From owner-freebsd-advocacy Wed Dec 19 9:45:22 2001 Delivered-To: freebsd-advocacy@freebsd.org Received: from sherline.net (sherline.net [216.203.226.2]) by hub.freebsd.org (Postfix) with SMTP id BCB1837B416 for ; Wed, 19 Dec 2001 09:45:18 -0800 (PST) Received: (qmail 99495 invoked from network); 19 Dec 2001 17:45:16 -0000 Received: from cx443070-a.vista1.sdca.home.com (HELO cptnhosedonkey) (24.4.93.90) by sherline.net with SMTP; 19 Dec 2001 17:45:16 -0000 Message-ID: <005501c188b5$002a39f0$a700a8c0@cptnhosedonkey> From: "Jeremiah Gowdy" To: "Terry Lambert" , "Anthony Atkielski" Cc: "Andrew C. Hornback" , References: <003701c18819$a9941a20$6600000a@ach.domain> <3C1FF8DA.2DBC501C@mindspring.com> <013b01c18844$b2ff8b50$0a00000a@atkielski.com> <3C202951.D39F0144@mindspring.com> <016f01c18853$3820eeb0$0a00000a@atkielski.com> <3C2034A1.386D6046@mindspring.com> <018901c18859$297fc1f0$0a00000a@atkielski.com> <3C2052A4.4724805B@mindspring.com> Subject: Re: Microsoft Advocacy? Date: Wed, 19 Dec 2001 09:45:24 -0800 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Priority: 3 X-MSMail-Priority: Normal X-Mailer: Microsoft Outlook Express 6.00.2600.0000 X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2600.0000 Sender: owner-freebsd-advocacy@FreeBSD.ORG Precedence: bulk List-ID: List-Archive: (Web Archive) List-Help: (List Instructions) List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-Loop: FreeBSD.ORG > Anthony Atkielski wrote: > > No, it does not. You said "I'm paraphrasing you." If you are paraphrasing > > me, you cannot be quoting me. > > I never said I was quoting you. > > > > What part of the definition of the word > > > "paraphrasing" do you want me to explain? > > > > None. See above. > > I saw above, and I still don't see where I was purportedly quoting > you. Jesus Christ. Are you a child ? You must be the world's smartest 13 year old, because I've seen your code and it's damn good for someone your age. To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe freebsd-advocacy" in the body of the message