From owner-freebsd-chat@FreeBSD.ORG Wed Apr 16 12:08:39 2003 Return-Path: Delivered-To: freebsd-chat@freebsd.org Received: from mx1.FreeBSD.org (mx1.freebsd.org [216.136.204.125]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 87BA237B401 for ; Wed, 16 Apr 2003 12:08:39 -0700 (PDT) Received: from sccrmhc01.attbi.com (sccrmhc01.attbi.com [204.127.202.61]) by mx1.FreeBSD.org (Postfix) with ESMTP id B504443FB1 for ; Wed, 16 Apr 2003 12:08:38 -0700 (PDT) (envelope-from swear@attbi.com) Received: from localhost.localdomain (unknown[12.242.158.67]) by sccrmhc01.attbi.com (sccrmhc01) with ESMTP id <2003041619083700100bt782e>; Wed, 16 Apr 2003 19:08:37 +0000 Received: from localhost.localdomain (localhost [127.0.0.1]) by localhost.localdomain (8.12.6/8.12.5) with ESMTP id h3GJ9ssg090194; Wed, 16 Apr 2003 12:09:54 -0700 (PDT) (envelope-from swear@attbi.com) Received: (from jojo@localhost) by localhost.localdomain (8.12.6/8.12.5/Submit) id h3GJ9dIm090189; Wed, 16 Apr 2003 12:09:39 -0700 (PDT) (envelope-from swear@attbi.com) X-Authentication-Warning: localhost.localdomain: jojo set sender to swear@attbi.com using -f To: William Palfreman References: <3E9C2965.5080504@potentialtech.com> <5.0.2.1.1.20030415203820.01dd56a8@popserver.sfu.ca> <200304151557.28415.jeff@walters.name> <20030416014930.G57044@ndhn.yna.cnyserzna.pbz> From: swear@attbi.com (Gary W. Swearingen) Date: 16 Apr 2003 12:09:39 -0700 In-Reply-To: <20030416014930.G57044@ndhn.yna.cnyserzna.pbz> Message-ID: Lines: 38 User-Agent: Gnus/5.0808 (Gnus v5.8.8) XEmacs/21.1 (Cuyahoga Valley) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii cc: freebsd-chat@freebsd.org Subject: Re: FreeBSD logo... X-BeenThere: freebsd-chat@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.1 Precedence: list List-Id: Non technical items related to the community List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Wed, 16 Apr 2003 19:08:39 -0000 William Palfreman writes: > On Tue, 15 Apr 2003, Jeff Walters wrote: > > > Yeah, but you guys (assuming you're from Britain) spell it colour and not > > color. What gives? :) > > Because that's how it's pronounced. English often has more distinctive > vowel sounds than American English. We say it like col'er, you people > say coll-or. Remember that for us, "Marry merry Mary" are three words > that actually sound different :-) So how do "marry" and "Mary" differ? Some Americans (with roots around Ohio, maybe) say "Mary" "May'-ree" (and my name "Gay'-ree" :-o ) and many say "marry" vs. "merry" (and "pin" vs. "pen") differently (though few people normally hear the difference and I suspect that few even know how they normally pronounce them). Please say something about the pronounciation of "Halley" of comet fame. The first 30 years of my life I always heard Hale'-eee, but then some arrogant-sounding folks came on the TV before the comet return telling everyone they should be saying Hal'-eee, based on what I don't know. I that how all of you British say it? Or in the dialect from Halley's home region, or his modern decendents? Or is it known how HE said it? I'm not sure any of that matters; nobody tries to tell us to pronounce "Paris" the way the French do (but maybe personal names are different). As for "color", I think that few Americans say coll-or or cull-or; your col'er looks about right, though I would write it cull'-er. Nobody there gets two sounds out of "ou", do they? I'm not sure how "o" and "ou" would effect a word differently, but either is OK by me. As for "aluminium", we prounounce that pretty-much the same way, but we prefer to use a different word for the metal, namely "aluminum". BTW, I'd gladly change from "or" to "our", as in "color/colour", if ya'll would change from "re" to "er", as in "metre/meter".