From owner-freebsd-doc Sun Jun 4 4:14:32 2000 Delivered-To: freebsd-doc@freebsd.org Received: from lucifer.bart.nl (lucifer.bart.nl [194.158.168.74]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 32BEE37B99E for ; Sun, 4 Jun 2000 04:14:11 -0700 (PDT) (envelope-from asmodai@lucifer.bart.nl) Received: (from asmodai@localhost) by lucifer.bart.nl (8.9.3/8.9.3) id NAA23054; Sun, 4 Jun 2000 13:13:20 +0200 (CEST) (envelope-from asmodai) Date: Sun, 4 Jun 2000 13:13:20 +0200 From: Jeroen Ruigrok van der Werven To: Mark Huizer Cc: freebsd-doc@FreeBSD.ORG Subject: Re: Dutch translation Message-ID: <20000604131320.C22608@lucifer.bart.nl> References: <20000603235448.G5228@daemon.ninth-circle.org> <20000604001418.C779@dohd.cx> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii X-Mailer: Mutt 1.0.1i In-Reply-To: <20000604001418.C779@dohd.cx>; from xaa+nlfug@timewasters.nl on Sun, Jun 04, 2000 at 12:14:18AM +0200 Organisation: VIA Net.Works The Netherlands Sender: owner-freebsd-doc@FreeBSD.ORG Precedence: bulk X-Loop: FreeBSD.org -On [20000604 00:16], Mark Huizer (xaa+nlfug@timewasters.nl) wrote: >> >> You can get it under the dir doc/nl_NL.ISO_8859-1 in the repository. >> >> Any help on translation is welcome and I am willing to act as mediator >> for committing pieces of translation. >> >no prob, except for lack of time, but eeh... where to start? ;-) Lack of time is normal in the project. ;) Well, where to start is always a difficult point. What do you see as the most logical point to start with translating? Start there. =) In the meantime I am committing the translated share/sgml files and moving on to the articles probably, or otherwise the handbook. -- Jeroen Ruigrok van der Werven Network- and systemadministrator VIA Net.Works The Netherlands BSD: Technical excellence at its best http://www.via-net-works.nl Only the good die young, all the evil seems to live forever... To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe freebsd-doc" in the body of the message