From owner-freebsd-doc@FreeBSD.ORG Tue Sep 2 13:35:16 2014 Return-Path: Delivered-To: doc@FreeBSD.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [8.8.178.115]) (using TLSv1 with cipher ADH-AES256-SHA (256/256 bits)) (No client certificate requested) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id A5C5FBE1 for ; Tue, 2 Sep 2014 13:35:16 +0000 (UTC) Received: from out1134-243.mail.aliyun.com (out1134-243.mail.aliyun.com [42.120.134.243]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 895DF17FC for ; Tue, 2 Sep 2014 13:35:14 +0000 (UTC) Received: from WS-web by r41g03020.xy2.aliyun.com at Tue, 02 Sep 2014 21:33:48 +0800 Date: Tue, 02 Sep 2014 21:33:45 +0800 From: Sender: To: Message-ID: <4675e117-afdd-425f-aa0b-74e7a5ff5362@laptoppartsupply.com> Subject: =?UTF-8?B?UHJvZmVzc2lvbmFsIE1hbnVmYWN0dXJlIExhcHRvcCBBQyBBZGFwdGVyICA=?= X-Priority: 3 X-Mailer: Alimail-Mailagent MIME-Version: 1.0 X-Alimail-AntiSpam: AC=AD; BC=0.8038406|0.1411132; BR=01201311R181b1; FP=11501968730418860157|15|1|415|0|-1|-1|-1; HT=r46d02041; MF=sales06@laptoppartsupply.com; PH=DW; RN=50; RT=50; SR=0; X-Priority: 3 X-Mailer: Alimail-Mailagent revision 2658173 Sender: Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" Content-Transfer-Encoding: base64 X-Content-Filtered-By: Mailman/MimeDel 2.1.18-1 X-BeenThere: freebsd-doc@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.18-1 Precedence: list List-Id: Documentation project List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Tue, 02 Sep 2014 13:35:16 -0000 SGkgZGVhciBGcmllbmQsDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0K DQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoN Cg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0K DQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQrCoA0KDQpXZSBoYXZlIHRoZSBw bGVhc3VyZSBvZiBjb250YWN0aW5nIHdpdGggeW91IHRvZGF5Lg0KDQrCoA0KDQoNCldlJ3JlIGEg bGVhZGluZyBtYW51ZmFjdHVyZXIgb2YgYWxsIGtpbmRzIG9mIGxhcHRvcCBhZGFwdGVycywgY29u Y2x1ZGluZyBVbm5pdmVyc2FsIEFDL0NhciBhZGFwdGVyLCBUYWJsZXQgYWRhcHRlciwgV2FsbCBN b3VudCBhZGFwdGVyLCBNaW5pIGFkYXB0ZXIsIE9yaWdpbmFsIGFkYXB0ZXIgYW5kIG1vcmUsIGFz IHdlbGwgYXMgbGFwdG9wIGJhdHRlcmllcyBhbmQgSXBvbmUgYWNjZXNzb3JpZXMuIEFsbCB0aGVz ZSBhY2NvdW50IG1vcmUgdGhhbiAxMDAwIG1vZGVscyB3aXRoIG1vcmUgdGhhbiAxIHllYXIgd2Fy cmFudHkgYW5kIG5vIE1PUS4NCg0KwqANCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQpTaG91bGQgeW91 IGhhdmUgYW55IHF1ZXN0aW9ucyBvciBpbnF1aXJlcywgcGxlYXNlIGRvIG5vdCBoZXNpdGF0ZSB0 byBsZXQgbWUga25vdy4NCg0KwqANCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQpXZSB3b3VsZCBiZSB0 aGFua2Z1bCB0byBjb29wZXJhdGUgd2l0aCB5b3UuDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoN Cg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQpUaGFua3MgYW5kIEJlc3Qg UmVnYXJkcyENCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KQmF0dHkoc2FsZXMgbWFu YWdlcikNCg0KDQoNCg0KDQrCoA0KDQpTaGVuemhlbiBIdW5kYSBUZWNobm9sb2d5IENvLixsaW1p dGVkDQoNCkhLIEZseWluZyBJbnRlcm5hdGlvbmFsIENvLixMaW1pdGVkDQoNCkUtbWFpbDpzYWxl czA0QGh1bmRhcG93ZXIuY29tOyBTa3lwZTpmeWFkYXB0ZXLCoCBJQ1E6NjEyNjIzNDQ2DQoNCldl YnNpdGU6wqBodHRwOi8vd3d3LmZ5LWFkYXB0ZXIuY29tO8KgaHR0cDovL3d3dy5odW5kYXBvd2Vy LmNvbTvCoGh0dHA6Ly9ob25nZGFzaHVuLmVuLmFsaWJhYmEuY29tLw0KDQpBZGRyZXNzOjIvRixB IEJ1aWxkaW5nLCBOby4yMTgtMyxIZW5hbiBOZXcgVmlsbGFnZSBTb3V0aCBSaWNoIENvbW11bml0 eSxHdWFubGFuIE5ldyBEaXN0IG9mIExvbmdodWEsU2hlbnpoZW4sQ2hpbmEgNTE4MDAwDQoNCg0K DQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoN Cg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0K DQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoN Cg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0K DQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg0KDQoNCg== From owner-freebsd-doc@FreeBSD.ORG Tue Sep 2 20:51:38 2014 Return-Path: Delivered-To: freebsd-doc@FreeBSD.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [8.8.178.115]) (using TLSv1 with cipher ADH-AES256-SHA (256/256 bits)) (No client certificate requested) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id CC4FA1C6 for ; Tue, 2 Sep 2014 20:51:38 +0000 (UTC) Received: from kenobi.freebsd.org (kenobi.freebsd.org [IPv6:2001:1900:2254:206a::16:76]) (using TLSv1 with cipher DHE-RSA-AES256-SHA (256/256 bits)) (Client did not present a certificate) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id B417A1234 for ; Tue, 2 Sep 2014 20:51:38 +0000 (UTC) Received: from bugs.freebsd.org ([127.0.1.118]) by kenobi.freebsd.org (8.14.9/8.14.9) with ESMTP id s82KpcJq006846 for ; Tue, 2 Sep 2014 20:51:38 GMT (envelope-from bugzilla-noreply@freebsd.org) From: bugzilla-noreply@freebsd.org To: freebsd-doc@FreeBSD.org Subject: [Bug 193263] New: ntpq(8) has some spelling mistakes Date: Tue, 02 Sep 2014 20:51:38 +0000 X-Bugzilla-Reason: AssignedTo X-Bugzilla-Type: new X-Bugzilla-Watch-Reason: None X-Bugzilla-Product: Documentation X-Bugzilla-Component: Documentation X-Bugzilla-Version: Latest X-Bugzilla-Keywords: X-Bugzilla-Severity: Affects Many People X-Bugzilla-Who: dave@horsfall.org X-Bugzilla-Status: Needs Triage X-Bugzilla-Priority: --- X-Bugzilla-Assigned-To: freebsd-doc@FreeBSD.org X-Bugzilla-Target-Milestone: --- X-Bugzilla-Flags: X-Bugzilla-Changed-Fields: bug_id short_desc product version rep_platform op_sys bug_status bug_severity priority component assigned_to reporter Message-ID: Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Bugzilla-URL: https://bugs.freebsd.org/bugzilla/ Auto-Submitted: auto-generated MIME-Version: 1.0 X-BeenThere: freebsd-doc@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.18-1 Precedence: list List-Id: Documentation project List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Tue, 02 Sep 2014 20:51:38 -0000 https://bugs.freebsd.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=193263 Bug ID: 193263 Summary: ntpq(8) has some spelling mistakes Product: Documentation Version: Latest Hardware: Any OS: Any Status: Needs Triage Severity: Affects Many People Priority: --- Component: Documentation Assignee: freebsd-doc@FreeBSD.org Reporter: dave@horsfall.org The documentation for ntpq(8), both web and disk, has some irritating spelling mistakes in the section under "Tally Codes". "outlier" is spelled as "outlyer" twice. "candidate" is spelled as "candidat". I have flagged this as "Affects Many People" because there's probably quite a few pedantic people like me around. Thanks. -- Dave -- You are receiving this mail because: You are the assignee for the bug.