Date: Thu, 13 Dec 2001 02:40:01 -0800 (PST) From: Willem van Engen <wvengen@stack.nl> To: freebsd-ports@FreeBSD.org Subject: Re: ports/32750: Update port: misc/sword-modules Message-ID: <200112131040.fBDAe1i21420@freefall.freebsd.org>
next in thread | raw e-mail | index | archive | help
The following reply was made to PR ports/32750; it has been noted by GNATS. From: Willem van Engen <wvengen@stack.nl> To: freebsd-gnats-submit@freebsd.org Cc: Subject: Re: ports/32750: Update port: misc/sword-modules Date: Thu, 13 Dec 2001 11:31:35 +0100 I already sent this message, but it didn't seem to have arrived. It must have been a typo in the subject. diff -ruN /usr/ports/misc/sword-modules/Makefile misc/sword-modules/Makefile --- /usr/ports/misc/sword-modules/Makefile Tue Dec 11 10:37:43 2001 +++ misc/sword-modules/Makefile Wed Dec 12 11:53:32 2001 @@ -2,11 +2,11 @@ # Date created: 28 may 2001 # Whom: Willem van Engen <wvengen@stack.nl> # -# $FreeBSD: ports/misc/sword-modules/Makefile,v 1.1 2001/12/11 09:37:43 ijliao Exp $ +# $FreeBSD$ # PORTNAME= sword-modules -PORTVERSION= 1.0 +PORTVERSION= 1.1 CATEGORIES= misc MASTER_SITES= ftp://ftp.crosswire.org/pub/sword/modules/raw/ \ http://www.crosswire.org/sword/download/ftpmirror/pub/sword/modules/raw/ @@ -25,9 +25,9 @@ # it's best not to use checksum. Besides, there is no version number on modules. NO_CHECKSUM= yes +MODULE_FILES= SETDIR= ${WRKDIRPREFIX}${.CURDIR} -MODFILE= ${SETDIR}/selected.mods -MODFILE_WITHDIR=${SETDIR}/selected.mods.withdir +MODFILE= ${SETDIR}/Makefile.sel SCRIPTS_ENV= SETDIR="${SETDIR}" \ TOUCH="${TOUCH}" \ MKDIR="${MKDIR}" \ @@ -40,27 +40,27 @@ BUILD="${PACKAGE_BUILDING}" \ DIST_SUBDIR="${DIST_SUBDIR}" \ MODFILE="${MODFILE}" \ - MODFILE_WITHDIR="${MODFILE_WITHDIR}" \ BATCH="${BATCH}" -MODULE_FILES= `${CAT} ${MODFILE}` -# XXX The regex for _CKSUMFILES in bsd.port.mk can't handle the backquotes -# in MODULE_FILES. It substitutes the command instead of it's result. -_CKSUMFILES= `${CAT} ${MODFILE_WITHDIR}` DIRNAME?= ${BASENAME:S/basename/dirname/} SORT?= sort .if !exists(${MODFILE}) pre-fetch: select +.else +.include <${MODFILE}> +pre-fetch: .endif + @${MAKE} do-fetch # XXX Not sure if this is needed select: @${SETENV} ${SCRIPTS_ENV} ${SH} ${SCRIPTDIR}/configure.swmods post-clean: - @${RM} -f ${MODFILE} ${MODFILE_WITHDIR} + @${RM} -f ${MODFILE} do-install: + @${MKDIR} -p ${PREFIX}/share/sword @for i in ${MODULE_FILES}; do \ ${EXTRACT_CMD} -qo ${DISTDIR}/${DIST_SUBDIR}/$${i} -d ${PREFIX}/share/sword; \ done diff -ruN /usr/ports/misc/sword-modules/scripts/bibles.list misc/sword-modules/scripts/bibles.list --- /usr/ports/misc/sword-modules/scripts/bibles.list Tue Dec 11 10:37:43 2001 +++ misc/sword-modules/scripts/bibles.list Wed Dec 12 01:05:45 2001 @@ -1,83 +1,94 @@ -ASV "1901 American Standard Version" -KJV "King James Version of 1611 w/ Strongs Numbers" -BBE "1965 Bible in Basic English" -Websters "The Webster Bible" -RWebster "Revised 1833 Webster Version (RWEBSTER)" -Weymouth "1912 Weymouth NT" -ORTHJBC "The Orthodox Jewish Brit Chadasha" -Rotherham "The Emphasized Bible by J. B. Rotherham" -YLT "1898 Young's Literal Translation" -ISV "International Standard Version" -Darby "1889 Darby Bible" -AKJV "American King James Version" -RNKJV "Restored Name King James Version" -WEB "The World English Bible" -HNV "The Hebrew Names Version of the World English Bible" -DRA "The Douay-Rheims 1899 American Edition" -LO "The Living Oracles NT" -DR "Douay-Rheims Bible" -Murdock "James Murdock's Translation of the Syriac Peshitta" -JPS "Jewish Publication Society Old Testament" -Twenty "The Twentieth Century New Testament" -Montgomery "Montgomery New Testament" -Byz "1991 Byzantine/Majority Text" -ByzX "1991 Byzantine/Majority Text - Roman Transliterated" -LXX "Septuagint (LXX)" -LXXX "Septuagint (LXX) - Roman Transliterated" -IGNT "Interlinear Greek New Testament" -Tisch "Tischendorf's Eighth Edition GNT" -UMGreek "Unaccented Modern Greek Text" -Stephanus "1550 Stephanus Textus Receptus" -StephanusX "1550 Stephanus Textus Receptus - Roman Transliterated" -WH "1881 Westcott-Hort Greek Text" -WHNU "Westcott-Hort with NA27U4 variants" -Scrivner "1894 Scrivener Textus Receptus" -ScrivnerX "1894 Scrivener Textus Receptus - Roman Transliterated" -Vulgate "Latin Vulgate" -Vulgate_HebPs "Latin Vulgate Psalms from Hebrew" -GerSch "German 1951 Schlachter Bibel" -GerLut "German 1912 Luther" -GerBen "German Bengel NT" -GerLut1545 "German 1545 Luther" -Dan "Danske Bibel (Danish Bible)" -Icelandic "Icelandic Bible" -FinPR "Finnish 1938 Phy Raamattu" -SweSVE "Swedish Bible 1917 New Testament" -Norsk "Norsk (Norwegian) Bible" -ManxGaelic "Gaelic Scripture Portions" -ScotsGaelic "Gaelic Gospel of Mark" -Turkish "Turkish NT" -RomCor "Romanian Cornilescu Version" -CzeNKB "Nova kralicka Bible" -CzeKMS "Preklad KMS Nova smlouva" -CzeBKR "Czech Bible Kralicka" -CzeCEP "Czech Ekumenicky Cesky preklad" -HunKar "Hungarian Karoli" -Swahili "Swahili New Testament" -ChiGU-B5 "Chinese Glory Union Bible (Big5)" -ChiGU-UTF8 "Chinese Glory Union Bible (UTF8)" -ChiGU-GB "Chinese Glory Union Bible (GB2312)" -Viet "1934 Vietnamese Bible" -Korean "Korean Bible" -Maori "Maori Bible" -IndTB "Indonesian Terjemahan Baru" -IndBIS "Indonesian Bahasa Indonesia Sehari-hari" -IndTL "Indonesian Terjemahan Baru" -ArabicLtoR "Arabic Bible - Left to Right" -Arabic "Arabic Bible" -ItaLND "Italian 1991 La Nuova Diodati" -ItaNRV "Italian 1994 La Sacra Bibbia Nuova Riveduta" -SpaSEV "Spanish 1569 Sagradas Escrituras Version Antigua" -SpaRV "Spanish Reina-Valera" -SpaVNT "Spanish Valera 1858 Spanish New Testament Text" -Esperanto "Esperanto Bible" -FreLSG "French 1910 Louis Segond" -FreCrl "French Haitian Creole Version" -Uma "Uma New Testament" -Mel "Melanesian Pidgin Bible" -Latvian "Latvian New Testament" -Xhosa "Xhosa Bible" -Tagalog "Tagalog (John & James)" -Ketchi "Ketchi Bible" -GothicA "Gothic Codex Ambr. A & Mss." -GothicB "Gothic Codex Ambr. B & Car." +AraSVD "Smith & Van Dyke Arabic Bible" +Bulgarian "Bulgarian Bible" +CzeBKR "Czech Bible Kralicka" +CzeCEP "Czech Ekumenicky Cesky preklad" +CzeKMS "Czech Preklad KMS Nova smlouva" +CzeNKB "Czech Nova kralicka Bible" +Dan "Danske Bibel" +GerBen "German Bengel NT" +GerLut "German 1912 Luther" +GerLut1545 "German 1545 Luther" +GerSch "German 1951 Schlachter Bibel" +UMGreek "Unaccented Modern Greek Text" +AKJV "American King James Version" +ASV "1901 American Standard Version" +BBE "1965 Bible in Basic English" +Common "The Common Edition: New Testament" +DR "Douay-Rheims Bible" +DRA "Douay-Rheims 1899 American Edition" +Darby "1889 Darby Bible" +HNV "Hebrew Names Version of the World English Bible" +IGNT "Interlinear Greek New Testament" +ISV "International Standard Version" +JPS "Jewish Publication Society Old Testament" +KJV "King James Version of 1611 w/ Strongs Numbers" +LO "The Living Oracles NT" +Montgomery "Montgomery New Testament" +Murdock "James Murdock's Translation of the Syriac Peshitta" +ORTHJBC "The Orthodox Jewish Brit Chadasha" +RNKJV "Restored Name King James Version" +RSV "Revised Standard Version" +RWebster "Revised 1833 Webster Version" +Rotherham "The Emphasized Bible by J. B. Rotherham" +Twenty "Twentieth Century New Testament" +WEB "World English Bible" +Websters "Webster Bible" +WesleyNT "John Wesley NT" +Weymouth "1912 Weymouth NT" +YLT "1898 Young's Literal Translation" +Esperanto "Esperanto Bible" +SpaRV "Spanish Reina-Valera" +SpaSEV "Spanish 1569 Sagradas Escrituras Version Antigua" +SpaVNT "Spanish 1858 Valera New Testament" +Est "Estonian Bible" +FinPR "Finnish 1938 PhyZ Raamattu" +FreLSG "French 1910 Louis Segond" +GothicA "Gothic Codex Ambr. A & Mss." +GothicB "Gothic Codex Ambr. B & Car." +Byz "1991 Byzantine/Majority Text" +LXX "Septuagint" +LXXM "Septuagint, Morphologically Tagged Rahlfs'" +Scrivner "1894 Scrivener Textus Receptus" +Stephanus "1550 Stephanus Textus Receptus" +Tisch "Tischendorf's Eighth Edition GNT" +WH "1881 Westcott-Hort Greek Text" +WHNU "Westcott-Hort with NA27U4 variants" +ManxGaelic "Manx Gaelic Scripture Portions" +FreCrl "French Haitian Creole Version" +Aleppo "Aleppo Codex" +BHS "Biblia Hebraica Stuttgartensia" +HebModern "Modern Hebrew Bible" +HunKar "Hungarian Karoli" +IndBIS "Indonesian Bahasa Indonesia Sehari-hari" +IndTB "Indonesian Terjemahan Baru" +IndTL "Indonesian Terjemahan Baru" +Icelandic "Icelandic Bible" +ItaLND "Italian 1991 La Nuova Diodati" +ItaNRV "Italian 1994 La Sacra Bibbia Nuova Riveduta" +JapKUG "Japanese JKUG Translation" +JapSNKI "Japanese JSNKI Translation" +Ketchi "Ketchi Bible" +Korean "Korean Bible" +Vulgate "Latin Vulgate" +Vulgate_HebPs "Latin Vulgate Psalms from Hebrew" +Latvian "Latvian New Testament" +Maori "Maori Bible" +DutSVV "Dutch Statenvertaling" +Norsk "Norsk Bibelen" +Mel "Melanesian Pidgin Bible" +Uma "Uma New Testament" +PorAA "Portuguese Joao Ferreira de Almeida Atualizada" +RomCor "Romanian Cornilescu Version" +RST "Russian Synodal Translation" +RusMakarij "The Pentateuch of Moses in Russian" +ScotsGaelic "Scots Gaelic Gospel of Mark" +ALB "Albanian Bible" +SweSVE "Swedish Bible 1917 New Testament" +Swahili "Swahili New Testament" +ThaiKJV "Thai KJV" +Tagalog "Tagalog (John & James)" +Turkish "Turkish NT" +Ukrainian "Ukrainian Bible" +Viet "1934 Vietnamese Bible" +Xhosa "Xhosa Bible" +ChiGU "Chinese Glory Union Bible" diff -ruN /usr/ports/misc/sword-modules/scripts/comments.list misc/sword-modules/scripts/comments.list --- /usr/ports/misc/sword-modules/scripts/comments.list Tue Dec 11 10:37:43 2001 +++ misc/sword-modules/scripts/comments.list Wed Dec 12 01:05:45 2001 @@ -1,12 +1,19 @@ -Personal "Personal Commentary" -Family "Family Bible Notes" +MAK "Matthias Ansorgs Kommentar" +Rieger "Carl Heinrich Riegers Kommentar" +Barnes "Barnes' New Testament Notes" +Clarke "Adam Clarke's Commentary on the Bible" DTN "Darby Translation Notes" +Family "Family Bible Notes" Geneva "Geneva Bible Translation Notes" -MAK "Matthias Ansorgs Kommentar" +JFB "Jamieson Fausset Brown Bible Commentary" +MHC "Matthew Henry's Complete Commentary on the Whole Bible" MHCC "Matthew Henry's Concise Commentary on the Whole Bible" PNT "The People's New Testament" +Personal "Personal Commentary" RWP "Robertson's Word Pictures" -Rieger "Carl Heinrich Riegers Kommentar" +Scofield "Scofield Reference Notes, 1917 Edition" +TDavid "C. H. Spurgeon's Treasury of David" TFG "The Fourfold Gospel and Commentary on Acts of Apostles" TSK "Treasury of Scriptural Knowledge" Wesley "John Wesley's Notes on the Bible" +DutKant "Kanttekeningen Statenvertaling" diff -ruN /usr/ports/misc/sword-modules/scripts/configure.swmods misc/sword-modules/scripts/configure.swmods --- /usr/ports/misc/sword-modules/scripts/configure.swmods Tue Dec 11 10:37:43 2001 +++ misc/sword-modules/scripts/configure.swmods Wed Dec 12 10:34:19 2001 @@ -1,5 +1,5 @@ #!/bin/sh -# $FreeBSD: ports/misc/sword-modules/scripts/configure.swmods,v 1.1 2001/12/11 09:37:43 ijliao Exp $ +# $FreeBSD$ SED=${SED:-/usr/bin/sed} MKTEMP=${MKTEMP:-/usr/bin/mktemp} @@ -15,10 +15,11 @@ while [ $choosedone != 1 ]; do /usr/bin/dialog --title "SWORD Modules" --clear \ --menu "\n\ -Please select desired modules in each section:" -1 -1 5 \ +Please select desired modules in each section:" -1 -1 6 \ Bibles "Select biblical texts" \ Lexicons "Select lexicons / dictionaries" \ Comments "Select commentaries" \ +Devotionals "Select daily devotionals" \ Cults "Select cults / unorthodox / questionnable modules" \ Done "Done" \ 2> $tmpfile @@ -42,6 +43,10 @@ dialog_select ${SCRIPTDIR}/comments.list selcomments "$selcomments" ;; + "Devotionals") + dialog_select ${SCRIPTDIR}/devotionals.list seldevotionals "$seldevotionals" + ;; + "Cults") dialog_select ${SCRIPTDIR}/cults.list selcults "$selcults" ;; @@ -117,6 +122,7 @@ selbibles="ASV KJV WEB" sellexicons="StrongsGreek StrongsHebrew" selcomments="Personal TSK" + seldevotionals="" selcults="" fi @@ -128,9 +134,8 @@ mkdir ${SETDIR} fi -rm -f ${MODFILE} ${MODFILE_WITHDIR} -for module in $selbibles $sellexicons $selcomments $selcults; do - echo -n "${module}.zip " >>${MODFILE} - echo -n "${DIST_SUBDIR}/${module}.zip " >>${MODFILE_WITHDIR} +echo "# Automatically generated file - manual changes may be lost" >${MODFILE} +for module in $selbibles $sellexicons $selcomments $selcults $seldevotionals; do + echo "MODULE_FILES += ${module}.zip " >>${MODFILE} done diff -ruN /usr/ports/misc/sword-modules/scripts/devotionals.list misc/sword-modules/scripts/devotionals.list --- /usr/ports/misc/sword-modules/scripts/devotionals.list Thu Jan 1 01:00:00 1970 +++ misc/sword-modules/scripts/devotionals.list Wed Dec 12 01:05:45 2001 @@ -0,0 +1,20 @@ +losung_de_89 "1989 Losung auf deutsch" +losung_de_90 "1990 Losung auf deutsch" +losung_de_91 "1991 Losung auf deutsch" +losung_de_92 "1992 Losung auf deutsch" +losung_de_93 "1993 Losung auf deutsch" +losung_de_94 "1994 Losung auf deutsch" +losung_de_95 "1995 Losung auf deutsch" +losung_de_96 "1996 Losung auf deutsch" +losung_de_97 "1997 Losung auf deutsch" +losung_de_98 "1998 Losung auf deutsch" +losung_de_99 "1999 Losung auf deutsch" +DBD "Day By Day By Grace - Bob Hoekstra" +Daily "Jonathan Bagster's Daily Light on the Daily Path" +SME "C. H. Spurgeon's Morning and Evening: Daily Readins" +losung_en_96 "1996 Watchwords (Losung) in English" +losung_en_97 "1997 Watchwords (Losung) in English" +losung_en_98 "1998 Watchwords (Losung) in English" +losung_en_99 "1999 Watchwords (Losung) in English" +losung_es_99 "1999 Watchwords (Losung) en Castellano" +losung_nl_99 "1999 Watchwords (Losung) in Dutch" diff -ruN /usr/ports/misc/sword-modules/scripts/lexicons.list misc/sword-modules/scripts/lexicons.list --- /usr/ports/misc/sword-modules/scripts/lexicons.list Tue Dec 11 10:37:43 2001 +++ misc/sword-modules/scripts/lexicons.list Wed Dec 12 01:07:01 2001 @@ -1,27 +1,15 @@ +AmTract "American Tract Society Bible Dictionary" BDB "Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon" Eastons "Easton's Bible Dictionary" Hitchcocks "Hitchcock's Bible Names" ISBE "International Standard Bible Encyclopedia" Naves "Nave's Topical Bible" +Packard "Packard's Morphological Analysis Codes" Smiths "Smith's Bible Dictionary" StrongsGreek "Strong's Greek Bible Dictionary" StrongsHebrew "Strong's Hebrew Bible Dictionary" Thayer "Thayer's Greek Lexicon" Torrey "R. A. Torrey's New Topical Textbook" -losung_de_89 "1989 Losung auf deutsch" -losung_de_90 "1990 Losung auf deutsch" -losung_de_91 "1991 Losung auf deutsch" -losung_de_92 "1992 Losung auf deutsch" -losung_de_93 "1993 Losung auf deutsch" -losung_de_94 "1994 Losung auf deutsch" -losung_de_95 "1995 Losung auf deutsch" -losung_de_96 "1996 Losung auf deutsch" -losung_de_97 "1997 Losung auf deutsch" -losung_de_98 "1998 Losung auf deutsch" -losung_de_99 "1999 Losung auf deutsch" -losung_en_96 "1996 Watchwords (Losung) in English" -losung_en_97 "1997 Watchwords (Losung) in English" -losung_en_98 "1998 Watchwords (Losung) in English" -losung_en_99 "1999 Watchwords (Losung) in English" -losung_es_99 "1999 Watchwords (Losung) en Castellano" -losung_nl_99 "1999 Watchwords (Losung) in Dutch" +WebstersDict "Webster's Revised Unabridged English Dictionary 1913" +GreekHebrew "Greek to Hebrew Dictionary of Septuagint Words" +HebrewGreek "Hebrew to Greek Dictionary of Septuagint Words" To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe freebsd-ports" in the body of the message
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?200112131040.fBDAe1i21420>