From owner-p4-projects@FreeBSD.ORG Fri Oct 21 22:00:36 2011 Return-Path: Delivered-To: p4-projects@freebsd.org Received: by hub.freebsd.org (Postfix, from userid 32767) id 44E1C1065674; Fri, 21 Oct 2011 22:00:36 +0000 (UTC) Delivered-To: perforce@FreeBSD.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::34]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 07867106564A for ; Fri, 21 Oct 2011 22:00:36 +0000 (UTC) (envelope-from rene@FreeBSD.org) Received: from skunkworks.freebsd.org (skunkworks.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::2d]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id E80338FC08 for ; Fri, 21 Oct 2011 22:00:35 +0000 (UTC) Received: from skunkworks.freebsd.org (localhost [127.0.0.1]) by skunkworks.freebsd.org (8.14.4/8.14.4) with ESMTP id p9LM0ZvJ093651 for ; Fri, 21 Oct 2011 22:00:35 GMT (envelope-from rene@FreeBSD.org) Received: (from perforce@localhost) by skunkworks.freebsd.org (8.14.4/8.14.4/Submit) id p9LM0Zno093646 for perforce@freebsd.org; Fri, 21 Oct 2011 22:00:35 GMT (envelope-from rene@FreeBSD.org) Date: Fri, 21 Oct 2011 22:00:35 GMT Message-Id: <201110212200.p9LM0Zno093646@skunkworks.freebsd.org> X-Authentication-Warning: skunkworks.freebsd.org: perforce set sender to rene@FreeBSD.org using -f From: Rene Ladan To: Perforce Change Reviews Precedence: bulk Cc: Subject: PERFORCE change 200545 for review X-BeenThere: p4-projects@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.5 List-Id: p4 projects tree changes List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Fri, 21 Oct 2011 22:00:36 -0000 http://p4web.freebsd.org/@@200545?ac=10 Change 200545 by rene@rene_acer on 2011/10/21 22:00:32 MFen the Dutch Handbook: - advanced-networking 1.439 -> 1.441 - eresources 1.213 -> 1.215 - firewalls 1.96 -> 1.97 - kernelconfig 1.199 -> 1.200 (+ local language fixes) - l10n 1.134 -> 1.135 (SRCID bump only) - ports 1.292 -> 1.293 - mailing-lists.ent 1.85 -> 1.86 Affected files ... .. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml#62 edit .. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/eresources/chapter.sgml#45 edit .. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/firewalls/chapter.sgml#26 edit .. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml#23 edit .. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/l10n/chapter.sgml#18 edit .. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/ports/chapter.sgml#23 edit .. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/share/sgml/mailing-lists.ent#39 edit Differences ... ==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml#62 (text+ko) ==== @@ -4,7 +4,7 @@ $FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml,v 1.30 2011/10/18 21:08:42 rene Exp $ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml - %SRCID% 1.439 + %SRCID% 1.441 --> @@ -596,8 +596,8 @@ Destination Gateway Flags Refs Use Netif Expire default 10.0.0.1 UGS 0 49378 xl0 127.0.0.1 127.0.0.1 UH 0 6 lo0 -10.0.0/24 link#1 UC 0 0 xl0 -192.168.1/24 link#2 UC 0 0 xl1 +10.0.0.0/24 link#1 UC 0 0 xl0 +192.168.1.0/24 link#2 UC 0 0 xl1 Met de huidige routeertabel is RouterA niet in staat om Intern Net 2 te bereiken. Het heeft geen @@ -4104,9 +4104,9 @@ verzoeken voor BOOTP als DHCP beantwoorden. - ISC DHCP 3.1 maakt geen deel + ISC DHCP 4.2 maakt geen deel uit van het basissysteem. Eerst dient de poort net/isc-dhcp31-server of het + role="package">net/isc-dhcp42-server of het corresponderende pakket geïnstalleerd te worden. Wanneer ISC DHCP is ==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/eresources/chapter.sgml#45 (text+ko) ==== @@ -5,7 +5,7 @@ Vertaald door: Siebrand Mazeland / Rene Ladan %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/eresources/chapter.sgml - %SRCID% 1.213 + %SRCID% 1.215 --> @@ -296,6 +296,12 @@ + &a.desktop.name; + + &os; gebruiken op en verbeteren voor bureaubladen + + + &a.doc.name; Het maken van &os;-gerelateerde documenten @@ -1285,6 +1291,20 @@ + &a.desktop.name; + + + &os; gebruiken op en verbeteren voor + bureaubladen + + Dit is een forum voor het bespreken van &os; op desktops. Het + is vooral een plaats voor porters en gebruikers van + bureaubladomgevingen om zaken te bespreken en de ondersteuning van + &os; op het bureaublad te verbeteren. + + + + &a.doc.name; ==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/firewalls/chapter.sgml#26 (text+ko) ==== @@ -4,7 +4,7 @@ $FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/firewalls/chapter.sgml,v 1.17 2011/05/11 18:58:09 rene Exp $ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/firewalls/chapter.sgml - %SRCID% 1.96 + %SRCID% 1.97 --> @@ -394,9 +394,10 @@ Houd tijdens het doornemen van de PF FAQ in de gaten dat verschillende versies van &os; verschillende versies van PF kunnen - bevatten. Momenteel gebruikt - &os; dezelfde versie van PF als - OpenBSD 4.1. + bevatten. Momenteel gebruikt &os; 8.X + dezelfde versie van PF als OpenBSD 4.1. + &os; 9.X en hoger gebruiken dezelfde + versie van PF als OpenBSD 4.5. De &a.pf; is een goede plaats om vragen over het instellen ==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml#23 (text+ko) ==== @@ -4,7 +4,7 @@ $FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml,v 1.21 2011/09/07 21:06:52 rene Exp $ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml - %SRCID% 1.199 + %SRCID% 1.200 --> @@ -337,7 +337,7 @@ Als de map /usr/src/ niet aanwezig is op een systeem (of als het leeg is), dan is de broncode niet geïnstalleerd. De eenvoudigste - manier om de volledige brondcode te installeren is door + manier om de volledige broncode te installeren is om sysinstall te draaien als root en Configure, dan @@ -347,7 +347,7 @@ symbolische link naar /usr/src/sys aan te maken: - &prompt.root; ln -s /usr/src/sys/ /sys/ + &prompt.root; ln -s /usr/src/sys /sys Daarna kan vanuit de map ==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/l10n/chapter.sgml#18 (text+ko) ==== @@ -4,7 +4,7 @@ $FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/l10n/chapter.sgml,v 1.18 2011/02/02 08:58:23 remko Exp $ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/l10n/chapter.sgml - %SRCID% 1.134 + %SRCID% 1.135 --> ==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/ports/chapter.sgml#23 (text+ko) ==== @@ -4,7 +4,7 @@ $FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/ports/chapter.sgml,v 1.23 2011/06/19 14:48:42 rene Exp $ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/ports/chapter.sgml - %SRCID% 1.292 + %SRCID% 1.293 --> @@ -1142,7 +1142,7 @@ onderdelen (niet gebruikt, beveiligingsinstellingen en andere aanpassingen) van de applicatie in- of uitschakelen. Voorbeelden van ports waarbij dat het geval is zijn www/mozilla, www/firefox, security/gpgme en mail/sylpheed-claws. Er wordt een bericht getoond als dit soort instellingen beschikbaar ==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/share/sgml/mailing-lists.ent#39 (text+ko) ==== @@ -5,7 +5,7 @@ Vertaald door: Siebrand Mazeland / Rene Ladan %SOURCE% en_US.ISO8859-1/share/sgml/mailing-lists.ent - %SRCID% 1.85 + %SRCID% 1.86 --> @@ -162,6 +162,10 @@ &os; gebaseerde Databases mailinglijst"> freebsd-database"> + +&os; gebruiken op en verbeteren voor bureaubladen"> +freebsd-desktop"> +