Date: Tue, 18 Sep 2012 09:15:08 +0000 (UTC) From: Edson Brandi <ebrandi@FreeBSD.org> To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r39577 - in head/pt_BR.ISO8859-1/articles: . hubs Message-ID: <201209180915.q8I9F86X061848@svn.freebsd.org>
next in thread | raw e-mail | index | archive | help
Author: ebrandi Date: Tue Sep 18 09:15:08 2012 New Revision: 39577 URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39577 Log: - Add new Brazilian Portuguese translation of the Mirroring FreeBSD article Obtained from: The FreeBSD Brazilian Portuguese Documentation Project (http://doc.fug.com.br) Approved by: gabor (mentor) Added: head/pt_BR.ISO8859-1/articles/hubs/ head/pt_BR.ISO8859-1/articles/hubs/Makefile (contents, props changed) head/pt_BR.ISO8859-1/articles/hubs/article.sgml (contents, props changed) Modified: head/pt_BR.ISO8859-1/articles/Makefile Modified: head/pt_BR.ISO8859-1/articles/Makefile ============================================================================== --- head/pt_BR.ISO8859-1/articles/Makefile Mon Sep 17 21:11:48 2012 (r39576) +++ head/pt_BR.ISO8859-1/articles/Makefile Tue Sep 18 09:15:08 2012 (r39577) @@ -13,6 +13,7 @@ SUBDIR+= contributing SUBDIR+= contributing-ports SUBDIR+= explaining-bsd SUBDIR+= freebsd-questions +SUBDIR+= hubs SUBDIR+= linux-users SUBDIR+= new-users SUBDIR+= problem-reports Added: head/pt_BR.ISO8859-1/articles/hubs/Makefile ============================================================================== --- /dev/null 00:00:00 1970 (empty, because file is newly added) +++ head/pt_BR.ISO8859-1/articles/hubs/Makefile Tue Sep 18 09:15:08 2012 (r39577) @@ -0,0 +1,22 @@ +# +# The FreeBSD Documentation Project +# The FreeBSD Brazilian Portuguese Documentation Project +# +# $FreeBSD$ +# +# Original revision: r38826 +# +# Article: Mirroring FreeBSD + +DOC?= article + +FORMATS?= html html-split +WITH_ARTICLE_TOC?= YES + +INSTALL_COMPRESSED?=gz +INSTALL_ONLY_COMPRESSED?= + +SRCS= article.sgml + +DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../.. +.include "${DOC_PREFIX}/share/mk/doc.project.mk" Added: head/pt_BR.ISO8859-1/articles/hubs/article.sgml ============================================================================== --- /dev/null 00:00:00 1970 (empty, because file is newly added) +++ head/pt_BR.ISO8859-1/articles/hubs/article.sgml Tue Sep 18 09:15:08 2012 (r39577) @@ -0,0 +1,1369 @@ +<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" standalone="no"?> +<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN" + "../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [ + <!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//PT" + "../../share/sgml/entities.ent"> + %entities; +]> + +<!-- + The FreeBSD Documentation Project + The FreeBSD Brazilian Portuguese Documentation Project + + Original revision: r39544 +--> + +<article lang='pt_br'> + <articleinfo> + <title>Espelhando o FreeBSD</title> + <authorgroup> + <author> + <firstname>Jun</firstname> + <surname>Kuriyama</surname> + <affiliation> + <address><email>kuriyama@FreeBSD.org</email></address> + </affiliation> + </author> + <author> + <firstname>Valentino</firstname> + <surname>Vaschetto</surname> + <affiliation> + <address><email>logo@FreeBSD.org</email></address> + </affiliation> + </author> + <author> + <firstname>Daniel</firstname> + <surname>Lang</surname> + <affiliation> + <address><email>dl@leo.org</email></address> + </affiliation> + </author> + <author> + <firstname>Ken</firstname> + <surname>Smith</surname> + <affiliation> + <address><email>kensmith@FreeBSD.org</email></address> + </affiliation> + </author> + </authorgroup> + + <legalnotice id="trademarks" role="trademarks"> + &tm-attrib.freebsd; + &tm-attrib.cvsup; + &tm-attrib.general; + </legalnotice> + + <pubdate>$FreeBSD$</pubdate> + + <releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo> + + <abstract> + <para>Este artigo aborda a configuração de um site espelho + destinado à distribuição do FreeBSD e tem como público alvo + os administradores destes sites. Este é um trabalho em + andamento.</para> + </abstract> + </articleinfo> + + <note> + <para>Neste momento nós não estamos aceitando + novos sites espelho.</para> + </note> + + <sect1 id="mirror-contact"> + <title>Informações de Contato</title> + + <para>Os coordenadores do sistema de sites espelho podem ser + contatados por email no endereço + <email>mirror-admin@FreeBSD.org</email>. Também existe a + &a.hubs;.</para> + </sect1> + + <sect1 id="mirror-requirements"> + <title>Requisitos para espelhar o FreeBSD</title> + + <sect2 id="mirror-diskspace"> + <title>Espaço em disco</title> + + <para>Espaço em disco é um dos requisitos mais + importantes. Dependendo do conjunto de releases, de + arquiteturas e do grau de cobertura que você deseja que + seu site espelho tenha, uma enorme quantia de espaço em + disco pode ser consumida. Também tenha em mente que os sites + <emphasis>oficiais</emphasis> provavelmente precisam estar + completos. O repositório CVS e as páginas web devem + ser sempre espelhados de forma completa. Também + observe que os números mencionados neste artigo estão + refletindo o estado atual + (&rel2.current;-RELEASE/&rel.current;-RELEASE). + Desenvolvimentos futuros e novas releases apenas irão + aumentar o espaço requerido. Certifique-se de manter + algum espaço extra (entre 10 e 20%) disponível, em + relação as estimativas abaixo, apenas por + segurança. Aqui estão algumas estimativas + aproximadas: + </para> + + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Distribuição FTP completa: 1.0 TB</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Repositório CVS: 5.4 GB</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Deltas CTM: 3.2 GB</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Páginas Web: 463 MB</para> + </listitem> + </itemizedlist> + + <para>O uso atual de espaço em disco pela + distribuição FTP pode ser encontrada em + <ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/dir.sizes">ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/dir.sizes</ulink>. + </para> + </sect2> + + <sect2 id="mirror-bandwidth"> + <title>Conectividade de rede e largura de banda</title> + + <para>É claro que você precisa estar conectado à + Internet. A largura de banda que será + necessária dependerá do uso previsto para o seu + site espelho. Se você só quer espelhar algumas + partes do FreeBSD para uso local no seu Site/Intranet, a + demanda pode ser muito menor do que se você quiser + tornar os arquivos disponíveis publicamente. Se + você pretende se tornar um site espelho oficial, a + largura de banda necessária será ainda maior. + Desta forma, nós só podemos dar estimativas + grosseiras em relação a este item:</para> + + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Site local, sem acesso público: basicamente + nenhum, mas um link menor que 2 Mbps pode tornar o + processo de sincronismo muito lento.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para>Site público não oficial: um link de + 34 Mbps é provavelmente um bom ponto de + partida.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para>Site oficial: recomenda-se um link de no + mínimo 100 Mbps, e o seu servidor deverá + estar conectado o mais próximo possível + do seu roteador de borda.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect2> + + <sect2 id="mirror-system"> + <title>Requisitos de sistema, CPU e Memória RAM</title> + + <para>O dimensionamento destes itens depende do número + esperado de clientes simultâneos, o que é + determinado pela política de uso do servidor. Estes + requisitos também são afetados pelo tipo de + serviço que você deseja oferecer. + Serviços básicos de FTP ou HTTP podem não + necessitar de uma grande quantidade de recursos. Mas fique + atento se você for disponibilizar os serviços de + CVSup, rsync ou mesmo de AnonCVS. Estes serviços podem + ter um enorme impacto nos requisitos de CPU e de + memória. Especialmente o rsync, o qual é + considerado um devorador de memória, e o CVSup + certamente consome um pouco da CPU. No caso do AnonCVS pode + ser interessante configurar um sistemas de arquivos residente + em memória (MFS) de no mínimo 300 MB, desta + forma você precisa considerar este consumo quando + avaliar a quantidade de memória requerida. A seguir você + irá encontrar alguns exemplos, os quais visam apenas + lhe dar uma idéia por alto das necessidades.</para> + + <para>Para um site de visitação moderada o qual + ofereça o serviço de + <application>Rsync</application>, você pode considerar + uma CPU entre 800 MHz e 1 GHz, e pelo menos 512 MB de + memória RAM. Esta é provavelmente a + configuração mínima para um site espelho + <emphasis>oficial</emphasis>.</para> + + <para>Para um site de visitação frequente, + você definitivamente vai precisar de mais memória + RAM (considere 2 GB como um bom ponto de partida) e + possivelmente de mais poder de processamento (CPU), o que + pode significar que você precisará ir para um + sistema multiprocessado (SMP).</para> + + <para>Você também pode considerar o uso de um + subsistema de discos rápidos. As + operações em um repositório CVS + necessitam de um subsistema de discos rápido (o uso de + RAID é altamente desejável). Uma controladora + SCSI que possua cache dedicado também pode melhorar a + velocidade uma vez que a maioria destes serviços + incorre na realização de um grande número + de pequenas modificações no disco.</para> + </sect2> + + <sect2 id="mirror-services"> + <title>Serviços para oferecer</title> + + <para>Todo site espelho é obrigado a disponibilizar um + conjunto de serviços básicos. Em + adição a estes serviços + obrigatórios, existe um grande número de + serviços opcionais os quais o administrador do servidor + pode optar por oferecer. Esta sessão irá + detalhar quais serviços você pode oferecer, bem + como implementá-los.</para> + + <sect3 id="mirror-serv-ftp"> + <title>FTP (necessário para o conjunto de arquivos + do FTP)</title> + + <para>Este é um dos serviços mais básicos, e ele é + requerido em todos os sites espelhos que oferecem + acesso público às distribuições + via FTP. O acesso ao FTP deve ser anônimo, e não + é permitido o uso de nenhum controle nas taxas de + upload/download (o que seria uma coisa ridícula de + qualquer maneira). Não é necessário + ter o upload de arquivos habilitado (e isso + <emphasis>nunca</emphasis> deve ser permitido na área + onde os arquivos do FreeBSD são mantidos). Os + arquivos do FreeBSD devem ficar disponíveis sob o + caminho <filename>/pub/FreeBSD</filename>.</para> + + <para>Existem diversos softwares disponíveis os quais + podem ser configurados para operar como um servidor de FTP + anônimo. Por exemplo (em ordem + alfabética).</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para><command>/usr/libexec/ftpd</command>: Este + é o servidor de FTP nativo do FreeBSD. + Certifique-se de ler o &man.ftpd.8;.</para> + </listitem> + <listitem> + <para><filename role="package">ftp/ncftpd</filename>: Um + pacote comercial, gratuito para uso com fins + educacionais.</para> + </listitem> + <listitem> + <para><filename role="package">ftp/oftpd</filename>: Um + servidor de FTP desenvolvido tendo a segurança + como seu foco principal.</para> + </listitem> + <listitem> + <para><filename role="package">ftp/proftpd</filename>: + Um servidor FTP modular e muito + flexível.</para> + </listitem> + <listitem> + <para><filename role="package">ftp/pure-ftpd</filename>: + Outro servidor de FTP desenvolvido tendo a + segurança em mente.</para> + </listitem> + <listitem> + <para><filename role="package">ftp/twoftpd</filename>: + Mais um servidor desenvolvido com foco em + segurança.</para> + </listitem> + <listitem> + <para><filename role="package">ftp/vsftpd</filename>: + Um ftpd <quote>muito seguro</quote>.</para> + </listitem> + <listitem> + <para><filename role="package">ftp/wu-ftpd</filename>: + O ftpd da universidade de Washington. Ele se tornou + impopular, por causa da enorme quantidade de problemas + de segurança que foram descobertos nele. Se + você optar por utilizar este software, + certifique-se de mantê-lo atualizado.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + + <para>O <application>ftpd</application> nativo do FreeBSD, o + <application>proftpd</application>, o + <application>wu-ftpd</application> e talvez o + <application>ncftpd</application> são alguns dos + servidores de FTP mais comumente utilizados. Os demais + não possuem uma grande base de usuários + entre os sites espelhos. Um item a ser considerado + é que você pode precisar de flexibilidade + para controlar quantas conexões simultâneas + serão permitidas no servidor, limitando desta forma + o consumo do seu link IP e dos demais recursos do + sistema.</para> + </sect3> + + <sect3 id="mirror-serv-rsync"> + <title>Rsync (opcional para o conjunto de arquivos + do FTP)</title> + + <para>O <application>Rsync</application> é muitas vezes + oferecido para acesso ao conteúdo da área de + FTP de um site espelho do FreeBSD, desta forma outros sites + espelhos podem utilizar o seu sistema como fonte para se + espelhar. O protocolo do rsync é diferente do FTP em + muitos aspectos. Ele é muito mais amigável em + relação ao consumo de banda IP, uma vez que + quando um arquivo é alterado ao invés de + transferí-lo por completo novamente, ele transfere + apenas as diferenças entre as duas versões do + arquivo. O <application>Rsync</application> requer uma + grande quantidade de memória para cada + instância. A quantidade de memória alocada + depende do tamanho do modulo sincronizado em termos do + número de diretórios e de arquivos. O + <application>Rsync</application> pode utilizar o + <command>rsh</command> e o <command>ssh</command> (que agora + é padrão) para transporte dos dados, ou + então utilizar o seu próprio protocolo para + acesso stand-alone (este é o método preferido + para um servidor público de + <application>Rsync</application>). Obrigatoriedade de + autenticação, limites ao número de + conexões simultâneas e outras restrições + podem ser aplicadas. Há apenas um pacote de software + disponível para se implementar um servidor de + <application>Rsync</application>:</para> + + <itemizedlist> + <listitem> + <para><filename role="package">net/rsync</filename> + </para></listitem> + </itemizedlist> + </sect3> + <sect3 id="mirror-serv-http"> + <title>HTTP (necessário para as páginas web, + opcional para o conjunto de arquivos do FTP)</title> + + <para>Se você deseja disponibilizar as páginas + web do FreeBSD, você vai precisar instalar um + servidor web. Opcionalmente você poderá oferecer + acesso a sua árvore de FTP via HTTP. A escolha do + software do servidor web é uma escolha do + administrador do site espelho. As opções + mais populares são:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para><filename role="package">www/apache22</filename>: + O <application>Apache</application> é o + servidor web mais amplamente utilizado na internet. + Ele é usado extensivamente pelo projeto + FreeBSD.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><filename role="package">www/thttpd</filename>: + Se você for servir uma grande quantidade de + conteúdo estático, você pode + constatar que o uso de uma aplicação + como o thttpd é mais eficiente do que o uso do + <application>Apache</application>. Ele está + otimizado para operar sob a máxima performance + no FreeBSD.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><filename role="package">www/boa</filename>: + O <application>Boa</application> é uma outra + alternativa ao <application>thttpd</application> e ao + <application>Apache</application>. Ele deve prover + uma performance consideravelmente melhor que a do + Apache para conteúdos puramente + estáticos. Ele não possui, pelo menos + até o momento em que esse artigo está + sendo escrito, o mesmo conjunto de + otimizações para o ambiente FreeBSD que + encontramos disponíveis no + <application>thttpd</application>.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect3> + + <sect3 id="mirror-serv-cvsup"> + <title>CVSup (desejado para repositórios CVS)</title> + + <para>O <application>CVSup</application> é um meio + muito eficiente de distribuição de arquivos. + Ele trabalha de forma semelhante ao + <application>rsync</application>, mas foi especialmente + projetado para uso com repositórios CVS. Se + você deseja disponibilizar o repositório CVS do + FreeBSD, você deve considerar seriamente fazê-lo + via <application>CVSup</application>. É + possível oferecer acesso a um repositório CVS + via <application>AnonCVS</application>, FTP, + <application>rsync</application> ou HTTP, mas as pessoas + vão se beneficiar muito mais de um acesso via + <application>CVSup</application>. O + <application>CVSup</application> foi desenvolvido pelo + &a.jdp;. É um pouco complicado instalá-lo em + uma plataforma diferente do FreeBSD, uma vez que ele foi + escrito em Modula-3 e consequentemente necessita de um + ambiente Modula-3 disponível. O John Polstra preparou + uma versão simplificada do M3 a qual é + suficiente para executar o <application>CVSup</application>, + e que pode ser facilmente instalada. Consulte <ulink + url="http://www.polstra.com/projects/freeware/ezm3/">Ezm3</ulink> + para maiores detalhes. Os ports relacionados + são:</para> + + <itemizedlist> + <listitem> + <para><filename role="package">net/cvsup</filename>: + O port nativo do CVSup (cliente e servidor) o qual + requer a instalalação do <filename + role="package">lang/ezm3</filename>.</para> + </listitem> + <listitem> + <para><filename role="package">net/cvsup-mirror</filename>: + O kit de espelhamento do CVSup, o qual requer o + <filename + role="package">net/cvsup-without-gui</filename>, e que + o configura para atuar no espelhamento dos + serviços. Alguns administradores podem preferir + utilizar uma forma diferente de configurar um site + espelho.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + + <para>Existem alguns outros, como o <filename + role="package">net/cvsup-without-gui</filename> o qual + você pode desejar olhar. Se você preferir um + pacote binário, compilado estaticamente, de uma + olhada <ulink + url="http://people.FreeBSD.org/~jdp/s1g/">aqui</ulink>. + Esta página continua mencionando o erro SG1, o qual + esteve presente no <application>CVSup</application>. Talvez + o John venha a criar no futuro um site genérico para + download de binários estáticos para + várias plataformas.</para> + + <para>É possível utilizar o + <application>CVSup</application> para disponibilizar + qualquer tipo de arquivo, e não apenas + repositórios CVS, mas a configuração + pode ser complexa. O <application>CVSup</application> + é conhecido por consumir um pouco de CPU tanto no + servidor quanto no cliente, uma vez que ele precisa comparar + muitos arquivos.</para> + </sect3> + + <sect3 id="mirror-anoncvs"> + <title>AnonCVS (Opcional para reposittórios + CVS)</title> + + <para>Se você possui o repositório CVS, + você pode desejar disponibilizá-lo via cvs + anônimo. Um pequeno aviso antes: Não existe + muita demanda para este tipo de acesso, ele requer alguma + experiência, e você precisa saber o que + está fazendo.</para> + + <para>Geralmente há duas formas de se acessar um + repositório CVS remotamente: via + <emphasis>pserver</emphasis> ou via <command>ssh</command> + (nós não consideramos o + <command>rsh</command>). Para acesso anônimo, o uso + do <emphasis>pserver</emphasis> é bastante adequado, + mas alguns optam por também oferecer acesso via + <command>ssh</command>. Existe um <ulink + url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/development/FreeBSD-CVS/anoncvs.shar">wrapper</ulink> + customizado no repositório CVS, para ser utilizado + como shell para uma conta anônima de ssh. Ele faz um + chroot, e portanto requer que o repositório CVS + esteja disponível no diretório home do + usuário anônimo. Isto pode não ser + possível para todos os sites. Se você for + oferecer apenas acesso via <emphasis>pserver</emphasis>, + esta restrição não se aplica, mas + você pode ficar sujeito a um risco maior de + segurança. Você não precisa instalar + nenhum software especial, uma vez que o &man.cvs.1; vem por + padrão na instalação básica do + FreeBSD. Você precisa habilitar o acesso + através do <command>inetd</command>, para isto basta + adicionar uma entrada ao seu + <filename>/etc/inetd.conf</filename> semelhante a + esta:</para> + + <programlisting> +cvspserver stream tcp nowait root /usr/bin/cvs cvs -f -l -R -T /anoncvstmp --allow-root=/home/ncvs pserver + </programlisting> + + <para>Consulte o manual para detalhes das + opções. Consulte também a + página de <emphasis>info</emphasis> do CVS sobre + formas adicionais de certificar-se de que o acesso ao + repositório está configurado apenas para + leitura. Recomenda-se que você crie uma conta + não privilegiada, preferencialmente chamada + <username>anoncvs</username>. + Você também precisa criar um arquivo + <filename>passwd</filename> no seu + <filename>/home/ncvs/CVSROOT</filename> e atribuir um + password (em branco ou anoncvs) para acesso deste + usuário ao CVS. O diretório + <filename>/anoncvstmp</filename> é um sistema de + arquivo baseado em memória que tem um + propósito especial. Ele não é + obrigatório mas seu uso é recomendado, uma + vez que o &man.cvs.1; cria uma estrutura de + diretórios ocultos no seu <filename>/tmp</filename> + a qual não é utilizada depois da + operação, mas que deixa as coisas + dramaticamente lentas se forem necessárias + operações reais de escrita e leitura para o + disco. Aqui está um exemplo de configuração no + <filename>/etc/fstab</filename>, de como configurar um + MFS:</para> + + <programlisting> +/dev/da0s1b /anoncvstmp mfs rw,-s=786432,-b=4096,-f=512,-i=560,-c=3,-m=0,nosuid 0 0 + </programlisting> + + <para>Esta é (naturalmente) uma sintaxe otimizada ao + máximo, e foi sugerida pelo &a.jdp;.</para> + </sect3> + </sect2> + </sect1> + + <sect1 id="mirror-howto"> + <title>Como espelhar o FreeBSD</title> + + <para>Ok, agora você conhece os requisitos e sabe como oferecer + os serviços, mas não sabe como começar. :-) + Esta sessão explica como realizar realmente o + espelhamento de várias partes do FreeBSD, que ferramentas + utilizar e a partir de onde espelhar.</para> + + <sect2 id="mirror-ftp"> + <title>FTP</title> + <para>A área de FTP representa o maior volume de dados a + serem espelhados. Ele inclui os <emphasis>conjuntos de + distribuição</emphasis> os quais são + requeridos para as instalações via rede, os + ramos (<emphasis>branches</emphasis>) do sistema dos quais se + tira snapshots a partir da árvore de código + fonte, as <emphasis>imagens ISO</emphasis> para gravar CDs de + instalação do sistema, um sistema de arquivos + vivo, a árvore do ports, os distifiles (código + fonte necessários para compilar o ports) e uma + quantidade enorme de pacotes. Tudo, é claro, para as + várias versões do FreeBSD, e para as + várias arquiteturas.</para> + + <sect3 id="mirror-ftp-ftp"> + <title>Espelhando com FTP</title> + + <para>Você pode utilizar um aplicativo de espelhamento + de FTP para obter os arquivos. Alguns dos mais utilizados + são:</para> + <itemizedlist> + <listitem><para><filename role="package">ftp/mirror</filename></para></listitem> + <listitem><para><filename role="package">ftp/ftpmirror</filename></para></listitem> + <listitem><para><filename role="package">ftp/emirror</filename></para></listitem> + <listitem><para><filename role="package">ftp/spegla</filename></para></listitem> + <listitem><para><filename role="package">ftp/omi</filename></para></listitem> + <listitem><para><filename role="package">ftp/wget</filename></para></listitem> + </itemizedlist> + + <para>O <filename role="package">ftp/mirror</filename> era + muito popular, mas parece ter alguns inconvenientes, como + ele está escrito em &man.perl.1; ele possui alguns + problemas reais para espelhar grandes diretórios + como os de um site espelho do FreeBSD. Existem rumores de + que a versão atual corrigiu isso ao permitir que + seja especificado um algoritmo diferente para comparar a + estrutura de diretórios.</para> + + <para>Em geral o FTP não é muito bom para + tarefas de espelhamento. Ele transfere o arquivo inteiro + se o mesmo for alterado, e não cria um fluxo + único de dados do qual ele se beneficiaria no caso + de ocorrer uma grande janela de congestionamento TCP.</para> + </sect3> + + <sect3 id="mirror-ftp-rsync"> + <title>Espelhando com o Rsync</title> + + <para>A melhor forma de espelhar a área FTP é + através do uso do <application>rsync</application>. + Você pode instalar o port <filename + role="package">net/rsync</filename> e então + utilizá-lo para sincronizar com o seu servidor de + <literal>upstream</literal>. O + <application>rsync</application> já foi mencionado na + <xref linkend="mirror-serv-rsync" />. Uma vez que a + disponibilização de acesso via + <application>rsync</application> não é + obrigatória, o seu site preferido de + <literal>upstream</literal> pode não disponibilizá-lo. + Você pode precisar gastar algum tempo procurando até + encontrar um servidor que permita o acesso via + <application>rsync</application>.</para> + + <note> + <para>Uma vez que o número de clientes + <application>rsync</application> gera um impacto + significativo no servidor, muitos administradores + definem limites para o número de acessos + simultâneos aos seus servidores. Você deve + consultar o responsável pelo servidor de + <literal>upstream</literal> que você está + utilizando, sobre as regras do servidor, e sobre a + possibilidade dele abrir uma exceção para o seu + servidor (uma vez que você é um site + espelho).</para> + </note> + + <para>A linha de comando para espelhar o FreeBSD será + parecida com esta:</para> + + <screen>&prompt.user; <userinput>rsync -vaz --delete ftp4.de.FreeBSD.org::FreeBSD/ /pub/FreeBSD/</userinput> + </screen> + + <para>Consulte a documentação do + <application>rsync</application>, a qual está + disponível em <ulink + url="http://rsync.samba.org/">http://rsync.samba.org/</ulink>, + para conhecer as várias opções que + podem ser utilizadas com o + <application>rsync</application>. Se você + sincronizar o módulo inteiro (ao contrário + de apenas alguns subdiretórios), esteja ciente de + que o módulo-diretório (normalmente + "FreeBSD") não será criado, de forma que + você não deve omitir o diretório alvo. + Além disso, você pode desejar criar um script + de trabalho para ser executado pelo &man.cron.8;, para + automatizar o processo de espelhamento.</para> + </sect3> + + <sect3 id="mirror-ftp-cvsup"> + <title>Espelhando com o CVSup</title> + + <para>Alguns sites, incluindo o <hostid + role="fqdn">ftp-master.FreeBSD.org</hostid> + oferecem acesso via <application>CVSup</application> para + espelhamento do conteúdo da área de FTP. + Você precisa instalar um cliente + <application>CVSup</application>, preferencialmente a partir + do port <filename role="package">net/cvsup</filename>. + (consulte também a <xref + linkend="mirror-serv-cvsup" />). Abaixo você encontra um + exemplo de arquivo <filename>supfile</filename> pronto para + uso com o + <hostid role="fqdn">ftp-master.FreeBSD.org</hostid>:</para> + + <programlisting> + # + # FreeBSD archive supfile from master server + # + *default host=ftp-master.FreeBSD.org + *default base=/usr + *default prefix=/pub + #*default release=all + *default delete use-rel-suffix + *default umask=002 + + # If your network link is a T1 or faster, comment out the following line. + #*default compress + + FreeBSD-archive release=all preserve + </programlisting> + + <para>Ao que parece o <application>CVSup</application> + seria a melhor opção para espelhar os arquivos em + termos eficiência, mas infelizmente ele só + está disponível em alguns poucos + sites.</para> + + <note id="mirror-cvsup-s-option"> + <para>Por favor, consulte a documentação do + <application>CVSup</application>, como por exemplo a + &man.cvsup.1; e considere o uso da opção + <option>-s</option>. Esta opção reduz as + operações de leitura e escrita para o seu + disco rígido, assumindo que as + informações gravadas sobre cada arquivo + estão corretas.</para> + </note> + </sect3> + </sect2> + <sect2 id="mirror-cvs"> + <title>Espelhando o repositório CVS</title> + + <para>Existem várias formas de se espelhar o + repositório CVS. O <application>CVSup</application> + é o método mais comum.</para> + + <sect3 id="mirror-cvs-cvsup"> + <title>Usando o CVSup</title> + + <para>O <application>CVSup</application> foi descrito com + algum detalhe na <xref linkend="mirror-serv-cvsup" /> e na + <xref linkend="mirror-ftp-cvsup" />.</para> + + <para>É muito fácil configurar um site espelho + com o <application>CVSup</application>. Basta instalar o + port <filename role="package">net/cvsup-mirror</filename> + para que você tenha todos os programas + necessários instalados, e para que todas as + informações necessárias para a + configuração do site espelho sejam + coletadas.</para> + + <note> + <para>Por favor não se esqueça de avaliar a + sugestão mencionada na <link + linkend="mirror-cvsup-s-option">nota acima</link></para> + </note> + </sect3> + + <sect3 id="mirror-cvs-other"> + <title>Utilizando outros métodos</title> + + <para>A utilização de outros métodos que + não o <application>CVSup</application> geralmente + não é recomendada. De qualquer forma, + nós vamos descrevê-los rapidamente aqui. Uma + vez que a maioria dos sites oferece o repositório + CVS como parte da área de FTP, sob o caminho + <filename>/pub/FreeBSD/development/FreeBSD-CVS</filename>, + os seguintes métodos podem ser utilizados:</para> + + <itemizedlist> + <listitem> + <para><application>FTP</application></para> + </listitem> + <listitem> + <para><application>Rsync</application></para> + </listitem> + <listitem> + <para><application>HTTP</application></para> + </listitem> + </itemizedlist> + + <important> + <para>O <emphasis>AnonCVS</emphasis> não pode ser + utilizado para espelhar o repositório CVS, uma + vez que o CVS não permite que você acesse o + próprio repositório em si (arquivos ",v"), + permitindo o acesso somente as versões limpas dos + módulos.</para> + </important> + </sect3> + </sect2> + + <sect2 id="mirror-www"> + <title>Espelhando as páginas WWW</title> + + <para>A melhor forma é realizar um <quote><literal>check + out</literal></quote> da distribuição www do + servidor de CVS. Se você tem um mirror local do + repositório CVS, isto será tão simples + quanto executar:</para> + + <screen>&prompt.user; <userinput>cvs -d /home/ncvs co www</userinput></screen> + + <para>e agendar uma tarefa no <emphasis>cron</emphasis>, + que execute periodicamente o comando + <command>cvs up -d -P</command>, imediatamente + após a execução do processo que atualiza + o seu repositório. É claro que os arquivos + precisam ser colocados em um diretório disponível para + acesso público via WWW. A instalação e + configuração de um servidor web não + serão abordadas neste artigo.</para> + + <para>Se você não tem um repositório local, + você pode utilizar o <application>CVSup</application> + para manter uma <quote>cópia atualizada</quote> das + páginas www. Um supfile de exemplo para esta tarefa + pode ser encontrado em + <filename>/usr/share/examples/cvsup/www-supfile</filename>, o + qual irá se parecer com isto:</para> + + <programlisting> + # + # WWW module supfile for FreeBSD + # + *default host=cvsup3.de.FreeBSD.org + *default base=/usr + *default prefix=/usr/local + *default release=cvs tag=. + *default delete use-rel-suffix + + # If your network link is a T1 or faster, comment out the following line. + *default compress + + # This collection retrieves the www/ tree of the FreeBSD repository + www + </programlisting> + + <para>A utilização do <filename + role="package">ftp/wget</filename> ou de outras ferramentas + de espelhamento web (<literal>web-mirror</literal>) + não é recomendado.</para> + + <sect3 id="mirror-www-doc"> + <title>Espelhando a documentação do FreeBSD</title> + + <para>Uma vez que a documentação é referenciada em diversas + páginas web, é recomendado que você também espelhe a + documentação do FreeBSD. No entanto, isto não é tão + trivial quanto o espelhamento das páginas www + isoladamente.</para> + + <para>Em primeiro lugar, você deve obter os fontes da + documentação, e recomendamos que você faça isso + preferencialmente via <application>CVSup</application>. + Aqui está um exemplo de supfile para esta tarefa:</para> + + <programlisting> + # + # FreeBSD documentation supfile + # + *default host=cvsup3.de.FreeBSD.org + *default base=/usr + *default prefix=/usr/share + *default release=cvs tag=. + *default delete use-rel-suffix + + # If your network link is a T1 or faster, comment out the following line. + #*default compress + + # This will retrieve the entire doc branch of the FreeBSD repository. + # This includes the handbook, FAQ, and translations thereof. + doc-all + </programlisting> + + <para>Então você precisará instalar alguns + ports. Mas você está com sorte pois existe um + meta-port, o <filename + role="package">textproc/docproj</filename>, para fazer o + trabalho por você. Você precisa configurar + algumas variáveis de ambiente, como por exemplo + <literal>SGML_CATALOG_FILES</literal>. Também de uma + olhada no seu <filename>/etc/make.conf</filename> + (faça uma cópia do + <filename>/usr/share/examples/etc/make.conf</filename> se + você não possuir um), e verifique a + variável <literal>DOC_LANG</literal>. Agora + você provavelmente já está pronto para + executar o comando <command>make</command> dentro do + diretório com os fontes da documentação + (<filename>/usr/share/doc</filename> por padrão) para + construí-la. De novo, você precisa tornar os arquivos + acessíveis através do seu servidor web, certificando-se de + que os links apontam para o local correto.</para> + + <important> + <para>A construção da documentação, assim como as diversas + tarefas associadas ao processo, estão documentadas + no <ulink url="&url.books.fdp-primer;">&os; Documentation + Project Primer</ulink>. Por favor, leia este documento, + especialmente se você está tendo problemas + para construir a documentação.</para> + </important> + </sect3> + </sect2> + + <sect2 id="mirror-how-often"> + <title>Com que frequência devo espelhar?</title> + + <para>Todo site espelho deve ser atualizado regularmente. + Você certamente irá precisar de alguns scripts + para automatizar este processo de atualização + com a ajuda do &man.cron.8;. Uma vez que praticamente cada + administrador implementa este procedimento do seu + próprio jeito, nós não temos como fornecer + instruções específicas de como proceder. + O processo poderia ser resumido em:</para> + + <procedure> + <step> + <para>Coloque o comando para executar a sua + aplicação de espelhamento em um script. O + uso de um script simples em <command>/bin/sh</command> + é recomendado.</para> + </step> + <step> + <para>Adicione alguns redirecionamentos para arquivo das + mensagens dos programas, de forma que possa usar o mesmo + com a finalidade de diagnóstico de problemas.</para> + </step> + <step> + <para>Teste se o seu script funciona. Verifique o arquivo de + log.</para> + </step> + <step> + <para>Utilize o &man.crontab.1; para adicionar o script ao + &man.crontab.5; do usuário apropriado. O qual deve + ser um usuário diferente do usuário sob o + qual o servidor de FTP é executado, desta forma + não será permitido o acesso via FTP + anônimo aos arquivos presentes na área de FTP, + os quais não possuam permissões que + possibilitem a leitura por todos os demais usuários. + Isto é utilizado para a fase de <quote>stage</quote> + das novas distribuições — garantindo + que todos os sites espelhos oficiais possuam todos os + arquivos necessários de uma + distribuição, no dia em que a mesma é + liberada.</para> + </step> + </procedure> + + <para>Aqui estão alguns exemplos da periodicidade + recomendada para atualização de um site + espelho:</para> + + <itemizedlist> + <listitem> + <para>Conjunto de arquivos do FTP: diária</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Repositório CVS: horária</para> + </listitem> + <listitem> + <para>Páginas WWW: diária</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect2> + </sect1> + + <sect1 id="mirror-where"> + <title>De onde espelhar</title> + + <para>Esta é uma questão importante. Portanto, esta + seção irá gastar algum esforço para + explicá-la. Vamos dizer isso várias vezes: em + nenhuma circunstância você deve espelhar a partir do + <hostid role="fqdn">ftp.FreeBSD.org</hostid>.</para> + + <sect2 id="mirror-where-organization"> + <title>Algumas palavras sobre a + organização</title> + + <para>Os sites espelhos são organizados por país. + Todos os sites espelhos oficiais possuem uma entrada de DNS no + formato <hostid role="fqdn">ftpN.CC.FreeBSD.org</hostid>. No + qual <emphasis>CC</emphasis> (i.e. código do *** DIFF OUTPUT TRUNCATED AT 1000 LINES ***
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?201209180915.q8I9F86X061848>