From owner-freebsd-doc Sun May 7 17:17:46 2000 Delivered-To: freebsd-doc@freebsd.org Received: from mailgw.cablecom.ne.jp (mailgw.cablecom.ne.jp [202.248.199.37]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id E9CF137B925; Sun, 7 May 2000 17:17:39 -0700 (PDT) (envelope-from motoyuki@mk.bsdclub.org) Received: from srv2.cablecom.ne.jp by mailgw.cablecom.ne.jp (8.9.3/3.7W) id JAA04035; Mon, 8 May 2000 09:17:37 +0900 (JST) Received: from asuka.mk.bsdclub.org by srv2.cablecom.ne.jp (8.9.3/3.7W) id JAA24080; Mon, 8 May 2000 09:17:35 +0900 (JST) Received: from sakura.mk.bsdclub.org (sakura.mk.bsdclub.org [192.168.11.4]) by asuka.mk.bsdclub.org (8.9.3/3.7W) with ESMTP id JAA23709; Mon, 8 May 2000 09:17:34 +0900 (JST) Received: from sakura (localhost [127.0.0.1]) by sakura.mk.bsdclub.org (8.9.3/3.7W) with ESMTP id JAA12984; Mon, 8 May 2000 09:17:34 +0900 (JST) Message-Id: <200005080017.JAA12984@sakura.mk.bsdclub.org> To: Warner Losh Cc: Joe Karthauser , "Jordan K. Hubbard" , committers@FreeBSD.org, doc@FreeBSD.org Subject: Re: Japanse books (was navel contemplation) From: Motoyuki Konno X-Mailer: mh-e on Mule 2.3 / Emacs 19.34.1 References: <20000506170628.B20435@pavilion.net> <30571.957514645@localhost> <200005051247.VAA05684@sakura.mk.bsdclub.org> <200005071728.LAA71465@harmony.village.org> Mime-Version: 1.0 (generated by tm-edit 7.106) Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII Date: Mon, 08 May 2000 09:17:34 +0900 Sender: owner-freebsd-doc@FreeBSD.ORG Precedence: bulk X-Loop: FreeBSD.org Add Cc: doc@FreeBSD.org. Warner Losh wrote: > In message <20000506170628.B20435@pavilion.net> Joe Karthauser writes: > : I so wish that I could read/write Japanese. It sounds like there's some > : translation work that's required. Can I (or Japanese doc team) add all of the FreeBSD books to the "list of FreeBSD books" page (http://www.FreeBSD.org/publish.html) ? There are following problems. o Each entry of "list of FreeBSD books" contains "book cover photo". So, we have to get the photo image from the publisher. If we can add a book the list without "book cover image", the work will become very easy. o I don't know the standard of the "list of FreeBSD books" page. FreeBSD-specific book will be OK. But how about "FreeBSD and other BSD" or "FreeBSD and Linux" book? o The manpower of Japanese doc team. As so many English doc changes have been committed last year, Our work become very very hard. o There are so many FreeBSD books in Japan, can we really add all of them to the "list of FreeBSD books" ? The list will become too long to read :-) > If you have them in electronic form, you can generally get passing > fair translations from honyaku > (http://www.omronsoft.co.jp/SP/pcunix/honyaku/index.html) > but you have to work at it. It has been useful for my learning of > Japanese, but also for following Japanese mailing lists. Cost is > about $100 (11,380 yen) plus shipping. We are happy if English-native people will help our work. -- ------------------------------------------------------------------------ Motoyuki Konno motoyuki@bsdclub.org (Home) motoyuki@FreeBSD.ORG (FreeBSD Project) http://www.freebsd.org/~motoyuki/ (WWW) To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe freebsd-doc" in the body of the message