Date: Thu, 4 Jun 2015 11:35:06 +0000 (UTC) From: Benedict Reuschling <bcr@FreeBSD.org> To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r46755 - head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/printing Message-ID: <201506041135.t54BZ6gS017909@svn.freebsd.org>
next in thread | raw e-mail | index | archive | help
Author: bcr Date: Thu Jun 4 11:35:05 2015 New Revision: 46755 URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/46755 Log: Update to r43126: This update mostly deals with the update to DocBook 5.0 (a while ago), fixing some misplaced indexterms. Obtained from: The FreeBSD German Documentation Project Modified: head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/printing/chapter.xml Modified: head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/printing/chapter.xml ============================================================================== --- head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/printing/chapter.xml Thu Jun 4 10:53:34 2015 (r46754) +++ head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/printing/chapter.xml Thu Jun 4 11:35:05 2015 (r46755) @@ -4,7 +4,7 @@ The FreeBSD German Documentation Project $FreeBSD$ $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/printing/chapter.xml,v 1.56 2012/02/16 20:07:18 bcr Exp $ - basiert auf: r41064 + basiert auf: r43126 --> <chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="printing"> <info><title>Drucken</title> @@ -132,13 +132,9 @@ </listitem> <listitem> - <indexterm> - <primary>Druckaufträge</primary> - </indexterm> - <para>Die Entgegennahme von Dateien, die gedruckt werden - sollen; eine so an das Drucksystem übergebene Datei - wird als <emphasis>Druckauftrag</emphasis> + sollen; eine so an das Drucksystem übergebene Datei wird als + <emphasis>Druckauftrag</emphasis><indexterm><primary>Druckaufträge</primary></indexterm> bezeichnet.</para> </listitem> @@ -207,15 +203,12 @@ </listitem> <listitem> - <indexterm> - <primary>&tex;</primary> - </indexterm> - <para><application>LPD</application> kann Druckaufträge mit Kopf- oder Fußzeilen versehen, oder ein spezielles - Dateiformat, wie DVI von &tex;, automatisch in ein für - den Drucker verständliches Format umwandeln; - Sie müssen diese Schritte nicht manuell + Dateiformat, wie DVI von + &tex;<indexterm><primary>&tex;</primary></indexterm>, + automatisch in ein für den Drucker verständliches Format + umwandeln; Sie müssen diese Schritte nicht manuell ausführen.</para> </listitem> @@ -320,72 +313,55 @@ <itemizedlist> <listitem> - <indexterm> - <primary>Drucker</primary> - <secondary>serielle</secondary> - </indexterm> - - <para><emphasis>Seriell</emphasis> angeschlossene - Drucker werden über eine serielle Schnittstelle - (auch RS-232 oder COM-Schnittstelle genannt) - mit Ihrem Computer verbunden. Diese Schnittstelle wird - von vielen unterschiedlichen Systemen verwendet. - Serielle Kabel sind leicht erhältlich und - können auch einfach selbst hergestellt werden. - Einige Drucker erfordern möglicherweise ein + <para><emphasis>Seriell</emphasis><indexterm><primary>Drucker</primary><secondary>Serielle</secondary></indexterm> + angeschlossene Drucker werden über eine serielle + Schnittstelle (auch RS-232 oder COM-Schnittstelle + genannt) mit Ihrem Computer verbunden. Diese + Schnittstelle wird von vielen unterschiedlichen + Systemen verwendet. Serielle Kabel sind leicht + erhältlich und können auch einfach selbst hergestellt + werden. Einige Drucker erfordern möglicherweise ein spezielles Kabel oder besondere Kommunikationseinstellungen. Die meisten seriellen Schnittstellen von PCs besitzen eine maximale - Datenübertragungsrate von 115200 bps; - zum Ausdruck großer Grafiken sind serielle - Drucker daher ungeeignet.</para> + Datenübertragungsrate von 115200 bps; zum + Ausdruck großer Grafiken sind serielle Drucker daher + ungeeignet.</para> </listitem> <listitem> - <indexterm> - <primary>Drucker</primary> - <secondary>parallele</secondary> - </indexterm> - - <para><emphasis>Parallel</emphasis> angeschlossene - Drucker werden über eine parallele Schnittstelle - mit Ihrem Computer verbunden. Diese Schnittstelle wird - hauptsächlich von PCs und Workstations benutzt. - Die Schnittstelle bietet eine höhere - Datenübertragungsrate als serielle Schnittstellen. - Kabel sind leicht erhältlich, sind aber - vergleichsweise schwer selbst herzustellen. + <para><emphasis>Parallel</emphasis><indexterm><primary>Drucker</primary><secondary>Parallel</secondary></indexterm> + angeschlossene Drucker werden über eine parallele + Schnittstelle mit Ihrem Computer verbunden. Diese + Schnittstelle wird hauptsächlich von PCs und + Workstations benutzt. Die Schnittstelle bietet eine + höhere Datenübertragungsrate als serielle + Schnittstellen. Kabel sind leicht erhältlich, sind + aber vergleichsweise schwer selbst herzustellen. Üblicherweise brauchen keine Kommunikationsparameter festgelegt zu werden; dies macht die Einrichtung sehr einfach.</para> - <indexterm> - <primary>Centronics</primary> - <see>Drucker, parallele</see> - </indexterm> - <para>Die parallele Schnittstelle wird auch als - <quote>Centronics</quote>-Schnittstelle bezeichnet, - nach dem Namen des Steckverbinders, der hier - häufig zum Einsatz kommt.</para> + <quote>Centronics</quote><indexterm><primary>Centronics</primary><see>Parallelport-Drucker</see></indexterm>-Schnittstelle + bezeichnet, nach dem Namen des Steckverbinders, der + hier häufig zum Einsatz kommt.</para> </listitem> <listitem> - <indexterm> - <primary>Drucker</primary> - <secondary>USB</secondary> - </indexterm> - - <para>USB-Schnittstelle (Universal Serial Bus) bieten noch - höhere Geschwindigkeiten als parallele Schnittstellen - oder serielle RS-232-Schnittstellen. USB-Kabel sind einfach - und billig. Zum Drucken ist die USB-Schnittstelle besser - geeignet als serielle oder parallele Schnittstellen, auf - vielen &unix; Systemen werden USB-Schnittstellen jedoch nur - unzureichend unterstützt. Um Probleme zu vermeiden, - sollten Sie sich einen Drucker anschaffen, der sowohl eine - USB-Schnittstelle als auch eine parallele Schnittstelle besitzt - (viele Drucker besitzen heute beide Schnittstellen).</para> + <para>USB<indexterm><primary>Drucker</primary><secondary>USB</secondary></indexterm>-Schnittstelle + (Universal Serial Bus) bieten noch höhere + Geschwindigkeiten als parallele Schnittstellen oder + serielle RS-232-Schnittstellen. USB-Kabel sind einfach + und billig. Zum Drucken ist die USB-Schnittstelle + besser geeignet als serielle oder parallele + Schnittstellen, auf vielen &unix; Systemen werden + USB-Schnittstellen jedoch nur unzureichend + unterstützt. Um Probleme zu vermeiden, sollten Sie + sich einen Drucker anschaffen, der sowohl eine + USB-Schnittstelle als auch eine parallele + Schnittstelle besitzt (viele Drucker besitzen heute + beide Schnittstellen).</para> </listitem> </itemizedlist> @@ -462,13 +438,10 @@ </listitem> <listitem> - <indexterm> - <primary>Nullmodemkabel</primary> - </indexterm> - - <para>Ein <emphasis>Nullmodemkabel</emphasis> verbindet - einige Signale eins-zu-eins, andere über Kreuz - (z.B. Sende- und Empfangsleitung), und verbindet + <para>Ein + <emphasis>Nullmodemkabel</emphasis><indexterm><primary>Nullmodemkabel</primary></indexterm> + verbindet einige Signale eins-zu-eins, andere über + Kreuz (z.B. Sende- und Empfangsleitung), und verbindet einige weitere direkt im Stecker miteinander. Ein solches Kabel wird auch als (engl.) <quote>DTE-to-DTE-</quote> oder @@ -787,13 +760,9 @@ showpage</programlisting> <sect4 xml:id="printing-checking-parallel"> <title>Einen Paralleldrucker prüfen</title> - <indexterm> - <primary>Drucker</primary> - <secondary>parallele</secondary> - </indexterm> - <para>Dieser Abschnitt führt vor, wie Sie die - Kommunikation mit Ihrem Drucker über die parallele + Kommunikation mit Ihrem Drucker über die + parallele<indexterm><primary>Drucker</primary><secondary>Parallel</secondary></indexterm> Schnittstelle prüfen können.</para> <para><emphasis>So testen Sie einen Drucker an einer @@ -1023,15 +992,13 @@ showpage</programlisting> </step> <step> - <indexterm> - <primary>Deckblätter</primary> - </indexterm> - - <para>Schalten Sie den Druck von Deckblättern aus (dies - ist standardmäßig eingeschaltet), indem Sie das - Attribut <literal>sh</literal> setzen. Abschnitt <link linkend="printing-no-header-pages">Den Druck von - Deckblättern ausschalten</link> erklärt, wie Sie - dies tun können.</para> + <para>Schalten Sie den Druck von + Deckblättern<indexterm><primary>Deckblätter</primary></indexterm> + aus (dies ist standardmäßig eingeschaltet), indem Sie + das Attribut <literal>sh</literal> setzen. Abschnitt + <link linkend="printing-no-header-pages">Den Druck von + Deckblättern ausschalten</link> erklärt, wie Sie dies + tun können.</para> </step> <step> @@ -1804,18 +1771,15 @@ $%&'()*+,-./01234567 </listitem> <listitem> - <indexterm> - <primary>Drucken</primary> - <secondary>Filter</secondary> - </indexterm> - - <para>Ein <emphasis>Konvertierungsfilter</emphasis> + <para>Ein + <emphasis>Konvertierungsfilter</emphasis><indexterm><primary>Drucken</primary><secondary>Filter</secondary></indexterm> konvertiert verschiedene Dateiformate in ein Format, das Ihr Drucker auf Papier ausgeben kann. So kann etwa der ditroff-Schriftsatz nicht direkt gedruckt werden, daher - müssen Sie einen Konvertierungsfilter installieren, - um diese Daten in ein Format zu bringen, das Ihr Drucker - verarbeiten und drucken kann. Der Abschnitt <link linkend="printing-advanced-convfilters"> + müssen Sie einen Konvertierungsfilter installieren, um + diese Daten in ein Format zu bringen, das Ihr Drucker + verarbeiten und drucken kann. Der Abschnitt <link + linkend="printing-advanced-convfilters"> Konvertierungsfilter</link> enthält ausführliche Informationen zu diesen Filtern. Konvertierungsfilter können auch zur Verrechnung verwendet werden. Sie @@ -2961,11 +2925,12 @@ teak|hp|laserjet|Hewlett Packard LaserJe <listitem> <para>Eine alternatives Drucksystem wie - <application>LPRng</application> installieren. Der - Abschnitt <link linkend="printing-lpd-alternatives"> - Alternativen zum Standard-Drucksystem</link> beschreibt - verschiedene Drucksysteme, die - <application>LPD</application> ersetzen können.</para> + <application>LPRng</application><indexterm><primary>LPRng</primary></indexterm> + installieren. Der Abschnitt <link + linkend="printing-lpd-alternatives"> Alternativen zum + Standard-Drucksystem</link> beschreibt verschiedene + Drucksysteme, die <application>LPD</application> + ersetzen können.</para> </listitem> <listitem> @@ -5103,16 +5068,15 @@ cfA013rose dequeued <term>CUPS</term> <listitem> - <indexterm><primary>CUPS</primary></indexterm> - - <para><application>CUPS</application>, das - <foreignphrase>Common UNIX Printing System</foreignphrase>, - stellt eine portable Abstraktionsschicht dar, die das - Drucken auf allen &unix;-artigen Betriebsystemen - ermöglicht. <application>CUPS</application> wurde von - Easy Software entwickelt, um &unix;-Herstellern und - -Benutzern eine einheitliche Standardlösung für - den Druck von Dokumenten zu bieten.</para> + <para><application>CUPS</application><indexterm><primary>CUPS</primary></indexterm>, + das <foreignphrase>Common UNIX Printing + System</foreignphrase>, stellt eine portable + Abstraktionsschicht dar, die das Drucken auf allen + &unix;-artigen Betriebsystemen ermöglicht. + <application>CUPS</application> wurde von Easy Software + entwickelt, um &unix;-Herstellern und -Benutzern eine + einheitliche Standardlösung für den Druck von Dokumenten + zu bieten.</para> <para><application>CUPS</application> verwendet das Internet Printing Protocol (<acronym>IPP</acronym>), um @@ -5140,14 +5104,13 @@ cfA013rose dequeued <term>HPLIP</term> <listitem> - <indexterm><primary>HPLIP</primary></indexterm> - - <para><application>HPLIP</application>, das HP &linux; Imaging and - Printing System, ist eine von HP entwickelte Sammlung von - Programmen, die Unterstützung für das drucken, scannen - und faxen bei HP-Geräten bieten. Diese Programm-Sammlung - verwendet <application>CUPS</application> als Grundlage für - einige seiner Druck-Eigenschaften.</para> + <para><application>HPLIP</application><indexterm><primary>HPLIP</primary></indexterm>, + das HP &linux; Imaging and Printing System, ist eine von + HP entwickelte Sammlung von Programmen, die Unterstützung + für das drucken, scannen und faxen bei HP-Geräten bieten. + Diese Programm-Sammlung verwendet + <application>CUPS</application> als Grundlage für einige + seiner Druck-Eigenschaften.</para> <para>Die Hauptseite für <application>HPLIP</application> ist <uri xlink:href="http://hplipopensource.com/hplip-web/index.html">http://hplipopensource.com/hplip-web/index.html</uri>.</para> @@ -5217,23 +5180,23 @@ exit 2</programlisting> "#$%&'()*+,-./012345 #$%&'()*+,-./0123456</screen> - <indexterm><primary>MS-DOS</primary></indexterm> - <indexterm><primary>OS/2</primary></indexterm> - <indexterm><primary>ASCII</primary></indexterm> - <para>Sie sind zu einem weiteren Opfer des <emphasis>Treppeneffekts</emphasis> geworden. Verursacht wird dieser Effekt durch unterschiedliche Ansichten darüber, welche Zeichen den Beginn einer neuen Zeile anzeigen sollen. &unix;-ähnliche Betriebssysteme - verwenden dafür ein einzelnes Zeichen: ASCII-Code 10, - auch als <foreignphrase>Line Feed</foreignphrase> (LF) - bekannt. &ms-dos;, &os2; und andere Betriebssysteme - verwenden stattdessen ein Zeichenpaar: ASCII-Code 10 - <emphasis>und</emphasis> ASCII-Code 13, - <foreignphrase>Carriage Return</foreignphrase> (CR). Viele - Drucker verwenden in der Voreinstellung die Konvention von - &ms-dos;, um Zeilenumbrüche darzustellen.</para> + verwenden dafür ein einzelnes Zeichen: + ASCII<indexterm><primary>ASCII</primary></indexterm>-Code + 10, auch als <foreignphrase>Line Feed</foreignphrase> (LF) + bekannt. + &ms-dos;<indexterm><primary>MS-DOS</primary></indexterm>, + &os2;<indexterm><primary>OS/2</primary></indexterm> und + andere Betriebssysteme verwenden stattdessen ein + Zeichenpaar: ASCII-Code 10 <emphasis>und</emphasis> + ASCII-Code 13, <foreignphrase>Carriage + Return</foreignphrase> (CR). Viele Drucker verwenden in + der Voreinstellung die Konvention von &ms-dos;, um + Zeilenumbrüche darzustellen.</para> <para>Wenn Sie unter &os; drucken, wird nur das Zeichen <foreignphrase>Line Feed</foreignphrase> verwendet. Der
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?201506041135.t54BZ6gS017909>