From owner-freebsd-translators@freebsd.org Sat Jun 4 18:09:12 2016 Return-Path: Delivered-To: freebsd-translators@mailman.ysv.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2001:1900:2254:206a::19:1]) by mailman.ysv.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 9C81BB6ACE2 for ; Sat, 4 Jun 2016 18:09:12 +0000 (UTC) (envelope-from demian.fc@gmail.com) Received: from mail-vk0-x233.google.com (mail-vk0-x233.google.com [IPv6:2607:f8b0:400c:c05::233]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES128-GCM-SHA256 (128/128 bits)) (Client CN "smtp.gmail.com", Issuer "Google Internet Authority G2" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 5A00016DD for ; Sat, 4 Jun 2016 18:09:12 +0000 (UTC) (envelope-from demian.fc@gmail.com) Received: by mail-vk0-x233.google.com with SMTP id d127so153688435vkh.2 for ; Sat, 04 Jun 2016 11:09:12 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113; h=mime-version:from:date:message-id:subject:to; bh=I/zxTrIXuBqlmRQ8qodK4PtkjO7M5ucx/RMFhqS3dhE=; b=Lse2hdBPzTZt2RqtDvS2iDru8bikXS8EGzbK5FFCkVNFnFKJGlN22tqVwppcLljmpL ieac/lM/zeSTcbmWzfmnyrdPcrOlxqu3fU/44a6vkT27ovd3yvw6EojzDJKRvz2QORH/ FrJ+o/iRZexHjr+mJGUxeRayE5LbHUrvAWwg5xT5DmN94BdEWUH6iJ7wC3KzYogZ+Wkn r7ApahQYgB6zUU5T1NM5vErZiQPCUdg/pxlyag1ggeUJFMBC04XDn7YneniYwek9dxRR EJy6poTz3zVdR429z9D5Ck/mu0YW+LcNIGRgp1S6zZ/2hICbUswaRF88qLq2JLGiaaTH FOHg== X-Google-DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=1e100.net; s=20130820; h=x-gm-message-state:mime-version:from:date:message-id:subject:to; bh=I/zxTrIXuBqlmRQ8qodK4PtkjO7M5ucx/RMFhqS3dhE=; b=Hbcc1sC1UIfRztLVTbWkJHHF5cOAHLcAQtehMGqo41okIHW+QG/7efPXQTdHeK0siE lI8v/D0++jKNEYsA020Hr+EGoV2cMmAI5nRoI5N+jx/LT7yV667iWUUuvYacZXQU5Zs9 oGXVXuGNPjGpf26BR8izlQCpKbvEUoxsPIUdSKDFhh3KPk8IUe4T4cQ6WGNecsprIEf2 S3zq/ws22vmgSWSS/Pr8lFBjHrEd33ijacw26U/OV39cwNedfRbmciu1lt5I2GNuAKTv D+rswkBlnyphwlynMriz9pN3jLeBr+mj+xtYUWJmHe89V2SeHPnaucD5d9uUO2+A6Asa OZnQ== X-Gm-Message-State: ALyK8tKbaRaTgAmVIp4D3QxRaLcw+t7dKqDYHo0pKA0HYXSKkswFPkjMVnOckprWQKj2mM1BDbQufBl1sJ+vdw== X-Received: by 10.176.64.70 with SMTP id h64mr4653078uad.10.1465063751267; Sat, 04 Jun 2016 11:09:11 -0700 (PDT) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.31.157.67 with HTTP; Sat, 4 Jun 2016 11:09:10 -0700 (PDT) From: Federico Caminiti Date: Sat, 4 Jun 2016 15:09:10 -0300 Message-ID: Subject: Translation status script To: freebsd-translators@freebsd.org Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 X-Content-Filtered-By: Mailman/MimeDel 2.1.22 X-BeenThere: freebsd-translators@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.22 Precedence: list List-Id: Translators List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sat, 04 Jun 2016 18:09:12 -0000 Hi, Warren: I've finally gotten arround to working on the documentation scripts last week. Using your docdates.sh script as a base, I started writing a script [1] that showed which documents needed to be translated. It is not perfect and there is much room for improvement, but it is a starting point. The script itself takes a LANG parameter (if it is not present, it prints information for all available languages), prints the results on screen and creates a .csv file using the same information. The script prints 3 columns: document, status and needs_updating . - The "document" column is simply the document's name. - The "status" column can have 3 values: translated, untranslated, or NOT_IN_SVN. The scripts marks a document as "translated" if a .po or Makefile file exist in the language's directory and the directory has been commited to SVN. If the files have not been commited to SVN the status is set to NOT_IN_SVN. Otherwise the document is considered untranslated. - The "needs_updating" column can be "NO" (the last commit date of the translated document is greater than that of the US document), "YES" (the last commit date of the translated document is less than that of the US document), or N/A (when the document's status is anything other than "translated"). I manually specified the publication types in order to exclude folders like Flyer which is a special case because it does not have any documents inside (it is a document in its own right). The script assumes that the en_US folder contains the list of all the documents to translate (the folders present in that directory are used as the list of documents to translate). I've included an example of the console output with a recent documentation tree (updated yesterday) [2] and the .csv file output [3]. These are both the results of executing the script as "./translation.sh es_ES" . Regards, [1] https://gist.github.com/fdemian/59721b402483f9b30816f895de07cc31#file-translation-sh [2] http://slexy.org/view/s20Yx1qvmZ [3] http://slexy.org/view/s2WrJou5fV