From owner-svn-doc-all@freebsd.org Tue Aug 30 20:01:46 2016 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-all@mailman.ysv.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2001:1900:2254:206a::19:1]) by mailman.ysv.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 870CABC9B0A; Tue, 30 Aug 2016 20:01:46 +0000 (UTC) (envelope-from bhd@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org (repo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:0]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (Client did not present a certificate) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 54B98F56; Tue, 30 Aug 2016 20:01:46 +0000 (UTC) (envelope-from bhd@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org ([127.0.1.37]) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2) with ESMTP id u7UK1jDi033986; Tue, 30 Aug 2016 20:01:45 GMT (envelope-from bhd@FreeBSD.org) Received: (from bhd@localhost) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2/Submit) id u7UK1j81033985; Tue, 30 Aug 2016 20:01:45 GMT (envelope-from bhd@FreeBSD.org) Message-Id: <201608302001.u7UK1j81033985@repo.freebsd.org> X-Authentication-Warning: repo.freebsd.org: bhd set sender to bhd@FreeBSD.org using -f From: Bjoern Heidotting Date: Tue, 30 Aug 2016 20:01:45 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r49360 - head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/l10n X-SVN-Group: doc-head MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.22 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Tue, 30 Aug 2016 20:01:46 -0000 Author: bhd Date: Tue Aug 30 20:01:45 2016 New Revision: 49360 URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/49360 Log: Update to r47079: setenv syntax is comma-delimited. Update to r47400: Remove spaces around = so adduser.conf format is correct. - igor(1) run - bump "basiert auf:" Modified: head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/l10n/chapter.xml Modified: head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/l10n/chapter.xml ============================================================================== --- head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/l10n/chapter.xml Tue Aug 30 15:30:19 2016 (r49359) +++ head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/l10n/chapter.xml Tue Aug 30 20:01:45 2016 (r49360) @@ -5,25 +5,48 @@ $FreeBSD$ $FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/l10n/chapter.xml,v 1.69 2012/04/30 17:09:32 bcr Exp $ - basiert auf: 43883 + basiert auf: 49292 --> - + Lokalisierung – <acronym>I18N</acronym>/<acronym>L10N</acronym> einrichten und benutzen - AndreyChernovBeigesteuert von + + + Andrey + Chernov + + Beigesteuert von + - Michael C.WuÜberarbeitet von - + + + Michael C. + Wu + + Überarbeitet von + - AlexanderLangerÜbersetzt von - - MartinHeinen + + + Alexander + Langer + + Übersetzt von + + + + Martin + Heinen + + @@ -107,88 +130,88 @@ Lokale Anpassungen werden durch die Angabe von drei Werten erreicht: dem Sprachcode, dem Ländercode und der Codierung. - Die Zusammenfassung dieser Werte wird Locale genannt - und sieht wie folgt aus: + Die Zusammenfassung dieser Werte wird Locale + genannt und sieht wie folgt aus: Sprachcode_Ländercode.Codierung - Sprachcodes - Ländercodes - - Sprachcode und - Ländercode werden verwendet, um das - Land und die spezifische Sprachvariation zu bestimmen. enthält dazu einige - Beispiele: - - - Gebräuchliche Sprach- und Ländercodes - - - - - Sprachcode_Ländercode - Beschreibung - - - - - - en_US - Englisch, Vereinigte Staaten - - - - ru_RU - Russisch, Russland - - - - zh_TW - Traditionelles Chinesisch, Taiwan - - - -
- - Eine vollständige Liste der verfügbaren Lokalisierungen - erhalten Sie durch die Eingabe von: - - &prompt.user; locale -a | more - - Die aktuelle Ländereinstellung erhalten Sie mit: - - &prompt.user; locale + Sprachcodes + Ländercodes - Codierungen - ASCII - - Sprachspezifische Zeichensätze, wie ISO8859-1, ISO8859-15, - KOI8-R und CP437 werden in &man.multibyte.3; beschrieben. - Eine Liste der Zeichensätze finden Sie in der - IANA Registry. - - Einige Sprachen, darunter Chinesisch und Japanisch, - können nicht mit ASCII-Zeichen dargestellt - werden und benötigen eine erweiterte Sprachcodierung mit - Wide- oder Multibyte-Zeichen. EUC und Big5 sind Beispiele für - Wide- oder Multibyte-Codierungen. Ältere Anwendungen erkennen - diese Zeichen nicht und halten sie fälschlicherweise für - Steuerzeichen, während neure Anwendungen diese Zeichen in der - Regel erkennen. Es hängt allerdings von der Implementierung - ab, ob man eine Anwendung neu kompilieren muss, um lokale - Zeichensätze zu bekommen, oder ob sie nur richtig konfiguriert - werden muss. - - - &os; verwendet Xorg-kompatible Codierungen. - - - Der Rest dieses Abschnitts beschreibt die verschiedenen - Methoden zur Konfiguration von der Locale auf einem - &os;-System. Der folgende Abschnitt beschreibt den Bau von - Anwendungen mit I18N-Unterstützung. + Sprachcode und + Ländercode werden verwendet, um das + Land und die spezifische Sprachvariation zu bestimmen. enthält dazu einige + Beispiele: + + + Gebräuchliche Sprach- und Ländercodes + + + + + Sprachcode_Ländercode + Beschreibung + + + + + + en_US + Englisch, Vereinigte Staaten + + + + ru_RU + Russisch, Russland + + + + zh_TW + Traditionelles Chinesisch, Taiwan + + + +
+ + Eine vollständige Liste der verfügbaren Lokalisierungen + erhalten Sie durch die Eingabe von: + + &prompt.user; locale -a | more + + Die aktuelle Ländereinstellung erhalten Sie mit: + + &prompt.user; locale + + Codierungen + ASCII + + Sprachspezifische Zeichensätze, wie ISO8859-1, ISO8859-15, + KOI8-R und CP437 werden in &man.multibyte.3; beschrieben. + Eine Liste der Zeichensätze finden Sie in der + IANA Registry. + + Einige Sprachen, darunter Chinesisch und Japanisch, + können nicht mit ASCII-Zeichen dargestellt + werden und benötigen eine erweiterte Sprachcodierung mit + Wide- oder Multibyte-Zeichen. EUC und Big5 sind Beispiele für + Wide- oder Multibyte-Codierungen. Ältere Anwendungen erkennen + diese Zeichen nicht und halten sie fälschlicherweise für + Steuerzeichen, während neure Anwendungen diese Zeichen in der + Regel erkennen. Es hängt allerdings von der Implementierung + ab, ob man eine Anwendung neu kompilieren muss, um lokale + Zeichensätze zu bekommen, oder ob sie nur richtig konfiguriert + werden muss. + + + &os; verwendet Xorg-kompatible Codierungen. + + + Der Rest dieses Abschnitts beschreibt die verschiedenen + Methoden zur Konfiguration von der Locale auf einem + &os;-System. Der folgende Abschnitt beschreibt den Bau von + Anwendungen mit I18N-Unterstützung. Einstellen der Locale für die Login-Shell @@ -203,13 +226,13 @@ werden: - + LANG, das die LocalePOSIX einstellt. - + MIME MM_CHARSET, das den @@ -223,143 +246,138 @@ &xorg;-Konfigurationen eingestellt werden. - Locale - Login-Klasse + Locale + Login-Klasse - Es gibt zwei Methoden, die Locale zu setzen: die erste - und empfohlene Methode ist, die Umgebungsvariablen in der - Login-Klasse - zu setzen, die zweite Methode ist, sie in den - Startdateien - der Shell zu setzen. In den nächsten Abschnitten werden - beide Methoden vorgestellt. - - - Lokalisierung in der Login-Klasse - - Die erste Methode wird empfohlen, da sie die - Umgebungsvariablen für die Login-Klasse und den MIME - Zeichensatz für alle Shells zuweist. Die Lokalisierung - kann von einem Benutzer selbst, oder vom Superuser für - alle Benutzer eingestellt werden. - - .login_conf im Heimatverzeichnis - eines Benutzers sollte mindestens die folgenden Einträge - enthalten, damit beide Variablen für den Gebrauch der - Latin-1 Codierung gesetzt werden: + Es gibt zwei Methoden, die Locale zu setzen: die erste + und empfohlene Methode ist, die Umgebungsvariablen in der + Login-Klasse + zu setzen, die zweite Methode ist, sie in den + Startdateien + der Shell zu setzen. In den nächsten Abschnitten werden + beide Methoden vorgestellt. + + + Lokalisierung in der Login-Klasse + + Die erste Methode wird empfohlen, da sie die + Umgebungsvariablen für die Login-Klasse und den + MIME Zeichensatz für alle Shells + zuweist. Die Lokalisierung kann von einem Benutzer + selbst, oder vom Superuser für alle Benutzer eingestellt + werden. + + .login_conf im Heimatverzeichnis + eines Benutzers sollte mindestens die folgenden Einträge + enthalten, damit beide Variablen für den Gebrauch der + Latin-1 Codierung gesetzt werden: - me:\ + me:\ :charset=ISO-8859-1:\ :lang=de_DE.ISO8859-1: - - traditionelles Chinesisch - BIG-5 Codierung - - - Damit traditionelles Chinesisch (BIG-5 Codierung) - verwendet werden kann, sind in - ~/.login_conf des Benutzers - die nachstehenden Ergänzungen vorzunehmen. Einige - Programme behandeln die Lokalisierung für Chinesisch, - Japanisch und Koreanisch falsch, daher müssen mehr - Variablen als üblich gesetzt werden: + + traditionelles Chinesisch + BIG-5 Codierung + + + Damit traditionelles Chinesisch (BIG-5 Codierung) + verwendet werden kann, sind in + ~/.login_conf des Benutzers + die nachstehenden Ergänzungen vorzunehmen. Einige + Programme behandeln die Lokalisierung für Chinesisch, + Japanisch und Koreanisch falsch, daher müssen mehr + Variablen als üblich gesetzt werden: - #Users who do not wish to use monetary units or time formats + #Users who do not wish to use monetary units or time formats #of Taiwan can manually change each variable me:\ :lang=zh_TW.Big5:\ - :setenv=LC_ALL=zh_TW.Big5:\ - :setenv=LC_COLLATE=zh_TW.Big5:\ - :setenv=LC_CTYPE=zh_TW.Big5:\ - :setenv=LC_MESSAGES=zh_TW.Big5:\ - :setenv=LC_MONETARY=zh_TW.Big5:\ - :setenv=LC_NUMERIC=zh_TW.Big5:\ - :setenv=LC_TIME=zh_TW.Big5:\ + :setenv=LC_ALL=zh_TW.Big5,LC_COLLATE=zh_TW.Big5,LC_CTYPE=zh_TW.Big5,LC_MESSAGES=zh_TW.Big5,LC_MONETARY=zh_TW.Big5,LC_NUMERIC=zh_TW.Big5,LC_TIME= zh_TW.Big5:\ :charset=big5:\ :xmodifiers="@im=gcin": #Set gcin as the XIM Input Server - Alternativ kann der Superuser die Lokalisierung für - alle Benutzer konfigurieren. Die folgenden Variablen - in /etc/login.conf setzen die - richtige Login-Klasse und den richtigen - MIME Zeichensatz: + Alternativ kann der Superuser die Lokalisierung für + alle Benutzer konfigurieren. Die folgenden Variablen in + /etc/login.conf setzen die richtige + Login-Klasse und den richtigen MIME + Zeichensatz: - Sprache|Account-Typ-Beschreibung:\ + Sprache|Account-Typ-Beschreibung:\ :charset=MIME_Zeichensatz:\ :lang=Locale:\ :tc=default: - Die für Latin-1 erforderlichen Einträge würden wie - folgt aussehen: + Die für Latin-1 erforderlichen Einträge würden wie + folgt aussehen: - german|German Users Accounts:\ + german|German Users Accounts:\ :charset=ISO-8859-1:\ :lang=de_DE.ISO8859-1:\ :tc=default: - Weitere Einzelheiten über diese Variablen finden Sie - in &man.login.conf.5;. + Weitere Einzelheiten über diese Variablen finden Sie + in &man.login.conf.5;. - Jedes Mal, wenn /etc/login.conf - bearbeitet wurde, muss die Datenbank mit dem folgenden - Kommando aktualisiert werden: + Jedes Mal, wenn /etc/login.conf + bearbeitet wurde, muss die Datenbank mit dem folgenden + Kommando aktualisiert werden: - &prompt.root; cap_mkdb /etc/login.conf + &prompt.root; cap_mkdb /etc/login.conf - - Werkzeuge zum Ändern der Login-Klasse + + Werkzeuge zum Ändern der Login-Klasse - - vipw - + + vipw + - Neben der manuellen Konfiguration von - /etc/login.conf, stehen mehrere - Werkzeuge bereit, um die Login-Klasse für neue Benutzer - einzustellen. + Neben der manuellen Konfiguration von + /etc/login.conf, stehen mehrere + Werkzeuge bereit, um die Login-Klasse für neue Benutzer + einzustellen. - Wenn Sie neue Accounts mit vipw - anlegen, setzen Sie im Feld - Sprache die gewünschte - Sprache ein: + Wenn Sie neue Accounts mit vipw + anlegen, setzen Sie im Feld + Sprache die gewünschte + Sprache ein: - user:password:1111:11:Sprache:0:0:Benutzername:/home/user:/bin/sh + user:password:1111:11:Sprache:0:0:Benutzername:/home/user:/bin/sh - - adduser - - Login-Klasse + + adduser + + Login-Klasse - Wenn Sie mit adduser neue - Benutzer anlegen, können Sie die voreingestellte Sprache - für alle Benutzer, oder für einen einzelnen Benutzer - einstellen: + Wenn Sie mit adduser neue + Benutzer anlegen, können Sie die voreingestellte Sprache + für alle Benutzer, oder für einen einzelnen Benutzer + einstellen: - Falls alle Benutzer die gleiche Sprache - benutzen, setzen Sie - defaultclass = Sprache - in /etc/adduser.conf. + Falls alle Benutzer die gleiche Sprache + benutzen, setzen Sie + defaultclass=Sprache + in /etc/adduser.conf. - Wenn Sie diese Einstellung beim Anlegen des - Benutzers überschreiben wollen, geben Sie entweder - die gewünschte Login-Klasse am Prompt ein: + Wenn Sie diese Einstellung beim Anlegen des + Benutzers überschreiben wollen, geben Sie entweder + die gewünschte Login-Klasse am Prompt ein: - Enter login class: default []: + Enter login class: default []: - oder übergeben Sie die Login-Klasse beim Aufruf - von adduser: + oder übergeben Sie die Login-Klasse beim Aufruf + von adduser: - &prompt.root; adduser -class Sprache + &prompt.root; adduser -class Sprache - - pw - + + pw + - Wenn Sie neue Benutzer mit pw - anlegen, geben Sie die Login-Klasse wie folgt an: + Wenn Sie neue Benutzer mit pw + anlegen, geben Sie die Login-Klasse wie folgt an: - &prompt.root; pw useradd Benutzername -L Sprache + &prompt.root; pw useradd Benutzername -L Sprache