From owner-svn-doc-all@FreeBSD.ORG Sun Oct 14 02:41:22 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-all@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 10E21110; Sun, 14 Oct 2012 02:41:22 +0000 (UTC) (envelope-from ryusuke@FreeBSD.org) Received: from svn.freebsd.org (svn.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::2c]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id EB67E8FC14; Sun, 14 Oct 2012 02:41:21 +0000 (UTC) Received: from svn.freebsd.org (localhost [127.0.0.1]) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4) with ESMTP id q9E2fLtw066808; Sun, 14 Oct 2012 02:41:21 GMT (envelope-from ryusuke@svn.freebsd.org) Received: (from ryusuke@localhost) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4/Submit) id q9E2fLQH066806; Sun, 14 Oct 2012 02:41:21 GMT (envelope-from ryusuke@svn.freebsd.org) Message-Id: <201210140241.q9E2fLQH066806@svn.freebsd.org> From: Ryusuke SUZUKI Date: Sun, 14 Oct 2012 02:41:21 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r39746 - head/ja_JP.eucJP/books/porters-handbook X-SVN-Group: doc-head MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sun, 14 Oct 2012 02:41:22 -0000 Author: ryusuke Date: Sun Oct 14 02:41:21 2012 New Revision: 39746 URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39746 Log: - Merge the following from the English version: r19593 -> r19736 head/ja_JP.eucJP/books/porters-handbook/book.xml Submitted by: Hiroo Ono References: [doc-jp-work 1783, 1787] Modified: head/ja_JP.eucJP/books/porters-handbook/book.xml Modified: head/ja_JP.eucJP/books/porters-handbook/book.xml ============================================================================== --- head/ja_JP.eucJP/books/porters-handbook/book.xml Sat Oct 13 18:32:14 2012 (r39745) +++ head/ja_JP.eucJP/books/porters-handbook/book.xml Sun Oct 14 02:41:21 2012 (r39746) @@ -9,7 +9,7 @@ The FreeBSD Documentation Project The FreeBSD Japanese Documentation Project - Original revision: r19593 + Original revision: r19736 $FreeBSD$ --> @@ -55,6 +55,21 @@ $FreeBSD$ + + はじめに + + FreeBSD Ports Collection は、ほとんどの人が FreeBSD + でアプリケーション ("ports") をインストールする手段です。 + FreeBSD に関する他のすべてと同じく、 + これも基本的にボランティア活動によるものです。 + この文書を読む際には必ずこのことを念頭においてください。 + + FreeBSD では、誰もが新たな port を提出したり、 + メンテナンスされていない既存の port をメンテナンスできます。 + そのためには特にソースコードを管理する (commit) 権限は必要ありません。 + + + 自分で port を作成するには @@ -81,6 +96,7 @@ 一部のものについてだけ述べています。 (すべてでは無いかもしれませんが、) ほとんどの変数は bsd.port.mk の先頭部分に記述されています。 + それ以外のものも記述すべきかもしれません。 なお、このファイルは非標準のタブ設定を使用しています。 EmacsVim は、 この設定をファイルの読み込み時に認識するはずです。 @@ -94,8 +110,8 @@ 3 分間 porting このセクションでは、簡単な port の作り方について説明します。 - 多くの場合、これだけでは不充分ですが、 - まあ うまくいくかどうか試してみて損はないでしょう。 + 多くの場合、これだけでは不十分なので、 + この文書の続きを読まなければならないでしょう。 まず、元の tar ファイルを DISTDIR に置きます。この変数の @@ -116,7 +132,7 @@ 最小限の Makefile は 次のようなものになります。 - # New ports collection makefile for: oneko + # New ports collection makefile for: oneko # Date created: 5 December 1994 # Whom: asami # @@ -554,8 +570,8 @@ lib/X11/oneko/mouse.xpm 行ないませんし、これらが変更されることも想定されていません。 もし展開の方法を変更したいときには do-extract の変更によって実現し、 - 絶対に extract には - 手を触れないでください。 + extract + の動作は絶対に変更しないでください。 これで、ユーザが make と @@ -575,17 +591,26 @@ lib/X11/oneko/mouse.xpm できる限り、主流のソースを 使用するようにしてください。 + もとの tar ファイルがどこにあるかを示すために、変数 + MASTER_SITES を設定する必要があります。 + 主なサイトのほとんどについては省略形が + bsd.sites.mk で定義されています。 + これらのサイト (と付随する定義) + を、ソースコード内で同じ情報が繰り返されるのを避けるために、 + 可能な限り使うようにしてください。 + これらのサイトは時とともに変わってゆきますので、そうしないと、 + 関係者一同にとってメンテナンスの悪夢になってしまいます。 + ネットワークへの接続の良好な FTP/HTTP サイトを 見つけることができなかったり、頭にくるような非標準的な形式しか 置いていないサイトしか見つけられないときには、 自分の管理下にあり信頼できる FTP サーバや HTTP サーバ - (たとえば、あなた自身のホームページ) に置くこともできます。 - あなたが選んだサーバが MASTER_SITES に - 正しく反映されていることを確認してください。 + (たとえば、あなた自身のホームページ) に置くこともできます。 そのような便利かつ信頼のおける置き場所が見つからない場合、 我々が ftp.FreeBSD.org に - 置き場所を提供することもできます。 + 置き場所を提供することもできますが、 + これはなるべく避けたい解決法です。 配布ファイルは、誰かの freefall アカウントの ~/public_distfiles/ に置かれることでしょう。 その port をコミットする人に、置いてもらえるように頼んでください。 @@ -595,12 +620,16 @@ lib/X11/oneko/mouse.xpm 自分の freefall ユーザ名を 入れておいてくれるでしょう。 - その port の配布ファイルが特に理由もなく - しょっちゅう変わる場合には、その配布ファイルを + その port の配布ファイルが、 + 作者によるバージョン更新のようなことがなく変更されるなら、 + その配布ファイルを あなたのホームページに置いて、MASTER_SITES の - 最初に指定することも考えてみてください。 - そうすれば、ユーザが checksum mismatch エラーに - 悩まされることもなくなりますし、FreeBSD の FTP サイトの + 最初に指定することも考えてみてください。できれば、その port + の作者にそういうことをしないようにお願いしてみてください。 + そのためには、何かしらのソースコード管理を行うと役に立つでしょう。 + あなたが独自のバージョンを置けば、ユーザが + checksum mismatch + エラーに悩まされることもなくなりますし、FreeBSD の FTP サイトの 保守担当者の負担も減らすこともできます。 また、その port にマスターサイトが一つしか存在しない場合には、 あなたのサイトにバックアップを置き、 @@ -730,13 +759,15 @@ lib/X11/oneko/mouse.xpm もし、その port がビルド、コンフィグレーション、または インストールの際にユーザからの入力を必要とするならば、 Makefile 中で - IS_INTERACTIVE をセットしてください。 + IS_INTERACTIVE を設定しなければなりません。 これにより、ユーザが環境変数 BATCH を セットしている場合には、この port の処理がスキップされるので 夜間の無人ビルド が実行可能になります。 (逆に環境変数 INTERACTIVE がセットされていると、 ユーザからの入力を必要とする port だけが - コンパイルされます)。 + コンパイルされます)。 + これは、連続して ports をビルドするマシン群で、 + 無駄になる時間を大きく減らします。 もし、適切なデフォルト設定が存在するのであれば、 PACKAGE_BUILDING 変数をチェックして、 @@ -897,9 +928,9 @@ lib/X11/oneko/mouse.xpm 経験的な判断方法としては、ある port にコミットされた変更が (それが強化や修正によるものであれ、新しい package による - 実質的な効能であれ)、アップデートすることにより誰かがどこかで - 利益を受けるような何か かどうか自問してみることです。 - + 実質的な効能であれ)、アップデートすることにより、 + 誰もが利益を受けるような何かかどうか、また定期的に ports + ツリーを更新している人に更新を強制するということに値するか自問してみることです。 もし答がイエスであれば、新しい package が利用可能になった事実を (例えば &man.pkg.version.1; 等の) 自動化ツールが強調することができるように、 @@ -921,9 +952,9 @@ lib/X11/oneko/mouse.xpm バージョンを増やしてください。 上のセクション 0 で説明したように、 PORTEPOCH がゼロでない場合には、 - それがパッケージ名の後ろにつけられます。 - PORTEPOCH は減らされたり、ゼロに - リセットされることはありません。 + それがパッケージ名の後ろにつけられます。絶対に + PORTEPOCH + を減らしたり、ゼロにリセットしてはいけません。 さもないと、以前に作成された package との比較に失敗する (つまり、その package が古くなっていることがわからない) ためです: 新しいバージョン番号 (上の例では1.0,1) は @@ -933,6 +964,11 @@ lib/X11/oneko/mouse.xpm 以前の package には明示されていないサフィックス ,0 よりも新しいことがわかります。 + 誤って PORTEPOCH + を削除したりリセットしたりすると、終わりのない悲劇に見舞われます。 + 上記の議論を理解できないなら、 + わかるまで議論をたどるかメーリングリストで質問してください。 + 大多数の ports では、PORTEPOCH が 必要になることは まず無いものと考えられています。 また、注意深く PORTVERSION を使用することで、 @@ -987,9 +1023,9 @@ PORTREVISION= 1 実際には 0.1.0 のつもりで 使用していたことがわかります - あらら、今さら遅すぎる)。 新しいマイナーバージョン 2 - は数字として以前のバージョン番号 10 - より小さいので、強制的に新しい package - の方をより新しいと認識させるため + は数字として以前のバージョン番号 + 10 より小さいので、 + 強制的に新しい package の方が新しいと認識させるため PORTEPOCH を増やす必要があります。 これは新しいベンダーリリースなので、 PORTREVISION は 0 にリセット @@ -1021,7 +1057,9 @@ PORTEPOCH= 1 gtkmumble-0.10_1 の package をインストールした誰かは gtkmumble-0.3 の package - の方が新しいことに気がつかないことになるでしょう。 + の方が新しいことに気がつかないことになるでしょう。 + これが、そもそも PORTEPOCH + が導入された肝心な理由です。 @@ -1040,7 +1078,8 @@ PORTEPOCH= 1 この時、適切な package 名を選ぶための ガイドラインに沿っているかどうかを確認してください。 特に、PORTVERSION 中に - ハイフン (-) を使用することは禁止されています。 + ハイフン (-) + を使用することは禁止されています。 また、package 名に language- もしくは -compiled.specifics 部分が @@ -1054,8 +1093,8 @@ PORTEPOCH= 1 package の名前は以下のルールにしたがってつけてください。 これは package のディレクトリを見やすくするためで、 - 無秩序な名前がたくさん並んでいるとユーザが使いづらくなるのではという心配からです - (FTP サイトなどにはたくさん package がありますからね)。 + 既に何千ものパッケージがありますし、 + 目を痛めてしまうようだとユーザはそっぽを向くでしょう。 package の名前は以下のようにしてください。 言語-名前-オプションバージョン.番号 @@ -1338,18 +1377,34 @@ PORTEPOCH= 1 が、本当に既存のどのカテゴリにも当てはまらない場合には、 新たにカテゴリ名を作成することもできます。 その場合、新しいカテゴリを提案するメールを &a.ports; - 宛に送ってください。 + 宛に送ってください。 + しかし、一般的にはあなたが提案したカテゴリにあてはまる ports + が一握りではすまない場合でなければ、 + あなたの提案は却下されるでしょう。 + + 時々、カテゴリを 2 階層構造や、 + 何か他のキーワードを利用した構造に再構成することを提案する人がいます。 + 今日まで、その提案はどれも実現しませんでした。 + なぜなら、その構成を実現することは簡単なのですが、既存の Ports + Collection 全体を構成しなおしたものに合わせて改修する労力は、 + 控え目にいっても気が遠くなるものだからです。 + こういうアイディアを送る前に、 + それらの提案の歴史をメーリングリストのアーカイブで調べてください。 + さらに、動作するプロトタイプを示せと言われるのに対する準備をしておきましょう。 現在のカテゴリのリスト - まず、これが現在の port のカテゴリのリストです。 + ここに現在の port のカテゴリの一覧を示します。 アスタリスク(*) が付いているものは仮想 (virtual) カテゴリです — - これらには対応するサブディレクトリが port ツリーにはありません。 + これらには対応するサブディレクトリが + port ツリーにはありません。 + これらは第 2 の補助的なカテゴリとして、 + 検索目的にしか使われません。 仮想カテゴリでないものは、 @@ -1360,11 +1415,12 @@ PORTEPOCH= 1 - + カテゴリ 説明 + Notes @@ -1372,77 +1428,92 @@ PORTEPOCH= 1 accessibility* 障害を持ったユーザの役に立つ ports + afterstep* - AfterStep ウィンドウマネージャをサポートする ports + AfterStep + ウィンドウマネージャをサポートする ports + arabic アラビア語サポート + archivers アーカイブ用ツール + astro 天文学関連の ports + audio サウンドをサポートする ports + benchmarks ベンチマークユーティリティ + biology 生物学関連のソフトウェア + cad CAD ツール + chinese 中国語サポート + comms - 通信ソフトウェア。ほとんどはシリアルポート用です。 + 通信ソフトウェア + ほとんどはシリアルポート用のソフトウェア converters 文字コード変換 + databases データベース + deskutils - コンピュータが発明される以前に机上で使われていた道具 - (訳注: いわゆるデスクトップユーティリティのこと) + コンピュータが発明される以前に机上で使われていた道具 + (訳注: いわゆるデスクトップユーティリティのこと) devel - 開発ユーティリティ。 + 開発ユーティリティ + 単にライブラリだからというだけで、 どうしてもここに置かなければならない理由があるのでない限り、 ライブラリをここに含めないでください。 @@ -1450,25 +1521,28 @@ PORTEPOCH= 1 dns DNS 関連ソフトウェア + editors - 一般的なエディタ。 - 特殊なエディタはそれぞれふさわしいセクションに入れます - (たとえば数式エディタは math です)。 + 一般的なエディタ + 特殊なエディタはそれぞれふさわしいセクションに入れます + (たとえば数式エディタは + math です)。 elisp Emacs-lisp の ports + emulators - 他のオペレーティングシステムのエミュレータ。 - 端末エミュレータはここに含まれません — - X ベースのものは x11 に、 + 他のオペレーティングシステム用のエミュレータ + 端末エミュレータはここに含まれません + — X ベースのものは x11 に、 テキストベースのものは機能によって commsmisc に分類されます。 @@ -1477,325 +1551,394 @@ PORTEPOCH= 1 finance 金融や財務会計関連のアプリケーション。 + french フランス語サポート + ftp - FTP クライアントとサーバユーティリティ。 - port が FTP と HTTP の両方をサポートしていれば、 - ftp - に入れ、第二カテゴリを + FTP クライアントとサーバユーティリティ + port が FTP と HTTP の両方に対応していれば、 + ftp に入れ、第 2 カテゴリを www とします。 games ゲーム + german ドイツ語サポート + gnome* - GNU Object Model Environment (GNOME) + GNOME プロジェクトの ports + graphics グラフィックユーティリティ + haskell* Haskell 言語関連のソフトウェア。 + hebrew ヘブライ語サポート + hungarian ハンガリー語サポート + ipv6* IPv6 関連のソフトウェア + irc インターネットリレーチャット (IRC) 用ユーティリティ + japanese 日本語サポート + java Java 言語関連のソフトウェア + kde* - K Desktop Environment (kde) の ports + K Desktop + Environment (kde) プロジェクトの + ports + korean 韓国語サポート + lang プログラミング言語 + linux* Linux アプリケーションとサポートユーティリティ + lisp* Lisp 言語関連のソフトウェア + mail メールソフトウェア + math 数値計算ソフトウェアやその他の数学ソフトウェア + mbone MBone アプリケーション + misc - 種々のユーティリティ - — - 基本的に他のカテゴリに属さないものです。 + 種々のユーティリティ + 基本的に他のカテゴリに属さないものです。 これは他の仮想でないカテゴリを伴わない、唯一のカテゴリです。 misc と他のカテゴリが CATEGORIES 行に書かれている場合、 misc - を削除して他のサブディレクトリにおいて良いという意味になります。 + を削除して他のサブディレクトリにおいて良いという意味になります。 + このカテゴリにある ports は見落とされる傾向があるので、 + 可能であれば、misc + ports より適切なカテゴリを選んでください。 multimedia マルチメディアソフトウェア + net 種々のネットワークソフトウェア + news USENET ニュースソフトウェア + offix* - OffiX suite の ports + OffiX + suite の ports + palm - Palm(tm) シリーズをサポートするソフトウェア + Palm™ + シリーズをサポートするソフトウェア + parallel* 並列計算を行うアプリケーション + pear* Pear PHP フレームワーク関連の ports + perl5* - 実行に perl + 実行に Perl バージョン 5 を必要とする ports + picobsd - PicoBSD をサポートするための ports + PicoBSD + をサポートするための ports + plan9* - Plan9 に由来するさまざまなソフトウェア + Plan9 + に由来するさまざまなソフトウェア + polish ポーランド語サポート + portuguese ポルトガル語サポート + print - 印刷ソフトウェア。 - DTP 用ツール (プレビュアなど) もここに分類されます。 + 印刷ソフトウェア + DTP 用ツール (プレビューアなど) + もここに分類されます。 python* - Python 言語関連のソフトウェア + Python + 言語関連のソフトウェア + ruby* - Ruby 言語関連のソフトウェア + Ruby + 言語関連のソフトウェア + russian ロシア語サポート + science astrobiology, - math 等、他のカテゴリには - あてはまらない科学関連の ports + math 等、 + 他のカテゴリにはあてはまらない科学関連の ports + security セキュリティ関連のユーティリティ + shells コマンドラインシェル + sysutils システムユーティリティ + tcl76* 実行に Tcl バージョン 7.6 を必要とする ports + tcl80* 実行に Tcl バージョン 8.0 を必要とする ports + tcl81* 実行に Tcl バージョン 8.1 を必要とする ports + tcl82* 実行に Tcl バージョン 8.2 を必要とする ports + tcl83* 実行に Tcl バージョン 8.3 を必要とする ports + textproc - テキスト処理ユーティリティ。 - DTP ツールはここではなく、print + テキスト処理ユーティリティ + DTP ツールはここではなく、print に分類されます。 tk42* 実行に Tk バージョン 4.2 を必要とする ports + tk80* 実行に Tk バージョン 8.0 を必要とする ports + tk81* 実行に Tk バージョン 8.1 を必要とする ports + tk82* 実行に Tk バージョン 8.2 を必要とする ports + tk83* 実行に Tk バージョン 8.3 を必要とする ports + tkstep80* 実行に TkSTEP バージョン 8.0 を必要とする ports + ukrainian ウクライナ語サポート + vietnamese ベトナム語サポート + windowmaker* WindowMaker ウィンドウマネージャをサポートする ports + www - World Wide Web 関連のソフトウェア。 - HTML 言語サポートもここに分類されます。 + World Wide Web 関連のソフトウェア + HTML 言語サポートもここに分類されます。 - x11 - X ウィンドウシステムとその関連ソフトウェア。 - このカテゴリは、 + x11 + X ウィンドウシステムとその関連ソフトウェア + このカテゴリは、 直接ウィンドウシステムをサポートするソフトウェアのみを対象とするものです。 通常の X アプリケーションをここに分類しないでください。 + ほとんどは他の x11-* カテゴリ + (下記参照) に分類されるべきです。 あなたの port が X アプリケーションで、 USE_XLIB が定義 (USE_IMAKE を定義すると自動的に定義されます) @@ -1807,36 +1950,44 @@ PORTEPOCH= 1 x11-clocks X11 用時計 + x11-fm X11 用ファイルマネージャ + x11-fonts X11 フォントとフォントユーティリティ + x11-servers X11 サーバ + x11-toolkits X11 ツールキット + x11-wm X11 ウィンドウマネージャ + zope* - Zope サポート + Zope + サポート + @@ -1873,9 +2024,8 @@ PORTEPOCH= 1 news, security, www - のいずれかに属する場合には - net - は必要ありません。 + のいずれかに属する場合には net + は暗黙のうちに含まれますので、入れるべきではありません。 @@ -1905,9 +2055,10 @@ PORTEPOCH= 1 そのことを &man.send-pr.1; する時に書き加えてください。 そうすればインポートする前にそれについて議論できます (もしあなたがコミッターであれば、 - そのことを &a.ports; に送って先に議論するようにしてください - — 新しい port が間違ったカテゴリにインポートされて、 - すぐ移動されることが多いので)。 + そのことを &a.ports; に送って先に議論するようにしてください。 + 新しい port が間違ったカテゴリに import されて、 + すぐ移動されることがあまりに多いのです。そうなると、 + ソースリポジトリのマスターが不要で好ましくない膨れ方をしてしまいます。 @@ -1967,7 +2118,8 @@ PORTEPOCH= 1 できれば異なる大陸に存在する複数のサイトを入れておくことが推奨されています。 これにより、広域ネットワークのトラブルに対する耐性を高めることができます。 さらに私たちは、自動的に最も近いマスタサイトを判断して、 - そこから取ってくるメカニズムの導入を計画しています。 + そこから取ってくるメカニズムの導入を計画しています。 + 複数のサイトがあれば、この取組を大きく助けることになります。 元になる tar ファイルが X-contrib や GNU, Perl CPAN 等の有名なアーカイブサイトに置かれている場合には、 @@ -2017,8 +2169,11 @@ EXTRACT_SUFX= .tgz どちらも設定されていなければ、EXTRACT_SUFX.tar.gz に設定されます。 - EXTRACT_SUFX と - DISTFILES を両方設定する必要はありません。 + + EXTRACT_SUFX と + DISTFILES + を両方設定する必要はありません。 + @@ -2120,6 +2275,10 @@ EXTRACT_ONLY= source.tar.gz異なるサイトやサブディレクトリからの複数の配布ファイルまたはパッチ (MASTER_SITES:n) + (これはいささか高度な話題です。 + この文書を初めて読む人は、 + 最初はこの節を飛ばしてもよいでしょう)。 + この節は MASTER_SITES:nMASTER_SITES_NN と呼ばれる取得方法について説明しています。 @@ -2815,6 +2974,13 @@ PATCHFILES= patch1:test:-) + user@hostname.domain + という形式を利用してください。この項目には、 + あなたの本名などの説明用のテキストは一切いれないでください。 + (そうしても、ただ bsd.port.mk + が混乱するだけです)。そういう情報は + pkg-descr に書いてください。 + 保守担当者 (maintainer) の責任に関する詳細説明は、 Makefile 中の MAINTAINER の @@ -2846,7 +3012,7 @@ PATCHFILES= patch1:testその port の 1 行の説明です。 コメントにはパッケージ名 (やソフトウェアのバージョン) を入れないでください。 - コメントは大文字で始まり、最後にピリオドは付けないでください。 + コメントは大文字で始め、最後にピリオドは付けないでください。 たとえば、こんな具合です。 COMMENT= A cat chasing a mouse all over the screen @@ -3180,7 +3346,10 @@ PATCHFILES= patch1:testmake clean と入力したときには、 その port が依存する port も自動的に clean されます。 そうならないようにしたい場合には、 - 環境変数 NOCLEANDEPENDS を設定してください。 + 環境変数 NOCLEANDEPENDS + を設定してください。KDE, GNOME や Mozilla + のように、再ビルドするのに時間がかかる port + に依存している場合は特に望ましいかもしれません。 無条件に他の port に依存させるには、 BUILD_DEPENDS や @@ -3249,6 +3418,25 @@ PATCHFILES= patch1:testWANT_ESOUND, WANT_IMLIB, そして WANT_GNOME です。 + + + 致命的な依存の循環 + + + Ports ツリーに循環する依存性を持ち込まないでください! + + + Ports の構築技術は循環依存性を許容していません。 + 循環依存させてしまうと、たちまちどこかの誰かがインストールしている + FreeBSD を駄目にしてしまい、その数はまたたく間に増えて行きます。 + この問題は見付けるのが非常に難しいです。 + 問題がありそうな場合は、その変更を行う前に + cd /usr/ports; make index + を実行するようにしてください。 + この処理は古いマシンではかなり遅いかもしれませんが、 + (あなたも含めて) + 多くの人がその処理を行って嘆くことにならずに済ませられるでしょう。 + *** DIFF OUTPUT TRUNCATED AT 1000 LINES *** From owner-svn-doc-all@FreeBSD.ORG Sun Oct 14 03:26:49 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-all@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id B4846750; Sun, 14 Oct 2012 03:26:49 +0000 (UTC) (envelope-from eadler@FreeBSD.org) Received: from svn.freebsd.org (svn.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::2c]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 9C88F8FC12; Sun, 14 Oct 2012 03:26:49 +0000 (UTC) Received: from svn.freebsd.org (localhost [127.0.0.1]) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4) with ESMTP id q9E3Qnhh074917; Sun, 14 Oct 2012 03:26:49 GMT (envelope-from eadler@svn.freebsd.org) Received: (from eadler@localhost) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4/Submit) id q9E3QnHQ074915; Sun, 14 Oct 2012 03:26:49 GMT (envelope-from eadler@svn.freebsd.org) Message-Id: <201210140326.q9E3QnHQ074915@svn.freebsd.org> From: Eitan Adler Date: Sun, 14 Oct 2012 03:26:49 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r39747 - head/en_US.ISO8859-1/htdocs/developers X-SVN-Group: doc-head MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sun, 14 Oct 2012 03:26:49 -0000 Author: eadler (src,ports committer) Date: Sun Oct 14 03:26:49 2012 New Revision: 39747 URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39747 Log: de-emphasize the use of CVS and cvsup by the project. Approved by: gjb Modified: head/en_US.ISO8859-1/htdocs/developers/cvs.xml Modified: head/en_US.ISO8859-1/htdocs/developers/cvs.xml ============================================================================== --- head/en_US.ISO8859-1/htdocs/developers/cvs.xml Sun Oct 14 02:41:21 2012 (r39746) +++ head/en_US.ISO8859-1/htdocs/developers/cvs.xml Sun Oct 14 03:26:49 2012 (r39747) @@ -13,45 +13,14 @@ -

CVS

- -

CVS (the - Concurrent Version System) is the tool we use for keeping our sources - under control. Every change (with accompanying log message explaining - its purpose) from FreeBSD 2.0 to the present is stored here. It can be - easily viewed from the web interface mentioned below. To obtain a complete copy - of the FreeBSD CVS repository or any of the development branches inside - it, you may choose any one of following options:

- -
    -
  • CVSup if you are looking - for on-demand, low overhead access using a custom utility (written in - Modula-3 no less).
  • - -
  • anoncvs - if you are looking for on-demand access that has higher overhead than - cvsup (in terms of wall time and bytes transferred) but is easier to use - for checking out small pieces of the tree and requires nothing more - than the cvs tools already bundled with FreeBSD.
  • - -
  • CTM if you are looking for - very low overhead, batch-mode access (basically, patches through - email).
  • - -
  • The web interface - if you are looking to simply browse the repository in search of a - specific change or file revision.
  • -
- -

Mirrors of the CVS web interface are available in - Czech republic, - Denmark, - Japan, - USA/California. -

-

Subversion

+

Subversion + is the tool the &os; Project uses for keeping its sources + under control. Every change (with an accompanying log message + explaining its purpose) is stored. It can be + easily viewed from the web interface mentioned below.

+

In June 2008, development of the base system moved to a different version control system, Subversion (SVN for short). The web @@ -65,6 +34,29 @@ available for browsing the contents of the FreeBSD Documentation Project SVN repository.

+

In July 2012, the FreeBSD Ports tree moved from CVS to + Subversion. There is a web interface for + browsing the repository. The Ports tree is also exported back + to the CVS repository. + It will cease to be exported early 2013.

+ + +

Legacy - CVS

+ +

CVS (the + Concurrent Version System) used to be the tool &os; Project use to keep + the sources under control.

+

The old web interface can be accessed at the cvsweb instance + .

+ +

Other options

+ +

+ CTM if you are looking for + very low overhead, batch-mode access (basically, patches through + email).

From owner-svn-doc-all@FreeBSD.ORG Sun Oct 14 14:43:42 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-all@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 9B87C585; Sun, 14 Oct 2012 14:43:42 +0000 (UTC) (envelope-from ryusuke@FreeBSD.org) Received: from svn.freebsd.org (svn.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::2c]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 830EB8FC0C; Sun, 14 Oct 2012 14:43:42 +0000 (UTC) Received: from svn.freebsd.org (localhost [127.0.0.1]) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4) with ESMTP id q9EEhgto083849; Sun, 14 Oct 2012 14:43:42 GMT (envelope-from ryusuke@svn.freebsd.org) Received: (from ryusuke@localhost) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4/Submit) id q9EEhgZm083847; Sun, 14 Oct 2012 14:43:42 GMT (envelope-from ryusuke@svn.freebsd.org) Message-Id: <201210141443.q9EEhgZm083847@svn.freebsd.org> From: Ryusuke SUZUKI Date: Sun, 14 Oct 2012 14:43:42 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r39748 - head/ja_JP.eucJP/htdocs/developers X-SVN-Group: doc-head MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sun, 14 Oct 2012 14:43:42 -0000 Author: ryusuke Date: Sun Oct 14 14:43:42 2012 New Revision: 39748 URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39748 Log: - Merge the following from the English version: r39199 -> r39747 head/ja_JP.eucJP/htdocs/developers/cvs.xml Modified: head/ja_JP.eucJP/htdocs/developers/cvs.xml Modified: head/ja_JP.eucJP/htdocs/developers/cvs.xml ============================================================================== --- head/ja_JP.eucJP/htdocs/developers/cvs.xml Sun Oct 14 03:26:49 2012 (r39747) +++ head/ja_JP.eucJP/htdocs/developers/cvs.xml Sun Oct 14 14:43:42 2012 (r39748) @@ -5,7 +5,7 @@ ]> - + @@ -16,50 +16,15 @@ -

CVS リポジトリ

- -

我々は、ソースをコントロールするツールとして - CVS - (Concurrent Version System) を使っています。 - FreeBSD 2.0 から現在までのすべての変更は、 - (その目的を説明するログメッセージと共に) - CVS リポジトリに入っており、 - 以下で述べるウェブインタフェースで簡単に見ることができます。 - FreeBSD の CVS リポジトリの完全なコピーや、 - その中に含まれる任意の開発ブランチを入手するには、 - 以下のような方法があります。

- -
    -
  • CVSup は、 - オンデマンドでアクセスするオーバーヘッドの低い方法です。 - 専用ユーティリティ (Modula-3 で書いてあります) を使用します。
  • - -
  • anoncvs は、 - オンデマンドでアクセスする方法です。 - cvsup よりは (時間と転送されるバイト量の点からみて) - オーバーヘッドが高いですが、ソースツリーのごく一部を check out - するのに使う分にはより簡単ですし、FreeBSD - に既にバンドルされている cvs のツール以外は必要としません。
  • - -
  • CTM は、 - オーバーヘッドが非常に低い、バッチモードでアクセスする方法です。 - 基本的にパッチがメールで届けられます。
  • - -
  • ウェブインターフェース は、 - 具体的な変更やファイルのリビジョンを調べるために、 - 単にリポジトリを閲覧するためのアクセス方法です。
  • -
- -

CVS のウェブインタフェースのミラーは チェコデンマーク日本 そして アメリカ/カリフォルニア - にあります。

-

Subversion

-

2008 年 6 月より、ベースシステムの開発は、別のバージョン管理システム +

&os; プロジェクトは、ソースを管理するツールとして + Subversion を使っています。 + すべての変更は、(その目的を説明するログメッセージと共に) + リポジトリに記録され、 + 以下で述べるウェブインタフェースで簡単に見ることができます。

+ +

2008 年 6 月より、ベースシステムの開発は、別のバージョン管理システムから Subversion (略して SVN) に移行しました。 ウェブインタフェース @@ -73,6 +38,28 @@ を利用して FreeBSD ドキュメンテーションプロジェクトの SVN リポジトリの内容を見ることができます。

+

2012 年 6 月より、FreeBSD Ports ツリーは、CVS から + Subversion へと移行しました。ウェブインタフェース + を利用してリポジトリの内容を見ることができます。 + Ports ツリーの変更点は、CVS リポジトリにも反映されますが、 + 2013 年の前半には行われなくなる予定です。

+ +

レガシー : CVS

+ +

&os; プロジェクトは、ソースを管理するツールとして + CVS + (Concurrent Version System) を使っていました。

+ + +

古いウェブのインタフェースは、cvsweb インスタンス + からアクセスできます。

+ +

その他の選択肢

+

CTM は、 + オーバーヘッドが非常に低い、バッチモードでアクセスする方法です + (基本的にパッチがメールで届けられます)。

From owner-svn-doc-all@FreeBSD.ORG Sun Oct 14 15:48:06 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-all@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 75965C17; Sun, 14 Oct 2012 15:48:06 +0000 (UTC) (envelope-from wblock@FreeBSD.org) Received: from svn.freebsd.org (svn.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::2c]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 459B78FC18; Sun, 14 Oct 2012 15:48:06 +0000 (UTC) Received: from svn.freebsd.org (localhost [127.0.0.1]) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4) with ESMTP id q9EFm6l3094041; Sun, 14 Oct 2012 15:48:06 GMT (envelope-from wblock@svn.freebsd.org) Received: (from wblock@localhost) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4/Submit) id q9EFm6AB094039; Sun, 14 Oct 2012 15:48:06 GMT (envelope-from wblock@svn.freebsd.org) Message-Id: <201210141548.q9EFm6AB094039@svn.freebsd.org> From: Warren Block Date: Sun, 14 Oct 2012 15:48:06 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r39749 - head/en_US.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge X-SVN-Group: doc-head MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sun, 14 Oct 2012 15:48:06 -0000 Author: wblock Date: Sun Oct 14 15:48:05 2012 New Revision: 39749 URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39749 Log: The typical user will experience only negative benefits from setting CFLAGS on modern versions of FreeBSD. Modified: head/en_US.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml Modified: head/en_US.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml ============================================================================== --- head/en_US.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml Sun Oct 14 14:43:42 2012 (r39748) +++ head/en_US.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml Sun Oct 14 15:48:05 2012 (r39749) @@ -2034,15 +2034,14 @@ Fetching 133 new ports or files... done. used every time you run make, so it is a good idea to set them to something sensible for your system. - A typical user will probably want to copy the - CFLAGS and - NO_PROFILE lines found in + A typical user will probably want to copy and uncomment + the NO_PROFILE line found in /usr/share/examples/etc/make.conf - to /etc/make.conf and uncomment them. + to /etc/make.conf. - Examine the other definitions (COPTFLAGS, - NOPORTDOCS and so - on) and decide if they are relevant to you. + Examine the other definitions, like + NOPORTDOCS, + and decide if they are relevant to you. @@ -2865,17 +2864,6 @@ Building everything.. - Also in /etc/make.conf, set - CFLAGS to something like . The optimization - is much slower, and the optimization difference between - and is normally - negligible. lets the compiler use - pipes rather than temporary files for communication, which - saves disk access (at the expense of memory). - - - Pass the option to &man.make.1; to run multiple processes in parallel. This From owner-svn-doc-all@FreeBSD.ORG Sun Oct 14 16:01:09 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-all@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 613D1FA6; Sun, 14 Oct 2012 16:01:09 +0000 (UTC) (envelope-from wblock@FreeBSD.org) Received: from svn.freebsd.org (svn.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::2c]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4003F8FC08; Sun, 14 Oct 2012 16:01:09 +0000 (UTC) Received: from svn.freebsd.org (localhost [127.0.0.1]) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4) with ESMTP id q9EG19Kx096078; Sun, 14 Oct 2012 16:01:09 GMT (envelope-from wblock@svn.freebsd.org) Received: (from wblock@localhost) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4/Submit) id q9EG19Jh096076; Sun, 14 Oct 2012 16:01:09 GMT (envelope-from wblock@svn.freebsd.org) Message-Id: <201210141601.q9EG19Jh096076@svn.freebsd.org> From: Warren Block Date: Sun, 14 Oct 2012 16:01:09 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r39750 - head/en_US.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge X-SVN-Group: doc-head MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sun, 14 Oct 2012 16:01:09 -0000 Author: wblock Date: Sun Oct 14 16:01:08 2012 New Revision: 39750 URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39750 Log: Remove contractions, fix spelling errors and title capitalization. Modified: head/en_US.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml Modified: head/en_US.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml ============================================================================== --- head/en_US.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml Sun Oct 14 15:48:05 2012 (r39749) +++ head/en_US.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml Sun Oct 14 16:01:08 2012 (r39750) @@ -643,7 +643,7 @@ before running "/usr/sbin/freebsd-update - Portsnap: A Ports Collection Update Tool + Portsnap: a Ports Collection Update Tool Updating and Upgrading @@ -1767,7 +1767,7 @@ Fetching 133 new ports or files... done. - Do not use <command>make world</command> + Do Not Use <command>make world</command> A lot of older documentation recommends using make world for this. Doing that skips @@ -1932,16 +1932,16 @@ Fetching 133 new ports or files... done. - Note that if you're upgrading from one release of the same &os; + Note that if you are upgrading from one release of the same &os; branch to a more recent release of the same branch, i.e., from 7.0 to 7.1, then this procedure may not be absolutely necessary, since - you're unlikely to run into serious mismatches between compiler, + you are unlikely to run into serious mismatches between compiler, kernel, userland and configuration files. The older approach of make world followed by building and installing a new kernel might work well enough for minor updates. - But, when upgrading across major releases, people who don't + But, when upgrading across major releases, people who do not follow this procedure should expect some problems. It is also worth noting that many upgrades @@ -2965,7 +2965,7 @@ Building everything.. - Deleting obsolete files, directories and libraries + Deleting Obsolete Files, Directories and Libraries Deleting obsolete files, directories and libraries @@ -3049,7 +3049,7 @@ Building everything.. role="package">ports-mgmt/portmaster and ports-mgmt/portupgrade utilities can be used to automate this process. After you've made sure that all ports are rebuilt - and do not use the old libraries anymore, you can delete them using the + and do not use the old libraries any more, you can delete them using the following command: &prompt.root; make delete-old-libs From owner-svn-doc-all@FreeBSD.ORG Sun Oct 14 17:32:57 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-all@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id A6C2735C; Sun, 14 Oct 2012 17:32:57 +0000 (UTC) (envelope-from wblock@FreeBSD.org) Received: from svn.freebsd.org (svn.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::2c]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 8C3A28FC12; Sun, 14 Oct 2012 17:32:57 +0000 (UTC) Received: from svn.freebsd.org (localhost [127.0.0.1]) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4) with ESMTP id q9EHWv4x009790; Sun, 14 Oct 2012 17:32:57 GMT (envelope-from wblock@svn.freebsd.org) Received: (from wblock@localhost) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4/Submit) id q9EHWvqQ009787; Sun, 14 Oct 2012 17:32:57 GMT (envelope-from wblock@svn.freebsd.org) Message-Id: <201210141732.q9EHWvqQ009787@svn.freebsd.org> From: Warren Block Date: Sun, 14 Oct 2012 17:32:57 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r39751 - head/en_US.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge X-SVN-Group: doc-head MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sun, 14 Oct 2012 17:32:57 -0000 Author: wblock Date: Sun Oct 14 17:32:56 2012 New Revision: 39751 URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39751 Log: Whitespace-only cleanups. Translators, please ignore. Modified: head/en_US.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml Modified: head/en_US.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml ============================================================================== --- head/en_US.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml Sun Oct 14 16:01:08 2012 (r39750) +++ head/en_US.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml Sun Oct 14 17:32:56 2012 (r39751) @@ -11,7 +11,8 @@ Jim Mock - Restructured, reorganized, and parts updated by + Restructured, reorganized, and parts updated + by @@ -46,17 +47,17 @@ Synopsis - &os; is under constant development between releases. Some people - prefer to use the officially released versions, while others prefer - to keep in sync with the latest developments. However, even official - releases are often updated with security and other critical fixes. - Regardless of the version used, &os; provides all necessary tools - to keep your system updated, and also allows for easy upgrades between - versions. - This chapter will help you decide if you want to track the - development system, or stick with one of the released - versions. The basic tools for keeping your system up to date are - also presented. + &os; is under constant development between releases. Some + people prefer to use the officially released versions, while + others prefer to keep in sync with the latest developments. + However, even official releases are often updated with security + and other critical fixes. Regardless of the version used, &os; + provides all necessary tools to keep your system updated, and + also allows for easy upgrades between versions. This chapter + will help you decide if you want to track the development + system, or stick with one of the released versions. The basic + tools for keeping your system up to date are also + presented. After reading this chapter, you will know: @@ -81,8 +82,8 @@ How to keep your documentation up to date with - CVSup or documentation ports. + CVSup or documentation + ports. @@ -111,14 +112,15 @@ - Throughout this chapter, the cvsup command is - used to obtain and update &os; sources. To use it, you will need to - install the port or the package for net/cvsup (if you do not want to install - the graphical cvsup client, you can just install - the port net/cvsup-without-gui). - You may wish to substitute this - with &man.csup.1;, which is part of the base system. + Throughout this chapter, the cvsup + command is used to obtain and update &os; sources. To use it, + you will need to install the port or the package for + net/cvsup (if you do not + want to install the graphical cvsup client, + you can just install the port + net/cvsup-without-gui). You may wish to + substitute this with &man.csup.1;, which is part of the base + system. @@ -147,18 +149,19 @@ updating-upgrading - Applying security patches is an important part of maintaining - computer software, especially the operating system. For the - longest time on &os; this process was not an easy one. Patches - had to be applied to the source code, the code rebuilt into - binaries, and then the binaries had to be re-installed. + Applying security patches is an important part of + maintaining computer software, especially the operating system. + For the longest time on &os; this process was not an easy one. + Patches had to be applied to the source code, the code rebuilt + into binaries, and then the binaries had to be + re-installed. This is no longer the case as &os; now includes a utility simply called freebsd-update. This utility provides two separate functions. First, it allows for binary - security and errata updates to be applied to the &os; base system - without the build and install requirements. Second, the utility - supports minor and major release upgrades. + security and errata updates to be applied to the &os; base + system without the build and install requirements. Second, the + utility supports minor and major release upgrades. Binary updates are available for all architectures and @@ -177,21 +180,22 @@ The Configuration File - Some users may wish to tweak the default configuration file - in /etc/freebsd-update.conf, - allowing better control of the process. The options are - very well documented, but the following few may require a - bit more explanation: + Some users may wish to tweak the default configuration + file in /etc/freebsd-update.conf, + allowing better control of the process. The options are very + well documented, but the following few may require a bit more + explanation: # Components of the base system which should be kept updated. Components src world kernel - This parameter controls what parts of &os; will be kept - up to date. The default is to update the source code, the - entire base system, and the kernel. Components are the - same as those available during the install, for instance, - adding world/games here would allow game patches to be - applied. Using src/bin would allow the source code in + This parameter controls what parts of &os; will be kept up + to date. The default is to update the source code, the entire + base system, and the kernel. Components are the same as those + available during the install, for instance, adding + world/games here would allow game patches + to be applied. Using src/bin would allow + the source code in src/bin to be updated. @@ -237,7 +241,7 @@ MergeChanges /etc/ /var/named/etc/freebsd-update will abort. When in doubt, backup /etc and just - accept the merges. See for more + accept the merges. See for more information about the mergemaster command. @@ -278,17 +282,18 @@ MergeChanges /etc/ /var/named/etc/If any kernel patches have been applied the system will need a reboot. If all went well the system should be patched and freebsd-update may be run as a nightly - &man.cron.8; job. An entry in /etc/crontab - would be sufficient to accomplish this task: + &man.cron.8; job. An entry in + /etc/crontab would be sufficient to + accomplish this task: @daily root freebsd-update cron This entry states that once every day, the - freebsd-update utility will be run. In this way, - using the argument, + freebsd-update utility will be run. In + this way, using the argument, freebsd-update will only check if updates - exist. If patches exist, they will automatically be downloaded - to the local disk but not applied. The + exist. If patches exist, they will automatically be + downloaded to the local disk but not applied. The root user will be sent an email so they may install them manually. @@ -298,50 +303,54 @@ MergeChanges /etc/ /var/named/etc/&prompt.root; freebsd-update rollback - Once complete, the system should be restarted if the kernel - or any kernel modules were modified. This will allow &os; to - load the new binaries into memory. + Once complete, the system should be restarted if the + kernel or any kernel modules were modified. This will allow + &os; to load the new binaries into memory. The freebsd-update utility can - automatically update the GENERIC kernel only. - If a custom kernel is in use, it will have to be rebuilt and - reinstalled after freebsd-update finishes - installing the rest of the updates. However, - freebsd-update will detect and update the - GENERIC kernel in /boot/GENERIC (if it exists), even if - it is not the current (running) kernel of the system. + automatically update the GENERIC kernel + only. If a custom kernel is in use, it will have to be + rebuilt and reinstalled after + freebsd-update finishes installing the rest + of the updates. However, freebsd-update + will detect and update the GENERIC kernel + in + /boot/GENERIC (if it + exists), even if it is not the current (running) kernel of the + system. It is a good idea to always keep a copy of the - GENERIC kernel in /boot/GENERIC. It will be helpful - in diagnosing a variety of problems, and in performing version - upgrades using freebsd-update as described in + GENERIC kernel in + /boot/GENERIC. It + will be helpful in diagnosing a variety of problems, and in + performing version upgrades using + freebsd-update as described in . Unless the default configuration in - /etc/freebsd-update.conf has been changed, - freebsd-update will install the updated kernel - sources along with the rest of the updates. Rebuilding and - reinstalling your new custom kernel can then be performed in the usual - way. + /etc/freebsd-update.conf has been + changed, freebsd-update will install the + updated kernel sources along with the rest of the updates. + Rebuilding and reinstalling your new custom kernel can then be + performed in the usual way. - The updates distributed via freebsd-update, - do not always involve the kernel. It will not be necessary to - rebuild your custom kernel if the kernel sources have not been - modified by the execution of - freebsd-update install. However, - freebsd-update will always update the - /usr/src/sys/conf/newvers.sh file. The current - patch level (as indicated by the -p number - reported by uname -r) is - obtained from this file. Rebuilding your custom kernel, even if - nothing else changed, will allow &man.uname.1; to accurately report - the current patch level of the system. This is particularly - helpful when maintaining multiple systems, as it allows for a quick + The updates distributed via + freebsd-update, do not always involve the + kernel. It will not be necessary to rebuild your custom + kernel if the kernel sources have not been modified by the + execution of freebsd-update install. + However, freebsd-update will always + update the /usr/src/sys/conf/newvers.sh + file. The current patch level (as indicated by the + -p number reported by + uname -r) is obtained from this file. + Rebuilding your custom kernel, even if nothing else changed, + will allow &man.uname.1; to accurately report the current + patch level of the system. This is particularly helpful + when maintaining multiple systems, as it allows for a quick assessment of the updates installed in each one. @@ -366,27 +375,30 @@ MergeChanges /etc/ /var/named/etc/ - If a custom kernel is in use, the upgrade process is slightly - more involved. A copy of the GENERIC kernel is - needed, and it should be placed in /boot/GENERIC. If the - GENERIC kernel is not already present in the - system, it may be obtained using one of the following methods: + If a custom kernel is in use, the upgrade process is + slightly more involved. A copy of the + GENERIC kernel is needed, and it should + be placed in + /boot/GENERIC. If the + GENERIC kernel is not already present in + the system, it may be obtained using one of the following + methods: - If a custom kernel has only been built once, the kernel in + If a custom kernel has only been built once, the + kernel in /boot/kernel.old is - actually the GENERIC one. Simply rename this - directory to - /boot/GENERIC. + actually the GENERIC one. Simply + rename this directory to /boot/GENERIC. - Assuming physical access to the machine is possible, a copy - of the GENERIC kernel can be installed from - the CD-ROM media. Insert your installation disc and use the - following commands: + Assuming physical access to the machine is possible, a + copy of the GENERIC kernel can be + installed from the CD-ROM media. Insert your installation + disc and use the following commands: &prompt.root; mount /cdrom &prompt.root; cd /cdrom/X.Y-RELEASE/kernels @@ -395,30 +407,33 @@ MergeChanges /etc/ /var/named/etc/Replace X.Y-RELEASE with the actual version of the release you are using. The - GENERIC kernel will be installed in /boot/GENERIC by default. + GENERIC kernel will be installed in + /boot/GENERIC by + default. - Failing all the above, the GENERIC kernel - may be rebuilt and installed from the sources: + Failing all the above, the + GENERIC kernel may be rebuilt and + installed from the sources: &prompt.root; cd /usr/src &prompt.root; env DESTDIR=/boot/GENERIC make kernel &prompt.root; mv /boot/GENERIC/boot/kernel/* /boot/GENERIC &prompt.root; rm -rf /boot/GENERIC/boot - For this kernel to be picked up as GENERIC + For this kernel to be picked up as + GENERIC by freebsd-update, the - GENERIC configuration file must not have been - modified in any way. It is also suggested that it is built - without any other special options (preferably with an empty - /etc/make.conf). + GENERIC configuration file must not + have been modified in any way. It is also suggested that + it is built without any other special options (preferably + with an empty /etc/make.conf). - Rebooting to the GENERIC kernel is not - required at this stage. + Rebooting to the GENERIC kernel is + not required at this stage. Major and minor version updates may be performed by providing freebsd-update with a release @@ -456,30 +471,31 @@ Does this look reasonable (y/n)? y - When using a custom kernel, the above step will produce a warning - similar to the following: + When using a custom kernel, the above step will produce a + warning similar to the following: WARNING: This system is running a "MYKERNEL" kernel, which is not a kernel configuration distributed as part of FreeBSD 8.0-RELEASE. This kernel will not be updated: you MUST update the kernel manually before running "/usr/sbin/freebsd-update install" - This warning may be safely ignored at this point. The updated - GENERIC kernel will be used as an intermediate - step in the upgrade process. + This warning may be safely ignored at this point. The + updated GENERIC kernel will be used as an + intermediate step in the upgrade process. After all patches have been downloaded to the local - system, they will then be applied. This process may take - a while depending on the speed and workload of the machine. + system, they will then be applied. This process may take a + while depending on the speed and workload of the machine. Configuration files will then be merged — this part - of the process requires some user intervention as a file may be - merged or an editor may appear on screen for a manual merge. - The results of every successful merge will be shown to the user - as the process continues. A failed or ignored merge will cause - the process to abort. Users may wish to make a backup of - /etc and manually merge - important files, such as master.passwd - or group at a later time. + of the process requires some user intervention as a file may + be merged or an editor may appear on screen for a manual + merge. The results of every successful merge will be shown to + the user as the process continues. A failed or ignored merge + will cause the process to abort. Users may wish to make a + backup of /etc and + manually merge important files, such as + master.passwd or + group at a later time. The system is not being altered yet, all patching and @@ -490,34 +506,37 @@ before running "/usr/sbin/freebsd-update user. - Once this process is complete, the upgrade may be committed - to disk using the following command. + Once this process is complete, the upgrade may be + committed to disk using the following command. &prompt.root; freebsd-update install The kernel and kernel modules will be patched first. At - this point the machine must be rebooted. If the system was running - with a custom kernel, use the &man.nextboot.8; command to set the - kernel for the next boot to /boot/GENERIC (which was - updated): + this point the machine must be rebooted. If the system was + running with a custom kernel, use the &man.nextboot.8; command + to set the kernel for the next boot to + /boot/GENERIC (which + was updated): &prompt.root; nextboot -k GENERIC - Before rebooting with the GENERIC kernel, - make sure it contains all drivers required for your system to boot - properly (and connect to the network, if the machine that is being - updated is accessed remotely). In particular, if the previously - running custom kernel contained built-in functionality usually - provided by kernel modules, make sure to temporarily load these - modules into the GENERIC kernel using the - /boot/loader.conf facility. You may also wish - to disable non-essential services, disk and network mounts, etc. - until the upgrade process is complete. + Before rebooting with the GENERIC + kernel, make sure it contains all drivers required for your + system to boot properly (and connect to the network, if the + machine that is being updated is accessed remotely). In + particular, if the previously running custom kernel + contained built-in functionality usually provided by kernel + modules, make sure to temporarily load these modules into + the GENERIC kernel using the + /boot/loader.conf facility. You may + also wish to disable non-essential services, disk and + network mounts, etc. until the upgrade process is + complete. - The machine should now be restarted with the updated kernel: + The machine should now be restarted with the updated + kernel: &prompt.root; shutdown -r now @@ -558,9 +577,9 @@ before running "/usr/sbin/freebsd-update &prompt.root; freebsd-update install - If the GENERIC kernel was temporarily used, - this is the time to build and install a new custom kernel in the - usual way. + If the GENERIC kernel was temporarily + used, this is the time to build and install a new custom + kernel in the usual way. Reboot the machine into the new &os; version. The process is complete. @@ -578,10 +597,11 @@ before running "/usr/sbin/freebsd-update &prompt.root; freebsd-update IDS >> outfile.ids - While the command name is IDS it should - in no way be a replacement for an intrusion detection system - such as security/snort. - As freebsd-update stores data on disk, the + While the command name is IDS it + should in no way be a replacement for an intrusion detection + system such as + security/snort. As + freebsd-update stores data on disk, the possibility of tampering is evident. While this possibility may be reduced by using the kern.securelevel setting and storing the @@ -593,9 +613,9 @@ before running "/usr/sbin/freebsd-update The system will now be inspected, and a list of files - along with their &man.sha256.1; hash values, both the known value - in the release and the current installed value, will be printed. This is why - the output has been sent to the + along with their &man.sha256.1; hash values, both the known + value in the release and the current installed value, will be + printed. This is why the output has been sent to the outfile.ids file. It scrolls by too quickly for eye comparisons, and soon it fills up the console buffer. @@ -655,9 +675,10 @@ before running "/usr/sbin/freebsd-update the Ports Collection too: the &man.portsnap.8; utility. Upon execution, it will connect to a remote site, verify the secure key, and download a new copy of the Ports Collection. The key - is used to verify the integrity of all downloaded files, ensuring - they have not been modified in-flight. To download the latest - Ports Collection files, issue the following command: + is used to verify the integrity of all downloaded files, + ensuring they have not been modified in-flight. To download the + latest Ports Collection files, issue the following + command: &prompt.root; portsnap fetch Looking up portsnap.FreeBSD.org mirrors... 9 mirrors found. @@ -671,18 +692,18 @@ Fetching 90 patches.....10....20....30.. Applying patches... done. Fetching 133 new ports or files... done. - What this example shows is that &man.portsnap.8; - has found and verified - several patches to the current ports data. This also indicates - that the utility was run previously, if it was a first time - run, the collection would have simply been downloaded. + What this example shows is that &man.portsnap.8; has found + and verified several patches to the current ports data. This + also indicates that the utility was run previously, if it was a + first time run, the collection would have simply been + downloaded. - When &man.portsnap.8; successfully completes - a fetch operation, the Ports Collection and + When &man.portsnap.8; successfully completes a + fetch operation, the Ports Collection and subsequent patches exist on the local system that have passed - verification. The first time portsnap is executed, - you have to use extract to install the - downloaded files: + verification. The first time portsnap is + executed, you have to use extract to install + the downloaded files: &prompt.root; portsnap extract /usr/ports/.cvsignore @@ -698,17 +719,17 @@ Fetching 133 new ports or files... done. /usr/ports/Mk/bsd.cmake.mk ... - To update an already installed Ports Collection use the command - portsnap update: + To update an already installed Ports Collection use the + command portsnap update: &prompt.root; portsnap update The process is now complete, and applications may be installed or upgraded using the updated Ports Collection. - The fetch and extract or - update operations may be run consecutively, as - shown in the following example: + The fetch and extract + or update operations may be run + consecutively, as shown in the following example: &prompt.root; portsnap fetch update @@ -730,15 +751,16 @@ Fetching 133 new ports or files... done. Besides the base system and the Ports Collection, documentation is an integral part of the &os; operating system. While an up-to-date version of the &os; Documentation Set is - always available on the &os; web site, some - users might have slow or no permanent network connectivity at all. - Fortunately, there are several ways to update the documentation - shipped with each release by maintaining a local copy of the - latest &os; Documentation Set. + always available on the + &os; web site, + some users might have slow or no permanent network connectivity + at all. Fortunately, there are several ways to update the + documentation shipped with each release by maintaining a local + copy of the latest &os; Documentation Set. - Using <application>Subversion</application> to Update the Documentation + Using <application>Subversion</application> to Update the + Documentation The &os; documentation sources can be obtained with Subversion. This section @@ -747,8 +769,8 @@ Fetching 133 new ports or files... done. How to install the documentation toolchain, the tools - that are required to rebuild the &os; documentation from its - source. + that are required to rebuild the &os; documentation from + its source. @@ -759,8 +781,8 @@ Fetching 133 new ports or files... done. How to rebuild the &os; documentation from its source, - and install it - under /usr/share/doc. + and install it under /usr/share/doc. @@ -774,7 +796,8 @@ Fetching 133 new ports or files... done. - Installing <application>Subversion</application> and the Documentation Toolchain + Installing <application>Subversion</application> and the + Documentation Toolchain Rebuilding the &os; documentation from source requires a fairly large collection of tools. These tools are not part of @@ -785,22 +808,22 @@ Fetching 133 new ports or files... done. documentation from source. All the required tools are available as part of the Ports - Collection. The textproc/docproj port is a master - port that has been developed by the &os; Documentation Project, - to ease the initial installation and future updates of these - tools. + Collection. The + textproc/docproj port is a + master port that has been developed by the &os; Documentation + Project, to ease the initial installation and future updates + of these tools. When no &postscript; or PDF documentation required, one might consider installing the textproc/docproj-nojadetex port - instead. This version of the documentation toolchain includes - everything except the teTeX - typesetting engine. teTeX is a - very large collection of tools, so it may be quite sensible to - omit its installation if PDF output is not really - necessary. + instead. This version of the documentation toolchain + includes everything except the + teTeX typesetting engine. + teTeX is a very large collection + of tools, so it may be quite sensible to omit its + installation if PDF output is not really necessary. Subversion is installed with @@ -811,13 +834,14 @@ Fetching 133 new ports or files... done. Updating the Documentation Sources - The Subversion program can fetch a - clean copy of the documentation sources by typing: + The Subversion program can + fetch a clean copy of the documentation sources by + typing: &prompt.root; svn checkout svn://svn.FreeBSD.org/doc/head /usr/doc - The initial download of the documentation sources may take a - while. Let it run until it completes. + The initial download of the documentation sources may take + a while. Let it run until it completes. Future updates of the documentation sources may be fetched by running: @@ -826,8 +850,9 @@ Fetching 133 new ports or files... done. After checking out the sources, an alternative way of updating the documentation is supported by the - Makefile of the /usr/doc directory by running: + Makefile of the + /usr/doc directory by + running: &prompt.root; cd /usr/doc &prompt.root; make update @@ -841,7 +866,8 @@ Fetching 133 new ports or files... done. parts of the documentation, or the build of specific translations. These options can be set either as system-wide options in the /etc/make.conf file, or as - command-line options passed to the &man.make.1; utility. + command-line options passed to the &man.make.1; + utility. The following options are some of these: @@ -851,8 +877,8 @@ Fetching 133 new ports or files... done. The list of languages and encodings to build and - install, e.g., en_US.ISO8859-1 for the - English documentation only. + install, e.g., en_US.ISO8859-1 for + the English documentation only. @@ -879,22 +905,23 @@ Fetching 133 new ports or files... done. - For more make variables supported as system-wide options in - &os;, see &man.make.conf.5;. + For more make variables supported as system-wide options + in &os;, see &man.make.conf.5;. - For more make variables supported by the build system of the - &os; documentation, please refer to - the &os; - Documentation Project Primer for New Contributors. + For more make variables supported by the build system of + the &os; documentation, please refer to the + &os; + Documentation Project Primer for New + Contributors. Installing the &os; Documentation from Source - When an up-to-date snapshot of the documentation sources has - been fetched in /usr/doc, - everything is ready for an update of the installed - documentation. + When an up-to-date snapshot of the documentation sources + has been fetched in + /usr/doc, everything is + ready for an update of the installed documentation. A full update of all the languages defined in the DOC_LANG makefile option may be done by @@ -904,8 +931,9 @@ Fetching 133 new ports or files... done. &prompt.root; make install clean If an update of only a specific language is desired, - &man.make.1; can be invoked in a language specific subdirectory - of /usr/doc, i.e.: + &man.make.1; can be invoked in a language specific + subdirectory of + /usr/doc, i.e.: &prompt.root; cd /usr/doc/en_US.ISO8859-1 &prompt.root; make update install clean @@ -943,13 +971,13 @@ Fetching 133 new ports or files... done. updates may not be feasible or practical for all &os; systems though. Building the documentation sources requires a fairly large collection of tools and utilities, the - documentation toolchain, a certain level of - familiarity with Subversion and source - checkouts from a repository, and a few manual steps to build the - checked out sources. In this section, we describe an - alternative way of updating the installed copies of the &os; - documentation; one that uses the Ports Collection and makes - it possible to: + documentation toolchain, a certain level + of familiarity with Subversion and + source checkouts from a repository, and a few manual steps to + build the checked out sources. In this section, we describe + an alternative way of updating the installed copies of the + &os; documentation; one that uses the Ports Collection + and makes it possible to: @@ -967,10 +995,10 @@ Fetching 133 new ports or files... done. These two methods of updating the &os; documentation are - supported by a set of documentation ports, - updated by the &a.doceng; on a monthly basis. These are listed - in the &os; Ports Collection, under the virtual category - named documentation ports, updated by the + &a.doceng; on a monthly basis. These are listed in the &os; + Ports Collection, under the virtual category named docs. @@ -981,8 +1009,8 @@ Fetching 133 new ports or files... done. process of checking out the documentation source, running &man.make.1; with the appropriate environment settings and command-line options, and they make the installation or - deinstallation of documentation as easy as the installation of - any other &os; port or package. + deinstallation of documentation as easy as the installation + of any other &os; port or package. As an extra feature, when the documentation ports are @@ -991,19 +1019,21 @@ Fetching 133 new ports or files... done. latter is automatically installed too. - Organization of the documentation ports is as follows: + Organization of the documentation ports is as + follows: - There is a master port, misc/freebsd-doc-en, where the - documentation port files can be found. It is the base of - all documentation ports. By default, it builds the - English documentation only. + There is a master port, + misc/freebsd-doc-en, + where the documentation port files can be found. It is + the base of all documentation ports. By default, it + builds the English documentation only. - There is an all in one port, There is an all in one port, + misc/freebsd-doc-all, and it builds and installs all documentation in all available languages. @@ -1026,8 +1056,9 @@ Fetching 133 new ports or files... done. &prompt.root; make install clean This will build and install the English documentation in - split HTML format (the same as used on ) in the HTML format (the same as used on + ) in the + /usr/local/share/doc/freebsd directory. @@ -1035,17 +1066,17 @@ Fetching 133 new ports or files... done. Common Knobs and Options There are many options for modifying the default - behavior of the documentation ports. The following is just - a short list: + behavior of the documentation ports. The following is + just a short list: WITH_HTML - Allows the build of the HTML format: a single HTML - file per document. The formatted documentation is - saved to a file called + Allows the build of the HTML format: a single + HTML file per document. The formatted documentation + is saved to a file called article.html, or book.html, as appropriate, plus images. @@ -1056,12 +1087,14 @@ Fetching 133 new ports or files... done. WITH_PDF - Allows the build of the &adobe; Portable Document - Format, for use with &adobe; &acrobat.reader;, + Allows the build of the &adobe; Portable + Document Format, for use with &adobe; + &acrobat.reader;, Ghostscript or other PDF readers. The formatted documentation is saved to a file called article.pdf or - book.pdf, as appropriate. + book.pdf, as + appropriate. @@ -1076,11 +1109,11 @@ Fetching 133 new ports or files... done. Notice that the default target directory differs from the directory used by the - Subversion method. This is - because we are installing a port, and ports are - usually installed under the /usr/local directory. - This can be overridden by adding the + Subversion method. + This is because we are installing a port, and + ports are usually installed under the /usr/local + directory. This can be overridden by adding the PREFIX variable. @@ -1099,13 +1132,14 @@ Fetching 133 new ports or files... done. Using Documentation Packages - Building the documentation ports from source, as described - in the previous section, requires a local installation of the - documentation toolchain and a bit of disk space for the build - of the ports. When resources are not available to install the - documentation toolchain, or because the build from sources - would take too much disk space, it is still possible to - install pre-built snapshots of the documentation ports. + Building the documentation ports from source, as + described in the previous section, requires a local + installation of the documentation toolchain and a bit of + disk space for the build of the ports. When resources are + not available to install the documentation toolchain, or + because the build from sources would take too much disk + space, it is still possible to install pre-built snapshots + of the documentation ports. The &a.doceng; prepares monthly snapshots of the &os; documentation packages. These binary packages can be used @@ -1118,8 +1152,9 @@ Fetching 133 new ports or files... done. formats for the given language. - For example, the following command will install the latest - pre-built package of the Hungarian documentation: + For example, the following command will install the + latest pre-built package of the Hungarian + documentation: &prompt.root; pkg_add -r hu-freebsd-doc @@ -1127,8 +1162,8 @@ Fetching 133 new ports or files... done. Packages have the following name format that differs from the corresponding port's name: lang-freebsd-doc. - Here lang is the short format of - the language code, i.e., hu for + Here lang is the short format + of the language code, i.e., hu for Hungarian, or zh_cn for Simplified Chinese. @@ -1138,11 +1173,11 @@ Fetching 133 new ports or files... done. Updating Documentation Ports To update a previously installed documentation port, any - tool suitable for updating ports is sufficient. For example, - the following command updates the installed Hungarian - documentation via the ports-mgmt/portupgrade tool by - using packages only: + tool suitable for updating ports is sufficient. For + example, the following command updates the installed + Hungarian documentation via the + ports-mgmt/portupgrade + tool by using packages only: &prompt.root; portupgrade -PP hu-freebsd-doc @@ -1173,10 +1208,11 @@ Fetching 133 new ports or files... done. Docsnap is an &man.rsync.1; repository for updating installed &os; Documentation in a relatively easy and fast way. A - Docsnap server tracks - the documentation sources, and builds them in HTML format every - hour. The textproc/docproj - is unneeded with Docsnap as only + Docsnap server + tracks the documentation sources, and builds them in HTML + format every hour. The + textproc/docproj is + unneeded with Docsnap as only patches to the built documentation exist. The only requirement for using this technique is @@ -1187,11 +1223,11 @@ Fetching 133 new ports or files... done. Docsnap has been originally - developed for updating documentation installed - to /usr/share/doc, but - the following examples could be adapted for other directories - as well. For user directories, it does not require - root privileges. + developed for updating documentation installed to + /usr/share/doc, but + the following examples could be adapted for other + directories as well. For user directories, it does not + require root privileges. To update the documentation set, issue the following @@ -1206,12 +1242,11 @@ Fetching 133 new ports or files... done. above. - Do not use the flag here as there - are some items installed - into /usr/share/doc - during make installworld, which would - accidentally be removed. To clean up, use this command - instead: *** DIFF OUTPUT TRUNCATED AT 1000 LINES *** From owner-svn-doc-all@FreeBSD.ORG Sun Oct 14 17:35:17 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-all@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 56F6F3EF; Sun, 14 Oct 2012 17:35:17 +0000 (UTC) (envelope-from wblock@FreeBSD.org) Received: from svn.freebsd.org (svn.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::2c]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 25B7C8FC17; Sun, 14 Oct 2012 17:35:17 +0000 (UTC) Received: from svn.freebsd.org (localhost [127.0.0.1]) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4) with ESMTP id q9EHZHvR010202; Sun, 14 Oct 2012 17:35:17 GMT (envelope-from wblock@svn.freebsd.org) Received: (from wblock@localhost) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4/Submit) id q9EHZGH9010200; Sun, 14 Oct 2012 17:35:16 GMT (envelope-from wblock@svn.freebsd.org) Message-Id: <201210141735.q9EHZGH9010200@svn.freebsd.org> From: Warren Block Date: Sun, 14 Oct 2012 17:35:16 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r39752 - head/en_US.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge X-SVN-Group: doc-head MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sun, 14 Oct 2012 17:35:17 -0000 Author: wblock Date: Sun Oct 14 17:35:16 2012 New Revision: 39752 URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39752 Log: Remove more contractions. Modified: head/en_US.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml Modified: head/en_US.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml ============================================================================== --- head/en_US.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml Sun Oct 14 17:32:56 2012 (r39751) +++ head/en_US.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml Sun Oct 14 17:35:16 2012 (r39752) @@ -1972,7 +1972,7 @@ Fetching 133 new ports or files... done. Reboot into single user mode. Single user mode minimizes problems from updating - software that's already running. It also minimizes any + software that is already running. It also minimizes any problems from running the old world on a new kernel. @@ -2852,7 +2852,7 @@ Script done, … it probably is not worth rebuilding the entire world. You could just go to the appropriate sub-directories and make all install, - and that's about it. But if something major changed, + and that is about it. But if something major changed, for example src/lib/libc/stdlib then you should either re-make the world, or at least those parts of it that are statically linked (as well as @@ -3207,7 +3207,7 @@ Building everything.. Then deinstall, rebuild and reinstall the port. The ports-mgmt/portmaster and ports-mgmt/portupgrade - utilities can be used to automate this process. After you've + utilities can be used to automate this process. After you have made sure that all ports are rebuilt and do not use the old libraries any more, you can delete them using the following command: From owner-svn-doc-all@FreeBSD.ORG Sun Oct 14 20:48:15 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-all@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 2D392F3F; Sun, 14 Oct 2012 20:48:15 +0000 (UTC) (envelope-from eadler@FreeBSD.org) Received: from svn.freebsd.org (svn.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::2c]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 155138FC0A; Sun, 14 Oct 2012 20:48:15 +0000 (UTC) Received: from svn.freebsd.org (localhost [127.0.0.1]) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4) with ESMTP id q9EKmE1j039652; Sun, 14 Oct 2012 20:48:14 GMT (envelope-from eadler@svn.freebsd.org) Received: (from eadler@localhost) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4/Submit) id q9EKmESp039649; Sun, 14 Oct 2012 20:48:14 GMT (envelope-from eadler@svn.freebsd.org) Message-Id: <201210142048.q9EKmESp039649@svn.freebsd.org> From: Eitan Adler Date: Sun, 14 Oct 2012 20:48:14 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r39753 - head/en_US.ISO8859-1/htdocs/multimedia X-SVN-Group: doc-head MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sun, 14 Oct 2012 20:48:15 -0000 Author: eadler (src,ports committer) Date: Sun Oct 14 20:48:14 2012 New Revision: 39753 URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39753 Log: Make link point to bcr's presentation instead of an unrelated one. Submitted by: Fernando Apesteguia Approved by: wblock Modified: head/en_US.ISO8859-1/htdocs/multimedia/multimedia-input.xml Modified: head/en_US.ISO8859-1/htdocs/multimedia/multimedia-input.xml ============================================================================== --- head/en_US.ISO8859-1/htdocs/multimedia/multimedia-input.xml Sun Oct 14 17:35:16 2012 (r39752) +++ head/en_US.ISO8859-1/htdocs/multimedia/multimedia-input.xml Sun Oct 14 20:48:14 2012 (r39753) @@ -222,10 +222,10 @@ - http://www.bsdcan.org/2012/schedule/attachments/198_BSDCan2012.pdf + http://www.bsdcan.org/2012/schedule/attachments/213_FreeBSDGCIN2011Summary.pdf PDF - =87.7 Kb - 160 pages + =82 Kb + 16 pages pdf From owner-svn-doc-all@FreeBSD.ORG Sun Oct 14 20:48:18 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-all@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 247AFF42; Sun, 14 Oct 2012 20:48:18 +0000 (UTC) (envelope-from eadler@FreeBSD.org) Received: from svn.freebsd.org (svn.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::2c]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 0CD3C8FC0C; Sun, 14 Oct 2012 20:48:18 +0000 (UTC) Received: from svn.freebsd.org (localhost [127.0.0.1]) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4) with ESMTP id q9EKmHR4039690; Sun, 14 Oct 2012 20:48:17 GMT (envelope-from eadler@svn.freebsd.org) Received: (from eadler@localhost) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4/Submit) id q9EKmHEO039687; Sun, 14 Oct 2012 20:48:17 GMT (envelope-from eadler@svn.freebsd.org) Message-Id: <201210142048.q9EKmHEO039687@svn.freebsd.org> From: Eitan Adler Date: Sun, 14 Oct 2012 20:48:17 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r39754 - head/en_US.ISO8859-1/htdocs/multimedia X-SVN-Group: doc-head MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sun, 14 Oct 2012 20:48:18 -0000 Author: eadler (src,ports committer) Date: Sun Oct 14 20:48:17 2012 New Revision: 39754 URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39754 Log: Fix indentation. translators please ignore. Approved by: wblock Modified: head/en_US.ISO8859-1/htdocs/multimedia/multimedia-input.xml Modified: head/en_US.ISO8859-1/htdocs/multimedia/multimedia-input.xml ============================================================================== --- head/en_US.ISO8859-1/htdocs/multimedia/multimedia-input.xml Sun Oct 14 20:48:14 2012 (r39753) +++ head/en_US.ISO8859-1/htdocs/multimedia/multimedia-input.xml Sun Oct 14 20:48:17 2012 (r39754) @@ -221,15 +221,15 @@ benedict reuschling - - http://www.bsdcan.org/2012/schedule/attachments/213_FreeBSDGCIN2011Summary.pdf - PDF - =82 Kb - 16 pages - - pdf - - + + http://www.bsdcan.org/2012/schedule/attachments/213_FreeBSDGCIN2011Summary.pdf + PDF + =82 Kb + 16 pages + + pdf + + From owner-svn-doc-all@FreeBSD.ORG Mon Oct 15 11:16:45 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-all@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 9BF6038B; Mon, 15 Oct 2012 11:16:45 +0000 (UTC) (envelope-from ryusuke@FreeBSD.org) Received: from svn.freebsd.org (svn.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::2c]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 83E078FC08; Mon, 15 Oct 2012 11:16:45 +0000 (UTC) Received: from svn.freebsd.org (localhost [127.0.0.1]) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4) with ESMTP id q9FBGj3b076627; Mon, 15 Oct 2012 11:16:45 GMT (envelope-from ryusuke@svn.freebsd.org) Received: (from ryusuke@localhost) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4/Submit) id q9FBGjuY076625; Mon, 15 Oct 2012 11:16:45 GMT (envelope-from ryusuke@svn.freebsd.org) Message-Id: <201210151116.q9FBGjuY076625@svn.freebsd.org> From: Ryusuke SUZUKI Date: Mon, 15 Oct 2012 11:16:45 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r39755 - head/ja_JP.eucJP/books/handbook/cutting-edge X-SVN-Group: doc-head MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Mon, 15 Oct 2012 11:16:45 -0000 Author: ryusuke Date: Mon Oct 15 11:16:44 2012 New Revision: 39755 URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39755 Log: - Merge the following from the English version: r39399 -> r39752 head/ja_JP.eucJP/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml Modified: head/ja_JP.eucJP/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml Modified: head/ja_JP.eucJP/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml ============================================================================== --- head/ja_JP.eucJP/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml Sun Oct 14 20:48:17 2012 (r39754) +++ head/ja_JP.eucJP/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml Mon Oct 15 11:16:44 2012 (r39755) @@ -3,7 +3,7 @@ The FreeBSD Documentation Project The FreeBSD Japanese Documentation Project - Original revision: r39399 + Original revision: r39752 $FreeBSD$ --> @@ -2125,23 +2125,23 @@ Fetching 133 new ports or files... done. まず、/usr/share/examples/etc/make.conf と - /etc/make.conf を調べてください。そこには - 最初から標準的なものが (多くのものはコメントアウトされていますが) - 含まれています。ソースからシステムを再構築するときに make が - /etc/make.conf に付け加えられた設定を使用します。 - /etc/make.conf に追加された設定は make - を実行したときに常に使われることを覚えておいてください。 - そのため、システムに必要な設定を書いておくと良いでしょう。 + /etc/make.conf を調べてください。 + 最初のファイルには、デフォルトの定義 + (多くのものはコメントアウトされています) が含まれています。 + これらを設定してソースからシステムを再構築するには、 + 変数の定義を /etc/make.conf に付け加えてください。 + /etc/make.conf に追加された設定は、 + make を実行するときに常に適用されるので、 + システムに必要な設定を書いておくと良いでしょう。 - 標準的なユーザならおそらく、 + 標準的なユーザなら、 /usr/share/examples/etc/make.conf の - CFLAGSNO_PROFILE - のコメントをはずしたくなるでしょう。 + NO_PROFILE 行を + /etc/make.conf にコピーし、 + コメントをはずすと良いでしょう。 - 他の定義 (COPTFLAGS、 - NOPORTDOCS など) の定義行についても、 - コメントを外す必要があるかどうか調べておきましょう。 - + NOPORTDOCS など、他の定義についても、 + コメントを外す必要があるかどうか調べておきましょう。 @@ -3098,19 +3098,6 @@ Building everything.. - また、/etc/make.conf の中の - CFLAGS を、 - のように指定しましょう。 - の最適化はさらに多くの時間を必要とし、 - しかも の - 最適化には、ほとんど差はありません。 - を指定することで、 - コンパイラはテンポラリファイルの代わりにパイプを利用します。 - その結果、(メモリの利用は増えますが) ディスクアクセスが減ります。 - - - - &man.make.1; に オプ ションを指定して、複数のプロセスを並列に実行させてく From owner-svn-doc-all@FreeBSD.ORG Mon Oct 15 15:32:30 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-all@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id C2096E6A; Mon, 15 Oct 2012 15:32:30 +0000 (UTC) (envelope-from sbruno@FreeBSD.org) Received: from svn.freebsd.org (svn.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::2c]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id A913F8FC0A; Mon, 15 Oct 2012 15:32:30 +0000 (UTC) Received: from svn.freebsd.org (localhost [127.0.0.1]) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4) with ESMTP id q9FFWUFe017873; Mon, 15 Oct 2012 15:32:30 GMT (envelope-from sbruno@svn.freebsd.org) Received: (from sbruno@localhost) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4/Submit) id q9FFWUgu017871; Mon, 15 Oct 2012 15:32:30 GMT (envelope-from sbruno@svn.freebsd.org) Message-Id: <201210151532.q9FFWUgu017871@svn.freebsd.org> From: Sean Bruno Date: Mon, 15 Oct 2012 15:32:30 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r39756 - head/share/pgpkeys X-SVN-Group: doc-head MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Mon, 15 Oct 2012 15:32:30 -0000 Author: sbruno (src committer) Date: Mon Oct 15 15:32:30 2012 New Revision: 39756 URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39756 Log: Update my PGP key Modified: head/share/pgpkeys/sbruno.key Modified: head/share/pgpkeys/sbruno.key ============================================================================== --- head/share/pgpkeys/sbruno.key Mon Oct 15 11:16:44 2012 (r39755) +++ head/share/pgpkeys/sbruno.key Mon Oct 15 15:32:30 2012 (r39756) @@ -1,41 +1,42 @@ -sub 2048R/3A48F987 2011-10-19 +pub 2048R/08E81687 2012-10-15 + Key fingerprint = B9F9 138F 349C D3B2 2AA4 1398 1909 45DC 08E8 1687 +uid Sean Bruno (clusteradm and developer key) +sub 2048R/BCC23981 2012-10-15 ]]> From owner-svn-doc-all@FreeBSD.ORG Mon Oct 15 22:02:18 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-all@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id CBC088F3; Mon, 15 Oct 2012 22:02:18 +0000 (UTC) (envelope-from sbruno@FreeBSD.org) Received: from svn.freebsd.org (svn.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::2c]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id AA21C8FC17; Mon, 15 Oct 2012 22:02:18 +0000 (UTC) Received: from svn.freebsd.org (localhost [127.0.0.1]) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4) with ESMTP id q9FM2IbH082754; Mon, 15 Oct 2012 22:02:18 GMT (envelope-from sbruno@svn.freebsd.org) Received: (from sbruno@localhost) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4/Submit) id q9FM2Icg082749; Mon, 15 Oct 2012 22:02:18 GMT (envelope-from sbruno@svn.freebsd.org) Message-Id: <201210152202.q9FM2Icg082749@svn.freebsd.org> From: Sean Bruno Date: Mon, 15 Oct 2012 22:02:18 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r39757 - in head: de_DE.ISO8859-1/htdocs en_US.ISO8859-1/htdocs hu_HU.ISO8859-2/htdocs nl_NL.ISO8859-1/htdocs X-SVN-Group: doc-head MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Mon, 15 Oct 2012 22:02:18 -0000 Author: sbruno (src committer) Date: Mon Oct 15 22:02:17 2012 New Revision: 39757 URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39757 Log: Update clusteradm@ with more accurate list. sort list by alpha by userid Reviewed by: simon@freebsd.org peter@freebsd.org Modified: head/de_DE.ISO8859-1/htdocs/administration.xml head/en_US.ISO8859-1/htdocs/administration.xml head/hu_HU.ISO8859-2/htdocs/administration.xml head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/administration.xml Modified: head/de_DE.ISO8859-1/htdocs/administration.xml ============================================================================== --- head/de_DE.ISO8859-1/htdocs/administration.xml Mon Oct 15 15:32:30 2012 (r39756) +++ head/de_DE.ISO8859-1/htdocs/administration.xml Mon Oct 15 22:02:17 2012 (r39757) @@ -384,12 +384,13 @@ werden.

CVS doc/www Repository Manager Modified: head/en_US.ISO8859-1/htdocs/administration.xml ============================================================================== --- head/en_US.ISO8859-1/htdocs/administration.xml Mon Oct 15 15:32:30 2012 (r39756) +++ head/en_US.ISO8859-1/htdocs/administration.xml Mon Oct 15 22:02:17 2012 (r39757) @@ -361,11 +361,13 @@ machines should be directed to the cluster administrators.

CVS ports Repository Managers Modified: head/hu_HU.ISO8859-2/htdocs/administration.xml ============================================================================== --- head/hu_HU.ISO8859-2/htdocs/administration.xml Mon Oct 15 15:32:30 2012 (r39756) +++ head/hu_HU.ISO8859-2/htdocs/administration.xml Mon Oct 15 22:02:17 2012 (r39757) @@ -678,29 +678,13 @@ krelmeket ennek a csoportnak kell cmezni.

doc/www CVS repository megbzottak Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/administration.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/administration.xml Mon Oct 15 15:32:30 2012 (r39756) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/administration.xml Mon Oct 15 22:02:17 2012 (r39757) @@ -363,11 +363,13 @@

CVS ports Reservoir Beheerders From owner-svn-doc-all@FreeBSD.ORG Mon Oct 15 22:16:05 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-all@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 041FFBBF; Mon, 15 Oct 2012 22:16:05 +0000 (UTC) (envelope-from gjb@FreeBSD.org) Received: from svn.freebsd.org (svn.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::2c]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id E046D8FC16; Mon, 15 Oct 2012 22:16:04 +0000 (UTC) Received: from svn.freebsd.org (localhost [127.0.0.1]) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4) with ESMTP id q9FMG4XT084941; Mon, 15 Oct 2012 22:16:04 GMT (envelope-from gjb@svn.freebsd.org) Received: (from gjb@localhost) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4/Submit) id q9FMG42J084939; Mon, 15 Oct 2012 22:16:04 GMT (envelope-from gjb@svn.freebsd.org) Message-Id: <201210152216.q9FMG42J084939@svn.freebsd.org> From: Glen Barber Date: Mon, 15 Oct 2012 22:16:04 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r39758 - head/share/xml X-SVN-Group: doc-head MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Mon, 15 Oct 2012 22:16:05 -0000 Author: gjb Date: Mon Oct 15 22:16:04 2012 New Revision: 39758 URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39758 Log: Add developers entities for sbruno@ and bhaga@ to fix build. Modified: head/share/xml/developers.ent Modified: head/share/xml/developers.ent ============================================================================== --- head/share/xml/developers.ent Mon Oct 15 22:02:17 2012 (r39757) +++ head/share/xml/developers.ent Mon Oct 15 22:16:04 2012 (r39758) @@ -79,6 +79,7 @@ $FreeBSD$ + @@ -550,6 +551,7 @@ $FreeBSD$ + From owner-svn-doc-all@FreeBSD.ORG Mon Oct 15 23:21:59 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-all@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 055AA144 for ; Mon, 15 Oct 2012 23:21:59 +0000 (UTC) (envelope-from lists@eitanadler.com) Received: from mail-pb0-f54.google.com (mail-pb0-f54.google.com [209.85.160.54]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id B8FEC8FC1B for ; Mon, 15 Oct 2012 23:21:58 +0000 (UTC) Received: by mail-pb0-f54.google.com with SMTP id rp8so5769183pbb.13 for ; Mon, 15 Oct 2012 16:21:58 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=eitanadler.com; s=0xdeadbeef; h=mime-version:sender:in-reply-to:references:from:date :x-google-sender-auth:message-id:subject:to:cc:content-type; bh=a3qFihlv81EC1HpvtHJRULa82FN0VMBJ7IzZmUoRJ2Q=; b=RDJeapB9EEbHAPt9Wv1LpRdPbOQ3Y4z1gyjxzMoL+Eq0MdQAeIYjwt4Iz3ZzZUWFby fVvf7hfJIvyaHwNefIxmY64ANC/klqgxuasHJ2GAgFGYhMmaOsJViKxYp7KgYkZagyAW mcrT6S/Yy8faC5hD4ez5M7sclkB8q94fjR4kI= X-Google-DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=google.com; s=20120113; h=mime-version:sender:in-reply-to:references:from:date :x-google-sender-auth:message-id:subject:to:cc:content-type :x-gm-message-state; bh=a3qFihlv81EC1HpvtHJRULa82FN0VMBJ7IzZmUoRJ2Q=; b=G43DeTwcyQsUK5Nn4ti+gCxLc2BQJfQhcCKC261iL8e/yOJ4xTxL/P+MqP/O2eJ9/g QX0GIqO+Bnl09BewwsPQ/2HUAbhEgXzquF8itgS9lQwxdFolp7rN1zUA22SfpuUgRkI5 56FYZ0VTT20/cmqp7ErwNm5VJgqqCz+hKnlbboQ0ympZtG3zeKcGmQp624eEA1og5mHp oUfuckCxV0XIps+2M3dgmcqThlgE4yMU6lBfVoB6Ke4thA//omsCkI+2x+lubaCvW9BO 9RS9GKE1ciJTGaf/utO59ui4LCgu/ccar+MeclY/au/YMHrg1+YPs9zIMjsfjNRejM3K LnMA== Received: by 10.68.242.231 with SMTP id wt7mr41244486pbc.99.1350343318341; Mon, 15 Oct 2012 16:21:58 -0700 (PDT) MIME-Version: 1.0 Sender: lists@eitanadler.com Received: by 10.66.161.163 with HTTP; Mon, 15 Oct 2012 16:21:28 -0700 (PDT) In-Reply-To: <201210152216.q9FMG42J084939@svn.freebsd.org> References: <201210152216.q9FMG42J084939@svn.freebsd.org> From: Eitan Adler Date: Mon, 15 Oct 2012 19:21:28 -0400 X-Google-Sender-Auth: w0xnif1F2E3H9eeKuTnTjbp51Wc Message-ID: Subject: Re: svn commit: r39758 - head/share/xml To: Glen Barber Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 X-Gm-Message-State: ALoCoQl7nEZRIiI+3uGZa7X8BtpVorWx03xwCARuVzqDzlaTgZ1P+qVFAgQ1e4hSgxgEEfe3sohC Cc: svn-doc-head@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, doc-committers@freebsd.org X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Mon, 15 Oct 2012 23:21:59 -0000 On 15 October 2012 18:16, Glen Barber wrote: > Author: gjb > Date: Mon Oct 15 22:16:04 2012 > New Revision: 39758 > URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39758 > > Log: > Add developers entities for sbruno@ and bhaga@ to fix build. Why didn't they have them yet? -- Eitan Adler Source & Ports committer X11, Bugmeister, Ports Security teams From owner-svn-doc-all@FreeBSD.ORG Mon Oct 15 23:26:09 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-all@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 64678293; Mon, 15 Oct 2012 23:26:09 +0000 (UTC) (envelope-from gjb@FreeBSD.org) Received: from onyx.glenbarber.us (onyx.glenbarber.us [IPv6:2607:fc50:1000:c200::face]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 28D098FC17; Mon, 15 Oct 2012 23:26:09 +0000 (UTC) Received: from glenbarber.us (nucleus.glenbarber.us [IPv6:2001:470:8:1205:2:2:0:100]) (using TLSv1 with cipher DHE-RSA-AES256-SHA (256/256 bits)) (No client certificate requested) (Authenticated sender: gjb) by onyx.glenbarber.us (Postfix) with ESMTPSA id C83D423F645; Mon, 15 Oct 2012 19:26:07 -0400 (EDT) Date: Mon, 15 Oct 2012 19:26:05 -0400 From: Glen Barber To: Eitan Adler Subject: Re: svn commit: r39758 - head/share/xml Message-ID: <20121015232605.GA1410@glenbarber.us> References: <201210152216.q9FMG42J084939@svn.freebsd.org> MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/signed; micalg=pgp-sha256; protocol="application/pgp-signature"; boundary="uAKRQypu60I7Lcqm" Content-Disposition: inline In-Reply-To: X-Operating-System: FreeBSD 10.0-CURRENT amd64 User-Agent: Mutt/1.5.21 (2010-09-15) Cc: svn-doc-head@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, doc-committers@freebsd.org X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Mon, 15 Oct 2012 23:26:09 -0000 --uAKRQypu60I7Lcqm Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: quoted-printable On Mon, Oct 15, 2012 at 07:21:28PM -0400, Eitan Adler wrote: > On 15 October 2012 18:16, Glen Barber wrote: > > Author: gjb > > Date: Mon Oct 15 22:16:04 2012 > > New Revision: 39758 > > URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39758 > > > > Log: > > Add developers entities for sbruno@ and bhaga@ to fix build. >=20 > Why didn't they have them yet? >=20 Good question. :) Glen --uAKRQypu60I7Lcqm Content-Type: application/pgp-signature -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.19 (FreeBSD) iQEcBAEBCAAGBQJQfJuNAAoJEFJPDDeguUaj5FIIALAjbl/sesOTn+u46gtZ0R5P ZMv0IvehC32EA2YrslH/QzeUFqjCYy29utK9iVBQB/l30D5zdnEIDk5RQjxGecCx 3pfAH3qFY4gXQbyO4h+BkiCYahV9UyPZi7tC/79IRN02/y2yEWPPczexbzlNncXT /KCdcVXxkWkfUz7LCs1t5Wq0H+ol/fnrEhQJOWBrOQaTIyFzlhx6r3lzu9jCOsik zo/49JdQF+5bCR4Cg7BqOMX8JvDwh+777FMKk2vat/sTSJ+3PXLDriOVX1JVlB7q cFaYHqTTDrsvrHNUy6Zij8wvk4mTHtb5y0XjdMH9V513mykbfYYiAI+SYpUgEfo= =mLn5 -----END PGP SIGNATURE----- --uAKRQypu60I7Lcqm-- From owner-svn-doc-all@FreeBSD.ORG Tue Oct 16 18:10:16 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-all@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id B7718D21; Tue, 16 Oct 2012 18:10:16 +0000 (UTC) (envelope-from delphij@FreeBSD.org) Received: from svn.freebsd.org (svn.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::2c]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id A08FA8FC16; Tue, 16 Oct 2012 18:10:16 +0000 (UTC) Received: from svn.freebsd.org (localhost [127.0.0.1]) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4) with ESMTP id q9GIAGhR092770; Tue, 16 Oct 2012 18:10:16 GMT (envelope-from delphij@svn.freebsd.org) Received: (from delphij@localhost) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4/Submit) id q9GIAGlC092768; Tue, 16 Oct 2012 18:10:16 GMT (envelope-from delphij@svn.freebsd.org) Message-Id: <201210161810.q9GIAGlC092768@svn.freebsd.org> From: Xin LI Date: Tue, 16 Oct 2012 18:10:16 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r39759 - head/share/xml X-SVN-Group: doc-head MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Tue, 16 Oct 2012 18:10:16 -0000 Author: delphij Date: Tue Oct 16 18:10:16 2012 New Revision: 39759 URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39759 Log: Correct Republic of Korea's country code. Found by: Aaron Ceross Modified: head/share/xml/events2005.xml Modified: head/share/xml/events2005.xml ============================================================================== --- head/share/xml/events2005.xml Mon Oct 15 22:16:04 2012 (r39758) +++ head/share/xml/events2005.xml Tue Oct 16 18:10:16 2012 (r39759) @@ -105,7 +105,7 @@ 29 - Korea + Korea Seoul HP Korea Conference Room 20th floor From owner-svn-doc-all@FreeBSD.ORG Wed Oct 17 01:19:36 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-all@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 1D76B1FD; Wed, 17 Oct 2012 01:19:36 +0000 (UTC) (envelope-from delphij@FreeBSD.org) Received: from svn.freebsd.org (svn.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::2c]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id F363B8FC08; Wed, 17 Oct 2012 01:19:35 +0000 (UTC) Received: from svn.freebsd.org (localhost [127.0.0.1]) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4) with ESMTP id q9H1JZRi061476; Wed, 17 Oct 2012 01:19:35 GMT (envelope-from delphij@svn.freebsd.org) Received: (from delphij@localhost) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4/Submit) id q9H1JZ7C061474; Wed, 17 Oct 2012 01:19:35 GMT (envelope-from delphij@svn.freebsd.org) Message-Id: <201210170119.q9H1JZ7C061474@svn.freebsd.org> From: Xin LI Date: Wed, 17 Oct 2012 01:19:35 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r39760 - head/share/xml X-SVN-Group: doc-head MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Wed, 17 Oct 2012 01:19:36 -0000 Author: delphij Date: Wed Oct 17 01:19:35 2012 New Revision: 39760 URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39760 Log: Add an entry for AsiaBSDCon 2013. Modified: head/share/xml/events2013.xml Modified: head/share/xml/events2013.xml ============================================================================== --- head/share/xml/events2013.xml Tue Oct 16 18:10:16 2012 (r39759) +++ head/share/xml/events2013.xml Wed Oct 17 01:19:35 2012 (r39760) @@ -12,6 +12,35 @@ $FreeBSD$ + + AsiaBSDCon 2013 + http://2013.asiabsdcon.org/ + + 2013 + 3 + 14 + + + 2013 + 3 + 17 + + + Japan + Tokyo + Tokyo University of Science + + AsiaBSDCon is a conference for users and developers + on BSD based systems. The conference is for anyone developing, + deploying and using systems based on FreeBSD, NetBSD, OpenBSD, + DragonFlyBSD, Darwin and MacOS X. AsiaBSDCon is a technical + conference and aims to collect the best technical papers and + presentations available to ensure that the latest developments + in our open source community are shared with the widest possible + audience. + + + BSDCan 2013 http://www.bsdcan.org/ From owner-svn-doc-all@FreeBSD.ORG Wed Oct 17 03:30:15 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-all@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 66583896; Wed, 17 Oct 2012 03:30:15 +0000 (UTC) (envelope-from ganbold@FreeBSD.org) Received: from svn.freebsd.org (svn.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::2c]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4BB6A8FC0A; Wed, 17 Oct 2012 03:30:15 +0000 (UTC) Received: from svn.freebsd.org (localhost [127.0.0.1]) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4) with ESMTP id q9H3UFiB084472; Wed, 17 Oct 2012 03:30:15 GMT (envelope-from ganbold@svn.freebsd.org) Received: (from ganbold@localhost) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4/Submit) id q9H3UExq084458; Wed, 17 Oct 2012 03:30:14 GMT (envelope-from ganbold@svn.freebsd.org) Message-Id: <201210170330.q9H3UExq084458@svn.freebsd.org> From: Ganbold Tsagaankhuu Date: Wed, 17 Oct 2012 03:30:14 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r39761 - in head/mn_MN.UTF-8: books/handbook/bsdinstall books/handbook/cutting-edge books/handbook/disks books/handbook/eresources books/handbook/filesystems books/handbook/install book... X-SVN-Group: doc-head MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Wed, 17 Oct 2012 03:30:15 -0000 Author: ganbold Date: Wed Oct 17 03:30:14 2012 New Revision: 39761 URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39761 Log: Resync with the English version of the handbook(except ports) Obtained from: FreeBSD Mongolian Documentation project Modified: head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/disks/chapter.xml head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/eresources/chapter.xml head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/filesystems/chapter.xml head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/install/chapter.xml head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/introduction/chapter.xml head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/jails/chapter.xml head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/l10n/chapter.xml head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/mirrors/chapter.xml head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/security/chapter.xml head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/serialcomms/chapter.xml head/mn_MN.UTF-8/share/xml/mailing-lists.ent Modified: head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml ============================================================================== --- head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml Wed Oct 17 01:19:35 2012 (r39760) +++ head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml Wed Oct 17 03:30:14 2012 (r39761) @@ -2,7 +2,7 @@ @@ -39,7 +39,7 @@ - &os; 9.<replaceable>x</replaceable> 弍仂仍仂仆 勵勵仆 仂亶亳 于亳仍弍舒亟亞 仍亞舒 仆 + &os; 9.<replaceable>X</replaceable> 弍仂仍仂仆 勵勵仆 仂亶亳 于亳仍弍舒亟亞 仍亞舒 仆 唏仆亳亶 舒亞仍亞舒 Modified: head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml ============================================================================== --- head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml Wed Oct 17 01:19:35 2012 (r39760) +++ head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml Wed Oct 17 03:30:14 2012 (r39761) @@ -2,7 +2,7 @@ @@ -1986,14 +1986,13 @@ Fetching 133 new ports or files... done. 仂亳仍亢 唏亞唏 仆 亰勵亶亶 ミ. 亟亳亶仆 亞仍亞 /usr/share/examples/etc/make.conf - 舒亶仍亟 弍舒亶亟舒亞 CFLAGS 弍仂仍仂仆 - NO_PROFILE 仄唏勵勵亟亳亶亞 + 舒亶仍亟 弍舒亶亟舒亞 NO_PROFILE 仄唏亳亶亞 /etc/make.conf 仍亢 - 亟亞亳亶亞 舒亶仍弍舒 弍仂仍亞仂仆亞 弍仂仍亳仍亢 仆亳亶亞 仄舒亞舒亟亞勵亶 勵亢 + 舒亶仍弍舒 弍仂仍亞仂仆亞 弍仂仍亳仍亢 仆亳亶亞 仄舒亞舒亟亞勵亶 勵亢 弍仂仍仂 ミ. - 舒亟 仂亟仂仂亶仍仂仍亟亞 (COPTFLAGS, - NOPORTDOCS 亞 亰亞) 舒仍亞舒亢 舒仆亟 舒仄舒舒舒亶 + NOPORTDOCS 亞 亰亞 弍舒亟 + 仂亟仂仂亶仍仂仍亟亞 舒仍亞舒亢 舒仆亟 舒仄舒舒舒亶 舒仄舒舒 仂仍舒 亳亶亟亶. @@ -2769,17 +2768,6 @@ Building everything.. - /etc/make.conf 舒亶仍亟 弍舒 - CFLAGS-亞 亞亟亞亶 - 舒亟亳仍舒舒 亰舒舒. 仂仆仂于仍仂仍 仆 亳仍勵勵 亟舒舒仆 弍舒亶亟舒亞 弍唏亞唏唏亟 - 弍仂仍仂仆 仂仆仂于仍仂仍仆 - 磿亞舒舒 亳于仍仆 唏勵勵仆 弍舒亶亟舒亞. 仆 仄亞亞亳亟 - 仂仍弍仂仂仆 亰仂亳仍舒仍舒舒 勵 亰仆 舒亶仍亟亞 弍亳 仂仂仍仂亶仆亟亞 舒亳亞仍舒亞 - 亰唏于唏唏亟唏亞 弍唏亞唏唏亟 仆 仆 亟亳从仆亟 舒仆亟舒 舒仆亟舒仍亞 (舒仆舒 仂亶亞 亳仍勵勵亶 亞仍亢) - 弍舒亞舒亞舒亟舒亞. - - - 仂亳仍亞亞 &man.make.1;-亟 亟舒仄亢仍亢 仂仍仂仆 仗仂亠亳亶亞 亰亞亞 舒亢亳仍仍仍. 亅仆 仆 舒仆亟 亞舒仆 于仍 仂仍仂仆 仗仂亠仂仂亶 仄舒亳仆 舒仍 仆 弍舒亶舒仆 磿亞舒舒亞勵亶亞 亳于仍仆 舒仍亟舒亞. Modified: head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/disks/chapter.xml ============================================================================== --- head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/disks/chapter.xml Wed Oct 17 01:19:35 2012 (r39760) +++ head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/disks/chapter.xml Wed Oct 17 03:30:14 2012 (r39761) @@ -2,7 +2,7 @@ @@ -2566,8 +2566,8 @@ sa0(ncr1:4:0): Logical unit is in proce 弍仂仍仂仆 舒仆 从仂仄仗ム亠舒舒 磪 勵勵亞亞亟亢 弍仂仍仂 弍舒亟 舒仆亞亳亶仆 仄仂亟仆亟仆 于亟 亰唏于 仆唏唏仍唏 舒亞舒 弍仂仍亟仂亞. 勳勵仆亳亶 亢亳 仆 仆 亞舒仆 舒于仍舒亞仆 HTML 于仍 &postscript;- 仂亞仂 于亳仍弍舒仆 舒亶仍亟 弍舒亶亢 弍仂仍仂 ミ. 亅亟亞 弍舒亳仄仆 仍弍勵勵仍仍勵勵亟 仆 - SGML 仂仂仍仆 舒亶仍亟舒舒 勵勵亞亞亟亟亞. HTML 于仍 &postscript; 舒亶仍亟仆 - 仆唏唏仍唏仍亳亶亞 勵勵亞 仆 舒舒亟仍舒亞舒亞勵亶 ミ. SGML 舒亶仍亟 仆 弍舒亶仆亞舒 仆唏唏仍唏亞亟亟唏亞. + XML 仂仂仍仆 舒亶仍亟舒舒 勵勵亞亞亟亟亞. HTML 于仍 &postscript; 舒亶仍亟仆 + 仆唏唏仍唏仍亳亶亞 勵勵亞 仆 舒舒亟仍舒亞舒亞勵亶 ミ. XML 舒亶仍亟 仆 弍舒亶仆亞舒 仆唏唏仍唏亞亟亟唏亞. Modified: head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/eresources/chapter.xml ============================================================================== --- head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/eresources/chapter.xml Wed Oct 17 01:19:35 2012 (r39760) +++ head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/eresources/chapter.xml Wed Oct 17 03:30:14 2012 (r39761) @@ -3,7 +3,7 @@ @@ -211,11 +211,6 @@ - &a.binup.name; - 丱仂仆 亳仆仍仍 亳亶 亳亠仄亳亶仆 亟亳亰舒亶仆 弍仂仍仂仆 唏亞亢勵勵仍仍 - - - &a.bluetooth.name; FreeBSD 亟 &bluetooth; 亠仆仂仍仂亞亳亶亞 舒亳亞仍舒 @@ -943,21 +938,6 @@ - &a.binup.name; - - - FreeBSD-亳亶仆 丱仂仆 亳仆仍仍亳亶仆 唏唏仍 - - 亅仆 亢舒亞舒舒仍 仆 仂仆 亳仆仍仍亳亶仆 唏唏仍 弍ム binup-亟 - 亰仂亳仍舒仆 仍仍勵勵仍亞亳亶仆 弍仂仍仂仄亢亳亶亞 舒仆亞舒舒舒 弍舒亶亟舒亞. 亳亰舒亶仆 舒亟仍亟, - 亳亶亟仍亳亶仆 舒亶 亟仍亞仆亞勵亶 亰勵亶仍, 亰舒于舒亟, 舒仍亟舒舒仆 舒亶仍舒仆亞亟, - 唏仍于亳亶仆 舒亶仍舒仆亞亟, 弍仂仍仂仄亢亳亶仆 勵仍勵勵亟, 亳亞仄亢仍仆 仂仍舒仆 亰勵亶仍亳亶仆 - 弍勵亞仍勵勵亟 弍仂仍仂仆 binup-舒亶 仂仍弍仂仂仂亶 - 弍舒亟 弍勵 亰勵亶仍 仆 亢舒亞舒舒仍舒舒 仍仍亞亟亟亞. - - - - &a.bluetooth.name; Modified: head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/filesystems/chapter.xml ============================================================================== --- head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/filesystems/chapter.xml Wed Oct 17 01:19:35 2012 (r39760) +++ head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/filesystems/chapter.xml Wed Oct 17 03:30:14 2012 (r39761) @@ -2,7 +2,7 @@ Modified: head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/install/chapter.xml ============================================================================== --- head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/install/chapter.xml Wed Oct 17 01:19:35 2012 (r39760) +++ head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/install/chapter.xml Wed Oct 17 03:30:14 2012 (r39761) @@ -2,7 +2,7 @@ @@ -36,7 +36,7 @@ - &os; 8.<replaceable>x</replaceable> 弍仂仍仂仆 勵勵仆 唏仄仆唏 于亳仍弍舒 仍亞舒 仆 + &os; 8.<replaceable>X</replaceable> 弍仂仍仂仆 勵勵仆 唏仄仆唏 于亳仍弍舒 仍亞舒 仆 唏仆亳亶 舒亞仍亞舒 Modified: head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/introduction/chapter.xml ============================================================================== --- head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/introduction/chapter.xml Wed Oct 17 01:19:35 2012 (r39760) +++ head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/introduction/chapter.xml Wed Oct 17 03:30:14 2012 (r39761) @@ -2,7 +2,7 @@ @@ -812,10 +812,10 @@ 亳亞仄亢仍仆 仂仍舒亞亳亟 - 亞仄亢仍仆 仂仍舒亞亳亟 仆 CVS 仄仂亟 + 亞仄亢仍仆 仂仍舒亞亳亟 仆 Subversion 仄仂亟 弍亳亳 亶 弍唏亞唏唏亟 &os;-亳亶仆 亟 唏唏仍唏仍勵勵亟 亳亶 亰唏于唏唏唏仍亶 勵仄勵勵 ミ (亳亞仄亢仍仆 仂仍舒亞 亞仆 - 仂亶仍亞仂仍 仆 CVS 亠仗仂亰亳仂 亳仆 唏唏仍唏仍勵勵亟亳亶亞 亳亶亟亞 &man.cvs.1;-亳亶仆 + 仂亶仍亞仂仍 仆 亠仗仂亰亳仂 亳仆 唏唏仍唏仍勵勵亟亳亶亞 亳亶亟亞 亳亶亞 礌舒 commit 舒舒仍舒舒 亞舒舒仍舒亶). 亞仄亢仍仆 仂仍舒亞亟舒亟 亳仍亞仆 亰勵亶仍 礌仍舒舒舒 唏亞唏 舒仄亞亳亶仆 亳仍亟亞 舒亞舒 仆 Modified: head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/jails/chapter.xml ============================================================================== --- head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/jails/chapter.xml Wed Oct 17 01:19:35 2012 (r39760) +++ head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/jails/chapter.xml Wed Oct 17 03:30:14 2012 (r39761) @@ -2,7 +2,7 @@ @@ -37,6 +37,20 @@ 亰仂亳仍舒亞亟舒仆 仄舒 勵亶 亞仍 弍仂仍仂于 亟亞亳亶仆 勵仆亟仆 亞仍 仆 亳仍勵勵 亟于亳仍 亞仍亞亟亟 弍舒 勵 舒亳亞舒亶 弍舒亶亟舒亞. + + 丿仂仂仆亞亟 仆 勵亳亞 亞仍 弍仂仍仂于 舒ム仍亞勵亶 弍舒亶亟仍仆 于亟 + 仄仆亟舒亞 弍亳 ミ. 丿仂仂仆亟 亳亶仆 仗仂亠 唏唏唏唏 仂亞仂 弍仂仍仂仄亢亞勵亶 + 仂仂仆亞亳亶仆 亞舒亟仆舒 亰唏于唏唏唏仍亞勵亶 亞仍亞 仂仂仆亟 弍舒亶亞舒舒 亰唏于唏唏唏仍亶 + 亞仍亞亶 仂仍弍仂亞亟仂亢 仍仄舒舒 仂 仂亳仆亟 亟仍勵勵仍 亟 亟仆 舒亞舒 + 弍舒亶亟舒亞 亞亟亞亳亶亞 仄亟 仆 舒仍 ミ. + + 亅亟亞 亳仆 舒仍亟仍舒亞亟亞 仂 仂亳仆 亟舒 亰唏于唏唏唏仍亞勵亶 + 亞仍亞亟亳亶仆 于亟 仂仂仆亞亳亶仆 root 舒仆亟舒 弍仂仍仂仄亢亞勵亶 弍仂仍亞仂仆仂仂 + 亳亶亟亢 弍仂仍仂 ミ. 亟 亠唏仆亳亶亟唏唏 亳亞仍 仂仍亞仂亞亟仂仂亞勵亶 弍唏亞唏唏亟 + 仂仂仆亟 亰唏于唏唏唏仍亶 舒仆亟舒 亞仍亞亟亟 仂 仂亳仆亟 舒仆亟舒 + 唏亞唏 亞勵亶 ミ. + + 亅仆 弍勵仍亞亳亶亞 仆舒仆 亟舒舒舒, 舒 亟舒舒舒 亰勵亶仍亳亶亞 仄亟 弍仂仍仆仂: Modified: head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/l10n/chapter.xml ============================================================================== --- head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/l10n/chapter.xml Wed Oct 17 01:19:35 2012 (r39760) +++ head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/l10n/chapter.xml Wed Oct 17 03:30:14 2012 (r39761) @@ -2,7 +2,7 @@ @@ -162,6 +162,11 @@ + 舒亶亞舒舒 仍仂从舒仍仍舒仍仆 亢舒亞舒舒仍亞 亟舒舒舒 舒舒仍舒舒 舒于 + 弍仂仍仆仂: + + &prompt.user; locale -a + Modified: head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/mirrors/chapter.xml ============================================================================== --- head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/mirrors/chapter.xml Wed Oct 17 01:19:35 2012 (r39760) +++ head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/mirrors/chapter.xml Wed Oct 17 03:30:14 2012 (r39761) @@ -2,7 +2,7 @@ @@ -475,8 +475,7 @@ SSH2 HostKey: 1024 e8:3b:29:7b:ca:9f:ac: &prompt.user; setenv CVSROOT :pserver:anoncvs@anoncvs.tw.FreeBSD.org:/home/ncvs &prompt.user; cvs login 丱勵仍 仄唏唏仆 亟 亟仆 勵亞亳亶亞 仆 勵亞 弍仂仍亞仂仆 舒亳亞仍舒舒舒亶. -&prompt.user; cvs co ls - +&prompt.user; cvs co ls @@ -494,8 +493,7 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs1.fre &prompt.user; setenv CVSROOT :pserver:anoncvs@anoncvs.tw.FreeBSD.org:/home/ncvs &prompt.user; cvs login 丱勵仍 仄唏唏仆 亟 亟仆 勵亞亳亶亞 仆 勵亞 弍仂仍亞仂仆 舒亳亞仍舒舒舒亶. -&prompt.user; cvs co -rRELENG_8 ls - +&prompt.user; cvs co -rRELENG_8 ls @@ -504,8 +502,7 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs1.fre &prompt.user; setenv CVSROOT :pserver:anoncvs@anoncvs.tw.FreeBSD.org:/home/ncvs &prompt.user; cvs login 丱勵仍 仄唏唏仆 亟 亟仆 勵亞亳亶亞 仆 勵亞 弍仂仍亞仂仆 舒亳亞仍舒舒舒亶. -&prompt.user; cvs rdiff -u -rRELENG_8_0_0_RELEASE -rRELENG_8_1_0_RELEASE ls - +&prompt.user; cvs rdiff -u -rRELENG_8_0_0_RELEASE -rRELENG_8_1_0_RELEASE ls @@ -515,8 +512,7 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs1.fre &prompt.user; cvs login 丱勵仍 仄唏唏仆 亟 亟仆 勵亞亳亶亞 仆 勵亞 弍仂仍亞仂仆 舒亳亞仍舒舒舒亶. &prompt.user; cvs co modules -&prompt.user; more modules/modules - +&prompt.user; more modules/modules @@ -1264,7 +1260,7 @@ src-all 亟舒亞亞勵亶 弍唏亞唏唏亟 弍舒亳仄仆 亠仄舒仆 仂仍亞亞 舒于舒 仂仆亳仂仍亞勵亶 弍舒亶于舒仍 唏唏亳亶仆 refuse 舒亶仍亟 亟舒舒舒: - doc/bn_* + doc/bn_* doc/da_* doc/de_* doc/el_* @@ -1281,7 +1277,7 @@ doc/pt_* doc/ru_* doc/sr_* doc/tr_* -doc/zh_* +doc/zh_* 仄唏勵勵亟 弍仂仍仂仆 亞 仄 弍舒亟 仍仆勵勵亟亳亶仆 于亟 仂仍亢 唏亞唏 亞亶 (舒 弍勵仆 亢舒亞舒舒仍亞 - doc-all release=cvs - - &os; 亞舒仆 舒于仍舒亞仆 勵勵亟 弍舒 弍舒亟 弍舒亳仄. 亅仆 仆 &os;-亳亶仆 - 于弍 舒亶仆 舒亶仍亟亞 舒亞仍亟舒亞亞勵亶. - - - - ports-all release=cvs @@ -2268,14 +2256,6 @@ doc/zh_* - - - www release=cvs - - - &os; WWW 舒亶仆 . - - @@ -3150,32 +3130,8 @@ doc/zh_* - - AFS 舒亶亟 - - &os;-亟 亰仂亳仍舒仆 AFS 亠于亠勵勵亟 仆 亟舒舒舒 舒亶亟 亟 舒亢亳仍仍舒亢 弍舒亶仆舒: - - - - 丿于亠亟 - - - 个舒亶仍亟舒亟 勵 亰舒仄 仆: - /afs/stacken.kth.se/ftp/pub/FreeBSD/ - - stacken.kth.se # Stacken Computer Club, KTH, Sweden -130.237.234.43 #hot.stacken.kth.se -130.237.237.230 #fishburger.stacken.kth.se -130.237.234.3 #milko.stacken.kth.se - - 仍舒亞 ftp@stacken.kth.se - - - - - - rsync 舒亶亟 + <application>rsync</application> 舒亶亟 舒舒舒 舒亶亟 仆 &os;-亞 rsync 仗仂仂从仂仍仂仂 勵亞亞亟 弍仂仍仂仄亢亳亶亞 弍勵亟勵勵仍亟亞. rsync 亞仍 仆 Modified: head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/security/chapter.xml ============================================================================== --- head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/security/chapter.xml Wed Oct 17 01:19:35 2012 (r39760) +++ head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/security/chapter.xml Wed Oct 17 03:30:14 2012 (r39761) @@ -2,7 +2,7 @@ @@ -3670,7 +3670,7 @@ VII. References ident 舒舒仍仆 勵 亟勵仆亞 亰于 舒亢 于亳仍弍舒亞 仂亟仂仂亶仍亢 弍仂仍仆仂. 仂亟仆 于亟 /var/db/pkg 舒仆亟 仗仂仆 仆亳亶仆 亟舒舒舒 - 于亳仍弍舒仆 亟亞舒舒 弍舒亶亟舒亞. 丱于 亳亠仄 仆 &os;-亳亶仆 CVS + 于亳仍弍舒仆 亟亞舒舒 弍舒亶亟舒亞. 丱于 亳亠仄 仆 &os;-亳亶仆 Subversion 舒亳于舒亶 舒亟亳仍 舒仄亞亳亶仆 勵勵仍亳亶仆 仍弍 仂亢 唏亟唏 舒仄 亟舒亳仆 弍勵亞亟亞勵亶 弍仂仍 仆 仆 仆唏仍唏唏仍唏仍亟 仂仂仆 于 弍舒亶 仄舒亞舒亟仍舒仍舒亶 ミ. @@ -3728,7 +3728,7 @@ VII. References Correction Details 弍ム 亰舒于舒仆 仆舒亳亶仆 - 亳 舒仍弍舒 仆 CVS 舒仍弍舒 于仍 于亳仍弍舒仆 + 亳 舒仍弍舒 仆 Subversion 舒仍弍舒 于仍 于亳仍弍舒仆 仆亳亶仆 亞勵勵亟亳亶亞 亟仂仂亞 亰舒舒 仄亟亞 唏唏亳仍亢 勵亰勵勵仍亟亞. 唏仆 仆 仆 舒仍弍舒 弍仂仍亞仂仆 亟舒 仆唏仍唏唏仍唏仍亟 仂仂仆 舒亶仍亟仆 于亳仍弍舒仆 亟亞舒舒亞 弍舒 舒仍亟舒亞. Modified: head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/serialcomms/chapter.xml ============================================================================== --- head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/serialcomms/chapter.xml Wed Oct 17 01:19:35 2012 (r39760) +++ head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/serialcomms/chapter.xml Wed Oct 17 03:30:14 2012 (r39761) @@ -2,7 +2,7 @@ @@ -530,16 +530,21 @@ 丐舒仆 于舒舒 仗仂亟亞 舒仆 唏仄 舒仆亢 弍舒亶亞舒舒 亳亶亞 舒舒仆 仍亟 唏仄亳亶亞 舒舒舒仍亢 弍舒亶 勵亠亟 仄亟亞亟仍勵勵亟亳亶亞 勵亰 亞亶 于仍 唏仄亳亶仆 舒舒舒仍舒仍仆 仄亟亞亟仍勵勵亟亳亶亞 亟舒亳仆 舒仍舒 /sbin/dmesg - 舒舒仍亞 舒亳亞仍舒 亞亶. 亊仍舒仆亞磠 sio + 舒舒仍亞 舒亳亞仍舒 亞亶. 亊仍舒仆亞磠 &os; 8.0 弍仂仍仂仆 勵勵仆 仂亶亳 于亳仍弍舒 + 舒亳亞仍舒亢 弍舒亶亞舒舒 弍仂仍 uart, &os; 7.4 弍仂仍仂仆 勵勵仆 唏仄仆唏 于亳仍弍舒 + 弍仂仍 sio 仄亟亞勵勵亟 仍仆 仄亟亞亟仍勵勵亟亳亶亞 舒亶亞舒舒舒亶. - sio 仂仂仆 仄亟亞亟仍勵勵亟亳亶亞 - 舒舒仆 仍亟 亟舒舒舒 舒舒仍亞 舒亳亞仍舒仆舒: + 弌仍亞舒舒仆 &os; 于亳仍弍舒舒舒 舒仄舒舒舒仆 + uart 于仍 sio 仂仂仆 仄亟亞亟仍勵勵亟亳亶亞 + 舒舒仆 仍亟 亟舒舒舒 舒舒仍亟亞 舒亳亞仍舒仆舒: - &prompt.root; /sbin/dmesg | grep 'sio' + &prompt.root; /sbin/dmesg | grep 'uart' +&prompt.root; /sbin/dmesg | grep 'sio' - 亳 仆 亟唏于唏仆 于舒舒 仗仂仂亶 亳亠仄 亟 亟亞 仆 于舒舒 仗仂仂亶 仂仍弍仂仂仂亶 + 亳 仆 &os; 7.X + 亟唏于唏仆 于舒舒 仗仂仂亶 亳亠仄 亟 亟亞 仆 于舒舒 仗仂仂亶 仂仍弍仂仂仂亶 唏仄亳亶仆 舒舒舒仍舒仍仆 仄亟亞亟仍勵勵亟 ミ: sio0 at 0x3f8-0x3ff irq 4 on isa Modified: head/mn_MN.UTF-8/share/xml/mailing-lists.ent ============================================================================== --- head/mn_MN.UTF-8/share/xml/mailing-lists.ent Wed Oct 17 01:19:35 2012 (r39760) +++ head/mn_MN.UTF-8/share/xml/mailing-lists.ent Wed Oct 17 03:30:14 2012 (r39761) @@ -1,7 +1,7 @@ @@ -533,22 +533,131 @@ docbook = 唏于勵勵仍亞亳亶仆 弍舒亶亳仍 弍仂仍仂仆 仂仆 于舒亞亳亶仆 舒亶 仆仄仍 仂亟仂仂亶 仄亟仍仍亳亶亞 &man.ports.7; 亟舒仆舒舒 舒仆舒 . + + 2012 仂仆 勵勵仍 仍亟 &os; 仗仂仆 唏唏仍 于亳仍弍舒 + 亟亳亟舒 亳亠仄亳亶仆 CVS- Subversion 勵勵 亳仍亢亳 仗仂亠仂亟 弍舒亶亞舒舒 + 弍亳仍. 丐亞 亟亞 亰舒舒于亟 仆 亟舒亞勵亶 唏唏仍唏亞亟唏 ミ. + 唏仆亳亶亟唏唏 仗仂亞 舒亳亞仍舒 舒亞舒 弍仂仍 Portsnap-亞 + 舒亳亞仍舒 磦亟舒仍 ミ. 仂仆 仍仂从舒仍 唏唏仍唏仍 舒舒亟仍舒亞舒舒亶 + (仆仄仍 仍仂从舒仍 仆唏唏唏 舒亳仍亟舒亞) 亞仍亞亳亟 仄舒亞舒亟亞勵亶 Subversion-亞 + 舒亳亞仍舒亞 亳仍勵勵亟 勵亰亢 弍仂仍仂 ミ. CVSup + 勵亶仍亳仍亞 2013 仂仆 2 舒仆 28- 仍亟 舒亳亞仍舒亞亟舒舒舒 弍仂仍亳 + 仍 舒舒亳亟 舒亳亞仍舒亞 亰唏于仍唏亞勵亶. + + 仂仆 亞仍仍亞亞 仍亞舒 仆 - 仂 仍亞舒舒舒舒舒 唏仄仆唏 仆 /usr/ports 舒仆 + 仂仆 亞仍仍亞舒 仆 /usr/ports 舒仆 亟仂仂 Makefiles, patches 弍ム 仆唏唏亞 舒亶仍, 仄唏仆 - 仂亟仂仂亶仍仂仍 舒亶仍亟亞 舒亞仍舒仆 仗仂仆 亞仍仍亞亞 仍亞舒 亞亶. - + 舒亶仍弍舒 舒亶仍亟仆 亞仍仍亞舒 ミ. 亅亟亞 舒亶仍亟 仆 &os; 亟 仗仂亞舒仄亟亞 + 弍勵亢 仍亞舒舒亟 亞仍亞亟亟亞. 仂仂 弍舒亶亞舒舒 亰舒舒于亟 仆 &os; 仍亞舒 磦舒亟 + 仗仂仆 亞仍仍亞舒 亞舒舒亞勵亶 弍仂仍 勵勵仆亳亶亞 舒于舒 亟 亟仆 舒亞亟亞 舒仍亢 + 弍舒亶仆舒. + + + Portsnap 舒亞舒 + + Portsnap 仆 仗仂仆 亞仍仍亞亞 舒舒亢 舒于舒仆 + 亳仆仍亟 亰仂亳仍舒亞亟舒仆 弍唏亞唏唏亟 亳仆 亞仍亞亟亳亶仆 于亟 仂仆亞仂仍 弍仂仍仂仆 亟舒仆, + 亞仍亟 磿弍舒 亞仍 ミ. Portsnap-仆 仆仄仍 + 舒亶仍弍舒仆 舒仍舒舒 Portsnap-亞 + 亞仍 仆 亞 勵亰仆 勵勵. + + + 丿舒舒仆 仍弍亶 仗仂仆 亞仍仍亞亞 + /var/db/portsnap 舒仆 亟仂仂 + 舒舒亢 舒于舒 亞亶. 丱于 舒 勵于仍 仆 舒仍仄仆 亟舒舒舒 亳仆亠仆 + 舒仍亞舒舒舒亶 舒亢亳仍仍舒亢 弍仂仍亟仂亞. + + &prompt.root; portsnap fetch + + + + 丱于 舒 Portsnap-亞 舒仆 亟舒舒亞舒舒 + 舒亢亳仍仍仍亢 弍舒亶亞舒舒 弍仂仍 舒舒亞亟舒仆 亞 亞仍仍亞亞 /usr/ports 舒仆 亟仂仂 亰舒亟舒仍仆舒: + + + &prompt.root; portsnap extract + + Portsnap-亞 仆亳亶 亟舒舒 亟 仄舒磪舒舒 + 舒亳亞仍舒亢 仍仆亳亶 亟舒舒舒 /usr/ports 舒仆亞 亟仂仂 舒舒仍舒舒 + 亳仆亳仍仆: + + &prompt.root; portsnap update + + + + + + Subversion 舒亞舒 + + 丱于 仗仂仆 亞仍仍亞亞 亳仍勵勵 礌舒 舒舒亟仍舒亞舒舒亶 + 弍仂仍 (亢亳 仆 仍仂从舒仍 唏唏仍唏仍亳亶亞 舒仍舒 弍仂仍) + Subversion-亞 仗仂仆 亞仍仍亞亞 + 舒舒亟舒舒 舒亳亞仍舒亢 弍仂仍仆仂. Subversion-亳亶 + 舒仍舒舒 亟仍亞仆亞勵亶亞 the + Subversion Primer 亟舒仆舒舒 勵亰仆 勵勵. + + + Subversion-亞 仗仂仆 + 仄仂亟亞 舒舒舒舒舒舒 唏仄仆唏 仍亞舒舒仆 弍舒亶 舒舒亟仍舒亞舒舒亶. + 丱于 仗仂仆 仄仂亟 舒仍 亟亳亶仆 弍舒亶亞舒舒 弍仂仍 Subversion-亞 + 亳亶仄勵勵 仄舒磪舒舒 仍亞舒舒舒亶: + + &prompt.root; cd /usr/ports/devel/subversion +&prompt.root; make install clean + + 丱于 仗仂仆 仄仂亟 弍舒亶亞勵亶 弍仂仍 + Subversion-亞 弍舒亞 仍弍 仍亞舒亢 + 弍仂仍仆仂: + + &prompt.root; pkg_add -r subversion + + 丱于 pkgng 仆 弍舒亞亞 亟亳亟舒舒亟 + 亞仍亞亟亢 弍舒亶亞舒舒 弍仂仍 Subversion-亞 + 亳仆亞亢 仍亞舒亢 弍仂仍仆仂: + + &prompt.root; pkg install subversion + + + + 仂仆 仄仂亟亞 舒舒亢 舒于仆舒. 仍勵勵 舒亢亳仍仍舒亞舒舒亞 亟舒仆 弍仂仍亞仂仆 + 仍亟 亟仂仂 舒舒仍仆 svn.FreeBSD.org 亞亟亞亳亶仆 + 仂仂仆亟 舒仆亟 亞舒亰舒 亰勵亶仆 弍舒亶仍舒仍仆 于亟 仂亶 弍舒亶仍舒仍亞 + Subversion + 仂仍亳仆 亞舒仍 亞 舒舒仆 仂仆亞仂仂仂亶. 亞仄亢仍仆 + 仆亳亶仍勵勵仍亞亳亟 亰唏于 仗仂仂从仂仍 仂仆亞仂亢 舒亢亳仍仍舒仆 仍亟 + 仍亟 Subversion + Primer 仍舒仄亢亳亶亞 仆亳 仂亶. + + &prompt.root; svn checkout svn://svn.FreeBSD.org/ports/head /usr/ports + + + + Subversion-亳亶 仆亳亶 亟舒舒亞亳亶仆 + 舒舒仍仆 亟舒舒舒 /usr/ports-亞 + 亳仆仍亳亶仆 仍亟 亟舒舒舒 舒舒仍亞 舒亢亳仍仍仍仆舒: - FreeBSD-亞 仍亞舒 勵亠亟 - sysinstall 仗仂亞舒仄 舒仆舒舒 仗仂仆 亞仍仍亞亞 - 仍亞舒 亳亶亞 舒仆 舒亟舒亞. 丱于 舒 勵亠亟 勵亞勵亶 亞亢 舒亳仍舒仆 弍仂仍 - 仆 亞 仆 仍亞舒 舒仍舒舒 舒亶仍弍舒仍舒仆舒: + &prompt.root; svn update /usr/ports + + CVSup 舒亞舒 + + CVSup 舒亞舒 仆 Subversion 勵勵 亳仍亢亳亢 弍舒亶亞舒舒舒亶 仂仍弍仂仂仂亶亞仂仂 + 仗仂仆 亞仍仍亞亞 舒舒亢 舒于舒仆 亳仆仂仆 亳亶 亳舒仆 舒亞舒 ミ. + 丱亟亳亶亞 亟仄亢亳亞亟仆 于 弍舒亶 弍仂仍仂于 2013 仂仆 2 舒仆 28- 仍仆 + 仆 勵亶仍亳仍亞 亰仂亞仂 ミ. + + 亅仆 舒亞舒 仆 CVSup 仗仂仂从仂仍亞 舒亳亞仍舒仆 仗仂仆 亞仍仍亞舒舒 仍亞舒亢 仄唏仆 弍舒亶仆亞舒 亳仆亳仍亢 弍仂仍仂 舒仄亞亳亶仆 勵亞仆 舒亞舒 ミ. 丱于 舒 CVSup-仆 舒仍舒舒 亟仍亞仆亞勵亶 仄亟亳亶亞 @@ -622,39 +731,6 @@ docbook = - Portsnap 舒亞舒 - - Portsnap 仆 仗仂仆 亞仍仍亞亞 亳仆仍 弍舒 仆亞 舒亞舒 - 弍亳仍. Portsnap-亞 亞仍 仆 亞 - Portsnap-舒亶 仂仍弍仂仂仂亶 弍勵 仄亟仍仍亳亶亞 舒仆舒 . - - - 丿舒舒仆 仍弍亶 仗仂仆 亞仍仍亞亞 - /var/db/portsnap 舒仆 亟仂仂 - 舒舒亢 舒于舒 亞亶. 丱于 舒 勵于仍 仆 舒仍仄仆 亟舒舒舒 亳仆亠仆 - 舒仍亞舒舒舒亶 舒亢亳仍仍舒亢 弍仂仍亟仂亞. - - &prompt.root; portsnap fetch - - - - 丱于 舒 Portsnap-亞 舒仆 亟舒舒亞舒舒 - 舒亢亳仍仍仍亢 弍舒亶亞舒舒 弍仂仍 舒舒亞亟舒仆 亞 亞仍仍亞亞 /usr/ports 舒仆 亟仂仂 亰舒亟舒仍仆舒: - - - &prompt.root; portsnap extract - - 丱于 舒 唏仄仆唏 仆 /usr/ports 舒仆 亟仂仂 亞仍仍亞亞 仍亞舒舒仆 弍唏亞唏唏亟 - 仆 勵亠亟 亰唏于唏仆 亳仆仍亳亶亞 勵亢 弍舒亶亞舒舒 弍仂仍 亟舒舒舒 舒舒仍亞 唏亞唏 亞亶: - - &prompt.root; portsnap update - - - - - Sysinstall 舒亞舒 亅仆 舒亞舒 仆 仍亞舒仆 唏唏唏唏仄亢唏唏 sysinstall-亞 @@ -707,6 +783,82 @@ docbook = + + <application>CVSup</application>/<application>csup</application>- + <application>portsnap</application> 勵勵 亳仍亢亳 仆 + + + 2013 仂仆 2 舒仆 28-舒舒 仍仆 仗仂仆 + 仄仂亟 CVS 勵勵 从仗仂 亳亶亞亟亞勵亶 + 舒舒 CVSup 弍仂仍仂仆 + csup 仆 仗仂仆 仄仂亟仆 + 亳仆仍仍亳亶亞 亳亶亞勵亶. + + + + Portsnap 亳仍亢勵勵仍 仆 + + 丿亳仍亢勵勵仍仍 仆 1 GB 仂亳仄 亟亳从仆亳亶 仄亢 + /usr 亟 弍舒亶亞 + 舒舒亟舒 弍唏亞唏唏亟 亟 仆 Portsnap + 仆 /var 舒仆亟 150 MB + 亟亳从仆亳亶 仄亢 舒舒亟舒仆舒. + + + &man.cron.8; 亟仂仂 亳仆 舒于仂仄舒舒舒 + CVSup 于仍 + csup-亞 亟亟舒仆 舒亢仍亟 + 弍舒亶于舒仍 舒舒亢 弍仂仍亳仍舒 亞亶. + + + + 舒亶亞舒舒 仗仂仆 仄仂亟仂仂 唏唏 勵 亰仆 弍舒亶 + 亰唏唏仆唏: + + &prompt.root; mv /usr/ports /usr/ports.old + + + + 丿亳仆 仗仂仆 仄仂亟亞 Portsnap- 舒舒亢 + /usr/ports-亟 亰舒亟舒仍仆舒: + + &prompt.root; portsnap fetch extract + + + + distfile-亟 弍仂仍仂仆 舒亟亞舒仍舒仆 弍舒亞亟亞 亳仆 + 仗仂仆 仄仂亟 亞舒舒 亰唏唏仆唏: + + &prompt.root; mv /usr/ports.old/distfiles /usr/ports +&prompt.root; mv /usr/ports.old/packages /usr/ports + + + + 丱亳仆 仗仂仆 仄仂亟亞 亞舒仆舒: + + &prompt.root; rm -rf /usr/ports.old + + + + 丱于 CVSup 唏仄仆唏 仆 舒亳亞仍舒亞亟舒亢 + 弍舒亶舒仆 弍仂仍 仂亟仂仂 亞舒亢 弍仂仍仆仂: + + &prompt.root; pkg_delete -r -v cvsup-without-gui-\* + + pkgng 亞仍亞亳亟 亟舒舒舒 + 舒舒仍亞 舒亳亞仍舒亢 弍仂仍仆仂: + + &prompt.root; pkg remove cvsup-without-gui + + + + Portsnap 舒亳亞仍舒仆 仗仂仆 仄仂亟亞 + 亳仆仍 弍仂仍仂仆 Portsnap-仆 舒仍舒舒 亟仍亞仆亞勵亶亞 + Portsnap 亞仍 仆 + 亞 勵亰仆 勵勵. + + 仂 仍亞舒 仆 @@ -1177,47 +1329,6 @@ ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/ 仍亞仆亞勵亶 仄亟仍仍亳亶亞 &man.portupgrade.1; 亞 舒仆舒 . - - Portmanager 舒亳亞仍舒仆 仗仂亞 亳仆仍 仆 - - - portmanager - - - Portmanager 弍仂仍 仗仂亞 仍亞舒亢 - 亳仆仍亳亶亞 舒仄舒亳仍舒仆 唏唏 仆亞 亞仍 弍亳仍. 勳勵仆亳亶亞 - ports-mgmt/portmanager 仗仂仆仂仂 - 仍亞舒亢 弍仂仍仆仂: - - &prompt.root; cd /usr/ports/ports-mgmt/portmanager -&prompt.root; make install clean - - 勵 亞亟舒仆 仗仂亟 亟舒舒舒 仆亞亳亶仆 舒舒仍舒舒 亳仆仍亞亟亢 弍仂仍亟仂亞: - - &prompt.root; portmanager -u - - 丐舒 仄唏仆 仂仆亞仂仍亞 亟 舒舒仍亟 仆仄仆 - (portmanager -u -ui) - Portmanager-仆 亞勵亶亞 舒仍舒仄 弍勵亳亶亞 仍舒于仍舒 舒 仍弍 仂仍舒仆 礌舒亢 弍仂仍亟仂亞. - Portmanager-亞 舒亳亞仍舒仆 亳亠仄亟 亳仆 仗仂亞 仍亞舒亢 弍仂仍仆仂. - make install clean 亞仆 亠亟亳亶仆 舒舒仍舒舒 磿亞舒舒舒亶 仆 - 舒亶仆 仂仆亞仂仂仆 仗仂亞 仍亞舒舒舒舒舒 唏仄仆唏 勵勵仆亟 舒仄舒舒舒仍舒亶 弍勵 仗仂亟亞 - 亳仆仍亟亞. - - &prompt.root; portmanager x11/gnome2 - - 丱于 仂仆亞仂仂仆 仗仂仆 舒仄舒舒舒仍舒亶 仗仂仂亟 礆舒 仆亞仆 - 勵仆亟仍 亞舒于舒仍 Portmanager-亞 勵仆亟仍 - 亞舒舒仆 仗仂仂仂 仍仆 亟舒亳仆 亳仆 唏于勵勵仍亢 弍仍亟 亞亢 亰舒舒亢 唏亞 弍仂仍亟仂亞. - 仆亞仆 勵亠亟 勵仆亟仍 亞舒亞舒舒仆 仗仂亞 仍亢 唏于勵勵仍亟 亟舒舒舒 仆 - 仗仂仂仂 亳仆仍 磦舒舒 舒舒 仆 勵亞仍亢仍勵勵仍亟亞. - - &prompt.root; portmanager graphics/gimp -f - - 仍亞仆亞勵亶 仄亟仍仍亳亶亞 - &man.portmanager.1;- 舒仆舒 . - - Portmaster 舒亳亞仍舒仆 仗仂亞 亳仆仍 仆 From owner-svn-doc-all@FreeBSD.ORG Thu Oct 18 02:31:53 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-all@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id E46A3CEF; Thu, 18 Oct 2012 02:31:53 +0000 (UTC) (envelope-from eadler@FreeBSD.org) Received: from svn.freebsd.org (svn.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::2c]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id CA1218FC08; Thu, 18 Oct 2012 02:31:53 +0000 (UTC) Received: from svn.freebsd.org (localhost [127.0.0.1]) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4) with ESMTP id q9I2VrMe021460; Thu, 18 Oct 2012 02:31:53 GMT (envelope-from eadler@svn.freebsd.org) Received: (from eadler@localhost) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4/Submit) id q9I2VrQv021457; Thu, 18 Oct 2012 02:31:53 GMT (envelope-from eadler@svn.freebsd.org) Message-Id: <201210180231.q9I2VrQv021457@svn.freebsd.org> From: Eitan Adler Date: Thu, 18 Oct 2012 02:31:53 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r39763 - head/en_US.ISO8859-1/books/faq X-SVN-Group: doc-head MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Thu, 18 Oct 2012 02:31:54 -0000 Author: eadler (src,ports committer) Date: Thu Oct 18 02:31:53 2012 New Revision: 39763 URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39763 Log: Add some details about how to install Intel microcode updates. Approved by: bcr Modified: head/en_US.ISO8859-1/books/faq/book.xml Modified: head/en_US.ISO8859-1/books/faq/book.xml ============================================================================== --- head/en_US.ISO8859-1/books/faq/book.xml Wed Oct 17 04:50:20 2012 (r39762) +++ head/en_US.ISO8859-1/books/faq/book.xml Thu Oct 18 02:31:53 2012 (r39763) @@ -2231,6 +2231,25 @@ &man.smp.4; has more details. + + + + What is microcode? + How do I install &intel; CPU microcode updates? + + + + Microcode is a method of programmatically + implementating hardware level instructions. This allows + for CPU bugs to be fixed without replacing the on board chip. + + + Install sysutils/devcpu-data, + then add: + microcode_update_enable="YES" + to /etc/rc.conf + + From owner-svn-doc-all@FreeBSD.ORG Thu Oct 18 13:09:14 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-all@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4C3A8B3E; Thu, 18 Oct 2012 13:09:14 +0000 (UTC) (envelope-from rene@FreeBSD.org) Received: from svn.freebsd.org (svn.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::2c]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 299018FC0A; Thu, 18 Oct 2012 13:09:14 +0000 (UTC) Received: from svn.freebsd.org (localhost [127.0.0.1]) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4) with ESMTP id q9ID9E5v042778; Thu, 18 Oct 2012 13:09:14 GMT (envelope-from rene@svn.freebsd.org) Received: (from rene@localhost) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4/Submit) id q9ID9DPX042775; Thu, 18 Oct 2012 13:09:13 GMT (envelope-from rene@svn.freebsd.org) Message-Id: <201210181309.q9ID9DPX042775@svn.freebsd.org> From: Rene Ladan Date: Thu, 18 Oct 2012 13:09:13 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r39764 - head/nl_NL.ISO8859-1/flyer X-SVN-Group: doc-head MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Thu, 18 Oct 2012 13:09:14 -0000 Author: rene Date: Thu Oct 18 13:09:13 2012 New Revision: 39764 URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39764 Log: - MFen 38826 -> 39706 - Fix a "dotted e" and some grammar. Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/flyer/flyer.tex Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/flyer/flyer.tex ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/flyer/flyer.tex Thu Oct 18 02:31:53 2012 (r39763) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/flyer/flyer.tex Thu Oct 18 13:09:13 2012 (r39764) @@ -28,7 +28,7 @@ % % $FreeBSD$ % %SOURCE% en_US.ISO8859-1/flyer/flyer.tex -% %SRCID% 38826 +% %SRCID% 39706 % % FreeBSD Flyer % Gebruik make FORMAT (waar FORMAT: pdf, ps of dvi) om de flyer te bouwen. @@ -41,7 +41,7 @@ \usepackage[latin1]{inputenc} % Use the right language \usepackage[dutch]{babel} -\usepackage{pslatex} +\usepackage{mathptmx} \usepackage{graphicx} \usepackage{fancybox} \usepackage{url} @@ -134,28 +134,29 @@ FreeBSD biedt geavanceerde netwerkmogeli beveiliging en compatibiliteitsmogelijkheden die nog steeds ontbreken in andere besturingssystemen, zelfs in de beste commerci\"{e}le. }{5cm} -\titledframe{\textsf{\textbf{Krachtige Internet oplossingen}}}{ +\titledframe{\textsf{\textbf{Krachtige internet-oplossingen}}}{ FreeBSD bevat wat gezien kan worden als de referentieimplementatie voor TCP/IP software, de 4.4BSD TCP/IP protocol stack, waardoor het -ideaal is voor netwerktoepassingen en het Internet. -FreeBSD is ideal voor Internet en intranet servers. Het biedt robuuste +ideaal is voor netwerktoepassingen en het internet. +FreeBSD is ideal voor internet- en intranet-servers. Het biedt robuuste netwerkdiensten onder de zwaarste omstandigheden en maakt -effici/edieresisnt gebruik van geheugen om goed te blijven reageren al +effici\"{e}nt gebruik van geheugen om goed te blijven reageren, al draaien er duizenden gebruikersprocessen. }{11,12cm} \vspace{5mm} \titledframe{Draai een enorm aantal applicaties!}{ -In FreeBSD zitten meer dan 21.000 softwarepakketten die zo +In FreeBSD zitten meer dan 23.000 softwarepakketten die zo ge\"{i}nstalleerd kunnen worden, waaronder: Apache, Samba, MySQL\reg, OpenOffice.org, KDE, GNOME, MPlayer, enzovoort. \medskip -FreeBSD kent het portssysteem dat broncode van Internet of een CD-ROM +FreeBSD kent het portssysteem dat broncode van internet haalt en daarvan binaire bestanden compileert, inclusief het bouwen en installeren van bestaande afhankelijkheden. Al deze operaties worden op -een voor de gebruiker transparante wijze uitgevoerd. +een voor de gebruiker transparante wijze uitgevoerd. Gecompileerde binaire +bestanden zijn ook beschikbaar. \medskip De meeste GNU/Linux binaire bestanden draaien onder FreeBSD, @@ -168,9 +169,7 @@ in snelheid. \titledframe{FreeBSD is eenvoudig te installeren}{ FreeBSD kan vanaf vele media ge\"{i}nstalleerd worden, waaronder -CD-ROM, DVD-ROM, floppy disk, magnetische band, een MS-DOS\reg partitie -of als er een netwerkverbinding beschikbaar is, kan er direct vanaf -anonieme FTP of NFS ge\"{i}nstalleerd worden. +CD-ROM, DVD-ROM, USB-stick, of zelfs direct vanaf anonieme FTP of NFS. }{17.3cm} \vspace{5mm} From owner-svn-doc-all@FreeBSD.ORG Thu Oct 18 13:10:08 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-all@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id CC1A9BA7; Thu, 18 Oct 2012 13:10:08 +0000 (UTC) (envelope-from rene@FreeBSD.org) Received: from svn.freebsd.org (svn.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::2c]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id B472D8FC12; Thu, 18 Oct 2012 13:10:08 +0000 (UTC) Received: from svn.freebsd.org (localhost [127.0.0.1]) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4) with ESMTP id q9IDA8Pw042991; Thu, 18 Oct 2012 13:10:08 GMT (envelope-from rene@svn.freebsd.org) Received: (from rene@localhost) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4/Submit) id q9IDA83E042989; Thu, 18 Oct 2012 13:10:08 GMT (envelope-from rene@svn.freebsd.org) Message-Id: <201210181310.q9IDA83E042989@svn.freebsd.org> From: Rene Ladan Date: Thu, 18 Oct 2012 13:10:08 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r39765 - head/nl_NL.ISO8859-1/flyer X-SVN-Group: doc-head MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Thu, 18 Oct 2012 13:10:08 -0000 Author: rene Date: Thu Oct 18 13:10:08 2012 New Revision: 39765 URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39765 Log: MFen 38826 -> 39702 Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/flyer/Makefile Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/flyer/Makefile ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/flyer/Makefile Thu Oct 18 13:09:13 2012 (r39764) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/flyer/Makefile Thu Oct 18 13:10:08 2012 (r39765) @@ -1,10 +1,10 @@ # $FreeBSD$ # # %SOURCE% en_US.ISO8859-1/flyer/Makefile -# %SRCID% 38826 +# %SRCID% 39702 pdf: dvi ps - ps2pdf13 -sPAPERSIZE=a4 flyer.ps + ps2pdf -sPAPERSIZE=a4 flyer.ps ps: dvi dvips -t a4 flyer.dvi -o From owner-svn-doc-all@FreeBSD.ORG Thu Oct 18 13:29:09 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-all@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 2C6F813B; Thu, 18 Oct 2012 13:29:09 +0000 (UTC) (envelope-from ryusuke@FreeBSD.org) Received: from svn.freebsd.org (svn.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::2c]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 12ABB8FC08; Thu, 18 Oct 2012 13:29:09 +0000 (UTC) Received: from svn.freebsd.org (localhost [127.0.0.1]) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4) with ESMTP id q9IDT9MX046658; Thu, 18 Oct 2012 13:29:09 GMT (envelope-from ryusuke@svn.freebsd.org) Received: (from ryusuke@localhost) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4/Submit) id q9IDT8uf046656; Thu, 18 Oct 2012 13:29:08 GMT (envelope-from ryusuke@svn.freebsd.org) Message-Id: <201210181329.q9IDT8uf046656@svn.freebsd.org> From: Ryusuke SUZUKI Date: Thu, 18 Oct 2012 13:29:08 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r39766 - head/ja_JP.eucJP/books/porters-handbook X-SVN-Group: doc-head MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Thu, 18 Oct 2012 13:29:09 -0000 Author: ryusuke Date: Thu Oct 18 13:29:08 2012 New Revision: 39766 URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39766 Log: - Merge the following from the English version: r19736 -> r20257 head/ja_JP.eucJP/books/porters-handbook/book.sgml Submitted by: Hiroo Ono References: [doc-jp-work 1810, 1828, 1830, 1842, 1846] Modified: head/ja_JP.eucJP/books/porters-handbook/book.xml Modified: head/ja_JP.eucJP/books/porters-handbook/book.xml ============================================================================== --- head/ja_JP.eucJP/books/porters-handbook/book.xml Thu Oct 18 13:10:08 2012 (r39765) +++ head/ja_JP.eucJP/books/porters-handbook/book.xml Thu Oct 18 13:29:08 2012 (r39766) @@ -9,7 +9,7 @@ The FreeBSD Documentation Project The FreeBSD Japanese Documentation Project - Original revision: r19736 + Original revision: r20257 $FreeBSD$ --> @@ -379,9 +379,22 @@ lib/X11/oneko/mouse.xpm また、port 化したプログラムの短い説明文を バグレポートの Description フィールドに追加して、 Fix フィールドには shar したファイル、 - もしくは uuencode した tar ファイルを追加するようにしてください。 - 後者は、ports 管理の作業をスクリプトで行なっている - コミッターの助けとなります。 + もしくは uuencode した + tar ファイルを追加するようにしてください。 + + + 障害報告の概要 (synopsis) 欄がよく書けていると、 + わたしたちが作業しやすくなります。 + 新しい port を提出するなら + New port: <カテゴリ>/<port 名> + <短い port の概要>、 + port の更新なら、 + Update port: <カテゴリ>/<port 名> + <短い更新の概要> + のような形が歓迎されます。 + この考え方に沿っていれば、 + 誰かがあなたの障害報告を時間をおかずに見てくれる可能性が高くなります。 + もう一度、オリジナルのソースファイルや work ディレクトリ、 @@ -410,18 +423,6 @@ lib/X11/oneko/mouse.xpm FreeBSD への貢献者の一覧やその他のファイルにも載るでしょう。 う〜ん、素晴らしい。:-) - - - わたしたちが作業しやすいように、 - 障害報告の概要 (synopsis) は適切に記述してください。 - たとえば新しい port の提出なら - New port: <port の簡単な説明>、 - port の更新なら - Update port: <カテゴリ>/<port 名> <更新内容の簡単な説明> - といった形式が歓迎されます。 - こういう方法で報告するように心がけていれば、あなたの報告 (PR) が - すぐに誰かの目にとまる確率が ぐっと高くなるのです。 - @@ -847,7 +848,11 @@ lib/X11/oneko/mouse.xpm 新しいオフィシャルベンダーリリースが行なわれた時) には いつでも 0 にリセットされます。 また、その値が 0 でない場合には package 名に追加されます。 - その port から作られる package の内容や構造に + PORTREVISION の変更は、(例えば + &man.pkg.version.1; 等の) 自動化ツールが、 + 新たな package が入手できることを示すのに使われます。 + + その port から作られる package の内容や構造に 大きな影響を与える変更を行なった時には、 PORTREVISION を増やしてください。 @@ -857,7 +862,7 @@ lib/X11/oneko/mouse.xpm セキュリティ上の脆弱性やバグを修正するため、または - その port に新しい機能性を追加するためのパッチの追加。 + その port に新しい機能を追加するためのパッチの追加。 @@ -919,9 +924,10 @@ lib/X11/oneko/mouse.xpm ビルド可能にするための修正 (その port が以前にビルド可能だった プラットフォームにおいて、その変更により何らかの機能的な 違いが発生しない場合に限ります)。 - PORTREVISION は package の内容を - 反映したものなので、その package が以前にビルド可能でなければ - 内容の変更も無いため、PORTREVISION を + PORTREVISION は package + の内容を反映したものなので、その package + が以前にビルド可能でなかったのなら、変更を示すために、 + PORTREVISION を 増やす必要はありません。 @@ -931,9 +937,7 @@ lib/X11/oneko/mouse.xpm 実質的な効能であれ)、アップデートすることにより、 誰もが利益を受けるような何かかどうか、また定期的に ports ツリーを更新している人に更新を強制するということに値するか自問してみることです。 - もし答がイエスであれば、新しい package - が利用可能になった事実を (例えば &man.pkg.version.1; 等の) - 自動化ツールが強調することができるように、 + もし答がイエスであれば、 PORTREVISION を上げるべきでしょう。 @@ -1426,7 +1430,7 @@ PORTEPOCH= 1 - accessibility* + accessibility 障害を持ったユーザの役に立つ ports @@ -1696,9 +1700,9 @@ PORTEPOCH= 1 CATEGORIES 行に書かれている場合、 misc を削除して他のサブディレクトリにおいて良いという意味になります。 - このカテゴリにある ports は見落とされる傾向があるので、 - 可能であれば、misc - ports より適切なカテゴリを選んでください。 + このカテゴリに置かれた ports は見落とされやすいので、 + 可能な限り misc + よりふさわしいカテゴリを探してください。 @@ -1940,11 +1944,10 @@ PORTEPOCH= 1 ほとんどは他の x11-* カテゴリ (下記参照) に分類されるべきです。 あなたの port が X アプリケーションで、 - USE_XLIB が定義 - (USE_IMAKE を定義すると自動的に定義されます) - されている場合は、適切なカテゴリに分類してください。 - また、それらのほとんどは他の x11-* - カテゴリ (下記参照) に分類されます。 + USE_XLIB を定義し + (USE_IMAKE + を定義すると自動的に定義されます)、 + 適切なカテゴリに分類してください。 @@ -2075,8 +2078,8 @@ PORTEPOCH= 1 DISTNAME は製作者が決めたソフトウェアの名前です。 デフォルトでは DISTNAME は - ${PORTNAME}-${PORTVERSION} になりますが、 - 必要に応じて書き換えることができます。 + ${PORTNAME}-${PORTVERSION} になりますので、 + 必要にな場合だけ書き換えるようにしてください。 DISTNAME は二つの場所でしか使われません。 一つ目は配布ファイルリスト (DISTFILES) のデフォルト ${DISTNAME}${EXTRACT_SUFX} @@ -2093,7 +2096,7 @@ PORTEPOCH= 1 ${PORTNAME}-${PORTVERSION}${EXTRACT_SUFX} という 名前ではないのに、WRKSRCwork/${PORTNAME}-${PORTVERSION} - と設定している場合、おそらく DISTNAME + と設定しているなら、おそらく DISTNAME はそのままにしておく必要があることに注意してください — DISTNAMEWRKSRC の両方を (そして おそらく EXTRACT_SUFX も) @@ -2137,7 +2140,7 @@ MASTER_SITE_SUBDIR= applicationsこれらの変数は /usr/ports/Mk/bsd.sites.mk で定義されています。 - いつでも新しいアーカイブサイトが追加されますので、 + いつでも新しい項目が追加されて行きますので、 port を提出する前に このファイルの最新版を チェックするように心掛けてください。 @@ -2974,7 +2977,9 @@ PATCHFILES= patch1:test:-) - user@hostname.domain + MAINTAINER + の値は、コメント部のない単一のアドレスしか受け付けられません。 + user@hostname.domain という形式を利用してください。この項目には、 あなたの本名などの説明用のテキストは一切いれないでください。 (そうしても、ただ bsd.port.mk @@ -2986,9 +2991,6 @@ PATCHFILES= patch1:test の セクションを参照してください。 - MAINTAINER の値としては、 - コメント部のないアドレスだけが受け付けられます。 - Port のメンテナがユーザからの更新要求に (主な公休日を除いて) 2 週間返答しなかったら、 保守担当者の持ち時間が切れたとみなして、 @@ -3019,6 +3021,10 @@ PATCHFILES= patch1:testMakefile 中で、 COMMENT 変数は MAINTAINER 変数の直後においてください。 + + COMMENT 行は、port + の 1 行の要約としてユーザに示されるので、 + 70 文字未満に抑えるようにしてください。 @@ -3026,7 +3032,7 @@ PATCHFILES= patch1:test多くの port は他の port に依存しています。 必要なものすべてがユーザのマシン上に存在することを - 保証するために使用可能な、5 つの変数が用意されています。 + 保証するために使用可能な、7 つの変数が用意されています。 よくあるケースのためにあらかじめ設定された依存変数に加え、 いくつかの依存関係の制御のための変数があります。 @@ -3185,9 +3191,58 @@ PATCHFILES= patch1:test + <makevar>EXTRACT_DEPENDS</makevar> + + この変数には、この port + の展開に必要な実行ファイルや、他のファイルを指定します。 + 前の変数と同じく、これは + path:dir:target + のタプルの一覧です。たとえば、EXTRACT_DEPENDS= + unzip:${PORTSDIR}/archivers/unzip + は、unzip + という実行形式のファイルがあるかどうか確認し、 + 見つからなければ、ports ツリーの + archivers/unzip + サブディレクトリに降りてビルドおよびインストールを行います。 + + 依存関係は extract + ターゲットにおいて確認されます。 + target 部分が + DEPENDS_TARGET + と同じなら、省いて構いません。 + + + この変数は、展開が働いておらず + (デフォルトでは gzip を仮定しています)、 + で説明されている + USE_ZIPUSE_BZIP2 + を使っても動かない場合にだけ使ってください。 + + + + + <makevar>PATCH_DEPENDS</makevar> + + この変数は、この port + がパッチを当てる際に必要とする実行ファイルや他のファイルを指定します。 + 前の変数と同じく、これは + path:dir:target + のタプルの一覧です。たとえば、 PATCH_DEPENDS= + ${NONEXISTENT}:${PORTSDIR}/java/jfc:extract + は、ports ツリーの + java/jfc サブディレクトリに移動して、 + ビルドおよびインストールを行います。 + + 依存関係は、patch + ターゲットにおいて確認されます。target + 部分が DEPENDS_TARGET + と同じなら省略して構いません。 + + + <makevar>DEPENDS</makevar> - 上記の四つのいずれにもあてはまらないような依存関係がある場合、 + 上記のいずれにもあてはまらないような依存関係がある場合、 または他の port がインストールされているだけではなく ソースが展開されている必要がある場合には、この変数を使います。 これは上記の四つと違い、特に確認するものが @@ -3199,7 +3254,7 @@ PATCHFILES= patch1:test - + <makevar>USE_<replaceable>*</replaceable></makevar> 多くの ports に共通の依存関係をカプセル化するために、 @@ -3301,6 +3356,15 @@ PATCHFILES= patch1:test + USE_SDL + + その port のビルドや実行に + SDL が使われます。 + USE_SDL の使い方について、詳しくは + をご覧ください。 + + + NO_INSTALL_MANPAGES install.man @@ -3621,14 +3685,22 @@ LDCONFIG_DIRS= %%PREFIX%%/lib/foo %%PRE port 作成者として、あなたには、使用許諾条件をよく読み、 - FTP または CD-ROM + FTP/HTTP または CD-ROM で再配布してはいけないソースコードやコンパイルされたバイナリを配布してしまい、 その責任が FreeBSD プロジェクトにかかってくることのないよう注意する義務があります。 疑わしい場合には &a.ports; で聞いてみてください。 - そのような場合、次の変数を設定してください。 - また、ports/LEGAL も更新すべきです。 + そのような場合、次の節で説明されている変数が設定できます。 + + + RESTRICTED + は、それだけを設定すれば済むように、暗黙のうちに + NO_CDROMNO_PACKAGE + を設定します。それに対して、 + NO_PACKAGENO_CDROM + は独立で、同時に設定可能です。 + <makevar>NO_PACKAGE</makevar> @@ -3641,7 +3713,8 @@ LDCONFIG_DIRS= %%PREFIX%%/lib/foo %%PRE また、NO_PACKAGE は、バイナリパッケージが汎用的ではなく、 いつもアプリケーションをソースコードからコンパイルすべき場合にも利用すべきです。 - たとえば、アプリケーションにサイト特有の設定情報がコンパイル時にハードコードされるような場合です。 + たとえば、アプリケーションにサイト特有の設定情報がコンパイル時にハードコードされるような場合には、 + NO_PACKAGE を設定してください。 NO_PACKAGE には、 パッケージを作成すべきではない理由を述べた文字列を設定すべきです。 @@ -3650,43 +3723,51 @@ LDCONFIG_DIRS= %%PREFIX%%/lib/foo %%PRE <makevar>NO_CDROM</makevar> - この変数は、 - バイナリパッケージの作成は許可されていますが、 - そのパッケージや port の DISTFILES - を販売用の CDROM (や DVD-ROM) - に載せるのは許されていないことを表します。 - DISTFILES は、FTP (設定次第では HTTP) - で入手可能です。 - - NO_PACKAGENO_CDROM - は、同時に設定できます。 + この変数は、バイナリパッケージの作成は許可されていますが、 + その package や port の DISTFILES + を販売用の CD-ROM (や DVD-ROM) + に載せるのは許されていないことを表します。なんにせよ、 + バイナリパッケージと port の DISTFILES + は、FTP/HTTP で入手できます。 + + NO_CDROM には、その port が何故 CD-ROM + で再配布できないか説明する文字列を設定するべきです。 + これはたとえば、その port のライセンスが非商用 + 利用に限っている場合に使うべきです。 <makevar>RESTRICTED</makevar> - アプリケーションのライセンスが、FTP (設定次第では HTTP) - でそのアプリケーションの - DISTFILES をミラーすることも禁じていたら、 + アプリケーションのライセンスが、FTP/HTTP + で、そのアプリケーションの DISTFILES + をミラーすることや、 + バイナリパッケージを配布することを禁じていたら、 この変数を設定してください。 - また、 - アプリケーションのライセンスが利用者について一般的な制限をかけている場合も、 - この変数を設定してください。 - たとえば、非商用利用限定のアプリケーションなどがあります。 - - Ports のソースコード管理者 (committer) は、 - その制限が何を要求しているかを正確に述べた項目を - /usr/ports/LEGAL に追加すべきです。 + RESTRICTED には、その port + が何故再配布できないか説明する文字列を設定するべきです。 + 典型的な場合としては、その port + がプロプライエタリなソフトウェアを含んでいて、 + DISTFILES + を、おそらくソフトウェアに関する登録を行ったり、 + EULA を承諾した後で、 + 手動でダウンロードしなければならないことを表します。 <makevar>RESTRICTED_FILES</makevar> - 一部の配布ファイルだけに制限がかかっていたら、 - この変数にそのファイルのリストを設定してください。デフォルトでは、 + RESTRICTEDNO_CDROM + が設定されている時は、この変数はデフォルトで ${DISTFILES} ${PATCHFILES} - になります。 + になります。それ以外は空です。 + 一部の配布ファイルだけに制限がかかっていたら、 + この変数にそのファイルのリストを設定してください。 + + port committer は、設定した配布ファイル毎に + /usr/ports/LEGAL + に制限の内容を説明する項目を追加すべきことに注意してください。 @@ -3714,6 +3795,31 @@ LDCONFIG_DIRS= %%PREFIX%%/lib/foo %%PRE + USE_PERL5_BUILD + + その port をビルドするのに perl 5 + を使用することを示します。 + + + + USE_PERL5_RUN + + その port を実行するのに perl 5 + を使用することを示します。 + + + + PERL + + システムまたは port からインストールされた + perl 5 + の完全なパスからバージョン番号を省いたもの。 + スクリプトの + #! + 行を置き換える必要があれば使ってください。 + + + PERL_CONFIGURE Perl の MakeMaker @@ -3762,6 +3868,21 @@ LDCONFIG_DIRS= %%PREFIX%%/lib/foo %%PRE がアーキテクチャ依存のライブラリをインストールする場所。 デフォルトは ${ARCH}-freebsd + + + PERL_PORT + + インストールされている perl + の port の名称 (例えば perl5)。 + + + + SITE_PERL + + サイト独自の perl + パッケージの入るディレクトリ名。 + この値は PLIST_SUB に追加されます。 + @@ -4019,7 +4140,7 @@ LDCONFIG_DIRS= %%PREFIX%%/lib/foo %%PRE FreeBSD/GNOME プロジェクトは、ある特定の port が使っている GNOME コンポーネントを特定するために - GNOMENG というシステムを利用しています。 + 独自の変数群を使っています。 FreeBSD/GNOME プロジェクトのページに その変数のわかりやすい一覧 があります。 @@ -4119,6 +4240,107 @@ LDCONFIG_DIRS= %%PREFIX%%/lib/foo %%PRE この節はまだ書かれていません。 + + + SDL の利用 + + USE_SDL 変数は、 + devel/sdl12 や + x11-toolkits/sdl_gui + など、SDL ベースの ports + への依存を自動設定するのに使われます。 + + 今のところ、次の SDL ライブラリが認識されます。 + + + + sdl: devel/sdl12 + + + + gfx: graphics/sdl_gfx + + + + gui: x11-toolkits/sdl_gui + + + + image: graphics/sdl_image + + + + ldbad: devel/sdl_ldbad + + + + mixer: audio/sdl_mixer + + + + mm: devel/sdlmm + + + + net: net/sdl_net + + + + sound: audio/sdl_sound + + + + ttf: graphics/sdl_ttf + + + + したがって、ある port が + net/sdl_net と + audio/sdl_mixer + に依存していたら、構文は次のようになります。 + + USE_SDL= net mixer + + net/sdl_net と + audio/sdl_mixer + が必要とする devel/sdl12 + の依存も自動的に追加されます。 + + USE_SDL + を使うと、以下のことが自動的に行われます。 + + + + BUILD_DEPENDS に + sdl11-config + への依存を追加します。 + + + + CONFIGURE_ENV に + SDL_CONFIG 変数を追加します。 + + + + LIB_DEPENDS + に選択したライブラリへの依存を追加します。 + + + + SDL ライブラリが利用できるかどうか調べるためには、 + WANT_SDL 変数を使ってください。 + + WANT_SDL=yes + +.include <bsd.port.pre.mk> + +.if ${HAVE_SDL:Mmixer}!="" +USE_SDL+= mixer +.endif + +.include <bsd.port.post.mk> + + @@ -1132,7 +1132,7 @@ + url="http://svnweb.FreeBSD.org/base/head/share/misc/bsd-family-tree?view=co"> The BSD Family Tree 1997 Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/share/xml/header.l10n.ent ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/share/xml/header.l10n.ent Thu Oct 18 13:29:08 2012 (r39766) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/share/xml/header.l10n.ent Thu Oct 18 13:41:53 2012 (r39767) @@ -2,7 +2,7 @@ @@ -16,7 +16,7 @@ Sitemap | - Wettelijke mededelingen | © 1995-2012 Het FreeBSD Project. + Wettelijke mededelingen | © 1995–2012 Het FreeBSD Project. Alle rechten voorbehouden.'> beginpagina   |   contact   |   legaal   |   ©right;'> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/share/xml/teams.ent ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/share/xml/teams.ent Thu Oct 18 13:29:08 2012 (r39766) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/share/xml/teams.ent Thu Oct 18 13:41:53 2012 (r39767) @@ -12,7 +12,7 @@ $FreeBSD$ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/share/xml/teams.ent - %SRCID% 38826 + %SRCID% 39697 --> admins@FreeBSD.org"> @@ -25,8 +25,6 @@ cvsup-master@FreeBSD.org"> -dcvs@FreeBSD.org"> - doceng@FreeBSD.org"> donations@FreeBSD.org"> From owner-svn-doc-all@FreeBSD.ORG Thu Oct 18 14:43:16 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-all@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id E2DB6AE5; Thu, 18 Oct 2012 14:43:16 +0000 (UTC) (envelope-from rene@FreeBSD.org) Received: from svn.freebsd.org (svn.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::2c]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id C63F98FC08; Thu, 18 Oct 2012 14:43:16 +0000 (UTC) Received: from svn.freebsd.org (localhost [127.0.0.1]) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4) with ESMTP id q9IEhGH9058794; Thu, 18 Oct 2012 14:43:16 GMT (envelope-from rene@svn.freebsd.org) Received: (from rene@localhost) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4/Submit) id q9IEhGlv058788; Thu, 18 Oct 2012 14:43:16 GMT (envelope-from rene@svn.freebsd.org) Message-Id: <201210181443.q9IEhGlv058788@svn.freebsd.org> From: Rene Ladan Date: Thu, 18 Oct 2012 14:43:16 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r39768 - in head/nl_NL.ISO8859-1/articles: contributing contributing-ports explaining-bsd problem-reports solid-state X-SVN-Group: doc-head MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Thu, 18 Oct 2012 14:43:17 -0000 Author: rene Date: Thu Oct 18 14:43:16 2012 New Revision: 39768 URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39768 Log: MFen the Dutch articles: - problem-reports 39544 -> 39655 - others from 39544 to 39632, SRCID bump only While here unify the version information headers. Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/articles/contributing-ports/article.xml head/nl_NL.ISO8859-1/articles/contributing/article.xml head/nl_NL.ISO8859-1/articles/explaining-bsd/article.xml head/nl_NL.ISO8859-1/articles/problem-reports/article.xml head/nl_NL.ISO8859-1/articles/solid-state/article.xml Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/articles/contributing-ports/article.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/articles/contributing-ports/article.xml Thu Oct 18 13:41:53 2012 (r39767) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/articles/contributing-ports/article.xml Thu Oct 18 14:43:16 2012 (r39768) @@ -10,7 +10,7 @@ $FreeBSD$ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/articles/contributing-ports/article.xml - %SRCID% 39544 + %SRCID% 39632 -->
Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/articles/contributing/article.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/articles/contributing/article.xml Thu Oct 18 13:41:53 2012 (r39767) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/articles/contributing/article.xml Thu Oct 18 14:43:16 2012 (r39768) @@ -6,9 +6,12 @@ ]> - - - +
Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/articles/explaining-bsd/article.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/articles/explaining-bsd/article.xml Thu Oct 18 13:41:53 2012 (r39767) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/articles/explaining-bsd/article.xml Thu Oct 18 14:43:16 2012 (r39768) @@ -5,11 +5,12 @@ %entities; ]> - - + - + %SOURCE% en_US.ISO8859-1/articles/explaining-bsd/article.xml + %SRCID% 39632 +-->
Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/articles/problem-reports/article.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/articles/problem-reports/article.xml Thu Oct 18 13:41:53 2012 (r39767) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/articles/problem-reports/article.xml Thu Oct 18 14:43:16 2012 (r39768) @@ -7,8 +7,9 @@
@@ -17,7 +18,6 @@ &tm-attrib.freebsd; - &tm-attrib.cvsup; &tm-attrib.ibm; &tm-attrib.intel; &tm-attrib.sparc; @@ -99,7 +99,7 @@ ontwikkelaars leidt. Omgekeerd zijn er gevallen waarin het juist kan zijn om een probleemrapport in te sturen over iets anders dan een bug—bijvoorbeeld voor een verbetering of een - mogelijkheidsverzoek. + nieuwe mogelijkheid. Dus hoe wordt bepaald of iets wel of niet een bug is? Een eenvoudige vuistregel is dat uw probleem geen @@ -115,12 +115,6 @@ - Verzoeken om verbetering van mogelijkheden. Het is over - het algemeen een goed idee om deze op de mailinglijsten te - uiten alvorens een probleemrapport in te sturen. - - - Meldingen van updates aan extern onderhouden software (over het algemeen ports, maar ook extern onderhouden componenten van het basissysteem zoals BIND of verscheidene @@ -296,7 +290,7 @@ Voor de basis-&os;-code dient u zorgvuldig de inhoud van het bestand /usr/src/UPDATING op uw systeem of de laatste versie ervan op + url="http://svnweb.freebsd.org/base/head/UPDATING?view=log"> te bestuderen. (Dit is essentile informatie als u van de ene naar een andere versie bijwerkt—in het bijzonder als u naar de tak &os.current; bijwerkt.) @@ -307,10 +301,10 @@ ports) of /usr/ports/CHANGES (voor veranderingen die de gehele Portscollectie benvloeden) te raadplegen. + url="http://svnweb.freebsd.org/ports/head/UPDATING?view=log"> en - zijn ook beschikbaar via CVSweb. + url="http://svnweb.freebsd.org/ports/head/CHANGES?view=log"> + zijn ook beschikbaar via svnweb. @@ -393,8 +387,8 @@ plaats voor, zie hieronder) en op welke architectuur dat is. U dient aan te geven of u een uitgave draait (bijvoorbeeld een CD-ROM of een download), of een - systeem dat met &man.cvsup.1; wordt onderhouden (en - zo ja, hoe recentelijk u dat heeft bijgewerkt). Als u + systeem dat met Subversion wordt onderhouden (en + zo ja, op welk revisienummer u zit). Als u de tak &os.current; volgt, is dat het allereerste wat iemand zal vragen, omdat reparaties (in het bijzonder voor opvallende problemen) de neiging hebben om snel @@ -632,11 +626,11 @@ Als u een patch bijvoegt, gebruik dan de optie of van &man.diff.1; om een context- of verenigde diff (verenigd is geprefereerd) aan te - maken, en zorg ervoor dat u de exacte revisienummers uit CVS + maken, en zorg ervoor dat u de exacte revisienummers uit SVN specificeert van de bestanden die u heeft gewijzigd zodat de ontwikkelaars die uw rapport lezen ze gemakkelijk kunnen toepassen. Voor problemen met de kernel of de - basisgereedschappen is een patch tegen &os.current; (de CVS-tak + basisgereedschappen is een patch tegen &os.current; (de Subversion-tak HEAD) geprefereerd aangezien alle nieuwe code eerst daar toegepast en getest dient te worden. Nadat het voldoende of substantieel is getest, wordt de code samengevoegd of gemigreerd @@ -719,8 +713,7 @@ ingevuld met no. Het heeft geen zin om dit te veranderen aangezien er geen vertrouwelijk &os; probleemrapport bestaat—de PR-database wordt - wereldwijd gedistribueerd door - CVSup. + wereldwijd gedistribueerd. @@ -995,7 +988,7 @@ Hier is een actuele lijst van categorin (van ): + url="http://svnweb.freebsd.org/base/head/gnu/usr.bin/send-pr/categories">): @@ -1004,11 +997,6 @@ - alpha: problemen specifiek aan - het platform Alpha. - - - amd64: problemen specifiek aan het platform AMD64. Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/articles/solid-state/article.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/articles/solid-state/article.xml Thu Oct 18 13:41:53 2012 (r39767) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/articles/solid-state/article.xml Thu Oct 18 14:43:16 2012 (r39768) @@ -37,7 +37,7 @@ $FreeBSD$ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/articles/solid-state/article.xml - %SRCID% 39544 + %SRCID% 39632 -->
From owner-svn-doc-all@FreeBSD.ORG Thu Oct 18 22:30:24 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-all@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 95CBD3E4; Thu, 18 Oct 2012 22:30:24 +0000 (UTC) (envelope-from delphij@FreeBSD.org) Received: from svn.freebsd.org (svn.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::2c]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 631DE8FC08; Thu, 18 Oct 2012 22:30:24 +0000 (UTC) Received: from svn.freebsd.org (localhost [127.0.0.1]) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4) with ESMTP id q9IMUO5C035637; Thu, 18 Oct 2012 22:30:24 GMT (envelope-from delphij@svn.freebsd.org) Received: (from delphij@localhost) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4/Submit) id q9IMUOCd035634; Thu, 18 Oct 2012 22:30:24 GMT (envelope-from delphij@svn.freebsd.org) Message-Id: <201210182230.q9IMUOCd035634@svn.freebsd.org> From: Xin LI Date: Thu, 18 Oct 2012 22:30:24 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r39769 - in head/en_US.ISO8859-1/htdocs: community docproj X-SVN-Group: doc-head MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Thu, 18 Oct 2012 22:30:24 -0000 Author: delphij Date: Thu Oct 18 22:30:23 2012 New Revision: 39769 URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39769 Log: Weaken the concept of encoding for Simplified Chinese translation. We are in the process of migration to UTF-8. Modified: head/en_US.ISO8859-1/htdocs/community/mailinglists.xml head/en_US.ISO8859-1/htdocs/docproj/translations.xml Modified: head/en_US.ISO8859-1/htdocs/community/mailinglists.xml ============================================================================== --- head/en_US.ISO8859-1/htdocs/community/mailinglists.xml Thu Oct 18 14:43:16 2012 (r39768) +++ head/en_US.ISO8859-1/htdocs/community/mailinglists.xml Thu Oct 18 22:30:23 2012 (r39769) @@ -43,8 +43,7 @@ or WWW.
  • Simplified Chinese -- WWW, - GB2312 encoding.
  • + href="http://lists.cn.FreeBSD.org/mailman/listinfo">WWW.
  • Czech -- users-l-request@FreeBSD.cz Modified: head/en_US.ISO8859-1/htdocs/docproj/translations.xml ============================================================================== --- head/en_US.ISO8859-1/htdocs/docproj/translations.xml Thu Oct 18 14:43:16 2012 (r39768) +++ head/en_US.ISO8859-1/htdocs/docproj/translations.xml Thu Oct 18 22:30:23 2012 (r39769) @@ -164,15 +164,15 @@
    Web
    - Architecture Handbook
    + Architecture Handbook
    - Developers' Handbook
    + Developers' Handbook
    - Handbook
    + Handbook
    - Porters' Handbook
    + Porters' Handbook
    - FAQ
    + FAQ From owner-svn-doc-all@FreeBSD.ORG Fri Oct 19 11:39:25 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-all@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 17D8D8F; Fri, 19 Oct 2012 11:39:25 +0000 (UTC) (envelope-from gjb@FreeBSD.org) Received: from svn.freebsd.org (svn.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::2c]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id D7F198FC08; Fri, 19 Oct 2012 11:39:24 +0000 (UTC) Received: from svn.freebsd.org (localhost [127.0.0.1]) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4) with ESMTP id q9JBdOTA078755; Fri, 19 Oct 2012 11:39:24 GMT (envelope-from gjb@svn.freebsd.org) Received: (from gjb@localhost) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4/Submit) id q9JBdOpa078754; Fri, 19 Oct 2012 11:39:24 GMT (envelope-from gjb@svn.freebsd.org) Message-Id: <201210191139.q9JBdOpa078754@svn.freebsd.org> From: Glen Barber Date: Fri, 19 Oct 2012 11:39:24 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-translations@freebsd.org Subject: svn commit: r39770 - translations/nl_NL.ISO8859-1 X-SVN-Group: doc-translations MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Fri, 19 Oct 2012 11:39:25 -0000 Author: gjb Date: Fri Oct 19 11:39:24 2012 New Revision: 39770 URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39770 Log: Copy head/nl_NL.ISO8859-1 -> translations/nl_NL.ISO8859-1 Requested by: rene, remko Added: translations/nl_NL.ISO8859-1/ - copied from r39769, head/nl_NL.ISO8859-1/ From owner-svn-doc-all@FreeBSD.ORG Fri Oct 19 11:45:16 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-all@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 444A115F; Fri, 19 Oct 2012 11:45:16 +0000 (UTC) (envelope-from gjb@FreeBSD.org) Received: from svn.freebsd.org (svn.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::2c]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 265218FC17; Fri, 19 Oct 2012 11:45:16 +0000 (UTC) Received: from svn.freebsd.org (localhost [127.0.0.1]) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4) with ESMTP id q9JBjGHZ080026; Fri, 19 Oct 2012 11:45:16 GMT (envelope-from gjb@svn.freebsd.org) Received: (from gjb@localhost) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4/Submit) id q9JBjFwS080004; Fri, 19 Oct 2012 11:45:15 GMT (envelope-from gjb@svn.freebsd.org) Message-Id: <201210191145.q9JBjFwS080004@svn.freebsd.org> From: Glen Barber Date: Fri, 19 Oct 2012 11:45:15 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-translations@freebsd.org Subject: svn commit: r39771 - in translations/en_US.ISO8859-1: articles/committers-guide articles/contributors articles/freebsd-update-server articles/hubs articles/mailing-list-faq articles/portbuild artic... X-SVN-Group: doc-translations MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Fri, 19 Oct 2012 11:45:16 -0000 Author: gjb Date: Fri Oct 19 11:45:15 2012 New Revision: 39771 URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39771 Log: Merge r39642 through r39769 from ^/head/en_US.ISO8859-1 to bring translations branch up to date. Modified: translations/en_US.ISO8859-1/articles/committers-guide/article.xml translations/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/contrib.additional.xml translations/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/contrib.committers.xml translations/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/contrib.develalumni.xml translations/en_US.ISO8859-1/articles/freebsd-update-server/article.xml translations/en_US.ISO8859-1/articles/hubs/article.xml translations/en_US.ISO8859-1/articles/mailing-list-faq/Makefile translations/en_US.ISO8859-1/articles/portbuild/article.xml translations/en_US.ISO8859-1/articles/problem-reports/article.xml translations/en_US.ISO8859-1/books/arch-handbook/Makefile translations/en_US.ISO8859-1/books/bibliography/Makefile translations/en_US.ISO8859-1/books/dev-model/book.xml translations/en_US.ISO8859-1/books/developers-handbook/Makefile translations/en_US.ISO8859-1/books/developers-handbook/kerneldebug/chapter.xml translations/en_US.ISO8859-1/books/faq/Makefile translations/en_US.ISO8859-1/books/faq/book.xml translations/en_US.ISO8859-1/books/fdp-primer/Makefile translations/en_US.ISO8859-1/books/handbook/Makefile translations/en_US.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml translations/en_US.ISO8859-1/books/handbook/eresources/chapter.xml translations/en_US.ISO8859-1/books/handbook/l10n/chapter.xml translations/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.xml translations/en_US.ISO8859-1/books/handbook/ports/chapter.xml translations/en_US.ISO8859-1/books/pmake/Makefile translations/en_US.ISO8859-1/books/porters-handbook/Makefile translations/en_US.ISO8859-1/books/porters-handbook/book.xml translations/en_US.ISO8859-1/flyer/Makefile translations/en_US.ISO8859-1/flyer/flyer.tex translations/en_US.ISO8859-1/htdocs/Makefile translations/en_US.ISO8859-1/htdocs/administration.xml translations/en_US.ISO8859-1/htdocs/cgi/query-pr-summary.cgi translations/en_US.ISO8859-1/htdocs/community/mailinglists.xml translations/en_US.ISO8859-1/htdocs/developers/cvs.xml translations/en_US.ISO8859-1/htdocs/docproj/translations.xml translations/en_US.ISO8859-1/htdocs/donations/index.xml translations/en_US.ISO8859-1/htdocs/donations/wantlist.xml translations/en_US.ISO8859-1/htdocs/gnome/docs/bugging.xml translations/en_US.ISO8859-1/htdocs/gnome/docs/faq2.xml translations/en_US.ISO8859-1/htdocs/gnome/gnomelogalyzer.sh translations/en_US.ISO8859-1/htdocs/index.xsl translations/en_US.ISO8859-1/htdocs/multimedia/multimedia-input.xml translations/en_US.ISO8859-1/htdocs/releases/5.3R/todo.xml translations/en_US.ISO8859-1/htdocs/releases/6.1R/todo.xml translations/en_US.ISO8859-1/htdocs/releases/9.1R/schedule.xml translations/en_US.ISO8859-1/share/xml/mailing-lists.ent translations/en_US.ISO8859-1/share/xml/release.l10n.ent (contents, props changed) translations/en_US.ISO8859-1/share/xml/teams.ent Directory Properties: translations/en_US.ISO8859-1/ (props changed) Modified: translations/en_US.ISO8859-1/articles/committers-guide/article.xml ============================================================================== --- translations/en_US.ISO8859-1/articles/committers-guide/article.xml Fri Oct 19 11:39:24 2012 (r39770) +++ translations/en_US.ISO8859-1/articles/committers-guide/article.xml Fri Oct 19 11:45:15 2012 (r39771) @@ -3491,9 +3491,9 @@ U stable/9/share/man/man4/netmap.4 from the port Makefile. It will also add an entry to the port's category Makefile. It was - written by &a.mharo; and &a.will;, and is currently maintained - by &a.garga;, so please send questions/patches about - addport to him. + written by &a.mharo;, &a.will;, and &a.garga;. When sending + questions about this script to the &a.ports;, please also CC + &a.crees;, the current maintainer. @@ -3600,9 +3600,9 @@ U stable/9/share/man/man4/netmap.4 Alternatively, you can use the rmport script, from ports/Tools/scripts. - This script has been written by &a.vd;, who is also its current - maintainer, so please send questions, patches or suggestions - about rmport to him. + This script was written by &a.vd;. When sending + questions about this script to the &a.ports;, please also CC + &a.crees;, the current maintainer. @@ -3660,6 +3660,12 @@ U stable/9/share/man/man4/netmap.4 one step. + + + addport now detects when the port to + add has previously existed, and should handle all except + the ports/LEGAL step automatically. + @@ -3957,7 +3963,7 @@ U stable/9/share/man/man4/netmap.4 - Perform any needed repocopies. (This only applies + Perform any needed moves. (This only applies to physical categories.) @@ -3981,12 +3987,9 @@ U stable/9/share/man/man4/netmap.4 - The procedure is a strict superset of the one to - repocopy individual ports (see above). - - Upgrade each copied port's + Upgrade each moved port's Makefile. Do not connect the new category to the build yet. @@ -4033,10 +4036,11 @@ U stable/9/share/man/man4/netmap.4 sh -e /path/to/ports/Tools/scripts/chkorigin.sh . This will check every port in the ports tree, even those not connected to the - build, so you can run it directly after the repocopy. + build, so you can run it directly after the move + operation. Hint: do not forget to look at the PKGORIGINs of any slave ports of the - ports you just repocopied! + ports you just moved! Modified: translations/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/contrib.additional.xml ============================================================================== --- translations/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/contrib.additional.xml Fri Oct 19 11:39:24 2012 (r39770) +++ translations/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/contrib.additional.xml Fri Oct 19 11:45:15 2012 (r39771) @@ -1688,7 +1688,7 @@ Chris Petrik - chris@officialunix.com + c.petrik.sosa@gmail.com @@ -2121,6 +2121,11 @@ + Danilo Egêa Gondolfo + danilogondolfo@gmail.com + + + Danny Braniss danny@cs.huji.ac.il @@ -6760,6 +6765,11 @@ + Michael Gmelin + freebsd@grem.de + + + Michael Hancock michaelh@cet.co.jp Modified: translations/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/contrib.committers.xml ============================================================================== --- translations/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/contrib.committers.xml Fri Oct 19 11:39:24 2012 (r39770) +++ translations/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/contrib.committers.xml Fri Oct 19 11:45:15 2012 (r39771) @@ -92,10 +92,6 @@ - &a.dougb; - - - &a.art; Modified: translations/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/contrib.develalumni.xml ============================================================================== --- translations/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/contrib.develalumni.xml Fri Oct 19 11:39:24 2012 (r39770) +++ translations/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/contrib.develalumni.xml Fri Oct 19 11:45:15 2012 (r39771) @@ -3,6 +3,10 @@ + Doug Barton (2000 - 2012) + + + &a.murray; (2000 - 2012) Modified: translations/en_US.ISO8859-1/articles/freebsd-update-server/article.xml ============================================================================== --- translations/en_US.ISO8859-1/articles/freebsd-update-server/article.xml Fri Oct 19 11:39:24 2012 (r39770) +++ translations/en_US.ISO8859-1/articles/freebsd-update-server/article.xml Fri Oct 19 11:45:15 2012 (r39771) @@ -22,7 +22,7 @@ 2009 2010 2011 - Jason Helfman + Jason Helfman @@ -51,9 +51,7 @@ Acknowledgments - This article was originally published at Experts Exchange, - and subsequently printed at This article was subsequently printed at BSD Magazine. Modified: translations/en_US.ISO8859-1/articles/hubs/article.xml ============================================================================== --- translations/en_US.ISO8859-1/articles/hubs/article.xml Fri Oct 19 11:39:24 2012 (r39770) +++ translations/en_US.ISO8859-1/articles/hubs/article.xml Fri Oct 19 11:45:15 2012 (r39771) @@ -125,13 +125,10 @@ also affected by the types of services you want to offer. Plain FTP or HTTP services may not require a huge amount of resources. Watch out if you provide - CVSup, rsync or even AnonCVS. This can have a huge - impact on CPU and memory requirements. Especially - rsync is considered a memory hog, and CVSup does - indeed consume some CPU. For AnonCVS it might - be a nice idea to set up a memory resident file system (MFS) of at least - 300 MB, so you need to take this into account - for your memory requirements. The following + rsync. This can have a huge + impact on CPU and memory requirements as it is + considered a memory hog. + The following are just examples to give you a very rough hint. Modified: translations/en_US.ISO8859-1/articles/mailing-list-faq/Makefile ============================================================================== --- translations/en_US.ISO8859-1/articles/mailing-list-faq/Makefile Fri Oct 19 11:39:24 2012 (r39770) +++ translations/en_US.ISO8859-1/articles/mailing-list-faq/Makefile Fri Oct 19 11:45:15 2012 (r39771) @@ -13,11 +13,11 @@ INSTALL_ONLY_COMPRESSED?= WITH_ARTICLE_TOC?=YES # -# SRCS lists the individual SGML files that make up the document. Changes +# SRCS lists the individual XML files that make up the document. Changes # to any of these files will force a rebuild # -# SGML content +# XML content SRCS= article.xml URL_RELPREFIX?= ../../../.. Modified: translations/en_US.ISO8859-1/articles/portbuild/article.xml ============================================================================== --- translations/en_US.ISO8859-1/articles/portbuild/article.xml Fri Oct 19 11:39:24 2012 (r39770) +++ translations/en_US.ISO8859-1/articles/portbuild/article.xml Fri Oct 19 11:45:15 2012 (r39771) @@ -2737,7 +2737,8 @@ console="vidconsole,comconsole" Add the following to /etc/sysctl.conf: -kern.maxfiles=40000 +kern.maxfiles=40000 +kern.maxfilesperproc=38000 Modified: translations/en_US.ISO8859-1/articles/problem-reports/article.xml ============================================================================== --- translations/en_US.ISO8859-1/articles/problem-reports/article.xml Fri Oct 19 11:39:24 2012 (r39770) +++ translations/en_US.ISO8859-1/articles/problem-reports/article.xml Fri Oct 19 11:45:15 2012 (r39771) @@ -11,7 +11,6 @@ &tm-attrib.freebsd; - &tm-attrib.cvsup; &tm-attrib.ibm; &tm-attrib.intel; &tm-attrib.sparc; @@ -89,7 +88,7 @@ course of action, and will only serve to frustrate you and the developers. Conversely, there are cases where it might be appropriate to submit a problem report about something else than - a bug—an enhancement or a feature request, for + a bug—an enhancement or a new feature, for instance. So how do you determine what is a bug and what is not? As a @@ -106,12 +105,6 @@ - Requests for feature enhancements. It is generally a - good idea to air these on the mailing lists before - submitting a problem report. - - - Notification of updates to externally maintained software (mainly ports, but also externally maintained base system components such as BIND or various GNU @@ -280,7 +273,7 @@ carefully study the contents of the /usr/src/UPDATING file on your system or its latest version at - . + . (This is vital information if you are upgrading from one version to another—especially if you are upgrading to the @@ -291,10 +284,10 @@ /usr/ports/UPDATING (for individual ports) or /usr/ports/CHANGES (for changes that affect the entire Ports Collection). - + and - - are also available via CVSweb. + + are also available via svnweb. @@ -374,8 +367,8 @@ is a place to put that, see below) and on which architecture. You should include whether you are running from a release (e.g. from a CDROM or download), or from - a system maintained by &man.cvsup.1; (and, if so, how - recently you updated). If you are tracking the + a system maintained by Subversion (and, if so, + what revision number you are at). If you are tracking the &os.current; branch, that is the very first thing someone will ask, because fixes (especially for high-profile problems) tend to get committed very quickly, and @@ -587,11 +580,11 @@ or option to &man.diff.1; to create a context or unified diff (unified is preferred), and make - sure to specify the exact CVS revision numbers of the files + sure to specify the exact SVN revision numbers of the files you modified so the developers who read your report will be able to apply them easily. For problems with the kernel or the base utilities, a patch against &os.current; (the HEAD - CVS branch) is preferred since all new code should be applied + Subversion branch) is preferred since all new code should be applied and tested there first. After appropriate or substantial testing has been done, the code will be merged/migrated to the &os.stable; branch. @@ -664,8 +657,8 @@ Confidential: This is prefilled to no. Changing it makes no sense as there is no such thing as a confidential &os; problem - report—the PR database is distributed worldwide by - CVSup. + report—the PR database is distributed + worldwide. @@ -923,7 +916,7 @@ Here is the current list of categories (taken from - ): + ): @@ -932,11 +925,6 @@ - alpha: problems specific to the - Alpha platform. - - - amd64: problems specific to the AMD64 platform. Modified: translations/en_US.ISO8859-1/books/arch-handbook/Makefile ============================================================================== --- translations/en_US.ISO8859-1/books/arch-handbook/Makefile Fri Oct 19 11:39:24 2012 (r39770) +++ translations/en_US.ISO8859-1/books/arch-handbook/Makefile Fri Oct 19 11:45:15 2012 (r39771) @@ -16,11 +16,11 @@ INSTALL_COMPRESSED?= gz INSTALL_ONLY_COMPRESSED?= # -# SRCS lists the individual SGML files that make up the document. Changes +# SRCS lists the individual XML files that make up the document. Changes # to any of these files will force a rebuild # -# SGML content +# XML content SRCS= book.xml SRCS+= boot/chapter.xml SRCS+= driverbasics/chapter.xml Modified: translations/en_US.ISO8859-1/books/bibliography/Makefile ============================================================================== --- translations/en_US.ISO8859-1/books/bibliography/Makefile Fri Oct 19 11:39:24 2012 (r39770) +++ translations/en_US.ISO8859-1/books/bibliography/Makefile Fri Oct 19 11:45:15 2012 (r39771) @@ -13,11 +13,11 @@ INSTALL_COMPRESSED?= gz INSTALL_ONLY_COMPRESSED?= # -# SRCS lists the individual SGML files that make up the document. Changes +# SRCS lists the individual XML files that make up the document. Changes # to any of these files will force a rebuild # -# SGML content +# XML content SRCS= book.xml DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../.. Modified: translations/en_US.ISO8859-1/books/dev-model/book.xml ============================================================================== --- translations/en_US.ISO8859-1/books/dev-model/book.xml Fri Oct 19 11:39:24 2012 (r39770) +++ translations/en_US.ISO8859-1/books/dev-model/book.xml Fri Oct 19 11:45:15 2012 (r39771) @@ -910,27 +910,6 @@ -
    - Internationalisation - - The Internationalisation hat is responsible for coordinating - the localisation efforts of the FreeBSD kernel and userland - utilities. The translation effort are coordinated by - . The - Internationalisation hat should suggest and promote standards - and guidelines for writing and maintaining the software in a - fashion that makes it easier to translate. - - - Hat currently available. - - -
    -
    Postmaster @@ -946,21 +925,6 @@
    -
    - Quality Assurance - - - The responsibilities of this role are to manage the quality assurance - measures. - - - - Hat currently held by: - Robert Watson rwatson@FreeBSD.org. - - -
    -
    Release Coordination @@ -1232,8 +1196,7 @@ Hat held by: - the Admin team admin@FreeBSD.org, - currently headed by Mark Murray markm@FreeBSD.org + the Admin team admin@FreeBSD.org.
    Modified: translations/en_US.ISO8859-1/books/developers-handbook/Makefile ============================================================================== --- translations/en_US.ISO8859-1/books/developers-handbook/Makefile Fri Oct 19 11:39:24 2012 (r39770) +++ translations/en_US.ISO8859-1/books/developers-handbook/Makefile Fri Oct 19 11:45:15 2012 (r39771) @@ -19,11 +19,11 @@ INSTALL_ONLY_COMPRESSED?= IMAGES_EN= sockets/layers.eps sockets/sain.eps sockets/sainfill.eps sockets/sainlsb.eps sockets/sainmsb.eps sockets/sainserv.eps sockets/serv.eps sockets/serv2.eps sockets/slayers.eps # -# SRCS lists the individual SGML files that make up the document. Changes +# SRCS lists the individual XML files that make up the document. Changes # to any of these files will force a rebuild # -# SGML content +# XML content SRCS= book.xml SRCS+= introduction/chapter.xml SRCS+= ipv6/chapter.xml Modified: translations/en_US.ISO8859-1/books/developers-handbook/kerneldebug/chapter.xml ============================================================================== --- translations/en_US.ISO8859-1/books/developers-handbook/kerneldebug/chapter.xml Fri Oct 19 11:39:24 2012 (r39770) +++ translations/en_US.ISO8859-1/books/developers-handbook/kerneldebug/chapter.xml Fri Oct 19 11:45:15 2012 (r39771) @@ -786,6 +786,254 @@ Debugger (msg=0xf01b0383 "Boot flags req stack, and do a backtrace with where. + + Kernel debugging with Dcons + + &man.dcons.4; is a very simple console driver that is + not directly connected with any physical devices. It just reads + and writes characters from and to a buffer in a kernel or + loader. Due to its simple nature, it is very useful for kernel + debugging, especially with a &firewire; device. Currently, &os; + provides two ways to interact with the buffer from outside of + the kernel using &man.dconschat.8;. + + + Dcons over &firewire; + + Most &firewire; (IEEE1394) host controllers are + based on the OHCI specification that + supports physical access to the host memory. This means that + once the host controller is initialized, we can access the + host memory without the help of software (kernel). We can + exploit this facility for interaction with &man.dcons.4;. + &man.dcons.4; provides similar functionality as a serial + console. It emulates two serial ports, one for the console + and DDB, the other for + GDB. Because remote memory access is fully + handled by the hardware, the &man.dcons.4; buffer is + accessible even when the system crashes. + + &firewire; devices are not limited to those + integrated into motherboards. PCI cards + exist for desktops, and a cardbus interface can be purchased + for laptops. + + + Enabling &firewire; and Dcons support on the target + machine + + To enable &firewire; and Dcons support in the kernel of + the target machine: + + + + Make sure your kernel supports + dcons, dcons_crom + and firewire. + Dcons should be statically linked + with the kernel. For dcons_crom and + firewire, modules should be + OK. + + + Make sure physical DMA is enabled. + You may need to add + hw.firewire.phydma_enable=1 to + /boot/loader.conf. + + + Add options for debugging. + + + Add dcons_gdb=1 in + /boot/loader.conf if you use GDB + over &firewire;. + + + Enable dcons in + /etc/ttys. + + + Optionally, to force dcons to + be the high-level console, add + hw.firewire.dcons_crom.force_console=1 + to loader.conf. + + + + To enable &firewire; and Dcons support in &man.loader.8; + on i386 or amd64: + + Add + LOADER_FIREWIRE_SUPPORT=YES in + /etc/make.conf and rebuild + &man.loader.8;: + + &prompt.root; cd /sys/boot/i386 && make clean && make && make install + + To enable &man.dcons.4; as an active low-level + console, add boot_multicons="YES" to + /boot/loader.conf. + + Here are a few configuration examples. A sample kernel + configuration file would contain: + + device dcons +device dcons_crom +options KDB +options DDB +options GDB +options ALT_BREAK_TO_DEBUGGER + + And a sample /boot/loader.conf + would contain: + + dcons_crom_load="YES" +dcons_gdb=1 +boot_multicons="YES" +hw.firewire.phydma_enable=1 +hw.firewire.dcons_crom.force_console=1 + + + + + Enabling &firewire; and Dcons support on the host + machine + + To enable &firewire; support in the kernel on the + host machine: + + &prompt.root; kldload firewire + + Find out the EUI64 (the unique 64 + bit identifier) of the &firewire; host controller, and + use &man.fwcontrol.8; or dmesg to + find the EUI64 of the target machine. + + Run &man.dconschat.8;, with: + + &prompt.root; dconschat -e \# -br -G 12345 -t 00-11-22-33-44-55-66-77 + + The following key combinations can be used once + &man.dconschat.8; is running: + + + + + + + + ~ + . + + + Disconnect + + + + + ~ + + Ctrl + B + + + + ALT BREAK + + + + + ~ + + Ctrl + R + + + + RESET target + + + + + ~ + + Ctrl + Z + + + + Suspend dconschat + + + + + + Attach remote GDB by starting + &man.kgdb.1; with a remote debugging session: + + kgdb -r :12345 kernel + + + + Some general tips + + Here are some general tips: + + To take full advantage of the speed of &firewire;, + disable other slow console drivers: + + &prompt.root; conscontrol delete ttyd0 # serial console +&prompt.root; conscontrol delete consolectl # video/keyboard + + There exists a GDB mode for + &man.emacs.1;; this is what you will need to add to your + .emacs: + + (setq gud-gdba-command-name "kgdb -a -a -a -r :12345") +(setq gdb-many-windows t) +(xterm-mouse-mode 1) +M-x gdba + + And for DDD (devel/ddd): + + # remote serial protocol +LANG=C ddd --debugger kgdb -r :12345 kernel +# live core debug +LANG=C ddd --debugger kgdb kernel /dev/fwmem0.2 + + + + + Dcons with KVM + + We can directly read the &man.dcons.4; buffer via + /dev/mem for live systems, and in the + core dump for crashed systems. These give you similar output + to dmesg -a, but the &man.dcons.4; buffer + includes more information. + + + Using Dcons with KVM + + To use &man.dcons.4; with KVM: + + Dump a &man.dcons.4; buffer of a live system: + + &prompt.root; dconschat -1 + + Dump a &man.dcons.4; buffer of a crash dump: + + &prompt.root; dconschat -1 -M vmcore.XX + + Live core debugging can be done via: + + &prompt.root; fwcontrol -m target_eui64 +&prompt.root; kgdb kernel /dev/fwmem0.2 + + + + Glossary of Kernel Options for Debugging Modified: translations/en_US.ISO8859-1/books/faq/Makefile ============================================================================== --- translations/en_US.ISO8859-1/books/faq/Makefile Fri Oct 19 11:39:24 2012 (r39770) +++ translations/en_US.ISO8859-1/books/faq/Makefile Fri Oct 19 11:45:15 2012 (r39771) @@ -16,11 +16,11 @@ INSTALL_ONLY_COMPRESSED?= WITH_BIBLIOXREF_TITLE?=YES # -# SRCS lists the individual SGML files that make up the document. Changes +# SRCS lists the individual XML files that make up the document. Changes # to any of these files will force a rebuild # -# SGML content +# XML content SRCS= book.xml URL_RELPREFIX?= ../../../.. Modified: translations/en_US.ISO8859-1/books/faq/book.xml ============================================================================== --- translations/en_US.ISO8859-1/books/faq/book.xml Fri Oct 19 11:39:24 2012 (r39770) +++ translations/en_US.ISO8859-1/books/faq/book.xml Fri Oct 19 11:45:15 2012 (r39771) @@ -62,7 +62,6 @@ &tm-attrib.3com; &tm-attrib.adobe; &tm-attrib.creative; - &tm-attrib.cvsup; &tm-attrib.ibm; &tm-attrib.ieee; &tm-attrib.intel; @@ -70,7 +69,6 @@ &tm-attrib.linux; &tm-attrib.microsoft; &tm-attrib.mips; - &tm-attrib.netscape; &tm-attrib.opengroup; &tm-attrib.oracle; &tm-attrib.sgi; @@ -1601,10 +1599,6 @@ cause this problem.
    - - There have also been reports of &netscape; causing - problems when downloading the boot floppy, so it is probably - best to use a different FTP client if you can.
    @@ -1776,7 +1770,7 @@ - This is classically a case of &os; and DOS or some other + This is classically a case of &os; and some other OS conflicting over their ideas of disk geometry. You will have to reinstall &os;, but obeying the instructions given above @@ -2229,7 +2223,7 @@ motherboard bugs may generate some problems. &os; will take advantage of HyperThreading (HTT) - support on Intel CPUs that support this feature. A kernel + support on &intel; CPUs that support this feature. A kernel with the options SMP feature enabled will automatically detect the additional logical processors. @@ -2237,6 +2231,25 @@ &man.smp.4; has more details. + + + + What is microcode? + How do I install &intel; CPU microcode updates? + + + + Microcode is a method of programmatically + implementating hardware level instructions. This allows + for CPU bugs to be fixed without replacing the on board chip. + + + Install sysutils/devcpu-data, + then add: + microcode_update_enable="YES" + to /etc/rc.conf + + @@ -2927,22 +2940,6 @@ quit - - My parallel printer is ridiculously slow. What can I - do? - - - - If the only problem is that the printer is terribly - slow, try changing your printer port mode - as discussed in the Printer Setup - section of the Handbook. - - - - Why do my programs occasionally die with Signal 11 errors? @@ -4237,6 +4234,35 @@ kern.timecounter.hardware: TSC -> i82 + + How do I download the Ports tree? Should I be using + SVN? + + + + Any of the methods listed here work: + + + + Use portsnap for most use cases. + + + Use SVN directly if you need custom patches + to the ports tree. + + + Use CTM if you prefer getting patches + by email (this is a rarer use case). + + + + Any other method should be considered a + legacy method. If you do not already use them, + do not start. + + + + How do I configure INN (Internet News) for my machine? @@ -4435,14 +4461,14 @@ kern.timecounter.hardware: TSC -> i82 - Why do &netscape; and + Why does Opera take so long to start? The usual answer is that DNS on your system is - misconfigured. Both &netscape; - and Opera perform DNS checks when + misconfigured. + Opera perform DNS checks when starting up. The browser will not appear on your desktop until the program either gets a response or determines that the system has no network connection. @@ -4450,27 +4476,6 @@ kern.timecounter.hardware: TSC -> i82 - - I updated parts of the Ports Collection using - CVSup, and now many ports fail to - build with mysterious error messages! What happened? Is - the Ports Collection broken in some major way? - - - - If you only update parts of the Ports Collection, using - one of its CVSup subcollections - and not the ports-all - CVSup collection, you should - always update the - ports-base subcollection too! The - reasons are described in the Handbook. - - - - - How do I create audio CDs from my MIDI files? @@ -4548,7 +4553,7 @@ kern.timecounter.hardware: TSC -> i82 - Why is my kernel so big (over 10 MB)? + Why is my kernel so big? @@ -7477,21 +7482,6 @@ Key F15 A A Menu Wo - - Why can I not NFS-mount from a &sun; box? - - - - &sun; workstations running - &sunos; 4.X only accept - mount requests from a privileged port; try the following - command: - - &prompt.root; mount -o -P sunbox:/blah /mnt - - - - Why does mountd keep telling me it can't change attributes and that I @@ -8079,7 +8069,7 @@ Key F15 A A Menu Wo installed by default. If you want suidperl to be built during upgrades from source, edit /etc/make.conf and add - ENABLE_SUIDPERL=true + OPTIONS_SET=SUIDPERL before you build perl. @@ -8975,8 +8965,8 @@ ATDT1234567 Use a proxy. The application may support - socks5 for example, or (as in the - cvsup case) may have a + socks5 for example, or + may have a passive option that avoids ever requesting that the peer open connections back to the local machine. @@ -9653,28 +9643,6 @@ hint.sio.7.irq="12" - - What is sup, and how do I use - it? - - - - SUP - stands for Software Update Protocol, and was developed by - CMU for keeping their development trees in sync. It was - used to keep remote sites in sync with the Project's central - development sources. - - SUP is not bandwidth friendly, and has been retired. - The current recommended method to keep your sources up to - date is CVSup - - - - - What is the cute little red guy's name? @@ -9919,7 +9887,7 @@ hint.sio.7.irq="12" Five to complain about buildworld being broken; Thirty-one to answer that it works for them, and they - must have cvsupped at a bad time; + must have updated at a bad time; One to post a patch for a new lightbulb to -hackers; @@ -10077,20 +10045,13 @@ hint.sio.7.irq="12" - At this time, there is only one book on &os;-specific OS - internals, namely The Design and Implementation of - the &os; Operating System by Marshall Kirk McKusick - and George V. Neville-Neil, ISBN 0-201-70245-2, which - focuses on version 5.X of - &os;. - - Additionally, much general &unix; knowledge is directly - applicable to &os;. - For a list of relevant books, please check the Handbook's Operating System Internals Bibliography. + + Additionally, much general &unix; knowledge is directly + applicable to &os;. @@ -10201,29 +10162,6 @@ hint.sio.7.irq="12" - *** DIFF OUTPUT TRUNCATED AT 1000 LINES *** From owner-svn-doc-all@FreeBSD.ORG Fri Oct 19 11:46:35 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-all@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id B0B722A9; Fri, 19 Oct 2012 11:46:35 +0000 (UTC) (envelope-from gjb@FreeBSD.org) Received: from svn.freebsd.org (svn.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::2c]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 96EBE8FC16; Fri, 19 Oct 2012 11:46:35 +0000 (UTC) Received: from svn.freebsd.org (localhost [127.0.0.1]) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4) with ESMTP id q9JBkZU0080357; Fri, 19 Oct 2012 11:46:35 GMT (envelope-from gjb@svn.freebsd.org) Received: (from gjb@localhost) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4/Submit) id q9JBkZ71080348; Fri, 19 Oct 2012 11:46:35 GMT (envelope-from gjb@svn.freebsd.org) Message-Id: <201210191146.q9JBkZ71080348@svn.freebsd.org> From: Glen Barber Date: Fri, 19 Oct 2012 11:46:35 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-translations@freebsd.org Subject: svn commit: r39772 - in translations/share: misc mk pgpkeys xml X-SVN-Group: doc-translations MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Fri, 19 Oct 2012 11:46:35 -0000 Author: gjb Date: Fri Oct 19 11:46:35 2012 New Revision: 39772 URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39772 Log: Merge r39645 through r39760 from ^/head/share to bring translations branch up to date. Deleted: translations/share/pgpkeys/dougb.key Modified: translations/share/misc/docbook.css translations/share/mk/doc.docbook.mk translations/share/pgpkeys/pgpkeys-developers.xml translations/share/pgpkeys/pgpkeys.ent translations/share/pgpkeys/sbruno.key translations/share/pgpkeys/tabthorpe.key translations/share/xml/bibliography.xml translations/share/xml/developers.ent translations/share/xml/events2005.xml translations/share/xml/events2013.xml translations/share/xml/header.ent translations/share/xml/news.xml translations/share/xml/release.ent Directory Properties: translations/share/ (props changed) Modified: translations/share/misc/docbook.css ============================================================================== --- translations/share/misc/docbook.css Fri Oct 19 11:45:15 2012 (r39771) +++ translations/share/misc/docbook.css Fri Oct 19 11:46:35 2012 (r39772) @@ -184,9 +184,6 @@ svnref { } blockquote, .example, .programlisting { - -moz-border-radius: 6px; - -webkit-border-radius: 6px; - -khtml-border-radius: 6px; border-radius: 6px; } Modified: translations/share/mk/doc.docbook.mk ============================================================================== --- translations/share/mk/doc.docbook.mk Fri Oct 19 11:45:15 2012 (r39771) +++ translations/share/mk/doc.docbook.mk Fri Oct 19 11:46:35 2012 (r39772) @@ -31,7 +31,7 @@ # # Variables used by both users and documents: # -# SGMLFLAGS Additional options to pass to various SGML +# XMLFLAGS Additional options to pass to various XML # processors (e.g., jade, nsgmls). Typically # used to define "IGNORE" entities to "INCLUDE" # with "-i" @@ -44,7 +44,7 @@ # used to set "-raw" flag to handle 8bit characters. # # EXTRA_CATALOGS Additional catalog files that should be used by -# any SGML processing applications. +# any XML processing applications. # # NO_TIDY If you do not want to use tidy, set this to "YES". # @@ -176,8 +176,8 @@ IMAGES_LIB?= CATALOGS+= -c ${c} .endif .endfor -SGMLFLAGS+= -D ${IMAGES_EN_DIR}/${DOC}s/${.CURDIR:T} -D ${CANONICALOBJDIR} -JADEOPTS= ${JADEFLAGS} ${SGMLFLAGS} ${CATALOGS} +XMLFLAGS+= -D ${IMAGES_EN_DIR}/${DOC}s/${.CURDIR:T} -D ${CANONICALOBJDIR} +JADEOPTS= ${JADEFLAGS} ${XMLFLAGS} ${CATALOGS} XSLTPROCOPTS= ${XSLTPROCFLAGS} KNOWN_FORMATS= html html.tar html-split html-split.tar \ Modified: translations/share/pgpkeys/pgpkeys-developers.xml ============================================================================== --- translations/share/pgpkeys/pgpkeys-developers.xml Fri Oct 19 11:45:15 2012 (r39771) +++ translations/share/pgpkeys/pgpkeys-developers.xml Fri Oct 19 11:46:35 2012 (r39772) @@ -104,11 +104,6 @@ &pgpkey.barner; - - &a.dougb; - &pgpkey.dougb; - - &a.art; &pgpkey.art; Modified: translations/share/pgpkeys/pgpkeys.ent ============================================================================== --- translations/share/pgpkeys/pgpkeys.ent Fri Oct 19 11:45:15 2012 (r39771) +++ translations/share/pgpkeys/pgpkeys.ent Fri Oct 19 11:46:35 2012 (r39772) @@ -100,7 +100,6 @@ - Modified: translations/share/pgpkeys/sbruno.key ============================================================================== --- translations/share/pgpkeys/sbruno.key Fri Oct 19 11:45:15 2012 (r39771) +++ translations/share/pgpkeys/sbruno.key Fri Oct 19 11:46:35 2012 (r39772) @@ -1,41 +1,42 @@ -sub 2048R/3A48F987 2011-10-19 +pub 2048R/08E81687 2012-10-15 + Key fingerprint = B9F9 138F 349C D3B2 2AA4 1398 1909 45DC 08E8 1687 +uid Sean Bruno (clusteradm and developer key) +sub 2048R/BCC23981 2012-10-15 ]]> Modified: translations/share/pgpkeys/tabthorpe.key ============================================================================== --- translations/share/pgpkeys/tabthorpe.key Fri Oct 19 11:45:15 2012 (r39771) +++ translations/share/pgpkeys/tabthorpe.key Fri Oct 19 11:46:35 2012 (r39772) @@ -6,8 +6,10 @@ sh addkey.sh tabthorpe A473C990; pub 2048R/A473C990 2010-05-28 Key fingerprint = D883 2D7C EB78 944A 69FC 36A6 D937 1097 A473 C990 uid Thomas Abthorpe (FreeBSD Committer) -uid Thomas Abthorpe +uid Thomas Abthorpe +uid Thomas Abthorpe uid Thomas Abthorpe +uid Thomas Abthorpe sub 2048R/8CA60EE0 2010-05-28 ]]> Delivered-To: svn-doc-all@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 9F7A35D5 for ; Fri, 19 Oct 2012 11:52:45 +0000 (UTC) (envelope-from isabell@issyl0.co.uk) Received: from mail-oa0-f54.google.com (mail-oa0-f54.google.com [209.85.219.54]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4E8BD8FC1A for ; Fri, 19 Oct 2012 11:52:44 +0000 (UTC) Received: by mail-oa0-f54.google.com with SMTP id n9so437249oag.13 for ; Fri, 19 Oct 2012 04:52:44 -0700 (PDT) X-Google-DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=google.com; s=20120113; h=mime-version:sender:x-originating-ip:in-reply-to:references:date :x-google-sender-auth:message-id:subject:from:to:cc:content-type :x-gm-message-state; bh=y7cl2bzdA7kH7TfYnEFyRMGFui3EmXC/jhbsBuVACmc=; b=HnSauvDuSNnmrEkpP1vXKsdvFl2KEALHPc66NT8fUv6/PpCtagcTZuo0rAyW5XQpU6 oT9e44evlGRroEghqUHQ+iXRJoMwPB9kiHXwmd0FnxGex2AFUC/Jxna7sS0DblOVX/+Z vH2dN4oK6JEp6V5plOMWToik/JMrX8tkynIkLQrk1KlPu1StLrjGOi1TUdPnbKoTP79h RA0gSQgFw7xg8KJQmef/mL02M0LXBOvOY8jgD04qwGfklQ4XZe0Hgh6QWLgF2xDoNlSL JJyANMbN11mKGx0lu2wjMJN9bpQYBJpa4BuofqHihVppDIaLfZSpgb3M0A1Ajh0QtGwJ UOXw== MIME-Version: 1.0 Received: by 10.60.2.137 with SMTP id 9mr1324322oeu.45.1350647563848; Fri, 19 Oct 2012 04:52:43 -0700 (PDT) Sender: isabell@issyl0.co.uk Received: by 10.76.28.137 with HTTP; Fri, 19 Oct 2012 04:52:43 -0700 (PDT) X-Originating-IP: [195.194.76.62] In-Reply-To: <201210191145.q9JBjFwS080004@svn.freebsd.org> References: <201210191145.q9JBjFwS080004@svn.freebsd.org> Date: Fri, 19 Oct 2012 12:52:43 +0100 X-Google-Sender-Auth: Im7BtwEzXvrvG3YGKAvrTkVkyNs Message-ID: Subject: Re: svn commit: r39771 - in translations/en_US.ISO8859-1: articles/committers-guide articles/contributors articles/freebsd-update-server articles/hubs articles/mailing-list-faq articles/portbuild artic... From: Isabell Long To: Glen Barber Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 X-Gm-Message-State: ALoCoQkE1sYM9NAmyu4aW4/NRDEXm4h0td5Ir/AhPWD4h4OFzl0mDPdkH9ki8dG7busOXzO71sa6 Cc: svn-doc-all@freebsd.org, doc-committers@freebsd.org, svn-doc-translations@freebsd.org X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Fri, 19 Oct 2012 11:52:45 -0000 On Fri, Oct 19, 2012 at 12:45 PM, Glen Barber wrote: > Author: gjb > Date: Fri Oct 19 11:45:15 2012 > New Revision: 39771 > URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39771 > > Log: > Merge r39642 through r39769 from ^/head/en_US.ISO8859-1 to bring > translations branch up to date. Have I missed an email somewhere? What's the translations branch for - don't we have language variants within head/ to do translations of docs in? What is the point of having a translation for en_US when the default documentation is written in en_US and so wouldn't need translating in any way? Thanks, Isabell. From owner-svn-doc-all@FreeBSD.ORG Fri Oct 19 12:03:41 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-all@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id E747CB8F; Fri, 19 Oct 2012 12:03:41 +0000 (UTC) (envelope-from gjb@FreeBSD.org) Received: from onyx.glenbarber.us (onyx.glenbarber.us [IPv6:2607:fc50:1000:c200::face]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id B706F8FC08; Fri, 19 Oct 2012 12:03:41 +0000 (UTC) Received: from glenbarber.us (nucleus.glenbarber.us [IPv6:2001:470:8:1205:2:2:0:100]) (using TLSv1 with cipher DHE-RSA-AES256-SHA (256/256 bits)) (No client certificate requested) (Authenticated sender: gjb) by onyx.glenbarber.us (Postfix) with ESMTPSA id 8BD2B23F645; Fri, 19 Oct 2012 08:03:39 -0400 (EDT) Date: Fri, 19 Oct 2012 08:03:36 -0400 From: Glen Barber To: Isabell Long Subject: Re: svn commit: r39771 - in translations/en_US.ISO8859-1: articles/committers-guide articles/contributors articles/freebsd-update-server articles/hubs articles/mailing-list-faq articles/portbuild artic... Message-ID: <20121019120336.GO1393@glenbarber.us> References: <201210191145.q9JBjFwS080004@svn.freebsd.org> MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/signed; micalg=pgp-sha256; protocol="application/pgp-signature"; boundary="Iys0Un1O+0sigPHU" Content-Disposition: inline In-Reply-To: X-Operating-System: FreeBSD 10.0-CURRENT amd64 User-Agent: Mutt/1.5.21 (2010-09-15) Cc: svn-doc-all@freebsd.org, doc-committers@freebsd.org, svn-doc-translations@freebsd.org X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Fri, 19 Oct 2012 12:03:42 -0000 --Iys0Un1O+0sigPHU Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: quoted-printable On Fri, Oct 19, 2012 at 12:52:43PM +0100, Isabell Long wrote: > On Fri, Oct 19, 2012 at 12:45 PM, Glen Barber wrote: > > Author: gjb > > Date: Fri Oct 19 11:45:15 2012 > > New Revision: 39771 > > URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39771 > > > > Log: > > Merge r39642 through r39769 from ^/head/en_US.ISO8859-1 to bring > > translations branch up to date. >=20 > Have I missed an email somewhere? What's the translations branch for - > don't we have language variants within head/ to do translations of > docs in? What is the point of having a translation for en_US when the > default documentation is written in en_US and so wouldn't need > translating in any way? >=20 The translations branch is workspace for the translation teams to do their work without affecting the "live" head/ branch. My commits to resync the translations/ branch with head/ was only to ensure the latest things that caused build breakages were non-issues when translators do test builds within the workspace. Glen --Iys0Un1O+0sigPHU Content-Type: application/pgp-signature -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.19 (FreeBSD) iQEcBAEBCAAGBQJQgUGYAAoJEFJPDDeguUajWI8H+wVJQX7InvqbnlDAp5xvk7VQ gch4kkjLRzbYHNJEKlxhkmIF8XWqQERksbqP/wk/nTJ1ayDgihjut2FzNZ3kojTv kiMy3UuUkweDCLgBR9yYRWndREOFZyG9AWsb5BQKqjFXWVcCk73IJPsThszfyu/S zxBSQcrqUz50Jpkm/+4O71W91dJvPIibokrF8e4f6qTfyEceHPgz4tUs96312fPe mKJYWwBXGTCKzk7M/O1LYKRvaGstOy5j3tB98s7WIJ7zTiFmivT7qPpkwpjcUOzU P4l3v5W3uIgFcQ+4iiSOqAcD0j+usmk25bCJ6j+Zb7vOBbS1KdMSa0f6X6FfmWc= =/IeV -----END PGP SIGNATURE----- --Iys0Un1O+0sigPHU-- From owner-svn-doc-all@FreeBSD.ORG Fri Oct 19 13:28:58 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-all@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 5D56F837; Fri, 19 Oct 2012 13:28:58 +0000 (UTC) (envelope-from ebrandi@FreeBSD.org) Received: from svn.freebsd.org (svn.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::2c]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 42F0C8FC16; Fri, 19 Oct 2012 13:28:58 +0000 (UTC) Received: from svn.freebsd.org (localhost [127.0.0.1]) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4) with ESMTP id q9JDSwHG001501; Fri, 19 Oct 2012 13:28:58 GMT (envelope-from ebrandi@svn.freebsd.org) Received: (from ebrandi@localhost) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4/Submit) id q9JDSwX0001499; Fri, 19 Oct 2012 13:28:58 GMT (envelope-from ebrandi@svn.freebsd.org) Message-Id: <201210191328.q9JDSwX0001499@svn.freebsd.org> From: Edson Brandi Date: Fri, 19 Oct 2012 13:28:58 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r39773 - head/share/xml X-SVN-Group: doc-head MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Fri, 19 Oct 2012 13:28:58 -0000 Author: ebrandi Date: Fri Oct 19 13:28:57 2012 New Revision: 39773 URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39773 Log: - Fix to sidebar of http://www.freebsd.org/where.html PR: docs/172867 Submitted by: Chris Petrik Reviewed by: gjb Approved by: gabor (mentor) Modified: head/share/xml/navibar.ent Modified: head/share/xml/navibar.ent ============================================================================== --- head/share/xml/navibar.ent Fri Oct 19 11:46:35 2012 (r39772) +++ head/share/xml/navibar.ent Fri Oct 19 13:28:57 2012 (r39773) @@ -76,14 +76,14 @@ Upcoming Release: &betarel.current;
  • +
  • Upcoming Release:
    &betarel.current;
  • '> ]]> Upcoming Release: &betarel2.current; +
  • Upcoming Release:
    &betarel2.current;
  • '> ]]> @@ -95,10 +95,11 @@
  • Get FreeBSD
  • Release Information
  • From owner-svn-doc-all@FreeBSD.ORG Fri Oct 19 13:32:25 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-all@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 9F9859D1; Fri, 19 Oct 2012 13:32:25 +0000 (UTC) (envelope-from rene@FreeBSD.org) Received: from svn.freebsd.org (svn.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::2c]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 85BCF8FC0C; Fri, 19 Oct 2012 13:32:25 +0000 (UTC) Received: from svn.freebsd.org (localhost [127.0.0.1]) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4) with ESMTP id q9JDWPpH002318; Fri, 19 Oct 2012 13:32:25 GMT (envelope-from rene@svn.freebsd.org) Received: (from rene@localhost) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4/Submit) id q9JDWPMx002300; Fri, 19 Oct 2012 13:32:25 GMT (envelope-from rene@svn.freebsd.org) Message-Id: <201210191332.q9JDWPMx002300@svn.freebsd.org> From: Rene Ladan Date: Fri, 19 Oct 2012 13:32:25 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r39774 - head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs X-SVN-Group: doc-head MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Fri, 19 Oct 2012 13:32:25 -0000 Author: rene Date: Fri Oct 19 13:32:24 2012 New Revision: 39774 URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39774 Log: MFen the Dutch website: - Bump SRCID tags for sgml -> xml rename - administration.xml 39534 -> 39757 - index.xsl 39632 -> 39669 Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/about.xml head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/administration.xml head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/applications.xml head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/art.xml head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/availability.xml head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/docs.xml head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/features.xml head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/index.xsl head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/internet.xml head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/logo.xml head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/mailto.xml head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/privacy.xml head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/publish.xml head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/relnotes.xml head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/send-pr.xml head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/support.xml head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/where.xml Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/about.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/about.xml Fri Oct 19 13:28:57 2012 (r39773) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/about.xml Fri Oct 19 13:32:24 2012 (r39774) @@ -6,7 +6,7 @@ Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/administration.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/administration.xml Fri Oct 19 13:28:57 2012 (r39773) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/administration.xml Fri Oct 19 13:32:24 2012 (r39774) @@ -6,7 +6,7 @@ @@ -235,13 +235,15 @@ en verantwoordelijkheden van de Beveiligingsofficier.

      +
    • &a.benl; <benl@FreeBSD.org>
    • &a.bz; <bz@FreeBSD.org>
    • &a.cperciva; <cperciva@FreeBSD.org>
    • &a.csjp; <csjp@FreeBSD.org>
    • &a.delphij; <delphij@FreeBSD.org>
    • -
    • &a.miwi; <miwi@FreeBSD.org>
    • +
    • &a.des; <des@FreeBSD.org>
    • +
    • &a.gavin; <gavin@FreeBSD.org>
    • +
    • &a.jonathan; <jonathan@FreeBSD.org>
    • &a.philip; <philip@FreeBSD.org>
    • -
    • &a.qingli; <qingli@FreeBSD.org>
    • &a.remko; <remko@FreeBSD.org>
    • &a.rwatson; <rwatson@FreeBSD.org>
    • &a.simon; <simon@FreeBSD.org> @@ -483,6 +485,7 @@ Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/applications.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/applications.xml Fri Oct 19 13:28:57 2012 (r39773) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/applications.xml Fri Oct 19 13:32:24 2012 (r39774) @@ -6,7 +6,7 @@ Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/art.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/art.xml Fri Oct 19 13:28:57 2012 (r39773) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/art.xml Fri Oct 19 13:32:24 2012 (r39774) @@ -6,7 +6,7 @@ Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/availability.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/availability.xml Fri Oct 19 13:28:57 2012 (r39773) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/availability.xml Fri Oct 19 13:32:24 2012 (r39774) @@ -6,7 +6,7 @@ Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/docs.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/docs.xml Fri Oct 19 13:28:57 2012 (r39773) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/docs.xml Fri Oct 19 13:32:24 2012 (r39774) @@ -5,7 +5,7 @@ ]> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/features.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/features.xml Fri Oct 19 13:28:57 2012 (r39773) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/features.xml Fri Oct 19 13:32:24 2012 (r39774) @@ -5,7 +5,7 @@ ]> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/index.xsl ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/index.xsl Fri Oct 19 13:28:57 2012 (r39773) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/index.xsl Fri Oct 19 13:32:24 2012 (r39774) @@ -1,7 +1,7 @@ drukste + href="&enbase;/doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/nutshell.html#introduction-nutshell-users">drukste websites en de meest voorkomende embedded netwerk- en opslagapparaten gebruikt.

      Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/internet.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/internet.xml Fri Oct 19 13:28:57 2012 (r39773) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/internet.xml Fri Oct 19 13:32:24 2012 (r39774) @@ -5,7 +5,7 @@ ]> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/logo.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/logo.xml Fri Oct 19 13:28:57 2012 (r39773) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/logo.xml Fri Oct 19 13:32:24 2012 (r39774) @@ -5,7 +5,7 @@ ]> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/mailto.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/mailto.xml Fri Oct 19 13:28:57 2012 (r39773) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/mailto.xml Fri Oct 19 13:32:24 2012 (r39774) @@ -5,7 +5,7 @@ ]> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/privacy.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/privacy.xml Fri Oct 19 13:28:57 2012 (r39773) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/privacy.xml Fri Oct 19 13:32:24 2012 (r39774) @@ -7,7 +7,7 @@ Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/publish.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/publish.xml Fri Oct 19 13:28:57 2012 (r39773) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/publish.xml Fri Oct 19 13:32:24 2012 (r39774) @@ -5,7 +5,7 @@ ]> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/relnotes.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/relnotes.xml Fri Oct 19 13:28:57 2012 (r39773) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/relnotes.xml Fri Oct 19 13:32:24 2012 (r39774) @@ -5,7 +5,7 @@ ]> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/send-pr.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/send-pr.xml Fri Oct 19 13:28:57 2012 (r39773) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/send-pr.xml Fri Oct 19 13:32:24 2012 (r39774) @@ -8,7 +8,7 @@ ]> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/support.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/support.xml Fri Oct 19 13:28:57 2012 (r39773) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/support.xml Fri Oct 19 13:32:24 2012 (r39774) @@ -5,7 +5,7 @@ ]> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/where.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/where.xml Fri Oct 19 13:28:57 2012 (r39773) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/where.xml Fri Oct 19 13:32:24 2012 (r39774) @@ -6,7 +6,7 @@ ]> From owner-svn-doc-all@FreeBSD.ORG Fri Oct 19 17:07:34 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-all@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 23D744D5; Fri, 19 Oct 2012 17:07:34 +0000 (UTC) (envelope-from tabthorpe@FreeBSD.org) Received: from svn.freebsd.org (svn.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::2c]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 0982E8FC12; Fri, 19 Oct 2012 17:07:34 +0000 (UTC) Received: from svn.freebsd.org (localhost [127.0.0.1]) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4) with ESMTP id q9JH7Xcx038845; Fri, 19 Oct 2012 17:07:33 GMT (envelope-from tabthorpe@svn.freebsd.org) Received: (from tabthorpe@localhost) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4/Submit) id q9JH7XvX038839; Fri, 19 Oct 2012 17:07:33 GMT (envelope-from tabthorpe@svn.freebsd.org) Message-Id: <201210191707.q9JH7XvX038839@svn.freebsd.org> From: Thomas Abthorpe Date: Fri, 19 Oct 2012 17:07:33 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r39775 - in head: en_US.ISO8859-1/articles/contributors en_US.ISO8859-1/htdocs share/xml X-SVN-Group: doc-head MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Fri, 19 Oct 2012 17:07:34 -0000 Author: tabthorpe (ports committer) Date: Fri Oct 19 17:07:33 2012 New Revision: 39775 URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39775 Log: - Add news flash about decke@ joining portmgr@ - Add pav@ to portmgralumni page - Update admin and entities for portmgr changes Approved by: gjb Modified: head/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/contrib.portmgralumni.xml head/en_US.ISO8859-1/htdocs/administration.xml head/share/xml/developers.ent head/share/xml/news.xml Modified: head/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/contrib.portmgralumni.xml ============================================================================== --- head/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/contrib.portmgralumni.xml Fri Oct 19 13:32:24 2012 (r39774) +++ head/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/contrib.portmgralumni.xml Fri Oct 19 17:07:33 2012 (r39775) @@ -3,6 +3,10 @@ + &a.pav; (2006 - 2012) + + + &a.flz; (2008 - 2012) Modified: head/en_US.ISO8859-1/htdocs/administration.xml ============================================================================== --- head/en_US.ISO8859-1/htdocs/administration.xml Fri Oct 19 13:32:24 2012 (r39774) +++ head/en_US.ISO8859-1/htdocs/administration.xml Fri Oct 19 17:07:33 2012 (r39775) @@ -127,10 +127,10 @@
    • &a.tabthorpe; <tabthorpe@FreeBSD.org>
    • &a.marcus; <marcus@FreeBSD.org>
    • &a.bapt; <bapt@FreeBSD.org>
    • +
    • &a.decke; <decke@FreeBSD.org>
    • &a.beat; <beat@FreeBSD.org>
    • &a.erwin; <erwin@FreeBSD.org>
    • &a.linimon; <linimon@FreeBSD.org>
    • -
    • &a.pav; <pav@FreeBSD.org>
    • &a.itetcu; <itetcu@FreeBSD.org>
    • &a.miwi; <miwi@FreeBSD.org>
    Modified: head/share/xml/developers.ent ============================================================================== --- head/share/xml/developers.ent Fri Oct 19 13:32:24 2012 (r39774) +++ head/share/xml/developers.ent Fri Oct 19 17:07:33 2012 (r39775) @@ -708,7 +708,7 @@ $FreeBSD$ - + Modified: head/share/xml/news.xml ============================================================================== --- head/share/xml/news.xml Fri Oct 19 13:32:24 2012 (r39774) +++ head/share/xml/news.xml Fri Oct 19 17:07:33 2012 (r39775) @@ -34,6 +34,14 @@ 10 + 19 + +

    New member for the Ports Management team: + Bernhard Frölich.

    +
    +
    + + 10 &os; 9.1-RC2 Available From owner-svn-doc-all@FreeBSD.ORG Fri Oct 19 23:12:04 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-all@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 7447DC44; Fri, 19 Oct 2012 23:12:04 +0000 (UTC) (envelope-from r.c.ladan@gmail.com) Received: from mail-wg0-f50.google.com (mail-wg0-f50.google.com [74.125.82.50]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 583248FC0A; Fri, 19 Oct 2012 23:12:03 +0000 (UTC) Received: by mail-wg0-f50.google.com with SMTP id 16so758165wgi.31 for ; Fri, 19 Oct 2012 16:12:02 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113; h=sender:message-id:date:from:user-agent:mime-version:to:cc:subject :references:in-reply-to:content-type:content-transfer-encoding; bh=d04dS36+73hnK4/c0agrP2u0qLU4hH3g+acoq6nO2a8=; b=VaTLTFQ2CfSuhKEF5VTbHgEjmzonEpwc80zoQbvDiB/9XFgRaQzBQnoZret0dEw45s 2hJfeE/dIzBweBwryA9tEETbtZ81TR2AK+sqtPJb6Vm3icXaTgAaRvf8IvSXNmZE1m9A H5rzCt/Hy3bsyRnhMCgCDfJ2WBWH9apb0w1efOhGie2XNVyJZDPzfU9sXE67bnqjxsbA 7I3umum4wPyTNjQecyKwcpFO9eQsQ/4ynpk0i9ZIlDmf0YnzbAYpR7acy7Nhh6SoySqO Ffd0O3jsaPPbi0IL4V0Nnqymp1Ptfe6c+isV3CNNPnY1qmnYb7UrGVVqmn9vFLWm9mba GzlA== Received: by 10.180.19.73 with SMTP id c9mr36133wie.8.1350688322222; Fri, 19 Oct 2012 16:12:02 -0700 (PDT) Received: from [10.53.202.60] ([212.69.68.162]) by mx.google.com with ESMTPS id a10sm6109992wiz.4.2012.10.19.16.12.00 (version=SSLv3 cipher=OTHER); Fri, 19 Oct 2012 16:12:01 -0700 (PDT) Sender: =?UTF-8?Q?Ren=C3=A9_Ladan?= Message-ID: <5081DE3F.3080307@freebsd.org> Date: Sat, 20 Oct 2012 01:11:59 +0200 From: =?UTF-8?B?UmVuw6kgTGFkYW4=?= User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; FreeBSD amd64; rv:16.0) Gecko/20121016 Thunderbird/16.0.1 MIME-Version: 1.0 To: Thomas Abthorpe Subject: Re: svn commit: r39775 - in head: en_US.ISO8859-1/articles/contributors en_US.ISO8859-1/htdocs share/xml References: <201210191707.q9JH7XvX038839@svn.freebsd.org> In-Reply-To: <201210191707.q9JH7XvX038839@svn.freebsd.org> Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Cc: svn-doc-head@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, doc-committers@freebsd.org X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Fri, 19 Oct 2012 23:12:04 -0000 On 19-10-2012 19:07, Thomas Abthorpe wrote: > Author: tabthorpe (ports committer) > Date: Fri Oct 19 17:07:33 2012 > New Revision: 39775 > URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39775 > > Log: > - Add news flash about decke@ joining portmgr@ [snip] > > Approved by: gjb > > Modified: [snip] > head/share/xml/news.xml [snip diff] > > + 19 > + > +

    New member for the Ports Management team: > + Bernhard Frölich.

    Just wondering, instead of 'ö' one can use '旦' these days instead? Ren辿 From owner-svn-doc-all@FreeBSD.ORG Fri Oct 19 23:14:45 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-all@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 1A69DCAC; Fri, 19 Oct 2012 23:14:45 +0000 (UTC) (envelope-from gjb@FreeBSD.org) Received: from onyx.glenbarber.us (onyx.glenbarber.us [IPv6:2607:fc50:1000:c200::face]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id D9E8E8FC08; Fri, 19 Oct 2012 23:14:44 +0000 (UTC) Received: from glenbarber.us (nucleus.glenbarber.us [IPv6:2001:470:8:1205:2:2:0:100]) (using TLSv1 with cipher DHE-RSA-AES256-SHA (256/256 bits)) (No client certificate requested) (Authenticated sender: gjb) by onyx.glenbarber.us (Postfix) with ESMTPSA id 9EB0723F645; Fri, 19 Oct 2012 19:14:43 -0400 (EDT) Date: Fri, 19 Oct 2012 19:14:40 -0400 From: Glen Barber To: =?iso-8859-1?Q?Ren=E9?= Ladan Subject: Re: svn commit: r39775 - in head: en_US.ISO8859-1/articles/contributors en_US.ISO8859-1/htdocs share/xml Message-ID: <20121019231440.GO1393@glenbarber.us> References: <201210191707.q9JH7XvX038839@svn.freebsd.org> <5081DE3F.3080307@freebsd.org> MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/signed; micalg=pgp-sha256; protocol="application/pgp-signature"; boundary="pMRnfHSWYEVtk438" Content-Disposition: inline In-Reply-To: <5081DE3F.3080307@freebsd.org> X-Operating-System: FreeBSD 10.0-CURRENT amd64 User-Agent: Mutt/1.5.21 (2010-09-15) Cc: svn-doc-head@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, doc-committers@freebsd.org X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Fri, 19 Oct 2012 23:14:45 -0000 --pMRnfHSWYEVtk438 Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1 Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: quoted-printable On Sat, Oct 20, 2012 at 01:11:59AM +0200, Ren=E9 Ladan wrote: > On 19-10-2012 19:07, Thomas Abthorpe wrote: > > Author: tabthorpe (ports committer) > > Date: Fri Oct 19 17:07:33 2012 > > New Revision: 39775 > > URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39775 > > > > Log: > > - Add news flash about decke@ joining portmgr@ > [snip] > > =20 > > Approved by: gjb > > > > Modified: > [snip] > > head/share/xml/news.xml > [snip diff] > > > > + 19 > > + > > +

    New member for the Ports Management team: > > + Bernhard Frölich. > Just wondering, instead of 'ö' one can use '=F6' these days instead? >=20 There have been a few edge-cases with some UTF-8 characters not displaying properly. I think in this case either should be fine. I personally have not yet had time to look into it to see if it is browser-related or something else. Glen --pMRnfHSWYEVtk438 Content-Type: application/pgp-signature -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.19 (FreeBSD) iQEcBAEBCAAGBQJQgd7gAAoJEFJPDDeguUajPsYH/2hvE44ifHRuqh+jcDS4Vq9Y kmxB/v5v6khrbho9m7XQ1cQZpmmSgA8dUJidgaI/9uaDAOtel5JeYwKtkSKPF6n2 Pw1WuQzDcT1U/JsZgP5DAbs2ldYxcBAFpe+Gay37GCS1mXSTAXXMA7jBq0No3rbF 6GQYDbVKoc0qnclqBZMJwG5K6bJWysgY+AGaSzboxbuNt+6g1TZF9+gY3wvNj8Mk EKuCs59VAQIBETv931COedm+pIL2c5CwXQ6KNj4dyoMTEdUrK9hfwnLeFxOiP3Y/ 4w1ri3tN+NGHJJLGIdaDs68B+AZyGJjYSm3d8dBn3ZTai7B/cvXfJz/E0Bnc9co= =2juP -----END PGP SIGNATURE----- --pMRnfHSWYEVtk438-- From owner-svn-doc-all@FreeBSD.ORG Sat Oct 20 01:13:28 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-all@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 6EBA6161; Sat, 20 Oct 2012 01:13:28 +0000 (UTC) (envelope-from ryusuke@FreeBSD.org) Received: from svn.freebsd.org (svn.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::2c]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 56BAE8FC08; Sat, 20 Oct 2012 01:13:28 +0000 (UTC) Received: from svn.freebsd.org (localhost [127.0.0.1]) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4) with ESMTP id q9K1DSQd015682; Sat, 20 Oct 2012 01:13:28 GMT (envelope-from ryusuke@svn.freebsd.org) Received: (from ryusuke@localhost) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4/Submit) id q9K1DSW8015676; Sat, 20 Oct 2012 01:13:28 GMT (envelope-from ryusuke@svn.freebsd.org) Message-Id: <201210200113.q9K1DSW8015676@svn.freebsd.org> From: Ryusuke SUZUKI Date: Sat, 20 Oct 2012 01:13:28 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r39776 - head/ja_JP.eucJP/share/xml X-SVN-Group: doc-head MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sat, 20 Oct 2012 01:13:28 -0000 Author: ryusuke Date: Sat Oct 20 01:13:27 2012 New Revision: 39776 URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39776 Log: Merge the following from the English version and add lastmod entity. r39229 -> r39675 head/ja_JP.eucJP/share/xml/header.l10n.ent Modified: head/ja_JP.eucJP/share/xml/header.l10n.ent Modified: head/ja_JP.eucJP/share/xml/header.l10n.ent ============================================================================== --- head/ja_JP.eucJP/share/xml/header.l10n.ent Fri Oct 19 17:07:33 2012 (r39775) +++ head/ja_JP.eucJP/share/xml/header.l10n.ent Sat Oct 20 01:13:27 2012 (r39776) @@ -5,10 +5,11 @@ - + サイトマップ | - 知的財産権について | (C) 1995-2012 The FreeBSD Project. All rights reserved.'> + 知的財産権について | (C) 1995–2012 The FreeBSD Project. + All rights reserved.'> ホーム   |   連絡先   |   知的財産権について   |   ©right;'> @@ -89,6 +90,8 @@ '> + + この文書は、FreeBSD Web ページを手動で CVS リポジトリから構築して更新する方法を解説しています。

    '> From owner-svn-doc-all@FreeBSD.ORG Sat Oct 20 01:38:30 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-all@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id C24AC784; Sat, 20 Oct 2012 01:38:30 +0000 (UTC) (envelope-from ryusuke@FreeBSD.org) Received: from svn.freebsd.org (svn.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::2c]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id A9CFE8FC1D; Sat, 20 Oct 2012 01:38:30 +0000 (UTC) Received: from svn.freebsd.org (localhost [127.0.0.1]) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4) with ESMTP id q9K1cUPK019500; Sat, 20 Oct 2012 01:38:30 GMT (envelope-from ryusuke@svn.freebsd.org) Received: (from ryusuke@localhost) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4/Submit) id q9K1cUGx019497; Sat, 20 Oct 2012 01:38:30 GMT (envelope-from ryusuke@svn.freebsd.org) Message-Id: <201210200138.q9K1cUGx019497@svn.freebsd.org> From: Ryusuke SUZUKI Date: Sat, 20 Oct 2012 01:38:30 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r39777 - head/ja_JP.eucJP/share/xml X-SVN-Group: doc-head MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sat, 20 Oct 2012 01:38:30 -0000 Author: ryusuke Date: Sat Oct 20 01:38:30 2012 New Revision: 39777 URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39777 Log: Merge the following from the English version: r39734 -> r39775 head/ja_JP.eucJP/share/xml/news.xml Modified: head/ja_JP.eucJP/share/xml/news.xml Modified: head/ja_JP.eucJP/share/xml/news.xml ============================================================================== --- head/ja_JP.eucJP/share/xml/news.xml Sat Oct 20 01:13:27 2012 (r39776) +++ head/ja_JP.eucJP/share/xml/news.xml Sat Oct 20 01:38:30 2012 (r39777) @@ -20,7 +20,7 @@ the contents of will be preferred over <p>. $FreeBSD$ - Original revision: r39734 + Original revision: r39775 --> <news> <cvs:keyword xmlns:cvs="http://www.FreeBSD.org/XML/CVS"> @@ -34,6 +34,14 @@ <name>10</name> <day> + <name>19</name> + <event> + <p>新 Ports Managemet チームメンバー: + <a href="mailto:decke@FreeBSD.org">Bernhard Frölich</a></p> + </event> + </day> + + <day> <name>10</name> <event> <title>&os; 9.1-RC2 公開 From owner-svn-doc-all@FreeBSD.ORG Sat Oct 20 03:06:05 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-all@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 6EAC48A5; Sat, 20 Oct 2012 03:06:05 +0000 (UTC) (envelope-from ryusuke@FreeBSD.org) Received: from svn.freebsd.org (svn.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::2c]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 548568FC19; Sat, 20 Oct 2012 03:06:05 +0000 (UTC) Received: from svn.freebsd.org (localhost [127.0.0.1]) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4) with ESMTP id q9K365Dl033627; Sat, 20 Oct 2012 03:06:05 GMT (envelope-from ryusuke@svn.freebsd.org) Received: (from ryusuke@localhost) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4/Submit) id q9K365PW033623; Sat, 20 Oct 2012 03:06:05 GMT (envelope-from ryusuke@svn.freebsd.org) Message-Id: <201210200306.q9K365PW033623@svn.freebsd.org> From: Ryusuke SUZUKI Date: Sat, 20 Oct 2012 03:06:05 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r39778 - in head/ja_JP.eucJP: htdocs/community htdocs/docproj share/xml X-SVN-Group: doc-head MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sat, 20 Oct 2012 03:06:05 -0000 Author: ryusuke Date: Sat Oct 20 03:06:04 2012 New Revision: 39778 URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39778 Log: Merge the following from the English version: r34249 -> r39769 head/ja_JP.eucJP/htdocs/community/mailinglists.xml r36325 -> r39769 head/ja_JP.eucJP/htdocs/docproj/translations.xml r38220 -> r39773 head/ja_JP.eucJP/share/xml/navibar.l10n.ent Modified: head/ja_JP.eucJP/htdocs/community/mailinglists.xml head/ja_JP.eucJP/htdocs/docproj/translations.xml head/ja_JP.eucJP/share/xml/navibar.l10n.ent Modified: head/ja_JP.eucJP/htdocs/community/mailinglists.xml ============================================================================== --- head/ja_JP.eucJP/htdocs/community/mailinglists.xml Sat Oct 20 01:38:30 2012 (r39777) +++ head/ja_JP.eucJP/htdocs/community/mailinglists.xml Sat Oct 20 03:06:04 2012 (r39778) @@ -4,7 +4,7 @@ ]> - + @@ -43,8 +43,7 @@ または WWW
  • 簡体字中国語 -- WWW, - GB2312 エンコーディング
  • + href="http://lists.cn.FreeBSD.org/mailman/listinfo">WWW
  • チェコ語 -- users-l-request@FreeBSD.cz Modified: head/ja_JP.eucJP/htdocs/docproj/translations.xml ============================================================================== --- head/ja_JP.eucJP/htdocs/docproj/translations.xml Sat Oct 20 01:38:30 2012 (r39777) +++ head/ja_JP.eucJP/htdocs/docproj/translations.xml Sat Oct 20 03:06:04 2012 (r39778) @@ -4,7 +4,7 @@ ]> - + @@ -44,7 +44,7 @@ href="http://doc.fug.com.br/">http://doc.fug.com.br/
    E-Mail: ebrandi@fugspbr.org
    + href="mailto:ebrandi@FreeBSD.org">ebrandi@FreeBSD.org
    利用できるメーリングリスト
    @@ -64,11 +64,56 @@
    FAQ
    FreeBSD への貢献
    + href="../../doc/pt_BR.ISO8859-1/books/fdp-primer/index.html">新しい貢献者のための + FreeBSD ドキュメンテーションプロジェクト入門 + +
    Building + Products with FreeBSD
    + +
    FreeBSD + への貢献
    + +
    Contributing + to the FreeBSD Ports Collection
    + +
    Explaining + BSD
    + +
    How + to get best results from the FreeBSD-questions mailing list
    + +
    Build + Your Own FreeBSD Update Server
    + +
    Mirroring + FreeBSD
    + +
    FreeBSD + Quickstart Guide for Linux Users
    + +
    For + People New to Both FreeBSD and &unix;
    + +
    FreeBSD + 障害報告の書き方
    現在作業しているドキュメント
    -
    新しい貢献者のための FreeBSD ドキュメンテーションプロジェクト入門
    +
    FreeBSD ハンドブック
    + +
    FreeBSD ウェブサイト
    + +
    FreeBSD Articles
    @@ -122,15 +167,15 @@
    ウェブ
    - アーキテクチャハンドブック
    + アーキテクチャハンドブック
    - 開発者のためのハンドブック
    + 開発者のためのハンドブック
    - ハンドブック
    + ハンドブック
    - port 作成者のためのハンドブック
    + port 作成者のためのハンドブック
    - FAQ
    + FAQ Modified: head/ja_JP.eucJP/share/xml/navibar.l10n.ent ============================================================================== --- head/ja_JP.eucJP/share/xml/navibar.l10n.ent Sat Oct 20 01:38:30 2012 (r39777) +++ head/ja_JP.eucJP/share/xml/navibar.l10n.ent Sat Oct 20 03:06:04 2012 (r39778) @@ -1,7 +1,7 @@ - + @@ -79,14 +79,14 @@ 次回リリース予定: &betarel.current;
  • +
  • 次回リリース予定:
    &betarel.current;
  • '> ]]> 次回リリース予定: &betarel2.current; +
  • 次回リリース予定:
    &betarel2.current;
  • '> ]]> @@ -98,10 +98,11 @@
  • FreeBSD の入手方法
  • リリース情報
  • From owner-svn-doc-all@FreeBSD.ORG Sat Oct 20 05:08:51 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-all@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 8BA6CC9 for ; Sat, 20 Oct 2012 05:08:51 +0000 (UTC) (envelope-from tabthorpe@goodking.ca) Received: from mail-vb0-f54.google.com (mail-vb0-f54.google.com [209.85.212.54]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 24E378FC0C for ; Sat, 20 Oct 2012 05:08:50 +0000 (UTC) Received: by mail-vb0-f54.google.com with SMTP id v11so1598743vbm.13 for ; Fri, 19 Oct 2012 22:08:50 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=goodking.ca; s=google; h=sender:date:from:to:cc:subject:message-id:references:mime-version :content-type:content-disposition:in-reply-to:x-url:x-pgp-key :x-pgp-key-id:x-pgp-key-fingerprint:user-agent; bh=1iJhNcNIPcB5sEvV9i4A72vB2/mZzYn3IsaRqIoz+aw=; b=hXCtjkU2STscEctl9RW4lb3iYXsu+9Uw22P0KjAElWnozX3LnST+HsJeHiuidaDRm6 cHDMWxQLaQSFrE6u+BRNrdbg8YvK+deHmWnhpA5MmNhVD54itxgGfW+O/rmUexqCUonG sAwJTjk39QRScxiLteLIvjsTk1NScLLYVg4EQ= X-Google-DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=google.com; s=20120113; h=sender:date:from:to:cc:subject:message-id:references:mime-version :content-type:content-disposition:in-reply-to:x-url:x-pgp-key :x-pgp-key-id:x-pgp-key-fingerprint:user-agent:x-gm-message-state; bh=1iJhNcNIPcB5sEvV9i4A72vB2/mZzYn3IsaRqIoz+aw=; b=H4TzxcdMc2puKzZILU1PUyNXbsv+hnFaYwR64RKoL6+hdFahUYiWXq/guE3tHgPGYG qpPyRX/qLB6HzWK1L8pb8xG14wyexrl+vLs7HlxmqWPBasle1rkfQYUHnG8YjhZKZlbr 01n/KyP6whESgGBjUcuyQpBmFwS5JyYW9PRLmkGvj3QXwr9qX26e1eMdnguvNHnJn3LU rZZVUPcAN3LyGAtgKFrqKNTXyOSU8XZ86HsTQZqezOK2uNNzSdgPBAV9FkEUaA4Ttp+l Aw5P379rxL+SF+kvsxSMYGBSxvuKTKgYBvHwSkDM41Dcwd0UHpaDnTyTqnYyDTjWEtxc +1/w== Received: by 10.52.35.171 with SMTP id i11mr3424994vdj.14.1350709730145; Fri, 19 Oct 2012 22:08:50 -0700 (PDT) Received: from goodking.ca ([2001:470:1c:66::2]) by mx.google.com with ESMTPS id w17sm3504071vdf.16.2012.10.19.22.08.48 (version=SSLv3 cipher=OTHER); Fri, 19 Oct 2012 22:08:49 -0700 (PDT) Sender: Thomas Abthorpe Date: Sat, 20 Oct 2012 01:08:45 -0400 From: Thomas Abthorpe To: =?iso-8859-1?Q?Ren=E9?= Ladan Subject: Re: svn commit: r39775 - in head: en_US.ISO8859-1/articles/contributors en_US.ISO8859-1/htdocs share/xml Message-ID: <20121020050845.GC90996@goodking.ca> References: <201210191707.q9JH7XvX038839@svn.freebsd.org> <5081DE3F.3080307@freebsd.org> MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/signed; micalg=pgp-sha1; protocol="application/pgp-signature"; boundary="vN1VrOpIkjMGbM/7" Content-Disposition: inline In-Reply-To: <5081DE3F.3080307@freebsd.org> X-URL: http://www.goodking.org/ X-PGP-Key: http://people.freebsd.org/~tabthorpe/tabthorpe.asc X-PGP-Key-ID: 0xA473C990 X-PGP-Key-Fingerprint: D883 2D7C EB78 944A 69FC 36A6 D937 1097 A473 C990 User-Agent: Mutt/1.5.21 (2010-09-15) X-Gm-Message-State: ALoCoQmuULxW7T87M7DZihPgXAfRApkqGcLD6LeK5cVlAPvvc+I4xVjles2vLcD6IfjLZPSFHYhX Cc: svn-doc-head@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, doc-committers@freebsd.org X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sat, 20 Oct 2012 05:08:51 -0000 --vN1VrOpIkjMGbM/7 Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1 Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: quoted-printable On Sat, Oct 20, 2012 at 01:11:59AM +0200, Ren=E9 Ladan wrote: > On 19-10-2012 19:07, Thomas Abthorpe wrote: > > Author: tabthorpe (ports committer) > > Date: Fri Oct 19 17:07:33 2012 > > New Revision: 39775 > > URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39775 > > > > Log: > > - Add news flash about decke@ joining portmgr@ > [snip] > > =20 > > Approved by: gjb > > > > Modified: > [snip] > > head/share/xml/news.xml > [snip diff] > > > > + 19 > > + > > +

    New member for the Ports Management team: > > + Bernhard Frölich. > Just wondering, instead of 'ö' one can use '=F6' these days instead? >=20 > Ren=E9 I think so, I did this largely out of convenience, as I was able to copy and paste from decke@ developer entity. Thomas --=20 Thomas Abthorpe | FreeBSD Committer tabthorpe@FreeBSD.org | http://people.freebsd.org/~tabthorpe --vN1VrOpIkjMGbM/7 Content-Type: application/pgp-signature -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.19 (FreeBSD) iQEcBAEBAgAGBQJQgjHdAAoJENk3EJekc8mQfPcH/iz48WKoGguKTsPjazQh1YL2 jmGjDBtRnKJmLPbSXrAx5fOXjglHDwJ+n1OdRJ0/kkEz89Pg3HyTgKOU2xkj2+IZ iZ7gc4FFZowjvL1a0BEsjrcxyVQ/2w5XzMD1lsDbeXCc5o1SPwaA7Kt85jHDVARp 3Rp8+ARKzafg97gBLEmVoYPogKoliJckeWmqk3UxJLjqPIXW1ZQn1U+1F8SYVHRB +d123k24J+tpAGgySxdsva63dZeCzsVnMcEK0p6/t93lgaV4sku+fvLA+opyHV3v qRh4TEY2qJ3VdYDFDr1JwPpb2Cl+inmd+4oGz8PpbrDa3OWAN1ibeQVZDEYUgBM= =Sfar -----END PGP SIGNATURE----- --vN1VrOpIkjMGbM/7-- From owner-svn-doc-all@FreeBSD.ORG Sat Oct 20 06:43:05 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-all@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 9B8EFEED; Sat, 20 Oct 2012 06:43:05 +0000 (UTC) (envelope-from gabor@FreeBSD.org) Received: from server.mypc.hu (server.mypc.hu [87.229.73.95]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 420438FC0C; Sat, 20 Oct 2012 06:43:04 +0000 (UTC) Received: from server.mypc.hu (localhost [127.0.0.1]) by server.mypc.hu (Postfix) with ESMTP id B011C14DD68D; Sat, 20 Oct 2012 08:43:02 +0200 (CEST) X-Virus-Scanned: amavisd-new at !change-mydomain-variable!.example.com Received: from server.mypc.hu ([127.0.0.1]) by server.mypc.hu (server.mypc.hu [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with LMTP id 8AAvNMsQoNNc; Sat, 20 Oct 2012 08:43:02 +0200 (CEST) Received: from [192.168.1.103] (unknown [37.233.96.136]) (using TLSv1 with cipher DHE-RSA-CAMELLIA256-SHA (256/256 bits)) (No client certificate requested) by server.mypc.hu (Postfix) with ESMTPSA id EAE8714DC92A; Sat, 20 Oct 2012 08:43:01 +0200 (CEST) Message-ID: <508247F0.5040304@FreeBSD.org> Date: Sat, 20 Oct 2012 08:42:56 +0200 From: Gabor Kovesdan User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows NT 6.1; WOW64; rv:14.0) Gecko/20120713 Thunderbird/14.0 MIME-Version: 1.0 To: Glen Barber Subject: Re: svn commit: r39775 - in head: en_US.ISO8859-1/articles/contributors en_US.ISO8859-1/htdocs share/xml References: <201210191707.q9JH7XvX038839@svn.freebsd.org> <5081DE3F.3080307@freebsd.org> <20121019231440.GO1393@glenbarber.us> In-Reply-To: <20121019231440.GO1393@glenbarber.us> X-Enigmail-Version: 1.4.4 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 8bit Cc: svn-doc-head@freebsd.org, =?ISO-8859-1?Q?Ren=E9_Ladan?= , svn-doc-all@freebsd.org, doc-committers@freebsd.org X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sat, 20 Oct 2012 06:43:05 -0000 Em 20-10-2012 01:14, Glen Barber escreveu: >>> >>>>> + 19 + +

    New member for the Ports >>>>> Management team: + >>>> href="mailto:decke@FreeBSD.org">Bernhard >>>>> Frölich.

    >>> Just wondering, instead of 'ö' one can use '' these days >>> instead? >>> > There have been a few edge-cases with some UTF-8 characters not > displaying properly. I think in this case either should be fine. > I personally have not yet had time to look into it to see if it is > browser-related or something else. Probably because it is in the en_US tree and English keyboards do not have . Gbor From owner-svn-doc-all@FreeBSD.ORG Sat Oct 20 10:41:26 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-all@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 2B91948C; Sat, 20 Oct 2012 10:41:26 +0000 (UTC) (envelope-from rene@FreeBSD.org) Received: from svn.freebsd.org (svn.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::2c]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 0EF258FC0C; Sat, 20 Oct 2012 10:41:26 +0000 (UTC) Received: from svn.freebsd.org (localhost [127.0.0.1]) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4) with ESMTP id q9KAfPRL010408; Sat, 20 Oct 2012 10:41:25 GMT (envelope-from rene@svn.freebsd.org) Received: (from rene@localhost) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4/Submit) id q9KAfP8j010371; Sat, 20 Oct 2012 10:41:25 GMT (envelope-from rene@svn.freebsd.org) Message-Id: <201210201041.q9KAfP8j010371@svn.freebsd.org> From: Rene Ladan Date: Sat, 20 Oct 2012 10:41:25 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r39779 - in head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook: . advanced-networking audit basics bibliography boot config cutting-edge desktop disks dtrace filesystems firewalls geom install introdu... X-SVN-Group: doc-head MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sat, 20 Oct 2012 10:41:26 -0000 Author: rene Date: Sat Oct 20 10:41:24 2012 New Revision: 39779 URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39779 Log: MFen the Dutch handbook: - Bump SRCID for sgml to xml rename - l10n 39544 -> 39666 Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.xml head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/audit/chapter.xml head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/basics/chapter.xml head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/bibliography/chapter.xml head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/book.xml head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/boot/chapter.xml head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/colophon.xml head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.xml head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.xml head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.xml head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/dtrace/chapter.xml head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/filesystems/chapter.xml head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/firewalls/chapter.xml head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/geom/chapter.xml head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.xml head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.xml head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/jails/chapter.xml head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/kernelconfig/chapter.xml head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/l10n/chapter.xml head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.xml head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mac/chapter.xml head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mail/chapter.xml head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.xml head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/multimedia/chapter.xml head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/network-servers/chapter.xml head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/pgpkeys/chapter.xml head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/ppp-and-slip/chapter.xml head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/preface/preface.xml head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/printing/chapter.xml head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/security/chapter.xml head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/serialcomms/chapter.xml head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/users/chapter.xml head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/vinum/chapter.xml head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/virtualization/chapter.xml head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/x11/chapter.xml Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.xml Sat Oct 20 03:06:04 2012 (r39778) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.xml Sat Oct 20 10:41:24 2012 (r39779) @@ -5,7 +5,7 @@ $FreeBSD$ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.xml - %SRCID% 39544 + %SRCID% 39631 --> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/audit/chapter.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/audit/chapter.xml Sat Oct 20 03:06:04 2012 (r39778) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/audit/chapter.xml Sat Oct 20 10:41:24 2012 (r39779) @@ -4,7 +4,7 @@ $FreeBSD$ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/audit/chapter.xml - %SRCID% 39544 + %SRCID% 39631 --> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/bibliography/chapter.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/bibliography/chapter.xml Sat Oct 20 03:06:04 2012 (r39778) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/bibliography/chapter.xml Sat Oct 20 10:41:24 2012 (r39779) @@ -5,7 +5,7 @@ $FreeBSD$ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/bibliography/chapter.xml - %SRCID% 39544 + %SRCID% 39631 Vertaald door: Siebrand Mazeland --> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/book.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/book.xml Sat Oct 20 03:06:04 2012 (r39778) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/book.xml Sat Oct 20 10:41:24 2012 (r39779) @@ -8,8 +8,7 @@ $FreeBSD$ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/book.xml - %SRCID% 39544 - + %SRCID% 39632 --> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/boot/chapter.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/boot/chapter.xml Sat Oct 20 03:06:04 2012 (r39778) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/boot/chapter.xml Sat Oct 20 10:41:24 2012 (r39779) @@ -5,7 +5,7 @@ $FreeBSD$ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/boot/chapter.xml - %SRCID% 39544 + %SRCID% 39631 --> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/colophon.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/colophon.xml Sat Oct 20 03:06:04 2012 (r39778) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/colophon.xml Sat Oct 20 10:41:24 2012 (r39779) @@ -5,7 +5,7 @@ $FreeBSD$ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/colophon.xml - %SRCID% 39544 + %SRCID% 39631 --> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.xml Sat Oct 20 03:06:04 2012 (r39778) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.xml Sat Oct 20 10:41:24 2012 (r39779) @@ -5,7 +5,7 @@ $FreeBSD$ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.xml - %SRCID% 39544 + %SRCID% 39631 --> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml Sat Oct 20 03:06:04 2012 (r39778) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml Sat Oct 20 10:41:24 2012 (r39779) @@ -5,7 +5,7 @@ $FreeBSD$ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml - %SRCID% 39544 + %SRCID% 39631 --> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.xml Sat Oct 20 03:06:04 2012 (r39778) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.xml Sat Oct 20 10:41:24 2012 (r39779) @@ -5,7 +5,7 @@ $FreeBSD$ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.xml - %SRCID% 39544 + %SRCID% 39631 --> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.xml Sat Oct 20 03:06:04 2012 (r39778) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.xml Sat Oct 20 10:41:24 2012 (r39779) @@ -5,7 +5,7 @@ $FreeBSD$ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.xml - %SRCID% 39606 + %SRCID% 39631 --> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/dtrace/chapter.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/dtrace/chapter.xml Sat Oct 20 03:06:04 2012 (r39778) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/dtrace/chapter.xml Sat Oct 20 10:41:24 2012 (r39779) @@ -12,7 +12,7 @@ that might make this chapter too large. $FreeBSD$ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/dtrace/chapter.xml - %SRCID% 39544 + %SRCID% 39631 --> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/filesystems/chapter.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/filesystems/chapter.xml Sat Oct 20 03:06:04 2012 (r39778) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/filesystems/chapter.xml Sat Oct 20 10:41:24 2012 (r39779) @@ -4,7 +4,7 @@ $FreeBSD$ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/filesystems/chapter.xml - %SRCID% 39544 + %SRCID% 39631 --> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/firewalls/chapter.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/firewalls/chapter.xml Sat Oct 20 03:06:04 2012 (r39778) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/firewalls/chapter.xml Sat Oct 20 10:41:24 2012 (r39779) @@ -5,7 +5,7 @@ $FreeBSD$ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/firewalls/chapter.xml - %SRCID% 39544 + %SRCID% 39631 --> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/geom/chapter.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/geom/chapter.xml Sat Oct 20 03:06:04 2012 (r39778) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/geom/chapter.xml Sat Oct 20 10:41:24 2012 (r39779) @@ -5,7 +5,7 @@ $FreeBSD$ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/geom/chapter.xml - %SRCID% 39544 + %SRCID% 39631 --> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.xml Sat Oct 20 03:06:04 2012 (r39778) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.xml Sat Oct 20 10:41:24 2012 (r39779) @@ -5,7 +5,7 @@ $FreeBSD$ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.xml - %SRCID% 39550 + %SRCID% 39631 --> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.xml Sat Oct 20 03:06:04 2012 (r39778) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.xml Sat Oct 20 10:41:24 2012 (r39779) @@ -5,7 +5,7 @@ $FreeBSD$ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.xml - %SRCID% 39576 + %SRCID% 39631 --> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/jails/chapter.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/jails/chapter.xml Sat Oct 20 03:06:04 2012 (r39778) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/jails/chapter.xml Sat Oct 20 10:41:24 2012 (r39779) @@ -5,7 +5,7 @@ $FreeBSD$ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/jails/chapter.xml - %SRCID% 39566 + %SRCID% 39631 --> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/kernelconfig/chapter.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/kernelconfig/chapter.xml Sat Oct 20 03:06:04 2012 (r39778) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/kernelconfig/chapter.xml Sat Oct 20 10:41:24 2012 (r39779) @@ -5,7 +5,7 @@ $FreeBSD$ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/kernelconfig/chapter.xml - %SRCID% 39544 + %SRCID% 39631 --> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/l10n/chapter.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/l10n/chapter.xml Sat Oct 20 03:06:04 2012 (r39778) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/l10n/chapter.xml Sat Oct 20 10:41:24 2012 (r39779) @@ -5,7 +5,7 @@ $FreeBSD$ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/l10n/chapter.xml - %SRCID% 39544 + %SRCID% 39666 --> @@ -195,6 +195,10 @@ + Een complete lijst van beschikbare locales is beschikbaar + via: + + &prompt.user; locale -a Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.xml Sat Oct 20 03:06:04 2012 (r39778) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.xml Sat Oct 20 10:41:24 2012 (r39779) @@ -5,7 +5,7 @@ $FreeBSD$ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.xml - %SRCID% 39544 + %SRCID% 39631 --> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mac/chapter.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mac/chapter.xml Sat Oct 20 03:06:04 2012 (r39778) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mac/chapter.xml Sat Oct 20 10:41:24 2012 (r39779) @@ -5,7 +5,7 @@ $FreeBSD$ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/mac/chapter.xml - %SRCID% 39544 + %SRCID% 39631 --> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mail/chapter.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mail/chapter.xml Sat Oct 20 03:06:04 2012 (r39778) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mail/chapter.xml Sat Oct 20 10:41:24 2012 (r39779) @@ -5,7 +5,7 @@ $FreeBSD$ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/mail/chapter.xml - %SRCID% 39544 + %SRCID% 39631 --> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.xml Sat Oct 20 03:06:04 2012 (r39778) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.xml Sat Oct 20 10:41:24 2012 (r39779) @@ -6,7 +6,7 @@ Vertaald door: Siebrand Mazeland / Rene Ladan %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.xml - %SRCID% 39575 + %SRCID% 39631 --> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/multimedia/chapter.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/multimedia/chapter.xml Sat Oct 20 03:06:04 2012 (r39778) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/multimedia/chapter.xml Sat Oct 20 10:41:24 2012 (r39779) @@ -5,7 +5,7 @@ $FreeBSD$ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/multimedia/chapter.xml - %SRCID% 39544 + %SRCID% 39631 --> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/network-servers/chapter.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/network-servers/chapter.xml Sat Oct 20 03:06:04 2012 (r39778) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/network-servers/chapter.xml Sat Oct 20 10:41:24 2012 (r39779) @@ -5,7 +5,7 @@ $FreeBSD$ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/network-servers/chapter.xml - %SRCID% 39544 + %SRCID% 39631 --> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/pgpkeys/chapter.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/pgpkeys/chapter.xml Sat Oct 20 03:06:04 2012 (r39778) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/pgpkeys/chapter.xml Sat Oct 20 10:41:24 2012 (r39779) @@ -6,7 +6,7 @@ Vertaald door: Siebrand Mazeland %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/pgpkeys/chapter.xml - %SRCID% 39544 + %SRCID% 39631 --> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/preface/preface.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/preface/preface.xml Sat Oct 20 03:06:04 2012 (r39778) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/preface/preface.xml Sat Oct 20 10:41:24 2012 (r39779) @@ -6,7 +6,7 @@ Vertaald door: Remko Lodder %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/preface/preface.xml - %SRCID% 39544 + %SRCID% 39631 --> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/printing/chapter.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/printing/chapter.xml Sat Oct 20 03:06:04 2012 (r39778) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/printing/chapter.xml Sat Oct 20 10:41:24 2012 (r39779) @@ -5,7 +5,7 @@ $FreeBSD$ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/printing/chapter.xml - %SRCID% 39544 + %SRCID% 39631 --> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/security/chapter.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/security/chapter.xml Sat Oct 20 03:06:04 2012 (r39778) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/security/chapter.xml Sat Oct 20 10:41:24 2012 (r39779) @@ -5,7 +5,7 @@ $FreeBSD$ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/security/chapter.xml - %SRCID% 39576 + %SRCID% 39631 --> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/serialcomms/chapter.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/serialcomms/chapter.xml Sat Oct 20 03:06:04 2012 (r39778) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/serialcomms/chapter.xml Sat Oct 20 10:41:24 2012 (r39779) @@ -5,7 +5,7 @@ $FreeBSD$ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/serialcomms/chapter.xml - %SRCID% 39553 + %SRCID% 39631 --> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/users/chapter.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/users/chapter.xml Sat Oct 20 03:06:04 2012 (r39778) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/users/chapter.xml Sat Oct 20 10:41:24 2012 (r39779) @@ -5,7 +5,7 @@ $FreeBSD$ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/users/chapter.xml - %SRCID% 39544 + %SRCID% 39631 --> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/vinum/chapter.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/vinum/chapter.xml Sat Oct 20 03:06:04 2012 (r39778) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/vinum/chapter.xml Sat Oct 20 10:41:24 2012 (r39779) @@ -11,7 +11,7 @@ $FreeBSD$ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/vinum/chapter.xml - %SRCID% 39544 + %SRCID% 39631 --> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/virtualization/chapter.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/virtualization/chapter.xml Sat Oct 20 03:06:04 2012 (r39778) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/virtualization/chapter.xml Sat Oct 20 10:41:24 2012 (r39779) @@ -5,7 +5,7 @@ $FreeBSD$ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/virtualization/chapter.xml - %SRCID% 39595 + %SRCID% 39631 --> Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/x11/chapter.xml ============================================================================== --- head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/x11/chapter.xml Sat Oct 20 03:06:04 2012 (r39778) +++ head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/x11/chapter.xml Sat Oct 20 10:41:24 2012 (r39779) @@ -4,7 +4,7 @@ $FreeBSD$ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/x11/chapter.xml - %SRCID% 39595 + %SRCID% 39631 --> From owner-svn-doc-all@FreeBSD.ORG Sat Oct 20 14:35:56 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-all@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 5B43D108; Sat, 20 Oct 2012 14:35:56 +0000 (UTC) (envelope-from gjb@FreeBSD.org) Received: from onyx.glenbarber.us (onyx.glenbarber.us [IPv6:2607:fc50:1000:c200::face]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 1CB0A8FC0C; Sat, 20 Oct 2012 14:35:56 +0000 (UTC) Received: from glenbarber.us (nucleus.glenbarber.us [IPv6:2001:470:8:1205:2:2:0:100]) (using TLSv1 with cipher DHE-RSA-AES256-SHA (256/256 bits)) (No client certificate requested) (Authenticated sender: gjb) by onyx.glenbarber.us (Postfix) with ESMTPSA id 920C723F645; Sat, 20 Oct 2012 10:35:52 -0400 (EDT) Date: Sat, 20 Oct 2012 10:35:49 -0400 From: Glen Barber To: Gabor Kovesdan Subject: Re: svn commit: r39775 - in head: en_US.ISO8859-1/articles/contributors en_US.ISO8859-1/htdocs share/xml Message-ID: <20121020143549.GV1393@glenbarber.us> References: <201210191707.q9JH7XvX038839@svn.freebsd.org> <5081DE3F.3080307@freebsd.org> <20121019231440.GO1393@glenbarber.us> <508247F0.5040304@FreeBSD.org> MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/signed; micalg=pgp-sha256; protocol="application/pgp-signature"; boundary="FnF+XOoO+XCcZ18I" Content-Disposition: inline In-Reply-To: <508247F0.5040304@FreeBSD.org> X-Operating-System: FreeBSD 10.0-CURRENT amd64 User-Agent: Mutt/1.5.21 (2010-09-15) Cc: svn-doc-head@freebsd.org, =?iso-8859-1?Q?Ren=E9?= Ladan , svn-doc-all@freebsd.org, doc-committers@freebsd.org X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sat, 20 Oct 2012 14:35:56 -0000 --FnF+XOoO+XCcZ18I Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1 Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: quoted-printable On Sat, Oct 20, 2012 at 08:42:56AM +0200, Gabor Kovesdan wrote: > Em 20-10-2012 01:14, Glen Barber escreveu: > >>> > >>>>> + 19 + +

    New member for the Ports > >>>>> Management team: + >>>>> href=3D"mailto:decke@FreeBSD.org">Bernhard > >>>>> Frölich.

    > >>> Just wondering, instead of 'ö' one can use '=F6' these days > >>> instead? > >>>=20 > > There have been a few edge-cases with some UTF-8 characters not=20 > > displaying properly. I think in this case either should be fine. > > I personally have not yet had time to look into it to see if it is=20 > > browser-related or something else. >=20 > Probably because it is in the en_US tree and English keyboards do not > have =F6. >=20 No, I meant in web browsers. =EF, =F0, =F1, etc., display just fine for me. Glen --FnF+XOoO+XCcZ18I Content-Type: application/pgp-signature -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.19 (FreeBSD) iQEcBAEBCAAGBQJQgrbFAAoJEFJPDDeguUajDZMH/397FCf3h8d0+kcHkID3Xh5P VvK7a5DrWH24sGgaq0sPwGqvLiuz5nPzvr8b08xDNRy8QActjFHlE8pZWlqUDwcU F4UF5jyxJgYr1sUdqqqazEz80Dzwepkd/dQImphrEIFfditfzZ2OMWvX6HofjUpL 9KUJzzxrF1jMafDB9fuAVdoY65iku4PC3VEpV9lM/eTbXLpK8vhZLT2OxhKHDhWv mKN+6CQlSZ2t20nmcsRvObg0tUjj72jjcwLsqEu685u9699sSM1xBD+wp57eA5Nr M2Q/il2+v1K30bXiWu7QkjqIVnESGTnEyeL5EULvgmflhTplCPJVK2XttFg3Hd4= =3r0H -----END PGP SIGNATURE----- --FnF+XOoO+XCcZ18I-- From owner-svn-doc-all@FreeBSD.ORG Sat Oct 20 15:01:03 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-all@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id EFABB9A3; Sat, 20 Oct 2012 15:01:02 +0000 (UTC) (envelope-from rene@FreeBSD.org) Received: from svn.freebsd.org (svn.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::2c]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id CE4AC8FC0A; Sat, 20 Oct 2012 15:01:02 +0000 (UTC) Received: from svn.freebsd.org (localhost [127.0.0.1]) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4) with ESMTP id q9KF120Q050657; Sat, 20 Oct 2012 15:01:02 GMT (envelope-from rene@svn.freebsd.org) Received: (from rene@localhost) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4/Submit) id q9KF12eK050654; Sat, 20 Oct 2012 15:01:02 GMT (envelope-from rene@svn.freebsd.org) Message-Id: <201210201501.q9KF12eK050654@svn.freebsd.org> From: Rene Ladan Date: Sat, 20 Oct 2012 15:01:02 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-translations@freebsd.org Subject: svn commit: r39781 - translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq X-SVN-Group: doc-translations MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sat, 20 Oct 2012 15:01:03 -0000 Author: rene Date: Sat Oct 20 15:01:02 2012 New Revision: 39781 URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39781 Log: Import the partial FAQ translation and its Makefile from p4 (revision 23 and revision 1 respectively) Obtained from: //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/ Added: translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/ translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/Makefile translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml Added: translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/Makefile ============================================================================== --- /dev/null 00:00:00 1970 (empty, because file is newly added) +++ translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/Makefile Sat Oct 20 15:01:02 2012 (r39781) @@ -0,0 +1,29 @@ +# +# $FreeBSD$ +# +# Build the FreeBSD FAQ +# + +MAINTAINER=remko@FreeBSD.org + +DOC?= book + +FORMATS?= html-split html + +INSTALL_COMPRESSED?= gz +INSTALL_ONLY_COMPRESSED?= + +WITH_BIBLIOXREF_TITLE?=YES + +# +# SRCS lists the individual SGML files that make up the document. Changes +# to any of these files will force a rebuild +# + +# SGML content +SRCS= book.sgml + +URL_RELPREFIX?= ../../../.. +DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../.. + +.include "${DOC_PREFIX}/share/mk/doc.project.mk" Added: translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml ============================================================================== --- /dev/null 00:00:00 1970 (empty, because file is newly added) +++ translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml Sat Oct 20 15:01:02 2012 (r39781) @@ -0,0 +1,11418 @@ + + + +%books.ent; + +]> + + + + Veelgestelde vragen (FAQ) voor &os; + 6.<replaceable>X</replaceable> en + 7.<replaceable>X</replaceable> + + The &os; Dutch Documentation Project + + $FreeBSD$ + + + 1995 + 1996 + 1997 + 1998 + 1999 + 2000 + 2001 + 2002 + 2003 + 2004 + 2005 + 2006 + 2007 + 2008 + 2009 + The &os; Dutch Documentation Project + + + &bookinfo.legalnotice; + + + &tm-attrib.freebsd; + &tm-attrib.3com; + &tm-attrib.adobe; + &tm-attrib.creative; + &tm-attrib.cvsup; + &tm-attrib.ibm; + &tm-attrib.ieee; + &tm-attrib.intel; + &tm-attrib.iomega; + &tm-attrib.linux; + &tm-attrib.microsoft; + &tm-attrib.mips; + &tm-attrib.netscape; + &tm-attrib.opengroup; + &tm-attrib.oracle; + &tm-attrib.sgi; + &tm-attrib.sparc; + &tm-attrib.sun; + &tm-attrib.usrobotics; + &tm-attrib.xfree86; + &tm-attrib.general; + + + + Dit zijn de veel gestelde vragen (ofwel + FAQ) voor &os; versies + 6.X en + 7.X. Alle inhoud wordt geacht + relevant te zijn voor &os; 6.X en + later, tenzij anders vermeld. Als je geïnteresseerd bent + om te helpen met het project, stuur dan een email naar de + &a.doc;. De laatste versie van dit document is altijd + beschikbaar op de &os; Web server. + Het kan ook gedownload worden als één groot + HTML bestand door middel van + HTTP, of als gewone tekst, &postscript;, PDF, etc. vanaf de + &os; FTP + server. Ook is er de mogelijkheid om de + FAQ te doorzoeken. + + Vertaald naar het Nederlands door &a.remko; + + + + + Introductie + + Welcome bij de &os; + 6.X-7.X + FAQ. + + Zoals gewoonlijk met Usenet FAQs, probeert dit document de + meest gevraagde vragen te beantwoorden voor het &os; besturings + systeem. Hoewel van origine bedoeld om bandbreedte verbruik + te reduceren en om te voorkomen dat dezelfde oude vragen keer + op keer opnieuw gesteld worden, worden FAQ's steeds meer gezien + als waardevolle informatie bron. + + Er is alles aan gedaan om deze FAQ zo informatief als mogelijk + te maken; als je suggesties hebt over hoe dit verbeterd kan worden + schroom dan niet om de &a.doc; te emailen. + + + + + Wat is &os;? + + + + In het kort: &os; is een &unix; achtig besturingssysteem + voor AMD64 en de &intel; EM64T, &i386;, PC-98, IA-64, &arm;, + &powerpc; en &ultrasparc; platformen gebaseerd op U.C. + Berkeley's 4.4BSD-Lite uitgifte, met een + aantal 4.4-Lite2 toevoegingen. Het is ook + indirect gebaseer op William Jolitz's port van U.C. + Berkeley's Net/2 naar de &i386;, ook wel + bekend als 386BSD, echter er is maar weinig + van de 386BSD code overgebleven. Een volledigere + beschrijving van wat &os; is en hoe dit voor jou kan werken + kan gevonden worden op de &os; home page. + + + &os; wordt gebruikt door bedrijven, Internet Service + Providers, onderzoekers, computer professionals, studenten + en thuis gebruikers over de hele wereld voor werk, + opleidingen en recreatie. + + Voor meer gedetailleerde informatie over &os; zie het + &os; Handbook. + + + + + + + Wat is het doel van het &os; Project? + + + + Het doel van het &os; Project is om software te leveren + dat voor elke toepassing gebruikt kan worden zonder adertje + onder het gras. Veel van ons hebben een aanzienlijke + investering gedaan in de code (en het project) en zullen + het nooit erg vinden om zo nu en dan financieel gecompenseerd + te worden, maar dit is geen vereiste. Wij denken dat onze + eerste en meest belangrijke missie is om code te leveren aan + iedereen die komt, voor welke reden dan ook, zodat de code + zoveel mogelijk gebruikt kan worden. Dit is naar wat wij + geloven één van de meest fundamentele doelen + van Vrije Software en is er éé die wij + enthouasist steunen. + + De code in onze broncode boom welke vallen onder de + GNU General Public License (GPL) + of de GNU Library General Public License (LGPL) + komen met iets meer adertjes onder het gras, in ieder geval + aan de kant van vereiste toegang dan normaliter het + tegenovergestelde. Door de extra complexiteit die kan + voortkomen uit het commercieel gebruiken van GPL software + streven wij het na om zulke software te vervangen met + softwar wat onder de meer relaxte &os; license + waar mogelijk. + + + + + + Heeft de &os; licentie enige restricties? + + + + Ja. Deze restricties controleren niet hoe de code + mag worden, maar puur over hoe het &os; project zelf + behandeld moet worden. Als je serieuze licentie zorgen + hebt, lees dan de daadwerkelijke licentie. + Voor de mensen die alleen nieuwsgierig zijn, kan de licentie + als volgt worden samengevat: + + + + Claim niet dat je dit geschreven hebt. + + + + Klaag ons niet aan als het stuk gaat. + + + + + + + + Kan &os; mijn huidig besturingssysteem vervangen? + + + + Voor de meeste mensen ja, maar de vraag is niet zo + simpel. + + De meeste mensen gebruiken niet echt een + besturingssysteem. Ze gebruiken applicaties. Deze + applicaties zijn de eigenlijke gebruikers van het + besturingssysteem. &os; is ontworpen om een robuust en + volledige omgeving te leveren voor applicaties. Het + ondersteund een grote variateit aan web browers, office + suites, email programma's, grafische programma's, ontwikkel + omgevingen, netwerk servers en zowat alles wat je zou + kunnen willen. De meeste van deze applicaties kunnen + bediend worden door de Ports Collectie. + + + Als er gebruik gemaakt wordt van een applicatie dat + alleen beschikbaar is op éé besturingssysteem, + dan kan het besturinggsysteem domweg niet vervangen worden. + Er is echter een grote kans dat er een soort gelijke + applicatie beschikbaar is voor &os;. Als je een solide + kantoor of internet server wilt, en betrouwbaar werkstation + of gewoon de mogelijkheid om je werk te doen zonder + onderbrekingen, zal &os; zeker doen wat je wilt. Veel + computer gebruikers over de hele wereld, zowel beginners als + ervaren &unix; beheerders, gebruiken &os; als enige desktop + besturingssysteem. + + Als je migreert naar &os; vanuit een andere &unix; + omgeving, weet je waarschijnlijk de meeste dingen al. Als + echter je achtergrond is in grafisch geërienteerde + besturingssystemen zoals &windows; en oudere versie van + &macos;, moet er rekening mee gehouden worden om de + &unix; manier van dingen doen te leren. Deze FAQ en het + &os; Handboek + zijn een perfecte plek om te starten. + + + + + + Waarom wordt het &os; genoemd? + + + + + + Het mag vrij gebruikt worden, ook door + commerciele gebruikers. + + + + De volledige broncode voor het besturingssysteem + is vrijelijk beschikbaar met de minst mogelijke + restricties, voor gebruik, distributie + en gebruik in ander werk (zowel commercieel als + niet-commercieel). + + + + Iedereen die een verbeterin of bug fix heeft, is + vrij om die code te versturen, om het uiteindelijk in de + broncode boom te krijgen (buiten de één of + twee duidelijke voorwaarden). + + + + Het is belangrijk om erop te wijzen dat het woord + vrij op twee manieren gebruikt wordt, + het ene betekent kostenloos, het andere + betekent je mag ermee doen wat je wilt. + Buiten één of twee dingen die je er + niet mee kan doen, zoals bijvoorbeeld + voordoen alsof je de code zelf geschreven hebt, kun je er + echt mee doen en laten wat je zelf wilt. + + + + + + Wat zijn de verschillen tussen &os; en NetBSD, OpenBSD, + en andere opensource BSD besturingssystemen? + + + + James Howard heeft een goede uitleg geschreven over de + historie en verschillen tussen de verschillende projecten + voor DaemonNews, + genaamd De BSD stamboom + welke een goede uitleg geeft om de vraag te beantwoorden. + + + + + + Wat is de laatste versie van &os;? + + + + Op dit moment binnen &os;'s ontwikkeling, zijn er twee + paralelle ontwikkel omgevingen, uitgiftes worden gedaan uit + beide branches. De 6.X serie + uitgiftes worden gemaakt uit de + 6-STABLE tak en de + 7.X serie uitgiftes worden + gemaakt uit de 7-STABLE tak. + + Tot en met de uitgifte van 7.0, was + 6.X serie, degeen die bekend + stond als -STABLE. Echter vanaf 7.0 + zal de 6.X aangewezen worden voor + uitgebreide ondersteuning, en zal alleen + oplossingen krijgen voor grote problemen, zoals beveiligings + gerelateerde oplossingen. Er zullen nog meer uitgiftes komen + van de 6-STABLE tak, maar deze zullen + gezien worden als historische tak, het meeste + van het huidige werk zal alleen onderdeel vormen van + 7-STABLE. + + Versie &rel.current; + is de laatste release uit de 7-STABLE + tak. Deze is uitgekomen op &rel.current.date;. Versie + &rel2.current; + is de laatste release uit de 6-STABLE + tak, welke uitkwam op &rel2.current.date;. + + In het kort, -STABLE is gericht op + de ISP, zakelijke gebruiker, of voor elke gebruiker die + stabiliteit wilt met een beperkt nummer aan wijzigingen + verlegen met de nieuwe (en mogelijk onstabiele) + mogelijkheden van de laatste -CURRENT + tak. Uitgiftes kunnen uit beide takken komen, maar + -CURRENT zou alleen gebruikt moeten + worden als je bereid bent om het risico te nemen ten + opzichte van de -STABLE tak. + + Uitgiftes worden elke paar maanden gedaan. + terwijl veel mensen meer up to date blijven met de &os; + bronnen (zie de vragen op &os.current; en &os.stable;) dan dat, als dat + gedaan wordt wordt er een grotere inspanning gevraagd + want de bronnen zijn een bewegend doel. + + Meer informatie over &os; uitgiftes kan gevonden worden + op de Uitgifte Engineering pagina + op de &os; web site. + + + + + + Wat is &os;-CURRENT? + + + + &os.current; + is de ontwikkel versie van het besturingssysteem, welke over + enige tijd de nieuwe &os.stable; tak wordt. Hierdoor is het + eigenlijk alleen interessant voor ontwikkelaars die aan het + systeem werken, en voor die-hard hobbyisten. Ze de relevante sectie + in het handboek voor + details over het draaien van + -CURRENT. + + Als je niet bekend bent met het besturingssysteem of + niet in staat bent om de verschillen te zien tussen een + echt probleem of een tijdelijk probleem, is het afgeraden om + gebruik te maken van &os.current;. Deze tak kan zichzelf + soms heel snel ontwikkelen, en het kan voorkomen dat deze + tak onbouwbaar is voor een aantal dagen achter elkaar. + Van mensen die gebruik maken van &os.current; wordt + verwacht dat ze elk probleem kunnen analyseren en alleen + rapporteren als er een echte fout is, in plaats van een + tijdelijk probleem. Vragen als + make world produceert een error over groepen + op de &a.current; kunnen worden behandeld met tegenzin. + + Elke maand worden er snapshot + uitgiftes gedaan op basis van de huidige staat van de + -CURRENT en + -STABLE takken. Het doel achter elke + snapshot uitgifte is: + + + + Het testen van de laatste versie van de installatie + software. + + + + Om mensen de die graag -CURRENT + of -STABLE willen draaien maar die + niet voldoende tijd of bandbreedte hebben om dit op + dagelijkse basis bij te houden, en een makkelijke manier + om dit op het systeem te krijgen. + + + + Om een vast referentie punt te bewaren voor de code + in kwestie, puur voor het geval dat we later iets heel + erg stuk maken. (Ook al voorkomt CVS normaal gesproken + dat deze dingen gebeuren.) + + + + Om ervoor te zorgen dat alle nieuwe toevoegingen en + reparaties die getest moeten worden, door zoveel + mogelijk potentiële testers getest kan worden. + + + + Er wordt nooit geclaimed dat een willekeurige + -CURRENT snapshot, gezien kan worden + als productie kwaliteit voor elke toepassing. + Als je een stabiel en volledig getest systeem wilt, zal je + gebruik moeten maken van volledige uitgiftes, of gebruik + maken van -STABLE snapshots. + + Snapshot uitgiftes zijn direct beschikbaar via de + snapshot + server. + + Officiële snapshots worden elke maand gegenereerd + op een periodieke basis voor alle actief ontwikkelde takken. + Er zijn ook dagelijkse snapshot builds voor de populaire + architecturen &arch.i386; en &arch.amd64; gehost op . + + + + + + + Wat is het &os;-STABLE + concept? + + + + Terug in de tijd toen &os; 2.0.5 uitgegeven werd, + werd de &os; ontwikkeling in tweeën gesplitst. De ene + branch werd -STABLE, + genoemd, de andere -CURRENT. + &os;-STABLE is bedoeld voor Internet + Service Providers en andere commerciele enterprises voor + wie onverwachte wijzigingen of experimentele diensten erg + onwenselijk zijn. Deze krijgen alleen goed geteste + bug-oplossingen en andere kleine omhooglopende verbeteringen. + &os;-CURRENT aan de andere kant is + één ononderbroken lijn sinds 2.0 was + uitgegeven, wat leidde tot &rel.current;-RELEASE en later. + Voor meer gedetailleerde informatie over de ontwikkeltakken + zie &os; Release Engineering: Creating the Release Branch, + de status van de takken en het schema voor aankomende + uitgiftes kan gevonden worden op de Release Engineering informatie + pagina. + + De 2.2-STABLE tak werd afgebroken met de uitgifte van + 2.2.8. De 3-STABLE tak werd afgebroken met de uitgifte + van 3.5.1, de laatste 3.X + uitgifte. De 4-STABLE tak eindigde met de uitgifte van + 4.11, de laatste 4.X uitgifte. + De enige wijzigingen die gedaan worden op deze branches + zullen voor het overgrote deel beveiligings-gerelateerde + patches zijn. Ondersteuning van de 5-STABLE tak eindigde + met de uitgifte van 5.5, de laatste + 5.X uitgifte. De ondersteuning + van 6-STABLE zal nog enige tijd duren, maar de zal met + name gericht zijn op beveiligings-gerelateerde patches + en andere serieuze kwesties. + + &rel.current;-STABLE is de tak die actief ontwikkeld + en onderhouden wordt. De laatste uitgifte binnen de + &rel.current;-STABLE tak is &rel.current;-RELEASE, + welke uitgegeven werd op &rel.current.date;. + + De 8-CURRENT tak is de actief ontwikkelde + -CURRENT tak, welke zal leiden tot de + nieuwe generatie van &os;. Zie Wat is &os;-CURRENT? voor meer + informatie over deze branch. + + + + + + Wanneer worden &os; versies gemaakt? + + + + Het &a.re; geeft ongeveer elke 18 maanden een grote + nieuwe versie uit, en om de 8 maanden een kleinere nieuwe + versie. Uitgifte data worden ruim van te voren bekend + gemaakt, zodat mensen de mensen die aan het systeem werken, + weten wanneer de projecten klaar moeten zijn en wanneer + ze getest moeten zijn. Een test periode gaat altijd vooraf + aan elke uitgifte om ervoor te zorgen dat de toevoeging van + nieuwe functionaliteit geen invloed heeft op de stabiliteit + van de versie. Veel gebruikers zien deze terughoudendheid + als één van de beste dingen van &os;, ook al + kan het wachten op alle nieuwe gadgets in + -STABLE een beetje frustrerend + zijn. + + Meer informatie over het release engineering + process (inclusief een schema van aankomende versies) + kan gevonden worden op de release engineering + pagina's op de &os; website. + + Voor mensen die een beetje meer spanning nodig hebben + of willen, kunnen de dagelijkse snapshots gebruiken + zoals hierboven besproken. + + + + + + Wie is verantwoordelijk voor &os;? + + + + Belangrijke beslissingen die het hele &os; project + aangaan, zoals de globale richting van het project en + wie het is toegestaan om code in de broncode boom + toe te voegen, worden gemakt door een core team + van 9 mensen. Er is een veel groter team van meer dan 350 + ontwikkelaars + die bevoegd zijn om direct wijzingen aan te brengen in de + &os; broncode. + + Echter, de meeste niet triviale wijzigingen worden + eerst bediscussieerd op de mailing lijsten waarbij er geen + restricties zijn over wie er wel en niet mag deelnemen + aan de discussie. + + + + + + Hoe kom ik aan &os;? + + + + Elke significante versie van &os; is beschikbaar + via anonieme FTP via de &os; FTP site: + + + + + De laatste 7-STABLE versie, &rel.current;-RELEASE + kan gevonden worden in de &rel.current;-RELEASE directory. + + + + + Snapshot + versies worden maandelijks gemaakt voor de -CURRENT en -STABLE takken, welke met + name van nut zijn voor mensen die het scherp van + de snede willen testen en ontwikkelaars. + + + + De laatste 6-STABLE versie, &rel2.current;-RELEASE + kan gevonden worden in de &rel2.current;-RELEASE directory. + + + + + Informatie over het verkrijgen van &os; op CD, DVD en + andere media kan gevonden worden in Het Handboek. + + + + + + + Hoe krijg ik toegang tot de Probleemrapport + database? + + + + De Probleemrapport database van alle wijzigings + verzoeken van de gebruikers kan gebruikt worden met behulp + van ons web gebaseerde PR opzoek + pagina. + + Het &man.send-pr.1; commando kan gebruikt worden om + probleem rapporten en wijzigings verzoeken te versturen + via electronische email. Daarnaast kan de web-gebaseerde probleemrapport interface + gebruikt worden om probleem rapporten op te sturen door + een web browser. + + Voordat een probleem rapport verstuurd kan worden + lees eerst Schrijven van &os; Probleem rapportages + een artikel over hoe goede probleem rapportages + geschreven kunnen worden. + + + + + + Welke andere informatie bronnen zijn er? + + + + Kijk aub op de documentatie + lijst op de &os; web site. + + + + + + + Documentatie en ondersteuning + + + + + Welke goede boeken zijn er over &os;? + + + + Het project produceert een grote verscheidenheid + aan documentatie welke online beschikbaar is via de + volgende link . Daarnaast + is er de bibliografie + aan het eind van deze FAQ en de versie in het handbook + naar andere aangeraden boeken. + + + + + + Is de documentatie ook beschikbaar in andere formaten, + zoals platte tekst (ASCII) of &postscript;? + + + + Ja. De documentatie is beschikbaar in een aantal + verschillende formaten en compressie vormen op de &os; + FTP server in de /pub/FreeBSD/doc/ + directory. + + De documentatie wordt gecategoriseerd op een aantal + verschillende manieren, zoals de volgende: + + + + De naam van het document zoals de + faq of het + handboek. + + + + De taal van het document en codering. Deze zijn + gebaseerd op de locale namen die gevonden kunnen + worden in de /usr/share/locale + directory op je &os; systeem. De huidige talen en + coderingen die we gebruiken voor documentatie zijn + als volgend: + + + + + + Naam + + Betekenis + + + + + + en_US.ISO8859-1 + + Amerikaans-Engels + + + + bn_BD.ISO10646-1 + + Bengaals + + + + da_DK.ISO8859-1 + + Deens + + + + de_DE.ISO8859-1 + + Duitsland + + + + el_GR.ISO8859-7 + + Grieks + + + + es_ES.ISO8859-1 + + Spaans + + + + fr_FR.ISO8859-1 + + Frans + + + + hu_HU.ISO8859-2 + + Hongaars + + + + it_IT.ISO8859-15 + + Italiaans + + + + ja_JP.eucJP + + Japans (EUC codering) + + + + mn_MN.UTF-8 + + Mongools (UTF-8 codering) + + + + nl_NL.ISO8859-1 + + Nederlands + + + + no_NO.ISO8859-1 + + Norweegs + + + + pl_PL.ISO8859-2 + + Pools + + + + pt_BR.ISO8859-1 + + Portugees (Brazilië) + + + + ru_RU.KOI8-R + + Russisch (KOI8-R codering) + + + + sr_YU.ISO8859-2 + + Servisch + + + + tr_TR.ISO8859-9 + + Turks + + + + zh_CN.GB2312 + + Versimpeld Chinees (GB2312 + codering) + + + + zh_TW.Big5 + + Traditioneel Chinees (Big5 codering) + + + + + + + Sommige documenten kunnen in een aantal + talen (nog) niet beschikbaar zijn. + + + + + Het formaat van het document. We produceren de + documentatie in een aantal verschillende formaten. + Elk formaat heeft zijn eigen voor en nadelen. Sommige + formaten zijn meer geschikt om online gelezen te worden + terwijl anderen geschikter zijn om gelezen te worden + op papier. Door het beschikbaar hebben van de + documenten in al deze formaten zorgt ervoor dat onze + lezers in staat zijn om de delen waar ze in + geinteresseerd zijn te lezen, danwel op de monitor + danwel nadat het op papier geprint is. De huidige lijst + met beschikbare formaten: + + + + + + Formaat + + Betekenis + + + + + + html-split + + Een collectie van kleine aan elkaar + gekoppelde HTML bestanden. + + + + html + + Één groot HTML bestand + wat het gehele document bevat. + + + + pdb + + Palm Pilot database formaat voor gebruik + met de iSilo + lezer. + + + + pdf + + Adobe's Porteerbare Document Formaat + + + + ps + + &postscript; + + + + rtf + + Microsoft's Rich Text Format + + + + txt + + Platte tekst + + + + + + + Pagina nummers worden niet automatisch bijgewerkt + wanneer het Rich Text Format geladen wordt in Word. + Toets CtrlA, + CtrlEnd, + F9 na het laden van het document om + de pagina nummers bij te werken. + + + + + De compressie en pakket schema's. Er zijn + momenteel drie van deze in gebruik. + + + + Wanneer het formaat html-split + is, worden de bestanden gebundeld door middel van + &man.tar.1;. Het resulterende + .tar bestand wordt dan + gecompimeerd door middel van compressie schema's + zoals gedetailleerd in het volgende punt. + + + + Alle andere formaten genereren één + bestand, genaamd + type.format + (b.v., article.pdf, + book.html, enzovoorts). + + Deze bestanden worden dan gecomprimeerd + door gebruik te maken van twee compressie + schema's. + + + + + + Schema + + Omschrijving + *** DIFF OUTPUT TRUNCATED AT 1000 LINES *** From owner-svn-doc-all@FreeBSD.ORG Sat Oct 20 15:04:07 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-all@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 6BC6FAE7; Sat, 20 Oct 2012 15:04:07 +0000 (UTC) (envelope-from rene@FreeBSD.org) Received: from svn.freebsd.org (svn.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::2c]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 513228FC08; Sat, 20 Oct 2012 15:04:07 +0000 (UTC) Received: from svn.freebsd.org (localhost [127.0.0.1]) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4) with ESMTP id q9KF47LV051218; Sat, 20 Oct 2012 15:04:07 GMT (envelope-from rene@svn.freebsd.org) Received: (from rene@localhost) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4/Submit) id q9KF47dV051217; Sat, 20 Oct 2012 15:04:07 GMT (envelope-from rene@svn.freebsd.org) Message-Id: <201210201504.q9KF47dV051217@svn.freebsd.org> From: Rene Ladan Date: Sat, 20 Oct 2012 15:04:07 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-translations@freebsd.org Subject: svn commit: r39782 - translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq X-SVN-Group: doc-translations MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sat, 20 Oct 2012 15:04:07 -0000 Author: rene Date: Sat Oct 20 15:04:06 2012 New Revision: 39782 URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39782 Log: Modernize the FAQ Makefile and add tracking information to it. Modified: translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/Makefile Modified: translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/Makefile ============================================================================== --- translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/Makefile Sat Oct 20 15:01:02 2012 (r39781) +++ translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/Makefile Sat Oct 20 15:04:06 2012 (r39782) @@ -3,6 +3,8 @@ # # Build the FreeBSD FAQ # +# %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/faq/Makefile +# %SRCID% 39665 MAINTAINER=remko@FreeBSD.org @@ -16,12 +18,12 @@ INSTALL_ONLY_COMPRESSED?= WITH_BIBLIOXREF_TITLE?=YES # -# SRCS lists the individual SGML files that make up the document. Changes +# SRCS lists the individual XML files that make up the document. Changes # to any of these files will force a rebuild # -# SGML content -SRCS= book.sgml +# XML content +SRCS= book.xml URL_RELPREFIX?= ../../../.. DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../..