From owner-svn-doc-translations@FreeBSD.ORG Sun Dec 16 23:37:52 2012
Return-Path:
Delivered-To: svn-doc-translations@freebsd.org
Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52])
by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id C1E9ADBB;
Sun, 16 Dec 2012 23:37:52 +0000 (UTC)
(envelope-from rene@FreeBSD.org)
Received: from svn.freebsd.org (svn.freebsd.org
[IPv6:2001:1900:2254:2068::e6a:0])
by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id A04C58FC0A;
Sun, 16 Dec 2012 23:37:52 +0000 (UTC)
Received: from svn.freebsd.org (localhost [127.0.0.1])
by svn.freebsd.org (8.14.5/8.14.5) with ESMTP id qBGNbqTG073726;
Sun, 16 Dec 2012 23:37:52 GMT (envelope-from rene@svn.freebsd.org)
Received: (from rene@localhost)
by svn.freebsd.org (8.14.5/8.14.5/Submit) id qBGNbqQq073725;
Sun, 16 Dec 2012 23:37:52 GMT (envelope-from rene@svn.freebsd.org)
Message-Id: <201212162337.qBGNbqQq073725@svn.freebsd.org>
From: Rene Ladan
Date: Sun, 16 Dec 2012 23:37:52 +0000 (UTC)
To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org,
svn-doc-translations@freebsd.org
Subject: svn commit: r40398 - translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq
X-SVN-Group: doc-translations
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-BeenThere: svn-doc-translations@freebsd.org
X-Mailman-Version: 2.1.14
Precedence: list
List-Id: SVN commit messages for doc translations trees
List-Unsubscribe: ,
List-Archive:
List-Post:
List-Help:
List-Subscribe: ,
X-List-Received-Date: Sun, 16 Dec 2012 23:37:52 -0000
Author: rene
Date: Sun Dec 16 23:37:52 2012
New Revision: 40398
URL: http://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/40398
Log:
Merge up to r40397
Modified:
translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml
Modified: translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml
==============================================================================
--- translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml Sun Dec 16 22:56:43 2012 (r40397)
+++ translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml Sun Dec 16 23:37:52 2012 (r40398)
@@ -6,7 +6,7 @@
$FreeBSD$
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/faq/book.xml
- %SRCID% 40307
+ %SRCID% 40397
-->
Dit zijn de veel gestelde vragen (ofwel FAQ) voor
&os; versies &rel3.relx;, &rel2.relx; en &rel.relx;. Alle inhoud wordt
geacht relevant te zijn voor &os; &rel3.relx; en
- later, tenzij anders vermeld. Als je geïnteresseerd bent
+ later, tenzij anders vermeld. Als u geïnteresseerd bent
om te helpen met het project, stuur dan een email naar de
&a.doc;. De laatste versie van dit document is altijd
beschikbaar op de &os; Web server.
+ url="http://www.FreeBSD.org/doc/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/index.html">&os; website.
Het kan ook gedownload worden als één groot
HTML bestand door middel van
HTTP, of als een verscheidenheid aan andere formaten van de
@@ -136,19 +135,18 @@
- In het kort: &os; is een &unix; achtig besturingssysteem
- voor AMD64 en de &intel; EM64T, &i386;, PC-98, IA-64, &arm;,
- &powerpc; en &ultrasparc; platformen gebaseerd op U.C.
+ &os; is een modern besturingssysteem voor desktops, laptops,
+ servers en embedded systemen met ondersteuning voor een groot
+ aantal platformen.
+
+ Het is gebaseerd op U.C.
Berkeley's 4.4BSD-Lite uitgifte, met een
aantal 4.4-Lite2 toevoegingen. Het is ook
indirect gebaseer op William Jolitz's port van U.C.
Berkeley's Net/2 naar de &i386;, ook wel
bekend als 386BSD, echter er is maar weinig
- van de 386BSD code overgebleven. Een volledigere
- beschrijving van wat &os; is en hoe dit voor jou kan werken
- kan gevonden worden op de &os; homepage.
-
+ van de 386BSD-code overgebleven.&os; wordt gebruikt door bedrijven, Internet Service
Providers, onderzoekers, computer professionals, studenten
@@ -403,20 +401,15 @@
details over het draaien van
-CURRENT.
- Als je niet bekend bent met het besturingssysteem of
- niet in staat bent om de verschillen te zien tussen een
- echt probleem of een tijdelijk probleem, is het afgeraden om
+ Als u niet bekend bent met &os; is het afgeraden om
gebruik te maken van &os.current;. Deze tak kan zichzelf
soms heel snel ontwikkelen, en het kan voorkomen dat deze
- tak onbouwbaar is voor een aantal dagen achter elkaar.
+ tak soms onbouwbaar is vanwege een fout.
Van mensen die gebruik maken van &os.current; wordt
- verwacht dat ze elk probleem kunnen analyseren en alleen
- rapporteren als er een echte fout is, in plaats van een
- tijdelijk probleem. Vragen als
- make world produceert een error over groepen
- op de &a.current; kunnen worden behandeld met tegenzin.
+ verwacht dat ze problemen kunnen analyseren, debuggen en
+ aanmelden.
- Elke maand worden er Er worden snapshot
uitgiftes gedaan op basis van de huidige staat van de
-CURRENT en
@@ -462,11 +455,8 @@
snapshot
server.
- Officiële snapshots worden elke maand gegenereerd
- op een periodieke basis voor alle actief ontwikkelde takken.
- Er zijn ook dagelijkse snapshot builds voor de populaire
- architecturen &arch.i386; en &arch.amd64; gehost op .
+ Officiële snapshots worden op een periodieke basis gegenereerd
+ voor alle actief ontwikkelde takken.
@@ -641,19 +631,6 @@
geschreven kunnen worden.
-
-
-
- Welke andere informatie bronnen zijn er?
-
-
-
- Kijk aub op de documentatie
- lijst op de &os; web site.
-
-
@@ -1451,41 +1428,18 @@
Er gebeuren rare dingen wanneer ik opstart met de
- installatie floppy. Wat is er aan de hand?
+ installatieschijf. Wat is er aan de hand?
Als u dingen ziet zoals dat de machine krakend en
piepend tot stilstand komt, of spontaan herstart wanneer
- u start met de installatie floppy, zijn er drie vragen die
- u zichzelf moet stellen:
-
-
-
- Heeft u een nieuwe, vers geformatteerde, error-vrije
- floppy gebruikt (bij voorkeur een hele nieuwe direct uit
- het doosje, in tegenstelling tot de boekenlegger die al
- jaren onder bed ligt)?
-
-
-
- Heeft u de floppy bestanden gedownload in binary
- (of image) mode? (Geneer u niet, zelfs de besten van ons
- hebben per ongeluk een binair bestand gedownload in
- ASCII mode!)
-
-
-
- Als u gebruik maakt van &windows; 95 of
- &windows; 98 heeft u dan gebruik gemaakt van
- fdimage of rawrite
- in pure DOS mode? Deze besturingssystemen kunnen
- invloed hebben op programma's die direct schrijven
- naar de hardware, welke het disk creatie programma
- gebruikt; zelfs het draaien in een DOS shell vanuit
- de GUI kan problemen veroorzaken.
-
-
+ u start met het &os;-installatieprogramma, controleer dan dat de
+ SHA256-hash van het beeld overeenkomt met die van de website. Als
+ u per ongeluk het schijfimage in binaire (of image) modus heeft
+ gedownload zal het corrupt zijn. (Schaamt u zich niet, zelfs de
+ besten onder ons hebben wel eens een binair bestand in ASCII-modus
+ gedownload!)
@@ -1548,23 +1502,6 @@
-
- Waarom kom ik niet langs de boot manager's
- F? prompt?
-
-
-
- Dit is een ander symptoom van het probleem beschreven in
- voorgaande vraag. Uw BIOS geometrie en &os; geometrie
- instellingen komen niet overeen! Als uw controller of BIOS
- cylinder translation ondersteund (veelal gemarkeerd als
- >1GB drive support), probeert u dan de
- instelling in te schakelen en vervolgens &os; te
- herinstalleren.
-
-
-
- Moet ik de bronnen installeren?
@@ -1627,22 +1564,6 @@
-
- Waarom start de floppy op, maar hangt deze op het
- Probing Devices... scherm?
-
-
-
- Als u een IDE &iomegazip; of &jaz; heeft
- geïnstalleerd, verwijder deze en probeer het opnieuw.
- De opstart floppy kan in de war raken door de schijven.
- Nadat het systeem geïnstalleerd is kunnen ze opnieuw
- verbonden worden met het systeem. Hopelijk wordt dit in
- een latere versie opgelost.
-
-
-
- Waarom krijg ik een panic: can't mount
root error als ik het systeem herstart
@@ -2164,121 +2085,6 @@
-
- Ondersteund &os; mijn USB toetsenbord?
-
-
-
- &os; ondersteund USB toetsenborden out-of-the-box.
- Zodra USB toetsenbord ondersteuning is geactiveerd op
- het systeem, wordt het AT toetsenbord
- /dev/kbd0 en wordt het USB
- toetsenbord /dev/kbd1, als beiden
- verbonden zijn met het systeem. Als alleen het USB
- toetsenbord aangesloten is, wordt dit
- /dev/ukbd0.
-
- Als het USB toetsenbord gebruikt moet worden in de
- console, moet de console driver expliciet verteld worden
- om het bestaande USB toetsenbord te gebruiken. Dit kan
- gedaan worden door het volgende commando tijdens het
- opstarten van het systeem uit te voeren.
-
- &prompt.root; kbdcontrol -k /dev/kbd1 < /dev/console > /dev/null
-
- Let erop dat als het USB toetsenbord het enige toetsenbord
- is, moet deze benaderd worden als
- /dev/ukbd0, het commando ziet er dan
- als volgend uit:
-
- &prompt.root; kbdcontrol -k /dev/ukbd0 < /dev/console > /dev/null
-
-
- Om deze wijziging permanent te maken, ook na een
- reboot, voeg dan keyboard="/dev/ukbd0
- toe aan /etc/rc.conf.
-
-
- Zodra dit gedaan is, zou het USB toetsenbord ook moeten
- werken in de X omgeving, zonder speciale instellingen.
-
- Als er teruggeschakeld moet worden naar het standaard
- toetsenbord moet het volgende commando gebruikt worden:
-
- &prompt.root; kbdcontrol -k /dev/kbd0 > /dev/null
-
- Om zowel een tweede USB toestenbord en het eerste
- AT toetsenbord tegelijkertijd te gebruiken op de console
- via de &man.kbdmux.4; driver moet het volgende commando
- gebruikt worden:
-
- &prompt.root; kbdcontrol -K < /dev/console > /dev/null
-&prompt.root; kbdcontrol -a atkbd0 < /dev/kbdmux0 > /dev/null
-&prompt.root; kbdcontrol -a ukbd1 < /dev/kbdmux0 > /dev/null
-&prompt.root; kbdcontrol -k /dev/kbdmux0 < /dev/console > /dev/null
-
- Ze de &man.ukbd.4;, &man.kbdcontrol.1; en
- &man.kbdmux.4; handleidingen voor meer informatie.
-
-
- Het warm in en uitpluggen van het USB toetsenbord
- (hotplugging) kan wellicht nog niet goed werken. Wij
- raden aan om het toetsenbord aan te sluiten voordat het
- systeem gestart wordt, en deze aangesloten te houden tot
- het systeem afgesloten is om problemen te voorkomen.
-
-
-
-
-
-
- Ik heb een afwijkende bus muis, hoe stel ik deze
- in?
-
-
-
- &os; ondersteund de bus muis en de InPort bus muis
- van leveranciers zoals Microsoft, Logitech en ATI. De
- GENERIC kernel bevat deze driver niet.
- Om een aparte kernel te bouwen met de bus muis driver
- moet de volgende regel toegevoegd worden aan het kernel
- configuratie bestand:
-
- device mse0 at isa? port 0x23c irq5
-
- Bus muizen komen meestal met een specifieke interface
- kaart. Deze kaarten maken het wellicht mogelijk om het
- poort adres en het IRQ nummer in te stellen anders dan
- hierboven weergegeven. Bekijk de handleiding van de muis
- en de &man.mse.4; handleiding voor meer informatie.
-
-
-
-
-
- Hoe kan de PS/2 (muis poort of
- toetsenbord) gebruikt worden?
-
-
-
- The PS/2 mouse is supported out-of-the-box. The
- necessary device driver, psm, is
- included in the kernel.
-
- If your custom kernel does not have this, add the
- following line to your kernel configuration and compile a
- new kernel.
-
- device psm0 at atkbdc? irq 12
-
- Once the kernel detects psm0
- correctly at boot time, a device node
- psm0 will be created
- automatically.
-
-
-
- Is it possible to use a mouse in any way outside the X
Window system?
@@ -2365,18 +2171,6 @@
-
- How do I use the mouse/trackball/touchpad on my
- laptop?
-
-
-
- Please refer to the answer to
- the previous question.
-
-
-
- How do I use my delete key in sh
and csh?
@@ -2405,7 +2199,7 @@ bindkey ^[[3~ delete-char # for xterm
- Networking and serial devices
+ Networking
@@ -2430,37 +2224,6 @@ bindkey ^[[3~ delete-char # for xterm
-
-
-
- Which multi-port serial cards are supported by
- &os;?
-
-
-
- There is a list of these in the Serial Communications
- chapter of the handbook.
-
- Some unnamed clone cards have also been known to work,
- especially those that claim to be AST compatible.
-
- Check the &man.sio.4; manual page to get more
- information on configuring such cards.
-
-
-
-
-
- How do I get the boot: prompt to show on the serial
- console?
-
-
-
- See this section of the handbook.
-
-
@@ -2578,52 +2341,6 @@ bindkey ^[[3~ delete-char # for xterm
-
- Why does &os; not detect my HP Netserver's SCSI
- controller?
-
-
-
- This is basically a known problem. The EISA on-board
- SCSI controller in the HP Netserver machines occupies EISA
- slot number 11, so all the true EISA slots
- are in front of it. Alas, the address space for EISA slots
- >= 10 collides with the address space assigned to PCI,
- and &os;'s auto-configuration currently cannot handle this
- situation very well.
-
- So now, the best you can do is to pretend there is no
- address range clash :), by bumping the kernel option
- EISA_SLOTS to a value of 12. Configure
- and compile a kernel, as described in the Handbook entry on configuring the kernel.
-
- Of course, this does present you with a chicken-and-egg
- problem when installing on such a machine. In order to work
- around this problem, a special hack is available inside
- UserConfig. Do not use the
- visual interface, but the plain command-line
- interface there. Simply type the following command at the
- prompt and install your system as usual:
-
- eisa 12
-quit
-
- While it is recommended you compile and install a custom
- kernel anyway.
-
- Hopefully, future versions will have a proper fix for
- this problem.
-
-
- You cannot use a dangerously dedicated
- disk with an HP Netserver. See this
- note for more info.
-
-
-
-
- I keep seeing messages like ed1:
timeout. What do these messages mean?
@@ -2889,40 +2606,6 @@ quit
-
- Why do I get an error reading CMAP
- busy when rebooting with a new kernel?
-
-
-
- The logic that attempts to detect an out of date
- /var/db/kvm_*.db files sometimes fails
- and using a mismatched file can sometimes lead to
- panics.
-
- If this happens, reboot single-user and do:
-
- &prompt.root; rm /var/db/kvm_*.db
-
-
-
-
-
- What does the message ahc0: brkadrint,
- Illegal Host Access at seqaddr 0x0 mean?
-
-
-
- This is a conflict with an Ultrastor SCSI Host
- Adapter.
-
- During the boot process enter the kernel configuration
- menu and disable uha0, which is
- causing the problem.
-
-
-
- When I boot my system, I get the error ahc0:
illegal cable configuration. My cabling is
@@ -3414,37 +3097,6 @@ kern.timecounter.hardware: TSC -> i82
-
- Why does &os;'s boot loader display Read
- error and stop after the BIOS screen?
-
-
-
- &os;'s boot loader is incorrectly recognizing the hard
- drive's geometry. This must be manually set within
- &man.fdisk.8; when creating or modifying &os;'s
- slice.
-
- The correct drive geometry values can be found within
- the machine's BIOS. Look for the number of cylinders, heads
- and sectors for the particular drive.
-
- Within &man.sysinstall.8;'s fdisk, hit
- G to set the drive geometry.
-
- A dialog will pop up requesting the number of cylinders,
- heads and sectors. Type the numbers found from the BIOS
- separated by forward slashes. For example, values of 5000
- cylinders, 250 heads, and 60 sectors would be entered as
- 5000/250/60.
-
- Press Enter to set the values, and hit
- W to write the new partition table to the
- drive.
-
-
-
- Another operating system destroyed my Boot Manager. How
do I get it back?
@@ -3607,7 +3259,7 @@ kern.timecounter.hardware: TSC -> i82
The open-source Apache Open Office
+ url="http://www.openoffice.org">Apache OpenOffice
and LibreOffice
office suites work natively on &os;.
@@ -4034,10 +3686,11 @@ kern.timecounter.hardware: TSC -> i82
meeting as many of these requirements simultaneously as we
can. In order to keep /bin/sh small, we
have not provided many of the convenience features that
- other shells have. That is why the Ports Collection
- includes more featureful shells like
+ other shells have. That is why other more
+ featureful shells like
bash, scsh,
- &man.tcsh.1;, and zsh. (You
+ &man.tcsh.1;, and zsh are available.
+ (You
can compare for yourself the memory utilization of all these
shells by looking at the VSZ and
RSS columns in a ps
@@ -4116,29 +3769,6 @@ kern.timecounter.hardware: TSC -> i82
-
- My kernel compiles fail because
- _hw_float is missing. How do I solve
- this problem?
-
-
-
- You probably removed npx0 (see
- &man.npx.4;) from your kernel configuration file because you
- do not have a math co-processor. The
- npx0 device is
- MANDATORY. Somewhere inside your
- hardware lies a device that provides hardware floating-point
- support, even if it is no longer a separate device as used
- in the good old 386 days. You must
- include the npx0 device. Even if
- you manage to build a kernel without
- npx0 support, it will not boot
- anyway.
-
-
-
- Why is my kernel so big?
@@ -5240,7 +4870,8 @@ C:\="DOS"
worden schrijfacties gebundeld in transactiegroepen en naar schijf
geschreven wanneer ze vol zijn (Transaction Group
Commit). Systeemaanroepen zoals &man.fsync.2; vereisen
- echter een commitment naar vaste opslag voordat ze terugkeren.
+ echter een commitment dat de gegevens naar vaste opslag zijn
+ geschreven voordat ze terugkeren.
De ZIL is nodig voor schrijfacties die bevestigd zijn als
geschreven maar nog niet als deel van een transactie naar de
schijf zijn geschreven. De transactiegroepen worden voorzien van
@@ -5291,19 +4922,19 @@ C:\="DOS"
- In het algemeen niet.
+ In het algemeen niet.
- Deduplicatie neemt een significante hoeveelheid RAM in beslag
- en kan toegangstijden om van de schijf te lezen en er naar te
- schrijven vertragen. Tenzij men gegevens opslaat die zeer erg
- gedupliceerd zijn (zoals beelden van virtuele machines of
- back-ups van gebruikers), kan het zijn dat deduplicatie meer
- kwaad dan goed doet. Een andere overweging is de onmogelijkheid
- om de deduplicatie-status terug te draaien. Als deduplicatie
- aanstaat, er gegevens zijn geschreven, en deduplicatie dan wordt
- uitgezet, zullen die blokken die gededupliceerd waren niet worden
- gedupliceerd totdat ze tijdens een volgende keer worden
- gewijzigd.
+ Deduplicatie neemt een significante hoeveelheid RAM in beslag
+ en kan toegangstijden om van de schijf te lezen en er naar te
+ schrijven vertragen. Tenzij men gegevens opslaat die zeer erg
+ gedupliceerd zijn (zoals beelden van virtuele machines of
+ back-ups van gebruikers), kan het zijn dat deduplicatie meer
+ kwaad dan goed doet. Een andere overweging is de onmogelijkheid
+ om de deduplicatie-status terug te draaien. Als er gegevens zijn
+ geshreven deduplicatie wanneer aanstaat, zal het uitzetten van
+ deduplicatie er niet voor zorgen dat de blokken die waren
+ gededupliceerd worden gerepliceerd totdat ze tijdens een volgende
+ keer worden gewijzigd.Deduplicatie kan ook tot wat onverwachte situaties leiden.
In het bijzonder kan het wissen van bestanden veel trager
@@ -5433,7 +5064,14 @@ C:\="DOS"
To allow someone to su to
root, simply put them in the
- wheel group.
+ wheel group. Gebruik hiervoor
+ &man.pw.8;.
+
+ &prompt.root; pw groupmod wheel -m lisa
+
+ Het bovenstaande voorbeeld zal de gebruiker
+ lisa toevogen aan de groep
+ wheel.
@@ -5717,12 +5355,6 @@ options SYSVMSG # enable for
does not exist if you compile your kernel with the
SC_DISABLE_REBOOT option.
-
- If you use the &man.pcvt.4; console driver, use the
- following kernel configuration line instead and rebuild the
- kernel:
-
- options PCVT_CTRL_ALT_DEL
@@ -6132,8 +5764,8 @@ options SYSVMSG # enable for
Although it is not recommended to delete this directory, to
do so you will need to unset the schg flag
first. See the &man.chflags.1; manual page for more information
- (and bear in mind the answer to
- the question on unsetting the schg flag).
+ (and bear in mind the answer to
+ the question on unsetting the schg flag).
@@ -6202,12 +5834,11 @@ options SYSVMSG # enable for
requires write access to &man.io.4;. For more information,
see at the &man.init.8; manual page.
- So the question is what else you should do instead, and
- you basically have two choices: set your
- securelevel back down to zero (usually
- from /etc/rc.conf), or run &man.xdm.1;
- at boot time (before the securelevel is
- raised).
+ Er zijn twee oplossingen voor het probleem: Stel uw
+ securelevel terug in op nul (normaliter
+ in /etc/rc.conf), of draai &man.xdm.1;
+ tijdens het opstarten (voordat de securelevel is
+ verhoogd).See for more information about
running &man.xdm.1; at boot time.
@@ -6263,7 +5894,7 @@ options SYSVMSG # enable for
with the following command (as
root):
- &prompt.root; /etc/rc.d/devfs restart
+ &prompt.root; service devfs restart
@@ -6807,11 +6438,6 @@ Key F15 A A Menu Wo
For ATI Rage 128 and Radeon, see the
&man.ati.4x;, &man.r128.4x; and &man.radeon.4x; manual
pages.
-
- For 3dfx Voodoo 3, 4, 5, and Banshee cards, there
- is a x11-servers/driglide
- port.
@@ -6888,27 +6514,17 @@ Key F15 A A Menu Wo
- Does &os; support SLIP and PPP?
+ Does &os; support PPP?
- Yes. See the manual pages for &man.slattach.8;,
- &man.sliplogin.8;, &man.ppp.8;, and &man.pppd.8;.
- &man.ppp.8; and &man.pppd.8; provide support for both
- incoming and outgoing connections, while &man.sliplogin.8;
- deals exclusively with incoming connections, and
- &man.slattach.8; deals exclusively with outgoing
- connections.
+ Ja. &man.ppp.8; biedt ondersteuning voor zowel binnenkomende
+ als uitgaande verbindingen.For more information on how to use these, please see the
Handbook chapter on PPP and SLIP.
-
- If you only have access to the Internet through a
- shell account, you may want to have a look at
- the net/slirp package.
- It can provide you with (limited) access to services such as
- ftp and http direct from your local machine.
+ url="&url.books.handbook;/ppp-and-slip.html">hoofdstuk in het
+ Handboek over PPP.
@@ -8537,11 +8153,46 @@ ATDT1234567
Serial CommunicationsThis section answers common questions about serial
- communications with &os;. PPP and SLIP are covered in the Networking section.
+
+ Welke multi-poort seriële kaarten worden door &os;
+ ondersteund?
+
+
+
+ Er is een lijst van deze kaarten aanwezig in het hoofstuk over
+ Seriële Communicatie
+ van het Handboek.
+
+ De meeste multi-poort PCI-kaarten die gebaseerd zijn op de
+ 16550 of klonen worden zonder extra moeite ondersteund.
+
+ Van sommige merkloze klonen is het ook bekend dat ze werken,
+ in het bijzonder degenen die beweren compatibel met AST te
+ zijn.
+
+ Lees &man.uart.4; en &man.sio.4; voor meer informatie over het
+ configureren van zulke kaarten.
+
+
+
+
+
+ Hoe krijg ik de prompt boot: op de seriële console?
+
+
+
+ Zie dit gedeelte
+ van het Handboek..
+
+
+
+ How do I tell if &os; found my serial ports or modem
cards?
@@ -9373,10 +9024,9 @@ hint.sio.7.irq="12"
- For a list of relevant books, please check the
- Handbook's Operating System Internals Bibliography.
-
+ See the
+ &os; Architecture Handbook.Additionally, much general &unix; knowledge is directly
applicable to &os;.
@@ -9473,93 +9123,6 @@ hint.sio.7.irq="12"
-
- How are Plug N Play ISA cards detected and
- initialized?
-
-
-
- By: Frank Durda IV
- uhclem@nemesis.lonestar.org
-
- In a nutshell, there a few I/O ports that all of the PnP
- boards respond to when the host asks if anyone is out there.
- So when the PnP probe routine starts, it asks if there are
- any PnP boards present, and all the PnP boards respond with
- their model # to a I/O read of the same port, so the probe
- routine gets a wired-OR yes to that question.
- At least one bit will be on in that reply. Then the probe
- code is able to cause boards with board model IDs (assigned
- by µsoft;/&intel;) lower than X to
- go off-line. It then looks to see if any
- boards are still responding to the query. If the answer was
- 0, then there are no boards with IDs
- above X. Probe will then ask for boards
- below X. Finally, probe requests boards
- greater than
- X - (limit / 4) to go
- off-line. It then repeats this query. By repeating this
- semi-binary search of IDs-in-range enough times, the probing
- code will eventually identify all PnP boards present in a
- given machine with a number of iterations that is much lower
- than what 264 would take.
-
- The IDs are two 32-bit fields (hence
- 264) + 8-bit checksum. The first
- 32 bits are a vendor identifier. They never come out
- and say it, but it appears to be assumed that different
- types of boards from the same vendor could have different
- 32-bit vendor IDs. The idea of needing 32 bits just
- for unique manufacturers is a bit excessive.
-
- The lower 32 bits are a serial #, or something else
- that makes this one board unique. The vendor must never
- produce a second board that has the same lower 32 bits
- unless the upper 32 bits are also different. So you
- can have multiple boards of the same type in the machine and
- the full 64 bits will still be unique.
-
- The 32 bit groups can never be all zero. This
- allows the wired-OR to show non-zero bits during the initial
- binary search.
-
- Once the system has identified all the board IDs
- present, it will reactivate each board, one at a time (via the
- same I/O ports), and find out what resources the given board
- needs, what interrupt choices are available, etc. A scan is
- made over all the boards to collect this information.
-
- This info is then combined with info from any ECU files
- on the hard disk or wired into the MLB BIOS. The ECU and
- BIOS PnP support for hardware on the MLB is usually
- synthetic, and the peripherals do not really do genuine PnP.
- However by examining the BIOS info plus the ECU info, the
- probe routines can cause the devices that are PnP to avoid
- those devices the probe code cannot relocate.
-
- Then the PnP devices are visited once more and given
- their I/O, DMA, IRQ and Memory-map address assignments. The
- devices will then appear at those locations and remain there
- until the next reboot, although there is nothing that says
- you cannot move them around whenever you want.
-
- There is a lot of oversimplification above, but you
- should get the general idea.
-
- µsoft; took over some of the primary printer status
- ports to do PnP, on the logic that no boards decoded those
- addresses for the opposing I/O cycles. I found a genuine
- IBM printer board that did decode writes of the status port
- during the early PnP proposal review period, but µsoft;
- said tough. So they do a write to the
- printer status port for setting addresses, plus that use
- that address + 0x800, and a third I/O
- port for reading that can be located anywhere between
- 0x200 and 0x3ff.
-
-
-
- What about alternative layout policies for
directories?
From owner-svn-doc-translations@FreeBSD.ORG Mon Dec 17 16:44:55 2012
Return-Path:
Delivered-To: svn-doc-translations@freebsd.org
Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52])
by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id A4548FF8;
Mon, 17 Dec 2012 16:44:55 +0000 (UTC)
(envelope-from rene@FreeBSD.org)
Received: from svn.freebsd.org (svn.freebsd.org
[IPv6:2001:1900:2254:2068::e6a:0])
by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 8989A8FC13;
Mon, 17 Dec 2012 16:44:55 +0000 (UTC)
Received: from svn.freebsd.org (localhost [127.0.0.1])
by svn.freebsd.org (8.14.5/8.14.5) with ESMTP id qBHGitZP025321;
Mon, 17 Dec 2012 16:44:55 GMT (envelope-from rene@svn.freebsd.org)
Received: (from rene@localhost)
by svn.freebsd.org (8.14.5/8.14.5/Submit) id qBHGitMr025320;
Mon, 17 Dec 2012 16:44:55 GMT (envelope-from rene@svn.freebsd.org)
Message-Id: <201212171644.qBHGitMr025320@svn.freebsd.org>
From: Rene Ladan
Date: Mon, 17 Dec 2012 16:44:55 +0000 (UTC)
To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org,
svn-doc-translations@freebsd.org
Subject: svn commit: r40405 - translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq
X-SVN-Group: doc-translations
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-BeenThere: svn-doc-translations@freebsd.org
X-Mailman-Version: 2.1.14
Precedence: list
List-Id: SVN commit messages for doc translations trees
List-Unsubscribe: ,
List-Archive:
List-Post:
List-Help:
List-Subscribe: ,
X-List-Received-Date: Mon, 17 Dec 2012 16:44:55 -0000
Author: rene
Date: Mon Dec 17 16:44:54 2012
New Revision: 40405
URL: http://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/40405
Log:
Merge up to r40403
Modified:
translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml
Modified: translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml
==============================================================================
--- translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml Mon Dec 17 16:24:16 2012 (r40404)
+++ translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml Mon Dec 17 16:44:54 2012 (r40405)
@@ -6,7 +6,7 @@
$FreeBSD$
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/faq/book.xml
- %SRCID% 40397
+ %SRCID% 40403
-->
-
- Before, I was able to run &xorg; as a regular user.
- Why does it now say that I must be
- root?
-
-
-
- All X servers need to be run as
- root in order to get direct access to
- your video hardware.
-
- There are two ways to be able to use &xorg;
- as a regular user. The first is to use
- xdm or another display manager (e.g.,
- kdm); the second is to use the
- Xwrapper.
-
- xdm is a daemon that handles
- graphical logins. It is usually started at boot time, and is
- responsible for authenticating users and starting their
- sessions; it is essentially the graphical counterpart of
- &man.getty.8; and &man.login.1;. For more information on
- xdm see the &xorg; documentation,
- and the the FAQ entry on it.
-
- Xwrapper is the X server wrapper; it
- is a small utility to enable one to manually run an X server
- while maintaining reasonable safety. It performs some
- sanity checks on the command line arguments given, and if
- they pass, runs the appropriate X server. If you do not
- want to run a display manager for whatever reason, this is
- for you. If you have installed the complete Ports
- Collection, you can find the port in x11/wrapper.
-
-
-
- Why does my PS/2 mouse misbehave under X?
@@ -7363,19 +7323,17 @@ add 0 0 HISADDR
- Why does my connection drop under heavy load?
+ Waarom valt mijn verbinding uit onder zware load?
- If you have Link Quality Reporting (LQR) configured, it
- is possible that too many LQR packets are lost between your
- machine and the peer. The &man.ppp.8; program deduces that
- the line must therefore be bad, and disconnects. Prior to
- &os; version 2.2.5, LQR was enabled by default. It is now
- disabled by default. LQR can be disabled with the following
- line:
+ Als u Link Quality Reporting (LQR) heeft geconfigureerd is het
+ mogelijk dat er teveel LQR-pakketten verloren gaan tussen uw
+ machine en de peer. &man.ppp.8; leidt af dat de lijn daarom slecht
+ is en verbreekt de verbinding. LQR staat standaard uit en kan met
+ de volgende regel worden aangezet:
- disable lqr
+ enable lqr
From owner-svn-doc-translations@FreeBSD.ORG Mon Dec 17 21:54:19 2012
Return-Path:
Delivered-To: svn-doc-translations@freebsd.org
Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52])
by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 92DDC3F1;
Mon, 17 Dec 2012 21:54:19 +0000 (UTC)
(envelope-from rene@FreeBSD.org)
Received: from svn.freebsd.org (svn.freebsd.org
[IPv6:2001:1900:2254:2068::e6a:0])
by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 76BE38FC14;
Mon, 17 Dec 2012 21:54:19 +0000 (UTC)
Received: from svn.freebsd.org (localhost [127.0.0.1])
by svn.freebsd.org (8.14.5/8.14.5) with ESMTP id qBHLsJBX082711;
Mon, 17 Dec 2012 21:54:19 GMT (envelope-from rene@svn.freebsd.org)
Received: (from rene@localhost)
by svn.freebsd.org (8.14.5/8.14.5/Submit) id qBHLsJ8n082710;
Mon, 17 Dec 2012 21:54:19 GMT (envelope-from rene@svn.freebsd.org)
Message-Id: <201212172154.qBHLsJ8n082710@svn.freebsd.org>
From: Rene Ladan
Date: Mon, 17 Dec 2012 21:54:19 +0000 (UTC)
To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org,
svn-doc-translations@freebsd.org
Subject: svn commit: r40412 - translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq
X-SVN-Group: doc-translations
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-BeenThere: svn-doc-translations@freebsd.org
X-Mailman-Version: 2.1.14
Precedence: list
List-Id: SVN commit messages for doc translations trees
List-Unsubscribe: ,
List-Archive:
List-Post:
List-Help:
List-Subscribe: ,
X-List-Received-Date: Mon, 17 Dec 2012 21:54:19 -0000
Author: rene
Date: Mon Dec 17 21:54:18 2012
New Revision: 40412
URL: http://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/40412
Log:
Merge up to r40411
Modified:
translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml
Modified: translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml
==============================================================================
--- translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml Mon Dec 17 20:42:27 2012 (r40411)
+++ translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml Mon Dec 17 21:54:18 2012 (r40412)
@@ -6,7 +6,7 @@
$FreeBSD$
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/faq/book.xml
- %SRCID% 40403
+ %SRCID% 40411
-->
-
- Why are calcru: negative runtime
- or calcru: runtime went backwards
- messages pounding the console?
-
-
-
- There is a known problem when enabling &intel; Enhanced
- SpeedStep from the BIOS: it causes the kernel to start printing
- calcru messages like this:
-
- calcru: runtime went backwards from 6 usec to 3 usec for pid 37 (pagezero)
-calcru: runtime went backwards from 6 usec to 3 usec for pid 36 (vmdaemon)
-calcru: runtime went backwards from 170 usec to 138 usec for pid 35 (pagedaemon)
-calcru: runtime went backwards from 553 usec to 291 usec for pid 15 (swi6: task queue)
-calcru: runtime went backwards from 15521 usec to 10366 usec for pid 2 (g_event)
-calcru: runtime went backwards from 25 usec to 12 usec for pid 11 (swi1: net)
-calcru: runtime went backwards from 4417 usec to 3960 usec for pid 1 (init)
-calcru: runtime went backwards from 2084385 usec to 1793542 usec for pid 1 (init)
-calcru: runtime went backwards from 408 usec to 204 usec for pid 0 (swapper)
-
- It is because &intel; SpeedStep (EIST) is incompatible
- with some motherboards.
-
- Workaround: Disable the EIST feature in the BIOS. You
- can still achieve ACPI-based processor frequency throttling
- by using &man.powerd.8;.
-
-
-
- Why does the clock on my computer keep incorrect time?
@@ -3071,32 +3040,6 @@ kern.timecounter.hardware: TSC -> i82
-
- Why did my laptop fail to correctly probe PC
- cards?
-
-
-
- This problem is common on laptops that boot more than
- one operating system. Some non-BSD operating systems leave
- PC card hardware in an inconsistent state. &man.pccardd.8;
- will detect the card as
- "(null)""(null)" instead of its
- actual model.
-
- You must remove all power from the PC card slot to fully
- reset the hardware. Completely power off the laptop. (Do
- not suspend it, do not let it go into standby; the power
- needs to be completely off.) Wait a few moments, and reboot.
- Your PC card should work now.
-
- Some laptop hardware lies when it claims to be off. If
- the above does not work shut down, remove the battery, wait
- a moment, replace the battery, and reboot.
-
-
-
- Another operating system destroyed my Boot Manager. How
do I get it back?
@@ -3809,33 +3752,6 @@ kern.timecounter.hardware: TSC -> i82
-
- Why do I get interrupt conflicts with multi-port serial
- code?
-
-
-
- When I compile a kernel with multi-port serial code, it
- tells me that only the first port is probed and the rest
- skipped due to interrupt conflicts. How do I fix
- this?
-
- The problem here is that &os; has code built-in to keep
- the kernel from getting trashed due to hardware or software
- conflicts. The way to fix this is to leave out the IRQ
- settings on all but one port. Here is an example:
-
- #
-# Multiport high-speed serial line - 16550 UARTS
-#
-device sio2 at isa? port 0x2a0 tty irq 5 flags 0x501 vector siointr
-device sio3 at isa? port 0x2a8 tty flags 0x501 vector siointr
-device sio4 at isa? port 0x2b0 tty flags 0x501 vector siointr
-device sio5 at isa? port 0x2b8 tty flags 0x501 vector siointr
-
-
-
- Why does every kernel I try to build fail to compile,
even GENERIC?
From owner-svn-doc-translations@FreeBSD.ORG Tue Dec 18 16:46:04 2012
Return-Path:
Delivered-To: svn-doc-translations@freebsd.org
Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52])
by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 6A852D8D;
Tue, 18 Dec 2012 16:46:04 +0000 (UTC)
(envelope-from rene@FreeBSD.org)
Received: from svn.freebsd.org (svn.freebsd.org
[IPv6:2001:1900:2254:2068::e6a:0])
by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 3445F8FC0A;
Tue, 18 Dec 2012 16:46:04 +0000 (UTC)
Received: from svn.freebsd.org (localhost [127.0.0.1])
by svn.freebsd.org (8.14.5/8.14.5) with ESMTP id qBIGk4vY085552;
Tue, 18 Dec 2012 16:46:04 GMT (envelope-from rene@svn.freebsd.org)
Received: (from rene@localhost)
by svn.freebsd.org (8.14.5/8.14.5/Submit) id qBIGk4YD085551;
Tue, 18 Dec 2012 16:46:04 GMT (envelope-from rene@svn.freebsd.org)
Message-Id: <201212181646.qBIGk4YD085551@svn.freebsd.org>
From: Rene Ladan
Date: Tue, 18 Dec 2012 16:46:04 +0000 (UTC)
To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org,
svn-doc-translations@freebsd.org
Subject: svn commit: r40426 - translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq
X-SVN-Group: doc-translations
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-BeenThere: svn-doc-translations@freebsd.org
X-Mailman-Version: 2.1.14
Precedence: list
List-Id: SVN commit messages for doc translations trees
List-Unsubscribe: ,
List-Archive:
List-Post:
List-Help:
List-Subscribe: ,
X-List-Received-Date: Tue, 18 Dec 2012 16:46:04 -0000
Author: rene
Date: Tue Dec 18 16:46:03 2012
New Revision: 40426
URL: http://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/40426
Log:
Merge up to r40424
Modified:
translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml
Modified: translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml
==============================================================================
--- translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml Tue Dec 18 16:05:52 2012 (r40425)
+++ translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml Tue Dec 18 16:46:03 2012 (r40426)
@@ -6,7 +6,7 @@
$FreeBSD$
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/faq/book.xml
- %SRCID% 40411
+ %SRCID% 40424
-->
Als je migreert naar &os; vanuit een andere &unix;
omgeving, weet je waarschijnlijk de meeste dingen al. Als
- echter je achtergrond is in grafisch geërienteerde
+ echter je achtergrond is in grafisch geörienteerde
besturingssystemen zoals &windows; en
- &macos;, moet er rekening mee gehouden worden om de
+ &macos;, bent u echter wellicht geïnteresseerd in PC-BSD, een distributie
+ gebaseerd op &os;. Als u nog niet eerder gebruik heeft gemaakt van
+ &unix; moet er rekening mee gehouden worden om de
&unix; manier van dingen doen te leren. Deze FAQ en het
&os; Handboek
zijn een perfecte plek om te starten.
@@ -5061,32 +5064,6 @@ C:\="DOS"
-
- Why do I get messages like: unknown:
- <PNP0303> can't assign resources on
- boot?
-
-
-
- The following is an excerpt from a post to the
- &a.current;.
-
-
- &a.wollman;, 24 April 2001
-
- The can't assign resources messages
- indicate that the devices are legacy ISA devices for which
- a non-PnP-aware driver is compiled into the kernel. These
- include devices such as keyboard controllers, the
- programmable interrupt controller chip, and several other
- bits of standard infrastructure. The resources cannot be
- assigned because there is already a driver using those
- addresses.
-
-
-
-
- Why can I not get user quotas to work properly?
From owner-svn-doc-translations@FreeBSD.ORG Thu Dec 20 22:22:47 2012
Return-Path:
Delivered-To: svn-doc-translations@freebsd.org
Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52])
by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 3437453F;
Thu, 20 Dec 2012 22:22:46 +0000 (UTC)
(envelope-from rene@FreeBSD.org)
Received: from svn.freebsd.org (svn.freebsd.org
[IPv6:2001:1900:2254:2068::e6a:0])
by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 104CE8FC12;
Thu, 20 Dec 2012 22:22:46 +0000 (UTC)
Received: from svn.freebsd.org (localhost [127.0.0.1])
by svn.freebsd.org (8.14.5/8.14.5) with ESMTP id qBKMMjCI033633;
Thu, 20 Dec 2012 22:22:45 GMT (envelope-from rene@svn.freebsd.org)
Received: (from rene@localhost)
by svn.freebsd.org (8.14.5/8.14.5/Submit) id qBKMMjgl033632;
Thu, 20 Dec 2012 22:22:45 GMT (envelope-from rene@svn.freebsd.org)
Message-Id: <201212202222.qBKMMjgl033632@svn.freebsd.org>
From: Rene Ladan
Date: Thu, 20 Dec 2012 22:22:45 +0000 (UTC)
To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org,
svn-doc-translations@freebsd.org
Subject: svn commit: r40440 - translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq
X-SVN-Group: doc-translations
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-BeenThere: svn-doc-translations@freebsd.org
X-Mailman-Version: 2.1.14
Precedence: list
List-Id: SVN commit messages for doc translations trees
List-Unsubscribe: ,
List-Archive:
List-Post:
List-Help:
List-Subscribe: ,
X-List-Received-Date: Thu, 20 Dec 2012 22:22:47 -0000
Author: rene
Date: Thu Dec 20 22:22:45 2012
New Revision: 40440
URL: http://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/40440
Log:
Merge up to r40433
Modified:
translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml
Modified: translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml
==============================================================================
--- translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml Thu Dec 20 21:55:44 2012 (r40439)
+++ translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml Thu Dec 20 22:22:45 2012 (r40440)
@@ -6,7 +6,7 @@
$FreeBSD$
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/faq/book.xml
- %SRCID% 40424
+ %SRCID% 40433
-->
-
- How do I configure INN (Internet News) for my
- machine?
-
-
-
- After installing the news/inn package or port, an
- excellent place to start are the INN
- FAQ.
-
-
-
- Does &os; support &java;?