notes for nda and sdhci List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: ziaee X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: d33a51fb5ac045866664d47f9ba2f85e38903958 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by ziaee: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=d33a51fb5ac045866664d47f9ba2f85e38903958 commit d33a51fb5ac045866664d47f9ba2f85e38903958 Author: Alexander Ziaee AuthorDate: 2025-10-03 18:27:42 +0000 Commit: Alexander Ziaee CommitDate: 2025-10-03 18:27:42 +0000 15.0: Regenerate hardware notes for nda and sdhci --- website/content/en/releases/15.0R/hardware.adoc | 50 ++++++++++++++++++------- 1 file changed, 37 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/hardware.adoc b/website/content/en/releases/15.0R/hardware.adoc index 804a9d4139..2d48956ae7 100644 --- a/website/content/en/releases/15.0R/hardware.adoc +++ b/website/content/en/releases/15.0R/hardware.adoc @@ -1122,6 +1122,16 @@ ATAPI and non-DMA ATA commands executed one by one for each port. +The +**nda** +driver supports NVMe +(Non-Volatile Memory Express) +storage devices connected via PCIe or over NVMF +(NVMe over Fabric) +via the CAM subsystem. + + + The **ocs_fc** driver supports these Fibre Channel adapters: @@ -1186,6 +1196,33 @@ controller. +The +**sdhci** +driver supports the SD Host Controller Specification. +When attaching via the PCI bus, +the controller is automatically configured. +Many SoC chips provide a SDHCI controller directly mapped to I/O memory. +For those, the controller may be configured using +fdt(4) +or +acpi(4) +methods, supplied by your board's vendor. + +Unlike most other drivers that support a generic standard, +**sdhci** +requires a large number of quirks to cope with hardware bugs, +proprietary registers and poorly specified power management. +While many chipsets from +Intel, Xilinx, Rockchip, Frescale, Ricoh, and TI have these entries, +suboptimal performance may result when using some controllers. +Quirks and custom configuration are most often required +when the device is configured via +fdt(4) +or +acpi(4). + + + The **siis** driver supports the following controller chips: @@ -4914,19 +4951,6 @@ The driver supports Family codes 0x10, 0x22, 0x28, and 0x3b. -The -**sdhci** -driver supports different specification compatible chips. -The following chips have been verified to work: - -* ENE CB712 -* ENE CB714 -* RICOH R5C822 -* RICOH R5CE823 -* TI PCIXX21/XX11/XX12 - - - The **superio** driver supports a multitude of Super I/O controllers produced by Nuvoton, From nobody Fri Oct 3 21:17:52 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cdhMh3VZbz69Dvt for ; Fri, 03 Oct 2025 21:17:52 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cdhMh38cVz45F7; Fri, 03 Oct 2025 21:17:52 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759526272; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=B22nlHiGo0nns3LFaiuUavFtUUM0MPZiiZudIlKsilM=; b=OXi+ECGM+nNCaKpeBPvFFfxviWpbtNinbcbYapy+fm/HfxPq5km44TFPP9FNP4Pu8mnQ7s d8qxrAM4fgD+mYo85HcIoRFocRhq57AyqTdcxY5dr+5yRxGnazuI6gYejQxxyfclbU2nj2 ncIXan/G81s7qZMpHlfcV7l6XheZnFN0OhvfuH3s22aduK05kDcYfM1I1ZEoqgzCwbIHhM qR+Z2DDbUaW87k8qQqb7fIKHYS7Dn48MO9L+9hklZuwiXSXNc9//95/V89wFWKOBMWTp/0 zazcuhf65mvHmZKdO/o9nfTjHUkHZa0RqZTEcTJX382yr6DNZ0ka9Z0iidzphw== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759526272; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=B22nlHiGo0nns3LFaiuUavFtUUM0MPZiiZudIlKsilM=; b=KVy7If1VVWv7kw6G6TwzQ+oM08PV+kaWvQSxRpXEOyvzfMJotVb0CWjvmh2MuGfUS3IqlB rmYifx4GyMyGyAC8ru1/sjA3UpBHZ0obM6vuMH0Ocax85YS3nUkpE0u7g5anoxK44oXs9f iEVbYLk32crDzat34oyzY2ybiLHpPeD+KFs7frVLe/PFTgNUOj0gVUt6JtG6p38CQI7jKr lcwetwDltO9j/TMVDRm6kkMG5E05YJovwb21xVYPghQnOZqYfb5V9d4opraAdhVGg31IBv 3sy1Rl/yD2Y98oXCpJiG4jAUCL/vuNJbn9OVDlxsAkrSmTzfXFQ0Obx+or/onQ== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759526272; a=rsa-sha256; cv=none; b=UH7HBWqWjYpcizxXvLk6t8BXKfGfmVygZKAJ8iPbueMzuJGs4Zbs2TYtUaJajNL+yTu6ze XSQmqLL4dccX+QL67XhIFvOSrO32qcft6Dt4ynSzmOzD1RBUa1PzNRNJLE1lRktBeRHhX0 pcZxKecNwquYece3NRGMAE/3xWJsEOQ2hXHbGl7Ouxj8x0Spyc/LTdL46XuZUByejwXmei NTxb3tGVepgXGkTyPLqqFnwqZ2B4V1ROZSp+p1cY7/A1j1JVwhTzA1hj8aVqfX2a3AWIPS SPc+vo+noqxdhCZi6pdQWURQXexmrWPHXXGbg4M7qcTuczI/0YQwXK/SE9Mt1Q== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cdhMh2fXBz1BFT; Fri, 03 Oct 2025 21:17:52 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 593LHqOT056646; Fri, 3 Oct 2025 21:17:52 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 593LHqit056643; Fri, 3 Oct 2025 21:17:52 GMT (envelope-from git) Date: Fri, 3 Oct 2025 21:17:52 GMT Message-Id: <202510032117.593LHqit056643@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Vladlen Popolitov Subject: git: 94cf82a2e6 - main - update translation of articles/vinum to Russian List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: vladlen X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 94cf82a2e6613e9af3dc951532839cefd87846c3 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by vladlen: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=94cf82a2e6613e9af3dc951532839cefd87846c3 commit 94cf82a2e6613e9af3dc951532839cefd87846c3 Author: Vladlen Popolitov AuthorDate: 2025-10-03 21:17:43 +0000 Commit: Vladlen Popolitov CommitDate: 2025-10-03 21:17:43 +0000 update translation of articles/vinum to Russian Reviewed by: maxim (mentor) Approved by: maxim (mentor) Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D51971 --- .../content/ru/articles/vinum/_index.adoc | 601 ++++++ documentation/content/ru/articles/vinum/_index.po | 2260 ++++++++++++++++++++ 2 files changed, 2861 insertions(+) diff --git a/documentation/content/ru/articles/vinum/_index.adoc b/documentation/content/ru/articles/vinum/_index.adoc new file mode 100644 index 0000000000..1b4f934531 --- /dev/null +++ b/documentation/content/ru/articles/vinum/_index.adoc @@ -0,0 +1,601 @@ +--- +authors: + - + author: 'Greg Lehey' +description: 'Менеджер томов vinum в FreeBSD' +tags: ["vinum", "Volume Manager", "FreeBSD"] +title: 'Менеджер томов vinum' +--- + +//// +The Vinum Volume Manager +By Greg Lehey (grog at lemis dot com) + +Added to the Handbook by Hiten Pandya +and Tom Rhodes + +For the FreeBSD Documentation Project +//// + += Менеджер томов vinum +:doctype: article +:toc: macro +:toclevels: 1 +:icons: font +:sectnums: +:sectnumlevels: 6 +:source-highlighter: rouge +:experimental: +:images-path: articles/vinum/ + +ifdef::env-beastie[] +ifdef::backend-html5[] +include::shared/authors.adoc[] +include::shared/mirrors.adoc[] +include::shared/releases.adoc[] +include::shared/attributes/attributes-{{% lang %}}.adoc[] +include::shared/{{% lang %}}/teams.adoc[] +include::shared/{{% lang %}}/mailing-lists.adoc[] +include::shared/{{% lang %}}/urls.adoc[] +:imagesdir: ../../../images/{images-path} +endif::[] +ifdef::backend-pdf,backend-epub3[] +include::../../../../shared/asciidoctor.adoc[] +endif::[] +endif::[] + +ifndef::env-beastie[] +include::../../../../../shared/asciidoctor.adoc[] +endif::[] + +''' + +toc::[] + +[[vinum-synopsis]] +== Обзор + +Независимо от типа дисков, всегда существуют потенциальные проблемы. Диски могут быть слишком малы, слишком медленны или недостаточно надежны для соответствия требованиям системы. Хотя диски становятся больше, требования к хранению данных также растут. Часто требуется файловая система, размер которой превышает емкость одного диска. Были предложены и реализованы различные решения этих проблем. + +Один из методов заключается в использовании нескольких, а иногда и избыточных дисков. Помимо поддержки различных карт и контроллеров для аппаратных систем RAID (Redundant Array of Independent Disks), базовая система FreeBSD включает менеджер томов [.filename]#vinum#, драйвер блочных устройств, который реализует виртуальные диски и решает эти три проблемы. [.filename]#vinum# обеспечивает большую гибкость, производительность и надежность по сравнению с традиционными системами хранения данных, а также реализует модели `RAID`-0, `RAID`-1 и `RAID`-5 как по отдельности, так и в комбинации. + +Эта глава предоставляет обзор потенциальных проблем с традиционным дисковым хранилищем и введение в менеджер томов [.filename]#vinum#. + +[WARNING] +==== +vinum устарел и отсутствует в FreeBSD 15.0 и более поздних версиях. Пользователям рекомендуется перейти на man:gconcat[8], man:gmirror[8], man:gstripe[8], man:graid[8] или man:zfs[8]. +==== + +[NOTE] +==== +Начиная с FreeBSD 5, [.filename]#vinum# был переписан для интеграции в extref:{handbook}geom/[архитектуру GEOM, geom-synopsis], сохраняя при этом оригинальные идеи, терминологию и метаданные на диске. Эта переработанная версия называется _gvinum_ (от _GEOM vinum_). Хотя в этой главе используется термин [.filename]#vinum#, все команды должны выполняться с помощью `gvinum`. Имя модуля ядра изменилось с оригинального [.filename]#vinum.ko# на [.filename]#geom_vinum.ko#, а все узлы устройств находятся в [.filename]#/dev/gvinum# вместо [.filename]#/dev/vinum#. Начиная с FreeBSD 6, оригинальная реализация [.filename]#vinum# больше не доступна в кодовой базе. +==== + +[[vinum-access-bottlenecks]] +== Узкие места доступа + +Современные системы часто нуждаются в доступе к данным в условиях высокой параллельности. Например, крупные FTP- или HTTP-серверы могут поддерживать тысячи одновременных сеансов и иметь несколько 100 Мбит/с соединений с внешним миром, что значительно превышает устойчивую скорость передачи большинства дисков. + +Современные дисковые накопители могут передавать данные последовательно со скоростью до 70 МБ/с, но это значение имеет мало значения в среде, где множество независимых процессов обращаются к накопителю и могут достичь лишь доли этих значений. В таких случаях более интересно рассмотреть проблему с точки зрения дисковой подсистемы. Важным параметром является нагрузка, которую передача данных создаёт на подсистему, или время, в течение которого передача занимает задействованные накопители. + +При любом переносе данных на диск сначала необходимо позиционировать головки, дождаться, пока первый сектор окажется под считывающей головкой, а затем выполнить перенос. Эти действия можно считать атомарными, так как их прерывание не имеет смысла. + +[[vinum-latency]] Рассмотрим типичную передачу около 10 КБ: современные высокопроизводительные диски могут позиционировать головки в среднем за 3,5 мс. Самые быстрые диски вращаются со скоростью 15 000 об/мин, поэтому средняя задержка вращения (половина оборота) составляет 2 мс. При скорости 70 МБ/с сама передача занимает около 150 мкс, что почти ничто по сравнению с временем позиционирования. В таком случае эффективная скорость передачи падает до чуть более 1 МБ/с и явно сильно зависит от размера передачи. + +Традиционное и очевидное решение этой проблемы — «больше дисков»: вместо одного большого диска использовать несколько дисков меньшего размера с тем же общим объёмом хранилища. Каждый диск способен позиционироваться и передавать данные независимо, поэтому эффективная пропускная способность увеличивается почти пропорционально количеству используемых дисков. + +Фактическое увеличение пропускной способности меньше, чем количество задействованных дисков. Хотя каждый диск способен передавать данные параллельно, нет возможности гарантировать равномерное распределение запросов между дисками. Неизбежно нагрузка на один диск будет выше, чем на другой. + +Равномерность нагрузки на диски сильно зависит от способа распределения данных по накопителям. В дальнейшем обсуждении удобно представлять дисковое хранилище как большое количество секторов данных, адресуемых по номерам, подобно страницам в книге. Наиболее очевидный метод — разделить виртуальный диск на группы последовательных секторов размером с отдельные физические диски и хранить их таким образом, как если бы большую книгу разорвали на меньшие разделы. Этот метод называется _ объединением (конкатенацией)_ и имеет преимущество в т м, что диски не требуют каких-либо определённых соотношений размеров. Он хорошо работает, когда доступ к виртуальному диску равномерно распределён по его адресному пространству. Если доступ сосредоточен на меньшей области, улучшение менее заметно. crossref:vinum[vinum-concat, Организация методом объединения] иллюстрирует последовательность выделения блоков хранения в организации методом объединения. + +[[vinum-concat]] +.Организация методом объединения +image::vinum-concat.png[] + +Альтернативный метод распределения заключается в разделении адресного пространства на меньшие равные по размеру компоненты и их последовательном хранении на разных устройствах. Например, первые 256 секторов могут храниться на первом диске, следующие 256 секторов — на следующем диске и так далее. После заполнения последнего диска процесс повторяется, пока все диски не будут заполнены. Такой метод называется _чередованием (striping)_ или RAID-0. + +`RAID` предлагает различные формы отказоустойчивости, хотя RAID-0 несколько вводит в заблуждение, так как не обеспечивает избыточности. Разделение данных требует несколько больше усилий для их поиска и может создавать дополнительную нагрузку ввода-вывода, когда передача распределяется по нескольким дискам, но также может обеспечить более равномерную нагрузку на диски. crossref:vinum[vinum-striped,Организация методом чередования] иллюстрирует последовательность, в которой организуется распределение блоков хранения с чередованием. + +[[vinum-striped]] +.Организация методом чередования +image::vinum-striped.png[] + +[[vinum-data-integrity]] +== Целостность данных + +Последняя проблема с дисками заключается в их ненадёжности. Хотя надёжность значительно повысилась за последние годы, дисковые накопители остаются наиболее вероятным компонентом сервера, который может выйти из строя. Когда это происходит, последствия могут быть катастрофическими, а замена вышедшего из строя диска и восстановление данных могут привести к простою сервера. + +Один из подходов к этой проблеме — _зеркалирование_, или `RAID-1`, при котором данные хранятся в двух экземплярах на разных физических носителях. Любая запись на том записывается на оба диска; чтение может выполняться с любого из них, поэтому при отказе одного диска данные остаются доступны на другом. + +Зеркалирование имеет две проблемы: + +* Требуется в два раза больше дискового пространства, чем для решения без избыточности. +* Запись должна выполняться на оба диска, поэтому она занимает в два раза больше пропускной способности, чем в незеркалированном томе. Чтение не страдает от потери производительности и может быть даже быстрее. + +Альтернативным решением является _четность_, реализованная в уровнях `RAID` 2, 3, 4 и 5. Из них `RAID-5` представляет наибольший интерес. В реализации [.filename]#vinum# это вариант организации с чередованием, где один блок каждой полосы выделяется под четность одного из других блоков. В реализации [.filename]#vinum# плекс `RAID-5` аналогичен плексу с чередованием, за исключением того, что он реализует `RAID-5`, включая блок четности в каждую полосу. Как требуется в `RAID-5`, расположение этого блока четности меняется от одной полосы к другой. Числа в блоках данных обозначают от носительные номера блоков. + +[[vinum-raid5-org]] +.Организация `RAID`-5 +image::vinum-raid5-org.png[] + +По сравнению с зеркалированием, `RAID-5` имеет преимущество в виде значительно меньшего требуемого объема хранилища. Скорость чтения аналогична таковой при чередующейся организации, но скорость записи значительно ниже — примерно 25% от скорости чтения. Если один диск выходит из строя, массив может продолжать работу в деградировавшем режиме, при котором чтение с оставшихся доступных дисков продолжается в обычном режиме, а чтение с отказавшего диска пересчитывается из соответствующих блоков всех оставшихся дисков. + +[[vinum-objects]] +== Объекты [.filename]#vinum# + +Для решения этих проблем [.filename]#vinum# реализует четырёхуровневую иерархию объектов: + +* Наиболее заметным объектом является виртуальный диск, называемый _томом_. Том обладает практически теми же свойствами, что и UNIX(R) дисковый накопитель, хотя есть некоторые незначительные отличия. Например, у тома нет ограничений по размеру. +* Тома состоят из _плексов_, каждый из которых представляет полное адресное пространство тома. Этот уровень в иерархии обеспечивает избыточность. Можно представить плексы как отдельные диски в зеркальном массиве, каждый из которых содержит одинаковые данные. +* Поскольку [.filename]#vinum# существует в рамках системы хранения данных UNIX(R), можно было бы использовать разделы UNIX(R) в качестве строительных блоков для многодисковых plexes. Однако на практике это оказывается слишком негибким, так как диски UNIX(R) могут иметь только ограниченное количество разделов. Вместо этого [.filename]#vinum# разбивает единственный раздел UNIX(R), называемый _дисковый раздел (drive)_, на непрерывные области, называемые _поддисками (subdisk)_, которые используются как строительные блоки для плексов. +* Поддиски располагаются на _дисковых разделах_ [.filename]#vinum#, в настоящее время это разделы UNIX(R). Разделы [.filename]#vinum# могут содержать любое количество поддисков. За исключением небольшой области в начале раздела, которая используется для хранения конфигурации и состояния, весь раздел доступен для хранения данных. + +Следующие разделы статьи описывают, каким образом эти объекты обеспечивают функциональность, требуемую для [.filename]#vinum#. + +=== Учет размера томов + +Плексы могут включать несколько поддисков, распределенных по всем дискам в конфигурации [.filename]#vinum#. В результате, размер отдельного диска не ограничивает размер плекса или тома. + +=== Избыточное хранение данных + +[.filename]#vinum# реализует зеркалирование путем присоединения нескольких плекс к тому. Каждый плекс представляет данные в томе. Том может содержать от одного до восьми плексов. + +Хотя плекс представляет полные данные тома, возможно, что некоторые части представления физически отсутствуют — либо по замыслу (если поддиск для частей плекса не определён), либо случайно (в результате выхода диска из строя). До тех пор, пока хотя бы один плекс может предоставить данные для полного адресного пространства тома, том остаётся полностью работоспособным. + +=== Какую организацию плексов выбрать? + +[.filename]#vinum# реализует как объединение, так и чередование на уровне плекс: + +* _Плекс с объединением_ использует адресное пространство каждого поддиска по очереди. Объединённые плексы являются наиболее гибкими, так как могут содержать любое количество поддисков, а поддиски могут быть разной длины. Плекс может быть расширен путём добавления дополнительных поддисков. Они требуют меньше процессорного времени, чем чередующиеся плексы, хотя разница в нагрузке на процессор незначительна. С другой стороны, они наиболее подвержены "горячим точкам", когда один диск очень активен, а другие простаивают. +* _Плекс с чередованием_ распределяет данные по каждому поддиску. Поддиски должны быть одного размера, и их должно быть как минимум два, чтобы отличить такой плекс от объединенного. Главное преимущество чередующихся плексов в том, что они уменьшают вероятность появления "горячих точек". Выбрав оптимальный размер полосы (около 256 КБ), можно равномерно распределить нагрузку на диски – компоненты системы. Расширение плекса путем добавления новых поддисков настолько сложно, что [.filename]#vinum# не реализует эту возможность. + +crossref:vinum[vinum-comparison, Организации плексов в [.filename]#vinum#] обобщает преимущества и недостатки каждой организации плексов. + +[[vinum-comparison]] +.Организации плексов в [.filename]#vinum# +[cols="1,1,1,1,1", frame="none", options="header"] +|=== +| Тип плекса +| Минимальное количество поддисков +| Может добавлять поддиски +| Должен быть равного размера +| Приложение + +|объединённый +|1 +|да +|no +|Крупное хранилище данных с максимальной гибкостью размещения и умеренной производительностью + +|чередуемый +|2 +|no +|да +|Высокая производительность в сочетании с высокопараллельным доступом +|=== + +[[vinum-examples]] +== Некоторые примеры + +[.filename]#vinum# поддерживает _базу данных конфигурации_, которая описывает объекты, известные конкретной системе. Первоначально пользователь создает базу данных конфигурации из одного или нескольких конфигурационных файлов с помощью man:gvinum[8]. [.filename]#vinum# хранит копию своей базы данных конфигурации на каждом _устройстве_ диска, находящемся под его управлением. Эта база данных обновляется при каждом изменении состояния, так что перезапуск точно восстанавливает состояние каждого объекта [.filename]#vinum#. + +=== Файл конфигурации + +Файл конфигурации описывает отдельные объекты [.filename]#vinum#. Определение простого тома может выглядеть следующим образом: + +[.programlisting] +.... + drive a device /dev/da3h + volume myvol + plex org concat + sd length 512m drive a +.... + +Этот файл описывает четыре объекта [.filename]#vinum#: + +* Строка _drive_ описывает раздел диска (_drive_) и его расположение относительно оборудования, на котором он расположен. Ему присваивается символическое имя _a_. Такое разделение символических имён от имён устройств позволяет перемещать диски из одного места в другое без путаницы. +* Строка _volume_ описывает том. Единственный обязательный атрибут — это имя, в данном случае _myvol_. +* Строка _plex_ определяет плекс. Единственный обязательный параметр — это организация, в данном случае _concat_. Имя не требуется, так как система автоматически генерирует его из имени тома, добавляя суффикс _.px_, где _x_ — номер плекса в томе. Таким образом, этот плекс будет называться _myvol.p0_. +* Строка _sd_ описывает поддиск. Минимальные требования — это имя диска для его хранения и длина поддиска. Имя не обязательно, так как система автоматически назначает имена, производные от имени плекса, добавляя суффикс _.sx_, где _x_ — номер поддиска в плексе. Таким образом, [.filename]#vinum# присваивает этому поддиску имя _myvol.p0.s0_. + +После обработки этого файла команда man:gvinum[8] выводит следующий результат: + +[.programlisting] +.... + +# gvinum -> create config1 +Configuration summary +Drives: 1 (4 configured) +Volumes: 1 (4 configured) +Plexes: 1 (8 configured) +Subdisks: 1 (16 configured) + + D a State: up Device /dev/da3h Avail: 2061/2573 MB (80%) + + V myvol State: up Plexes: 1 Size: 512 MB + + P myvol.p0 C State: up Subdisks: 1 Size: 512 MB + + S myvol.p0.s0 State: up PO: 0 B Size: 512 MB +.... + +Этот вывод показывает краткий формат списка man:gvinum[8]. Он представлен графически в crossref:vinum[vinum-simple-vol, Простой том [.filename]#vinum#]. + +[[vinum-simple-vol]] +.Простой том [.filename]#vinum# +image::vinum-simple-vol.png[] + +Этот рисунок и следующие представляют том, который содержит плексы, которые, в свою очередь, содержат поддиски. В этом примере том содержит один плекс, а плекс содержит один поддиск. + +Этот конкретный том не имеет особых преимуществ по сравнению с обычным разделом диска. Он содержит один плекс, поэтому не является избыточным. Плекс содержит один поддиск, поэтому нет различий в распределении хранилища по сравнению с обычным разделом диска. В следующих разделах показаны различные более интересные методы конфигурации. + +=== Увеличенная отказоустойчивость: зеркалирование + +Устойчивость тома может быть повышена за счёт зеркалирования. При создании зеркального тома важно убедиться, что поддиски каждого плекса находятся на разных дисках, чтобы выход из строя одного диска не затронул оба плекса. Следующая конфигурация создаёт зеркальный том: + +[.programlisting] +.... + drive b device /dev/da4h + volume mirror + plex org concat + sd length 512m drive a + plex org concat + sd length 512m drive b +.... + +В этом примере не потребовалось снова указывать определение диска _a_, поскольку [.filename]#vinum# отслеживает все объекты в своей базе данных конфигурации. После обработки этого определения конфигурация выглядит следующим образом: + +[.programlisting] +.... + + Drives: 2 (4 configured) + Volumes: 2 (4 configured) + Plexes: 3 (8 configured) + Subdisks: 3 (16 configured) + + D a State: up Device /dev/da3h Avail: 1549/2573 MB (60%) + D b State: up Device /dev/da4h Avail: 2061/2573 MB (80%) + + V myvol State: up Plexes: 1 Size: 512 MB + V mirror State: up Plexes: 2 Size: 512 MB + + P myvol.p0 C State: up Subdisks: 1 Size: 512 MB + P mirror.p0 C State: up Subdisks: 1 Size: 512 MB + P mirror.p1 C State: initializing Subdisks: 1 Size: 512 MB + + S myvol.p0.s0 State: up PO: 0 B Size: 512 MB + S mirror.p0.s0 State: up PO: 0 B Size: 512 MB + S mirror.p1.s0 State: empty PO: 0 B Size: 512 MB +.... + +crossref:vinum[vinum-mirrored-vol, Зеркальный том [.filename]#vinum#] графически отображает структуру. + +[[vinum-mirrored-vol]] +.Зеркальный том [.filename]#vinum# +image::vinum-mirrored-vol.png[] + +В этом примере каждый плекс содержит полные 512 МБ адресного пространства. Как и в предыдущем примере, каждый плекс содержит только один поддиск. + +=== Оптимизация производительности + +Зеркальный том в предыдущем примере более устойчив к сбоям, чем незеркальный том, но его производительность ниже, так как каждая запись в том требует записи на оба диска, используя большую часть общей пропускной способности дисков. Соображения производительности требуют другого подхода: вместо зеркалирования данные распределяются по полосам на максимально возможное количество дисков. Следующая конфигурация показывает том с плексом, распределённым по полосам на четырёх дисках: + +[.programlisting] +.... + drive c device /dev/da5h + drive d device /dev/da6h + volume stripe + plex org striped 512k + sd length 128m drive a + sd length 128m drive b + sd length 128m drive c + sd length 128m drive d +.... + +Как и ранее, не нужно определять диски, которые уже известны [.filename]#vinum#. После обработки этого определения конфигурация выглядит следующим образом: + +[.programlisting] +.... + + Drives: 4 (4 configured) + Volumes: 3 (4 configured) + Plexes: 4 (8 configured) + Subdisks: 7 (16 configured) + + D a State: up Device /dev/da3h Avail: 1421/2573 MB (55%) + D b State: up Device /dev/da4h Avail: 1933/2573 MB (75%) + D c State: up Device /dev/da5h Avail: 2445/2573 MB (95%) + D d State: up Device /dev/da6h Avail: 2445/2573 MB (95%) + + V myvol State: up Plexes: 1 Size: 512 MB + V mirror State: up Plexes: 2 Size: 512 MB + V striped State: up Plexes: 1 Size: 512 MB + + P myvol.p0 C State: up Subdisks: 1 Size: 512 MB + P mirror.p0 C State: up Subdisks: 1 Size: 512 MB + P mirror.p1 C State: initializing Subdisks: 1 Size: 512 MB + P striped.p1 State: up Subdisks: 1 Size: 512 MB + + S myvol.p0.s0 State: up PO: 0 B Size: 512 MB + S mirror.p0.s0 State: up PO: 0 B Size: 512 MB + S mirror.p1.s0 State: empty PO: 0 B Size: 512 MB + S striped.p0.s0 State: up PO: 0 B Size: 128 MB + S striped.p0.s1 State: up PO: 512 kB Size: 128 MB + S striped.p0.s2 State: up PO: 1024 kB Size: 128 MB + S striped.p0.s3 State: up PO: 1536 kB Size: 128 MB +.... + +[[vinum-striped-vol]] +.Том [.filename]#vinum# с чередованием +image::vinum-striped-vol.png[] + +Этот том представлен на схеме crossref:vinum[vinum-striped-vol, Том [.filename]#vinum# с чередованием]. Темнота полос указывает на позицию в адресном пространстве плекса, где самые светлые полосы идут первыми, а самые темные — последними. + +=== Устойчивость и производительность + +[[vinum-resilience]]При достаточном аппаратном обеспечении можно создать тома, которые демонстрируют как повышенную отказоустойчивость, так и увеличенную производительность по сравнению со стандартными разделами UNIX(R). Типичный конфигурационный файл может выглядеть так: + +[.programlisting] +.... + volume raid10 + plex org striped 512k + sd length 102480k drive a + sd length 102480k drive b + sd length 102480k drive c + sd length 102480k drive d + sd length 102480k drive e + plex org striped 512k + sd length 102480k drive c + sd length 102480k drive d + sd length 102480k drive e + sd length 102480k drive a + sd length 102480k drive b +.... + +Поддиски второго плекса смещены на два диска относительно поддисков первого плекса. Это помогает гарантировать, что записи не будут направляться на одни и те же поддиски, даже если передача затронет два диска. + +crossref:vinum[vinum-raid10-vol, Том [.filename]#vinum# c зеркалированием и чередованием] представляет структуру этого тома. + +[[vinum-raid10-vol]] +.Том [.filename]#vinum# c зеркалированием и чередованием +image::vinum-raid10-vol.png[] + +[[vinum-object-naming]] +== Именование объектов + +[.filename]#vinum# назначает стандартные имена для плексов и поддисков, хотя их можно изменить. Не рекомендуется изменять стандартные имена, так как это не дает значительных преимуществ и может вызвать путаницу. + +Имена могут содержать любые непустые символы, но рекомендуется ограничиваться буквами, цифрами и символами подчёркивания. Имена томов, плексов и поддисков могут быть длиной до 64 символов, а имена дисков — до 32 символов. + +Объектам [.filename]#vinum# назначаются узлы устройств в иерархии [.filename]#/dev/gvinum#. Приведённая выше конфигурация приведёт к тому, что [.filename]#vinum# создаст следующие узлы устройств: + +* Записи устройств для каждого тома. Это основные устройства, используемые [.filename]#vinum#. Приведённая конфигурация включает устройства [.filename]#/dev/gvinum/myvol#, [.filename]#/dev/gvinum/mirror#, [.filename]#/dev/gvinum/striped#, [.filename]#/dev/gvinum/raid5# и [.filename]#/dev/gvinum/raid10#. +* Все тома получают собственные записи в [.filename]#/dev/gvinum/#. +* Каталоги [.filename]#/dev/gvinum/plex# и [.filename]#/dev/gvinum/sd#, которые содержат узлы устройств для каждого плекса и каждого субдиска соответственно. + +Например, рассмотрим следующий конфигурационный файл: + +[.programlisting] +.... + drive drive1 device /dev/sd1h + drive drive2 device /dev/sd2h + drive drive3 device /dev/sd3h + drive drive4 device /dev/sd4h + volume s64 setupstate + plex org striped 64k + sd length 100m drive drive1 + sd length 100m drive drive2 + sd length 100m drive drive3 + sd length 100m drive drive4 +.... + +После обработки этого файла man:gvinum[8] создает следующую структуру в [.filename]#/dev/gvinum#: + +[.programlisting] +.... + drwxr-xr-x 2 root wheel 512 Apr 13 +16:46 plex + crwxr-xr-- 1 root wheel 91, 2 Apr 13 16:46 s64 + drwxr-xr-x 2 root wheel 512 Apr 13 16:46 sd + + /dev/vinum/plex: + total 0 + crwxr-xr-- 1 root wheel 25, 0x10000002 Apr 13 16:46 s64.p0 + + /dev/vinum/sd: + total 0 + crwxr-xr-- 1 root wheel 91, 0x20000002 Apr 13 16:46 s64.p0.s0 + crwxr-xr-- 1 root wheel 91, 0x20100002 Apr 13 16:46 s64.p0.s1 + crwxr-xr-- 1 root wheel 91, 0x20200002 Apr 13 16:46 s64.p0.s2 + crwxr-xr-- 1 root wheel 91, 0x20300002 Apr 13 16:46 s64.p0.s3 +.... + +Хотя рекомендуется не назначать конкретные имена плексам и поддискам, диски [.filename]#vinum# должны быть именованными. Это позволяет переместить диск в другое место и по-прежнему автоматически его распознавать. Имена дисков могут быть длиной до 32 символов. + +=== Создание файловых систем + +Тома для системы выглядят идентично дискам, за одним исключением. В отличие от дисков UNIX(R), [.filename]#vinum# не разбивает тома на разделы, поэтому они не содержат таблицы разделов. Это потребовало внесения изменений в некоторые утилиты для работы с дисками, в частности, в man:newfs[8], чтобы они не пытались интерпретировать последнюю букву имени тома [.filename]#vinum# как идентификатор раздела. Например, имя диска может выглядеть как [.filename]#/dev/ad0a# или [.filename]#/dev/da2h#. Эти имена обозначают первый раздел ([.filename]#a#) на первом (0) IDE-диске ([.filename]#ad#) и восьмой раздел ([.filename] #h#) на третьем (2) SCSI-диске ([.filename]#da#) соответственно. В отличие от этого, том [.filename]#vinum# может называться [.filename]#/dev/gvinum/concat#, что не имеет отношения к имени раздела. + +Чтобы создать файловую систему на этом томе, используйте man:newfs[8]: + +[source, shell] +.... +# newfs /dev/gvinum/concat +.... + +[[vinum-config]] +== Настройка [.filename]#vinum# + +Ядро [.filename]#GENERIC# не содержит [.filename]#vinum#. Можно собрать пользовательское ядро с включённым [.filename]#vinum#, но это не рекомендуется. Стандартный способ запуска [.filename]#vinum# — в качестве модуля ядра. Команда man:kldload[8] не требуется, так как при запуске man:gvinum[8] проверяет, загружен ли модуль, и если нет, загружает его автоматически. + +=== Запуск + +[.filename]#vinum# хранит конфигурационную информацию на дисковых слайсах практически в той же форме, что и в конфигурационных файлах. При чтении из базы данных конфигурации [.filename]#vinum# распознаёт ряд ключевых слов, которые не допускаются в конфигурационных файлах. Например, конфигурация диска может содержать следующий текст: + +[.programlisting] +.... +volume myvol state up +volume bigraid state down +plex name myvol.p0 state up org concat vol myvol +plex name myvol.p1 state up org concat vol myvol +plex name myvol.p2 state init org striped 512b vol myvol +plex name bigraid.p0 state initializing org raid5 512b vol bigraid +sd name myvol.p0.s0 drive a plex myvol.p0 state up len 1048576b driveoffset 265b plexoffset 0b +sd name myvol.p0.s1 drive b plex myvol.p0 state up len 1048576b driveoffset 265b plexoffset 1048576b +sd name myvol.p1.s0 drive c plex myvol.p1 state up len 1048576b driveoffset 265b plexoffset 0b +sd name myvol.p1.s1 drive d plex myvol.p1 state up len 1048576b driveoffset 265b plexoffset 1048576b +sd name myvol.p2.s0 drive a plex myvol.p2 state init len 524288b driveoffset 1048841b plexoffset 0b +sd name myvol.p2.s1 drive b plex myvol.p2 state init len 524288b driveoffset 1048841b plexoffset 524288b +sd name myvol.p2.s2 drive c plex myvol.p2 state init len 524288b driveoffset 1048841b plexoffset 1048576b +sd name myvol.p2.s3 drive d plex myvol.p2 state init len 524288b driveoffset 1048841b plexoffset 1572864b +sd name bigraid.p0.s0 drive a plex bigraid.p0 state initializing len 4194304b driveoff set 1573129b plexoffset 0b +sd name bigraid.p0.s1 drive b plex bigraid.p0 state initializing len 4194304b driveoff set 1573129b plexoffset 4194304b +sd name bigraid.p0.s2 drive c plex bigraid.p0 state initializing len 4194304b driveoff set 1573129b plexoffset 8388608b +sd name bigraid.p0.s3 drive d plex bigraid.p0 state initializing len 4194304b driveoff set 1573129b plexoffset 12582912b +sd name bigraid.p0.s4 drive e plex bigraid.p0 state initializing len 4194304b driveoff set 1573129b plexoffset 16777216b +.... + +Очевидные различия здесь — наличие явной информации о местоположении и именования, что разрешено, но не рекомендуется, а также информация о состояниях. [.filename]#vinum# не хранит сведения о дисках в конфигурационной информации. Он находит диски, сканируя настроенные дисковые накопители на наличие разделов с меткой [.filename]#vinum#. Это позволяет [.filename]#vinum# корректно идентифицировать диски, даже если им были присвоены разные идентификаторы дисков UNIX(R). + +[[vinum-rc-startup]] +==== Автоматический запуск + +_Gvinum_ всегда запускается автоматически после загрузки модуля ядра через man:loader.conf[5]. Чтобы загрузить модуль _Gvinum_ при загрузке системы, добавьте `geom_vinum_load="YES"` в [.filename]#/boot/loader.conf#. + +Когда [.filename]#vinum# запускается командой `gvinum start`, [.filename]#vinum# читает конфигурационную базу данных с одного из дисков [.filename]#vinum#. В нормальных условиях каждый диск содержит идентичную копию конфигурационной базы данных, поэтому не имеет значения, с какого диска читать. Однако после сбоя [.filename]#vinum# должен определить, какой диск был обновлён последним, и прочитать конфигурацию с этого диска. Затем, если необходимо, он обновляет конфигурацию последовательно с более старых дисков. + +[[vinum-root]] +== Использование [.filename]#vinum# для корневой файловой системы + +Для машины с полностью зеркалированными файловыми системами с использованием [.filename]#vinum#, желательно также зеркалировать корневую файловую систему. Настройка такой конфигурации менее тривиальна, чем зеркалирование произвольной файловой системы, потому что: + +* Корневая файловая система должна быть доступна очень рано в процессе загрузки, поэтому инфраструктура [.filename]#vinum# должна быть уже доступна на этом этапе. +* Том, содержащий корневую файловую систему, также включает системный загрузчик и ядро. Они должны быть прочитаны с использованием родных утилит хостовой системы, таких как BIOS, который зачастую нельзя обучить работе с деталями [.filename]#vinum#. + +В следующих разделах термин "корневой том" обычно используется для описания тома [.filename]#vinum#, который содержит корневую файловую систему. + +=== Запуск [.filename]#vinum# на раннем этапе для обеспечения доступа к корневой файловой системе + +Файл `[.filename]#vinum#` должен быть доступен на раннем этапе загрузки системы, так как `man:loader[8]` должен загрузить модуль ядра `vinum` перед запуском ядра. Это можно сделать, добавив следующую строку в `[.filename]#/boot/loader.conf#`: + +[.programlisting] +.... +geom_vinum_load="YES" +.... + +=== Создание корневого тома на основе [.filename]#vinum#, доступного для загрузчика + +Текущая загрузочная запись FreeBSD занимает всего 7,5 КБ кода и не понимает внутренние структуры [.filename]#vinum#. Это означает, что она не может разобрать конфигурационные данные [.filename]#vinum# или определить элементы загрузочного тома. Таким образом, необходимы некоторые обходные решения, чтобы предоставить загрузочному коду иллюзию стандартного раздела `a`, содержащего корневую файловую систему. + +Для этого должны быть выполнены следующие требования к корневому тому: + +* Корневой том не должен быть чередующимся или `RAID`-5. +* Корневой том не должен содержать более одного объединённого поддиска на плекс. + +Обратите внимание, что желательно и возможно использовать несколько плексов, каждый из которых содержит одну реплику корневой файловой системы. Процесс начальной загрузки будет использовать только одну реплику для поиска загрузчика и всех загрузочных файлов, пока ядро не смонтирует корневую файловую систему. Каждый отдельный поддиск в этих плексах должен иметь свою собственную иллюзию раздела `a`, чтобы соответствующее устройство было загрузочным. Не строго необходимо, чтобы каждый из этих фальшивых разделов `a` находился на том же сме ении внутри своего устройства по сравнению с другими устройствами, содержащими плекс корневого тома. Однако, вероятно, хорошей идеей будет создавать тома [.filename]#vinum# таким образом, чтобы результирующие зеркальные устройства были симметричными, чтобы избежать путаницы. + +Для настройки этих разделов `a` на каждом устройстве, содержащем часть корневого тома, требуется следующее: + +[.procedure] +==== +. Местоположение, смещение от начала устройства и размер подобласти этого устройства, которая является частью корневого тома, необходимо проверить с помощью команды: ++ +[source, shell] +.... +# gvinum l -rv root +.... ++ +Смещения и размеры в [.filename]#vinum# измеряются в байтах. Их необходимо разделить на 512, чтобы получить номера блоков, которые будут использоваться в `bsdlabel`. +. Выполните эту команду для каждого устройства, участвующего в корневом томе: ++ +[source, shell] +.... +# bsdlabel -e devname +.... ++ +`_devname_` должен быть либо именем диска, например, [.filename]#da0# для дисков без таблицы разделов, либо именем раздела, например, [.filename]#ad0s1#. ++ +Если на устройстве уже существует раздел `a` из корневой файловой системы до [.filename]#vinum#, его следует переименовать во что-то другое, чтобы он оставался доступным (на всякий случай), но больше не использовался по умолчанию для загрузки системы. Текущий смонтированный корневой файловой системы нельзя переименовать, поэтому это должно выполняться либо при загрузке с "Fixit" носителя, либо в два этапа, когда в зеркале сначала обрабатывается диск, с которого в данный момент не загружаются. ++ +Смещение раздела [.filename]#vinum# на этом устройстве (если есть) должно быть добавлено к смещению соответствующего поддиска корневого тома на этом устройстве. Полученное значение станет значением `offset` для нового раздела `a`. Значение `size` для этого раздела можно взять дословно из приведённых выше расчётов. Для `fstype` следует указать `4.2BSD`. Значения `fsize`, `bsize` и `cpg` должны быть выбраны в соответствии с реальной файловой системой, хотя в данном контексте они не слишком важны. ++ +Таким образом, будет создан новый раздел `a`, который перекрывает раздел [.filename]#vinum# на этом устройстве. `bsdlabel` разрешит это перекрытие только в том случае, если раздел [.filename]#vinum# был правильно помечен с использованием типа файловой системы `vinum`. +. Поддельный раздел `a` теперь существует на каждом устройстве, имеющем одну реплику корневого тома. Настоятельно рекомендуется проверить результат с помощью команды, например: ++ +[source, shell] +.... +# fsck -n /dev/devnamea +.... +==== + +Следует помнить, что все файлы, содержащие управляющую информацию, должны быть относительны к корневой файловой системе в томе [.filename]#vinum#, которая при настройке нового корневого тома [.filename]#vinum# может не совпадать с текущей активной корневой файловой системой. Поэтому, в частности, необходимо позаботиться о [.filename]#/etc/fstab# и [.filename]#/boot/loader.conf#. + +При следующей перезагрузке загрузчик должен определить соответствующую управляющую информацию из новой корневой файловой системы на основе [.filename]#vinum# и действовать соответствующим образом. В конце процесса инициализации ядра, после объявления всех устройств, явным признаком успешного завершения настройки будет сообщение вида: + +[source, shell] +.... +Mounting root from ufs:/dev/gvinum/root +.... + +=== Пример настройки корневой системы на основе [.filename]#vinum# + +После настройки корневого тома [.filename]#vinum#, вывод команды `gvinum l -rv root` может выглядеть следующим образом: + +[source, shell] +.... +... +Subdisk root.p0.s0: + Size: 125829120 bytes (120 MB) + State: up + Plex root.p0 at offset 0 (0 B) + Drive disk0 (/dev/da0h) at offset 135680 (132 kB) + +Subdisk root.p1.s0: + Size: 125829120 bytes (120 MB) + State: up + Plex root.p1 at offset 0 (0 B) + Drive disk1 (/dev/da1h) at offset 135680 (132 kB) +.... + +Значения, на которые следует обратить внимание: `135680` для смещения, относительного к разделу [.filename]#/dev/da0h#. Это соответствует 265 блокам диска по 512 байт в терминах `bsdlabel`. Аналогично, размер этого корневого тома составляет 245760 блоков по 512 байт. [.filename]#/dev/da1h#, содержащий вторую реплику этого корневого тома, имеет симметричную конфигурацию. + +Метка bsdlabel для этих устройств может выглядеть следующим образом: + +[source, shell] +.... +... +8 partitions: +# size offset fstype [fsize bsize bps/cpg] + a: 245760 281 4.2BSD 2048 16384 0 # (Cyl. 0*- 15*) + c: 71771688 0 unused 0 0 # (Cyl. 0 - 4467*) + h: 71771672 16 vinum # (Cyl. 0*- 4467*) +.... + +Можно заметить, что параметр `size` для поддельного раздела `a` совпадает с указанным выше значением, в то время как параметр `offset` представляет собой сумму смещения внутри раздела [.filename]#vinum# `h` и смещения этого раздела в устройстве или слайсе. Это стандартная настройка, необходимая для избежания проблемы, описанной в crossref:vinum[vinum-root-panic, Nothing Boots, the Bootstrap Panics]. Весь раздел `a` полностью находится внутри раздела `h`, содержащего все данные [.filename]#vinum# для этого устройства. + +В приведенном выше примере все устройство выделено под [.filename]#vinum#, и не осталось корневого раздела, существовавшего до [.filename]#vinum#. + +=== Устранение неполадок + +Следующий список содержит несколько известных подводных камней и их решения. + +==== Загрузчик системы загружается, но система не запускается + +Если по какой-либо причине система не продолжает загрузку, процесс можно прервать, нажав kbd:[space] при появлении 10-секундного предупреждения. Переменную загрузчика `vinum.autostart` можно проверить, введя команду `show`, и изменить с помощью `set` или `unset`. + +Если модуль ядра [.filename]#vinum# еще не был в списке модулей для автоматической загрузки, введите `load geom_vinum`. + +Когда всё готово, процесс загрузки можно продолжить, введя `boot -as`, где `-as` указывает ядру запросить корневую файловую систему для монтирования (`-a`) и остановить процесс загрузки в однопользовательском режиме (`-s`), при этом корневая файловая система монтируется в режиме только для чтения. Таким образом, даже если смонтирован только один слой многокомпонентного тома, не возникает риска несогласованности данных между слоями. + +На запрос о корневой файловой системе для монтирования можно ввести любое устройство, содержащее действительную корневую файловую систему. Если [.filename]#/etc/fstab# настроен правильно, по умолчанию должно быть что-то вроде `ufs:/dev/gvinum/root`. Типичным альтернативным выбором может быть что-то вроде `ufs:da0d`, что может быть гипотетическим разделом, содержащим корневую файловую систему до [.filename]#vinum#. Следует быть осторожным, если здесь вводится один из псевдонимов `a` разделов, чтобы он действительно ссылался на поддиски устройства [.filename]#vinum# root, потому что в зеркальной настройке это приведёт к монтированию только одной части зеркального корневого устройства. Если эта файловая система будет позже смонтирована в режиме чтения-записи, необходимо удалить другие плесксы тома [.filename]#vinum# root, так как в противном случае эти плесксы будут содержать несогласованные данные. + +==== Только первичная загрузка Bootstrap + +Если [.filename]#/boot/loader# не загружается, но первичная загрузка всё ещё работает (это видно по одному дефису в левой части экрана сразу после начала процесса загрузки), можно попытаться прервать первичную загрузку, нажав kbd:[space]. Это остановит загрузку на extref:{handbook}boot/[втором этапе, boot-boot1]. Здесь можно попытаться загрузиться с альтернативного раздела, например, с раздела, содержащего предыдущую корневую файловую систему, которая была перемещена из `a`. + +[[vinum-root-panic]] +==== Ничего не загружается, паника при загрузке + +Такая ситуация произойдет, если загрузчик был уничтожен при установке [.filename]#vinum#. К сожалению, [.filename]#vinum# случайно оставляет свободными только первые 4 КБ в начале своего раздела перед записью заголовочной информации [.filename]#vinum#. Однако, первая и вторая стадии загрузчика вместе с bsdlabel требуют 8 КБ. Поэтому, если раздел [.filename]#vinum# начинается со смещения 0 внутри слайса или диска, который должен быть загрузочным, установка [.filename]#vinum# повредит загрузчик. + +Аналогично, если описанная выше ситуация была исправлена загрузкой с "Fixit"-носителя, и загрузчик был переустановлен с помощью `bsdlabel -B`, как описано в extref:{handbook}boot/[этапе два, boot-boot1], загрузчик повредит заголовок [.filename]#vinum#, и [.filename]#vinum# больше не сможет найти свои диски. Хотя фактические данные конфигурации [.filename]#vinum# или данные в томах [.filename]#vinum# не будут повреждены, и можно восстановить все данные, введя точно такую же конфигурацию [.filename]#vinum# снова, исправить ситуацию сложно. Необходимо переместить весь раздел [.filename]#vinum# как минимум на 4 КБ, чтоб ы заголовок [.filename]#vinum# и системный загрузчик больше не конфликтовали. diff --git a/documentation/content/ru/articles/vinum/_index.po b/documentation/content/ru/articles/vinum/_index.po new file mode 100644 index 0000000000..93a1393713 --- /dev/null +++ b/documentation/content/ru/articles/vinum/_index.po @@ -0,0 +1,2260 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR The FreeBSD Project +# This file is distributed under the same license as the FreeBSD Documentation package. +# Vladlen Popolitov , 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-04 00:14+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-10 04:45+0000\n" +"Last-Translator: Vladlen Popolitov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" + +#. type: Yaml Front Matter Hash Value: description +#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:1 +#, no-wrap +msgid "The vinum Volume Manager in FreeBSD" +msgstr "Менеджер томов vinum в FreeBSD" + +#. The Vinum Volume Manager +#. By Greg Lehey (grog at lemis dot com) +#. Added to the Handbook by Hiten Pandya +#. and Tom Rhodes +#. For the FreeBSD Documentation Project +#. type: Title = +#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:1 +#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:19 +#, no-wrap +msgid "The vinum Volume Manager" +msgstr "Менеджер томов vinum" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:51 +msgid "'''" +msgstr "'''" + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:55 +#, no-wrap +msgid "Synopsis" +msgstr "Обзор" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:62 +msgid "" +"No matter the type of disks, there are always potential problems. The disks " +"can be too small, too slow, or too unreliable to meet the system's " +"requirements. While disks are getting bigger, so are data storage " +"requirements. Often a file system is needed that is bigger than a disk's " +"capacity. Various solutions to these problems have been proposed and " +"implemented." +msgstr "" +"Независимо от типа дисков, всегда существуют потенциальные проблемы. Диски " +"могут быть слишком малы, слишком медленны или недостаточно надежны для " +"соответствия требованиям системы. Хотя диски становятся больше, требования " +"к хранению данных также растут. Часто требуется файловая система, размер " +"которой превышает емкость одного диска. Были предложены и реализованы " +"различные решения этих проблем." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:66 +msgid "" +"One method is through the use of multiple, and sometimes redundant, disks. " +"In addition to supporting various cards and controllers for hardware " +"Redundant Array of Independent Disks RAID systems, the base FreeBSD system " +"includes the [.filename]#vinum# volume manager, a block device driver that " +"implements virtual disk drives and addresses these three problems. " +"[.filename]#vinum# provides more flexibility, performance, and reliability " +"than traditional disk storage and implements `RAID`-0, `RAID`-1, and " +"`RAID`-5 models, both individually and in combination." +msgstr "" +"Один из методов заключается в использовании нескольких, а иногда и " +"избыточных дисков. Помимо поддержки различных карт и контроллеров для " +"аппаратных систем RAID (Redundant Array of Independent Disks), базовая " +"система FreeBSD включает менеджер томов [.filename]#vinum#, драйвер блочных " +"устройств, который реализует виртуальные диски и решает эти три проблемы. " +"[.filename]#vinum# обеспечивает большую гибкость, производительность и " +"надежность по сравнению с традиционными системами хранения данных, а также " +"реализует модели `RAID`-0, `RAID`-1 и `RAID`-5 как по отдельности, так и в " +"комбинации." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:68 +msgid "" +"This chapter provides an overview of potential problems with traditional " +"disk storage, and an introduction to the [.filename]#vinum# volume manager." +msgstr "" +"Эта глава предоставляет обзор потенциальных проблем с традиционным дисковым " +"хранилищем и введение в менеджер томов [.filename]#vinum#." + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:73 +msgid "" +"vinum is deprecated and is not present in FreeBSD 15.0 and later. Users are " +"advised to migrate to man:gconcat[8], man:gmirror[8], man:gstripe[8], " +"man:graid[8], or man:zfs[8]." +msgstr "" +"vinum устарел и отсутствует в FreeBSD 15.0 и более поздних версиях. " +"Пользователям рекомендуется перейти на man:gconcat[8], man:gmirror[8], " +"man:gstripe[8], man:graid[8] или man:zfs[8]." + +#. type: delimited block = 4 +#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:82 +msgid "" +"Starting with FreeBSD 5, [.filename]#vinum# has been rewritten to fit into " +"the extref:{handbook}[GEOM architecture, geom], while retaining the original " +"ideas, terminology, and on-disk metadata. This rewrite is called _gvinum_ " +"(for _GEOM vinum_). While this chapter uses the term [.filename]#vinum#, " +"any command invocations should be performed with `gvinum`. The name of the " +"kernel module has changed from the original [.filename]#vinum.ko# to " +"[.filename]#geom_vinum.ko#, and all device nodes reside under [.filename]#/" +"dev/gvinum# instead of [.filename]#/dev/vinum#. As of FreeBSD 6, the " +"original [.filename]#vinum# implementation is no longer available in the " +"code base." +msgstr "" +"Начиная с FreeBSD 5, [.filename]#vinum# был переписан для интеграции в " +"extref:{handbook}geom/[архитектуру GEOM, geom-synopsis], сохраняя при этом " +"оригинальные идеи, терминологию и метаданные на диске. Эта переработанная " +"версия называется _gvinum_ (от _GEOM vinum_). Хотя в этой главе используется " +"термин [.filename]#vinum#, все команды должны выполняться с помощью " +"`gvinum`. Имя модуля ядра изменилось с оригинального [.filename]#vinum.ko# " +"на [.filename]#geom_vinum.ko#, а все узлы устройств находятся в [.filename]#/" +"dev/gvinum# вместо [.filename]#/dev/vinum#. Начиная с FreeBSD 6, " +"оригинальная реализация [.filename]#vinum# больше не доступна в кодовой базе." + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:85 +#, no-wrap +msgid "Access Bottlenecks" +msgstr "Узкие места доступа" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:89 +msgid "" +"Modern systems frequently need to access data in a highly concurrent " +"manner. For example, large FTP or HTTP servers can maintain thousands of " +"concurrent sessions and have multiple 100 Mbit/s connections to the outside " +"world, well beyond the sustained transfer rate of most disks." +msgstr "" +"Современные системы часто нуждаются в доступе к данным в условиях высокой " +"параллельности. Например, крупные FTP- или HTTP-серверы могут поддерживать " +"тысячи одновременных сеансов и иметь несколько 100 Мбит/с соединений с " +"внешним миром, что значительно превышает устойчивую скорость передачи " +"большинства дисков." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:93 +msgid "" +"Current disk drives can transfer data sequentially at up to 70 MB/s, but " +"this value is of little importance in an environment where many independent " +"processes access a drive, and where they may achieve only a fraction of " +"these values. In such cases, it is more interesting to view the problem " +"from the viewpoint of the disk subsystem. The important parameter is the " +"load that a transfer places on the subsystem, or the time for which a " +"transfer occupies the drives involved in the transfer." +msgstr "" +"Современные дисковые накопители могут передавать данные последовательно со " +"скоростью до 70 МБ/с, но это значение имеет мало значения в среде, где " +"множество независимых процессов обращаются к накопителю и могут достичь лишь " +"доли этих значений. В таких случаях более интересно рассмотреть проблему с " +"точки зрения дисковой подсистемы. Важным параметром является нагрузка, " +"которую передача данных создаёт на подсистему, или время, в течение которого " +"передача занимает задействованные накопители." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:96 +msgid "" +"In any disk transfer, the drive must first position the heads, wait for the " +"first sector to pass under the read head, and then perform the transfer. " +"These actions can be considered to be atomic as it does not make any sense " +"to interrupt them." +msgstr "" +"При любом переносе данных на диск сначала необходимо позиционировать " +"головки, дождаться, пока первый сектор окажется под считывающей головкой, а " +"затем выполнить перенос. Эти действия можно считать атомарными, так как их " +"прерывание не имеет смысла." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:101 +msgid "" +"[[vinum-latency]] Consider a typical transfer of about 10 kB: the current " +"generation of high-performance disks can position the heads in an average of " +"3.5 ms. The fastest drives spin at 15,000 rpm, so the average rotational " +"latency (half a revolution) is 2 ms. At 70 MB/s, the transfer itself takes " +"about 150 μs, almost nothing compared to the positioning time. In such a " +"case, the effective transfer rate drops to a little over 1 MB/s and is " +"clearly highly dependent on the transfer size." +msgstr "" +"[[vinum-latency]] Рассмотрим типичную передачу около 10 КБ: современные " +"высокопроизводительные диски могут позиционировать головки в среднем за 3,5 " +"мс. Самые быстрые диски вращаются со скоростью 15 000 об/мин, поэтому " +"средняя задержка вращения (половина оборота) составляет 2 мс. При скорости " +"70 МБ/с сама передача занимает около 150 мкс, что почти ничто по сравнению с " +"временем позиционирования. В таком случае эффективная скорость передачи " +"падает до чуть более 1 МБ/с и явно сильно зависит от размера передачи." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:104 +msgid "" +"The traditional and obvious solution to this bottleneck is \"more " +"spindles\": rather than using one large disk, use several smaller disks with " +"the same aggregate storage space. Each disk is capable of positioning and " +"transferring independently, so the effective throughput increases by a " +"factor close to the number of disks used." +msgstr "" +"Традиционное и очевидное решение этой проблемы — «больше дисков»: вместо " +"одного большого диска использовать несколько дисков меньшего размера с тем " +"же общим объёмом хранилища. Каждый диск способен позиционироваться и " +"передавать данные независимо, поэтому эффективная пропускная способность " +"увеличивается почти пропорционально количеству используемых дисков." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:108 +msgid "" +"The actual throughput improvement is smaller than the number of disks " +"involved. Although each drive is capable of transferring in parallel, there " +"is no way to ensure that the requests are evenly distributed across the " +"drives. Inevitably the load on one drive will be higher than on another." +msgstr "" +"Фактическое увеличение пропускной способности меньше, чем количество " +"задействованных дисков. Хотя каждый диск способен передавать данные " +"параллельно, нет возможности гарантировать равномерное распределение " +"запросов между дисками. Неизбежно нагрузка на один диск будет выше, чем на " +"другой." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:116 +msgid "" +"The evenness of the load on the disks is strongly dependent on the way the " +"data is shared across the drives. In the following discussion, it is " +"convenient to think of the disk storage as a large number of data sectors " +"which are addressable by number, rather like the pages in a book. The most " +"obvious method is to divide the virtual disk into groups of consecutive " +"sectors the size of the individual physical disks and store them in this " +"manner, rather like taking a large book and tearing it into smaller " +"sections. This method is called _concatenation_ and has the advantage that " +"the disks are not required to have any specific size relationships. It " +"works well when the access to the virtual disk is spread evenly about its " +"address space. When access is concentrated on a smaller area, the " +"improvement is less marked. crossref:vinum[vinum-concat, Concatenated " +"Organization] illustrates the sequence in which storage units are allocated " +"in a concatenated organization." +msgstr "" +"Равномерность нагрузки на диски сильно зависит от способа распределения " +"данных по накопителям. В дальнейшем обсуждении удобно представлять дисковое " +"хранилище как большое количество секторов данных, адресуемых по номерам, " +"подобно страницам в книге. Наиболее очевидный метод — разделить виртуальный " +"диск на группы последовательных секторов размером с отдельные физические " +"диски и хранить их таким образом, как если бы большую книгу разорвали на " +"меньшие разделы. Этот метод называется _ объединением (конкатенацией)_ и " +"имеет преимущество в том, что диски не требуют каких-либо определённых " +"соотношений размеров. Он хорошо работает, когда доступ к виртуальному диску " +"равномерно распределён по его адресному пространству. Если доступ " +"сосредоточен на меньшей области, улучшение менее заметно. " +"crossref:vinum[vinum-concat, Организация методом объединения] иллюстрирует " +"последовательность выделения блоков хранения в организации методом " +"объединения." + +#. type: Block title +#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:118 +#, no-wrap +msgid "Concatenated Organization" +msgstr "Организация методом объединения" + +#. type: Target for macro image +#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:119 +#, no-wrap +msgid "vinum-concat.png" +msgstr "vinum-concat.png" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:125 +msgid "" +"An alternative mapping is to divide the address space into smaller, equal-" +"sized components and store them sequentially on different devices. For " +"example, the first 256 sectors may be stored on the first disk, the next 256 " +"sectors on the next disk and so on. After filling the last disk, the " +"process repeats until the disks are full. This mapping is called _striping_ " +"or RAID-0." +msgstr "" +"Альтернативный метод распределения заключается в разделении адресного " +"пространства на меньшие равные по размеру компоненты и их последовательном " +"хранении на разных устройствах. Например, первые 256 секторов могут " +"храниться на первом диске, следующие 256 секторов — на следующем диске и так " +"далее. После заполнения последнего диска процесс повторяется, пока все диски " +"не будут заполнены. Такой метод называется _чередованием (striping)_ или " +"RAID-0." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:129 +msgid "" +"`RAID` offers various forms of fault tolerance, though RAID-0 is somewhat " +"misleading as it provides no redundancy. Striping requires somewhat more " +"effort to locate the data, and it can cause additional I/O load where a " +"transfer is spread over multiple disks, but it can also provide a more " +"constant load across the disks. crossref:vinum[vinum-striped, Striped " +"Organization] illustrates the sequence in which storage units are allocated " +"in a striped organization." +msgstr "" +"`RAID` предлагает различные формы отказоустойчивости, хотя RAID-0 несколько " +"вводит в заблуждение, так как не обеспечивает избыточности. Разделение " +"данных требует несколько больше усилий для их поиска и может создавать " +"дополнительную нагрузку ввода-вывода, когда передача распределяется по " +"нескольким дискам, но также может обеспечить более равномерную нагрузку на " +"диски. crossref:vinum[vinum-striped,Организация методом чередования] " +"иллюстрирует последовательность, в которой организуется распределение блоков " +"хранения с чередованием." + +#. type: Block title +#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:131 +#, no-wrap +msgid "Striped Organization" +msgstr "Организация методом чередования" + +#. type: Target for macro image +#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:132 +#, no-wrap +msgid "vinum-striped.png" +msgstr "vinum-striped.png" + +#. type: Title == +#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:135 +#, no-wrap +msgid "Data Integrity" +msgstr "Целостность данных" + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:140 +msgid "" +"The final problem with disks is that they are unreliable. Although " +"reliability has increased tremendously over the last few years, disk drives " +"are still the most likely core component of a server to fail. When they do, " +"the results can be catastrophic and replacing a failed disk drive and " +"restoring data can result in server downtime." +msgstr "" +"Последняя проблема с дисками заключается в их ненадёжности. Хотя надёжность " +"значительно повысилась за последние годы, дисковые накопители остаются " +"наиболее вероятным компонентом сервера, который может выйти из строя. Когда " +"это происходит, последствия могут быть катастрофическими, а замена вышедшего " +"из строя диска и восстановление данных могут привести к простою сервера." + +#. type: Plain text +#: documentation/content/en/articles/vinum/_index.adoc:143 +msgid "" +"One approach to this problem is _mirroring_, or `RAID-1`, which keeps two " +"copies of the data on different physical hardware. Any write to the volume " *** 1907 LINES SKIPPED *** From nobody Sat Oct 4 10:03:22 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cf1Lz2Dt4z6BFmP for ; Sat, 04 Oct 2025 10:03:23 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cf1Ly6R7kz3Skj; Sat, 04 Oct 2025 10:03:22 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759572202; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=C5iRzXGBv6ao1clPm1E7r5zd85ogb3qQq+ANPYpO7bo=; b=giCnC4N+thz9vrmqazYn3wbA/l+CPc5Wg5RnnRnZSD5RtRG1zpulK1oeUWf5w717WgESnz J5DOS4l+WUEVuyx3eDxL3QHj5/MkwoeNBNXI4eDdxtxB8BMbVUajo1LW/YpqxN/4MUoeb6 ftqKWeOVT9wmshCQu7mKPgGmvvElRUZXmtPBDi4dN3e/+WE2h7CaPKFATyLsOhWbX3Qst2 FzF9QY7iCyxxrynwHO5Cld5TyB4EoKjVa650meBN3yOxV4jijK4mnMZ5u/F6IFnqUlB1ub SMpmFQxs3Zr6RogscU3wn9M2Tppy6LllUx0osVCz+z1bfLTYUslo4g2Ekz9xUA== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759572202; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=C5iRzXGBv6ao1clPm1E7r5zd85ogb3qQq+ANPYpO7bo=; b=acUJOgqO46WbcVFUeMKgQIjn+QMZbSzVyGqSJEttr4+oIRkS3N9mjrofAE02svIlo+fLtO m3GmPhqCodSKBSrPp2C44NvJawNS+tU+1JYOM0vciKFr2tVMFDf19GPIJiJJcyQpDnHWqY x1LECEQgYLJcWgmEfb/AQAZKe3yh5ybJM9T7DT355EWmPhdHneCjuAOECJp8sycAqPdPbd 6J0sWaaK7i+MrFoPvSb8w40xBDyt9rO9qfan0vV8apHt0iz5BcjSanKdZxjozXXep8BEv5 98xdX9nBJLKTHFcmDkPsk+XLIW6BMEsyIGXuIxy51Avgp/1dZX+Q3fViqQHuxQ== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759572202; a=rsa-sha256; cv=none; b=cL2gL6n5vvWgEyjqSHOxd7xuwgmocE0PGlDzWMEYxD5FcO4UM9mh45GJ6NeoIOpoeZhheW LZrAniuDfXAjaXEe3TXlBRsWcUPz9CmQIuMg3f5bOLEGIx1Tsyk8RdbIdcOL/Qo3AK3mQG YjkIuD1co6mXC1XifipK5oA2WvBmMQzq5v8vIr4MhW/9pkMwXgZ0w4AGCBUzWBon+OPiPT wmJdnTWsCd905iLiD9ellfZFWaZOe723/RJiUQdS1wrPRC+XMuV6jlO4CVZMbuT0ZLXhCq 6b/T3HG4+hMLIR5gbAN5E5SnNCZn0ekwD3WtaxYxue5jgKdsPVJhkqK8RhJ3Cg== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cf1Ly5y51zdB5; Sat, 04 Oct 2025 10:03:22 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 594A3M1V006272; Sat, 4 Oct 2025 10:03:22 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 594A3Mq1006269; Sat, 4 Oct 2025 10:03:22 GMT (envelope-from git) Date: Sat, 4 Oct 2025 10:03:22 GMT Message-Id: <202510041003.594A3Mq1006269@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Lorenzo Salvadore Subject: git: ee705ea01c - main - Status/2025Q3/drm-drivers.adoc: Add report about DRM drivers List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: salvadore X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: ee705ea01c9db41ef18cb3b6e4fd6b0563a7d0f4 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by salvadore: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=ee705ea01c9db41ef18cb3b6e4fd6b0563a7d0f4 commit ee705ea01c9db41ef18cb3b6e4fd6b0563a7d0f4 Author: Jean-Sébastien Pédron AuthorDate: 2025-09-15 19:29:38 +0000 Commit: Lorenzo Salvadore CommitDate: 2025-10-04 10:02:14 +0000 Status/2025Q3/drm-drivers.adoc: Add report about DRM drivers Sponsored by: The FreeBSD Foundation Pull Request: https://github.com/freebsd/freebsd-doc/pull/545 --- .../status/report-2025-07-2025-09/drm-drivers.adoc | 41 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 41 insertions(+) diff --git a/website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/drm-drivers.adoc b/website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/drm-drivers.adoc new file mode 100644 index 0000000000..c48c7cf69f --- /dev/null +++ b/website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/drm-drivers.adoc @@ -0,0 +1,41 @@ +=== DRM drivers + +Links: + +link:https://github.com/freebsd/drm-kmod/pull/371[Update to Linux 6.10 DRM drivers] URL: link:https://github.com/freebsd/drm-kmod/pull/371[] + +Contact: Jean-Sébastien Pédron + +DRM drivers are **kernel drivers for integrated and discrete GPUs**. +They are maintained in the Linux kernel and we port them to FreeBSD. +As of this report, we take the AMD and Intel DRM drivers only (NVIDIA FreeBSD drivers are proprietary and provided by NVIDIA themselves). + +We port them one Linux version at a time. +This allows us to ship updates more often and it eases porting and debugging because we have a smaller delta compared to a bigger jump skipping several versions. + +This quarter, the work was slower with the holidays. +**DRM drivers from Linux 6.10 were ported**. +However, there are still issues that need to be worked on: +* There is a regression in the integration of the `amdgpu` driver with man:vt[4], causing the console to go blank once the driver is loaded. + A graphical session still works though. +* There are significant changes to the `radix-tree` suppport in `linuxkpi` that needs more testing. +* The `siphash` code committed to `linuxkpi` is not working yet. + +The pull request on GitHub and the associated freebsd-src branch may not have the latest versions, until the compilation and load failures are fixed. + +These updates target the FreeBSD 16-CURRENT development branch for now, but `linuxkpi` changes should be backported to FreeBSD 15-STABLE. + +The following pull request did not receive enough reviews and tests for now. +That is why they are still in flight. + +* https://github.com/freebsd/drm-kmod/pull/357[`DMA_BUF_IOCTL_EXPORT_SYNC_FILE` and `DMA_BUF_IOCTL_IMPORT_SYNC_FILE` ioctls] +* https://github.com/freebsd/drm-kmod/pull/358[`DRM_IOCTL_SYNCOBJ_EVENTFD` ioctl] + +They are apparently required to allow the use of wlroots-based Wayland compositors with the Vulkan API (see link:https://bugs.freebsd.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=286311[]). +wlroots will need a patch as well because it only expects these features on Linux for now. + +Both pull requests rely on patches to `linuxkpi`. +The `linuxkpi` patches are linked in the pull requests. + +This work is kindly sponsored by the FreeBSD Foundation as part of the Laptop and Desktop Project. + +Sponsor: The FreeBSD Foundation From nobody Sat Oct 4 15:45:35 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cf8xq6S0mz69BJS for ; Sat, 04 Oct 2025 15:45:35 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cf8xq5wtzz3CVC; Sat, 04 Oct 2025 15:45:35 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759592735; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=INCRi4XQ6uLSu5lbMggtlSYlNOuDf2jbKjuVz8RcLsQ=; b=OLhPU21BgmUJTM9igZjF9wo9K0Pq/dVDpwca7Njr8X6S7P5YVBBeB+iJhriJ6B6F7kmAJw TV/iq02lLYd2lR9PEkyh6ZZb8wpZbS/rSUVat/R41j21rgps38XcBUPIZDvG6TYWqLe6Fc KawqcQ1mAnII0q3Tzp5JeGT8Nk56YCnkWELkm42vuT+Lw+l0U/1fLBY94CzWnnasAky5UA eHbde6N7Frxk3W44Kg1nir+eIlkyXdFMIAbgJVriKxQQM21+ltoNJYHQdWa80YkREQ+igT XKX0oxvhqCdyTVT54zqJXB86mB3PfH+pcLeLFA+6kL7zIcezm8RAZog3sW/lqg== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759592735; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=INCRi4XQ6uLSu5lbMggtlSYlNOuDf2jbKjuVz8RcLsQ=; b=qFBuHqRJVBNzTkazgTkr/OKAOCns8gRzKlqdxuz1XaTm4ZEwxIQvkO9vmWeK7nV1AuGsTA mP/lUrKAzvx4R8/I4K0UQXOkvAyznVdhzW9QbmfreUIvMCaND0ElfdoERaSrECiia/tESe W3tj51+kJmPB1poLjWVzxZ/u/un5pkKm50jPgqIcdroT5I88SC8aKBYR0vOL/Yfc+CiJRm n/H+266ArPT8XW9QUBlev2G7Jz93FrJ8t0UDc7vLSGyfmpjQZVcoe/AaoBB+arDIDmc4oL iWcsed5iAkhIQo8X1i7xCEwV2hiGjjo1zYPuoksDNdd+BUFJaGBDSNzMMR0Dxw== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759592735; a=rsa-sha256; cv=none; b=PcdYIuHW4/yn7iT2XHsx9Jo6UIcarEPjmE/42+VtdrDElUIVg/N3JNtcZl3p/Bvo/1V+p3 wB0EDOjiiaG1M6tmeKyizZK9rRqaE6Eeo6sQ0oelBdTww6nUZ+X1rZNW/+IwnS3/qbgUgf olbqyXmERnQrQ0mOLr8ig5IElqsf4ES46gqYYp66UwCfcZADjYmJQOAUYu4thwnIl8wfAy 8rn4mllP12rnKZyRcZK9ORbykMIxuWRZV1yaVawKRmbzeowc4m37m9b9O+RDZ2KuDRCXGd f/NvDV2hDFWUKv+sP4+pJe9IBJbDUgx5GnxrpGyb/SCVVknNrGwSHAXpCY6DFA== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cf8xq59PHzpJY; Sat, 04 Oct 2025 15:45:35 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 594FjZs0045436; Sat, 4 Oct 2025 15:45:35 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 594FjZtG045433; Sat, 4 Oct 2025 15:45:35 GMT (envelope-from git) Date: Sat, 4 Oct 2025 15:45:35 GMT Message-Id: <202510041545.594FjZtG045433@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: "Bjoern A. Zeeb" Subject: git: 2804d7abd5 - main - LinuxKPI based wireless status update. List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: bz X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 2804d7abd500adf6f5c36ecfb5cb2a8d28e71cb6 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by bz: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=2804d7abd500adf6f5c36ecfb5cb2a8d28e71cb6 commit 2804d7abd500adf6f5c36ecfb5cb2a8d28e71cb6 Author: Bjoern A. Zeeb AuthorDate: 2025-09-30 22:06:03 +0000 Commit: Bjoern A. Zeeb CommitDate: 2025-10-04 15:44:01 +0000 LinuxKPI based wireless status update. Reviewed by: salvadore Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D52809 --- .../status/report-2025-07-2025-09/lkpi-wireless.adoc | 20 ++++++++++++++++++++ 1 file changed, 20 insertions(+) diff --git a/website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/lkpi-wireless.adoc b/website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/lkpi-wireless.adoc new file mode 100644 index 0000000000..d1c78852d3 --- /dev/null +++ b/website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/lkpi-wireless.adoc @@ -0,0 +1,20 @@ +=== LinuxKPI 802.11 and Native Wireless Update + +Contact: Bjoern A. Zeeb + +Contact: The FreeBSD wireless mailing list + +This report focuses on the efforts using permissively licensed Linux wireless drivers, mostly unmodified, on FreeBSD, as well as preparing the native net80211 stack for support of newer standards. + +Work is ongoing for Mediatek mt76-based PCIe card support. + +LinuxKPI 802.11 (man:linuxkpi_wlan[4]) updates were comitted for scanning and beacon handling improvements and more robustness. + +LinuxKPI updates were done in order to import newer versions of man:iwlwifi[4], man:rtw88[4], and man:rtw89[4] drivers. +Work on suspend and resume for LinuxKPI-based wireless drivers has a possible solution which will need community testing and feedback. +Both updates were blocked by out-of-tree drm LinuxKPI PCI conflicts and problems were just resolved before EuroBSDCon 2025 thus the work will likely appear beginning of 25Q4. + +I gave a talk on wireless at EuroBSDCon 2025 and had a good chat with wireless people from NetBSD and OpenBSD. + +There is increasing interest again in getting brcmfmac support sorted, as well as more requests for ath11k. + +Sponsor: The FreeBSD Foundation From nobody Sat Oct 4 18:45:20 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cfDxD75Swz69ZBF for ; Sat, 04 Oct 2025 18:45:20 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cfDxD6Y14z3lHK; Sat, 04 Oct 2025 18:45:20 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759603520; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=I6k04Oo8lJzP+6NUeXyFSvUayXhSRhiRitTKON2S9UM=; b=fFeQPMBwsmgWkKonbOz2JRctFqeOPqQFwA6Lw9s+ojZKBJrbFUB/1KjlSpjTZqN0l3EAT6 fGWRB0aJuXLqNSkwWUlsyqpaZIpwFmIHhOzYrFCcZ31J8cN5/pTxvthtFh+m8fTx73WeCR pfpEKHk1kRczRMJ68igbiCCeC09HIsa0wwB8x+6gZ2Y+eDAmVNQ6Fg2oInSHBWg0EP0Hxz v8eSIFdnxcaufomhakHKfGnIdvElV8hxpysR4Lwo6kZhzR6Z2mifHMWv63GyEmXDvOq/57 NRpwVEBIkMZnTJCSbTfNSKGeE5XNXxPPOb1zrzSeIBwEfjSoCuKM19Yzz3o3lQ== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759603520; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=I6k04Oo8lJzP+6NUeXyFSvUayXhSRhiRitTKON2S9UM=; b=H/aO4XnSPH7EazTnXxSr7OYg6+vWRJRsI53dcltgRH87xeAeV5ElmpxVcbATi86FFdzHpK XwZ4O4TBXpef6wsEarSbYrnG5ZE2llsZWnfwqPzad2TycaCsmTHiwukO8hab8qQRl8k9TJ DsfTUO2Ew0f305Vsxa/V/MOqOpEffiPj2ZJ+DazS/EXjJpaEgyZYzl7MKbkvKI+2m4pknP RJBauYfZmGq1fgYp/ACNFFbzFdh3UtSNyH77MADUNRK1Lt3YipEGayOVvUlKYD+c5V3M7O COM0AHQ3wcR/p33IBRBAKxTkmtfYu2uUszLtg5j4xg3MbIRjnaHvGobEInWK+Q== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759603520; a=rsa-sha256; cv=none; b=gpHh2aEeJIWBNtEDKrJsfijRohfauPkPARiKFo1A6lf0c1kHYhOFQscrJntz8XBVbg2iyQ XbUQHhpVYaQ+qaG734eFuBy2AKCW7h0tBTUqZcaYVrCiOFsiPUuTcubz0sf23CLU795R6W pXBcewxJIXDLWdvmAggKOR8Vi2sE1WI7xIVVlP5TCDGenO4EkAjBJBtcf9ha73vmh6L3Bk j3mvz5idfQezRli9wW0BUhgL5G5500CHWx1k9JApSoNFhFKRYqOra4RMajlhojMyurM6YQ 0sYvvJP8dfdalhTZvYmQrrxDvdqhGtcxa/Y1bBRpIBwWNCUF3HmaYO5Hpxnf/A== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cfDxD66W8zthq; Sat, 04 Oct 2025 18:45:20 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 594IjKSB084939; Sat, 4 Oct 2025 18:45:20 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 594IjKeO084936; Sat, 4 Oct 2025 18:45:20 GMT (envelope-from git) Date: Sat, 4 Oct 2025 18:45:20 GMT Message-Id: <202510041845.594IjKeO084936@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Colin Percival Subject: git: e82ad16395 - main - 15.0/schedule: Fix formatting and email list List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: cperciva X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: e82ad16395d6f016ea744b19947d876aca4edb1d Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by cperciva: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=e82ad16395d6f016ea744b19947d876aca4edb1d commit e82ad16395d6f016ea744b19947d876aca4edb1d Author: Colin Percival AuthorDate: 2025-10-04 18:43:13 +0000 Commit: Colin Percival CommitDate: 2025-10-04 18:43:13 +0000 15.0/schedule: Fix formatting and email list Now that 15.0 is stable, emails should go to the freebsd-stable list. Fix formatting of strikethrough entries. Sponsored by: https://www.patreon.com/cperciva --- website/content/en/releases/15.0R/schedule.adoc | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/schedule.adoc b/website/content/en/releases/15.0R/schedule.adoc index dab3b6d817..d3f3d368b0 100644 --- a/website/content/en/releases/15.0R/schedule.adoc +++ b/website/content/en/releases/15.0R/schedule.adoc @@ -8,7 +8,7 @@ sidenav: download :localBranchHead: head :localBranchStable: stable/15 :localBranchReleng: releng/15.0 -:localMailingList: current +:localMailingList: stable include::shared/en/urls.adoc[] @@ -40,23 +40,23 @@ General discussions about the pending release and known issues should be sent to |ALPHA3 builds begin |19 September 2025 |20 September 2025 |Third alpha test snapshot. |ALPHA4 builds begin |26 September 2025 |26 September 2025 |Fourth alpha test snapshot. |ALPHA5 builds begin |3 October 2025 |- |Fifth alpha test snapshot. -|{localBranchReleng} branch |[.line-through]*3 October 2025* + +|{localBranchReleng} branch |[.line-through]#3 October 2025# + 10 October 2025 |- |{localBranchReleng} branch created; future release engineering proceeds on this branch. -|BETA1 builds begin |[.line-through]*3 October 2025* + +|BETA1 builds begin |[.line-through]#3 October 2025# + 10 October 2025 |- |First beta test snapshot. -|BETA2 builds begin |[.line-through]*10 October 2025* + +|BETA2 builds begin |[.line-through]#10 October 2025# + 17 October 2025 |- |Second beta test snapshot. -|BETA3 builds begin |[.line-through]*17 October 2025* + +|BETA3 builds begin |[.line-through]#17 October 2025# + 24 October 2025 |- |Third beta test snapshot. -|BETA4 builds begin |[.line-through]*24 October 2025* + +|BETA4 builds begin |[.line-through]#24 October 2025# + 31 October 2025 |- |Fourth beta test snapshot. -|RC1 builds begin |[.line-through]*31 October 2025* + +|RC1 builds begin |[.line-through]#31 October 2025# + 7 November 2025 |- |First release candidate. -|RC2 builds begin* |[.line-through]*7 November 2025* + +|RC2 builds begin* |[.line-through]#7 November 2025# + 14 November 2025 |- |Second release candidate. -|RC3 builds begin* |[.line-through]*14 November 2025* + +|RC3 builds begin* |[.line-through]#14 November 2025# + 21 November 2025 |- |Third release candidate. -|[.line-through]*RC4 builds begin* |[.line-through]*21 November 2025* |- |[.line-through]*Fourth release candidate.* +|[.line-through]#RC4 builds begin# |[.line-through]#21 November 2025# |- |[.line-through]#Fourth release candidate.# |RELEASE builds begin |28 November 2025 |- |{localRel}-RELEASE builds begin. |RELEASE announcement |2 December 2025 |- |{localRel}-RELEASE press release. |{localRel} EoL |30 September 2026 |- |{localRel}-RELEASE no longer supported. From nobody Sat Oct 4 18:45:21 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cfDxG0Rsdz69ZBJ for ; Sat, 04 Oct 2025 18:45:22 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cfDxF75Hwz3lHL; Sat, 04 Oct 2025 18:45:21 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759603522; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=wPY2xH6crVdP9ZKhDttokj5c6ZCT6b94ufMzXFj+OKQ=; b=FgW6liClpT+sDk4RegUO/TqLC0lb9Yj0q4zvZ10wUhPfiGeULLnM9ALnZjfQPEDmojL63g HLp4oNckO0KJPjnOXvuWUGEFhX7UsK8cFHeLq9HtZvg4Zlfrq5zVVg7TE8TtzUopVyixj0 CktoSI+CDHhq9BkJ7g/SXS6ifPAWtJG2QAOmP94LTseP5P+zd7HxLsZZIY/p6zBtPiUemo xUyyNg/6nrngxlVBOXte1Y8f5T12ziyvmM3YsBLvkyYZTM9w4Y00uDc7HdeOp/RSMWoj6r gamlCCURxduaZ3jDLCY/9MaBWmds9LzdbNy3ESt2CVL4lb9+Kn3QLYDvFUTuGg== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759603522; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=wPY2xH6crVdP9ZKhDttokj5c6ZCT6b94ufMzXFj+OKQ=; b=iaRC+3QLigiKJ0zXxW4WFsOmOb48ld6hW6fudNbDscxm6734RCuYo/zvaNMeW4AUMZ/i/2 Iib9yKngge6Z4x9A+YEVxu1S4NYMfRt6PHzX6D3o1M+UmNHtCk/KOzZjSvirQDiXgf+OLW +4KNt7hij92zEWS1NoHxlh84LYGtwWKPbh3idw0zvTThyYIZS+WHdtaCxnFsijR+msR+ZN MVsd0c6va2zZzpvx5MK+Kg92QiR586Xv5xVL5LLmMldBAzzUbvVmS0rwzlkDvB8DaiQaSC FeyqYaqOj+BFfW6h1YipZvNn6DO3ztd+vfcmQ1hmLf3I2vQiWA4tEIpzsCMH9A== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759603522; a=rsa-sha256; cv=none; b=WCvH3yXWoRtScNaiWq2Yb9dlchavbeaM/ll0fqpTt81FDRj92xZ7ubBxMXBU4rndeQy8t7 Ea/TmjAy2SJXOPQxTuKbkjULQEGgBeHUb2bDjZbv3Af6WUx0oizqMpD+VbmD3IzV27YpD0 HhuUIA8VDLnHf0L6xabhNSB7L8TRSFFYWk6iGaXFU/CPgXYSweOwpdXGK/LNrXoxnt/3t/ 6X6yh4LSBH2iMkJXtC6BxXyp3MCLUiO7SOe0i1j3UFXMVdNBDuLxg4wvxNtO3pFZulK8S8 uU4N81pGuZa2JtF7QssWfxuPfcabcKNVMo3nYkPxFHrfSaZXqb2b45BuIBlOkA== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cfDxF6bvnztl7; Sat, 04 Oct 2025 18:45:21 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 594IjLNr084979; Sat, 4 Oct 2025 18:45:21 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 594IjLCl084976; Sat, 4 Oct 2025 18:45:21 GMT (envelope-from git) Date: Sat, 4 Oct 2025 18:45:21 GMT Message-Id: <202510041845.594IjLCl084976@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Colin Percival Subject: git: 7019692ca3 - main - 15.0: Almost on (revised) schedule List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: cperciva X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 7019692ca3457986771717dc19091e5cd610ac12 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by cperciva: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=7019692ca3457986771717dc19091e5cd610ac12 commit 7019692ca3457986771717dc19091e5cd610ac12 Author: Colin Percival AuthorDate: 2025-10-04 18:44:21 +0000 Commit: Colin Percival CommitDate: 2025-10-04 18:44:21 +0000 15.0: Almost on (revised) schedule ALPHA5 builds started on October 4th. Sponsored by: https://www.patreon.com/cperciva --- website/content/en/releases/15.0R/schedule.adoc | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/schedule.adoc b/website/content/en/releases/15.0R/schedule.adoc index d3f3d368b0..5095904f13 100644 --- a/website/content/en/releases/15.0R/schedule.adoc +++ b/website/content/en/releases/15.0R/schedule.adoc @@ -39,7 +39,7 @@ General discussions about the pending release and known issues should be sent to |ALPHA2 builds begin |12 September 2025 |14 September 2025 |Second alpha test snapshot. |ALPHA3 builds begin |19 September 2025 |20 September 2025 |Third alpha test snapshot. |ALPHA4 builds begin |26 September 2025 |26 September 2025 |Fourth alpha test snapshot. -|ALPHA5 builds begin |3 October 2025 |- |Fifth alpha test snapshot. +|ALPHA5 builds begin |3 October 2025 |4 October 2025 |Fifth alpha test snapshot. |{localBranchReleng} branch |[.line-through]#3 October 2025# + 10 October 2025 |- |{localBranchReleng} branch created; future release engineering proceeds on this branch. |BETA1 builds begin |[.line-through]#3 October 2025# + From nobody Sun Oct 5 09:57:49 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cfdB6336Wz69Pyh for ; Sun, 05 Oct 2025 09:57:50 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cfdB61n2xz3SS4; Sun, 05 Oct 2025 09:57:50 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759658270; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=fwZGFCFtLyp/76oEHtWF+TM6fAXiFN94yCwxfBkiX4g=; b=sCOFlYQjeGVnvEXUCk/TmIv7SLvjQ76JYRXJfgoKW3LwOVhYuprMRpVwOg8kmxWdv2T80x VcSaA6Zo7C61OAIoF6q/Hv/NM2rpRNg4QuQ7x2hyxO20P2ZKtVLHBcYAM3HWiH044qrfbA i7cD2osd3PFd71rUSS9J3C/w1nwebH+1/orRyCUAqjT4qmZdoay+DSjc+PgHq79aI0MvWb QbNbo4vcCgE/XNk45KEK99U3okfg/+YIXynN2XXWE7XWiKf6JtXeTbFk4b475FxzAg6BxZ QFqX6GcTu8Ng2QEuGvQgYQ7uWF/utssOc7SDvvcKGmn+TZlNv3daO0GoPlsIwg== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759658270; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=fwZGFCFtLyp/76oEHtWF+TM6fAXiFN94yCwxfBkiX4g=; b=KC9PcHF42M1xLhIOEgY7M6hpgZUzRv7qYhtv1CmgmdXPLSMKqXpxgk7pWMPJkPsoYaWG7+ +zn/HXuyeWPaoutbdqPsGdMcEQCTccXo3bLxLGDpB1gScbXTvr6hDUnC9MCtn1HRXsPwWZ 1WuTvirBmbtshEDA1bK7q281xa7HMNdg9CxBYoXc7OzkgIWWZP+XRkNSFGGKUaWIwmRypX yNOw8UMrgVNXFXPad7Zdor7KKMWgFvgpcJj2jLagefu6fQwT+no29E1FfuSPbKKxOJXUM3 lWfjxZ4Su1MmAF/pGxnF75bUztEQGi2s7E6QHW86CeFs3taaiKekOtFU+jqFQg== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759658270; a=rsa-sha256; cv=none; b=obi5apUTjvybIZ8/RZ3EMTqAzrwBjV3QtvE1Yemw816oGpTGNE7naK9VPequfaiFKPOvTs K5OXyYoJVkBXN4O5IToW7wb6mhL81Oc3Wld7r/ztmptmyvewthVfJUh5V/r5ihmDrqInYB nRNXvbhwOpDN6r872O4LbYNYna76IENkpCfSSJFMqVqOSXsCNUzwKDTa1Y8DRb6rMeT4oZ g6DjD0z9UPUqsAPFR/Jl+2d79jFfD+M4VSKHdgj85Kt0q/lmhbkLBcjRiTZ0IGKH3Kna+6 rdVxCH2kpXqsXrfmIVMrrExd2eXy2kjYSMt/TOEWOzMHg2pZhq/LnOin2V7Iiw== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cfdB61073z1MNG; Sun, 05 Oct 2025 09:57:50 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 5959vnA1000365; Sun, 5 Oct 2025 09:57:49 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 5959vnxl000362; Sun, 5 Oct 2025 09:57:49 GMT (envelope-from git) Date: Sun, 5 Oct 2025 09:57:49 GMT Message-Id: <202510050957.5959vnxl000362@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Lorenzo Salvadore Subject: git: 0b95070106 - main - Status/2025Q3/pkgbase-install.adoc: Add report List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: salvadore X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 0b950701067d390666378b07e47f59ea6bc6552b Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by salvadore: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=0b950701067d390666378b07e47f59ea6bc6552b commit 0b950701067d390666378b07e47f59ea6bc6552b Author: Isaac Freund AuthorDate: 2025-10-05 09:16:34 +0000 Commit: Lorenzo Salvadore CommitDate: 2025-10-05 09:53:43 +0000 Status/2025Q3/pkgbase-install.adoc: Add report Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D52714 --- .../en/status/report-2025-07-2025-09/pkgbase-install.adoc | 11 +++++++++++ 1 file changed, 11 insertions(+) diff --git a/website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/pkgbase-install.adoc b/website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/pkgbase-install.adoc new file mode 100644 index 0000000000..b710d5bdcb --- /dev/null +++ b/website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/pkgbase-install.adoc @@ -0,0 +1,11 @@ +=== Support for installing pkgbase systems + +Contact: Isaac Freund + +The FreeBSD 15.0 snapshot installation images (disc1.iso, dvd1.iso) now include offline pkgbase packages rather than traditional distribution tarballs. +This makes it possible to install a pkgbase system without an internet connection. + +Patches to build FreeBSD 15.0 VM and cloud images as pkgbase systems are in review and should land soon. +Switching the VM and cloud images over to pkgbase is the last major step needed to make pkgbase the default installation path for FreeBSD 15.0. + +Sponsor: The FreeBSD Foundation From nobody Sun Oct 5 09:57:51 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cfdB73f5Rz69QHN for ; Sun, 05 Oct 2025 09:57:51 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cfdB71kdnz3Sb8; Sun, 05 Oct 2025 09:57:51 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759658271; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=YSqzgLlxSPamVZVv6XgUiUpzs46Bt8btYTOVs8FPN0Y=; b=R7mxK2kGMFu3wZ3G5v32XNhHeNr9X5yqU94WD8v8/ttuZXxSl0mu/mItQwHC8wondxg0c7 DGeNRexa4k410k7uH9HIrzkHoDGt7ZGwdxXrSQhx/Qk0btcQARPfocwFFx2zfS8Ss07XaC ud6TF87dQYa67DfIhrcwDpL9BDLzrO1EOOu4WjlqXxw8DaxMwupya08WWccsgOaZzUZnlx gW4wsl7jTne5GS1F5D466kUg4N3sbzE6DfllSm9CA+7KSnacd0XcQSwo6AlCer3yY/J7Yi r/IySluKtwJa1e0x/w7iIntxWm23y0kApBdnlpW4heUFfvLITG5uaJUEnKRj2A== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759658271; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=YSqzgLlxSPamVZVv6XgUiUpzs46Bt8btYTOVs8FPN0Y=; b=HhScHJJ3DJoxiaZRYxo4CZjrSjVLH6YDTA79YMq7tUpXulJL/8MQQBNEqxXhhDAetNshcb DppgRmZnK+jGBsu4BCFJ72FNrBz1EyUb3bX3z7eUvNfgrmLVTnAQAcZ89VptZN/8EURYDH 8ZbbyX/f7OCxwUX2wNnd9x6NOaFx28E2thaOnx+hx36BHPF+RLiu7cJ4FJL4fLXn9JV8AB z/PODpoxIo8SQWO/Mn+rEY+DX4czZacf1xpKH/JYsafTusZHzyveyxPn9fMxGwOCymCx7T VpqM4WZMVGaetY1+MsDMyZ9NRoQKuhAKMovjH+G1lqmxTU2C5fjUW17W20ZjOg== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759658271; a=rsa-sha256; cv=none; b=K4kxUKDH/6tsbwA+VHS8gET1rLJYvYv06qrq2CeJODW7e/2XmwIVd9C8iDg6szPZU5JOk0 zNj/UEK65OHqtob0aiHFA9GmWzCIp0xGY9jWncR07AKLW1Svfi49Uba/336BkbAHov6h5k fkYh7b5KAcTxY/VocKNz6rVjx6cEmkqux8i4Qb6CHARGtpZwFXbK3PQLZkeI7k+M3K5ySp mjNzJXrfp2kq6oBHqzmfeNVADBmZmDtS4rOaOU3RoE4iJzurIozW/bdgA348RL3KtK43jY fZ64IbZ5j713Tx8mW3HJc3ymZzrGkaPauDD03eqYYKqgZIJ3pJA4ktiPgbay5g== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cfdB71L3Wz1MC0; Sun, 05 Oct 2025 09:57:51 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 5959vp7Q000406; Sun, 5 Oct 2025 09:57:51 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 5959vp0G000403; Sun, 5 Oct 2025 09:57:51 GMT (envelope-from git) Date: Sun, 5 Oct 2025 09:57:51 GMT Message-Id: <202510050957.5959vp0G000403@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Lorenzo Salvadore Subject: git: d0ae816944 - main - Status/2025Q3/suspend.adoc: Add report List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: salvadore X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: d0ae8169445c6b8eb557c76497c193e3ca41fe25 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by salvadore: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=d0ae8169445c6b8eb557c76497c193e3ca41fe25 commit d0ae8169445c6b8eb557c76497c193e3ca41fe25 Author: Aymeric Wibo AuthorDate: 2025-10-05 09:18:21 +0000 Commit: Lorenzo Salvadore CommitDate: 2025-10-05 09:53:44 +0000 Status/2025Q3/suspend.adoc: Add report Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D52707 --- .../en/status/report-2025-07-2025-09/suspend.adoc | 29 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 29 insertions(+) diff --git a/website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/suspend.adoc b/website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/suspend.adoc new file mode 100644 index 0000000000..1e4f48a9bb --- /dev/null +++ b/website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/suspend.adoc @@ -0,0 +1,29 @@ +=== Suspend/Resume Improvement + +Links: + +link:https://obiw.ac/s0ix/[Blog] URL: link:https://obiw.ac/s0ix/[] + +link:https://youtu.be/RCjPc4X2Edc[BSDCan talk on s2idle/S0ix] URL: https://youtu.be/RCjPc4X2Edc[] + +link:https://people.freebsd.org/~obiwac/s0ix/[Sleep testing image] URL: https://people.freebsd.org/~obiwac/s0ix/[] + +link:https://github.com/obiwac/freebsd-s0ix/tree/everything[Working Repo] URL: link:https://github.com/obiwac/freebsd-s0ix/tree/everything[] + +link:https://reviews.freebsd.org/D48721[Tip of the s2idle/S0ix + AMD SMU stack] URL: https://reviews.freebsd.org/D48721[] + + +Contact: obiwac + +Suspend-to-idle and support for S0ix sleep is in the process of being added to FreeBSD. + +This will allow modern Intel and AMD laptops, some of which do not support ACPI S3 sleep, to enter low power states to increase battery life. + +Entry to S0i3 is now working reliably on the Framework 13 AMD Ryzen 7040 series laptops on FreeBSD 15. +This required changes to LinuxKPI for DRM to know whether the system intends to enter S3 or S0ix: link:https://reviews.freebsd.org/D51591[D51591]. + +These changes in turn required the creation of generic sleep types, separate from ACPI. +Not all of these changes have yet been committed, but new hw.power.* sysctls will be created to choose the sleep type for various sleep state transition requests. + +The amdsmu driver, some ACPI changes and fixes, and GPIO interrupt servicing in amdgpio have been committed. + +A pre-built sleep testing image is now available to easily testing S0i3 entry on machines. +Detailed instructions are on the webpage. + +With respect to the links, the blog post entry is still outdated. + +Sponsor: The FreeBSD Foundation From nobody Sun Oct 5 09:57:52 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cfdB863Rdz69PKW for ; Sun, 05 Oct 2025 09:57:52 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cfdB82qrSz3SVT; Sun, 05 Oct 2025 09:57:52 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759658272; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=ZKhAVltBiAcyngRQhTk41Rm8GIaEfFiC11Fmjz8SawA=; b=c2EzWfbiuS8XP0LzkdAuYddXzGcRvoBfhUHIMlIsNQDRSzHiGvPgBAHHzYoaN1My3PpEjQ +HiMN2SIRyoiv4foCezVKA+HHUvkhJfZIHjHk+viIlKQ9PgXBCrp326ytGarZhje8s6gFo 2e1XRRPdN2/DCxCX5fF2G3Y18F3b+3NASYftKXXa82U1paBGGZH6ESZGqyY3Ce87EYykOV WEz9b+tdP48FfwtBDoBjmfZdnl67NnkFwOYeCrqZvnj25u5df5DT4f/LR8PHEzZ8zjfPVP UYjsL1fEJuiZdQLaYzHnwzkPysdRlZQm5C+01EZ5+HO3MLSMfGOeDt6MJnCjaw== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759658272; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=ZKhAVltBiAcyngRQhTk41Rm8GIaEfFiC11Fmjz8SawA=; b=ICLoGWltK8TMFNaTZBDNZKgh2r7RI54wKaQU+srSD1hmg4gRv4rxTZvFf8cWNmcpcQv1pC 7ezbkyP5OD1mBj032l/CD57XZETp3ebyVnimZexKLR974ng0FIfpxFaLTQ1TQ7J46ZNOtL KOxtG19vKFIz8mcm/jfXmnvbAItUJNcrsRJIPlr25eHBOGj7xu4U8kZrsXBqhgsJ5SVeym FFgMvxDbNgeauBVkuyZYn+PkrIcFE3W7QrVyiWciRoLPP3kvoFfsoLhicG1h4pjw3EzWjR yu8jtFoA8bLdcc3ZL7ClrcurMknW7Jc5MsGBBZs3v13YGzU6n8+XZfx5x2PZXg== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759658272; a=rsa-sha256; cv=none; b=eJDEgoof/vRNLqfNQPXtmaTESW5YOK5Lq8nr+S+idaEjUVh+GehGIzT7YyqBVv7kFZyATO UDTTm+Vih0MeAm7EOvHpKnexxuo+I0HiQlIioS/3Nt9I1sJc4UKGHUfrtDE0M32Is5rbPu Br2w/vKzPkiHXxfhzlixVengWZV/x+aCJBpL/1tRrfd66w4MO6vekIrhQro2xy6XAIWPdG 2FNX9uo+DDSvfrzoUz/XdaegzKgHnn4TGWSs8EJ9tpKiRKivBmbGH+xhmclxtzTHe3w5GS xQxMT5aDz2L96GmbRVxNeOhsUl9MEoj1J8C9IXl9FUxbOOJi3emCksUox5Ltew== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cfdB82Gq3z1Mc6; Sun, 05 Oct 2025 09:57:52 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 5959vqrH000441; Sun, 5 Oct 2025 09:57:52 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 5959vqiY000438; Sun, 5 Oct 2025 09:57:52 GMT (envelope-from git) Date: Sun, 5 Oct 2025 09:57:52 GMT Message-Id: <202510050957.5959vqiY000438@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Lorenzo Salvadore Subject: git: 4a8c46c0eb - main - Status/2025Q3/freebsd-git-weekly.adoc: Add report List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: salvadore X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 4a8c46c0ebf60f527437ab12f76d2794d383f4d1 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by salvadore: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=4a8c46c0ebf60f527437ab12f76d2794d383f4d1 commit 4a8c46c0ebf60f527437ab12f76d2794d383f4d1 Author: Graham Percival AuthorDate: 2025-09-17 21:08:09 +0000 Commit: Lorenzo Salvadore CommitDate: 2025-10-05 09:53:44 +0000 Status/2025Q3/freebsd-git-weekly.adoc: Add report Pull Request: https://github.com/freebsd/freebsd-doc/pull/546 --- .../report-2025-07-2025-09/freebsd-git-weekly.adoc | 16 ++++++++++++++++ 1 file changed, 16 insertions(+) diff --git a/website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/freebsd-git-weekly.adoc b/website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/freebsd-git-weekly.adoc new file mode 100644 index 0000000000..f9872e59e0 --- /dev/null +++ b/website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/freebsd-git-weekly.adoc @@ -0,0 +1,16 @@ +=== FreeBSD Git Weekly + +links: + +link:https://freebsd-git-weekly.tarsnap.net/[FreeBSD Git Weekly] URL: link:https://freebsd-git-weekly.tarsnap.net/[] + +Contact: Graham Percival + +These are weekly lists of commits to the link:https://cgit.freebsd.org/src/[FreeBSD source tree], split into categories such as "documentation", "hardware support", "testing", and "kernel". + +Our goal is to make it easier for developers and users to keep track of changes in FreeBSD that are relevant to them, without needing to subscribe to the dev-commits-src-main mailing list and look at every single commit which lands in their mailbox. + +In the future, these reports might include summaries or additional information, but for now our focus is figuring out what type of classification will be most useful to the FreeBSD community. + +These weekly reports began on 2025-09-01. + +Sponsor: Tarsnap Backup Inc. From nobody Sun Oct 5 17:09:15 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cfplv68v2z6BPdX for ; Sun, 05 Oct 2025 17:09:15 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cfplv5FYJz3QhD; Sun, 05 Oct 2025 17:09:15 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759684155; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=HSpWbPl4uFLVNmvMeAJnWawlAySCTdEaq+jbx+kfVXg=; b=O7GLYqRiEvw42SHhDVQQ6LtiFDnYt3k0i6PU4AffGq1xKHlSICF3+JbIBdl4NmFj1R5w2Z 9iwCPUVOscfHx458bVmVLu6zSRUhirGPtXqQgR3vR87QNMP9ponPLcbtFH81FYDIoqvmD0 oZ9G3ZhEI4snElfTV7IXddz8gvmDzXIq9GEONB0RWNRomm7QArOOTkvSQair1mwHQEOeRB Ht2rvDkpDtNJLnI6akUZFLS0aFCm0QsysMQIl57Hler9+/xc+MwjZPAc9B2aYFq0MNqtGK LO71YwCjXH/DyeZcKGrN80AVrbq3sgCrqbO9zR6jFebZf4gjpfAEtaFHgvAoRg== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759684155; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=HSpWbPl4uFLVNmvMeAJnWawlAySCTdEaq+jbx+kfVXg=; b=wciXBzpfJsLKbj5QyYhjm9aoaaQp8D2Jd/HBIt3e+UKBvIFJjNnJkaPFt5es5bdYqfvCgq lwzoVRLoTaIdVbqbs+8pke8NdSh+uxUWVR4UePTm6mOeHmilWpDsDHNcACeFqHfO4SDsN8 OOQi5d+fPNyPC28Tk4ygV1TOUcJS17Qp++4o+Dw0y59UevWCByIBnucHD/LlozfV/Kk/6m SuhzTUOiQQX1TstNr5ZmpGTIqPEnd6DZKKgHg3AgEeR8z0GGntSH3LEOxZ24eVAtkql/Vv zDUXB6irnhuEhK9A3j3beEtzy1bgtuzSgj0Bp4RLBjzeAKXphQg7eR/XgNM3Ew== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759684155; a=rsa-sha256; cv=none; b=rVh8kN/a+9VFYIAVWquimZdTadRd45UDZA7B/1Os6+aPf6DF43MuvGCzyP319j+boo2J/X 2cxFGbby5W+1YR+X9sO99MlG3BqJxLwqtrXOuRlZ3zptUa0eVkYNaepORB6Hw1ENll/lWb oWjgV1x/yqya1/n3qKh+5sCk+3XvrJvDNJhAkXZnll8b9bEvwbC39jozq6MBv8zlff+Fz8 lcR2TE/hnjmMXfdojV4RPFf1Ymh1V9GcgA3dKVoH61NApWnRNG7BxjnCnvz5mEoOsxjOYj XD8cdJ4ZZTfBOGnSz1Qeszjto+M/8VDBtzVF0ZuH+bHDNJUvYDMQVBEvKMeoEA== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cfplv4m0qz6BN; Sun, 05 Oct 2025 17:09:15 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 595H9Fll009993; Sun, 5 Oct 2025 17:09:15 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 595H9F9Y009990; Sun, 5 Oct 2025 17:09:15 GMT (envelope-from git) Date: Sun, 5 Oct 2025 17:09:15 GMT Message-Id: <202510051709.595H9F9Y009990@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Vladlen Popolitov Subject: git: 519c16938f - main - Status/2025Q3/frdp.adoc: Add report List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: vladlen X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 519c16938f05770069a66a42b4dde7fa961cd1f3 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by vladlen: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=519c16938f05770069a66a42b4dde7fa961cd1f3 commit 519c16938f05770069a66a42b4dde7fa961cd1f3 Author: Vladlen Popolitov AuthorDate: 2025-10-05 17:09:07 +0000 Commit: Vladlen Popolitov CommitDate: 2025-10-05 17:09:07 +0000 Status/2025Q3/frdp.adoc: Add report Reviewed by: maxim (mentor), andy, freebsd_ny-central.org, salvadore Approved by: maxim (mentor), salvadore Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D52764 --- .../en/status/report-2025-07-2025-09/frdp.adoc | 43 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 43 insertions(+) diff --git a/website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/frdp.adoc b/website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/frdp.adoc new file mode 100644 index 0000000000..d75733ea5a --- /dev/null +++ b/website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/frdp.adoc @@ -0,0 +1,43 @@ +=== The FreeBSD Russian Documentation Project + +Links: + +link:https://docs.freebsd.org/ru/books/faq/[FAQ] URL: link:https://docs.freebsd.org/ru/books/faq/[] + +link:https://www.freebsd.org/ru/[Web] URL: link:https://www.freebsd.org/ru/[] + +link:https://github.com/freebsd-doc-ru/freebsd-doc/discussions[The FreeBSD Russian Documentation Project site] URL: link:https://github.com/freebsd-doc-ru/freebsd-doc/discussions[] + +Contact: Andrey Zakhvatov + +Contact: Vladlen Popolitov + +The FreeBSD Russian Documentation Project's current goal is to provide up-to-date Russian translations of the most important parts of the FreeBSD documentation (FAQ, Handbook, website content). +It is essential to support Russian-speaking users with high-quality official technical materials and to increase the adoption of the operating system worldwide. +We hope this initiative will gain support within the Russian-speaking FreeBSD community and lead to an increase in translated materials. + +In September 2025, two committers were granted commit bits to write Russian-translated documentation into the FreeBSD documentation tree: + +* mailto:andy@FreeBSD.org[Andrey Zakhvatov], co-mentors Sergio Carlavilla and Maxim Konovalov +* mailto:vladlen@FreeBSD.org[Vladlen Popolitov], mentor Maxim Konovalov + +During the last quarter: + +* 100% of the text has been translated in Weblate. +* 31 out of 47 documents have been updated to the latest version from link:https://docs.freebsd.org/ru/[docs.FreeBSD.org/ru], with the remaining documents currently under review and awaiting commit. + +This report acknowledges with appreciation the contributions of the following colleagues who performed reviews of our commits during the quarter (in Phabricator or by email): + +* mailto:arrowd@FreeBSD.org[Gleb Popov] +* mailto:bcr@FreeBSD.org[Benedict Reuschling] +* mailto:eugen@FreeBSD.org[Eugene Grosbein] +* mailto:maxim@FreeBSD.org[Maxim Konovalov] +* mailto:mizhka@FreeBSD.org[Michael Zhilin] + +Plan for next quarter: + +* Finalize the review and commit process for documentation (books and articles) +* Restore the Russian pages on www.FreeBSD.org +* Review the feasibility and the mechanics of the man pages translation + +Check the https://docs.freebsd.org/ru/books/fdp-primer/translations/[official translation guide] if you would like to help. + +We would appreciate your assistance with translating the following materials: + +* Web pages From nobody Sun Oct 5 17:11:36 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cfppd1p6vz69wms for ; Sun, 05 Oct 2025 17:11:37 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cfppd0qpDz3RVw; Sun, 05 Oct 2025 17:11:37 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759684297; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=TD0YVlrBqrifCqxxh88a6+qHO0ou5/qTSG+XdTlxjMk=; b=LWD3fH7/6mjTyw2bQoTxwzTsBzEsUexK8t7n5tu4gLJszepWVmaDdMQc5Dc0Ls/5zH76xG xkWZzuex+icKwPsUKV/0NQOJPPIFQfi0mTnWwCweh9Wnb8m9zZfxoFXtlYzxZuxMJtYLku 5kqPIs0DLjlbjTZrFNSuNyD8U9xmfHcbmd8qBIpojIZI3PKM2LFa2rKM+0Yo05fbVeBXyU ciK4L5ZDoj5/tRnqfcG4mV1ExkD5M7GOxVS9kt5cJfAxznShGMLgGNYf62Ce74kFKY9dUK PUYkw+UYkBSmx1AFl7P7q7wjknOnCAmbFxwguTxR3yQ5Arb5Zi2/Z+VCP9JpzQ== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759684297; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=TD0YVlrBqrifCqxxh88a6+qHO0ou5/qTSG+XdTlxjMk=; b=u6yRH/v7qn36UM6Jbp5uztz/L7EFEDounzuNlVk3RvNqsVqQSORTRtvu3IvgQ/LaS2CCHr a22Usc8ZPd4Y7etfMsrXyNyZj52Bg9cp50uvc3Tp4QLyj2txo2U/LkrohLtYdxbrhJ+pLh WKmqejTaA7wDKa9hPaYJFzUWYOytQpAxrCj1F2M+mKC+i//ILuEwyV0OsNc0kAI0To0ebX rpaxK47XrJQqeswDhEdJtcvMayDlwTx5dXZRGnUFpYLrY7bqd2h/n2aIiXouPxmPFisGYr kkN/hCpi7UmY+5LKSENWX//QwIFSknUBrGr/49227/ZRxx5KVmMp9wlqe59oMQ== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759684297; a=rsa-sha256; cv=none; b=jFC4llTJvRdZQZmvjpVGLN4YFQOYQItXaZCCKUqxuIW8e0/lnyZN+lohGFYJd/Z+9GLTqa 6cryUX1hVIoWr2mqPfJvTOo90zk/oeRtqEAOJtjJ3ADSmk6eQz8puYFPBy7ck8uaS/7g3X 54nW0jCr0qargMdWVWFD3wrp4rxxRuza5fh1jOEQ6Ry0uHwxFFbKS2UUAi7z4aGTH7fTqn qnM33aTjA/4AOKnP+ExSL7fOKRM8ceZhY55ZNSXWkgcFvhiy2o60SOjXzzKt2ByuiAkT2y 0xV1o6rnNUVnTm2GtcPU3kqx0aw51vuuLcIPWyberz2nS2cTc2/50q4f/Tl+cA== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cfppd0JcBz69W; Sun, 05 Oct 2025 17:11:37 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 595HBaX4021872; Sun, 5 Oct 2025 17:11:36 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 595HBauD021869; Sun, 5 Oct 2025 17:11:36 GMT (envelope-from git) Date: Sun, 5 Oct 2025 17:11:36 GMT Message-Id: <202510051711.595HBauD021869@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Maxim Konovalov Subject: git: d261fe2f00 - main - Status/2025Q3: typo fixes List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: maxim X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: d261fe2f00f80380b953abbff3591e8bbcba5d6f Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by maxim: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=d261fe2f00f80380b953abbff3591e8bbcba5d6f commit d261fe2f00f80380b953abbff3591e8bbcba5d6f Author: Maxim Konovalov AuthorDate: 2025-10-05 17:11:24 +0000 Commit: Maxim Konovalov CommitDate: 2025-10-05 17:11:24 +0000 Status/2025Q3: typo fixes --- website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/drm-drivers.adoc | 2 +- website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/lkpi-wireless.adoc | 2 +- 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/drm-drivers.adoc b/website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/drm-drivers.adoc index c48c7cf69f..eb143bccba 100644 --- a/website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/drm-drivers.adoc +++ b/website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/drm-drivers.adoc @@ -17,7 +17,7 @@ This quarter, the work was slower with the holidays. However, there are still issues that need to be worked on: * There is a regression in the integration of the `amdgpu` driver with man:vt[4], causing the console to go blank once the driver is loaded. A graphical session still works though. -* There are significant changes to the `radix-tree` suppport in `linuxkpi` that needs more testing. +* There are significant changes to the `radix-tree` support in `linuxkpi` that needs more testing. * The `siphash` code committed to `linuxkpi` is not working yet. The pull request on GitHub and the associated freebsd-src branch may not have the latest versions, until the compilation and load failures are fixed. diff --git a/website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/lkpi-wireless.adoc b/website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/lkpi-wireless.adoc index d1c78852d3..1c6580dd7e 100644 --- a/website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/lkpi-wireless.adoc +++ b/website/content/en/status/report-2025-07-2025-09/lkpi-wireless.adoc @@ -7,7 +7,7 @@ This report focuses on the efforts using permissively licensed Linux wireless dr Work is ongoing for Mediatek mt76-based PCIe card support. -LinuxKPI 802.11 (man:linuxkpi_wlan[4]) updates were comitted for scanning and beacon handling improvements and more robustness. +LinuxKPI 802.11 (man:linuxkpi_wlan[4]) updates were committed for scanning and beacon handling improvements and more robustness. LinuxKPI updates were done in order to import newer versions of man:iwlwifi[4], man:rtw88[4], and man:rtw89[4] drivers. Work on suspend and resume for LinuxKPI-based wireless drivers has a possible solution which will need community testing and feedback. From nobody Sun Oct 5 17:12:33 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cfpqj2h0Rz69whl for ; Sun, 05 Oct 2025 17:12:33 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cfpqj21sHz3RLg; Sun, 05 Oct 2025 17:12:33 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759684353; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=W6vaxYseB316fn1gksFVf1mHGh4hnIasHTJv9SwORMc=; b=NpsR4vyq/bZqiXyklJo529if3+zaHkk1pO0nPwabpyUIgjQ+1JflpRAvNIkj2/69FxBQiC b+OccJQfSIMKWV7grMmfxrT8725wgQKb8m3AdxWnGQTLgWPlU3WGWGFPcWzJ+62IQ/tPkw 3uNEScguduDkfmypNk4qSPfA12PHGg3Og3aSdqWiY6vG0VRcAKl3CGCinE+9nf+TT8YL25 tJzv8sUVQ1MEQfadfZLQapkbB/NptGzTjdGHT32tN15v5CStHQ5d3pRXBvvwxasod/bdI9 grAUlcfZc8UTqS9rU4W4+KrDqN1lySYHvwBFqRKCw9gDhZcu6o+b+NAlNqvKzA== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759684353; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=W6vaxYseB316fn1gksFVf1mHGh4hnIasHTJv9SwORMc=; b=Ycafu0FxwkW0yZD/TB8WPslhz6NCoQ7b9H0wToy3ws00VUPw+zwyzmDzvKjHaAov1cuP/M PuDpfiLxfGqOUwiSYkrNOpPn4IdiztKQ6fR/Ysce/7XXoZ1ZhfW2BVrTZ3rYytRRXY94BZ dkGRlzGFy9TlN2+5sLWWdpa/dq7JxExXqX01mB0b9zIOJyq9GanFIm9C1LEgLvT1Eb4fe/ 7qAPfDvgoDRyNRe1ZPV7XbO9MOQdLigZT2dbMz24lJqOCN17IKGlTsHJLpSOJr9JFoHPVl 3R/ClnWjzStXnIGLahfyavAIqulw1VJ9YKsfaYnL5pfWumyHHoD0LUFrlAhvbA== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759684353; a=rsa-sha256; cv=none; b=hXJghK/rwlIhKpSC0SQGKKs+tAbBTqmctalk2KZ7io+F1pDxNxiPUkcL0HJRBs8tDcL4Dv nibSfLiutEQfLukEeilXKyaW3pO/CJgyUg99HeNexaUDFJkmyzmH+Mr4d+aUK8fjG2YHpt 3mWtGPQn15Z2BMYfc6HT/EhKPQmhk4Ya/B0729pC5xP8GusD9n7/L2In9Il45Qd3VB3e8f ksWsi95EdsvCxfSm4+3GUkIaavzqQXJNbxBmwa3vEENS4GMiHsZXBQpzdCq143DTpSNif0 7ehh+vG9FMr7LfOjNy7Ee/9wy2Fk+hmynw2yHCBZf5k8k8fKSaS24xiZTTxhiQ== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cfpqj1WtTz6TZ; Sun, 05 Oct 2025 17:12:33 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 595HCXUf028158; Sun, 5 Oct 2025 17:12:33 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 595HCXEb028155; Sun, 5 Oct 2025 17:12:33 GMT (envelope-from git) Date: Sun, 5 Oct 2025 17:12:33 GMT Message-Id: <202510051712.595HCXEb028155@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Colin Percival Subject: git: a2d2cbdbcf - main - 15.0: Add checksums for 15.0-ALPHA5 List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: cperciva X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: a2d2cbdbcf380ec70b2b92b9932bc0bb4aa0cd4d Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by cperciva: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=a2d2cbdbcf380ec70b2b92b9932bc0bb4aa0cd4d commit a2d2cbdbcf380ec70b2b92b9932bc0bb4aa0cd4d Author: Colin Percival AuthorDate: 2025-10-04 22:51:45 +0000 Commit: Colin Percival CommitDate: 2025-10-05 17:12:15 +0000 15.0: Add checksums for 15.0-ALPHA5 Approved by: re (implicit) Sponsored by: https://www.patreon.com/cperciva --- ...0-ALPHA5-amd64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc | 29 ++++++++++++++++++++ ...HECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-vm.asc | 31 ++++++++++++++++++++++ ...rmv7-GENERICSD-20251004-1c0898edf28f-280541.asc | 20 ++++++++++++++ ...-arm64-aarch64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc | 29 ++++++++++++++++++++ ...aarch64-PINE64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc | 20 ++++++++++++++ ...h64-PINE64-LTS-20251004-1c0898edf28f-280541.asc | 20 ++++++++++++++ ...rch64-PINEBOOK-20251004-1c0898edf28f-280541.asc | 20 ++++++++++++++ ...aarch64-ROCK64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc | 20 ++++++++++++++ ...ch64-ROCKPRO64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc | 20 ++++++++++++++ ...64-aarch64-RPI-20251004-1c0898edf28f-280541.asc | 20 ++++++++++++++ ...SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-vm.asc | 31 ++++++++++++++++++++++ ...erpc-powerpc64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc | 23 ++++++++++++++++ ...pc-powerpc64le-20251004-1c0898edf28f-280541.asc | 23 ++++++++++++++++ ...-riscv-riscv64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc | 27 +++++++++++++++++++ ...cv64-GENERICSD-20251004-1c0898edf28f-280541.asc | 20 ++++++++++++++ ...SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-vm.asc | 27 +++++++++++++++++++ ...0-ALPHA5-amd64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc | 29 ++++++++++++++++++++ ...HECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-vm.asc | 31 ++++++++++++++++++++++ ...rmv7-GENERICSD-20251004-1c0898edf28f-280541.asc | 20 ++++++++++++++ ...-arm64-aarch64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc | 29 ++++++++++++++++++++ ...aarch64-PINE64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc | 20 ++++++++++++++ ...h64-PINE64-LTS-20251004-1c0898edf28f-280541.asc | 20 ++++++++++++++ ...rch64-PINEBOOK-20251004-1c0898edf28f-280541.asc | 20 ++++++++++++++ ...aarch64-ROCK64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc | 20 ++++++++++++++ ...ch64-ROCKPRO64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc | 20 ++++++++++++++ ...64-aarch64-RPI-20251004-1c0898edf28f-280541.asc | 20 ++++++++++++++ ...SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-vm.asc | 31 ++++++++++++++++++++++ ...erpc-powerpc64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc | 23 ++++++++++++++++ ...pc-powerpc64le-20251004-1c0898edf28f-280541.asc | 23 ++++++++++++++++ ...-riscv-riscv64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc | 27 +++++++++++++++++++ ...cv64-GENERICSD-20251004-1c0898edf28f-280541.asc | 20 ++++++++++++++ ...SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-vm.asc | 27 +++++++++++++++++++ website/content/en/releases/15.0R/signatures.adoc | 6 ++--- 33 files changed, 763 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc new file mode 100644 index 0000000000..da38c0dcd4 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc @@ -0,0 +1,29 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-20251004-1c0898edf28f-280541-bootonly.iso) = bfaeec6c209c1c95586b667947c6e6c8baaba6c66330eff134b0c8957ceb93b8 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-20251004-1c0898edf28f-280541-bootonly.iso.xz) = 57e172e7b44efefbd46d5c43039d00ef66c6f0faa853a11d302e0b14dea85f0c +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-20251004-1c0898edf28f-280541-disc1.iso) = d362ca377704b008671c7f7462ee88a147039d1b16a155e405593abdc6f06ceb +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-20251004-1c0898edf28f-280541-disc1.iso.xz) = 704d96c4cf8b34815ea6a9fe4764da03522b7dac69a3d656e9a94a73d7b45d89 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-20251004-1c0898edf28f-280541-dvd1.iso) = 9ba1279b1b8ea86f06457d028d70cfbd3992a0e2bd764481cd5b322d2dfc14f1 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-20251004-1c0898edf28f-280541-dvd1.iso.xz) = 77dc4fc5a98080ea892901b5f2cdba412b827b4c18c307f568f1938f71b2f452 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-20251004-1c0898edf28f-280541-memstick.img) = d21dab67b1d0010230e45b8e52e844b42d573d4e84f6072e98fc77f9dd2deb93 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-20251004-1c0898edf28f-280541-memstick.img.xz) = 8798d36f9dd7fa98fcacab4a8a0efe4815d655a9f21ff320e6f415d6a7719d0e +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-20251004-1c0898edf28f-280541-mini-memstick.img) = 035a0a38422a63eec7ee21a39b0cbdfb8d0152ce13874a31fbf1cb94a4150cef +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-20251004-1c0898edf28f-280541-mini-memstick.img.xz) = 318dd5c87f68159d3e06b9ac50990d195be193c616798031f7f98383acee7d81 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjhpO0ACgkQOJfy4i5l +rT8x9A/8CZeQt1wO63zOZlngyrLlIhw6njHUz6jv6yMGiLV0v6M0X0vnc6w1qHbr ++LRe0rEJpA8q/AiTLjIyNol6R80r8+f5N0haiPD1ce7bBfNUUBQkVESWQHZbf0o3 +BvrsliS6RGcgCqjhtetZy86hDtD/Sa7EIJ75u7WJh++uda3oh4taNgWdP1Tvt2cw +SdMSZIc2R0ulWbV7bdrIK0R5B7BXWqNGBlfcfpIXgIAr4vODjbl5n9gLW+BVVNVK +OfyyCoQfF0/Aha13OJL0rSrqIDEMzz7RR1xKaMkWggjx7Yg09YQd0djBteZ/0ssr +Ea5bNdtaMChPyJpt6e9sdKf4TKnSLJ8HiAtf64pZaFuzVTwxrpaVagTV9APVG6kE +zK6VPmTKuHPSlqYRf2AODZtpZSK6Z8LTR6ZDQnssPvHb3AEWlXGrrgeowb2bRbk8 +dfidzff94Bex/AsM4JBi3CKzxdvsx5m43OL0a+7xQps20kOJG2CnNAdT3GXKetnO +vEPnaoaMwhHy38WfKA6ngVrjq9ngrF8xvS6aIrhfl9n52YvozmH4SqsDOVnG2KPs +IRr99Vn9WH7X5z4hoJrY7AcKx2ST+JNnDDzNZ2FyaTVJBGhwjdeu85Ac6NyDj6/m +EQ3SYvc2C/15kUR50SrXvUbtF+I6usdp7o9VjF9CNGYISl+iSsA= +=j0oT +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-vm.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-vm.asc new file mode 100644 index 0000000000..4858d8b8ac --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-vm.asc @@ -0,0 +1,31 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-BASIC-CLOUDINIT-20251004-1c0898edf28f-280541-ufs.qcow2.xz) = 127c20cddf8b899806c284c5563339c37cb4e9a76104f98ccd4ed81222ddd19a +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-BASIC-CLOUDINIT-20251004-1c0898edf28f-280541-ufs.raw.xz) = fcd7e19b2948f804338e31319e412ccdec123926f7fac51de0e02317ee31bcd0 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-BASIC-CLOUDINIT-20251004-1c0898edf28f-280541-zfs.qcow2.xz) = 5a482bb130b45493c2c024cddd831deb5c0d1523d777d2aca51875c540aaa285 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-BASIC-CLOUDINIT-20251004-1c0898edf28f-280541-zfs.raw.xz) = 83f6a712f8a185bd33fbbf9dea69ed7e76482cbe5bd654f8751c1595dc9fb998 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-ufs-20251004-1c0898edf28f-280541.qcow2.xz) = 7469bf692e943c18679038de4599b71d01ca22ddecf7b907d4024018ec5b1999 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-ufs-20251004-1c0898edf28f-280541.raw.xz) = d03a9ea80bd97656f1b6f7c8b55c804701cfabc51b9e357c1373c10a9a86cd31 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-ufs-20251004-1c0898edf28f-280541.vhd.xz) = e8ef915772b035861a041c6a7be1cafecb68b5efc7c20a31c58b9537aad61666 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-ufs-20251004-1c0898edf28f-280541.vmdk.xz) = aaecd56a644d2808e667df27deb99ed6fda0663ec87f3abbb3c35762923615e6 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-zfs-20251004-1c0898edf28f-280541.qcow2.xz) = bddad382c1a3d2da24348206fe2d2850ba5894274538abee937fc78b26cb4aeb +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-zfs-20251004-1c0898edf28f-280541.raw.xz) = 59497cf21c8617d168330a79ac05d418343d53e6be9feb51dcf5fc2f7febd92a +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-zfs-20251004-1c0898edf28f-280541.vhd.xz) = 462b1e7246d2a9d699e21d402d0f1c31ddc2bfb821f01dadf8254a615284bc9c +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-zfs-20251004-1c0898edf28f-280541.vmdk.xz) = cbc9c24e3859b63f3666ab07088d3453eb8921b7f250ef66acf67d74a2712dc1 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjhpPIACgkQOJfy4i5l +rT88AA/+INz15gUAS6nHq9DumPmMRHNX0p5+DTm29urU4zguqSaQiFmjwvnABW9z +WkAn8pbNriaZEOmlHhvocqPi69geUejmbCOrT5B+QPU21pP0atnH0jND757fLhw1 +VWxUNmB1e2s0q4i6pfg1KQjhmKUDN2rj0YDYoSmdEPa1AT5ne03r9zv15DRrgpFw +uDM13WbwEh8lLDqu5rWTayu5yQZGuAur28cNBFGZfqbHLuVteHufOZ7aj92JudwQ +px5Figw+L6heJVW8+IdabuuRK+zW5olXp6pSSmFdeilhZ/mAf80vpIN5j1K6yB7b +8dTBSgNWx6//TTHNBGkoZiNAXOm2mTtjFddiIfL47zRrs+daO92kzzWExdA91U5E +uiqee9IBTZ8jfpEqiUfvmLkZw/9T08mYqZCWa6vajcXRFXn3GTfle9ei74ceMVZA +1Om4kY2hB44bQ7EYxKvovoeuZ4RbBxrWyvkQxNBkzQ0yFTgC7rDdMbfFT0tH2g0f +SCNZcjZ7ARJ2OkzsBTwvfKz8/JSMcSO4hCeMVPxHWoPOEPd1JiWpxfknTbDAUlHK +PQxuKqoYST76tS4sF6HZK4tv/oW4FdrG4INWwt2QKPuRAs96+xELoR7L3/viJluG +NI6/iGEbxfHtZXBhxG7i3Ywisd3HXQe98FS/r8zIt3gCXXwRAAE= +=ocby +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm-armv7-GENERICSD-20251004-1c0898edf28f-280541.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm-armv7-GENERICSD-20251004-1c0898edf28f-280541.asc new file mode 100644 index 0000000000..22b1d4845f --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm-armv7-GENERICSD-20251004-1c0898edf28f-280541.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm-armv7-GENERICSD-20251004-1c0898edf28f-280541.img.xz) = ecd5eeff81a5e2fe57da1a8f2d20119a72d1712e0e502826e8de81ba0bc7e3b1 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjhpPIACgkQOJfy4i5l +rT8d/g//ZZDGU0N/OYw0FiDZtRo+9pE4CuRe+nVdEQc2cJKTP0r688X1lapH4v30 +dKXLlH6msQgWvHTdQb1nRKL5sI4FBaakM12afQjyNgdnXuL9gSmcnkKKyBrFp9Z6 +B4jkZJvxWzqkJrG5UtYE4HRdBH/UlpL4GT39J4u1fYatPDRnjIf++ErSv7dty9yD +2wV3AY/xw0iDmSfxTy6ZSzLZ+h32jKXMZNfWBkbkKBK10YEw0i8GfrIX5OBU9D1h +IdDHVuVS20g1cseApe4C3Et7Eo9d9Tilv7uHiGxBaZlnIDTJ55fOHA8iVmwszv7a +GgYJJ0Q9gNInYq/TpaE5zWzmc9qVU2u8qM94l6oJbt6v5KJcGPQJRUd2HWsPENkx +Fw/gMmQDqLsPi5H6s7onJTmRkWkoOPi93klx1mdcmld+L0HIOPecWhkegDjXmtjb +6zfNKa1PCo/xmkShYKBdrC/M4AQ1TPgpb0IDmNzvvmuHoPR8Yj+wJYByYdNqvQOa +QSv3qt6fzykxTJYl9PYWq/SXWMkpc9ecjMr3oXCmvumgrlT1UX1gY5Z1sr/e6aQt +3Q3ikJUOjLzWJl4dvhEcp0dq7SKf0YLgTMmSAk1YORLd5VgVJl0q+LEDN3t7i0t2 +bgaDX8wEguHmalR+1QxGWERA6R31xOvUpsQXbswNrLP/Xi93Ovs= +=XQD+ +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc new file mode 100644 index 0000000000..ec74c7d534 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc @@ -0,0 +1,29 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-20251004-1c0898edf28f-280541-bootonly.iso) = 92e7679c88f9907666c31125ec278763fad8a6bdad1750dbf12c4abe63f667af +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-20251004-1c0898edf28f-280541-bootonly.iso.xz) = 6086ef9f8b8f7ac56059bbe64b0847c10ac8a673cce5208b03f66ccba546d0dd +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-20251004-1c0898edf28f-280541-disc1.iso) = 3229091256f21841e9b0f97bc0d62648d496409209465a6ae25c96b7ac4ee885 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-20251004-1c0898edf28f-280541-disc1.iso.xz) = 4d4eae4bd36b06ea93cde2241509b93bfba337ea064bb3731ff40602140a235e +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-20251004-1c0898edf28f-280541-dvd1.iso) = 2f1f4899eff699e0399bace20e2f6ccffee7041bc1698b08194e83f671debb5d +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-20251004-1c0898edf28f-280541-dvd1.iso.xz) = cfeb6dc5ce2ea2fd94f4faa841141f2a1be4d3dc8c84f2fd174d1a72f65004e1 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-20251004-1c0898edf28f-280541-memstick.img) = 25ab191a160ca6d4c961f066ed9e74e7ab3c2b2bff28de6f4cdca0d44de642d1 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-20251004-1c0898edf28f-280541-memstick.img.xz) = 5b7a6b33cd0b9cbb8fbcf91ae8ba7db1fdf2608d4775d6ccb63d09bd6f1498db +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-20251004-1c0898edf28f-280541-mini-memstick.img) = 20f12d7be576b212074af25b453bc900f503380951380777bf35689b27e50eb8 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-20251004-1c0898edf28f-280541-mini-memstick.img.xz) = 203d653558e7b2d413356f6c30666d7e9ea909b50586cc70f2f88e7c5ffa4bca +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjhpPIACgkQOJfy4i5l +rT/gKg//cP0eB9fC/Xzo0RI1+17jEev0pkv8SLw8qYVfMc0WQa9yg87dKK2bjY12 +SPlX3JWXhVtXQ6EH+LfaBjGGapRz61Gr2GqLSIuER5mBZb+8lOhzKcGiOOd3Eeyz +n7KwvXnET08HW0v6HvYe4qwOSneExzvlGjnkdA5Xa6D9qfE1A1eyMERNScB6cx9t +b1NVJe4RfdnoVY+88Gb0z8sNfJ6mSU3nwZ1//3R21o/OAd9dHRS8szwHMgIpKqv+ +KhJPidLyOZMOVhB67qfdgcg8Fua5xdEBq1aCzVi4a4AFjlrmtd1Mz4Fpzsm/VmBv +fUFH2Y0fCM9uBzP2iqjIV2WHFbz8syJPkKGEHGxvORgyPkJtpaMf2NM0TkLuXIjj +Kj5eT9FfnEJ+PZ4qWkXG+/OgQBlJ2sx+zx3CFqA2ZetUrO7Du9cQePE6eT6v9YOU +uokXE4EKs0Ht59CAkP3ecu12+xdAcb+4mf8xOl8bPThDAwiiXpswc01H8LVtgOUc +dkwutjO6J6pF8wJAsYTSlolKBvLAzvahNwr1UVQqnyv/YtArcmhIqYuv7ZF1ywvU +FsAGrTf/MxAerQDtZCAVZhPlQrGmNQooh7/76yMv7bK1YzT8elJ1USe3rzp1QQ3g +d4jfFkO82Sbj1kDWFADTNnhzViL0ydKSXea+J2xVf1BNWelVPh4= +=Gbr3 +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-PINE64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-PINE64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc new file mode 100644 index 0000000000..822d2e98b6 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-PINE64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-PINE64-20251004-1c0898edf28f-280541.img.xz) = 57eefd4c70756d27deb05ef86cf6e6d759ba0a78667963759370497f753c56dd +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjhpPIACgkQOJfy4i5l +rT9bZA//TD6luWC/SNApO81sD516r+4owIRXQeuz6DGlnOz7KFwYzAZ+bxHpb1pi +6t9pw5HdjKEBwmL3OOoFNc4B3QfRsZmASgAsmGHZDW0S3QUlD5uuKINayMCRueQq +ErvdL0Bk6F1qK90zdfN+iXDQlgCEEqofAUBlfNYWHoh+vQju+TGZfQbbpIQyUWFh +mCXqYKRLieFHeDDoBMyMVjEpqnEqaePO7YG+gLxtgm1+wuaHgWWg1vioqRa+3rtt +YDopVmnb6oPFVfqnMYoeGlOz3KSpM0Hic7f1fHYhGCVKjBRS2k7F/oG5yjAd4p+y +IWCtD78FIK+zJik3OC5jOQAGLo4RO0BVn9yjseyM+QRXXtCYuqFs7LbXb3blIwnd +A+S5VGJ0C+oIJY3g+plJtxozXiGMJ93rS2BSxiM/8poxV0uxy5eCbHmDZ9cgBwsY +RWcmBuCxWQy9QlNFI+mEZV5gSm9syZMIiDLA4JA0CubrSwZDOBCmidl7Id3D8xqS +ljyaM2k2WzrWU30pu9GumEk/h0hfO62mrSCxwWAscG3AoEZ4CryXB0NB17bWF8ad +0aUyEW+qODjwnuT1MOBv76WGqN4zj10nvOHwuBUSqoOhILu3fYVZKk4KrTPPxakp +5NfEO7sK027iABDnd05VQqPf/V2SKmRw3w4EhN+ZDz4pHq3/R6g= +=1WwP +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-PINE64-LTS-20251004-1c0898edf28f-280541.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-PINE64-LTS-20251004-1c0898edf28f-280541.asc new file mode 100644 index 0000000000..02f820b6fa --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-PINE64-LTS-20251004-1c0898edf28f-280541.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-PINE64-LTS-20251004-1c0898edf28f-280541.img.xz) = ab79e0c7eba07d19f49ab4b3a3655a2cbb5cae375840662250480a87816525be +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjhpPIACgkQOJfy4i5l +rT+6Yg//XmTLnVMr/MDLSzUoO27mCt95KwrC76TRvpaqyuO7aV+CLV0tQgjFQFAN +xX/qU3Wn1WAVwZ/fmOiwERnx47MhrmvsO2JgcrOiL5YYHbB78pM6B1zAmiNrqfo7 +TD/YElE8NPdM9c4l73G1xmw9QSvmw3S/hJTOdYmtuDG1DAD6gvbhUEwiCzxHTu6+ +PPTPojgZSGUNjmI6kKByJtcROSfvuLxOMw/8eyjzXlZQO9KT1zQaBD6NSyt1st6j ++rLqBcex77e+jvvuv3fqV3RoNG2NiSzVM6GkT6vGGFF39q4jDgaCLmpN4N8Cl8Ov +6ZFlAfEM3ZzmYsKCfow5+A4R0xCFoCVmvjQ9Lh5CNsFVGj6INJ4GDHRumdGJuBbZ +SogMlYs8BsDU/Aw2OMfZIOgEfs7dJ8LpVt1IGEDfTgEN9AJWChD2xlcFmI8tOksg +y3zKHkYNug8UqETcmP9tWkm9LRmsqE//ydt5ruAi0PNm7LD6zCSAE63sGGWCV4kW +4Gg+4qtTaXG4WRenzZ417GTYEG/0g/ANkuTRDsBA1bo4uQOSbSsxCVGxueoxqXKs +iS/lBM08XVAZdd14E+BQB7jqE7FjWoePTozLtJov4jkJlJd6923uRsQHL+4gYb18 +U71aggTZeq13Xn6SXIp7pPQNVbL67vqo0iIlMQIyG/m1DRku6TI= +=EAu1 +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-PINEBOOK-20251004-1c0898edf28f-280541.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-PINEBOOK-20251004-1c0898edf28f-280541.asc new file mode 100644 index 0000000000..64a641add5 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-PINEBOOK-20251004-1c0898edf28f-280541.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-PINEBOOK-20251004-1c0898edf28f-280541.img.xz) = 0cddb5ba16b1779e806c27817b862238155556f151123384fa273aafacdadcbf +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjhpPIACgkQOJfy4i5l +rT9WTxAAmmQn+LCfR1QS65SgWtm/BSbaA/1L9DuMaHRbyEwLA8n4+1O3Qb6vDmvc +G6643Rl+mQGjLn4aHWLr4hogUmOkoKP+31t1Oiq5+Sadf1fAiopB+0Ewu48crIcs +1ocJyYUc/I5lKoqQn5km2367HNz6tV5o4eqHYRIfX952q4irbaYcSGtrRCk1ekDW +QMNSucxWuujVV3wl/KJz9lbk6T/w6T6Wei40qHZNqJBwUjUJTQoNaYMUXzFaEvbt +q32ncWfrksy94/wXAa850wYhgzSK+R5WW+pFccK5c9WoK9UQVKTXCacSjbVsQp5N +BxkNpDpLV1NISqht2HXj2ngnAiz7Llr8KLurDQDIBWkbHjTyY4mBQAoCBBrCmJJL +vV5IdEwfCv+niODWkV7fZ7TBm5FVC8ys2c6qp/o9zO4kZekaMlatTgri3OtI98gB +OxKF73sUP0gvkkGeptIGigj3ea+mRpOyfqARmw7qFzuYbvHRUcZcR0kQIKVH7E/E +fD8wiSt4meu0LibauupXYZNN+6l7TIyjbdd6pHEDGWUiMeesORFdcmOohBfkWDN8 +cOnDcgVD7I2dZTOfemGc7yFxndEwu0vpQHt8mkamlMTqR/gm5Q6keCL6b1IBRT9e +ATPJBOWr6cb0dBKe8HhBgTtILX0dQa9v5MCfOMg9+S9gWW01nLE= +=9Irq +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-ROCK64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-ROCK64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc new file mode 100644 index 0000000000..0938697981 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-ROCK64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-ROCK64-20251004-1c0898edf28f-280541.img.xz) = c72c4c87d5cda56eb17e7bacec031eccdecee473edefc66e283dca1fdc37da89 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjhpPMACgkQOJfy4i5l +rT+7DQ//ePoHGD8e5ENgPXUrfJaYonISrr2YcJSvr4yelVS7en8exKlQ5Cm7p3G/ +lWIMg8hAQCz3ZluU7/mXm6fK0X9FK7etTYu7+s995HnAY1x1HkQCkLwyVWLmjMVL +ulkNfmJwp6zXAEMiTkcLWqiFb3drJjAMcvRP8d5SE8s7XqWfYuflIQfwB6QYH7K4 +TJRyM/SW6d4xD7OuTGSlXMUxw1YWkpYJF3wmpDwH0sD6A36Zl48M5Mbe+k0q4hV1 +ExFwRryYxC+SjhyaNo9gu8ZeITMcOgLBECQG107SnsthGv34+rgKrmsZF9E3QgaQ +W++XA7S6VtAuBPUnxsoX0fOqtMiJDf720MYAHhHrPznFCucEMPsGxsaJpzc9hcpU +73luysqKJsat0N0BXlI4nC6VNLtXcSVrRbqKdENH33eRbc2s1R/S16WxEsCEod4e +g8T2ushcXFftGOX9c0L1Mrg0vdUXlKXteIFlhv7fnMNxSa4LSJsL1mBayQpDlciP +O46KGPhiVEJUt303EiGxV6UUzAZRCYl6+XpyN2DfsTLKiD9dExoSCDYevS0wnwdY +7n+khBAhEc6X+Ij9oQi5jX4G4TWtenWftz6diCaSfbmhf1FnNGyAsxNJsrGWrhEY +6sNV9VI7UjjXQP5OD0jOTwdZ4rMsOi13MZ6rS8CyZSRK6enD8hM= +=eXBh +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-ROCKPRO64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-ROCKPRO64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc new file mode 100644 index 0000000000..9778744fb2 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-ROCKPRO64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-ROCKPRO64-20251004-1c0898edf28f-280541.img.xz) = 77ba651505c0392e30d3b7c4ae930c7adae65d238b2fc21877c18c65566e84f4 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjhpPMACgkQOJfy4i5l +rT9Wjw/9G3umVv5x04PVO3EKNJTpG9sKNoJQP8PWGGhfRPHQDusCmdSzvpo+0Dq4 +JZfMmGZ04t833Qkxhk0wOgeGfFD34q4CcqjfKI0yAh3YSiXUUNP1u59UZN9yx8MZ +W3cAjdCNcvkrus3xPc1v3suCgIvl94jiq7AhRMZ/W1PnIAoCDVYycKqcQh/Q/ymF +tTLH7FPCEim+Cxv2URCfbda62txb5vU5JPXwYRY9heDIUapnkExvnm4EGTOA3FZ3 +eRJKJSlWGI2bheqf7Jnx0ep4wYlJtbXw6wPvT3nVPynmAtu7AiLdqgKdPgw/yjOY +DomwFQtxROpjyYlmfNSIxlYViXVQ+BrXeb5ghMaepUu6OpipY5s14JS8J76iIo20 +F/80rot5cRpwCC2z1kBZn4FqmwgwceZVsGs01LNzNR4PGONc5zjJY04LdDosysc5 +NPtSNXdQgp5UNSePcpIDxSgqk7DAqa/nNpuJ0ruWl33fLLcRVOu13WO0Ay+DLMMq +4aAjahIWEWQQJqNQ1L8qoybjsZObVcJ8UO6X71WMxl5BJrqcjo8gJK6lAPojUGSo +b8G7Lhfgmu/9B0vdVoPFuGEYYWQvFHTASYr2L5FvwrKX8op7KuTBx/cVb2QLR4MN +/o+3yoTkHuoIojAp5Yg/wXuwUN8ZTdhlp/xvJ1pxGq/5XfwpyWk= +=FkEJ +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-RPI-20251004-1c0898edf28f-280541.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-RPI-20251004-1c0898edf28f-280541.asc new file mode 100644 index 0000000000..d1c99e07ce --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-RPI-20251004-1c0898edf28f-280541.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-RPI-20251004-1c0898edf28f-280541.img.xz) = bbf6ac09c951c53f1bdd41d50ccbacb016f80abc330ebfed1e824e4fd89cd311 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjhpPMACgkQOJfy4i5l +rT9Bfw/9EKHtkr0I1MRQWHkWHGzsBMnf3w5aEPFImxHDkoi7To8FOQoPeQvCLjkP ++uXQe+BkxLr7kw9FMD4s+wcRbYnDRJ1ZF8BB/uhkowgTl5bujadsYebCiQe2nixp +D8qSqej8hjYTr/3V5E7F/Q5VwrT3LXeQc58cUBqzhVW7KOSHBvkcY1O3G2pUpYYR +o09NIT7N6OpNs1gENyRvneFC3YiibnP29Ckl4+tYLdFdidH7KxnzzKhijyp+ZB2y +kLxR8jPLhelDHpMhie/ksQ5KCkMiF1P1KlJmCLVZiFvv3NMZeoWlfzl1BKiNKLIR +MXsiM9U+9AdWTcMmH6bn7b50sZaAJnpxqb1uyCd/UW9AUzT1cjJ4cOXKPu4ZO2dS +hV8efBQ8gTkjIzSe29AOPL5uVWGBMpRaQ1T4Q2A9GeNqivQ7xNAW7JODm+W/e57M +hGoYub4Jkv68+Iymt4MMlvAScfTJ79WxNLlA8Tq6Xregs/+i49+4YxZ6ITPYAHcl +AkCSHrGtHAHUAu0YpCGCRIr9OThfU0hR2pjTZOHuUm4t4RwmrOUWwBza7LpoltMB +pOaoxgkcEo1/4JH3enMqisYwnZP0rqSo4X5MFupQcNec69duB2Pa08j8qpIvIuaZ +FCCLK/pATMKyjAf6ctNnIIJWUekBN5Y2ZcRCr69lb+DdsgooQ4w= +=Og9D +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-vm.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-vm.asc new file mode 100644 index 0000000000..1f60f66fd5 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-vm.asc @@ -0,0 +1,31 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-BASIC-CLOUDINIT-20251004-1c0898edf28f-280541-ufs.qcow2.xz) = 4d2946ffaa6efcfa54ce43e24007c2be750a2c778d4fb362b8ab99cc6371bf8f +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-BASIC-CLOUDINIT-20251004-1c0898edf28f-280541-ufs.raw.xz) = a7dc5220fc72f45f62a5868104c38b3ef33d7f44bdaa17c51d48f3920ba54c3d +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-BASIC-CLOUDINIT-20251004-1c0898edf28f-280541-zfs.qcow2.xz) = 90b9f5c95527b680160f9c7ff06a2ca3cc1b43fc26892a92741867dc286ef119 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-BASIC-CLOUDINIT-20251004-1c0898edf28f-280541-zfs.raw.xz) = 5606239ae07fd7bd0d872bfaa1b440a53751234e3c14d5089113455105ae861d +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-ufs-20251004-1c0898edf28f-280541.qcow2.xz) = bc921c2b61a24225a5a9250c046a832c33068b91a6d0deab90e9f31d5a610240 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-ufs-20251004-1c0898edf28f-280541.raw.xz) = d2b7950ed02c9d58201ac40d5819a40a9d72a5db0783d14a3945967db0f87bb7 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-ufs-20251004-1c0898edf28f-280541.vhd.xz) = cea81827b8443da20e6ea10b3c1a990b06d0a9b48ee51fc0aab984492d806521 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-ufs-20251004-1c0898edf28f-280541.vmdk.xz) = 21e36985f5fedaa0de4e9f084e7f0af8a9cf2169ebfa25b6687f4d23a28ec6ad +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-zfs-20251004-1c0898edf28f-280541.qcow2.xz) = a76c14fac8675bd1918ed570042ab1593d44d7474a9858d09dee4256e6ec0f60 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-zfs-20251004-1c0898edf28f-280541.raw.xz) = 2bf41da26370a9db3e7185e79a6d0e3ef982d7c88c35fb9038f4cef46af16eb7 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-zfs-20251004-1c0898edf28f-280541.vhd.xz) = fd12f56f047b71f33fbd2081c32787b870de09504b03e7df846c1bef64588db3 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-zfs-20251004-1c0898edf28f-280541.vmdk.xz) = 061062a487551c93158b2a9b75b99c279744709515bf2603183b41b56769af86 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjhpPMACgkQOJfy4i5l +rT+BiQ/9GlG1xORL/RBaZPwFQ3z1D1wJ/H08yBymfDn6FMmHsj+4gWKlK2fak8V5 +xMytECdR4rHFmVjnszvCLSVRaCm80F+fSAzkGSovzlR/OiBwY9u8JG7llCM67yv0 +4lc8ISXSiDkP42rxDarpH6T9+FMY74CKqHc16mgsomfq6ejLXCVQpkz1zM4GTaaw +C4+TvzjfKD8eR/gJIK2YvflDvm0t5gzsp1hEwcoFraGru8jsKEDOBPIBPpHsN7WM +xZVVcR3ikI06daG14g70q9C3OAK5+mHgVHIkcGzwezWzmlbUa/VFV4tivogEI4F0 +IiXIzn9SiIA9/t+CowHAIf672ASf1+X+PsLNY+1StwpFfAE5NubXnK4YWemrHokY +EguyojDctPes5NQe7lGUX09KhgMPdy1OtXq634eBDKcInoM2Ho3NmttTRcuJ3Esf +vNl0bzttPJhc/ttMNXPFAw4qpy3yQxpESIY0TnHNOwN9qvrdEPG8GDhc6Tpa6Umc +A0QiBgPQGHd4oYNzRA+E1TvgvbpuPDQDeu29JfumYEpWQ0ZP8ZgakSvpzZLXe5TX +ErmmykEsZSn92fVb9vyt0Lc8y25+dQtzdu4XIUqTDVC81Fe5rHJUCkJg6kqYCQmD +qPE2lAZ9YcHNMtZ9oOSb6V+ewBhGyizl6t8V3Sd9pEhMcat9qpo= +=ssvf +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-powerpc-powerpc64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-powerpc-powerpc64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc new file mode 100644 index 0000000000..47a7c6b6e5 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-powerpc-powerpc64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc @@ -0,0 +1,23 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-powerpc-powerpc64-20251004-1c0898edf28f-280541-bootonly.iso) = 39dd33ebbe82fded72f24f3f5dad521da98f319ce548bd1771d63191b9d3a9a4 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-powerpc-powerpc64-20251004-1c0898edf28f-280541-bootonly.iso.xz) = fa0070d27130ee8caa109b913c417f1cbe908cc95b9b0d56960d507278e6b937 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-powerpc-powerpc64-20251004-1c0898edf28f-280541-disc1.iso) = 165c1562d260628c83360fa35bccb41ce127776001dfcb60b1c6280ed3fc85b4 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-powerpc-powerpc64-20251004-1c0898edf28f-280541-disc1.iso.xz) = da760c56075ecf891b922cce188a8a615e7eb6dfee63e6fc38ebeac29c580dc8 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjhpPMACgkQOJfy4i5l +rT9Rag//Rxihone504pqQKveU0AcA6AAcKJbblMFoMk/ULN38u1Y6glkDeThK+BD +KCJnFPihgsyrTtGPjXEQeUTy5i8irhNHuU2Phgudytb5t521Mu2lepiLo/NptQ2a +Wa0ictUqDJs4amn5GIy/LqqRoDqmLn9gAE1NHf7JO0fth+2c5ED8PiqGotaqJY/W +AQ5m6YmMyrSnKaBxCJY7TM8a28izhQx6V+he7D83BFh+AjUVKmoOjb4xtqN02WDX +tE7lv4I0PBoIOBLkuKym8WJlKTmXkALVkEJvFQVEEIi7YPFq1yDhv2xgiMbQSEQu +ajToPKqGttTFoh+0zyNdHSqBJ6kVMWeeSXRBbcvNKSnLxgzgKnR/LC1HLdud2u3b +/1iuOu9LQdAGqbZSon9R3DB4EHzSpKzpDxCbWgTAEpnN0HasuZzfcK0sV9fW3xQC +YDUtAXrhGPf6RSpw2gyYvCZoaO1B0ZDdX/LMoVh7Ny5l8C3KBZoEfMsfhggbF1oK +2V24chDEtPgEEobAVCidQh3gV3ahi+SoU7D0oj8kiUVDt1kNB+3Wh8suf0p9aKJT +9e7dFcIWlQnMMPtyQs+pdesdXjQdOo3+vupEwpKACrtPJr5xdL47yNES1cS6JoZL +sljjXWj1600r5GZ6/1A5RqYa6QhuTodblDjivtjeOmRQ+oy3k9o= +=eKuT +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-powerpc-powerpc64le-20251004-1c0898edf28f-280541.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-powerpc-powerpc64le-20251004-1c0898edf28f-280541.asc new file mode 100644 index 0000000000..196575d3f0 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-powerpc-powerpc64le-20251004-1c0898edf28f-280541.asc @@ -0,0 +1,23 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-powerpc-powerpc64le-20251004-1c0898edf28f-280541-bootonly.iso) = 16cf659244e263595349037387305fd38d781eeb1388bc9d5b822c0718fa77ed +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-powerpc-powerpc64le-20251004-1c0898edf28f-280541-bootonly.iso.xz) = 2f8901d3e912c742d519160a91fb905be811fabcafe274c09192ef586494c256 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-powerpc-powerpc64le-20251004-1c0898edf28f-280541-disc1.iso) = b4b4ecca575ed3d0e424d2ae9da609c2bf3b63625404357a7a09b7af8c054454 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-powerpc-powerpc64le-20251004-1c0898edf28f-280541-disc1.iso.xz) = d924b27c38e4e7604b19b7164c96d65f7a0482cd136c6a0b321e91fe2435c293 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjhpPMACgkQOJfy4i5l +rT/zjRAAmlZs94sxg1h4ufZSXd90u3lf7Pxs/wzVlITU0Fwqa1Kmubs3bUx9wGoC +A+1MVcitsyw9KTkWri/Qgw2aZJrxny+MHsFQTLrBKkJdJCspQgp3kKo7YQ5c7eUL +2U//3Zmu0LaHj4GADt/fvJhNuLKvwrfoVcRvhpQ9N4ugiwJxvnCnGXmCOW61NQUg +wX2wxffmv9A/jhW3C1eNDy/STOY7bdlTmYBbOhSw5n2/5q9vNWkQRPwAJDznGc4T +GhcAAAM8LAeZMFVUUTAi662oagEKrjI+OvzRpuAvb0DcoHfqMKPykzZdGRfyskp9 +RPNvcH1hVWoLLJheAttShb9p82J9M8zWc9plGfVHA00bePyK9dNlqtaBSMMSpqIM +yksp+wlZqKaM7E4KoJVzzOfQwG74Mr3smoxdVcs7xg8uYOISABGflXa9DE+ZefRP +yFGJi90qnrxBHBhCvIk/dqkfQsS3RHNBNfBwsDQrIYIiTAL9MznpvhNCvknVxv/3 +gCIkXbumjycE7yOhGwF40YWJTpYjsbrGOesxVLwdi6vQn4c5BaboIp0PLJ7R7iF3 +Hc04oGrC4aM7Io2Q9rCPmwoIDYzns3kl7oaxRr4y4W6J5N6t0WM+N1RDSQBSbyVc +EsKGHbj9YdOeuyw8Cpr8ITTrgPuticSzOwvLGFdIf6GhL+8a74w= +=rgET +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc new file mode 100644 index 0000000000..e8a56f978c --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc @@ -0,0 +1,27 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-20251004-1c0898edf28f-280541-bootonly.iso) = 2ba6678056fd9d53c366e5212b36d23556e49248d1715a1774fc7b5763bdc5dc +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-20251004-1c0898edf28f-280541-bootonly.iso.xz) = a7e87fa2cfc8c3aec83ae26e2080cf63aa614b1ea2fb53b5c3c5458ed23fe8bb +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-20251004-1c0898edf28f-280541-disc1.iso) = 99ac4393a6c2d9bc947a4ed034f366e5fc1487cffc8bf0f0f6afd0bc49e59f91 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-20251004-1c0898edf28f-280541-disc1.iso.xz) = bae61356775f64f5bce52c36e6b9f7fb079a570eca6c426312052370a46a967b +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-20251004-1c0898edf28f-280541-memstick.img) = 4cdb5de045c32c435da415b9c7a9c00eb617b9e3d4e421948d71d44694fd6f57 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-20251004-1c0898edf28f-280541-memstick.img.xz) = 198138d93f3b286c190a295943bc3c38f6fa953f16c98473f191de1a72192164 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-20251004-1c0898edf28f-280541-mini-memstick.img) = e0e8ac950e2e09cbb4dbff3158cf2cd1970eded56c8339c2d5c06593c862451b +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-20251004-1c0898edf28f-280541-mini-memstick.img.xz) = f576057345c673c607aa2919aae71b459a36a1f7beaa6f417185b8b76c6392c8 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjhpPMACgkQOJfy4i5l +rT9sdA/+NglNvtRPSJ/34+U0ndzmXjq2BQZl/hOQi7tfRH3BshKkIQyspHVa6oB6 +cbDuRtN8DbWXCbHDFKpI14CZA64dp7QG6sN/N4v5dzeuxy3iwrpFH7feUOFqdPqj +JNFQsz+2roBdtgZW6T+iYjFaghHamxepqCgwC0LQDEKYWJ3f25O8Ymd1tsW0KT3b +sMagofc58pUXQHEZqVSZB7GXc1kE9YAtfh1//RvTxpSwE3n9tfVA5nKnwNTP/oBk +7OM+qsnBVF1alFOmN9P9M9OhNmzLtVGul5+r39aqK1MnJDkDeHCwcmXPdcvFTiRX +f9IGO3n1rn4yBCWSpS7X7B+LPllmUutH1ikix1KsbulcNZ8d3GJA+1PeHl93ALZb +dWYyg3JQfcbiNU7G6kn/YbpDd6/B7/nzmfK3qnroax96jzScXgsmhZWwqCoYTmWl +8aUjGhZBGhw1waZvkgL4+iwzX89uVlyfWCqsa7K0SPFPBmIFPWWrY+2KyAR/dOx1 +WsPk3n5KjBnl7cvrvnAXQUFOVYzafIFCtMBZz+tB/4sWEPAIMqG3RFXt8GfFG77F +LL5WjgSggQ/bDzvMCjrHLC351ak0ELJvQ6h1NH+nyU0pfAkPlFbDlWVLwpMOeA/L +tUMKSfSncZcvWPY4NBOHFWEVFc1IIKoxbFg02+B/Er/7OhOHm4I= +=Rlzj +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-GENERICSD-20251004-1c0898edf28f-280541.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-GENERICSD-20251004-1c0898edf28f-280541.asc new file mode 100644 index 0000000000..97fa83394d --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-GENERICSD-20251004-1c0898edf28f-280541.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-GENERICSD-20251004-1c0898edf28f-280541.img.xz) = f80fa3f79fda63e83f4b23be981bc20383cea658d993d89a726d96ee55da55a3 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjhpPQACgkQOJfy4i5l +rT8Mog/6A5Bi61fcv0yZwM/j5BWxHJKUw9dzTzKaLFZQTtCiLHJIMfn3pGp94Zkl +wfXlwkaBczOysnvZMMmwMOtL1c1WQrE+wBvW6pbbisARH3YLXi2fc1k/DcAMx8em +WW0kYkYdZy/SD4ggaUzqcnw6ds9kHFtuWkuT8DN3cPXi7XovMxyyIikISYyuSQP2 +RWUCM7qdaLGIe2ys3GFHhowUrAo5vqSSER0YuThGJTU57ms2WlrYEsOAIgKEyek5 +sexq+iDjQ5WOTQM9bAbx91uixQ9yFk9h2Lr35AGFMxY9it/BGUn6SIjXhM8bypQK +Ehl8/kH85d6+MZORa0zpB6rI2L5YXLgWEibn6FaVx7uJuSrauSUauhQ2ipapspIc +F9kzJXLofNZTXQGnX82RDqpYFSpe2weYcJgP0jtBHdB66uSo7jtkYPqC0CA6QhfI +HHE+JvUi/CA5siGtHONk2cbbq97Yua/8GX6i8iGO8QSMrq4ZG0Ex8Ep/srH7d8Li +itSWvAYO1ZchHoTzZp0p+V00Zl/ND8L32KiUXXwF3zSPi00RByC341qz7rAcMAih +EWlmxAcbueYiLtCpDtZTNEP0La7AAYgXYWBUWRkd7RHc7ScXJjbA31TQwBXif5qY +GT6A/JVHWiPzXkYPoa/5WDMwkZpre08v7EE0AZbsazg8GMZ1eQw= +=EfSB +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-vm.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-vm.asc new file mode 100644 index 0000000000..96abb6a36b --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA256-FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-vm.asc @@ -0,0 +1,27 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-ufs-20251004-1c0898edf28f-280541.qcow2.xz) = afe8fdf01e7bfe1d844a179667ea5fb3239e66acd5ec25efb00df8d2f38e8972 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-ufs-20251004-1c0898edf28f-280541.raw.xz) = 834cbc550bfad3892973073dbe694445493b5dcd2559a904f2ce8c2e474464b8 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-ufs-20251004-1c0898edf28f-280541.vhd.xz) = a35f609c7c0d3c05810d714f2426a33ed6531af8324d19d9af0f3aca4714bf8a +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-ufs-20251004-1c0898edf28f-280541.vmdk.xz) = 39db6b52641402ec3d18ecb23c54272b26ceff3dc08f0f47e5353b0fcba5fe29 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-zfs-20251004-1c0898edf28f-280541.qcow2.xz) = 65bd10cbdb6717628ced86acd179eafa732f304d373f3280123906406e9e0eb1 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-zfs-20251004-1c0898edf28f-280541.raw.xz) = c7af134192824314306bad485801e1515b5d9f682311cc48ab4009734e9f948e +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-zfs-20251004-1c0898edf28f-280541.vhd.xz) = fe486a31cccfe673284da249eb6a6628c88102e9f7507931cb468394fdd9a439 +SHA256 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-zfs-20251004-1c0898edf28f-280541.vmdk.xz) = 79fd132f172fdc0955522d6a3aa78c9058ff1b42d8fda995d1bbf0efeea33121 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjhpPQACgkQOJfy4i5l +rT/l/w//ditidq6RepwYqfJPbId1o2tIRs4d0pLFtxgfhalc/6T7+Ubir2YSb45T +/XVj/Jgpc3kJB6BalN+bTiguINPZyi7havFWoaQb5XW4L0HFkkDee6kFJmQsoVvp +LaXkJz2gSTwnvV2yXUiqZa7KAaRcYQVbhqa4OAqY8qlCjgNRm2p/jk05MMR71+k2 +xOuZSQSSF1PzQzAP6HHqfkuugMHdfS3kKE2aP3G/PXmG7i1mW7kUaF3YPoPsPUke +cWR3xwPZsHK/0k7M5Kt4gSMkxhikdu8u9pucBddErcUjDnmQcSAUk7pQJ1i/WiTA +IzHEzMEGiSbm2Lh52zx2jEZCJMFEcRWkVmOoRg/sa5SHfYzx/i5ZmKJYZ2F8NMB/ +hmvNLHEkrWjvt/g43f4QIuPzEuHc2XJv1tOP66VPubPsnyiYW0I61chDFwsaH2x3 +I20LIswKs7+yqReLMo4gbKn01BQ4p5A02lNO4pyp+M5e/qa4cyRPqLAgkYAdyy3K +pjCapOtRB3BkgLSChTlls2RNCUFnVdPRtWPaFRffcq6KZCMC+YDoJmkLBHSTC3dd +y71iM/7DdWz/27f8megpJ6rYD+hqdFcKmA49NKQHk5QTvJmwM91HKU9rHSkfE5Rz +LEcKhzGNy+HDLbi1up7srFwoZssikfMZNUeSNXv/ba0MSx/FKzM= +=A17q +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc new file mode 100644 index 0000000000..34387368b6 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc @@ -0,0 +1,29 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-20251004-1c0898edf28f-280541-bootonly.iso) = cfcf92863857716b112141451e89b80e03eaa363c9ef951fb61b50a27611983b31f8a9bf2d093c82ea670e84e0cffeb920fb452d8a32f2e42eda0772f8388fa2 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-20251004-1c0898edf28f-280541-bootonly.iso.xz) = b31683903b3936d3f227bd2c9df2cf5099c30a0f72bec49b38a11e014f36a11457f9a8716c56585275f4aa046417759cc7c03d3f85b09767bd978986f4958ced +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-20251004-1c0898edf28f-280541-disc1.iso) = b4d2ba1974eea322cc60f4ae0a7ff1f827a47fcdc93732dd28b5d52857a2508286a76ba417af5fc33eb7c68d620c2a15978452a055997c8f07ed6018e23cabda +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-20251004-1c0898edf28f-280541-disc1.iso.xz) = 2a09195ed80d594bdf0b993019b2fc2c41087cf63a8839a6d27f04ff0981ce6505cda1efebd34b561eb9a39d714caa44196ac72b1b97a7c2d21cc6a849641ec2 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-20251004-1c0898edf28f-280541-dvd1.iso) = c4808d21a29be1952f45d31b1adfdce6d59791ea3fb671d07ca22efe8a3e37f1ee92b82fa3ccea86feb5b1a55a1207a76d6c4e032765ab9a5b17f3bb911d32eb +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-20251004-1c0898edf28f-280541-dvd1.iso.xz) = 4ba347e222a19d6bf71f03a161fecfd8f3702d76a43bc28616055233bce888b3dadee901c6b5f1a3db64b2212ba72494658e5bc3a0ec24594aa007638fa840fc +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-20251004-1c0898edf28f-280541-memstick.img) = 7513b20c9cf581cc6d775dd56d9b4859290ef6298372e84eeea908005c062bcf430598835503116e3a856cb19f65161e682605d7f3512357cf30b0d492ec31d0 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-20251004-1c0898edf28f-280541-memstick.img.xz) = 32684fab7356243de58abd12f28503d236598ab7a3d37d4f809f79c63ac1810ab79520c77edd7847796de9d6b34eda45055beffa0ea1378720a08955f53d2bdb +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-20251004-1c0898edf28f-280541-mini-memstick.img) = f03274b4e9c93aeb7996c2ea62f22c4a258ceffb919cb21a6bb7eb08e20fa2642bccf9c64fccd0735560742ee378fd2005be66ef495edf1f2cf926d3e4e9827d +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-20251004-1c0898edf28f-280541-mini-memstick.img.xz) = 5b3f7da902a159fb84294d01f0f4b1baed905f90e09819bdd58d2bec84937dd404320ed7f2617fd498d127bcd930d5c22ac812313f85b632a1b17fbb1487fb03 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjhpPQACgkQOJfy4i5l +rT8jUQ//RaMU0oBS6yKF/dLfDya9ao7eJIYRd37AUf+YA+bJ/Ns4/vbRju3r2fdT +/qEULD8m4jugC2vIc6T3kzVWJ438p8Q27pNmg7O88OZceFu/YFAx0B5+uzn3tMm8 +F2adIjNNKqczqRag/ty9Qn4N3nYDpH4HwJ/uRP51JiCnSFv8fNrcWpbJEh/9UJ3Z +13e18eEMbW8SUx5PxbAwxi738flzF2mHh5JrmEjhoyNbNTTKMMfb2+h9AsfMQWiW +N5fVn636Sp1t6E+7HZ42E74L2exay5B1d68cHZ5j5bCNWMaEzIbcH76bUVjSWXKQ +lLYgz9du1dsoYynIMVB8okYl9tBKiNkDSpul8AHjvPyv5vPvNiJfGbih8V2nokLU +AU/d5AV+m8J3eQsmYu1WDkE72+cbBOjeOfocjfWuX+qoQQb8W+2Mx1MTlRZE85CI +GRO7PVVpzrwZOhP7V81BOTPhd+49/pnuwtJ0/SkCL7SH+YcPDEZi7fAwtxaaSx3c +8AaLsnfL4XPWMx0nRTvC55uwbO6BZxfcc7iH0jYrVfQZkXPBQFnlc/EXLfbxYe0B +v7c4y0ZE6DHEH4CUcVBUsGFctSqGLXruh1uVrrFrzo3QaanOH5RcoqcasH2dzZ5I +fuZoPDA4rm+VOrY76wH7iB9IfPO98q6EL7vmnKTMNuurLynU3DY= +=G3vT +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-vm.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-vm.asc new file mode 100644 index 0000000000..eba9b6750e --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-vm.asc @@ -0,0 +1,31 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-BASIC-CLOUDINIT-20251004-1c0898edf28f-280541-ufs.qcow2.xz) = 52c08e0d4c8bffe79daf48062207fce296ffed0433cdc1300004bae5a133341331bd2773430215ab36db746b39ff9837afc2822158008ca23e3bc03e11397ee7 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-BASIC-CLOUDINIT-20251004-1c0898edf28f-280541-ufs.raw.xz) = 81e7ab5a399c06084bbbbab8aeb1baf788a097edb7eb9661ec8e71bb9cf74e869a690c34a919c2e9791d2b2902ca7f95b8ed73b9292feddf3cd1cdb86895a024 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-BASIC-CLOUDINIT-20251004-1c0898edf28f-280541-zfs.qcow2.xz) = ad75c23a4d365500af86861d2a1908430e53223e68bc9560109d9563de130e82859b628c0c21b5f1a11ce6f254ad94ea6ee0dada5c9ac726b20474efbeeb64da +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-BASIC-CLOUDINIT-20251004-1c0898edf28f-280541-zfs.raw.xz) = 66e05d933c9b095601d74e9523e4152db53bfc534559b34cad327f9926ea53b1945efa7e40ad61de60e81e7f5c25c2b2e6a311d95ca30161f2a58fd2124d8212 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-ufs-20251004-1c0898edf28f-280541.qcow2.xz) = ed564742a95798a36e124d16a47ee34c51414b2234febc21f90f02ee92f5ed9d09bdeeb04825fadf13fc58709b5588086614d9ae5cf678f6b326a633ba9fa429 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-ufs-20251004-1c0898edf28f-280541.raw.xz) = 7c006fb7c724fc87790df79bfd03c882664f34f732321ca34af14d604aefc267616aceefbdb8ed50b4c4b5c93fb513c3ad8ffce0490e94500914152667bfba8a +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-ufs-20251004-1c0898edf28f-280541.vhd.xz) = 0dfcf2fc5541cf353ee26a071f8364df585e82e5ed5e718a780b4f82c369aa496cebd76b75d8c519e4213eed17ce6498e3b34ad2c0d86b96612557e30e23778f +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-ufs-20251004-1c0898edf28f-280541.vmdk.xz) = b762d754ebe22e75eb30a640744bf2fbc4068c656c95d2baef4d13399b3b6e03ce53669fed84faf8e7b46ca26b96afc5f486f55cf350a29a877a189d8c656d63 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-zfs-20251004-1c0898edf28f-280541.qcow2.xz) = 85b54df7f210045fc1dd97c44c91ec66a94bb7cd3b5539f2bb06b20f2f1e587afc4aecd2a91f84daa6859ec3b8d785d38ed70a6befbed2e96da65f2da050fd87 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-zfs-20251004-1c0898edf28f-280541.raw.xz) = 690f61b6a2348582964663506d9bfb59a38ae5d281c206a02268d839dffa46cec9a13caee1ab128c046fb96558d9a1c921befef339473cd98731cafe15ffed23 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-zfs-20251004-1c0898edf28f-280541.vhd.xz) = bd8d000f05953969cee10a70d803484572550713b54d7adbbeb88a0e0a297008fb5ab8ebffe72c830ad03dd235ac6bb896cdac1e1c43cf71538746379afe5a71 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-amd64-zfs-20251004-1c0898edf28f-280541.vmdk.xz) = 7f7169dce105bc1eeee0a57eb13499ec367d5a44663d21f6b3bd9da45e3ed78d4d060bfafff296029aec1a09ef34c0f18b45c3ce01ae37fa326512f1e55a070b +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjhpPQACgkQOJfy4i5l +rT+WIg/9ERK7OGgTUkHq0rRtsrBxNbfQ0C6biEJ+5fjVs+5PGTnYp1zLStN4N1Ro +1cyZYXDiG+ecbHAEw9Sno6YLXq9tXVwa+be3r//axZCNs0h9CwK7yNgi993NI8zA ++IfnlROuUoAmOEBXFqp5YvhiRhqHn/69QJgP2Tk4JYSYFk+JVDpOzYmrEpFQtWGd +mch871M4HwqF12zo7diYTxmjh4uBQuJ9DbvkNlgZTrwCdbfJ1F3CmBiVF9Up76fu +djD+z4bfb5MLQgG22R2LdMYYcEKrBJ8q8Tk7W6IY/VKZKjqRyLV9bB9VthTgwgY4 +VNOCGyW4SddW5dqR2EG1p3/LrhNf00I4LGjGsG3qj8CNOkxWfkhqh/I4oTyEzBok +CMpS21JS++yDZI4tpKfHdegpMkLgSd2wotIqnDGzLgM+93ZUWytunS7NQrWA41AH ++0a12piox7KCkaLRjNyVemWAfNHK75s7QiEXygAy09Xfx945LiDC6pDFnvxYnLFO +oImwlQNbuOxzmpNffErBQckTcd5o8xdZD1TXgWU570JfrjPmicRU7uwdylPUPpah +rfDlSVEGDfn53pMWlz2lIcDYxF+KoRuunnQz2IodTU+6SbaYNDjwC2vvVRnzBEhG +06rR5SF/XJJZ2WT08RfwTnJjJMHqnOQk69Pni1SZaNJ3FwKJzBA= +=2qKo +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm-armv7-GENERICSD-20251004-1c0898edf28f-280541.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm-armv7-GENERICSD-20251004-1c0898edf28f-280541.asc new file mode 100644 index 0000000000..36b8172a4d --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm-armv7-GENERICSD-20251004-1c0898edf28f-280541.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm-armv7-GENERICSD-20251004-1c0898edf28f-280541.img.xz) = c280d57ad9c5dbf364a511616eb20fce02f2a4f9ccb224c33d8d63dfc55035ae0fe53d48752c6114e45ddbea5639994ce9528537bfdd571c82f58f1fbbfc61ef +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjhpPQACgkQOJfy4i5l +rT+F6g//RVPrdNK3VmxFs5AuxIbp6h7Ju1Gg6wcH2lLuXeC76gHZ3HhvzKzczva+ +V+hINCDBre0J0Bho5vU17rPhjpAU6krdmKdQsT36mOVZZJ2jplLWoEkbqNaym/90 +yEikSFnX0P3jM1Uo1qDnuxwHcQI81/iB0nBVB0VfpjF1Tmx4a4jb7lsqvg83VQe5 +geXxo8mneaN04eipRTpx0b5jlrbGtz5mnccmXw8p0ITO42ovm0EKCb8KqkgNpTzm +EJWoUB0t4+SWnO0wPzBA9yRKXWB9sxxodLzfXm2qshRpOMavSrh0JLp272tjV7ar +SQLAyQXfz/zNLphrN+V/5TqmkJQxB0gpvD9hdIiv8BhoJICkOpWWqKEDnF/A/TQ1 +UMbYO15pdqqW1aWAtHWwFz/Eda7R7g4kb+qU6vZVkFLMuB/pHXF7X781zs1a1r8R +AbIGYX0G7gLO3oYqCBHerGn/EFrtVjmnuIfcqrDZK19r8eR7rmm8JNW4T7XsPLWk +TRfWeJw83l5BEp1zN8Maz1jizz34duEZ4+Zp9Axnde8dVXwSlIl+60j1qUp15L7n +b4jBQrdha0BAzIQ0WNADkBOela1g8+cEYYxtcEYpdVcb2oejXFffWXyms3Lktip/ +riYEXzFvrWWYu/vXTAwabfeG10WMsL8njs+m4mFYfyNF42fnUFY= +=CWMV +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc new file mode 100644 index 0000000000..74134c490e --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc @@ -0,0 +1,29 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-20251004-1c0898edf28f-280541-bootonly.iso) = da27eab0921a975e896cec2e24b5d83e0ba9cc3775cf446f9a21fc550308f0057e716daffa5b5d619c8ab27c4b668cd4a06a7c0400d7341cda3ef21a107d2f42 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-20251004-1c0898edf28f-280541-bootonly.iso.xz) = 0cf00b6f3277901dc9a0edfc7fafa8e1c7965254960b4ff516313a497e6e43875364c1249ff541f894621d20b4d5e4bcbfc3c3d842cf610989a7f568afe56643 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-20251004-1c0898edf28f-280541-disc1.iso) = 35b540b8bb9c02a83e82968a48650e56602b2afc8a471338b6c79cdb6ce77b392224e47153bf7539008b45596796c8e92b2e93d88f64a4f4f3efeea04878f051 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-20251004-1c0898edf28f-280541-disc1.iso.xz) = 389f08d8656f9557c76cab6ac23cfc9215b36a3a2d06fc65a037fba2768f046d31174e08aa36696ecc1fb494b0ea8d7f67a935001af25c971c09c3d04687d1bf +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-20251004-1c0898edf28f-280541-dvd1.iso) = 932115bde7d9d1fd3c937719a9398f36e440144300d13428763899ed9c64b9951879503d4204f1528c310e954c95fd0329a9d8b2a9d5521ecfd078067c28581e +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-20251004-1c0898edf28f-280541-dvd1.iso.xz) = e4149311ce531315463c04c4550da287414476f291ddd4c2c7d016b8d1faf91630e4d18a0d5f7232367d3860870280bb4c96f3d021b643a43112cbe819508f47 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-20251004-1c0898edf28f-280541-memstick.img) = 20e6cf2a733952ccfa9fc85fb7ea98a67ff876d6a1a514241f4a70a414f88458e8fdd376dc06c9962d43c18aeb72976faf418333bcf0065bd2dcd504e2f01599 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-20251004-1c0898edf28f-280541-memstick.img.xz) = 8f46b219c1a8229457e69b2e2cb3cdaa2a3ac70d544bf6dda4d5c1b7817019b2cae9b027173ce87f0dc3181308656722340f76b56354721e49fe3b8c66759eed +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-20251004-1c0898edf28f-280541-mini-memstick.img) = ed96cd7dbb18375710c2ba76b8e19449c4f02a6b734e248c0b47733218ea7b35c44751f526a1832ef928f3056b0dc2d097448ccf94d384692f602e538b687a27 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-20251004-1c0898edf28f-280541-mini-memstick.img.xz) = 9d79331785941a68d32e17032d020de7f4790f56ba62811cbb95c772e7ecdcf22130c49501d7e264efac71e4982c0ead7a457f381660febbb4305bd75741f19d +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjhpPQACgkQOJfy4i5l +rT805RAAlhXYq3B9GU1S9AgFs604fSL/GEkP4lGC2ACnx7jXOp6M8fLYm7nH02g3 +Q7OoRIB5nMGqRcspm4MtHY7W/fPEc1kxO4in/Td5FmAuCdKDU7wSnb7FZVHtBi60 +CR1msReWiTru7aB1wjjJvrglvBjkpokGU6aQtppEzcAcKPz/O+Bc38SjvclVakzY +E4Hb33Yus/NdxSykx70IZ6XJ9dkNENhAjfUCGd1tAroKmrsFj++oQ79P15MWhiQF +IXk1MNzgR/HEOr+gE+mhcK13Bygf/8ttdA36hgaA/wzR6CtPkSQ8dTkjNB7puC3m +l7WCX6BtaxpdWGTsfh8/cMr6nrXOEQMz/+z3QJmTykyaJMbmpCS4bLSsIe+Ec/ar +XwfpV224YF/rP/x1eqV7L9a/KbcvR5TQQ+fdPUHB5wMFTb42LZqTr8n6OC+0sh7j +A3LCNSht5hnuWGUAbH86c4iKAAOA4rBwW805GT0R7nsCxpGGwbAOF3qBakxpiLwi +LBuH0NhwW3DJNJTDztgOqzS4eTZExAbd1zDeyL5H9El7n1XWgL1DuTt/3CVzqeXt +eLmf/qW47rvJyIfVMX+XX7yW6ngtZtmJIaRip8+O9tXZMCRciuMmx8huNZCuGoe8 +4gdaC8PCdtteZS2y1eP7j1bj/QM9ZarajIpaVsjrGUuwKucpKwg= +=k2lB +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-PINE64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-PINE64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc new file mode 100644 index 0000000000..68ace202d4 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-PINE64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-PINE64-20251004-1c0898edf28f-280541.img.xz) = d6ec7eb5b3d0b192b08ac631adaeb55ad6cdd4fedf62dd8074c9615207b32d7528e27da415b04d1bd778997f5fd3d0b977264f81996c7df323c4ae70c994f1b7 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjhpPQACgkQOJfy4i5l +rT+uuw/9GIR/sHLt7e0EV/qR2WSpvw8IrisW7/+A/OuBRq9/AkK459ibUHnEKq/Q +8kqnN7xQnUrusCWo+1o8/2aqJBU0lR2+0wkntRoD/W0dzGbLsMWKYq7nUcEj0dps +7kZcU+j8xUTv5IVfuHAzGCEvKyQKWBabxcWVkoVUXSqKxiQslw+hWJRrWwd4ipC2 +luy6W8um51HdfO5ykHTrqnVyDPoYXuvC3A5o0MCBjyonXpehJJcQj7A0971ztey9 +da8GeBpUV0O4rpojo9odx1CdfZlYtZs8c5o98waiftm7BzrwCM2m5Sx8GieUcwby +F0WdifhviQzjS3epYpxuh/ii20A/0xg0RyyatPnmYP59ouL3TqUrnEkaSuI6Srh4 +NurVKDvV8QDDkHNQdQ6Wo7lyWbs8soYM55A4pUOXiVLkmUE23uyLR3IqOjbMA99O +3N+0D26TpEjHb7B9Ap6nXh8oeP5aomWEfrxb407UxBoUEsuOeHnyLsWgrhP+Tsb2 +BDvhQ+ZADgJtSEjSbDAlFewBIY9FCoRevFU0/deII3MswBcHP1D1V2QESqTgJ9ex +3hkpnOOKPIyBO+3WHJMl45JmsLRmPbwGwrpFchjUPiaDZtU1x/bUXCnA1sc0pXc7 +NhwIqOK/cQYKO75KhrJIgeiRPvCyGVqxZjzzGvG+D//75Lc6IIw= +=Ge4Q +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-PINE64-LTS-20251004-1c0898edf28f-280541.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-PINE64-LTS-20251004-1c0898edf28f-280541.asc new file mode 100644 index 0000000000..0ccf32a519 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-PINE64-LTS-20251004-1c0898edf28f-280541.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-PINE64-LTS-20251004-1c0898edf28f-280541.img.xz) = 56383e54065155e8fbc8383cd6e1fd3f2f4032a4bc2e10605ed1f30440411fd9fe18a52613d5cd3b8d7d7ba7eab9f4aeb5db6c7eec313bc81c8fa01a7a37ee7d +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjhpPUACgkQOJfy4i5l +rT84SBAAgFnnTiQqzZkpXXAGgj90NP/CWLX0uoiSjKRFQhjiDTx259OMfOh5ahVx +q6cZAslPkV1caKslydko/vTSJUYK5u+dca4P3b7P3FGHqOfIKAuTCpg+yGmqKRXx +Wd4sHS+EZ5yYsgzqjVS6rSBRYUbuNswFRMtgGdN/sXqmtlCi1Q3tL4yDlK18879J +e/mRkWvKvxtw7tdcXypMckGRewko1gDX4Z/YkeuR9aDHgjkLHnWqUcmX9ixiMOv7 +Y+iI7H4vdeZISfrw5BJXm9vI4wGhVwk1UtSHWDwFDqhxG0A3y+zgCe0dgW4ugD4L +wtBU+LjX6jduDeeIddUKcV6EwsHCJXsRyiof/6TUPz63Bk+Rd5oUJZQdsey+AcUL +gnANOGT9lrjjGU/XQzJDvuABlefT14V67e8aD1ME8iFxdTxDlEOvw46zmJoLPcX0 +s+3mIVAh/6E+7YCgZmrSAIcshFoMpF1PPNLB9uO9m17twrXf5I3tqfzaP5cmBQbI +AsDx2dtv3JT1FCbDyQXKzOqEY/NiaK1MVfBeSEGyUK918TvCnMomjLbpdu9wLVQi +8R2shMF7n3yM2EKKd32DvqtTYdmTrTmbPWVYcwrByxKJ7GSd0VHyG27mOGs6/0tq +fq7IVNukdEAQJ8hnQuAkJiWh/bo+JXyYT//OmCFD9mBUimpwWeI= +=Ngsi +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-PINEBOOK-20251004-1c0898edf28f-280541.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-PINEBOOK-20251004-1c0898edf28f-280541.asc new file mode 100644 index 0000000000..eed983ae81 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-PINEBOOK-20251004-1c0898edf28f-280541.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-PINEBOOK-20251004-1c0898edf28f-280541.img.xz) = 19108fbfd60c220a7132a914c3cf50f079fc79e1a2d2cbb0aed4be761928a064be489fb359cf51654d2eac7c1993841799da484ce9a6ad091d058f53ede3a607 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjhpPUACgkQOJfy4i5l +rT8uEg//bBeq8Ot0GT0c576tKKd1MY3pSX0kV8Yycaejlcj61D+gWXn6ctFUaH7o +I8gP+u7OID2VUg7rzWAxi4giCiSWty6pzED98Zq+Ctjco1r1Zxeuvrll9BxVU7Fy +WqVWOQbQZBIM9xXQY3i1jtFiODQrS8RbM+qLe55Trz6w14VWlc42zNIIiT/hXKs3 +bhEtw6Z2oWtjgNmS1KaG4HqlcR+HbMAnyN5Hqr4pIUgbIuNbwtU/igtfnKubdbmH +vC1YfoGBtDPE9AuX9svujiOOMnt3+VwthE94UdFXQDv0TcbTyHXVVtCLpxNmu/0r +I32h6dLB0kvJl94M06Idg24ZfRNR5zh3uI78uZb1HYDD1xZRkZV9ORkur+ChtrUg +YUTeHGM/I+C9l6XEcsYc6lfXkIE8izLEzM2uW0mIe63W2vrQPq8q9mEQKdKArwT2 +cusglyTU+fObeRhf5xyeJdXyjkNsAVUU0jdN5FY9e6OiGFmJ1ui9BV2/k4Fa5J+f +rEkkv+AJrUbOIIrQvDO8IvA16cREYn5kFXEH66lLhoYeHr2esAGPvKXLaZyxCw0s +HIRCCsHQFfPjy/rDHbQh0NgR8PzvtUS3+ihaktAT678U8kWpg9thJv+Gly8MBkWM +Ov7VfNpWKJdkZpamb+PLqf2EuyAlhaZ2JHg+xo0843NghwL/Yjw= +=9c6j +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-ROCK64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-ROCK64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc new file mode 100644 index 0000000000..68a4f416cc --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-ROCK64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-ROCK64-20251004-1c0898edf28f-280541.img.xz) = b45c79cdfbf916df05941187d802dcdac8d68f38df2897d07e8a73d4a68e0de6a9e96dfe55a1cdc8fbfff44cdb9ec5afebc62ec8c3970037dff6289c5ae8025e +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjhpPUACgkQOJfy4i5l +rT9vRw/9EfcxCKBiN6E78H3R42AXCE2qXCtV/UlIsTMioSB+QOvUJhPWJXPcoCTc +TL+7mnC/IWr69fYYMp0hC3yS665rbuYB22IxZpDmuu5LGCY4kMhMm8FRpZolaDMG +DumIQ/NIoDXfVV4jn+a7CUt8sQwyktPOCQrjNn8PKWC5akQQwY3bvIUc8vRRY2Gx +nEFOA6cYAQDWNsnfFeYSe1lfrjZBI/VtAILUq+0iukbkusa102Hp4aus9DUzENqH +NGoe41NUWpCLTI4nhRvo4c/I5jeofIiPV/Xdqc8OfS840TZfDcEgaWeLX6p5KLnu +8zDW0X/H8as3or0bs2aKkrUokHEndIghzmwDA5GZUQVI/VmJkTWa5D+5KbFDhusK +R03fGKUvsLNN3yG0oZ2h85xVgK45mU8RQ85EIMp+JmjWu/BmgKr26h2GK/pBdI2f +adCY+3pRf6UyoeVdBwCAUmnnnew2jxs4EKXS/FXzwjxbMxdp3ys+KhUGA8ZhexUt +qnitQn5Bdh7Z6W3gDynkoFqZKpjyckLziXRJIiAwHvpAV9QPSZnH+JDDCoskpP3R +zsTEi+RJrXFdtdTNIEwg/HTQ+Mv9d4WH5DxOToDJAgLOgblCDm3uCn26d8PyTSbx +eqyxzqSYxyVzK7K7fsBDoRjZxOBGR+xJe9+NX6Nni3eivEcmMeQ= +=BRHb +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-ROCKPRO64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-ROCKPRO64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc new file mode 100644 index 0000000000..9d418c99a2 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-ROCKPRO64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-ROCKPRO64-20251004-1c0898edf28f-280541.img.xz) = 1475566da38cfe67743edb379048d5b4fa5105dd3a2d09f718aa82a9561f55d9b400406366e70fb162895fb0c5f738d76274e0715ad5a90b5d3c1d059db1d7cf +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjhpPUACgkQOJfy4i5l +rT8YSA/8CaBZgo3w6ZLU1sdQiHJ9lwWZE3bSqpEVQZe+yoZMXblbEX/F5nV5anAQ +897aB99oayvLSdDLVUYxlqhoIIIX38xGPFxNI7h43RxnSzVrgFV9Gv3F3hCryEt1 +Fz9UbmOAi/HmKYwlvQAe1gPvE2wN63WqH7A30U9K+M7CpcjEynAU7yebIZh0eIl/ +pcH6vdBjn2+9sJE4dUUpRu3SmoQlvfd57WqR0dqTL27wj5huikWzNREiTRu1J36q +WBAt5cV1sj5gP42wsgFhJ4k4xfKbajlZ+p/rrKJAVzkyP7CzcJfp9zX9ZvNMJ7v5 +A4xSeBpdNVRRD9rIjRDHAtDvH21YDjI3tJlKJ8zoF0HkWLJ4NapTxoNMtwt8J6zh +XmSkzF1+GM7iF6JCbVmxC+HFNfoQo+RuOPInCPV8UEIgqXKljAd02amw6QhwhTgt +lkkR7DoIFzcsFo8exwcyDOJakdrtvQahdKWGEfkFLIGc3sv5AAUmM+AEac3eVSQX +D5e8co77rq9E8t+TQbXYr8NnJ2ytIGy3BKkuF1zBx6A4KjO02hr77rMMwxVLfACp +qQ7yu5cG9hpT2+VJoMizZ3NCBljA/LBX6m1klbVVDRz3XKtOzPmK7CUvRfwQ45Om +uh9TM2vF2ejelanhW1gGdXBKfaT3a0XVUDlF4jAdG+fPu2megXM= +=d1Ea +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-RPI-20251004-1c0898edf28f-280541.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-RPI-20251004-1c0898edf28f-280541.asc new file mode 100644 index 0000000000..ee932def8b --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-RPI-20251004-1c0898edf28f-280541.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-RPI-20251004-1c0898edf28f-280541.img.xz) = 5a6a78b9b97c1304a861213aa108175596d686b50f3fb797d8d5e6779fd726ac7c14aea7d8ec0512f5439c2b7b3ab8f8dd55d0013d99be106b69025f147fb790 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjhpPUACgkQOJfy4i5l +rT8vWg/9HyQ9RH+2qVcp4NrZ5l8bIt4NAk+YcCU7tdzo4HcG9rV9OF83Pir89dk+ +juVk21ZnWF7hBvL2x/MNyvgFHCcfwhwDoDa8iSMizrDDgTDIS2dd0vkPRS3cGYOP +7FhQxuokSixRgmdQmirem8UyFdBIweHkdJQHwt2bBcvu6wI8Tf+Vc2O/oXYoY/OX +xWoEcOeISCVU/vRNvMPkhOkfpzEWcu+Cm50v4NmT4C/POXhhW8DJBUKo2bL0Ro3y +c9jqVm35NyfywETHepPBTsByIc0IjQnnOXDrf2YV+8AjGX3xfZ2icZuO5qUcU1Ex +UTGQWpKg/U5at5Qb85ZVFBh/yRqN1dI5nHr2WqK8gq4F4W1qI3fbbQaj+S3zFO2h +0Qxo9irfj0RKdUOAD7wyb5KPEyRhyhmQ0pKL9qcW56e5CvIAiDdaScSfdjf/QjiP +FqmACjSRnugKsveBcABj7cyAYks8EWTxPfoBhraEL1R25Q/oZJwz77hXwVW7QDU6 +Pv8G1l96TO+tpxpzhbR7zMKYkGw16k3OH2fzL7UeTfAM6UNWjqcfK1v6PQA59906 +WdCJTYG5R274gdd186JXq6KflEv9rSNpP8Z4PekMDfSJJui20w+mOzteqbF08Nsu +1ct5Z6okLu1PfGjgaqabYvkQVIPgbV+5XPg92ubDFju4lhyGSs4= +=10mj +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-vm.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-vm.asc new file mode 100644 index 0000000000..0a66f0b3e0 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-vm.asc @@ -0,0 +1,31 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-BASIC-CLOUDINIT-20251004-1c0898edf28f-280541-ufs.qcow2.xz) = 9d99e35c6385e2637b86149771cf1f36009de28277db5ce16f66a8d03b35745f3f5c2dfaf64e56d48cb840fca3fc40a8f64a7790f3e35aac585048ff87cfd961 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-BASIC-CLOUDINIT-20251004-1c0898edf28f-280541-ufs.raw.xz) = e4eaf641a14e562fee6c7ea45b8150a1b2a373bb3cec6fbae9d5c5918ac053f71fa527a3fbbe27244590334ba249f205c00245ddcf0876f76ab5ff6a21d8b695 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-BASIC-CLOUDINIT-20251004-1c0898edf28f-280541-zfs.qcow2.xz) = 8ed2f6c14f6e234cb91bc07da17c2a3b47db8028c8566686dff51c0930b5818b9233932b5ada3dc6fa8ab2edbd75ecf232f3230f849547696382e017f43ce4b1 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-BASIC-CLOUDINIT-20251004-1c0898edf28f-280541-zfs.raw.xz) = 0b8485fe84a27e3d31c13911dcecce90f989aad08096808d8d02e19fa76c6b1eeafb9856c29980769e44a2e1a1cf6a9975da81d6e76040a415ec805fe0a36b17 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-ufs-20251004-1c0898edf28f-280541.qcow2.xz) = 1c1561063a8a188a679adbb457878d824d4df6671e48b7002ed6a664c11fb24ff3b7eff543c77214f2d4fb6e47f9cf38b99c3859fd14fe23c184129ba935fbc1 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-ufs-20251004-1c0898edf28f-280541.raw.xz) = 2377669ce6370d294553b0a6979ab3c51a540d8178d05a20779fb2629faa3d5eebd6a4b90621ce502b498a57456222a715ede390965cea9f4ab7d6674baefeaa +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-ufs-20251004-1c0898edf28f-280541.vhd.xz) = d3f0599c483923dd0caadbc1124ba2005d3e4f8163d2c4e8ac07d63bd9b0f5f9e9fd895c944cf0f6246dabc374e9b0c58f33bba51cf6d7b90acffb1944ae27a0 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-ufs-20251004-1c0898edf28f-280541.vmdk.xz) = 68b3615e257826b9756ce1e8d113a7b3055c5633909bf3c56095e5427622c13bd325cd54dd0307591772c659614baea2babe2a62c93429e14bfd9fc5eadea54c +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-zfs-20251004-1c0898edf28f-280541.qcow2.xz) = 8e5a3267857d41368e620fcb7ff560ae21ea5447632414acc4692691a3ae72ac78163073d75fb22e2bb1f678aff8798be1ed1524ed65a6be609ca5cbf9ca67e7 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-zfs-20251004-1c0898edf28f-280541.raw.xz) = 0c8970e5e76eb91e8044cdb48d602ff58f305ccd800b3ea8b682ff63846889f15d737d70d13fb212f4fa0db0710dc197e0e3a912d6bb4e7e565f0bf5724e999d +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-zfs-20251004-1c0898edf28f-280541.vhd.xz) = 1b8be3c8bd1e8cd97c426674468275a46259798772acd208f10c1bd47348ee29675bf3458b4115823e30ec2f1a96b7d94130c4731222252e0f392cedeb82e170 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-arm64-aarch64-zfs-20251004-1c0898edf28f-280541.vmdk.xz) = 73d5c6f3cda651ea2e694ac7fe982bc1a81fdd34e15405379f435fc5e8ba9f141cfb336c8697362f49738a951b3f9caf68994d04261e1f7da0b620ae68845bbe +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjhpPUACgkQOJfy4i5l +rT++jQ/9Egz7YxL60+9iibJzb1WTrqD3IesN9v+4Oe9VPp+oiCFFpw+zJATf7B2/ +imAKsSr1YSLeMAwl1R0Ir239oca4PJ16n+xqbdcWJYX59CRLaLMsI/gQfgApXmu9 +ERUp0O28A7i1mSkSlcfwgLgU+K/350hkjERL+EGKepbsQ7q2H9BTpGgYrVdwx8IR +n8kCWXX+L4+CIIqu8xgrIzVqAIOiiXTikptRSwTf/dfCq8wzejWRQk2nI2E6XSu7 +x3BUeNO1kkOUA9py+JUZr8nVCvoPkcaXWw8Jap0tX3LKsvZNWHVLUcgWwf4Xq64L +DYMKgc5pK+x9xPIMXz0312Vxx3T2ftMXEztDmkdONgo5rik13aG369XbYiVN7lFL +WwvO40L0qZnRDU6vCNRK7Up1/7qZM23mLfSHwd3ftzqX8r0hE26y7VghK9g22KZi +fyhLINqZ2Lj0kOfrylPRmzHlWU5R8VxAz1sGx8LJ5eSZrBd0GIddhVjWYdPKiIzs +XxORZ/MA3z2JcKo97tL+YeGmpgUyw903mh6j/SKoHHfGLjiXuHmlxJGuAnF5nl93 +6yx5P2uV4VdbVB2kmqZB1b+5GovvDnrsiYHlWC8Jok3YzyKUdEHShoWt+6iTqqu4 +C+gcJ/4PPjUaDN7USOunfMF+TreMk3c9psOSFtdZ5D+IUK3TPoU= +=GzOC +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-powerpc-powerpc64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-powerpc-powerpc64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc new file mode 100644 index 0000000000..b636d916c2 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-powerpc-powerpc64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc @@ -0,0 +1,23 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-powerpc-powerpc64-20251004-1c0898edf28f-280541-bootonly.iso) = 7cc19626e8ca8e907f4d4b56b75965a74f5269d74d158013f7984a03f0523bd29330556982b0bd6919d79a0175a01a09b672cb6a8b75ac5b0861a8d3ebb1fe1c +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-powerpc-powerpc64-20251004-1c0898edf28f-280541-bootonly.iso.xz) = aae010d96a37a14b6486d61a55bbbac95b3a16bac4e8049d1827d57cca13fda5accc1726b26e969e6c23e295fc2cebf8f2a47d3aa84552fba32a97c0fc742b74 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-powerpc-powerpc64-20251004-1c0898edf28f-280541-disc1.iso) = 5e8bd51c27ab213db4ea2ad7ce2c8de2ccc6f5f08d65d5b566dc65b1fa9d165b6225907a3cf5dcb25990347f2f8d69e5a01bb3d1e4eef8b316d6d3ccd44c219d +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-powerpc-powerpc64-20251004-1c0898edf28f-280541-disc1.iso.xz) = 6cd18018c566c62731d818a94d53861593388d9eeead34dcf437d923d66313becb2d226f75b546ee7949b7bd321239df6286b0f90d70d38002ecec5c2cb5f0a3 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjhpPYACgkQOJfy4i5l +rT9fYg//VgsWzOhfHJoTTyn40KIy1MvKcCy6ZywSCE0D9LlRiOTGvQsk/4GsAayC +anYqH+8u2NfhJxBQiUG+oJNN/j7WXRInvPEz0CvnfBQoWRzEjgPMEDe+78dpxGJZ +KbRjQ21RBlDa0D/BOmuF5eX1PDFIYR+3bVWywosU/ARLfLrpKGIerXnWFM1w+vFU +McL2LuQf+XVm6nP/7IAPh/TsjLbcXLm5ItLNOMBnUKIEGfUu4Imcxm93CuZJVXBk +l5tfUeHrMdCGv3gXOEvn8mNmdegb0D+E/yFjgK0gOlPo12V6a05oCWqM8g7D9ecd +eFtj6Tj+VlN/qXkstMm4EK0J3MUCa6TySTFe6TXbPu8ak52dXWa5GAkNS2EGnwnj +Yoq7k30QLxwYx7KjLX/utpMVkvIcBbyBoycTQFi7WrgkZ47luzNAoIY8hBbon1kt +Bf2CbqV3rXOybqp3ESk27lIkbtr2In8bNdNFlWTtgnI0ZMCyKIf8X69QKzoQjlwk +cYp1IOU87QTFpdoRmQ4qkvZvqYUNrzR+dfsG9GjnGmQxVU6ijQDnVrOrEUXd9gGP +RyluGCvDcC9cWi2wMrnvMOoywv+OY3/OcEZbJwF8MI6nTUeZ2KS9AUkoQItDFqwe +APF9l5iwexPELLcqjgLhMB4jmrU/yWvmHOWiVlqO09+gBuH/6no= +=jkhV +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-powerpc-powerpc64le-20251004-1c0898edf28f-280541.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-powerpc-powerpc64le-20251004-1c0898edf28f-280541.asc new file mode 100644 index 0000000000..663f882951 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-powerpc-powerpc64le-20251004-1c0898edf28f-280541.asc @@ -0,0 +1,23 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-powerpc-powerpc64le-20251004-1c0898edf28f-280541-bootonly.iso) = 518af18749fb557088c90cb739822132ff8ed048ec943689b20066fadd50e11de0e0e8b46451c1a13507b829b14e4aef57eae85dda5c82bade27bdda9f34fb3b +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-powerpc-powerpc64le-20251004-1c0898edf28f-280541-bootonly.iso.xz) = e3d09ad09d49c8e904369becbdbe3fe7db221538903ff2faa8c392665190b87a928aa28f018e53334cd4846887577e5cb1f1fd19c7a99c12d8bd573d6f384253 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-powerpc-powerpc64le-20251004-1c0898edf28f-280541-disc1.iso) = dc983ca55de7a731db8b705be62cd05670a53b17fc1eb25886d12e92cb55774028d0e56f9a92a7fc68247302bd98901f247e2e607ecc7dfb69bef2f475d832f3 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-powerpc-powerpc64le-20251004-1c0898edf28f-280541-disc1.iso.xz) = de846908159bbd08bd939399f163da37f4dcc72511060b9ea3965f01845ff219213f7c68aa891a9b770349a8bd8ff31d0f282b2576d2d94409e6751f18e7915c +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjhpPYACgkQOJfy4i5l +rT+n3A//XHpYGpTjb0rbnaLwaqUXTf8k3LBgsgEjAd0/asqPuQ0QPlKIYixsT+Cw +s31ViX0/WmeJByC3mjPMROUqCIOpAlUtGou5sBPCnlkUYK/D4dMgxyKJZfPkMRgO +eeLKPbVCU6iJCIN680x3sfc8gskf70d4xgHpiH2IrRRK5ShYJDCZWmuaDd1Lf6KQ +OY6DBWS3Xk42VcFYqLvSWofOVRRcAfGcVEyh53L0rKqRsxOYzy/69Lov1PVOXxOu +K2iUcXJN2Nlae4wi+NkArvBws6ngLXnw1i9yLCuoh6nSvZKWdfzINyqzIsnZcCVk +PD5dau97blVuXnPNGXA7sfSNnM6BVIRM/4J4KQYooX9Og6GbxmTaUlrjEPrvqhPt +2/fdRqW8r4stxoPpL7TwUKwuwbBx+IfePByzZPQlgSOKRzBvP6lr5wbVEUXL24VW +k5WZv4xRayhxifHjtuUMSXTOV6kS2+oFz3c+7dwKiKi77hr3EUK4GhUZvRAO3bv3 +KulTm0KQBfS1OHovu4L9+qZVbPoZBegh+lk/R4Gx4sfFj9FPoVaaAhqxyN+PCuV/ +7L4a76DtnOkpANzSO5HBaUZ4tlyoiBfy3GrVE6cDnCbRUrMmO8X+ZVqiVrotMAZ1 +glm8MWIQXRB9ZyVmYWyZb504NzYUcIBcbw3HDrQNfOTd+Yu+6fg= +=nQgq +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc new file mode 100644 index 0000000000..782d8d7864 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-20251004-1c0898edf28f-280541.asc @@ -0,0 +1,27 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-20251004-1c0898edf28f-280541-bootonly.iso) = 2d4240d5d172b5965eafe89220bbd2f3f1c41b861e7766c254ae3a325d58abaa83bf105dab33666e0042869e6711b3c8b5c8a3457ec39e65d7dc334d2404662e +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-20251004-1c0898edf28f-280541-bootonly.iso.xz) = edac94c4e31488877e2dc7d7f308dc9f3c605ebab75df56034ef9d61c158e30e21a05b599ca468b53addbda56f0b0bac627b4a083bbf43c69b62c099f65c1e60 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-20251004-1c0898edf28f-280541-disc1.iso) = bb4abd46a341046371ffeb6e34d9a4029f87e6a2baee298e4db39831992693c92ba42ce6597db755afff497755ea2cd79da31807fec73337f961d257a2bd7775 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-20251004-1c0898edf28f-280541-disc1.iso.xz) = 4a98afe44121838d566b518042e7889400b8cac65ed2eb60f0a93602da328022c5135446b6cb8ac8c2b26ad6fd99b52c8b1e72f9be151b281c57f486005ed9b4 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-20251004-1c0898edf28f-280541-memstick.img) = 4ad6876e3b33781de951c94d81bc85d2cd68aa1708eb5f5a4bdda0bcac6935576f900637dc9435c011ac6a59d659e5eb068512b4ebaeeb7debaeae30057f1fc6 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-20251004-1c0898edf28f-280541-memstick.img.xz) = 6c802367b1ad9d9c931148854f7960c350deb2e491ca2d1c9c24d75efb3fcd64abbc65247d5461268be12fd9683c44189ed5e35a728c34e7edd0dd5e863d295a +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-20251004-1c0898edf28f-280541-mini-memstick.img) = bbf93b3ced8d211286d7ee85a5e6b4f6a51111c575440c769f2529a1af3c3e24d4e1c9ebf41d2fb958e37d0c5503c1674f69f0130a4ff092a360bb11c0f26314 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-20251004-1c0898edf28f-280541-mini-memstick.img.xz) = 9dbec20fd136f5dc1c71927e6a5557b9879bb80f79ddbc7c31fb45ef7fd0972da10e38938c7dbb682485594ab0329a8793ece229702c687795192ba4e5f8951d +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjhpPYACgkQOJfy4i5l +rT9baw/+Iswn1bONAh1NRgB5XazEjhpOKhrNvLzKs9gHxms4JI4u6OEBFEcCiVXx +/WcCXWlEOTzlyeWdvBprdjk38pfFQ3GczvnXoIOxVr3lRsZ+tBGMi16fHoLSyVOJ +nDDSWHakf52dxpQqkVDIcpvV+fRTseLD8g2qzSPzx1ZzGgaTMfHuKHAxg7Xdy6F3 +F+FL5u0oyUDx3pnHLx2s47hFsTnYFWJ1llmNHwdOO2cR9sXBvHyDIfnXMv0Du6Wr +ktxWJy/qldMr0T5qFe6IHb71fIcZVLDlqWkkuC1GsGBrOrYHRB3FtcldVszrAlbu +cLzQaQGOTNL8Jh7ZTMDGgzKNARQ7Ts4LJcyr6cdOIdfWWKFjSAsjcutvVDO5C5hT +6AnrLQGBxxGA8QUTOrfYizwY4K6J9wj/a2GKdc3s8zJqCVmuHbSXefn648O0y5O4 +Jly7rvMtz7bvOVpQJiAybzAUQ4yUu+npINGZoZc7fTBM1+Itm1/LMM74CkuWJqHV +v4NMCHQ+7oy+HVR2ftZl/gRElAaDCu0KnbX404Iok14GTR1hCqBTWU1Q8Uwqn8O2 +nOTOm/gkkwjvqbGrRZJ5qB+s5omf4u8Ih9pIp5tqlcC8YJXpk4MT0lW288t7mDab +aGkpbI9ja0+h2gwjuD9X/VzeYpJUdYln4N2ctiPCph6v2xBjAAY= +=K7Il +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-GENERICSD-20251004-1c0898edf28f-280541.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-GENERICSD-20251004-1c0898edf28f-280541.asc new file mode 100644 index 0000000000..db7c587358 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-GENERICSD-20251004-1c0898edf28f-280541.asc @@ -0,0 +1,20 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-GENERICSD-20251004-1c0898edf28f-280541.img.xz) = 3de637b47340efabd00295d490311d8c9206a51c51128fdd0bee808ebc16f736b9e6d103c8dd96bb2b9ae304ed2b1251b1026eacb7e10675af139934342e47c2 +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQIzBAEBCgAdFiEEglY7hNBiDtwN+4ZBOJfy4i5lrT8FAmjhpPYACgkQOJfy4i5l +rT8hZg//friHwm/OZn+tBPv99dPna6UZ8m3RyWoe4ytLYozEd0B2x/e7/Q+f1Pu2 +dgxsN7sAu13VdOlfBmHpOiyzqHknVGgi1wvNtYK/KzwEyffj59dlACZFHCOQPZn2 +4nEeUpLvWhw7k68xuXRWBZAuoKuV6Zc9/gv2kPA40fwMrCWBXx4wSOMz4yYnLlA9 +RsvJag4roLm3bdNyeMoMCqyahe8xWsdOm+jGPdXxVjAWwrxBPMd+vaLujMJhWtl1 +pDXueQrTC6jJaL+siRIeVOXsGXnASLWRxhdfgOzXnvm8Da4Tlgv5i2Sl0+ZsDExZ +wdZoNBaWWmUFLl1gVbDUwYyquh5J1A646Fs3rCy9IlsNHNV0LMOx/zA1EE7xAUel +XIBBQmWFp0vbQpvHQmp8kGlS0JugfalVDD2UbirrZ3u8EyG3KeS8JfzGoRbDbP2x +HqL+NMbziJBOVlHFET8wxPeak7pfqrcpwJeLA8efnz1L0MT5t4yHXLurZnTqTmlL +iUtg2lmENEjALWD+x4jrEWtga4EoAf23akmlossebiyDkxbnOMb4mYwD3yJXxmI4 +VcADZYO5G2OIQXa6qgl0KrV38tnQPJpYWziuCcFhfvBhrnNFCFZR8NObOff/hmN5 +BldUA5E2Niw9jFpUywGf3tGdMZcFRJHmv1NCBjeuRWWs3JGWgMI= +=AO8K +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-vm.asc b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-vm.asc new file mode 100644 index 0000000000..f5e08b52c0 --- /dev/null +++ b/website/content/en/releases/15.0R/checksums/CHECKSUM.SHA512-FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-vm.asc @@ -0,0 +1,27 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- +Hash: SHA512 + +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-ufs-20251004-1c0898edf28f-280541.qcow2.xz) = 827940c48f2623950e7b210aa990f9eba586acb309bcb3ce01082f5a2a2a7f33273b1efb8f7b066b70d078438761bd71c735b7a18be2f86890f158fb389b06f3 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-ufs-20251004-1c0898edf28f-280541.raw.xz) = a9bed4eb3949ada6414b82f506789892e51b6bc7641ee18168de514358e08af6b5ffafce479fa89e4f98ce5ca3872777c1cd138b70afcf45619caf25ed340a5b +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-ufs-20251004-1c0898edf28f-280541.vhd.xz) = cbf927abdc1c12810201e158e82ba5182f0aa70e86298d0f697040860d897e4948d3153af7a923579de42e9857daadc1d3612585d4b3b3d6b266fa9ea8309ac3 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-ufs-20251004-1c0898edf28f-280541.vmdk.xz) = ed293c9b74b14211a6d45e166a6b2c076d70bee67783d01d860e5294933c26f4b63e7941d6b9789785fffadea930d2077e103faf9b5fc58432a3a6ce47433add +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-zfs-20251004-1c0898edf28f-280541.qcow2.xz) = 8390b4f6d355baa1d97148318adbc929323fadbd4d47f5be723cba31583d2885d8762001635bf171174610ffcbc27a3ef91915c0f8640da8421312b40355e972 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-zfs-20251004-1c0898edf28f-280541.raw.xz) = 31fb37cf13ae815d864ea866007565acf48fd058fc69b536badf71b730d92e9ba9b99caa494cebadc3b12f67231aa9b8a38d7eb1d3db9ca8da0815a3c6cb51a9 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-zfs-20251004-1c0898edf28f-280541.vhd.xz) = b41fc775e66ede03659bc1cb0cc20512a4281c02a97431afddf40940d2c3c189da1f6ef23af1c637f79d3061cbfc5bc8bb94217b86646acd6e7aa27d2b9f6d41 +SHA512 (FreeBSD-15.0-ALPHA5-riscv-riscv64-zfs-20251004-1c0898edf28f-280541.vmdk.xz) = c4b482b9435ec5ba4c8d7056b5ea3172239c0aae2747b744ec2faf8253113b031db28717c1c8ce63117677355914dfe96780e15e903f09abf508eb42856a310a +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- *** 34 LINES SKIPPED *** From nobody Sun Oct 5 17:15:42 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cfpvM2L3xz69xSk for ; Sun, 05 Oct 2025 17:15:43 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cfpvM03htz3SqM; Sun, 05 Oct 2025 17:15:43 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759684543; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=rQBl1O1rUI/0JhKtQqVk3dIMgmfsWCCVdoDShxdq+rY=; b=k14Ve++JIW45jW5k7i7xl+YQFgaS9/brl7evcw1N1a2KM1yYQuoVOHdnaPIpWWwfN5U0MF dDTqZy6hPx3bFqtuAec8yvTFuAbh3EOn1Ej+1dvaA/XXw19pLuwnhmuDgwl2Oixj29UsVj 9jCcAsJr8jl3eBcyxUL4PYmKPNef4bAg1Xja/+FAGqraP4eXP0R6VYS/rWRndvtbeXYxlf OP0PLwVwATh6/uI/aT1IhEUChDPjMALHq8y1aauRjEGmGWUjNYhAv2SlH4CdqXthvk6fJJ XSMZpS3+eJqpqGJ4pxs0gjm9YjVcKIfYtEwNapAcNRmXXVvV1BEAOSLMPoGNew== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759684543; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=rQBl1O1rUI/0JhKtQqVk3dIMgmfsWCCVdoDShxdq+rY=; b=P6XChbizMH3+7AKlWsaRUAuRBJ47ncJiyNeMFo+Tdjjot/w4OezARj9+lxfqJf+23A1iAy jesaAs+IqFZTyhV5ZNFQn9tMfHiY61Eon1ECnWBXwJT1AHV2q+RFj9tFxP4EV3c+ws1jci GuvNWWesWqobt3hwggpTujK9jj0X/tIHoq2Pdm4ihvqPBylUu1ZKhH/n3lXq1get55dw65 sXaEewa4vbplKVb8ca89WyMLHtwVCDX4fC6NJEnkv0hvTq5pM8lNvjIUIvXsJaq7mH7m8G N3Fm9HCki2c5vU8cr2vYL4tEMDGvgCfMimP1x+fXNscyx7iiEIUTKhb91gyUzQ== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759684543; a=rsa-sha256; cv=none; b=WU0QMND18xqxwx0JSKcQsEgzpgNsA14qzNOWzfGUHt8pspF2lYkt2VC1q4Zr1bx/rMF+ty SRoHPAgUhd6AKoi5iVRtkD6Z0wcYRyAnDY9bGZWHq2kyA2Wb+DeU8E5hJKxsp9xMWmkbaW RLs83vMKhmCIFNOoV8AFT800iEfYbYBO+y5x1BTaVR0JK1AVN3cRW3ZlT+KIWtpgXeXf49 9Udo6QRTRXxHhWtePfMC8Bb1AoKqdFxKEFMLBjGBD6r7jd4StJ/EGAn1Lfm7e+9Us9IVf0 M/bKOrxI5W7yAi5Nr1tbuzZERHEgXi/CUhDOyrbwRdbbn3e6C9+h2KVO04HqQQ== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cfpvL4JQlz6FN; Sun, 05 Oct 2025 17:15:42 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 595HFgGM029432; Sun, 5 Oct 2025 17:15:42 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 595HFgdY029429; Sun, 5 Oct 2025 17:15:42 GMT (envelope-from git) Date: Sun, 5 Oct 2025 17:15:42 GMT Message-Id: <202510051715.595HFgdY029429@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Colin Percival Subject: git: 0a4e1f1a46 - main - 15.0: Announce ALPHA5 List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: cperciva X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 0a4e1f1a461855f1c4c6e53d5416e32240d82898 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by cperciva: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=0a4e1f1a461855f1c4c6e53d5416e32240d82898 commit 0a4e1f1a461855f1c4c6e53d5416e32240d82898 Author: Colin Percival AuthorDate: 2025-10-05 17:15:32 +0000 Commit: Colin Percival CommitDate: 2025-10-05 17:15:32 +0000 15.0: Announce ALPHA5 Approved by: re (implicit) Sponsored by: https://www.patreon.com/cperciva --- website/data/en/news/news.toml | 5 +++++ 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/website/data/en/news/news.toml b/website/data/en/news/news.toml index 727e1c303d..6a845bb075 100644 --- a/website/data/en/news/news.toml +++ b/website/data/en/news/news.toml @@ -1,5 +1,10 @@ # Sort news by year, month and day +[[news]] +date = "2025-10-05" +title = "FreeBSD 15.0-ALPHA5 Available" +description = "The fifth ALPHA build for the FreeBSD 15.0 release cycle is now available. ISO images for the amd64, armv7, aarch64, powerpc64, powerpc64le, and riscv64 architectures are available on most of our FreeBSD mirror sites." + [[news]] date = "2025-09-28" description = "New committer: Tiago Gasiba (ports)" From nobody Sun Oct 5 23:12:38 2025 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4cfyqB4tRtz6BwY6 for ; Sun, 05 Oct 2025 23:12:38 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R12" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cfyqB49lgz3S2s; Sun, 05 Oct 2025 23:12:38 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759705958; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=G7w1PFgF84erNlHg/OJ8yM5Mwc7nTE9UEzpYBDjG8pA=; b=mgyKGBaCduwHGSnvFct1p8bgFZqWtZhzY64zpjGbT48Nm9Q4dbM5pWCV/BXSkfr9h3hOE2 cSquicZb0sKgxKfAaMr3BUsC1eLRgYf+QwFNP2p/B1ELlJwXKYkgN2MRAE9ydGCWmBkK7s qbZniD/kmWfjH56STURAP7MYLie6TW5Bkh2EsHw/+2wEaKPkclitnjBwS0V3qJB0ofyGkL pI+XMSAOrM6kbGLszo1bK0lBoQkw1yAg8pFgUQtvCDjTW21eSAXT9732pT6opdKxRBbeiT b2C0iNDJQ9WbzF2SDVp5JzBUzS4+gGOo5wRY3zcrLTXrPViLVm5G+o4Sk6L4pg== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1759705958; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=G7w1PFgF84erNlHg/OJ8yM5Mwc7nTE9UEzpYBDjG8pA=; b=YI/smabqGHIsYHQQeUaV2CNSut+n6BCTsjHKPhdmlbvoCLFue6gwQR8+wPyzh6AaKYVue2 YCZ+IEX0B2hJ3BUpeFRLzapJhFfrzyFOZHaqHlchNwvq42bF4DmKENLfsYP35Rir8Z9B0q XzJqt6EwXQULpLZLslQ4Y+2aBMCeCDDghNkBOQjlc3pRzNOKmRyRc9t48EM9J2RlEVLvxr c/PU5QDTNID+YqaBTETUPrFnhGOWSTEgyCS+TpZ1uaSO4ZgeX4ljg8C5Ep13WHY4p/73mR Q/jKIyw0NYsI8wg7jeFxDX1XFUXIUIogvgqAI0JF8aFDaA/uvQyVMOg+SY8VDw== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1759705958; a=rsa-sha256; cv=none; b=KTAimnzLp1Lcep8wy9DQoAx8d+fqKuRNSYttuuxZMybFCBqR7z0XXr19LXapj92W5AeSAw ky2t2ntdYVZCJZ2L724mLVjjTsagp3n3tQdHlgLBs3Ux8qBINhWZgEJreQCgWUV0Ht/0AK Di35Qa78ndKjjMefkNjyJypZfnkWNOb2+U8K4IZwaiClhJJBDZZ6F2vaDCfzh4IFhIgSv8 RjShx/j1eC+q6niHMFyHzD2lOB7ctZJnWhxZSF5kEBVSos/UVWIDGQ8Nnt9TrBwexLpHqz M+s9lYde+0gIga/ZJSLPz4S8pdQ0pM40CT/I7OVovLb89Utm/sNC5r3AiJbwtQ== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4cfyqB3hJMzZdc; Sun, 05 Oct 2025 23:12:38 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1) with ESMTP id 595NCcjF006088; Sun, 5 Oct 2025 23:12:38 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.18.1/8.18.1/Submit) id 595NCc4d006085; Sun, 5 Oct 2025 23:12:38 GMT (envelope-from git) Date: Sun, 5 Oct 2025 23:12:38 GMT Message-Id: <202510052312.595NCc4d006085@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Muhammad Moinur Rahman Subject: git: e0aa4edaf6 - main - portmgr/policies_eol: Remove 14.2 List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: bofh X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: e0aa4edaf6a3edd6deff35fa4f2efe0733a1fc28 Auto-Submitted: auto-generated The branch main has been updated by bofh: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=e0aa4edaf6a3edd6deff35fa4f2efe0733a1fc28 commit e0aa4edaf6a3edd6deff35fa4f2efe0733a1fc28 Author: Muhammad Moinur Rahman AuthorDate: 2025-10-05 23:10:48 +0000 Commit: Muhammad Moinur Rahman CommitDate: 2025-10-05 23:12:29 +0000 portmgr/policies_eol: Remove 14.2 - New pkgs based on 14.3-RELEASE has been published - 14.2-RELEASE has reached EOL - stable/14 is now based on 14.3-RELEASE Approved by: portmgr (blanket) Sponsored by: The FreeBSD Foundation --- website/content/en/portmgr/policies_eol.adoc | 13 +------------ 1 file changed, 1 insertion(+), 12 deletions(-) diff --git a/website/content/en/portmgr/policies_eol.adoc b/website/content/en/portmgr/policies_eol.adoc index 1bbd1fe633..69cbdea827 100644 --- a/website/content/en/portmgr/policies_eol.adoc +++ b/website/content/en/portmgr/policies_eol.adoc @@ -39,18 +39,7 @@ The _Estimated EoL (end-of-life)_ column gives the earliest date on which that b |April 30, 2026 -|stable/14 |n/a |releng/14.2 | |November 30, 2028 -|releng/14.2 |14.2-RELEASE |releng/14.2 a| -* FreeBSD:14:aarch64 -* FreeBSD:14:amd64 -* FreeBSD:14:armv6 -* FreeBSD:14:armv7 -* FreeBSD:14:i386 -* FreeBSD:14:powerpc (only quarterly is updated) -* FreeBSD:14:powerpc64 (only quarterly is updated) -* FreeBSD:14:powerpc64le (only quarterly is updated) - -|September 30, 2025 +|stable/14 |n/a |releng/14.3 | |November 30, 2028 |releng/14.3 |14.3-RELEASE |releng/14.3 a| * FreeBSD:14:aarch64 * FreeBSD:14:amd64