From owner-svn-doc-head@FreeBSD.ORG Mon Sep 24 10:30:55 2012 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-head@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [69.147.83.52]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 5F804106566B; Mon, 24 Sep 2012 10:30:55 +0000 (UTC) (envelope-from ebrandi@FreeBSD.org) Received: from svn.freebsd.org (svn.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::2c]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 481528FC0C; Mon, 24 Sep 2012 10:30:55 +0000 (UTC) Received: from svn.freebsd.org (localhost [127.0.0.1]) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4) with ESMTP id q8OAUtLZ000459; Mon, 24 Sep 2012 10:30:55 GMT (envelope-from ebrandi@svn.freebsd.org) Received: (from ebrandi@localhost) by svn.freebsd.org (8.14.4/8.14.4/Submit) id q8OAUtiM000454; Mon, 24 Sep 2012 10:30:55 GMT (envelope-from ebrandi@svn.freebsd.org) Message-Id: <201209241030.q8OAUtiM000454@svn.freebsd.org> From: Edson Brandi Date: Mon, 24 Sep 2012 10:30:55 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org X-SVN-Group: doc-head MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Cc: Subject: svn commit: r39610 - in head/pt_BR.ISO8859-1: articles articles/building-products share/sgml X-BeenThere: svn-doc-head@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list List-Id: SVN commit messages for the doc tree for head List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Mon, 24 Sep 2012 10:30:55 -0000 Author: ebrandi Date: Mon Sep 24 10:30:54 2012 New Revision: 39610 URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39610 Log: - Add new Brazilian Portuguese translation of the building-products article Obtained from: The FreeBSD Brazilian Portuguese Documentation Project (http://doc.fug.com.br) Approved by: gabor (mentor) Added: head/pt_BR.ISO8859-1/articles/building-products/ head/pt_BR.ISO8859-1/articles/building-products/Makefile (contents, props changed) head/pt_BR.ISO8859-1/articles/building-products/article.sgml (contents, props changed) Modified: head/pt_BR.ISO8859-1/articles/Makefile head/pt_BR.ISO8859-1/share/sgml/mailing-lists.ent Modified: head/pt_BR.ISO8859-1/articles/Makefile ============================================================================== --- head/pt_BR.ISO8859-1/articles/Makefile Mon Sep 24 09:04:00 2012 (r39609) +++ head/pt_BR.ISO8859-1/articles/Makefile Mon Sep 24 10:30:54 2012 (r39610) @@ -9,6 +9,7 @@ # $FreeBSD$ SUBDIR = +SUBDIR+= building-products SUBDIR+= contributing SUBDIR+= contributing-ports SUBDIR+= explaining-bsd Added: head/pt_BR.ISO8859-1/articles/building-products/Makefile ============================================================================== --- /dev/null 00:00:00 1970 (empty, because file is newly added) +++ head/pt_BR.ISO8859-1/articles/building-products/Makefile Mon Sep 24 10:30:54 2012 (r39610) @@ -0,0 +1,25 @@ +# The FreeBSD Documentation Project +# The FreeBSD Brazilian Portuguese Documentation Project +# +# $FreeBSD$ +# +# Original revision: r38826 +# +# Article: Building products using FreeBSD + +DOC?= article + +FORMATS?= html html-split +WITH_ARTICLE_TOC?= YES + +INSTALL_COMPRESSED?= gz +INSTALL_ONLY_COMPRESSED?= + +SRCS= article.sgml + +IMAGES_EN= freebsd-branches.pic freebsd-organization.pic + +URL_RELPREFIX?= ../../../.. +DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../.. + +.include "${DOC_PREFIX}/share/mk/doc.project.mk" Added: head/pt_BR.ISO8859-1/articles/building-products/article.sgml ============================================================================== --- /dev/null 00:00:00 1970 (empty, because file is newly added) +++ head/pt_BR.ISO8859-1/articles/building-products/article.sgml Mon Sep 24 10:30:54 2012 (r39610) @@ -0,0 +1,1166 @@ + + +%entities; +]> + + + +
+ + Construindo Produtos com o FreeBSD + + + Joseph + Koshy + + The FreeBSD Project +
jkoshy@FreeBSD.org
+
+
+
+ + + &tm-attrib.freebsd; + &tm-attrib.general; + + + $FreeBSD$ + + $FreeBSD$ + + + Sumário + + O projeto FreeBSD é um projeto voluntário e colaborativo + de âmbito mundial, o qual desenvolve um sistema operacional de + alta qualidade, capaz de ser utilizado em diferentes + arquiteturas computacionais. O projeto FreeBSD distribui o + código fonte do seu produto sob uma licença liberal, com a + intenção de incentivar o uso de seu código. Colaborar com o + projeto FreeBSD pode ajudar sua empresa a reduzir o tempo + necessário para colocar um produto no mercado, a reduzir + seus custos de engenharia e a melhorar qualidade de seus + produtos. + + Este artigo analisa as questões envolvidas no uso do + código do FreeBSD em appliances e softwares. Ele também + destaca as características do FreeBSD, que o tornam uma + excelente base para o desenvolvimento de produtos. O artigo + conclui sugerindo um conjunto das melhores + práticas de organizações que colaboram com o projeto + FreeBSD. + +
+ + + Introdução + + Atualmente o FreeBSD é bem conhecido como um sistema + operacional de alto desempenho para servidores. Ele está + instalado em milhões de servidores web e em outros hosts + conectados diretamente a internet em todo o mundo. O código + do FreeBSD também é parte integrante de muitos produtos, que + vão desde aparelhos como roteadores de rede, firewalls e + dispositivos de armazenamento, até computadores pessoais. + Partes do FreeBSD também têm sido utilizadas em softwares + comerciais (consulte ). + + Neste artigo, vamos olhar para o Projeto FreeBSD como um recurso de + engenharia de software — como um conjunto de blocos de + construção e de processos os quais você pode utilizar para + construir produtos. + + Embora o código fonte do FreeBSD seja distribuído + gratuitamente ao público, para desfrutar plenamente dos + benefícios do trabalho do projeto, as organizações precisam + colaborar com o mesmo. Nas seções + subsequentes do presente artigo discutiremos formas eficazes de + colaborar com o projeto, bem como os perigos que precisam ser + evitados ao fazê-lo. + + + Advertência ao Leitor + + O autor considera que as características do projeto + FreeBSD mencionadas neste artigo eram substancialmente + verdadeiras no momento em que o artigo foi concebido e + escrito (2005). No entanto, o leitor deve ter em mente que + as práticas e processos utilizados por comunidades de código + aberto podem mudar ao longo do tempo, e que portanto as + informações deste artigo devem ser consideradas apenas como + indicativas e não como verdades absolutas. + + + + Público Alvo + + Este documento tem como público alvo os seguintes grupos + de pessoas: + + + + Tomadores de decisão em empresas que estejam em + busca de meios para melhorar a qualidade de seus produtos, + de reduzir o tempo necessário para lançá-los no mercado e + de reduzir seus custos de engenharia no longo + prazo. + + + Consultores de tecnologia procurando as melhores + práticas para alavancar projetos de código + aberto. + + + Observadores da indústria interessados em + compreender a dinâmica dos projetos de código + aberto. + + + + Desenvolvedores de software que utilizam o FreeBSD + e que buscam formas de contribuir com o projeto. + + + + + + Objetivos do artigo + Após a leitura deste artigo, você deve ter: + + + Uma melhor compreensão dos objetivos do Projeto + FreeBSD e de sua estrutura organizacional. + + + Uma visão geral das tecnologias disponíveis no + projeto. + + + Uma melhor compreensão do modelo de + desenvolvimento adotado pelo Projeto FreeBSD e dos + processos de engenharia envolvidos no lançamento de uma + nova versão do sistema. + + + Uma compreensão de como os processos convencionais + de desenvolvimento de software em uma empresa diferem dos + processos utilizados no projeto FreeBSD. + + + Consciência dos canais de comunicação utilizados + pelo projeto e do nível de transparência que você pode + esperar. + + + Consciência das melhores formas de se trabalhar + com o projeto — a melhor forma de reduzir os custos + de engenharia, de reduzir o tempo necessário para levar + seu produto ao mercado, de gerir vulnerabilidades de + segurança, e de preservar a compatibilidade futura com o + seu produto a medida que o Projeto FreeBSD + evolui. + + + + + + Estrutura do Artigo + O restante deste artigo está estruturado da seguinte + forma: + + + A apresenta o + projeto FreeBSD, explora sua estrutura organizacional, as + principais tecnologias e processos de engenharia + envolvidos no lançamento de uma nova versão do + sistema. + + + A + descreve formas de colaborar com o Projeto FreeBSD. Esta + seção também aborda as armadilhas que são geralmente + encontradas por empresas que trabalham com projetos + voluntários como o FreeBSD. + + + A conclui o + artigo. + + + + + + + O FreeBSD como um conjunto de blocos de construção + + O FreeBSD fornece uma excelente base sobre a qual podemos + construir produtos: + + + + O código fonte do FreeBSD é distribuído sob uma + licença BSD liberal, o que facilita sua adoção em produtos + comerciais com um mínimo de preocupações. + Mon2005 + + + O Projeto FreeBSD possui excelentes práticas de + engenharia as quais podem ser aproveitadas. + + + O projeto oferece uma transparência excepcional em + seu funcionamento, permitindo que as empresas que utilizam o + seu código se planejem de forma eficaz para o + futuro. + + + A cultura do projeto FreeBSD, herdada do Grupo de + Pesquisa de Ciências da Computação da Universidade da + Califórnia em Berkeley McKu1999-1, + fomenta trabalhos de alta qualidade. Algumas + funcionalidades do FreeBSD definem o estado da + arte. + + + + O GoldGab2005 analisa em maior + profundidade os motivos comerciais para se utilizar código fonte + aberto. Para as organizações, os benefícios do uso de + componentes do FreeBSD em seus produtos incluem a redução do + tempo necessário para lançar novos produtos no mercado, + menores custos e menores riscos de desenvolvimento. + + + Construindo com o FreeBSD + + Aqui estão alguns exemplos de como as empresas estão + utilizando o FreeBSD: + + + + Como um provedor (upstream + source) de códigos testados para + bibliotecas e utilitários. + + Sendo o downstream + do projeto, as organizações se aproveitam das novas + funcionalidades, das correções de bugs e dos testes que o + código fonte do projeto FreeBSD recebe. + + + Como sistema operacional integrado (por exemplo, em + um roteador OEM e ou em um dispositivo de firewall). + Neste modelo, as empresas utilizam uma versão customizada + do kernel e do conjunto de aplicativos do FreeBSD, + juntamente com uma camada proprietária de gestão para os + seus dispositivos. Os fabricantes de equipamentos + originais (OEMs) se beneficiam da adição por parte do + FreeBSD de suporte a novos componentes de hardware, bem + como se beneficia dos testes que o sistema base + recebe. + + O FreeBSD é distribuído com um ambiente de + desenvolvimento auto-hospedado o qual permite a fácil + criação de tais configurações. + + + Como um ambiente Unix compatível para as funções de + gerenciamento em dispositivos de armazenamento high-end e + em dispositivos de rede, executando em uma lâmina + separada. + + O FreeBSD fornece ferramentas para a criação de + imagens do sistema operacional dedicadas a executar uma + função específica. Sua implementação da API unix BSD é + madura e testada. O FreeBSD também pode proporcionar um + ambiente de desenvolvimento cruzado estável para os outros + componentes de dispositivos topo de linha. + + + Como um veículo para obter suporte e testes + amplos de uma equipe mundial de desenvolvedores para a sua + propriedade intelectual + não-crítica. + + Neste modelo, as organizações contribuem com + frameworks de infra-estrutura úteis ao projeto FreeBSD + (por exemplo, veja o &man.netgraph.3;). A ampla + exposição que o código obtém ajuda na rápida + identificação de bugs e de problemas de desempenho. O + envolvimento de desenvolvedores de alta qualidade também + resulta no desenvolvimento de extensões úteis para a + infra-estrutura do sistema, e das quais a empresa que está + contribuindo com o projeto também se beneficia. + + + + Como um ambiente de desenvolvimento apoiando + desenvolvimento cruzado para sistemas operacionais + embarcados como RTEMS e o eCOS. + + Existem muitos ambientes de desenvolvimento + completos na forte coleção de mais de &os.numports; + aplicativos portados e empacotados para o + FreeBSD. + + + + Como forma de suportar uma API estilo Unix em um + sistema operacional que de outro modo seria proprietário, + aumentando a sua palatabilidade para os desenvolvedores de + aplicativos. + + Aqui as partes do kernel do FreeBSD e as aplicações + são portadas para serem executadas + juntamente com outras tarefas no sistema operacional + proprietário. A disponibilidade de uma implementação + estável e bem testada da API Unix + pode reduzir o esforço necessário para portar aplicações + populares para um sistema operacional proprietário. Como + o FreeBSD é distribuído acompanhado de uma documentação de + alta qualidade sobre a sua estrutura interna, e possui + processos eficazes de engenharia para gerenciamento de + vulnerabilidades e para lançamento de novas versões, os + custos para mantê-lo atualizado são baixos. + + + + + + Tecnologias + + Existe um grande número de tecnologias suportadas pelo + projeto FreeBSD. Abaixo você encontra uma lista com alguma + delas: + + + + Um sistema completo que pode compilar a si mesmo + de forma cruzada para as seguintes arquiteturas: alpha + (até o &os; versão 6.X), amd64, ia64, i386, sparc64, + powerpc (veja &man.build.7;). + + + Suporte para as seguintes tecnologias, protocolos e + padrões: + ATA, ATAPI, + ATM, Bluetooth, + CAM, CardBus, + DHCP, DNS, + EISA, + Ethernet, FDDI, + Fibre Channel, GPIB, IEEE 1394, IPv4, + IPv6, IPSEC, + IPX, ISDN, + MAC, NIS, + NFS, OpenSSH, OPIE, + PAM, PCI, + PCMCIA, POSIX, + PnP, RAID, + RPC, SATA, + SCSI, SMB, + TCP, USB, + VESA, VLAN, + VLB, + WebNFS. + + + Um kernel modular capaz de multiprocessamento + simétrico, com módulos de kernel carregáveis e um + sistema de configuração flexível e fácil de + usar. + + + Suporta a emulação de binários do Linux e do SVR4 + com velocidades próximas as que você obtém executando os + aplicativos de forma nativa. Suporte para os binários dos + drivers de rede do Windows + (NDIS). + + + Bibliotecas para muitas tarefas de programação: + arquivos, suporte a FTP e HTTP, suporte a threads, além + de um ambiente completo de programação + POSIX like. + + + Funcionalidades avançadas de segurança: Controle + de Acesso Obrigatório (&man.mac.9;), jails (&man.jail.2;), + ACLs,e suporte no kernel a dispositivos + de criptografia. + + + Funcionalidades avançadas de rede: firewalls, + gerenciamento de QoS, rede TCP/IP de alta performance com + suporte a muitos recursos avançados. + O framework Netgraph (&man.netgraph.4;) presente no + kernel do FreeBSD, permite que os módulos de rede possam + ser conectados entre si de formas flexíveis. + + + Suporte para tecnologias avançadas de armazenamento + Fibre Channel, SCSI, RAID por + software e hardware, ATA e + SATA. + O FreeBSD suporta um grande numero de sistemas de + arquivos, e o seu sistema de arquivos nativo UFS2 suporta + soft updates, + snapshots e sistemas de arquivos de + tamanho muito grandes (até 16 TB por sistema de arquivos) + McKu1999. + O framework GEOM (&man.geom.4;) + presente no kernel do FreeBSD permite que módulos de + armazenamento sejam compostos de forma flexível. + + + Mais de &os.numports; aplicativos portados, tanto + comerciais quanto de código aberto, gerenciados através da + coleção de ports do FreeBSD. + + + + + + Estrutura Organizacional + A estrutura organizacional do FreeBSD não é + hierárquica + + Existem basicamente dois tipos de colaboradores no projeto + FreeBSD, os usuários em geral e os desenvolvedores com acesso + de escrita (conhecidos como committers + no jargão) ao repositório de código fonte. + + Existem muitos milhares de colaboradores no primeiro + grupo, a grande maioria das contribuições para o FreeBSD vêm + de indivíduos desse grupo; A permissão de + commit (acesso de escrita) no repositório é + concedida a pessoas que contribuem de forma consistente para o + projeto. O direito de commit vem + acompanhado de responsabilidades adicionais, e para facilitar + o aprendizado das mesmas, um mentor é atribuído a todos os + novos committers. + +
+ Organização do FreeBSD + + + + + +
+ + A resolução de conflitos é realizada por um + Core Team de 9 pessoas, o + qual é eleito a partir do grupo de + committers. + + O FreeBSD não tem committers + corporativos. Os committers são obrigados + a assumir de forma individual a responsabilidade pelas + mudanças que introduzem no código. O FreeBSD Committer's + Guide ComGuide documenta as + regras e responsabilidades que se aplicam aos + committers. + + O modelo do projeto FreeBSD é examinado em detalhes no + Nik2005. +
+ + + Processos de Engenharia para liberação de novas versões + do FreeBSD. + + O processo de engenharia para a liberação de uma nova + versão do FreeBSD desempenha um papel importante para + assegurar que as suas novas versões sejam de alta qualidade. + Em qualquer ponto do tempo, os voluntários do FreeBSD suportam + múltiplas versões do código sistema (): + + + + As novas funcionalidades e os códigos disruptivos + entram no ramo de desenvolvimento, também conhecido como + ramo -CURRENT. + + + O ramo -STABLE contém + linhas de código que são ramificadas a partir do HEAD em + intervalos regulares. Apenas código devidamente testado é + permitido no ramo -STABLE. Novas funcionalidades são + permitidas após terem sido testadas e estabilizadas no ramo + -CURRENT. + + + O ramo -RELEASE é mantido + pela equipe de segurança do FreeBSD. Somente correções de + bugs críticos são permitidos no ramo -RELEASE. + + + +
+ Ramos de versões do FreeBSD + + + + + +
+ + As linhas de código são mantidas vivas enquanto houver + interesse dos usuários e dos desenvolvedores nelas. + + As arquiteturas de máquina estão agrupadas em + tiers; As arquiteturas Tier + 1 são totalmente suportadas pelas equipes de + engenharia de lançamento e de segurança, as arquiteturas + Tier 2 são suportadas em regime de + melhores esforços, e as arquiteturas + experimentais compreendem o Tier 3. A + lista das arquiteturas + suportadas é parte da coleção de documentos do + FreeBSD. + + A equipe de engenharia de lançamentos publica um road map + para as versões futuras do FreeBSD no web site do projeto. As + datas indicadas no road map não são prazos; + As novas versões do FreeBSD são liberadas apenas quando o seu + código e documentação estão prontos. + + O processo de engenharia para a liberação de novas versões + do FreeBSD é descrito em detalhes no + RelEngDoc. + +
+
+ + + Colaborando com o FreeBSD + + Projetos open-source como o FreeBSD + oferecem códigos finalizados de altíssima qualidade + Cov2005. Estudos anteriores examinaram o + efeito da disponibilidade do código fonte no desenvolvimento de + software Com2004. + + Embora o acesso a um código fonte de qualidade possa reduzir + o custo inicial de desenvolvimento, a longo prazo, os custos com + o gerenciamento de mudanças começam a dominar. A medida que os + ambientes computacionais mudam ao longo dos anos e novas + vulnerabilidades de segurança são descobertas, o seu produto + também precisará mudar e se adaptar. O uso de código + open-source não deve ser encarado como uma atividade pontual, + mas sim como um processo contínuo. Os + melhores projetos para se colaborar são os que estão + vivos, ou seja, aqueles com uma + comunidade ativa, que tenha objetivos claros e que possua um + estilo de trabalho transparente. + + + + o FreeBSD tem uma comunidade de desenvolvimento ativa + em torno dele. No momento em que este artigo foi escrito, + existiam milhares de colaboradores com representantes de + praticamente todos os continentes povoados do mundo, e mais + de 300 indivíduos com acesso de escrita aos repositórios + do projeto. + + + Os objetivos do projeto FreeBSD são + Hub1994: + + + Desenvolver um sistema operacional de alta + qualidade para o hardware de computadores populares, + e, + + + Tornar o nosso trabalho disponível para todos + sob uma licença liberal. + + + + + O FreeBSD desfruta de uma cultura aberta e + transparente de trabalho. Quase todas as discussões no + projeto ocorrem por e-mail, em listas publicas de + discussão, que também são arquivadas para a + posteridade. As políticas do projeto são documentadas + e mantidas sob controle de revisão. A participação no + projeto é aberta a todos. + + + + + Compreendendo a cultura do FreeBSD + + Para ser capaz de trabalhar de forma eficaz com o projeto + FreeBSD, você precisa entender a cultura do projeto. + + As regras que regem a operação de um projeto voluntário + são diferentes das que regem a operação de uma empresa com + fins lucrativos. Um erro comum que as empresas cometem ao se + aventurar no mundo open-source é o de desvalorizar essas + diferenças. + + + Motivação + + A maioria das contribuições feitas para o FreeBSD são + feitas voluntariamente, sem que nenhuma recompensa + financeira esteja envolvida. Os fatores que motivam as + pessoas são complexos, e vão desde o puro altruísmo até o + interesse comum em resolver algum tipo de problema que o + FreeBSD esteja tentando resolver. Neste tipo de ambiente, + a elegância jamais é opcional + Nor1993. + + + + Visão de longo prazo + O FreeBSD tem raízes de quase 20 anos para com o + trabalho do Grupo de Pesquisa de Ciências da Computação da + Universidade da Califórnia, Berkeley. + O repositório + de código fonte do FreeBSD contém a história do + projeto desde a sua concepção, e existem CDROMs + disponíveis que contém o código anterior do + CSRG. + Alguns dos desenvolvedores originais do CSRG + permanecem associados com o projeto. + + + O projeto valoriza perspectivas de longo prazo + Nor2001. Uma sigla encontrada com + frequência no projeto é DTRT, a qual + significa Faça a Coisa Certa (Do The + Right Thing). + + + Processo de Desenvolvimento + Programas de computador são ferramentas de comunicacão: + em um nível os programadores comunicam as suas intenções + usando uma notação precisa para uma ferramenta (um compilador) + que traduz as suas instruções para um código executável. Em + outro nível, a mesma notação é usada para a comunicação das + intenções entre dois programadores. + + + Especificações formais e documentos de design raramente + são utilizados no projeto. Código claro e bem escrito, + acompanhado de logs bem escritos para as alterações das + (), são usados em seu + lugar. O desenvolvimento do FreeBSD acontece por + consenso áspero e por código sendo executado + Carp1996. + +
+ Um exemplo de entrada no log de alteração + +bde 2005-10-29 16:34:50 UTC + + FreeBSD src repository + + Modified files: + lib/msun/src e_rem_pio2f.c + Log: + Use double precision to simplify and optimize arg reduction for small + and medium size args too: instead of conditionally subtracting a float + 17+24, 17+17+24 or 17+17+17+24 bit approximation to pi/2, always + subtract a double 33+53 bit one. The float version is now closer to + the double version than to old versions of itself — it uses the same + 33+53 bit approximation as the simplest cases in the double version, + and where the float version had to switch to the slow general case at + |x| == 2^7*pi/2, it now switches at |x| == 2^19*pi/2 the same as the + double version. + + This speeds up arg reduction by a factor of 2 for |x| between 3*pi/4 and + 2^7*pi/4, and by a factor of 7 for |x| between 2^7*pi/4 and 2^19*pi/4. + + Revision Changes Path + 1.14 +22 -97 src/lib/msun/src/e_rem_pio2f.c + +
+ + A comunicação entre os programadores é reforçada pelo + uso de um &man.style.9; padrão de codificação, comum entre + eles. + + + Canais de Comunicação + Os colaboradores do FreeBSD estão espalhados por todo o + mundo. O email (e em menor extensão, o IRC) é o meio de + comunicação preferido no projeto. + +
+ + + Melhores práticas para colaborar com o projeto + FreeBSD. + + Agora iremos examinar algumas das melhores práticas para + se fazer um melhor uso do FreeBSD no desenvolvimento de + produtos. + + + + Se planeje para o longo prazo + + Implante processos que o ajudem a monitorar o + desenvolvimento do FreeBSD. Por exemplo: + + Acompanhe o código fonte do FreeBSD + O projeto facilita o espelhamento do seu + repositório CVS usando o CVSup. + Ter o histórico completo do código fonte é útil quando + se está debugando problemas complexos e oferece + informações valiosas sobre as intenções dos + desenvolvedores originais. Utilize um sistema de + controle de código que lhe permita mesclar facilmente + as alterações entre o código original do FreeBSD e o + seu próprio código. + + A mostra as + anotações em uma parte do arquivo referenciado pelo log + de alterações da . A + ascendência de cada linha de código é claramente + visível. Listagens com as anotações mostrando a + história de cada arquivo que faz parte do FreeBSD + estão disponíveis na + web. +
+ Código fonte exibindo a listagem de anotações + gerada utilizando o <command>cvs annotate</command> + + +0) { +75 1.15 (bde 06-Nov-05): z = x - pio2; +76 1.15 (bde 06-Nov-05): n = 1; +77 1.15 (bde 06-Nov-05): } else { +78 1.15 (bde 06-Nov-05): z = x + pio2; +79 1.15 (bde 06-Nov-05): n = 3; +80 1.9 (bde 08-Oct-05): } +81 1.15 (bde 06-Nov-05): y[0] = z; +82 1.15 (bde 06-Nov-05): y[1] = z - y[0]; +83 1.15 (bde 06-Nov-05): return n; +84 1.15 (bde 06-Nov-05): } +85 1.15 (bde 06-Nov-05): if(ix<0x407b53d1) { /* |x| < 5*pi/4, special case with n=+-2 */ +]]> + +
+ + + Nomeie um guardião + Nomeie um guardião + (gatekeeper) para monitorar o + desenvolvimento do FreeBSD, para manter-se atento a + mudanças que poderiam potencialmente afetar os seus + produtos. + + + Comunique os erros que encontrar de volta para o + projeto + Se você encontrar um bug no código do FreeBSD que + você está utilizando, envie um relatório de + problema. Este procedimento simples irá + ajudar a garantir que você não precisará corrigir o + erro novamente da próxima vez que precisar importar + novamente do código base do FreeBSD. + +
+
+ + + Se alavanque nos esforços de engenharia do FreeBSD + para lançamento de novas versões. + + Utilize código do ramo de desenvolvimento -STABLE + do FreeBSD. Este ramo de desenvolvimento é formalmente + suportado pelas equipes de engenharia de lançamento e de + segurança, e é formada apenas por código + testado. + + + + + Doe código para reduzir seus custos + + Uma parte significativa dos custos relacionados + ao desenvolvimento de um produto é o de realizar a sua + manutenção. Ao doar partes não criticas do seu código + para o projeto, você se beneficia por ter o seu código + exposto de uma forma ampla, exposição que ele não teria + de outra forma. Esta exposição por sua vez leva + eliminação de um maior numero de bugs e de + vulnerabilidades de segurança, e permite que anomalias + de desempenho sejam identificadas e + corrigidas. + + + + + Obtenha suporte efetivo + + Para produtos com prazos apertados, é recomendado + que você contrate o suporte ou consultoria de um + desenvolvedor ou empresa com experiência em FreeBSD. A + &a.jobs; é um canal de comunicação muito útil para se + encontrar talentos. O projeto FreeBSD mantém uma galeria + de consultores e empresas de consultoria que + trabalham com FreeBSD. O Grupo de + Certificação BSD oferece certificação para todos + os principais sistemas operacionais derivados do + BSD. + + Para as necessidades menos importantes, você pode + pedir ajuda nas listas + de discussão do projeto. Um guia útil para + seguir quando precisar pedir está listado em + Ray2004. + + + + + Divulgue o seu envolvimento + + Você não é obrigado a divulgar que faz uso do + FreeBSD, mas ao fazê-lo você estará ajudando ambos os + esforços, o seu e o do projeto. + + Dar visibilidade para a comunidade FreeBSD de que + a sua empresa utiliza o sistema ajuda a melhorar as suas + chances de atrair talentos de alta qualidade. Quanto + maior for a lista de organizações que apoiam o FreeBSD + maior será a presença do sistema na cabeça + (mind share) dos desenvolvedores. + Ao contribuir para aumentar o numero de desenvolvedores + interessados no FreeBSD, você estará gerando uma base + saudável para o seu futuro. + + + + + Suporte os desenvolvedores do FreeBSD + + Às vezes, o caminho mais direto para ver uma + funcionalidade que você deseja implementada no FreeBSD é + suportar um desenvolvedor que já esteja olhando um + problema relacionado. A ajuda pode variar de uma doação + de hardware até uma assistência financeira direta. Em + alguns países, as doações para o projeto FreeBSD + usufruem de benefícios fiscais. O projeto possui um + canal de comunicação + dedicado para assuntos relacionados a doações e + para ajudar os doadores. O projeto também mantém uma + página web na qual os desenvolvedores podem listar suas + necessidades. + Por uma política do projeto, o FreeBSD reconhece + todas as contribuições recebidas em seu site + web. + + +
+
+
+ + + Conclusão + O Objetivo do projeto FreeBSD é criar e distribuir o código + fonte de um sistema operacional de alta qualidade. Ao trabalhar + com o projeto FreeBSD você pode reduzir os seus custos de + desenvolvimento e melhorar o tempo necessário para lançar seus + novos produtos no mercado em vários cenários de desenvolvimento + de produtos. + Foram examinadas as características do FreeBSD que o tornam + uma excelente opção na estratégia de produto de uma organização. + Em seguida, abordamos os aspectos predominantes da cultura do + projeto e examinamos formas eficazes de interagir com os seus + desenvolvedores. O artigo finaliza com uma lista das melhores + práticas que podem ajudar na colaboração da iniciativa privada + com o projeto FreeBSD. + + + + + Carp1996 + The + Architectural Principles of the Internet + + B. + Carpenter + + The Internet Architecture Board + + + + 1996 + + + + Com2004 + How + is Open-Source Affecting Software + Development? + + + Diomidis + Spinellis + + + Clemens + Szyperski + + + IEEE Computer + + Jan/Feb 2004 + + *** DIFF OUTPUT TRUNCATED AT 1000 LINES ***