From owner-svn-doc-head@freebsd.org Sun Mar 1 12:23:42 2020 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-head@mailman.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mailman.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 227DB26F336; Sun, 1 Mar 2020 12:23:42 +0000 (UTC) (envelope-from carlavilla@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) server-signature RSA-PSS (4096 bits) client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "Let's Encrypt Authority X3" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 48Vj9n4vy6z40dK; Sun, 1 Mar 2020 12:23:41 +0000 (UTC) (envelope-from carlavilla@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org (repo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:0]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id A39DA37DA; Sun, 1 Mar 2020 12:23:40 +0000 (UTC) (envelope-from carlavilla@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org ([127.0.1.37]) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2) with ESMTP id 021CNeQg095290; Sun, 1 Mar 2020 12:23:40 GMT (envelope-from carlavilla@FreeBSD.org) Received: (from carlavilla@localhost) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2/Submit) id 021CNeqW095289; Sun, 1 Mar 2020 12:23:40 GMT (envelope-from carlavilla@FreeBSD.org) Message-Id: <202003011223.021CNeqW095289@repo.freebsd.org> X-Authentication-Warning: repo.freebsd.org: carlavilla set sender to carlavilla@FreeBSD.org using -f From: Sergio Carlavilla Delgado Date: Sun, 1 Mar 2020 12:23:40 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r53942 - head/en_US.ISO8859-1/articles/bsdl-gpl X-SVN-Group: doc-head X-SVN-Commit-Author: carlavilla X-SVN-Commit-Paths: head/en_US.ISO8859-1/articles/bsdl-gpl X-SVN-Commit-Revision: 53942 X-SVN-Commit-Repository: doc MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-head@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.29 Precedence: list List-Id: SVN commit messages for the doc tree for head List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sun, 01 Mar 2020 12:23:42 -0000 Author: carlavilla Date: Sun Mar 1 12:23:40 2020 New Revision: 53942 URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/53942 Log: Fixes a few things in the bsdl-gpl article: inconsistency regarding AT&T at the beginning of the text, which later becomes ATT: I choosed to always use AT&T; style improvement: change "adds additional" into "adds more"; change "Addenda" into "Bibliographical References", since that is what is in the section; fix typos. Submitted by: salvadore@ Reviewed by: carlavilla@ Approved by: bcr@(mentor) Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D23588 Modified: head/en_US.ISO8859-1/articles/bsdl-gpl/article.xml Modified: head/en_US.ISO8859-1/articles/bsdl-gpl/article.xml ============================================================================== --- head/en_US.ISO8859-1/articles/bsdl-gpl/article.xml Sat Feb 29 18:06:43 2020 (r53941) +++ head/en_US.ISO8859-1/articles/bsdl-gpl/article.xml Sun Mar 1 12:23:40 2020 (r53942) @@ -97,19 +97,19 @@ under what became known as the BSD license. A customer purchased Unix from AT&T and then ordered a BSD tape from UCB. - In the mid-1980s a government anti-trust case against ATT - ended with the break-up of ATT. ATT still owned Unix and was now - able to sell it. ATT embarked on an aggressive licensing effort - and most commercial Unixes of the day became ATT-derived. + In the mid-1980s a government anti-trust case against AT&T + ended with the break-up of AT&T. AT&T still owned Unix and was now + able to sell it. AT&T embarked on an aggressive licensing effort + and most commercial Unixes of the day became AT&T-derived. - In the early 1990's ATT sued UCB over license violations - related to BSD. UCB discovered that ATT had incorporated, without - acknowledgment or payment, many improvements due to BSD into ATT's - products, and a lengthy court case, primarily between ATT and UCB, + In the early 1990's AT&T sued UCB over license violations + related to BSD. UCB discovered that AT&T had incorporated, without + acknowledgment or payment, many improvements due to BSD into AT&T's + products, and a lengthy court case, primarily between AT&T and UCB, ensued. During this period some UCB programmers embarked on a - project to rewrite any ATT code associated with BSD. This project + project to rewrite any AT&T code associated with BSD. This project resulted in a system called BSD 4.4-lite (lite because it was not - a complete system; it lacked 6 key ATT files). + a complete system; it lacked 6 key AT&T files). A lengthy series of articles published slightly later in Dr. Dobbs magazine described a BSD-derived 386 PC version of Unix, @@ -118,7 +118,7 @@ William Jolitz. It became the original basis of all the PC BSDs in use today. - In the mid 1990s, Novell purchased ATT's Unix rights and a + In the mid 1990s, Novell purchased AT&T's Unix rights and a (then secret) agreement was reached to terminate the lawsuit. UCB soon terminated its support for BSD. @@ -238,7 +238,7 @@ the LGPL ("Library", since renamed to "Lesser", GPL). The LGPL allows proprietary code to be linked to the GNU C library, glibc. You do - not have to release the source to code which has been dynamically + not have to release the source code which has been dynamically linked to an LGPLed library. If you statically link an application with glibc, such as is @@ -462,7 +462,7 @@ In many cases, the long-term results of a BSD style license more accurately reflect the goals proclaimed in - the research charter of universities then what occurs when + the research charter of universities than what occurs when results are copyrighted or patented and subject to proprietary university licensing. Anecdotal evidence exists that universities are financially better rewarded in the long run by @@ -491,7 +491,7 @@ used, the resulting software will usually devolve to whoever actually makes the majority of the engineering changes and most understands the state of the system. The GPL simply adds - additional legal friction to the result. + more legal friction to the result. Large companies, in which Open Source code is developed, should be aware that programmers appreciate Open Source @@ -544,7 +544,7 @@ - Addenda + Bibliographical References [1] http://www.gnu.org/licenses/gpl.html From owner-svn-doc-head@freebsd.org Sun Mar 1 17:51:18 2020 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-head@mailman.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mailman.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id A9B0C24732B; Sun, 1 Mar 2020 17:51:18 +0000 (UTC) (envelope-from jrm@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) server-signature RSA-PSS (4096 bits) client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "Let's Encrypt Authority X3" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 48VrRp2bq8z4dgH; Sun, 1 Mar 2020 17:51:18 +0000 (UTC) (envelope-from jrm@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org (repo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:0]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id F0AFD73E3; Sun, 1 Mar 2020 17:51:17 +0000 (UTC) (envelope-from jrm@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org ([127.0.1.37]) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2) with ESMTP id 021HpHxF091891; Sun, 1 Mar 2020 17:51:17 GMT (envelope-from jrm@FreeBSD.org) Received: (from jrm@localhost) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2/Submit) id 021HpHIl091890; Sun, 1 Mar 2020 17:51:17 GMT (envelope-from jrm@FreeBSD.org) Message-Id: <202003011751.021HpHIl091890@repo.freebsd.org> X-Authentication-Warning: repo.freebsd.org: jrm set sender to jrm@FreeBSD.org using -f From: Joseph Mingrone Date: Sun, 1 Mar 2020 17:51:17 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r53943 - head/en_US.ISO8859-1/htdocs/security X-SVN-Group: doc-head X-SVN-Commit-Author: jrm X-SVN-Commit-Paths: head/en_US.ISO8859-1/htdocs/security X-SVN-Commit-Revision: 53943 X-SVN-Commit-Repository: doc MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-head@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.29 Precedence: list List-Id: SVN commit messages for the doc tree for head List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sun, 01 Mar 2020 17:51:18 -0000 Author: jrm (ports committer) Date: Sun Mar 1 17:51:17 2020 New Revision: 53943 URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/53943 Log: Note that 12.0-RELEASE is unsupported as of 2020-02-29 Approved by: doc (bcr) Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D23907 Modified: head/en_US.ISO8859-1/htdocs/security/unsupported.xml Modified: head/en_US.ISO8859-1/htdocs/security/unsupported.xml ============================================================================== --- head/en_US.ISO8859-1/htdocs/security/unsupported.xml Sun Mar 1 12:23:40 2020 (r53942) +++ head/en_US.ISO8859-1/htdocs/security/unsupported.xml Sun Mar 1 17:51:17 2020 (r53943) @@ -284,6 +284,13 @@ June 28, 2018 October 31, 2019 + + releng/12.0 + 12.0-RELEASE + n/a + December 11, 2018 + February 29, 2020 + From owner-svn-doc-head@freebsd.org Sun Mar 1 19:19:23 2020 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-head@mailman.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mailman.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 829E724A211; Sun, 1 Mar 2020 19:19:23 +0000 (UTC) (envelope-from imp@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) server-signature RSA-PSS (4096 bits) client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "Let's Encrypt Authority X3" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 48VtPR2Vwgz3F3b; Sun, 1 Mar 2020 19:19:23 +0000 (UTC) (envelope-from imp@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org (repo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:0]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 338A38504; Sun, 1 Mar 2020 19:19:23 +0000 (UTC) (envelope-from imp@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org ([127.0.1.37]) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2) with ESMTP id 021JJNEO047283; Sun, 1 Mar 2020 19:19:23 GMT (envelope-from imp@FreeBSD.org) Received: (from imp@localhost) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2/Submit) id 021JJNnA047282; Sun, 1 Mar 2020 19:19:23 GMT (envelope-from imp@FreeBSD.org) Message-Id: <202003011919.021JJNnA047282@repo.freebsd.org> X-Authentication-Warning: repo.freebsd.org: imp set sender to imp@FreeBSD.org using -f From: Warner Losh Date: Sun, 1 Mar 2020 19:19:23 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r53944 - head/en_US.ISO8859-1/books/porters-handbook/versions X-SVN-Group: doc-head X-SVN-Commit-Author: imp X-SVN-Commit-Paths: head/en_US.ISO8859-1/books/porters-handbook/versions X-SVN-Commit-Revision: 53944 X-SVN-Commit-Repository: doc MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-head@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.29 Precedence: list List-Id: SVN commit messages for the doc tree for head List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sun, 01 Mar 2020 19:19:23 -0000 Author: imp Date: Sun Mar 1 19:19:22 2020 New Revision: 53944 URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/53944 Log: Document 1300082: bktr removal. Modified: head/en_US.ISO8859-1/books/porters-handbook/versions/chapter.xml Modified: head/en_US.ISO8859-1/books/porters-handbook/versions/chapter.xml ============================================================================== --- head/en_US.ISO8859-1/books/porters-handbook/versions/chapter.xml Sun Mar 1 17:51:17 2020 (r53943) +++ head/en_US.ISO8859-1/books/porters-handbook/versions/chapter.xml Sun Mar 1 19:19:22 2020 (r53944) @@ -755,6 +755,14 @@ is spelled &, < is < and > is >. 13.0-CURRENT after after recent linuxkpi changes. + + + 1300082 + 358497 + March 1, 2020 + 13.0-CURRENT after after bktr driver was + removed from the tree. + From owner-svn-doc-head@freebsd.org Sun Mar 1 20:21:26 2020 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-head@mailman.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mailman.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id BE31124BA29; Sun, 1 Mar 2020 20:21:26 +0000 (UTC) (envelope-from carlavilla@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) server-signature RSA-PSS (4096 bits) client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "Let's Encrypt Authority X3" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 48Vvn23jtqz48vn; Sun, 1 Mar 2020 20:21:26 +0000 (UTC) (envelope-from carlavilla@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org (repo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:0]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4597A9153; Sun, 1 Mar 2020 20:21:26 +0000 (UTC) (envelope-from carlavilla@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org ([127.0.1.37]) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2) with ESMTP id 021KLQWr085521; Sun, 1 Mar 2020 20:21:26 GMT (envelope-from carlavilla@FreeBSD.org) Received: (from carlavilla@localhost) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2/Submit) id 021KLQUn085520; Sun, 1 Mar 2020 20:21:26 GMT (envelope-from carlavilla@FreeBSD.org) Message-Id: <202003012021.021KLQUn085520@repo.freebsd.org> X-Authentication-Warning: repo.freebsd.org: carlavilla set sender to carlavilla@FreeBSD.org using -f From: Sergio Carlavilla Delgado Date: Sun, 1 Mar 2020 20:21:26 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r53945 - in head: en_US.ISO8859-1/books/handbook/bsdinstall share/images/books/handbook/bsdinstall X-SVN-Group: doc-head X-SVN-Commit-Author: carlavilla X-SVN-Commit-Paths: in head: en_US.ISO8859-1/books/handbook/bsdinstall share/images/books/handbook/bsdinstall X-SVN-Commit-Revision: 53945 X-SVN-Commit-Repository: doc MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-head@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.29 Precedence: list List-Id: SVN commit messages for the doc tree for head List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sun, 01 Mar 2020 20:21:26 -0000 Author: carlavilla Date: Sun Mar 1 20:21:25 2020 New Revision: 53945 URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/53945 Log: Upgrade the enabling services section of the install chapter Patch by: carlavilla@ Approved by: bcr@(mentor) Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D23898 Modified: head/en_US.ISO8859-1/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml head/share/images/books/handbook/bsdinstall/bsdinstall-config-services.png Modified: head/en_US.ISO8859-1/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml ============================================================================== --- head/en_US.ISO8859-1/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml Sun Mar 1 19:19:22 2020 (r53944) +++ head/en_US.ISO8859-1/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml Sun Mar 1 20:21:25 2020 (r53945) @@ -2282,6 +2282,15 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4. + local_unbound - Enable the DNS + local unbound. It is necessary to keep in mind that this + is the unbound of the base system and is only meant for + use as a local caching forwarding resolver. If the + objective is to set up a resolver for the entire network + install dns/unbound. + + + sshd - The Secure Shell (SSH) daemon is used to remotely access a system over an encrypted connection. Only enable this @@ -2296,6 +2305,14 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4. + ntpdate - Enable the automatic + clock synchronization at boot time. The functionality of + this program is now available in the ntpd daemon. After a + suitable period of mourning, the &man.ntpd.8; utility will + be retired. + + + ntpd - The Network Time Protocol (NTP) daemon for automatic clock synchronization. Enable this service if there is a @@ -2307,27 +2324,13 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4.powerd - System power control utility for power control and energy saving. - - - - Enabling Crash Dumps - - The next menu is used to configure whether or not crash - dumps should be enabled. Enabling crash dumps can be useful - in debugging issues with the system, so users are encouraged - to enable crash dumps. - -
- Enabling Crash Dumps - - - - - - -
+ + dumpdev - Enabling crash dumps is + useful in debugging issues with the system, so users are + encouraged to enable crash dumps. + +
Modified: head/share/images/books/handbook/bsdinstall/bsdinstall-config-services.png ============================================================================== Binary file (source and/or target). No diff available. From owner-svn-doc-head@freebsd.org Mon Mar 2 14:38:32 2020 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-head@mailman.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mailman.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 8AD662508A4; Mon, 2 Mar 2020 14:38:32 +0000 (UTC) (envelope-from carlavilla@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) server-signature RSA-PSS (4096 bits) client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "Let's Encrypt Authority X3" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 48WN6w1PQKz4JPh; Mon, 2 Mar 2020 14:38:32 +0000 (UTC) (envelope-from carlavilla@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org (repo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:0]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id AA8771DD16; Mon, 2 Mar 2020 14:38:31 +0000 (UTC) (envelope-from carlavilla@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org ([127.0.1.37]) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2) with ESMTP id 022EcVCJ054791; Mon, 2 Mar 2020 14:38:31 GMT (envelope-from carlavilla@FreeBSD.org) Received: (from carlavilla@localhost) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2/Submit) id 022EcVw6054789; Mon, 2 Mar 2020 14:38:31 GMT (envelope-from carlavilla@FreeBSD.org) Message-Id: <202003021438.022EcVw6054789@repo.freebsd.org> X-Authentication-Warning: repo.freebsd.org: carlavilla set sender to carlavilla@FreeBSD.org using -f From: Sergio Carlavilla Delgado Date: Mon, 2 Mar 2020 14:38:31 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r53946 - in head/en_US.ISO8859-1/books: faq handbook/basics X-SVN-Group: doc-head X-SVN-Commit-Author: carlavilla X-SVN-Commit-Paths: in head/en_US.ISO8859-1/books: faq handbook/basics X-SVN-Commit-Revision: 53946 X-SVN-Commit-Repository: doc MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-head@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.29 Precedence: list List-Id: SVN commit messages for the doc tree for head List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Mon, 02 Mar 2020 14:38:32 -0000 Author: carlavilla Date: Mon Mar 2 14:38:30 2020 New Revision: 53946 URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/53946 Log: Make it absolutely clear that the operator group grants access privileges that might not be immediately obvious. Also catching up on a bit of documentation to reflect that GELI has been passing TRIM/UNMAP requests since 2015. Patch by: debdrup@ Approved by: bcr@ Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D23585/new/ Modified: head/en_US.ISO8859-1/books/faq/book.xml head/en_US.ISO8859-1/books/handbook/basics/chapter.xml Modified: head/en_US.ISO8859-1/books/faq/book.xml ============================================================================== --- head/en_US.ISO8859-1/books/faq/book.xml Sun Mar 1 20:21:25 2020 (r53945) +++ head/en_US.ISO8859-1/books/faq/book.xml Mon Mar 2 14:38:30 2020 (r53946) @@ -3426,8 +3426,9 @@ kern.sched.name: ULE vfs.zfs.trim.enabled=0 - ZFS TRIM may not work with all configurations, such - as a ZFS filesystem on a GELI-backed device. + ZFS TRIM support was added to GELI as of + r286444. Please see + &man.geli.8; and the switch. Modified: head/en_US.ISO8859-1/books/handbook/basics/chapter.xml ============================================================================== --- head/en_US.ISO8859-1/books/handbook/basics/chapter.xml Sun Mar 1 20:21:25 2020 (r53945) +++ head/en_US.ISO8859-1/books/handbook/basics/chapter.xml Mon Mar 2 14:38:30 2020 (r53946) @@ -388,6 +388,14 @@ console none unknown off news, and www.
+ + Care must be taken when using the operator group, as + unintended superuser-like access privileges may be + granted, including but not limited to shutdown, reboot, + and access to all items in /dev + in the group. + + accounts Delivered-To: svn-doc-head@mailman.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mailman.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id BA7D525A550; Mon, 2 Mar 2020 20:46:11 +0000 (UTC) (envelope-from gjb@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) server-signature RSA-PSS (4096 bits) client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "Let's Encrypt Authority X3" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 48WXH736DDz4GFB; Mon, 2 Mar 2020 20:46:11 +0000 (UTC) (envelope-from gjb@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org (repo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:0]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 5289922128; Mon, 2 Mar 2020 20:46:11 +0000 (UTC) (envelope-from gjb@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org ([127.0.1.37]) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2) with ESMTP id 022KkBlk076630; Mon, 2 Mar 2020 20:46:11 GMT (envelope-from gjb@FreeBSD.org) Received: (from gjb@localhost) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2/Submit) id 022Kk9f9076621; Mon, 2 Mar 2020 20:46:09 GMT (envelope-from gjb@FreeBSD.org) Message-Id: <202003022046.022Kk9f9076621@repo.freebsd.org> X-Authentication-Warning: repo.freebsd.org: gjb set sender to gjb@FreeBSD.org using -f From: Glen Barber Date: Mon, 2 Mar 2020 20:46:09 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r53947 - in head: en_US.ISO8859-1/books/handbook en_US.ISO8859-1/htdocs en_US.ISO8859-1/htdocs/releases en_US.ISO8859-1/htdocs/releng en_US.ISO8859-1/htdocs/security share/xml X-SVN-Group: doc-head X-SVN-Commit-Author: gjb X-SVN-Commit-Paths: in head: en_US.ISO8859-1/books/handbook en_US.ISO8859-1/htdocs en_US.ISO8859-1/htdocs/releases en_US.ISO8859-1/htdocs/releng en_US.ISO8859-1/htdocs/security share/xml X-SVN-Commit-Revision: 53947 X-SVN-Commit-Repository: doc MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-head@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.29 Precedence: list List-Id: SVN commit messages for the doc tree for head List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Mon, 02 Mar 2020 20:46:11 -0000 Author: gjb Date: Mon Mar 2 20:46:09 2020 New Revision: 53947 URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/53947 Log: Document 12.0-RELEASE has reached end of life. Sponsored by: Rubicon Communications, LLC (netgate.com) Modified: head/en_US.ISO8859-1/books/handbook/book.xml head/en_US.ISO8859-1/htdocs/index.xsl head/en_US.ISO8859-1/htdocs/releases/index.xml head/en_US.ISO8859-1/htdocs/releng/index.xml head/en_US.ISO8859-1/htdocs/security/security.xml head/en_US.ISO8859-1/htdocs/where.xml head/share/xml/navibar.ent Modified: head/en_US.ISO8859-1/books/handbook/book.xml ============================================================================== --- head/en_US.ISO8859-1/books/handbook/book.xml Mon Mar 2 14:38:30 2020 (r53946) +++ head/en_US.ISO8859-1/books/handbook/book.xml Mon Mar 2 20:46:09 2020 (r53947) @@ -107,8 +107,7 @@ Welcome to &os;! This handbook covers the installation and day to day use of - &os; &rel121.current;-RELEASE, - &os; &rel.current;-RELEASE and + &os; &rel121.current;-RELEASE and &os; &rel1.current;-RELEASE. This book is the result of ongoing work by many individuals. Some sections might be outdated. Those interested in helping to Modified: head/en_US.ISO8859-1/htdocs/index.xsl ============================================================================== --- head/en_US.ISO8859-1/htdocs/index.xsl Mon Mar 2 14:38:30 2020 (r53946) +++ head/en_US.ISO8859-1/htdocs/index.xsl Mon Mar 2 20:46:09 2020 (r53947) @@ -102,8 +102,6 @@
  • Production: &rel121.current;, &rel120.current;, - &rel113.current;
  • Upcoming: Checksums

    -

    Release &rel120.current; (&rel120.current.date;) - - Announcement : - Release Notes : - Installation Instructions : - Hardware Notes : - Readme : - Errata : - Checksums -

    -

    Release &rel113.current; (&rel113.current.date;) Announcement : @@ -122,6 +111,18 @@ Information page.

      +
    • 12.0 (December, 2018) + + Announcement: + Release Notes: + Installation Instructions: + Hardware Notes: + Readme: + Errata: + Checksums + +
    • +
    • 11.2 (June, 2018) Announcement: Modified: head/en_US.ISO8859-1/htdocs/releng/index.xml ============================================================================== --- head/en_US.ISO8859-1/htdocs/releng/index.xml Mon Mar 2 14:38:30 2020 (r53946) +++ head/en_US.ISO8859-1/htdocs/releng/index.xml Mon Mar 2 20:46:09 2020 (r53947) @@ -107,7 +107,7 @@ releng/12.0 Frozen &contact.so; - FreeBSD 12.0 supported errata fix branch. + FreeBSD 12.0 errata fix branch (not officially supported). Modified: head/en_US.ISO8859-1/htdocs/security/security.xml ============================================================================== --- head/en_US.ISO8859-1/htdocs/security/security.xml Mon Mar 2 14:38:30 2020 (r53946) +++ head/en_US.ISO8859-1/htdocs/security/security.xml Mon Mar 2 20:46:09 2020 (r53947) @@ -204,13 +204,6 @@ 12.2-RELEASE + 3 months - releng/12.0 - 12.0-RELEASE - n/a - December 11, 2018 - February 29, 2020 - - stable/11 n/a n/a Modified: head/en_US.ISO8859-1/htdocs/where.xml ============================================================================== --- head/en_US.ISO8859-1/htdocs/where.xml Mon Mar 2 14:38:30 2020 (r53946) +++ head/en_US.ISO8859-1/htdocs/where.xml Mon Mar 2 20:46:09 2020 (r53947) @@ -127,6 +127,7 @@
      +

      &os; &rel.current;-RELEASE

      @@ -190,6 +191,7 @@
      + ?> Modified: head/share/xml/navibar.ent ============================================================================== --- head/share/xml/navibar.ent Mon Mar 2 14:38:30 2020 (r53946) +++ head/share/xml/navibar.ent Mon Mar 2 20:46:09 2020 (r53947) @@ -98,8 +98,6 @@
    • Production Release:
      &rel121.current;
    • Production Release:
      - &rel120.current;
    • -
    • Production Release:
      &rel113.current;
  • From owner-svn-doc-head@freebsd.org Tue Mar 3 22:40:36 2020 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-head@mailman.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mailman.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 74D8525D96B; Tue, 3 Mar 2020 22:40:36 +0000 (UTC) (envelope-from gjb@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) server-signature RSA-PSS (4096 bits) client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "Let's Encrypt Authority X3" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 48XBmh23xWz44F1; Tue, 3 Mar 2020 22:40:36 +0000 (UTC) (envelope-from gjb@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org (repo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:0]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id EFA7AC680; Tue, 3 Mar 2020 22:40:35 +0000 (UTC) (envelope-from gjb@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org ([127.0.1.37]) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2) with ESMTP id 023MeZpW009215; Tue, 3 Mar 2020 22:40:35 GMT (envelope-from gjb@FreeBSD.org) Received: (from gjb@localhost) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2/Submit) id 023MeZv3009213; Tue, 3 Mar 2020 22:40:35 GMT (envelope-from gjb@FreeBSD.org) Message-Id: <202003032240.023MeZv3009213@repo.freebsd.org> X-Authentication-Warning: repo.freebsd.org: gjb set sender to gjb@FreeBSD.org using -f From: Glen Barber Date: Tue, 3 Mar 2020 22:40:35 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r53948 - head/en_US.ISO8859-1/htdocs/security X-SVN-Group: doc-head X-SVN-Commit-Author: gjb X-SVN-Commit-Paths: head/en_US.ISO8859-1/htdocs/security X-SVN-Commit-Revision: 53948 X-SVN-Commit-Repository: doc MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-head@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.29 Precedence: list List-Id: SVN commit messages for the doc tree for head List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Tue, 03 Mar 2020 22:40:36 -0000 Author: gjb Date: Tue Mar 3 22:40:35 2020 New Revision: 53948 URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/53948 Log: Remove 12.0 from the EN and SA templates. Reported by: bz Sponsored by: Rubicon Communications, LLC (netgate.com) Modified: head/en_US.ISO8859-1/htdocs/security/advisory-template.txt head/en_US.ISO8859-1/htdocs/security/errata-template.txt Modified: head/en_US.ISO8859-1/htdocs/security/advisory-template.txt ============================================================================== --- head/en_US.ISO8859-1/htdocs/security/advisory-template.txt Mon Mar 2 20:46:09 2020 (r53947) +++ head/en_US.ISO8859-1/htdocs/security/advisory-template.txt Tue Mar 3 22:40:35 2020 (r53948) @@ -10,10 +10,9 @@ Announced: 2020-XX-XX Credits: Affects: + 12.1 and later.", "FreeBSD 12.x", or "FreeBSD 11.3"> Corrected: 2020-XX-XX XX:XX:XX UTC (stable/12, 12.1-STABLE) 2020-XX-XX XX:XX:XX UTC (releng/12.1, 12.1-RELEASE-pXX) - 2020-XX-XX XX:XX:XX UTC (releng/12.0, 12.0-RELEASE-pXX) 2020-XX-XX XX:XX:XX UTC (stable/11, 11.3-STABLE) 2020-XX-XX XX:XX:XX UTC (releng/11.3, 11.3-RELEASE-pXX) CVE Name: CVE-XXXX-XXXX @@ -117,7 +116,6 @@ Branch/path ------------------------------------------------------------------------- stable/12/ rXXXXXX releng/12.1/ rXXXXXX -releng/12.0/ rXXXXXX stable/11/ rXXXXXX releng/11.3/ rXXXXXX ------------------------------------------------------------------------- Modified: head/en_US.ISO8859-1/htdocs/security/errata-template.txt ============================================================================== --- head/en_US.ISO8859-1/htdocs/security/errata-template.txt Mon Mar 2 20:46:09 2020 (r53947) +++ head/en_US.ISO8859-1/htdocs/security/errata-template.txt Tue Mar 3 22:40:35 2020 (r53948) @@ -13,7 +13,6 @@ Affects: 12.1 and later.", "FreeBSD 12.x", or "FreeBSD 11.3"> Corrected: 2020-XX-XX XX:XX:XX UTC (stable/12, 12.1-STABLE) 2020-XX-XX XX:XX:XX UTC (releng/12.1, 12.1-RELEASE-pXX) - 2020-XX-XX XX:XX:XX UTC (releng/12.0, 12.0-RELEASE-pXX) 2020-XX-XX XX:XX:XX UTC (stable/11, 11.3-STABLE) 2020-XX-XX XX:XX:XX UTC (releng/11.3, 11.3-RELEASE-pXX) @@ -117,7 +116,6 @@ Branch/path ------------------------------------------------------------------------- stable/12/ rXXXXXX releng/12.1/ rXXXXXX -releng/12.0/ rXXXXXX stable/11/ rXXXXXX releng/11.3/ rXXXXXX ------------------------------------------------------------------------- From owner-svn-doc-head@freebsd.org Thu Mar 5 15:42:10 2020 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-head@mailman.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mailman.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 35DB126CB94; Thu, 5 Mar 2020 15:42:10 +0000 (UTC) (envelope-from blackend@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) server-signature RSA-PSS (4096 bits) client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "Let's Encrypt Authority X3" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 48YFNx6Q2Qz4WwP; Thu, 5 Mar 2020 15:42:09 +0000 (UTC) (envelope-from blackend@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org (repo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:0]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id B21D49623; Thu, 5 Mar 2020 15:42:09 +0000 (UTC) (envelope-from blackend@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org ([127.0.1.37]) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2) with ESMTP id 025Fg9aF092669; Thu, 5 Mar 2020 15:42:09 GMT (envelope-from blackend@FreeBSD.org) Received: (from blackend@localhost) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2/Submit) id 025Fg9gQ092668; Thu, 5 Mar 2020 15:42:09 GMT (envelope-from blackend@FreeBSD.org) Message-Id: <202003051542.025Fg9gQ092668@repo.freebsd.org> X-Authentication-Warning: repo.freebsd.org: blackend set sender to blackend@FreeBSD.org using -f From: Marc Fonvieille Date: Thu, 5 Mar 2020 15:42:09 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r53949 - head/en_US.ISO8859-1/books/handbook/bsdinstall X-SVN-Group: doc-head X-SVN-Commit-Author: blackend X-SVN-Commit-Paths: head/en_US.ISO8859-1/books/handbook/bsdinstall X-SVN-Commit-Revision: 53949 X-SVN-Commit-Repository: doc MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-head@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.29 Precedence: list List-Id: SVN commit messages for the doc tree for head List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Thu, 05 Mar 2020 15:42:10 -0000 Author: blackend Date: Thu Mar 5 15:42:09 2020 New Revision: 53949 URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/53949 Log: Add missing tags. Modified: head/en_US.ISO8859-1/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml Modified: head/en_US.ISO8859-1/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml ============================================================================== --- head/en_US.ISO8859-1/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml Tue Mar 3 22:40:35 2020 (r53948) +++ head/en_US.ISO8859-1/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml Thu Mar 5 15:42:09 2020 (r53949) @@ -939,7 +939,7 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4. - After the keymaps have been loaded bsdinstall displays the + After the keymaps have been loaded bsdinstall displays the menu shown in . Use the up and down arrows to select the keymap that most closely represents the mapping of the keyboard attached to the system. From owner-svn-doc-head@freebsd.org Thu Mar 5 20:40:00 2020 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-head@mailman.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mailman.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 430EF24BC42; Thu, 5 Mar 2020 20:40:00 +0000 (UTC) (envelope-from bhd@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) server-signature RSA-PSS (4096 bits) client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "Let's Encrypt Authority X3" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 48YN0b3wShz4NQP; Thu, 5 Mar 2020 20:39:59 +0000 (UTC) (envelope-from bhd@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org (repo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:0]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id E55ACD09D; Thu, 5 Mar 2020 20:39:58 +0000 (UTC) (envelope-from bhd@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org ([127.0.1.37]) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2) with ESMTP id 025Kdwwj067947; Thu, 5 Mar 2020 20:39:58 GMT (envelope-from bhd@FreeBSD.org) Received: (from bhd@localhost) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2/Submit) id 025KdwJv067946; Thu, 5 Mar 2020 20:39:58 GMT (envelope-from bhd@FreeBSD.org) Message-Id: <202003052039.025KdwJv067946@repo.freebsd.org> X-Authentication-Warning: repo.freebsd.org: bhd set sender to bhd@FreeBSD.org using -f From: Bjoern Heidotting Date: Thu, 5 Mar 2020 20:39:58 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r53950 - head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/firewalls X-SVN-Group: doc-head X-SVN-Commit-Author: bhd X-SVN-Commit-Paths: head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/firewalls X-SVN-Commit-Revision: 53950 X-SVN-Commit-Repository: doc MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-head@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.29 Precedence: list List-Id: SVN commit messages for the doc tree for head List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Thu, 05 Mar 2020 20:40:00 -0000 Author: bhd Date: Thu Mar 5 20:39:58 2020 New Revision: 53950 URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/53950 Log: Update to r53911: - Simplify multiple sentences to remove the words: furthermore, also, ... - Fix typo's, IP address is redirect_port example & visible double space after sentence stop - Restructure TSO comment together with the in-kernel NAT instance paragraph - Add kernel option for libalias full functionality - Unify engine/facility/... to facility Modified: head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/firewalls/chapter.xml Modified: head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/firewalls/chapter.xml ============================================================================== --- head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/firewalls/chapter.xml Thu Mar 5 15:42:09 2020 (r53949) +++ head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/firewalls/chapter.xml Thu Mar 5 20:39:58 2020 (r53950) @@ -5,7 +5,7 @@ $FreeBSD$ $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/firewalls/chapter.xml,v 1.53 2012/04/30 16:15:52 bcr Exp $ - basiert auf: r53723 + basiert auf: r53911 --> und IPFW
    - &os;s integrierter NAT-Daemon, - &man.natd.8;, arbeitet in Verbindung mit - IPFW, um - Network Address Translation - bereitzustellen. NAT wird verwendet, um - mehreren internen Rechnern, über eine einzige - IP-Adresse, eine gemeinsame Verbindung zum - Internet zu ermöglichen. + Die IPFW-Firewall von &os; hat + zwei NAT-Implementierungen: die + Userland-Implementierung &man.natd.8; und die neuere, + kernelinterne NAT-Implementierung. Beide + arbeiten in Verbindung mit IPFW, um + die Übersetzung von Netzwerkadressen zu ermöglichen. Damit + kann eine Lösung zur gemeinsamen Nutzung der + Internetverbindung bereitgestellt werden, so dass mehrere + interne Rechner unter Verwendung einer einzigen öffentlichen + IP-Adresse eine Verbindung zum Internet + herstellen können. Um dies zu tun, muss der mit dem Internet verbundene &os;-Rechner als Gateway eingerichtet sein. Das System muss @@ -2349,8 +2352,8 @@ firewall_enable="YES" firewall_nat_enable="YES"
    - Wenn firewall_enable nicht gesetzt - ist, firewall_nat_enable jedoch schon, + Wenn firewall_nat_enable gesetzt ist, + firewall_enable jedoch nicht, hat dies keine Auswirkung, da die NAT-Implementierung im Kernel nur mit IPFW kompatibel ist. @@ -2361,25 +2364,12 @@ firewall_nat_enable="YES" skipto-Aktion wird benutzt. Die Aktion skipto benötigt eine Regelnummer, damit IPFW weiß, zu welcher Regel es - springen muss. Darüber hinaus ist es aufgrund der Architektur - von &man.libalias.3;, einer Bibliothek die als Kernelmodul - implementiert ist und für das In-Kernel NAT - von IPFW benutzt wird, notwendig, - TCP segmentation offloading - (TSO) zu deaktivieren. - TSO kann pro Netzwerkschnittstelle mit - &man.ifconfig.8;, oder systemweit mit &man.sysctl.8; - deaktiviert werden. Um TSO systemweit zu - deaktivieren, muss folgende Zeile in - /etc/sysctl.conf enthalten sein: - - net.inet.tcp.tso="0" - - Das folgende Beispiel baut auf den im vorherigen Abschnitt - gezeigten Firewall-Relgelsatz auf. Es werden einige neue - Einträge hinzugefügt und bestehende Regeln modifiziert, um - In-Kernel NAT zu konfigurieren. Zunächst werden - einige Variablen hinzugefügt, darunter Regelnummern, die + springen muss. Das folgende Beispiel baut auf den im + vorherigen Abschnitt gezeigten Firewall-Relgelsatz auf. Es + werden einige neue Einträge hinzugefügt und bestehende Regeln + modifiziert, um In-Kernel NAT zu + konfigurieren. Zunächst werden einige Variablen hinzugefügt, + darunter Regelnummern, die keep-state-Option und eine Liste mit TCP-Ports um die Anzahl der Regeln zu reduzieren: @@ -2392,13 +2382,28 @@ pif=dc0 ks="keep-state" good_tcpo="22,25,37,53,80,443,110" + Bei In-Kernel NAT muss aufgrund der + Architektur von &man.libalias.3;, einer Bibliothek, die als + Kernel-Modul implementiert ist, um die In-Kernel + NAT-Funktion für + IPFW bereitzustellen, + TCP segment offloading + (TSO) deaktiviert werden. + TSO kann pro Netzwerkschnittstelle mit + &man.ifconfig.8;, oder systemweit mit &man.sysctl.8; + deaktiviert werden. Um TSO systemweit zu + deaktivieren, muss folgende Zeile in + /etc/sysctl.conf enthalten sein: + + net.inet.tcp.tso="0" + Danach wird eine NAT-Instanz konfiguriert. Mit In-Kernel NAT ist es möglich, mehrere NAT-Instanzen mit jeweils eigener Konfiguration zu betreiben. In diesem Beispiel wird jedoch nur eine NAT-Instanz mit der Nummer - 1 benötigt. Die Konfiguration nimmt ein paar Argumente und - Schalter an, zum Beispiel: , dass die + 1 benötigt. Die Konfiguration kann ein paar Optionen + enthalten, zum Beispiel: , dass die öffentliche Netzwerkschnittstelle angibt, , das dafür sorgt, dass Alias-Ports und lokale Portnummern identisch zugeordnet werden, @@ -2410,8 +2415,8 @@ good_tcpo="22,25,37,53,80,443,110" wenn sich die öffentliche IP-Adresse des Rechners ändert. Weitere mögliche Optionen, die an einzelne NAT-Instanzen übergeben werden können, - finden Sie in &man.ipfw.8;. Darüber hinaus ist es aufgrund - der zustandsorientierten NAT-Firewall + finden Sie in &man.ipfw.8;. Wenn eine zustandsorientierte + NAT-Firewall konfiguriert wird, ist es notwendig, dass übersetzte Pakete zur weiteren Verarbeitung in die Firewall eingespielt werden können, was durch die Deaktivierung des -Verhaltens beim @@ -2433,20 +2438,26 @@ ipfw -q nat 1 config if $pif same_ports unreg_o empfohlen, eine Reassamble-Regel kurz vor der ersten NAT-Regel, aber hinter den Regeln zu platzieren, die den Datenverkehr auf einer vertrauenswürdigen - Schnittstelle erlauben. + Schnittstelle erlauben. In der Regel sollte es nicht zu einer + Fragmentierung kommen, aber bei getunnelten + IPSEC/ESP/GRE-Verkehr kann es vorkommen, + und das Zusammensetzen von Fragmenten ist notwendig, bevor das + komplette Paket an das In-Kernel NAT + übergeben werden kann.
    - + Die Reassamble-Regel wird beim Userland &man.natd.8; nicht benötigt, da die Aktion divert von IPFW dies bereits automatisch - übernimmt. Dies ist auch in &man.ipfw.8; - dokumentiert. + übernimmt, bevor das Paket an den Socket ausgeliefert wird. + Dies ist auch in &man.ipfw.8; dokumentiert. Beachten Sie, dass die aktuelle NAT-Instanznummer und - NAT-Regelnummer nicht mit der - voreingestellten NAT-Instanznummer - und Regelnummer übereinstimmt, wenn sie mit dem + NAT-Regelnummer in diesem Beispiel + nicht mit der voreingestellten + NAT-Instanznummer und Regelnummer + übereinstimmt, wenn sie mit dem rc.firewall-Skript von &os; erstellt wurde. @@ -2555,10 +2566,10 @@ ipfw -q nat 1 config if $pif same_ports unreg_o IPFW das Kernelmodul libalias.ko laden, wenn firewall_nat_enable in - rc.conf aktiviert ist. Das geladene - Kernelmodul stellt nur grundlegende - NAT-Funktionalität bereit, während - die Userland-Implementierung &man.natd.8; alle + rc.conf aktiviert ist. Das + Kernelmodul libalias.ko stellt nur + grundlegende NAT-Funktionalität bereit, + während die Userland-Implementierung &man.natd.8; alle Funktionalitäten ohne zusätzliche Konfiguration zur Verfügung stellt. Die gesamte Funktionalität bezieht sich auf die folgenden Kernelmodule, die bei Bedarf zusätzlich @@ -2570,11 +2581,10 @@ ipfw -q nat 1 config if $pif same_ports unreg_o alias_pptp.ko und alias_smedia.ko unter Verwendung der kld_list Direktive in - rc.conf, um die volle Funktionalität - der Userland-Implementierung zu erreichen. Wenn ein + rc.conf. Wenn ein angepasster Kernel benutzt wird, kann die volle Funktionalität der Userland-Bibliothek im Kernel mit - gebaut werden. + gebaut werden. @@ -2627,7 +2637,7 @@ redirect_port tcp 192.168.0.3:80 80 ipfw -q nat 1 config if $pif same_ports unreg_only reset \ redirect_port tcp 192.168.0.2:6667 6667 \ - redirect_port tcp 192.1683.0.3:80 80 + redirect_port tcp 192.168.0.3:80 80 Portbereiche können über festgelegt werden. Zum Beispiel würde @@ -2722,14 +2732,13 @@ natd_interface="rl0" Generell kann der obige Regelsatz, wie er für In-Kernel NAT erklärt wurde, auch zusammen mit - &man.natd.8; benutzt werden. Die einzigen Ausnahmen sind, - dass die Konfiguration der In-Kernel - NAT-Instanz - (ipfw -q nat 1 config ...) nicht - anwendbar ist und die Regeln müssen wie unten beschrieben - leicht geändert werden, und Regel 99 wird nicht mehr - benötigt, da die -Aktion sich um die - Fragmentierung kümmert. + &man.natd.8; benutzt werden. Die Ausnahmen sind die + Konfiguration der In-Kernel NAT-Instanz + (ipfw -q nat 1 config ...), die nicht + zusammen mit der Regel 99 benötigt wird, da die + -Aktion sich um die Fragmentierung + kümmert. Die Regeln 100 und 1000 müssen leicht modifiziert + werden, wie unten gezeigt. $cmd 100 divert natd ip from any to any in via $pif $cmd 1000 divert natd ip from any to any out via $pif @@ -2968,7 +2977,8 @@ ks="keep-state" # just too lazy to key this eac options IPFIREWALL_VERBOSE # enables logging for rules with log keyword to syslogd(8) options IPFIREWALL_VERBOSE_LIMIT=5 # limits number of logged packets per-entry options IPFIREWALL_DEFAULT_TO_ACCEPT # sets default policy to pass what is not explicitly denied -options IPFIREWALL_NAT # enables in-kernel NAT support +options IPFIREWALL_NAT # enables basic in-kernel NAT support +options LIBALIAS # enables full in-kernel NAT support options IPFIREWALL_NAT64 # enables in-kernel NAT64 support options IPFIREWALL_NPTV6 # enables in-kernel IPv6 NPT support options IPFIREWALL_PMOD # enables protocols modification module support From owner-svn-doc-head@freebsd.org Fri Mar 6 22:46:39 2020 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-head@mailman.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mailman.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 7E12A252E9E; Fri, 6 Mar 2020 22:46:39 +0000 (UTC) (envelope-from carlavilla@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) server-signature RSA-PSS (4096 bits) client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "Let's Encrypt Authority X3" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 48Z2mH363yz4cVN; Fri, 6 Mar 2020 22:46:39 +0000 (UTC) (envelope-from carlavilla@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org (repo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:0]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 244D427440; Fri, 6 Mar 2020 22:46:39 +0000 (UTC) (envelope-from carlavilla@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org ([127.0.1.37]) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2) with ESMTP id 026MkdiB020887; Fri, 6 Mar 2020 22:46:39 GMT (envelope-from carlavilla@FreeBSD.org) Received: (from carlavilla@localhost) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2/Submit) id 026MkcjC020885; Fri, 6 Mar 2020 22:46:38 GMT (envelope-from carlavilla@FreeBSD.org) Message-Id: <202003062246.026MkcjC020885@repo.freebsd.org> X-Authentication-Warning: repo.freebsd.org: carlavilla set sender to carlavilla@FreeBSD.org using -f From: Sergio Carlavilla Delgado Date: Fri, 6 Mar 2020 22:46:38 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r53951 - head/es_ES.ISO8859-1/articles/contributing X-SVN-Group: doc-head X-SVN-Commit-Author: carlavilla X-SVN-Commit-Paths: head/es_ES.ISO8859-1/articles/contributing X-SVN-Commit-Revision: 53951 X-SVN-Commit-Repository: doc MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-head@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.29 Precedence: list List-Id: SVN commit messages for the doc tree for head List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Fri, 06 Mar 2020 22:46:39 -0000 Author: carlavilla Date: Fri Mar 6 22:46:38 2020 New Revision: 53951 URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/53951 Log: Update spanish translation of contributing article Submitted by: carlavilla@ Reported by: carvay@ Approved by: gabor@(mentor, implicit) Added: head/es_ES.ISO8859-1/articles/contributing/es_ES.po (contents, props changed) Modified: head/es_ES.ISO8859-1/articles/contributing/Makefile head/es_ES.ISO8859-1/articles/contributing/article.xml Modified: head/es_ES.ISO8859-1/articles/contributing/Makefile ============================================================================== --- head/es_ES.ISO8859-1/articles/contributing/Makefile Thu Mar 5 20:39:58 2020 (r53950) +++ head/es_ES.ISO8859-1/articles/contributing/Makefile Fri Mar 6 22:46:38 2020 (r53951) @@ -1,8 +1,16 @@ # $FreeBSD$ +# +# The FreeBSD Documentation Project +# The FreeBSD Spanish Documentation Project +# +# Article: Contributing +# +MAINTAINER=carlavilla@FreeBSD.org + DOC?= article -FORMATS?= html +FORMATS?= html html-split INSTALL_COMPRESSED?=gz INSTALL_ONLY_COMPRESSED?= Modified: head/es_ES.ISO8859-1/articles/contributing/article.xml ============================================================================== --- head/es_ES.ISO8859-1/articles/contributing/article.xml Thu Mar 5 20:39:58 2020 (r53950) +++ head/es_ES.ISO8859-1/articles/contributing/article.xml Fri Mar 6 22:46:38 2020 (r53951) @@ -1,21 +1,25 @@ - - -
    + + +
    Contribuir a FreeBSD - En éste artículo se describen las diferentes - maneras en las que una persona o entidad pueden ayudar al - Proyecto FreeBSD. - &trans.es.bazcar; + Este artículo describe las diferentes formas en que una persona u organización puede contribuir al proyecto FreeBSD. - JordanHubbardEnviado por + JordanHubbard + SamLawrance + MarkLinimon + + FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation. + IEEE, POSIX, and 802 are registered trademarks of Institute of Electrical and Electronics Engineers, Inc. in the United States. + Many of the designations used by manufacturers and sellers to distinguish their products are claimed as trademarks. Where those designations appear in this document, and the FreeBSD Project was aware of the trademark claim, the designations have been followed by the â„¢ or the ® symbol. + + $FreeBSD$ $FreeBSD$ @@ -23,574 +27,644 @@ contributing - ?Quiere ayudar a mejorar FreeBSD? ¡Eso es - genial! FreeBSD depende del esfuerzo de - base de usuarios y usuarias para sobrevivir. Su ayuda no - sólamente muy apreciada sino que es vital - para el contínuo crecimiento de FreeBSD. + ¿Así que quiere contribuir a FreeBSD? ¡Genial! FreeBSD depende de las contribuciones de su base de usuarios para sobrevivir. Sus contribuciones no solo son gratamente apreciadas, son vitales para que FreeBSD continúe creciendo. - Contrariamente a lo que pudiera usted creer, no hace falta ser - un brujo de la programación o un amigo íntimo del - core team de FreeBSD para su trabajo sea aceptado. El desarrollo - de FreeBSD está al cargo de un gran grupo internacional de - voluntarios y voluntarias en contínuo crecimiento, de muy - diversas edades y expertos en distintos campos del - conocimiento. Siempre hay más trabajo por hacer que gente - disponible para hacerlo y una mano más siempre es - bienvenida. + El grupo de desarrolladores de FreeBSD lo componen un grupo grande y siempre creciente de gente de todas partes del mundo, de edades y áreas de experiencia técnica muy diversas. Siempre hay más trabajo pendiente que manos disponibles y siempre se agradece ayuda adicional. - El proyecto FreeBSD tiene el compromiso de mantener un - sistema operativo completo, no simplemente un kernel o unas - cuantas aplicaciones sueltas. Por lo tanto nuestra lista de - TAREAS PENDIENTES (TODO) - incluye una vasta lista de tareas: desde documentación, - prueba de versiones preliminares hasta el desarrollo del sistema - de instalación y el desarrollo del kernel en aspectos - altamente especializados. Casi con total seguridad puede usted - ayudar al proyecto sea cual sea su preparación y el - área en la que disponga de experiencia o - interés. + El único límite que ponemos a los voluntarios es el que su disponibilidad misma dicte. Por otra parte le pedimos que esté al tanto de lo que otros miembros de la comunidad de FreeBSD esperan de usted. Tener esto en cuenta es importante antes de decidir ser voluntario. - Invitamos a las empresas que tienen proyectos relacionados - con FreeBSD a que se pongan en contacto con nosotros. ?Necesitan - una extensión concreta para hacer que su producto funcione? - Estaremos encantados de escuchar sus peticiones (suponiendo que no sean - demasiado esotéricas). ?Su proyecto es interesante y/o - beneficioso para su empresa y para FreeBSD? - ¡Háganoslo saber! Podemos trabajar conjuntamente en - algunos aspectos del mismo. El mundo del software libre está - cambiando muchas de las normas establecidas sobre cómo el software - debería ser desarrollado, vendido y mantenido así que - le rogamos encarecidamente que al menos le dé un segundo - vistazo. + El proyecto FreeBSD es responsable de mantener un sistema operativo completo, en lugar de un solo kernel o unas pocas utilidades sueltas. Por lo tanto nuestra lista de tareas pendientes TODO incluye una gran variedad de tareas: desde la documentación, realización de pruebas en las versiones beta, hasta el desarrollo del instalador del sistema y tareas de desarrollo del kernel altamente especializadas. Todo el mundo puede ayudar, independientemente del nivel nivel de habilidad, en un área u otra del proyecto. + Invitamos a las empresas que tengan proyectos relacionados con FreeBSD a que se pongan en contacto con nosotros. ¿Necesitan de un desarrollo concreto para hacer que su producto funcione? Estaremos encantados de escuchar sus peticiones, siempre y cuando que no sean demasiado raras. ¿Está trabajando en un producto de alto valor añadido? ¡Por favor, háganoslo saber! Podemos trabajar conjuntamente en algunos aspectos del mismo. El mundo del software libre está desafiando muchas de las suposiciones existentes sobre cómo se desarrolla, vende y mantiene el software y le instamos encarecidamente a que al menos considere seriamente su uso. + - Qué es lo que hace falta + Qué se necesita - La siguiente lista de tareas y subproyectos representa - de algún modo la amalgama de listas de TAREAS - PENDIENTES y peticiones de usuarios. + La lista de tareas y subproyectos que se muestra a continuación es una amalgama de varias listas de TODO y solicitudes de los usuarios. - Tareas en Curso para No Programadores + Tareas en curso para personas que no son programadores - Una gran parte de quienes trabajan en FreeBSD no - son programadores. El Proyecto incluye escritores de - documentación, diseñadores y técnicos de - soporte. Los únicos requisitos necesarios son poner - algo de su tiempo y ganas de aprender. + Muchas de las personas que están involucradas en FreeBSD no son programadores. El proyecto incluye a escritores de documentación, diseñadores web y personas que dan soporte. Todo lo que estas personas necesitan para contribuir es invertir tiempo y la voluntad de aprender. - Lea cuidadosamente las FAQ y el Handbook cada cierto - tiempo. Si algo está mal explicado, desfasado o - sencillamente completamente equivocado háganoslo - saber. Aún mejor, envíenos la - corrección (no es difícil aprender SGML pero - no hay problema si lo envía en ASCII). + Lea cada cierto tiempo las FAQ y el Handbook. Si algo está mal explicado, es ambiguo, está desactualizado o es incorrecto, avísenos. Aún mejor, envíenos una solución (Docbook no es difícil de aprender, pero no hay ningún problema si lo envía en ASCII). - Ayude a traducir la documentación de FreeBSD a - su lengua materna. Si ya existe documentación en su - idioma puede ayudar a traducir otros documentos o a mantener - al día los que ya existan. Antes de nada consulte Translations - FAQ en el FreeBSD Documentation Project - Primer. El hecho de traducir - algo no implica la obligación - de traducir todo: al ser una tarea - voluntaria puede usted traducir tanto o tan poco como - prefiera. Cuando alguien empieza a traducir casi siempre - hay alguien que se une. Si sólo tiene tiempo o - ganas para traducir una parte de la documentación - por favor, traduzca las instrucciones de instalación. + Ayude a traducir la documentación de FreeBSD a su lengua materna. Si ya existe documentación en su idioma, puede ayudar a traducir otros documentos o comprobar si las traducciones están actualizadas y son correctas. Antes de nada, consulte las FAQ de las traducciones en el FreeBSD Documentation Project Primer. El hecho de traducir algo no implica la obligación de traducir todo; como voluntario, puede tanto o tan poco como desee. Una vez que alguien empieza a traducir, casi siempre se apunta alguien más. Si solo tiene tiempo o energía para traducir una parte de la documentación, por favor, traduzca las instrucciones de instalación. - Lea la &a.questions; y el &ng.misc; - de vez en cuando (o incluso regularmente). Compartir sus - conocimientos mientras ayuda a la gente a resolver sus - problemas puede ser muy gratificante. ¡Puede ser que - incluso aprenda usted también algo nuevo! Esos foros - pueden ser también un importante foco de ideas para - nuevas cosas en las que trabajar. + Lea la lista de correo de preguntas generales de FreeBSD de vez en cuando (o regularmente, si es posible). Puede ser muy satisfactorio compartir su experiencia y ayudar a las personas a resolver sus problemas ¡A veces incluso puede aprender algo nuevo! Estos foros también pueden ser una fuente de ideas de cosas que puede ser mejoradas. - Tareas en Curso para Programadores - La mayoría de las tareas aquí expuestas - requieren una considerable cantidad de tiempo o un conocimiento - profundo del kernel de FreeBSD o ambas cosas. Existen, sin embargo, - multitud de tareas muy útiles que son ideales para - hackers de fin de semana. + Tareas en curso para personas que son programadores + La mayoría de las tareas aquí expuestas requieren de una considerable cantidad de tiempo, o un conocimiento profundo del kernel de FreeBSD, o ambas cosas. Sin embargo, también hay muchas tareas útiles que son ideales para hackers de fin de semana. + - Si utiliza FreeBSD-CURRENT y tiene una buena - conexión con Internet existe una máquina - llamada current.FreeBSD.org que genera - diariamente (en teoría, la frecuencia puede variar) - una distribución completa. - Intente instalar la última versión - desde ella e informe de cualquier anomalía en el - proceso. + Si usa FreeBSD-CURRENT y tiene una buena conexión a Internet, existe una máquina en current.FreeBSD.org que genera una release completa una vez al día—de vez en cuando, intente instalar una de estas releases e informe de cualquier problema en el proceso. - Lea la &a.bugs;. Puede encontrar algún - problema sobre el que hacer un comentario constructivo o - sobre el que probar parches. Puede incluso intentar - arreglarlo usted. + Lea la lista de correo de informes de problemas de FreeBSD. Puede encontrar algún problema sobre el que hacer un comentario constructivo o sobre el que probar parches. O quizás pueda solucionar uno de los problemas usted mismo. - Si sabe de alguna corrección que ha sido - aplicada con éxito a -CURRENT pero que aún - no haya sido incluída en -STABLE tras un - período de tiempo razonable (por lo general un par - de semanas) envíe al committer responsable un - (educado) mensaje recordándoselo. + Si sabe de alguna corrección que ha sido aplicada con éxito en -CURRENT y cuya solución no ha sido aplicada aun en -STABLE después de un período de tiempo razonable (normalmente, un par de semanas) envíe, de forma educada, un mensaje al committer responsable del cambio. - Mueva software de terceras partes a - src/contrib en el árbol de - fuentes. + Mueva el software de terceros a src/contrib en el árbol del código fuente. - Asegúrese de que el código de - src/contrib está - actualizado. + Asegúrese de que el código de src/contrib está actualizado. - Compile el árbol de fuentes (o sólo una - parte del mismo) con una cantidad extra de warnings - activadas y depúrelas. + Compile el árbol del código fuente (o solo una parte del mismo) con un nivel de depuración adicional habilitado y corrija los warnings. - Corrija warnings en los ports - en los que aparecen cosas en desuso como - gets() o que incluyen - malloc.h. + Corrija los warnings en los ports que aún utilizan recursos obsoletos como gets() o que incluyan malloc.h. - Si ha enviado algún port envíe sus - parches a los autores originales: le hará la - vida más fácil cuando liberen la siguiente - versión. + Si ha contribuido con algún port y tuvo que hacer cambios específicos para FreeBSD, envíe sus parches a los autores originales (esto les hará la vida más fácil cuando lancen la próxima versión). - Consiga copias de estándares formales como - POSIX. Hay enlaces relacionados con esos estándares - en el sitio web del FreeBSD - C99 & Posix Standards Conformance Project. - Compare el funcionamiento interno de FreeBSD con el que - exije el estándar. Si hay diferencias, en especial - en algún rincón sutil y oscuro de la - especificación, envíe un PR (Problem - Report). Si es capaz de aventurar una solución - incluya un parche en el PR. Si cree que el estándar es - incorrecto póngase en contacto con los responsables del - mismo para que tengan en cuenta su propuesta. + Hágase con copias de estándares formales como POSIX. Compare el comportamiento de FreeBSD con el requerido por el estándar. Si el comportamiento difiere, particularmente en áreas sutiles u oscuras de la especificación, envíenos un PR al respecto. Si puede, averigüe cómo solucionarlo e incluya un parche en el PR. Si cree que el estándar es incorrecto, pídale al organismo de estándares que considere su propuesta. - ¡Sugiera nuevas tareas para ésta - lista! + ¡Sugiera nuevas tareas para esta lista! - Trabajo en la <quote>PR Database</quote> + Trabaje en la base de datos de PR - base de datos de informes de - problemas (PR) + problem reports database - La lista - de PR de FreBSD muestra los informes de problemas - activos así como las peticiones de mejoras - que han enviado los usuarios de FreeBSD. La PR - database incluye tanto problemas que han de ser - corregidos por programadores como por no programadores. - Busque entre los PR que están abiertos, puede haber - alguno que le interese. Algunos pueden ser tareas muy - sencillas que sólo necesiten una mirada adicional - para confirmar que la solución adjunta es la - adecuada. Otras, por el contrario, pueden llegar a ser - muchísimo más complejas o incluso no - incluír una solución. + La lista de PR de FreeBSD muestra todos los informes de problemas activos y las solicitudes de mejora que los usuarios de FreeBSD han enviado. La base de datos de PR incluye tanto tareas para programadores como para no programadores. Eche un vistazo a los PR abiertos y mire si alguno de ellos le interesa. Algunos pueden ser tareas muy sencillas que solo necesitan una revisión adicional para confirmar que la solución adjunta al PR es la adecuada. Otros pueden ser mucho más complejos, o incluso no incluir una solución. - Comience con un PR no haya sido aún - asignado. Si el PR ya ha sido asignado a alguien pero - cree que puede ayudar envíe un correo electrónico - a la persona responsable del PR y pregúntele si puede - colaborar (tal vez ya exista un parche listo para ser probado - o puedan contrastar ideas). + Comience con los PRs que no han sido asignados a nadie. Si el PR ya ha sido asignado a otra persona, pero cree que puede ayudar, envíe un correo electrónico a la persona que lo tiene asignado y pregúntele si puede colaborar; quizás ya tenga un parche listo para pruebas, o ideas adicionales que proponer. + + + Tareas en curso relacionadas con la colección de ports + + La colección de ports es un trabajo que está siempre activo. Queremos ofrecer a nuestros usuarios un repositorio de software de terceros fácil de usar, actualizado y de gran calidad. Necesitamos que las personas den parte de su tiempo y esfuerzo para ayudarnos a lograr este objetivo. + + Cualquiera puede participar y hay muchas formas diferentes de hacerlo. Contribuir a la colección de ports es una forma excelente de devolver algo al proyecto. Si está buscando un trabajo para realizar de forma contínua o un desafío divertido para un día lluvioso estaríamos encantados de que nos ayude. + + Existen varias formas de ayudar a mantener la colección de ports actualizada y en buen funcionamiento: + + + + Encuentre algún software interesante o útil y cree un port. + + + + Hay una gran cantidad de ports que no tienen un maintainer. Conviertase en un maintainer y adopte un port. + + + + Si ha creado o adoptado un port tenga en cuenta lo que debe hacer como maintainer. + + + + Si busca un desafío rápido, puede corregir un error o un port roto. + + + + + + Escoja uno de los elementos de la página de ideas + + La lista de proyectos e ideas de FreeBSD para voluntarios también está disponible para las personas que deseen contribuir al proyecto FreeBSD. Esta lista se actualiza regularmente y contiene elementos para programadores y no programadores, así como información sobre cada proyecto. + - Cómo Colaborar + Cómo colaborar - Las colaboraciones al sistema generalmente pueden - catalogarse en las siguientes 5 categorías: + Las contribuciones al sistema generalmente pueden catalogarse en las siguientes 5 categorías: - Informes de Errores y Comentarios Generales + Informes de errores y comentarios generales - Las ideas o sugerencias de interés - técnico general deben - enviarse a &a.hackers;. En consecuencia, si le interesan - ese tipo de cuestiones (¡y no le importa recibir un - gran volumen de correo!) debería - suscribirse a la &a.hackers; enviando un correo electrónico - a &a.majordomo;. Consulte el - FreeBSD Handbook para más información sobre - ésta y otras listas de correo. + Una idea o sugerencia técnica de interés general debe enviarse a la lista de correo de discusiones técnicas de FreeBSD. Del mismo modo, las personas interesadas en estas cosas (¡y una tolerancia para un gran volumen de correo!) pueden subscribirse a la lista de correo de discusiones técnicas de FreeBSD. Consulte el Handbook de FreeBSD para obtener más información sobre esta y otras listas de correo. - Si encuentra un error o quiere enviar un cambio concreto - por favor utilice el programa &man.send-pr.1; o su equivalente en la - web (N. del T.: El interfaz web de send-pr fué - desactivado a causa del spam). Trate de - rellenar todos los campos del informe de errores. A menos que - exceda de 65KB puede incluír los parches directamente en - el informe. Si es posible aplicar el parche al árbol de - fuentes no olvide incluír [PATCH] en - la sinópsis del informe. Cuando incluya parches - no copie y pegue ya que - las tabulaciones son transformadas en espacios, haciendo el - parche inútil. Considere la posibilidad de comprimir - los parches mediante &man.uuencode.1; si sobrepasan los - 20KB. + Si encuentra un error o quiere enviar un cambio concreto puede informar sobre él utilizando el formulario de envío de errores. Trate de rellenar cada campo del informe. Incluya el parche directamente en el informe salvo que exceda los 65KB. Si el parche es adecuado para ser añadido al árbol del código fuente incluya [PATCH] en la sinopsis del informe. Cuando incluya parches no utilice copiar y pegar, porque copiar y pegar transforma las tabulaciones en espacios, haciendo el parche inútil. Cuando el parche exceda los 20KB por favor comprímalo (por ejemplo, con gzip1 o bzip21) antes de enviarlo. - Tras rellenar el informe debería recibir un mensaje - de confirmación junto con un número de - seguimiento. Conserve ese número por si en algún - momento pudiera añadir nueva información sobre el - problema enviando correo a - FreeBSD-gnats-submit@FreeBSD.org. Utilice el - número como asunto del mensaje (por ejemplo, - "Re: kern/3377". Así debería - enviarse la información adicional sobre cualquier PR. + Tras rellenar el informe debería recibir un mensaje de confirmación junto con un número de seguimiento. Conserve este número de seguimiento para que pueda informarnos con nuevos detalles sobre el problema. - Si no recibe confirmación en un período de - tiempo razonable (entre 3 días y una semana, dependiendo - de su tipo de conexión) o si por alguna razón no - puede utilizar el comando &man.send-pr.1;, puede solicitar que - alguien lo haga por usted enviando un correo a &a.bugs;. - - No olvide consultar éste - article sobre cómo escribir buenos - informes de problemas. + Consulte también este artículo sobre cómo escribir buenos informes de problemas. - Cambios en la Documentación + Cambios en la documentación - envíos de - documentación + documentation submissions - Los cambios en la documentación son revisados por - la &a.doc;. Por favor, consulte FreeBSD Documentation - Project Primer para recibir instrucciones - detalladas. Envíe nuevos contenidos o cambios sobre - los ya existentes (¡incluso los pequeños son - bienvenidos!) mediante &man.send-pr.1; tal y como se detalla - en Informes de Error y Comentarios - Generales. + Los cambios en la documentación son revisados por los miembros de la lista de correo del proyecto de documentación de FreeBSD. Por favor, consulte el FreeBSD Documentation Project Primer si quiere información detallada. Envíe contribuciones y cambios (¡incluso los más pequeños son bienvenidos!) utilizando el mismo método que cualquier otro informe de errores. - Cambios al Código Fuente ya Existente + Cambios en el código fuente ya existente FreeBSD-CURRENT - Añadir cambios o modificar el código fuente - existente es un tema delicado y depende mucho de hasta - qué punto esté usted al día sobre el - estado actual del desarrollo de FreeBSD. Hay una versión - en desarrollo permanente de FreeBSD conocida como - FreeBSD-CURRENT, disponible de muy diversas - formas para mayor comodidad de los desarrolladores que - están trabajando activamente en el - sistema. Consulte el FreeBSD - Handbook, donde se explica cómo obtener y - utilizar FreeBSD-CURRENT. + Añadir o modificar el código fuente existente es un tema delicado y depende en gran medida de lo obsoleto que esté el desarrollo actual de FreeBSD. Hay una release especial de FreeBSD conocida como FreeBSD-CURRENT que está disponible de varias formas para mayor comodidad de los desarrolladores que trabajan activamente en el sistema. Consulte el Handbook de FreeBSD para obtener más información sobre cómo obtener y usar FreeBSD-CURRENT. - Si trabaja con versiones anticuadas de los fuentes - desafortunadamente significará que sus cambios - podrían con frecuencia resultar demasiado obsoletos - o demasiado divergentes para una fácil reintegración - dentro de FreeBSD. Ésta posibilidad puede minimizarse - suscribiéndose a la &a.announce; y a la &a.current;, - donde tienen lugar los debates sobre el estado actual del - sistema. + Por desgracia trabajar con código fuente antiguo significa que a veces sus cambios podrían resultar obsoletos o diferir demasiado para hacer una reintegración en FreeBSD. Esta posibilidad puede minimizarse suscribiéndose a la lista de anuncios de FreeBSD y a la lista de correo FreeBSD-CURRENT, donde tienen lugar los debates sobre el estado actual del sistema. - Asumiendo que puede manejarse con seguridad con unos fuentes - totalmente actualizados sobre los que aplicar sus cambios, el - siguiente paso es generar los diffs que enviará - al equipo de FreeBSD. Hágalo con el comando - &man.diff.1;. + Suponiendo que pueda obtener acceso a una versión lo suficientemente actualizada del código fuente del sistema sobre el que realizar sus cambios, el siguiente paso es generar los diffs para enviar a los maintainers de FreeBSD. Esto se realiza con el comando diff1. - El formato &man.diff.1; que preferimos para el envío - de parches es la salida unificada generada por diff - -u. Sin embargo, para parches que implican cambios - sustanciales en una región de código una salida - contextual de diff generada por diff - -c resultará más legible y en consecuencia - preferible. + El formato diff1 recomendado para enviar parches es el formato de salida unificado generado por el comando diff -u. - - diff - + diff - Por ejemplo: + % diff -u fichero-antiguo fichero-nuevo - - &prompt.user; diff -c ficheroantíguo ficheronuevo + o - o + % diff -u -r -N directorio-antiguo directorio-nuevo - &prompt.user; diff -c -r directorioantíguo directorionuevo + debería generar un conjunto de diffs unificados para el archivo de origen o la jerarquía de directorios. - generarían un conjunto de diffs contextuales - de fichero fuente o la jerarquía de directorios. + Consulte el manual de diff1 para obtener más información. - Del mismo modo - &prompt.user; diff -u ficheroantíguo ficheronuevo - o - &prompt.user; diff -u -r directorioantíguo directorionuevo + Una vez que tenga el conjunto de diffs (que debería probar con el comando patch1), debe enviarlos para que sean incluídos en FreeBSD a través de un informe de error. ¡No envíe los diffs a la lista de correo de discusiones técnicas de FreeBSD o se perderán! Agradecemos inmensamente su colaboración (¡este es un proyecto voluntario!). Estamos muy ocupados por la gran carga de trabajo, por lo tanto, es posible que no podamos abordarlo de inmediato, pero permanecerán en la base de datos de PR hasta que lo hagamos. Etiquete sus envíos incluyendo [PATCH] en la sinopsis del informe. - nos darían el mismo resultado excepción hecha - del formato unificado de los diffs - resultantes. + Si lo considera oportuno (por ejemplo si ha agregado, eliminado o renombrado archivos) empaquete sus cambios en un archivo tar. También aceptamos los archivos creados con shar1. - Consulte la página man de &man.diff.1; para más - detalles. + Si sus cambios son delicados, por ejemplo, si no está seguro acerca de los problemas de derechos de autor que regirán su distribución en el futuro, envíelos directamente al Core Team core@FreeBSD.org en lugar de enviarlo como un informe de error. El Core Team core@FreeBSD.org es un grupo mucho más pequeño de gente que se encarga de muchas de las tareas diarias de administración del proyecto FreeBSD. Tenga en cuenta que este grupo también está muy ocupado y, por lo tanto, solo debe enviarles correos cuando realmente sea necesario. - Una vez que disponga de un conjunto de diffs - (que debería probar con el comando - &man.patch.1;) puede enviarlos para que sean incluídos en - FreeBSD. Utilice el programa &man.send-pr.1; tal y como se muestra - Informes de Errores y Comentarios - Generales. ¡No se limite simplemente - a enviar sus diffs a la &a.hackers; o se - perderán! Agradecemos inmensamente su colaboración - (¡éste es un proyecto que funciona gracias al - trabajo desinteresado de mucha gente!). Estamos muy ocupados, - así que no podemos atender inmediatamente todos y cada uno - de los envíos recibidos, pero permanecerán en la - PR database hasta que lo hagamos. Etiquete sus - envíos incluyendo [PATCH] en la - sinópsis del informe. + Consulte los manuales de intro9 y style9 para obtener más información sobre el estilo de programación requerido. Agradeceríamos que tuviera esa información en cuenta antes de enviar el código. + - - uuencode - + + Código nuevo o paquetes de gran valor añadido - Si lo considera oportuno (ésto es, si ha - añadido borrado o renombrado ficheros) - empaquete sus cambios en un fichero tar - y ejecute el programa &man.uuencode.1; - sobre él. Puede usar también ficheros - creados con &man.shar.1; + En el caso de una contribución significativa o de gran impacto, o si se trata de añadir una nueva característica importante a FreeBSD es necesario enviar los cambios comprimidos en un archivo tar o subirlos a un sitio web o FTP para que otras personas puedan acceder a ellos. Si no tiene acceso a un sitio web o FTP solicitelo en la lista de correo de FreeBSD más adecuada para que alguien busque un sitio para alojar los cambios. - Si su cambio puede tener un cariz potencialmente - delicado ésto es, no está seguro de bajo - qué tipo de licencia sería - su distribución ulterior o simplemente no está - listo para liberarlo sin una revisión exhaustiva, - debería enviarlo directamente a &a.core; en lugar de - usar &man.send-pr.1;. El &a.core; incluye un grupo de gente - mucho más pequeño que lleva a cabo la mayor - parte del trabajo diario en FreeBSD. Tenga en cuenta que - el &a.core; está muy ocupado y - por lo tanto sólo debería enviársele - correo cuando sea estrictamente necesario. - - Consulte la páginas man de - &man.intro.9; y &man.style.9; para saber más acerca - del estilo de codificación requerido. Le - agradeceríamos mucho que al menos tuviera en cuenta - esa información antes de enviar código. + Cuando se trabaja con grandes cantidades de código, siempre surge el delicado tema del copyright. FreeBSD prefiere licencias de software libre como BSD o ISC. Las licencias de Copyleft como la GPLv2, a veces están permitidas. La lista completa se puede encontrar en la página de policita de licencias del core team. - New Code or Major Value-Added Packages + Dinero o hardware - En el caso de una contribución significativa o de - gran impacto, o si se trata de añadir una nueva - característica importante a FreeBSD, enviar ficheros - tar tratados con uuencode o por el contrario - ponerlos a disposición de otras personas en un sitio - web o FTP se convierte en algo prácticamente - imprescindible. Si no dispone de acceso a un sitio web o - FTP pregunte en la lista apropiada de FreeBSD para que - alguien se lo facilite. + Estamos encantados de aceptar donaciones económicas para ayudar a impulsar el proyecto FreeBSD y, como en cualquier proyecto mantenido por voluntarios, ¡un poco puede significar mucho! También son importantes las donaciones de hardware para poder ampliar nuestra lista de hardware soportado, ya que generalmente no podemos permitirnos comprar estos artículos nosotros mismos. - Cuando se trabaja con un gran volumen de código - el espinoso tema de la licencia invariablemente - sale a la palestra. Las licencias admitidas - para la inclusión de código en FreeBSD - son: + + Donar dinero - - - La Licencia BSD + La FreeBSD Foundation es una fundación sin ánimo de lucro, libre de impuestos, creada para impulsar los objetivos del proyecto FreeBSD. Como entidad 501(c)3, la FreeBSD Foundation está exenta del impuesto federal de la renta de los EEUU así como del Estado de Colorado. Las donaciones a una entidad exenta de impuestos suelen ser deducibles (en los EEUU). - La licencia BSD. Ésta licencia es la preferida - a causa de su naturaleza carente de requerimientos - añadidos y su atractivo general para la - empresa. Lejos de buscar evitar el uso comercial, el - Proyecto FreeBSD recomienda vivamente la participación - de entidades comerciales que pudieran en casos determinados - dedicar parte de sus recursos a FreeBSD. - + Las donaciones pueden enviarse mediante cheque a:
    + The FreeBSD Foundation + P.O. Box 20247, + Boulder, + CO 80308 + USA +
    - - GPLGNU General Public License + La FreeBSD Foundation también puede aceptar donaciones via web mediante PayPal. Para hacer una donación, visite la página web. de la FreeBSD Foundation. - GNU General Public License + Puede encontrar más información sobre la FreeBSD Foundation en The FreeBSD Foundation -- an Introduction. Para contactar con la FreeBSD Foundation por correo electrónico, escriba a info@FreeBSDFoundation.org. +
    - La GNU General Public License, o GPL. - Ésta licencia no es tan popular debido al esfuerzo - añadido que requiere de cualquiera que usara el - código con fines comerciales, pero dada la ingente - cantidad de código GPL que usamos habitualmente - (el compilador, el ensamblador, el procesador de texto, - etc) sería estúpido rechazar contribuciones - bajo ésta licencia. El código bajo licencia - GPL también se incluye bajo una parte diferenciada - del árbol, pudiendo ser - /sys/gnu o - /usr/src/gnu, y es por tanto - fácilmente identificable para quienes la licencia - GPL suponga un problema. - - + + Donar hardware - Todo lo que vaya bajo cualquier otro tipo de licencia - requiere que ésta deba ser cuidadosamente revisada - antes de que su inclusión en FreeBSD sea llevada a - consideración. Las aportaciones bajo licencias - comerciales particularmente restrictivas en vigor por lo - general son rechazadas aunque siempre se recomienda a los - autores que hagan públicamente accesible su trabajo - usando sus propios medios. + donations - Para poner su trabajo bajo la licencia BSD - inserte el siguiente texto al principio de todos y cada uno - de los ficheros de código que quiera amparar bajo la - misma, reemplazando el texto entre - %% con la información - apropiada: + El proyecto FreeBSD acepta encantado donaciones de hardware que le resulten útiles. Si desea donar componentes de hardware por favor póngase en contacto con la Donations Liaison Office. + +
    +
    - Copyright (c) %%años_exactos%% - %%su_nombre%%, %%su_estado/país%% %%su_código_postal%%. - All rights reserved. + + Contribuyendo a la colección de ports -Redistribution and use in source and binary forms, with or without -modification, are permitted provided that the following conditions -are met: -1. Redistributions of source code must retain the above copyright - notice, this list of conditions and the following disclaimer as - the first lines of this file unmodified. -2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - documentation and/or other materials provided with the distribution. + + Adoptar un port que no está mantenido -THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY %%su_nombre%% ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR -IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES -OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. -IN NO EVENT SHALL %%su_nombre%% BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, -INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT -NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, -DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY -THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT -(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF -THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. + + Elegir un port que no esté mantenido - $Id$ + Asumir el mantenimiento de ports que no están matenidos es una forma excelente de involucrarse. Los ports que no están mantenidos solo se actualizan y arreglan cuando alguien se ofrece como voluntario para trabajar en ellos. Hay una gran cantidad de ports sin mantenimiento. Es una buena idea empezar adoptando un port que use de forma regular. - Para su comodidad existe una copia de éste texto en - /usr/share/examples/etc/bsd-style-copyright. + Los ports que no están mantenidos tiene como MAINTAINER asignado ports@FreeBSD.org. Puede ver un listado de todos los ports sin mantenimiento, así como sus errores actuales e informes de problemas en el FreeBSD Ports Monitoring System. + + Algunos ports afectan a muchos otros debido a las dependencias y las relaciones con los ports que dependan de ellos. En general, esperamos que las personas tengan algo de experiencia antes de ofrecerse voluntariamente para mantener dichos ports. + + Puede comprobar si un port tiene o no dependencias o si otros puertos depende de él consultando el índice maestro de ports, INDEX. (El nombre del archivo varía según la versión de FreeBSD; por ejemplo, INDEX-8) Algunos ports tienen dependencias condicionales que no están incluidas en la compilación predeterminada de INDEX. Esperamos que pueda reconocer dichos ports analizando el archivo Makefile de otros ports. + + + + Cómo adoptar un port + + Primero, asegúrese de de comprender cuáles serán sus responsabilidades como maintainer. Lea también el Handbook del Porter. Por favor, no se comprometa con más de lo que crea que puede manejar cómodamente. + + Puede solicitar el mantenimiento de cualquier port que esté sin mantenimiento cuando lo desee. Simplemente configure el parámetro MAINTAINER con su propia dirección de correo electrónico y envíe un PR (informe de problemas) con el cambio. Si el port tiene errores de compilación o necesita actualizarse, es posible que desee aprovechar la oportunidad para incluir cualquier otro cambio que se requiera en ese mismo PR. Esto acelerará el proceso, ya que muchos committers no están dispuestos a asignar la responsabilidad del mantenimiento del port a alguien que no tenga un historial de trabajo con FreeBSD. La mejor forma de crear un historial de trabajo es enviando PRs corrigiendo errores de compilación o actualizando ports. + + Envíe su PR a la categoría ports y utilice la clase change-request. Un committer revisará su PR, commiteara los cambios y finalmente cerrará el PR. En algunas ocasiones, este proceso puede llevar cierto tiempo (los committers también son voluntarios :). + - - Dinero, Hardware o Acceso a Internet + + El desafío para los maintainers de un port - Estamos encantados de aceptar donaciones económicas - para ayudar a impulsar el Proyecto FreeBSD y, como en cualquier - proyecto mantenido por voluntarios, un poco puede hacer - mucho. También son muy importantes las donaciones de - hardware para ampliar nuestra lista de hardware soportado, - dado que normalmente andamos cortos de fondos con los que - comprar ese tipo de material. + Esta sección le dará una visión general de por qué los ports deben mantenerse y describirá las responsabilidades de un maintainer de port. - - Donación de Fondos + + Por qué los ports requieren mantenimiento - La Fundación FreeBSD es una fundación sin - ánimo de lucro y exenta de impuestos creada para - impulsar los objetivos del Proyecto FreeBSD. Como una entidad - 501(c)3, la Fundación está - prácticamente exenta del pago del impuesto federal - de la renta de los EEUU así como del del Estado de - Colorado. Las donaciones a una entidad libre de impuestos - suelen ser deducibles en la declaración federal de - impuestos. + Crear un port es una tarea que se realiza una vez. Pero asegurar que un port esté siempre actualizado y continúe compilandose y ejecutándose correctamente requiere de un esfuerzo de mantenimiento continuo. Los Maintainers son las personas que dedican parte de su tiempo a cumplir estos objetivos. - Las donaciones pueden enviarse mediante cheque a: -
    - The FreeBSD Foundation - 7321 Brockway Dr. - Boulder, CO 80303 - USA -
    -
    + La razón principal por la que los ports necesitan mantenimiento es para disponga de las versiones más actualizadas y mejor software de terceros a la comunidad de FreeBSD. Un desafío adicional es mantener los ports para que continuen funcionando dentro del framework de la colección de ports a medida que este evoluciona. - La Fundación FreeBSD puede también aceptar - donaciones via web mediante PayPal. Para hacer una - donación visite la página web de la - Fundación. + Como maintainer deberá enfrentarse a los siguientes desafíos: - Puede encontrar más información sobre - la Fundación en The - FreeBSD Foundation -- an Introduction. Puede enviar correo - electrónico a la Fundación a - bod@FreeBSDFoundation.org. -
    + + + + Nuevas versiones y actualizaciones de software. - - Donación de Hardware - donaciones + Las nuevas versiones y actualizaciones de software están disponibles todo el tiempo para las aplicaciones que ya han sido portadas, y deben incorporarse a la colección de ports para proporcionar un software actualizado. + + - El Proyecto FreeBSD acepta encantado donaciones de - hardware que le resulte útil. Si desea donar - hardware por favor póngase en contacto con la Donations Liaison - Office. + + + Cambios en las dependencias. + + Si se realizan cambios significativos en las dependencias de su port es posible que deba actualizarlas para que continúe funcionando correctamente. + + + + + + Cambios que afectan a los ports que dependen de los suyos. + + Si otros ports depende de un port que mantiene, los cambios en su port pueden requerir que se coordine con otros maintainers. + + + + + + Interacción con otros usuarios, maintainers y desarrolladores. + + Parte de ser maintainer es asumir el rol de proporcionar soporte. No esperamos que de soporte a nivel general (pero aceptaremos gustosos si decide hacerlo). Lo que debe proporcionar es un punto de apoyo para los problemas específicos de FreeBSD que estén relacionados con sus ports. + + + + + + Caza de bugs. + + Un port puede verse afectado por errores específicos de FreeBSD. Deberá investigar, encontrar y corregir estos errores cuando sean reportados. Es mucho mejor probar meticulosamente un port para identificar todos sus potenciales problemas antes de añadirlo a la colección de ports. + + + + + + Cambios en la infraestructura y política de ports. + + Ocasionalmente, los sistemas que se utilizan para compilar los ports y paquetes se actualizan o se hace una nueva recomendación que afecta a la infraestructura. Debe tener en cuenta estos cambios en caso de que sus ports se vean afectados y requieran de una actualización. + + + + + + Cambios en el sistema base. + + FreeBSD está en constante desarrollo. Los cambios en el software, en las bibliotecas, en el kernel o incluso los cambios en las políticas pueden hacer necesarios ciertos de cambios en los ports. + + +
    - Donación de Acceso a Internet + Responsabilidades del maintainer - Nunca viene mal una nueva réplica para sitios - FTP, WWW o cvsup. Si desea ofrecer - alguno de esos servicios por favor consulte el siguiente - artículo Mirroring FreeBSD - para más información. + + Mantenga sus ports actualizados + + Esta sección describe el proceso a seguir para mantener sus ports actualizados. + + Esto es un resumen. Dispone de más información sobre la actualización de un port en el Handbook del Porter. + + + + Esté atento a las actualizaciones + + Monitorice el desarrollo para estar al tanto de nuevas versiones, actualizaciones y correcciones de seguridad. Las listas de correo de anuncios o las páginas web de noticias son útiles para este propósito. En ocasiones los usuarios se pondrán en contacto con usted para preguntarle cuándo se actualizará su port. Si está ocupado con otras cosas o simplemente no puede actualizarlo por alguna razón pregunte al usuario si puede ayudarlo enviándole una actualización. + + También puede recibir un correo electrónico automatizado de FreeBSD Ports Version Check informándole que ya hay una nueva versión disponible del distfile de su port. En el mensaje se incluirá más información (incluido el cómo dejar de recibir los correos electrónicos en el futuro). + + + + Incorporar cambios + + Una vez que estén disponibles incorpore los cambios en el port. Es necesario generar un parche con las diferencias entre el port original y el port actualizado. + + + + Revisar y probar + + Revise y pruebe a fondo sus cambios: + + + + Compile, instale y pruebe su port en tantas plataformas y arquitecturas como pueda. Es común que un port funcione en una rama o plataforma y falle en otra. + + + + Asegúrese de que las dependencias de su port estén completas. La forma recomendada de hacerlo es instalando su propio tinderbox de ports. Tiene más información en la sección de recursos. + + + + Compruebe que la lista de componentes del paquete esté actualizada. Esto implica añadir nuevos archivos y directorios, así como eliminar entradas no utilizadas. + + + + Compruebe su port utilizando portlint1 como guía. Consulte los recursos para obtener información importante sobre el uso de portlint. + + + + Tenga presente la posilidad de que los cambios en su port puedan causar que otros ports dejen de funcionar (se rompan). Si este es el caso coordine los cambios con los maintainers de esos ports. Esto cobra especial importancia si su actualización cambia la versión de la librería compartida; en este caso, como mínimo, los ports que dependan del suyo deberán aumentar de versión su PORTREVISION para que puedan actualizarse de forma automática con herramientas como portmaster o portupgrade1. + + + + + + Enviar los cambios + + Envíe su actualización enviando un PR con una explicación de los cambios y un parque que contenga las diferencias entre el port original y el actualizado. Consulte el artículo Cómo enviar informes de problemas de FreeBSD para obtener más información sobre como escribir un PR correctamente. + + + No envíe un archivo shar1 de todo el port; en su lugar, utilice el comando diff1 -ruN. De esta forma, los committers pueden ver más fácilmente de forma exacta qué cambios se están están realizando. Consulte la sección de actualización del Handbook del Porter para más información. + + + + + Esperar + + Llegado el momento un committer se encargará de su PR. Esto puede llevar entre unos minutos y varias semanas, así que tenga paciencia. + + + + Proporcione feedback + + Si un committer encuentra algún problema en sus cambios lo más probable es que se los devuelva. Una respuesta rápida ayudará a que se haga más rápido el commit. Es muy importante mantener abierto el canal de comunicación para acelerar la resolución de cualquier problema. + + + + Y para concluir + + Se hará el commit con sus cambios y el port habrá sido actualizado. Después se cerrará el PR. ¡Eso es todo! + + + + + + Asegúrese de que sus ports continuan compilando correctamente. + + Esta sección trata sobre descubrir y solucionar problemas que impiden que sus ports se compilen correctamente. + + El proyecto FreeBSD solo garantiza que la colección de ports funcione en la rama -STABLE. En teoría debería poder ejecutarse la última versión de cada rama estable (ya que se espera que las ABIs no cambien) pero si funciona también en las demás ramas es aun mejor. + + Dado que la mayor parte de las instalaciones de FreeBSD se ejecutan en ordenadores comunes (arquitectura i386), esperamos que mantenga el port funcionando en esta arquitectura. También preferimos que los ports funcionen de forma nativa en la arquitectura amd64. No dude en pedir ayuda si no dispone de una de estas máquinas. + + + Los fallos habituales para ordenadores que no son x86 se producen porque los programadores originales asumieron que, por ejemplo, los punteros son ints, o que se utilizaría una versión mas antigua del compilador gcc. Cada vez más, los autores de las aplicaciones están reescribiendo su código para eliminar estos fallos — pero si el autor no mantiene activamente su código, es posible que deba hacerlo usted mismo. + + + Estas son las tareas que debe realizar para garantizar que su port pueda compilarse: + + + + Esté atento a los fallos en la compilación + + Revise su correo y busque mensajes de pkg-fallout@FreeBSD.org y revise el distfiles scanner para ver si alguno de los ports que mantiene y que no se está compilando está desactualizado. + + + + Recopile información + + Cuando encuentre algún problema recopile información para ayudar a solucionarlo. Los errores de compilación reportados por pkg-fallout incluyen registros que le mostrarán dónde falló la compilación. Si un usuario le informó sobre el fallo pídale que le envíe información que pueda ayudar a identificar el problema, como por ejemplo: + + + + Logs de la compilación + + + + Los comandos y opciones utilizados para compilar el port (incluidas las opciones establecidas en /etc/make.conf) + + + + Un listado de los paquetes instalados en su sistema, por ejemplo la salida del comando pkg-info8 + + + + La versión de FreeBSD que está ejecutando, es decir, la salida del comando uname1 -a + + + + Cuándo se actualizó por última vez su colección de ports + + + + Cuándo se actualizó por última vez su árbol de ports e INDEX + + + + + + Investigue y encuentre una solución + + Lamentablemente no hay un proceso a seguir que sea sencillo. Sin embargo, recuerde que si está atascado puede pedir ayuda. La lista de correo de los ports de FreeBSD es un buen sitio para encontrarla, así como los desarrolladores originales del programa. + + + + Enviar los cambios + + Al igual que con la actualización de un port, ahora debe incorporar los cambios, revisar, probar y enviar sus cambios en eun PR y proporcionar feedback si es necesario. + + + + Enviar parches a los autores originales + + En algunos casos necesitará aplicar parches un port para que se ejecute en FreeBSD. Algunos autores originales (aunque no todos) aceptarán incorporar dichos parches en su código en la próxima versión. Si lo hacen esto podría ayudar a los usuarios de otros sistemas BSD y tal vez evitar duplicar esfuerzos. Como cortesía, recomendamos enviar los parches de este tipo a los autores originales. + + + + + + + Investigue los informes de errores y PRs relacionados con su port + + Esta sección trata sobre encontrar y corregir errores. + + Los errores específicos de FreeBSD son causados generalmente por suposiciones sobre los entornos de compilación y ejecución que no afectan a FreeBSD. Es poco probable que encuentre este tipo de problemas, pero pueden ser sutiles y difíciles de diagnosticar. + + Estas son las tareas que debe realizar para garantizar que su port continúe funcionando según lo previsto: + + + + Responda a los informes de errores + + Los errores le pueden llegar por correo electrónico a través del sistema de informe de problemas. Los usuarios también le pueden informar de los errores directamente. + + Debe responder a los PRs y otros reportes en máximo 14 días, pero trate de no demorarse tanto. Intente responder lo antes posible, incluso si es solo para decir que necesita más tiempo antes de empezar a trabajar en el PR. + *** DIFF OUTPUT TRUNCATED AT 1000 LINES *** From owner-svn-doc-head@freebsd.org Sat Mar 7 14:36:29 2020 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-head@mailman.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mailman.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id CC1BC267505; Sat, 7 Mar 2020 14:36:29 +0000 (UTC) (envelope-from ryusuke@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) server-signature RSA-PSS (4096 bits) client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "Let's Encrypt Authority X3" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 48ZRrF2j4hz4Zjt; Sat, 7 Mar 2020 14:36:29 +0000 (UTC) (envelope-from ryusuke@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org (repo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:0]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 18B5AA65E; Sat, 7 Mar 2020 14:36:29 +0000 (UTC) (envelope-from ryusuke@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org ([127.0.1.37]) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2) with ESMTP id 027EaS0u000146; Sat, 7 Mar 2020 14:36:28 GMT (envelope-from ryusuke@FreeBSD.org) Received: (from ryusuke@localhost) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2/Submit) id 027EaSLf000145; Sat, 7 Mar 2020 14:36:28 GMT (envelope-from ryusuke@FreeBSD.org) Message-Id: <202003071436.027EaSLf000145@repo.freebsd.org> X-Authentication-Warning: repo.freebsd.org: ryusuke set sender to ryusuke@FreeBSD.org using -f From: Ryusuke SUZUKI Date: Sat, 7 Mar 2020 14:36:28 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r53952 - head/ja_JP.eucJP/htdocs/security X-SVN-Group: doc-head X-SVN-Commit-Author: ryusuke X-SVN-Commit-Paths: head/ja_JP.eucJP/htdocs/security X-SVN-Commit-Revision: 53952 X-SVN-Commit-Repository: doc MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-head@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.29 Precedence: list List-Id: SVN commit messages for the doc tree for head List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sat, 07 Mar 2020 14:36:29 -0000 Author: ryusuke Date: Sat Mar 7 14:36:28 2020 New Revision: 53952 URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/53952 Log: - Merge the following from the English version: r53859 -> r53947 head/ja_JP.eucJP/htdocs/security/security.xml r53525 -> r53943 head/ja_JP.eucJP/htdocs/security/unsupported.xml Modified: head/ja_JP.eucJP/htdocs/security/security.xml head/ja_JP.eucJP/htdocs/security/unsupported.xml Modified: head/ja_JP.eucJP/htdocs/security/security.xml ============================================================================== --- head/ja_JP.eucJP/htdocs/security/security.xml Fri Mar 6 22:46:38 2020 (r53951) +++ head/ja_JP.eucJP/htdocs/security/security.xml Sat Mar 7 14:36:28 2020 (r53952) @@ -5,7 +5,7 @@ ]> - + @@ -201,13 +201,6 @@ n/a 2019 ǯ 11 ·î 4 Æü 12.2-RELEASE ¸ø³«¤«¤é 3 ¥õ·î¸å - - - releng/12.0 - 12.0-RELEASE - n/a - 2018 ǯ 12 ·î 11 Æü - 2020 ǯ 2 ·î 29 Æü stable/11 Modified: head/ja_JP.eucJP/htdocs/security/unsupported.xml ============================================================================== --- head/ja_JP.eucJP/htdocs/security/unsupported.xml Fri Mar 6 22:46:38 2020 (r53951) +++ head/ja_JP.eucJP/htdocs/security/unsupported.xml Sat Mar 7 14:36:28 2020 (r53952) @@ -5,7 +5,7 @@ ]> - + @@ -284,6 +284,13 @@ n/a 2018 ǯ 6 ·î 28 Æü 2019 ǯ 10 ·î 31 Æü + + + releng/12.0 + 12.0-RELEASE + n/a + 2018 ǯ 12 ·î 11 Æü + 2020 ǯ 2 ·î 29 Æü From owner-svn-doc-head@freebsd.org Sat Mar 7 15:24:10 2020 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-head@mailman.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mailman.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id D4D49268825; Sat, 7 Mar 2020 15:24:10 +0000 (UTC) (envelope-from ryusuke@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) server-signature RSA-PSS (4096 bits) client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "Let's Encrypt Authority X3" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 48ZSvG2ZcRz4PfG; Sat, 7 Mar 2020 15:24:10 +0000 (UTC) (envelope-from ryusuke@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org (repo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:0]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 1FEE2AF5D; Sat, 7 Mar 2020 15:24:10 +0000 (UTC) (envelope-from ryusuke@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org ([127.0.1.37]) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2) with ESMTP id 027FOAwh030731; Sat, 7 Mar 2020 15:24:10 GMT (envelope-from ryusuke@FreeBSD.org) Received: (from ryusuke@localhost) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2/Submit) id 027FOAWL030730; Sat, 7 Mar 2020 15:24:10 GMT (envelope-from ryusuke@FreeBSD.org) Message-Id: <202003071524.027FOAWL030730@repo.freebsd.org> X-Authentication-Warning: repo.freebsd.org: ryusuke set sender to ryusuke@FreeBSD.org using -f From: Ryusuke SUZUKI Date: Sat, 7 Mar 2020 15:24:10 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r53953 - head/ja_JP.eucJP/share/xml X-SVN-Group: doc-head X-SVN-Commit-Author: ryusuke X-SVN-Commit-Paths: head/ja_JP.eucJP/share/xml X-SVN-Commit-Revision: 53953 X-SVN-Commit-Repository: doc MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-head@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.29 Precedence: list List-Id: SVN commit messages for the doc tree for head List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sat, 07 Mar 2020 15:24:10 -0000 Author: ryusuke Date: Sat Mar 7 15:24:09 2020 New Revision: 53953 URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/53953 Log: Add u.rel1**.announce entities. Modified: head/ja_JP.eucJP/share/xml/l10n.ent Modified: head/ja_JP.eucJP/share/xml/l10n.ent ============================================================================== --- head/ja_JP.eucJP/share/xml/l10n.ent Sat Mar 7 14:36:28 2020 (r53952) +++ head/ja_JP.eucJP/share/xml/l10n.ent Sat Mar 7 15:24:09 2020 (r53953) @@ -74,6 +74,10 @@ + + + + From owner-svn-doc-head@freebsd.org Sat Mar 7 19:03:12 2020 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-head@mailman.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mailman.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 23CFB26D2D9; Sat, 7 Mar 2020 19:03:12 +0000 (UTC) (envelope-from dbaio@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) server-signature RSA-PSS (4096 bits) client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "Let's Encrypt Authority X3" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 48ZYlz2LL9z3Dsw; Sat, 7 Mar 2020 19:03:11 +0000 (UTC) (envelope-from dbaio@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org (repo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:0]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4B8CBDA89; Sat, 7 Mar 2020 19:03:11 +0000 (UTC) (envelope-from dbaio@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org ([127.0.1.37]) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2) with ESMTP id 027J3BCw062743; Sat, 7 Mar 2020 19:03:11 GMT (envelope-from dbaio@FreeBSD.org) Received: (from dbaio@localhost) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2/Submit) id 027J3B9o062742; Sat, 7 Mar 2020 19:03:11 GMT (envelope-from dbaio@FreeBSD.org) Message-Id: <202003071903.027J3B9o062742@repo.freebsd.org> X-Authentication-Warning: repo.freebsd.org: dbaio set sender to dbaio@FreeBSD.org using -f From: "Danilo G. Baio" Date: Sat, 7 Mar 2020 19:03:11 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r53954 - head/en_US.ISO8859-1/articles/contributors X-SVN-Group: doc-head X-SVN-Commit-Author: dbaio X-SVN-Commit-Paths: head/en_US.ISO8859-1/articles/contributors X-SVN-Commit-Revision: 53954 X-SVN-Commit-Repository: doc MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-head@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.29 Precedence: list List-Id: SVN commit messages for the doc tree for head List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sat, 07 Mar 2020 19:03:12 -0000 Author: dbaio (ports committer) Date: Sat Mar 7 19:03:10 2020 New Revision: 53954 URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/53954 Log: Add Gilbert Morgan to contributors Maintainer of: devel/py-cabby devel/py-convertdate devel/py-fbprophet devel/py-furl devel/py-holidays devel/py-lunardate devel/py-pyjq devel/py-pymisp math/py-pystan www/py-cachelib PR: 244598 Modified: head/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/contrib.additional.xml Modified: head/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/contrib.additional.xml ============================================================================== --- head/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/contrib.additional.xml Sat Mar 7 15:24:09 2020 (r53953) +++ head/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/contrib.additional.xml Sat Mar 7 19:03:10 2020 (r53954) @@ -3738,6 +3738,11 @@ + Gilbert Morgan + gmm@tutanota.com + + + Giles Lean giles@nemeton.com.au From owner-svn-doc-head@freebsd.org Sat Mar 7 19:58:41 2020 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-head@mailman.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mailman.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 8FE1426E6C3; Sat, 7 Mar 2020 19:58:41 +0000 (UTC) (envelope-from bhd@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) server-signature RSA-PSS (4096 bits) client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "Let's Encrypt Authority X3" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 48Zb011h3Tz4Ydn; Sat, 7 Mar 2020 19:58:41 +0000 (UTC) (envelope-from bhd@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org (repo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:0]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 2C352E3CB; Sat, 7 Mar 2020 19:58:41 +0000 (UTC) (envelope-from bhd@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org ([127.0.1.37]) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2) with ESMTP id 027JwfAU093725; Sat, 7 Mar 2020 19:58:41 GMT (envelope-from bhd@FreeBSD.org) Received: (from bhd@localhost) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2/Submit) id 027JweLu093724; Sat, 7 Mar 2020 19:58:40 GMT (envelope-from bhd@FreeBSD.org) Message-Id: <202003071958.027JweLu093724@repo.freebsd.org> X-Authentication-Warning: repo.freebsd.org: bhd set sender to bhd@FreeBSD.org using -f From: Bjoern Heidotting Date: Sat, 7 Mar 2020 19:58:40 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r53955 - in head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook: . bsdinstall X-SVN-Group: doc-head X-SVN-Commit-Author: bhd X-SVN-Commit-Paths: in head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook: . bsdinstall X-SVN-Commit-Revision: 53955 X-SVN-Commit-Repository: doc MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-head@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.29 Precedence: list List-Id: SVN commit messages for the doc tree for head List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sat, 07 Mar 2020 19:58:41 -0000 Author: bhd Date: Sat Mar 7 19:58:40 2020 New Revision: 53955 URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/53955 Log: Update to r53920: Update the bsdinstall section in the handbook to reflect the new keyboard section Modified: head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/Makefile head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml Modified: head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/Makefile ============================================================================== --- head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/Makefile Sat Mar 7 19:03:10 2020 (r53954) +++ head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/Makefile Sat Mar 7 19:58:40 2020 (r53955) @@ -1,7 +1,7 @@ # # $FreeBSD$ # $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/Makefile,v 1.67 2011/12/31 12:27:25 bcr Exp $ -# basiert auf: r53893 +# basiert auf: r53920 # # Build the FreeBSD Handbook in its German translation. # @@ -68,6 +68,7 @@ IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-final-modification-s IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-keymap-10.png IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-keymap-loading.png IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-keymap-select-default.png +IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-keymap-testing.png IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-mainexit.png IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-netinstall-files.png IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-netinstall-mirrorselect.png Modified: head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml ============================================================================== --- head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml Sat Mar 7 19:03:10 2020 (r53954) +++ head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml Sat Mar 7 19:58:40 2020 (r53955) @@ -5,7 +5,7 @@ $FreeBSD$ $FreeBSDde$ - basiert auf: r53893 + basiert auf: r53920 --> - Abhängig davon, welche Systemkonsole verwendet wird, zeigt - bsdinstall am Anfang das Menü aus - . + Nachdem die Tastaturbelegung geladen wurde, zeigt + bsdinstall das Menü aus + an. + Wählen Sie die Tastenbelegung, die der am System + angeschlossenen Tastatur am nächsten kommt, indem Sie die + Pfeiltasten Hoch/Runter verwenden und anschließend + Enter drücken. -
    - Tastaturbelegung festlegen +
    + Bildschirm zur Auswahl der Tastaturbelegung - +
    - Um die Tastaturbelegung zu konfigurieren, wählen Sie - [ YES ] gefolgt von - Enter. Dadurch wird das - Menü aus angezeigt. - Wenn Sie stattdessen die Standardtastaturbelegung verwenden - möchten, wählen Sie [ NO ] - gefolgt von Enter, um dieses Menü zu - überspringen. - -
    - Tastaturauswahlbildschirm - - - - - - -
    - - Wählen Sie die Tastenbelegung, die der am System - angeschlossenen Tastatur am nächsten kommt, indem Sie die - Pfeiltasten Hoch/Runter verwenden und anschließend - Enter drücken. - Durch drücken von Esc wird das Menü verlassen und die Standardbelegung eingestellt. @@ -1068,19 +1047,12 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4. - In &os; 10.0-RELEASE und neueren Versionen wurde dieses - Menü erweitert. Die vollständige Auswahl der - Tastaturbelegungen wird nun angezeigt und die Voreinstellung - ist ausgewählt. Wird die Tastenbelegung geändert, erscheint - ein Dialog, in dem der Benutzer die Einstellung testen kann, - bevor die Installation fortgesetzt wird. +
    + Bildschirm zum Testen der Tastaturbelegung -
    - Erweiterte Tastaturbelegung - - +
    From owner-svn-doc-head@freebsd.org Sat Mar 7 20:33:12 2020 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-head@mailman.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mailman.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 8B83626F464; Sat, 7 Mar 2020 20:33:12 +0000 (UTC) (envelope-from bhd@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) server-signature RSA-PSS (4096 bits) client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "Let's Encrypt Authority X3" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 48Zblr38YHz3R3p; Sat, 7 Mar 2020 20:33:12 +0000 (UTC) (envelope-from bhd@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org (repo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:0]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 676F9EB24; Sat, 7 Mar 2020 20:33:12 +0000 (UTC) (envelope-from bhd@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org ([127.0.1.37]) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2) with ESMTP id 027KXCnq017962; Sat, 7 Mar 2020 20:33:12 GMT (envelope-from bhd@FreeBSD.org) Received: (from bhd@localhost) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2/Submit) id 027KXCWD017961; Sat, 7 Mar 2020 20:33:12 GMT (envelope-from bhd@FreeBSD.org) Message-Id: <202003072033.027KXCWD017961@repo.freebsd.org> X-Authentication-Warning: repo.freebsd.org: bhd set sender to bhd@FreeBSD.org using -f From: Bjoern Heidotting Date: Sat, 7 Mar 2020 20:33:12 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r53956 - head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/bsdinstall X-SVN-Group: doc-head X-SVN-Commit-Author: bhd X-SVN-Commit-Paths: head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/bsdinstall X-SVN-Commit-Revision: 53956 X-SVN-Commit-Repository: doc MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-head@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.29 Precedence: list List-Id: SVN commit messages for the doc tree for head List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sat, 07 Mar 2020 20:33:12 -0000 Author: bhd Date: Sat Mar 7 20:33:11 2020 New Revision: 53956 URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/53956 Log: Update to r53932: Update 2.5.3. Selecting Components to Install section of the handbook Modified: head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml Modified: head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml ============================================================================== --- head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml Sat Mar 7 19:58:40 2020 (r53955) +++ head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml Sat Mar 7 20:33:11 2020 (r53956) @@ -5,7 +5,7 @@ $FreeBSD$ $FreeBSDde$ - basiert auf: r53920 + basiert auf: r53932 --> - doc - Zusätzliche Dokumentation, - meistens eher von historischem Interesse, wird nach - /usr/share/doc installiert. - Dokumentation, wie Sie vom &os; Dokumentationsprojekt - bereitgestellt wird, kann zu einem späteren Zeitpunkt - installiert werden. Anweisungen dazu finden Sie in - . + base-dbg - Basiswerkzeuge wie + cat, + ls und vielte weitere mit + aktiviertem Debugging. - games - Mehrere traditionelle - BSD-Spiele, darunter - fortune, - rot13 und andere. + kernel-dbg - Kernel und Module mit + aktiviertem Debugging. + lib32-dbg - + Kompatibilitäts-Bibliotheken mit aktiviertem Debugging, + für die Ausführung von 32-bit-Anwendungen auf einer + 64-bit-Version von &os;. + + + lib32 - - Kompatibilitäts-Bibliotheken, um 32-bit Anwendungen auf + Kompatibilitäts-Bibliotheken, um 32-bit-Anwendungen auf der 64-bit Version von &os; laufen zu lassen. @@ -1161,6 +1163,10 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4. + + + + tests - &os; Test-Suite. From owner-svn-doc-head@freebsd.org Sat Mar 7 20:37:22 2020 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-head@mailman.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mailman.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id C8AD126F71A; Sat, 7 Mar 2020 20:37:21 +0000 (UTC) (envelope-from bhd@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) server-signature RSA-PSS (4096 bits) client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "Let's Encrypt Authority X3" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 48Zbrc4C1Qz42Jg; Sat, 7 Mar 2020 20:37:20 +0000 (UTC) (envelope-from bhd@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org (repo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:0]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 711DBEB2D; Sat, 7 Mar 2020 20:37:20 +0000 (UTC) (envelope-from bhd@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org ([127.0.1.37]) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2) with ESMTP id 027KbK1d018443; Sat, 7 Mar 2020 20:37:20 GMT (envelope-from bhd@FreeBSD.org) Received: (from bhd@localhost) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2/Submit) id 027KbKEM018441; Sat, 7 Mar 2020 20:37:20 GMT (envelope-from bhd@FreeBSD.org) Message-Id: <202003072037.027KbKEM018441@repo.freebsd.org> X-Authentication-Warning: repo.freebsd.org: bhd set sender to bhd@FreeBSD.org using -f From: Bjoern Heidotting Date: Sat, 7 Mar 2020 20:37:20 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r53957 - head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/ppp-and-slip X-SVN-Group: doc-head X-SVN-Commit-Author: bhd X-SVN-Commit-Paths: head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/ppp-and-slip X-SVN-Commit-Revision: 53957 X-SVN-Commit-Repository: doc MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-head@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.29 Precedence: list List-Id: SVN commit messages for the doc tree for head List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sat, 07 Mar 2020 20:37:22 -0000 Author: bhd Date: Sat Mar 7 20:37:19 2020 New Revision: 53957 URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/53957 Log: Fix line numbering in /etc/ppp.conf Reported by: Frank Ebert Modified: head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/ppp-and-slip/chapter.xml Modified: head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/ppp-and-slip/chapter.xml ============================================================================== --- head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/ppp-and-slip/chapter.xml Sat Mar 7 20:33:11 2020 (r53956) +++ head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/ppp-and-slip/chapter.xml Sat Mar 7 20:37:19 2020 (r53957) @@ -269,9 +269,9 @@ 12 set phone "(123) 456 7890" 13 set authname foo 14 set authkey bar -16 set timeout 300 -17 set ifaddr x.x.x.x/0 y.y.y.y/0 255.255.255.255 0.0.0.0 -18 add default HISADDR +15 set timeout 300 +16 set ifaddr x.x.x.x/0 y.y.y.y/0 255.255.255.255 0.0.0.0 +17 add default HISADDR