From owner-svn-src-head@FreeBSD.ORG Sun Sep 16 18:58:48 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-src-head@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id BDCEA10656D4; Sun, 16 Sep 2012 18:58:48 +0000 (UTC) (envelope-from julian@freebsd.org) Received: from vps1.elischer.org (vps1.elischer.org [204.109.63.16]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 8665A8FC12; Sun, 16 Sep 2012 18:58:48 +0000 (UTC) Received: from JRE-MBP-2.local (c-50-143-149-8.hsd1.ca.comcast.net [50.143.149.8]) (authenticated bits=0) by vps1.elischer.org (8.14.5/8.14.5) with ESMTP id q8GIwfoe081548 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=DHE-RSA-CAMELLIA256-SHA bits=256 verify=NO); Sun, 16 Sep 2012 11:58:42 -0700 (PDT) (envelope-from julian@freebsd.org) Message-ID: <50562161.2000103@freebsd.org> Date: Sun, 16 Sep 2012 11:58:41 -0700 From: Julian Elischer User-Agent: Mozilla/5.0 (Macintosh; Intel Mac OS X 10.6; rv:15.0) Gecko/20120907 Thunderbird/15.0.1 MIME-Version: 1.0 To: Chris Rees References: <201209160755.q8G7tnMH036332@svn.freebsd.org> <20120916092818.GA81952@FreeBSD.org> <20120916095355.GA83285@FreeBSD.org> In-Reply-To: Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Content-Filtered-By: Mailman/MimeDel 2.1.5 Cc: svn-src-head@freebsd.org, Andrew Turner , Alexey Dokuchaev , src-committers@freebsd.org, svn-src-all@freebsd.org Subject: Re: svn commit: r240549 - head/sys/arm/tegra X-BeenThere: svn-src-head@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list List-Id: SVN commit messages for the src tree for head/-current List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sun, 16 Sep 2012 18:58:49 -0000 On 9/16/12 3:07 AM, Chris Rees wrote: > > > On 16 Sep 2012 10:53, "Alexey Dokuchaev" > wrote: > > > > On Sun, Sep 16, 2012 at 10:37:56AM +0100, Chris Rees wrote: > > > On 16 September 2012 10:28, Alexey Dokuchaev > wrote: > > > > I thought preferred and more style(9) compliant way to code [empty > > > > endless loop] is: > > > > > > > > for (;;) > > > > continue; > > > > > > Actually: > > > > > > for (;;) > > > ; > > > > Explicit "continue" is supposed to tell reviewer that original > author did > > not make a typo, but indeed knew what he was doing. Lonely > semicolon is too > > ambiguous in this case. > > > > ./danfe > > > for (;;) {} > That's not what man style says... > > Chris >