From owner-freebsd-doc@FreeBSD.ORG Thu Jan 22 19:21:32 2004 Return-Path: Delivered-To: freebsd-doc@freebsd.org Received: from mx1.FreeBSD.org (mx1.freebsd.org [216.136.204.125]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4705A16A4CE; Thu, 22 Jan 2004 19:21:32 -0800 (PST) Received: from fed1mtao03.cox.net (fed1mtao03.cox.net [68.6.19.242]) by mx1.FreeBSD.org (Postfix) with ESMTP id D09EC43D2F; Thu, 22 Jan 2004 19:20:52 -0800 (PST) (envelope-from sku@cox.net) Received: from nightfall.cox.net ([68.107.140.104]) by fed1mtao03.cox.net (InterMail vM.5.01.06.05 201-253-122-130-105-20030824) with ESMTP id <20040123032046.CNIC28419.fed1mtao03.cox.net@nightfall.cox.net>; Thu, 22 Jan 2004 22:20:46 -0500 Received: by nightfall.cox.net (Postfix, from userid 1000) id 656DF3132; Thu, 22 Jan 2004 19:20:31 -0800 (PST) Date: Thu, 22 Jan 2004 19:20:31 -0800 From: "Jesus R. Camou" To: freebsd-doc@freebsd.org Message-ID: <20040123032031.GD15501@cox.net> Mime-Version: 1.0 Content-Type: multipart/mixed; boundary="gr/z0/N6AeWAPJVB" Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: 8bit User-Agent: Mutt/1.4.1i cc: ale@FreeBSD.org cc: jesusr@FreeBSD.org Subject: patches X-BeenThere: freebsd-doc@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.1 Precedence: list Reply-To: jcamou@cox.net List-Id: Documentation project List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Fri, 23 Jan 2004 03:21:32 -0000 X-List-Received-Date: Fri, 23 Jan 2004 03:21:32 -0000 --gr/z0/N6AeWAPJVB Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline I just resent both of the patches. I applied them both and built them. Everything built good. Seems like there was a problem when I pasted them into the problem reports. I'll attach both of them to this email too. One is for the introduction chapter and the other one is for the ports chapter. The one for the introduction chapter is called intro.chap.diff and the one for the ports chapter is called ports.chapter.diff. They both should work as I sent them right now. Thanks to ale@ for pointing this out. -- Jesus R. Camou sku@anarquia.net --gr/z0/N6AeWAPJVB Content-Type: text/plain; charset=unknown-8bit Content-Disposition: attachment; filename="intro.chap.diff" Content-Transfer-Encoding: 8bit Index: chapter.sgml =================================================================== RCS file: /home/ncvs/doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.sgml,v retrieving revision 1.5 diff -u -r1.5 chapter.sgml --- chapter.sgml 14 Nov 2003 10:45:31 -0000 1.5 +++ chapter.sgml 22 Jan 2004 06:44:36 -0000 @@ -18,7 +18,7 @@ Introducción - + Sinopsis ¡Gracias por tu interés en FreeBSD! El siguiente capítulo @@ -64,7 +64,7 @@ url="../../articles/contributing/index.html">Contribuir a FreeBSD. - + ¿Qué puede hacer FreeBSD? FreeBSD tiene muchas características notables. Algunas de @@ -405,15 +405,10 @@ Apache - Be, Inc. - - Be, Inc. - - Blue Mountain Arts Blue Mountain - Arts + Arts Pair Networks @@ -422,26 +417,44 @@ Networks - Whistle Communications + Sony Japón - Whistle - Communications + Sony + Japón - Microsoft + Netcraft - Microsoft + Netcraft + - Hotmail + Weathernews - Hotmail + Weathernews - Sony Japón + Supervalu - Sony Japón + Supervalu + + TELEHOUSE America + + TELEHOUSE America + + + Sophos Anti-Virus + + Sophos + Anti-Virus + + + JMA Wired + + JMA Wired + y muchos más. --gr/z0/N6AeWAPJVB Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: attachment; filename="ports.chapter.diff" Index: chapter.sgml =================================================================== RCS file: /home/ncvs/doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/ports/chapter.sgml,v retrieving revision 1.4 diff -u -r1.4 chapter.sgml --- chapter.sgml 14 Oct 2002 20:22:53 -0000 1.4 +++ chapter.sgml 20 Jan 2004 23:55:42 -0000 @@ -7,7 +7,7 @@ Instalando Aplicaciones: Paquetes y Ports - + Sinópsis ports @@ -38,10 +38,10 @@ - + Generales sobre la Instalación de Software - Si usted ha usado un sistema Unix con anterioridad, sabrá que el + Si usted ha usado un sistema &unix; con anterioridad, sabrá que el procedimiento típico para instalar software de terceros es algo similar a esto: @@ -53,18 +53,18 @@ Desempacar el software de su formato de distribución - (normalmente en un tarball comprimido ya sea con &man.compress.1; o - &man.gzip.1;). + (normalmente en un tarball comprimido ya sea con &man.compress.1;, &man.gzip.1; + o &man.bzip2.1;). - Ver la documentación (quizás un fichero + Ver la documentación (quizás un fichero INSTALL o README, o los ficheros del subdirectorio doc/) para ver como instalar el software. - Si el software es distribuido como fuentes, compilarlo. Esto puede + Si el software es distribuido como fuente, compilarlo. Esto puede requerir que editemos el fichero Makefile o que ejecutemos el script configure, entre otras. @@ -82,7 +82,7 @@ Si usted lo desea, puede continuar instalando software de la forma tradicional bajo FreeBSD. Aunque FreeBSD le provee de dos tecnologís que le pueden ahorrar gran cantidad de tiempo y - esfuerzo: los paquetes y ports. AL momento de escribir esto, existen + esfuerzo: los paquetes y ports. Al momento de escribir esto, existen más de &os.numports; aplicaciones de terceros, que estan disponibles de esta manera. @@ -92,10 +92,8 @@ fichero de configuración necesario o documentación. Los paquetes descargados, pueden ser manipulados con los comandos de manejo de paquetes de FreeBSD, tales como: &man.pkg.add.1;, &man.pkg.delete.1;, - &man.pkg.info.1;, etc. - - EL instalar una aplicación nueva puede realizarse con un - simple comando. + &man.pkg.info.1;, etc. El instalar una aplicación nueva puede + realizarse con un simple comando. Por otro lado un Port de FreeBSD, es una colección de ficheros diseñados para automatizar el proceso de compilación del @@ -157,7 +155,7 @@ Normalmente los paquetes son compilados con opciones conservadoras, en virtud del gran numero de equipos donde serán instalados. Al instalar desde el port, usted puede editar las preferencias para (por - ejemplo) ejecutarse bajo un procesador Athlon o Pentium III. + ejemplo) ejecutarse bajo un procesador Pentium IV o Athlon. @@ -208,7 +206,7 @@ ports y paquetes para instalar software de terceros en FreeBSD. - + Localizando su Aplicación Antes de poder instalar cualquier software, usted debe saber que desea @@ -330,8 +328,8 @@ &man.pkg.add.1; obtendrá automáticamente la versión más reciente. - Los paquetes son distribuidos en formato .tgz. - puede encontrarlos en Los paquetes son distribuidos en formato .tgz + y .tbz. Puede encontrarlos en ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/packages/, o bien, en el CDROM de FreeBSD. Cada CD de la distribución de 4 CDs (y del @@ -582,7 +580,8 @@ Un fichero distinfo. Este fichero contiene información de los ficheros que debe ser descargados para efecto de compilar el programa, así como el identificador checksum, para - asegurarse se han descargado correctamente, sin corrupciones. + asegurarse se han descargado correctamente, sin corrupciones + usando &man.md5.1;. @@ -817,8 +816,8 @@ Como en la sección anterior, en este sección se asume que usted cuenta con una conexión activa a Internet. Si no es así, deberá de llevar a cabo la instalación por - medio de CDROM, como se menciono - anteriormente. + medio de CDROM, o ponga una copia del + distfile en /usr/ports/distfiles manualmente. El instalar un port desde Internet, se hace exactamente de la misma forma que se hace desde un CDROM. La única diferencia @@ -869,6 +868,82 @@ más de estas, si se encuentra detrás de un cortafuegos (firewall), o si requiere usar de un proxy FTP/HTTP. Vea la página de ayuda &man.fetch.3; para una lista completa de las opciones. + + La opción make fetch + se provee para usuarios que no pueden estar conectados constantemente. + Solo se tiene que ejecutar el comando en /usr/ports + y los ficheros requeridos serán descargados. Este comando funciona + también en subdirectorios, por ejemplo: /usr/ports/net. + Si el port tiene dependencias en librerias u otros ports, esta orden + no descargará los distfiles de estos ports. + Remplace fetch por fetch-recursive + si se quiere descargar las dependencias de otro port. + + Es posible compilar los ports por categoria, o todos si se desea, + ejecutando la orden make en /usr/ports + usando el ya descrito método de makefetch + . Esto puede resultar peligroso ya que algunos ports no pueden + coexistir. En otros casos, algunos ports pueden instalar dos diferentes + ficheros bajo el mismo nombre. + + Puede darse el caso que se necesite descargar los tarballs de otro sitio + diferente a MASTER_SITES (de donde se descargan los + ficheros). Es posible renombrar la opción MASTER_SITES + de la siguiente manera: + + &prompt.root; cd /usr/ports/directory + &prompt.root; make MASTER_SITE_OVERRIDE= \ + ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/distfiles/ fetch + + En este ejemplo cambiamos la opción MASTER_SITES + a ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/distfiles/. + + Algunos ports permiten (o requieren) que se provea opciones de + compilación que pueden habilitar/deshabilitar partes de la + aplicación que no son necesarias, algunas opciones de seguridad + y otros arreglos. Algunos ejemplos de estos son + www/mozilla, security/gpgme y + mail/sylpheed-claws. Se notificará + con un mensaje cuando opciones como estas estan disponibles. + + + + Rehubicando el directorio de Ports + + Algunas veces es útil (o necesario) usar diferentes distfiles y + directorio de ports. Las variables PORTSDIR y + PREFIX pueden sustituir los recursos por defecto. Por ejemplo: + + &prompt.root; make PORTSDIR=/usr/home/example/ports install + Esto compilará el port en + /usr/home/example/ports y lo + instalará en /usr/local. + + &prompt.root; make PREFIX=/usr/home/example/local install + Esto compilará el port en /usr/ports y lo + instalará en /usr/home/example/local. + + Y claro, + + &prompt.root; make PORTSDIR=../ports PREFIX=../local install + + Combinará los dos (demasiado largo para escribirlo completamente, + pere debe darle una idea general). + + Es posible también cambiar estas variables como parte su su entorno. + Lea el manual de su consola (shell) para hacerlo. + + + + Usando <command>imake</command> + + Algunos ports que usan imake (como parte del Sistema + X Windows) no funcionan correctamente con PREFIX, e + insistirá en instalar en /usr/X11R6. Al igual, + algunos ports de Perl ignoran PREFIX e instalan en el + árbol de Perl. Hacer que estos ports respeten PREFIX + es una tarea difícil y hasta imposible. + --gr/z0/N6AeWAPJVB--