From owner-p4-projects@FreeBSD.ORG Fri Sep 26 17:53:20 2008 Return-Path: Delivered-To: p4-projects@freebsd.org Received: by hub.freebsd.org (Postfix, from userid 32767) id A8EE91065691; Fri, 26 Sep 2008 17:53:20 +0000 (UTC) Delivered-To: perforce@FreeBSD.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::34]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 6B13C1065690 for ; Fri, 26 Sep 2008 17:53:20 +0000 (UTC) (envelope-from pgj@FreeBSD.org) Received: from repoman.freebsd.org (repoman.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::29]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 58AD88FC16 for ; Fri, 26 Sep 2008 17:53:20 +0000 (UTC) (envelope-from pgj@FreeBSD.org) Received: from repoman.freebsd.org (localhost [127.0.0.1]) by repoman.freebsd.org (8.14.3/8.14.3) with ESMTP id m8QHrKfW075490 for ; Fri, 26 Sep 2008 17:53:20 GMT (envelope-from pgj@FreeBSD.org) Received: (from perforce@localhost) by repoman.freebsd.org (8.14.3/8.14.3/Submit) id m8QHrKfS075484 for perforce@freebsd.org; Fri, 26 Sep 2008 17:53:20 GMT (envelope-from pgj@FreeBSD.org) Date: Fri, 26 Sep 2008 17:53:20 GMT Message-Id: <200809261753.m8QHrKfS075484@repoman.freebsd.org> X-Authentication-Warning: repoman.freebsd.org: perforce set sender to pgj@FreeBSD.org using -f From: Gabor Pali To: Perforce Change Reviews Cc: Subject: PERFORCE change 150513 for review X-BeenThere: p4-projects@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list List-Id: p4 projects tree changes List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Fri, 26 Sep 2008 17:53:21 -0000 http://perforce.freebsd.org/chv.cgi?CH=150513 Change 150513 by pgj@kolbasz on 2008/09/26 17:52:57 Add Hungarian translation of Preface from books/fdp-primer Affected files ... .. //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/book.sgml#2 edit Differences ... ==== //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/book.sgml#2 (text+ko) ==== @@ -27,10 +27,11 @@ ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS DOCUMENTATION, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. - $FreeBSD: doc/en_US.ISO8859-1/books/fdp-primer/book.sgml,v 1.29 2006/05/28 17:08:45 blackend Exp $ + $FreeBSD$ --> @@ -45,9 +46,10 @@ - FreeBSD Documentation Project Primer for New Contributors + A &os; Dokumentációs Projekt irányelvei + kezdõknek - The FreeBSD Documentation Project + A &os; Dokumentációs Projekt 1998 @@ -62,55 +64,72 @@ DocEng - $FreeBSD: doc/en_US.ISO8859-1/books/fdp-primer/book.sgml,v 1.29 2006/05/28 17:08:45 blackend Exp $ + $FreeBSD$ - $FreeBSD: doc/en_US.ISO8859-1/books/fdp-primer/book.sgml,v 1.29 2006/05/28 17:08:45 blackend Exp $ + $FreeBSD$ &bookinfo.legalnotice; - Thank you for becoming a part of the FreeBSD Documentation - Project. Your contribution is extremely valuable. + Köszönjük a részvételt a &os; + Dokumentációs Projektben! Minden + segítség nagyon fontos számunkra. + + Ebben az ismertetõben megtalálható a &os; + Dokumentációs Projekt munkáját + segítõ (kötelezõ és + ajánlott) szoftverek és + segédeszközök + leírásától kezdõdõen a + Dokumentációs Projekt mögött + álló elképzelések + bemutatásáig minden olyan hasznos + információ, amelyre szükségünk + lehet a munkánk megkezdéséhez. - This primer covers everything you will need to know in order - to start contributing to the FreeBSD Documentation Project, from - the tools and software you will be using (both mandatory and - recommended) to the philosophy behind the Documentation - Project. + A leíráson folyamatosan dolgozunk, nem + tekinthetõ még véglegesnek. A befejezetlen + szakaszokat a címükben csillaggal jelöltük + meg. - This document is a work in progress, and is not complete. Sections - that are known to be incomplete are indicated with a - * in their name. + Fordítja és a + fordítást vezeti: &a.hu.pgj;. Várjuk + további fordítók + jelentkezését! - Preface + Bevezetés - Shell Prompts - - The following table shows the default system prompt and superuser - prompt. The examples will use this prompt to indicate which user you - should be running the example as. + Parancssori promptok + + A következõ táblázatban + láthatjuk a rendszer alapértelmezett + promptját és a rendszeradminisztrátor + promptját. A példákban ilyen elemek + segítségével fogjuk jelezni, hogy milyen + felhasználóként kell azokat + lefuttatni. - User + Felhasználó Prompt - + - Normal user + Egyszerû felhasználó &prompt.user; - root + Rendszeradminisztrátor &prompt.root; @@ -119,76 +138,88 @@ - Typographic Conventions + Szedési szabályok - The following table describes the typographic conventions used in - this book. + Az alábbi táblázatban röviden + összefoglaljuk a könyvben alkalmazott szedési + irányelveket. - Meaning - Examples + Leírás + Példa - The names of commands. - Use ls -l to list all files. + Parancsok + A ls -l + használatával listázzuk ki az + összes állományt. - The names of files. - Edit your .login file. + Állománynevek + Nyissuk meg a .login + állományt. - On screen computer output. + Képernyõn megjelenõ + üzenetek You have mail. - What you type, when contrasted with on-screen computer - output. + Felhasználói parancsok &prompt.user; su Password: - Manual page references. + Hivatkozások man oldalakra - Use - su - 1 - to change user names. + A &man.su.1; használatával + váltsunk felhasználót. - User and group names + Felhasználói- és + csoportnevek - Only root can do this. + Ezt kizárólag csak a + root felhasználó + végezheti el. - Emphasis + Kiemelések - You must do this. + Ezt meg kell + csinálni. - Command line variables; replace with the real name or - variable. + Parancssori változók: + helyettesítsük egy valódi névvel + vagy változóval - To delete a file, type rm filename + Az állomány + törléséhez adjuk ki az rm + állománynév + parancsot. - Environment variables + Környezeti változók - $HOME is your home directory. + A $HOME a saját + felhasználói könyvtárunkat + tartalmazza. @@ -196,49 +227,65 @@ - Notes, tips, important information, warnings, and examples + Megjegyzések, tanácsok, fontosabb + információk, figyelmeztetések és + példák - Within the text appear notes, warnings, and examples. + A szövegben elõfordulhatnak megjegyzések, + figyelmeztetések és példák. - Notes are represented like this, and contain information that - you should take note of, as it may affect what you do. + Így jelennek meg a megjegyzések és + általában ránk hatással levõ + információkat tartalmaznak, amelyeket + érdemes figyelembe vennünk. - Tips are represented like this, and contain information that you - might find useful, or lead to an easier way to do something. + Így jelennek meg a gyakorta hasznos + tanácsok, amelyek esetenként egy másik, + gyakran egyszerûbb megoldást mutatnak be. - Important information is represented like this. Typically they - flag extra steps you may need to carry out. + Így jelennek meg a fontosabb + információk. Általában még + további elvégzendõ lépéseket + adnak meg. - Warnings are represented like this, and contain information - warning you about possible damage if you do not follow the - instructions. This damage may be physical, to your hardware or to - you, or it may be non-physical, such as the inadvertent deletion of - important files. + Így jelennek meg a figyelmeztetések. + Határozottan érdemes rájuk figyelni, mert + ha nem követjük pontosan a bennük megadott + utasításokat, akkor azzal kárt okozhatunk + a rendszerünkben. Ez lehet fizikai, tehát a + hardvereszközeink sérülését + okozó probléma, vagy nem fizikai, tehát + például egy fontos állomány + akartlan törlése. - A sample example + Mintapélda - Examples are represented like this, and typically contain - examples you should walk through, or show you what the results of a - particular action should be. + Így jelennek meg a példák, amelyek + jellemzõen valaminek a részletes + bemutatását vagy egy konkrét mûvelet + eredményét tartalmazzák. - Acknowledgments + Köszönetnyilvánítás - My thanks to Sue Blake, Patrick Durusau, Jon Hamilton, Peter - Flynn, and Christopher Maden, who took the time to read early drafts - of this document and offer many valuable comments and - criticisms. + Szeretnénk megköszönni Sue Blake, Patrick + Durusau, Jon Hamilton, Peter Flynn és Christopher Maden + munkáját, akik kellõ fordítottak + idõt arra, hogy átolvassák a könyv + kezdeti változatait, majd azt számos + értékes megjegyzéssel és javaslattal + gazdagítsák.