Date: Sat, 15 Apr 2000 04:26:19 -0700 (PDT) From: asami@cs.berkeley.edu (Satoshi Asami) To: brian@FreeBSD.org, alex@big.endian.de, jonny@jonny.eng.br Cc: ports@FreeBSD.org Subject: uk-*, british-*, br-* Message-ID: <200004151126.EAA13662@silvia.hip.berkeley.edu>
next in thread | raw e-mail | index | archive | help
Hi, I noticed that some ports don't use proper ISO-639 language codes for package name prefixes. If you guys don't mind, I would like to change the following package names: br-ispell -> pt_BR-ispell british-ispell -> en_GB-ispell uk-phone -> en_GB-phone uk-postcodes -> en_GB-postcodes us-zipcodes -> en_US-zipcodes Actually I'm not sure about the last three. When I wrote the "language specifier" section of the handbook, I wasn't really thinking of regional software which are more about a region or a country itself rather than the language. It looks rather awkward since, for instance, "en_US-zipcodes" means "this is a list of zipcodes for US English" when it should just say "... for US". If you have any good ideas, please let me know. Satoshi P.S. We can't just use "US-zipcodes" and such, we are planning to convert all package names to lowercase when we go to multi-level categories. To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe freebsd-ports" in the body of the message
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?200004151126.EAA13662>