From owner-freebsd-doc Thu Jan 3 23:21:18 2002 Delivered-To: freebsd-doc@freebsd.org Received: from white.imgsrc.co.jp (ns.imgsrc.co.jp [210.226.20.2]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 7712337B41F; Thu, 3 Jan 2002 23:21:13 -0800 (PST) Received: from black.imgsrc.co.jp (black-fxp0.imgsrc.co.jp [2001:218:422:2:206:5bff:fe05:7828]) by white.imgsrc.co.jp (Postfix) with ESMTP id 5B66D24D56; Fri, 4 Jan 2002 16:21:12 +0900 (JST) Received: from waterblue.imgsrc.co.jp (waterblue.imgsrc.co.jp [2001:218:422:2:230:48ff:fe41:161b]) by black.imgsrc.co.jp (Postfix) with ESMTP id 7E9B81E46E8; Fri, 4 Jan 2002 16:21:10 +0900 (JST) Date: Fri, 04 Jan 2002 16:21:06 +0900 Message-ID: <7mbsga1t0d.wl@waterblue.imgsrc.co.jp> From: Jun Kuriyama To: John Baldwin Cc: Documentation Team , alex@FreeBSD.org Subject: Re: Please clarify English sentence In-Reply-To: References: <7mn0zu29op.wl@waterblue.imgsrc.co.jp> User-Agent: Wanderlust/2.6.0 (Twist And Shout) SEMI/1.14.3 (Ushinoya) FLIM/1.14.3 (=?ISO-8859-4?Q?Unebigory=F2mae?=) APEL/10.3 Emacs/21.1 (i386--freebsd) MULE/5.0 (=?ISO-2022-JP?B?GyRCOC1MWhsoQg==?=) MIME-Version: 1.0 (generated by SEMI 1.14.3 - "Ushinoya") Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII Sender: owner-freebsd-doc@FreeBSD.ORG Precedence: bulk List-ID: List-Archive: (Web Archive) List-Help: (List Instructions) List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-Loop: FreeBSD.org At Thu, 03 Jan 2002 22:47:32 -0800 (PST), John Baldwin wrote: > First off, this sentence is bogus. The comma before by is wrong. It really > should be more than one sentence anyway: Also, soft updates as an entity is > sinuglar, not plural. It's one specific algorithm. > > Soft Updates allows improved file system performance without sacrificing > safety and reliability. It analyzes meta-data filesystem operations to > avoid having to perform all of those operations synchronously. Instead, it > maintains internal state about pending meta-data operations and uses this > information to cache meta-data, rewrite meta-data operations to combine > subsequent operations on the same files, and reorder meta-data operations so > that they may be processed more efficiently. > > Does that help? The trick is that "rewrite or reorder" is one entity along > with "cache" and "analyze", but it doesn't read well as you point out. :) Thanks! I can translate this sentence more easily. I'll commit this into English version of www/en/feature.sgml and translate it into Japanese. -- Jun Kuriyama // IMG SRC, Inc. To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe freebsd-doc" in the body of the message