From owner-svn-doc-projects@FreeBSD.ORG Wed Jul 24 11:21:17 2013 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-projects@freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2001:1900:2254:206a::19:1]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id F39D8382; Wed, 24 Jul 2013 11:21:16 +0000 (UTC) (envelope-from gabor@FreeBSD.org) Received: from svn.freebsd.org (svn.freebsd.org [IPv6:2001:1900:2254:2068::e6a:0]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (No client certificate requested) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id E3C262A6D; Wed, 24 Jul 2013 11:21:16 +0000 (UTC) Received: from svn.freebsd.org ([127.0.1.70]) by svn.freebsd.org (8.14.7/8.14.7) with ESMTP id r6OBLGEn032543; Wed, 24 Jul 2013 11:21:16 GMT (envelope-from gabor@svn.freebsd.org) Received: (from gabor@localhost) by svn.freebsd.org (8.14.7/8.14.5/Submit) id r6OBLGku032541; Wed, 24 Jul 2013 11:21:16 GMT (envelope-from gabor@svn.freebsd.org) Message-Id: <201307241121.r6OBLGku032541@svn.freebsd.org> From: Gabor Kovesdan Date: Wed, 24 Jul 2013 11:21:16 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-projects@freebsd.org Subject: svn commit: r42415 - projects/db5/pt_BR.ISO8859-1/books/faq X-SVN-Group: doc-projects MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-projects@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: SVN commit messages for doc projects trees List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Wed, 24 Jul 2013 11:21:17 -0000 Author: gabor Date: Wed Jul 24 11:21:16 2013 New Revision: 42415 URL: http://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/42415 Log: - Revert wrong commit Modified: projects/db5/pt_BR.ISO8859-1/books/faq/book.xml Modified: projects/db5/pt_BR.ISO8859-1/books/faq/book.xml ============================================================================== --- projects/db5/pt_BR.ISO8859-1/books/faq/book.xml Wed Jul 24 11:18:07 2013 (r42414) +++ projects/db5/pt_BR.ISO8859-1/books/faq/book.xml Wed Jul 24 11:21:16 2013 (r42415) @@ -1,8 +1,9 @@ - ]> + - - Perguntas mais freqüentes sobre FreeBSD 2.X, 3.X e + +<book lang='pt_br'> + <bookinfo> + <title>Perguntas mais freqüentes sobre FreeBSD 2.X, 3.X e 4.X - - Projeto de Documentação do FreeBSD + Projeto de Documentação do FreeBSD 1995 @@ -44,18 +46,21 @@ <XXX> estão em processo de desenvolvimento. Se você estiver interessado em ajudar este projeto, envie e-mail para &a.doc;. A versão mais atualizada deste - documento está sempre disponível no servidor WWW do - FreeBSD. Também pode ser obtida como um - único grande arquivo HTML via HTTP; ou, como texto puro, - ou nos formatos postscript, PDF, etc. no servidor FTP do - FreeBSD. Você também pode querer - realizar uma busca + documento está sempre disponível no servidor WWW do + FreeBSD. Também pode ser obtida como um + único grande arquivo HTML via HTTP; ou, como texto puro, + ou nos formatos postscript, PDF, etc. no servidor FTP do + FreeBSD. Você também pode querer + realizar uma busca nas Perguntas Mais Freqüentes - (FAQ). + (FAQ). - + - + Introdução Bem vindo às Perguntas Mais Freqüentes @@ -81,7 +86,7 @@ - + O que é FreeBSD? @@ -100,8 +105,8 @@ originado do 386BSD ainda exista no FreeBSD. Uma descrição mais abrangente do que é FreeBSD e como o sistema funciona, pode ser encontrada na - página - principal do FreeBSD. + página + principal do FreeBSD. O FreeBSD é amplamente utilizado por empresas, Provedores de Serviço Internet, pesquisadores, @@ -109,16 +114,18 @@ usuários domésticos no mundo todo, para trabalho, educação e recreação. Alguns destes exemplos podem ser - observados na Galeria - FreeBSD,. + observados na Galeria + FreeBSD,. Para informações mais detalhadas sobre o - FreeBSD, por favor, leia o &a.ptbr.p.handbook;. + FreeBSD, por favor, leia o &a.ptbr.p.handbook;. - + Qual o objetivo do Projeto FreeBSD? @@ -144,24 +151,27 @@ um dos quais nós apoiamos com entusiasmo. O código fonte em nossa árvore que - é distribuído sob a Licença - Pública Geral GNU (GPL) ou sob a + é distribuído sob a Licença + Pública Geral GNU (GPL) ou sob a Licença Pública Geral de Bibliotecas GNU - (LGPL) inclue, pode-se dizer, algumas + (LGPL) inclue, pode-se dizer, algumas obrigações anexadas a ele; contudo tais restrições visam garantir o acesso livre a esse código, e não o contrário. Devido à complexidades adicionais que envolvem a utilização comercial de software licenciado sob GPL, nós procuramos substituir tais softwares - sob a mais relaxada licença - de direito autoral FreeBSD sempre que + sob a mais relaxada licença + de direito autoral FreeBSD sempre que possível;. - + A licença FreeBSD tem alguma restrição? @@ -173,8 +183,9 @@ deve tratar o Projeto FreeBSD ao utilizar código distribuído pelo mesmo. Se você tem sérias dúvidas sobre o licençiamento, - sinta-se a vontade para ler a - licença. Para os meramente curiosos, a + sinta-se a vontade para ler a + licença. Para os meramente curiosos, a licença pode ser resumida em: @@ -192,7 +203,7 @@ - + O FreeBSD pode substituir meu sistema operacional atual? @@ -213,8 +224,9 @@ programação, servidores e serviços de rede, e praticamente tudo mais que você pode desejar. A maioria destas aplicações podem - ainda ser gerenciadas através da Coleção - de Ports. + ainda ser gerenciadas através da Coleção + de Ports. Em circunstâncias nas quais precise usar uma aplicação disponível apenas para um @@ -245,14 +257,15 @@ gráficos como Windows e antigos Mac OS, será necessário investir algum tempo a mais aprendendo a maneira UNIX de fazer as coisas. Este - FAQ e o &a.ptbr.p.handbook; + FAQ e o &a.ptbr.p.handbook; são excelentes formas de começar sua jornada. - + Por que o sistema se chama FreeBSD? @@ -304,12 +317,13 @@ - + Qual a versão mais recente do FreeBSD? - A versão &rel.current; + A versão &rel.current; é a versão RELEASE mais recente; lançada em &rel.current.date;. Esta também é a versão @@ -332,10 +346,13 @@ (ao menos, quando comparado ao -STABLE). - Lançamentos são realizados de alguns em alguns meses. + Lançamentos são realizados de alguns em alguns meses. Muitos usuários mantém o código fonte de seus sistemas em mais sincronia com a árvore de - desenvolvimento do FreeBSD (veja as perguntas sobre FreeBSD-CURRENT e FreeBSD-STABLE) que isto, fazer + desenvolvimento do FreeBSD (veja as perguntas sobre FreeBSD-CURRENT e FreeBSD-STABLE) que isto, fazer isto é uma demonstração de interesse e compromisso visto que o código fonte sofre constantes modificações. @@ -343,12 +360,13 @@ - + O que é FreeBSD-CURRENT? - FreeBSD-CURRENT + FreeBSD-CURRENT é a versão de desenvolvimento do sistema operacional, que brevemente se tornará a série 5.0-RELEASE. Exatamente @@ -358,8 +376,10 @@ desenvolvedores que trabalham no sistema, usuários extremamente experientes que acompanham e analisam (testam) o novo sistema ou daqueles que o fazem por - hobby. Veja a seção - relevante no &a.ptbr.p.handbook;. + hobby. Veja a seção + relevante no &a.ptbr.p.handbook;. Se você não tem familiaridade com o sistema operacional, não é um usuário @@ -383,7 +403,8 @@ devidamente ignoradas ou escrachadas na lista de discussão da série -CURRENT. - Diariamente, snapshots + Diariamente, snapshots são lançados baseados no estado atual de desenvolvimento dos ramos -CURRENT e -STABLE. Atualmente, distribuições ocasionais de @@ -438,10 +459,12 @@ -STABLE. Os snapshots - lançados podem ser diretamente acessados em - ftp://current.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ para a - série 5.0-CURRENT e em - releng4.FreeBSD.org para + lançados podem ser diretamente acessados em + ftp://current.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ para a + série 5.0-CURRENT e em + releng4.FreeBSD.org para snapshots da série 4-STABLE. Snapshots para a série 3-STABLE não estão sendo @@ -455,7 +478,7 @@ - + Qual o conceito por trás do FreeBSD-STABLE? @@ -464,8 +487,10 @@ Nos primórdios do projeto quando o FreeBSD 2.0.5 foi lançado, a árvore de desenvolvimento do sistema foi dividida em dois ramos. Um - ramo foi chamado -STABLE - e o outro -CURRENT. + ramo foi chamado -STABLE + e o outro -CURRENT. O FreeBSD-STABLE é direcionado para Provedores de Serviços de Internet e para outros empreendimentos comerciais que não pretendem conviver com @@ -535,7 +560,7 @@ - + Quando são realizados lançamentos FreeBSD? @@ -559,8 +584,9 @@ Mais informações sobre o processo de engenharia de lançamento (incluindo a programação de novos lançamentos) - podem ser obtidas nas páginas de engenharia - de lançamento no sítio WWW do + podem ser obtidas nas páginas de engenharia + de lançamento no sítio WWW do FreeBSD. Para as pessoas que precisam, ou desejam um pouco mais @@ -571,7 +597,7 @@ - + Quem é responsável pelo FreeBSD? @@ -580,10 +606,12 @@ FreeBSD, como os objetivos e direção geral do projeto, e quem tem permissão para adicionar código à árvore de código, - são tomadas por um grupo - central (core team) composto + são tomadas por um grupo + central (core team) composto de 9 pessoas. Existe um grupo muito maior, composto de - mais de 200 desenvolvedores, denominados committers, + mais de 200 desenvolvedores, denominados committers, que tem autorização para fazer alterações diretamente na árvore de código do FreeBSD. @@ -598,38 +626,43 @@ - + Onde posso obter o FreeBSD? Todo lançamento significativo do FreeBSD está disponível via FTP anônimo no - sítio - FTP do Projeto FreeBSD: + sítio + FTP do Projeto FreeBSD: Para obter o lançamento 3.X-STABLE - corrente, 3.5.1-RELEASE, veja diretório - 3.5.1-RELEASE. + corrente, 3.5.1-RELEASE, veja diretório + 3.5.1-RELEASE. O lançamento 4-STABLE corrente, - &rel.current;-RELEASE pode ser encontrado no diretório - &rel.current;-RELEASE. + &rel.current;-RELEASE pode ser encontrado no diretório + &rel.current;-RELEASE. - Snapshots - 4.X são normalmente criados uma vez + Snapshots + 4.X são normalmente criados uma vez ao dia. - Lançamentos Snapshot - 5.0 são feitos uma vez ao dia no ramo + Lançamentos Snapshot + 5.0 são feitos uma vez ao dia no ramo -CURRENT, útil apenas tanto para aqueles que gostam de viver no limite quanto para aqueles que precisam usar a @@ -641,12 +674,13 @@ Informação sobre como obter o FreeBSD em CD, DVD, e outras mídias, pode ser encontrada no - &a.ptbr.p.handbook;. + &a.ptbr.p.handbook;. - + Como eu acesso o banco de dados de Relatórios de Problemas? @@ -657,24 +691,27 @@ realizados pelos usuários. Todos os pedidos de alteração já realizados podem ser consultados (ou novos submetidos) através de - nossas interfaces PR WWW para submeter - (novos pedidos) e consultar - (já submetidos). + nossas interfaces PR WWW para submeter + (novos pedidos) e consultar + (já submetidos). O comando &man.send-pr.1; também pode ser usado para submeter relatórios de problema e pedidos de alteração por meio de correio eletrônico. Antes de enviar um relatório de problema, por - favor, leia o artigo Escrevendo - Relatórios de Problemas para o FreeBSD, + favor, leia o artigo Escrevendo + Relatórios de Problemas para o FreeBSD, que dá boas dicas de como escrever um bom relatório de problema. - + Como eu me torno um espelho do sítio WWW FreeBSD? @@ -687,7 +724,8 @@ Você pode obter os arquivos já formatados a partir de um servidor CVSup FreeBSD - usando o aplicativo net/cvsup. O arquivo + usando o aplicativo net/cvsup. O arquivo /usr/share/examples/cvsup/www-supfile oferece um exemplo de configuração do CVSup para espelhar o servidor WWW do projeto @@ -701,38 +739,42 @@ de espelhamento ftp favorita. Considere que estes fontes devem ser processados para publicá-los em formato WWW tradicional. Você pode - começar a espelhar o projeto a partir de ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/FreeBSD-current/www. + começar a espelhar o projeto a partir de ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/FreeBSD-current/www. - + Que outras fontes de informações sobre o FreeBSD existem? - Por gentileza, queira verificar a lista de Documentação - no sítio WWW principal FreeBSD. + Por gentileza, queira verificar a lista de Documentação + no sítio WWW principal FreeBSD. - + Documentação e Suporte - + Quais bons livros existem sobre FreeBSD? O projeto FreeBSD produz um grande número de - documentos disponíveis em http://www.FreeBSD.org/docs.html. + documentos disponíveis em http://www.FreeBSD.org/docs.html. Além destes, outros livros recomendados são referenciados nas Bibliografias disponíveis ao final deste FAQ e do @@ -741,7 +783,7 @@ - + A documentação está disponível em outros formatos, como texto puro (ASCII) ou Postscript? @@ -751,7 +793,8 @@ Claro. A documentação pode ser obtida em uma variedade de formatos e opções de compressão no servidor FTP do FreeBSD, sob o - diretório /pub/FreeBSD/doc/. + diretório /pub/FreeBSD/doc/. A documentação é organizada em diversas categorias, como: @@ -882,7 +925,8 @@ pdb Formato de banco de dados pra Palm Pilot, - para ser usado com o visualizador iSilo. + para ser usado com o visualizador iSilo. @@ -902,16 +946,20 @@ rtf RTF (Formato de Texto Enriquecido) da - Microsoft (A númeração de + Microsoft + A númeração de página não é automaticamente atualizada quando este tipo de arquivo é aberto no Word. - Digite CTRLA, - CTRLEND, + Digite CTRLA, + CTRLEND, F9 depois de abrir o documento no Word, para atualizar a numeração das - páginas.) + páginas. + @@ -944,7 +992,7 @@ Todos os outros formatos geram apenas um arquivo, nomeado - book.formato + book.formato (por exemplo, book.pdb, book.html, e outros). @@ -969,7 +1017,8 @@ Formato Zip. Se você quiser descomprimir este formato no FreeBSD, será necessário instalar o - port archivers/unzip + port archivers/unzip antes. @@ -989,7 +1038,8 @@ menos popular que os outros, mas geralmente produz arquivos menores. Instale o port - archivers/bzip2 + archivers/bzip2 para descomprimir arquivos deste formato. @@ -1030,7 +1080,7 @@ estocados em um diretório chamado packages. Cada arquivo de pacote segue o padrão de nome - document-name.lang.encoding.format.tgz. + document-name.lang.encoding.format.tgz. Por exemplo, o FAQ, em língua Inglesa e formato PDF, estará no @@ -1089,35 +1139,37 @@ File: +DESC (ignored) - + Onde posso obter informações sobre as listas de discussão FreeBSD? Você pode encontrar uma vasta gama de - informações na seção + informações na seção do &a.ptbr.p.handbook; sobre listas de - discussão. + discussão. - + Que grupos de notícias (news groups) existem sobre o FreeBSD? Informações completas podem ser - encontradas na seção + encontradas na seção do &a.ptbr.p.handbook; sobre grupos de notícias - (newsgroups). + (newsgroups). - + Existem canais de bate-papo retransmitido via Internet (IRC) FreeBSD? @@ -1129,7 +1181,8 @@ File: +DESC (ignored) - O canal #FreeBSD na EFNet + O canal #FreeBSD na EFNet é essencialmente um fórum sobre FreeBSD, mas não entre no canal se você procura suporte técnico, nem se você está @@ -1140,11 +1193,12 @@ File: +DESC (ignored) armas nucleares são tão comuns quanto FreeBSD no canal. Lembre-se, Você Foi Avisado! Para conectar-se, use o servidor - irc.chat.org. + irc.chat.org. - O canal #FreeBSDhelp na EFNet + O canal #FreeBSDhelp na EFNet é dedicado a suporte e auxilio de usuários de FreeBSD. Os participantes neste canal são bem mais receptivos a perguntas que @@ -1152,14 +1206,16 @@ File: +DESC (ignored) - O canal #FreeBSD na DALNET pode ser - acessado em irc.dal.net nos Estados - Unidos, e irc.eu.dal.net na + O canal #FreeBSD na DALNET pode ser + acessado em irc.dal.net nos Estados + Unidos, e irc.eu.dal.net na Europa. - O canal #FreeBSD na UNDERNET pode + O canal #FreeBSD na UNDERNET pode ser acessado em us.undernet.org nos Estados Unidos, e eu.undernet.org na Europa. Partindo do princípio que esse @@ -1168,10 +1224,12 @@ File: +DESC (ignored) - O canal #FreeBSD na HybNet + O canal #FreeBSD na HybNet é um canal de ajuda. Uma - lista de servidores pode ser encontrada no sítio WWW da - HybNet. + lista de servidores pode ser encontrada no sítio WWW da + HybNet. @@ -1194,7 +1252,7 @@ File: +DESC (ignored) - + Onde eu consigo treinamento em e suporte comercial ao FreeBSD? @@ -1202,18 +1260,20 @@ File: +DESC (ignored) DaemonNews oferece treinamento em e suporte comercial ao FreeBSD. Mais informações podem ser - obtidas no sítio WWW BSD Mall. + obtidas no sítio WWW BSD Mall. FreeBSD Services oferece suporte comercial ao FreeBSD no Reino Unido (além de vender o FreeBSD em - mídia DVD). Veja o sítio - WWW deles para maiores + mídia DVD). Veja o sítio + WWW deles para maiores informações. A FreeBSD Mall oferece suporte comercial ao FreeBSD. Maiores informações podem ser obtidas no - sítio - WWW deles. + sítio + WWW deles. Qualquer outra organização que ofereça treinamento em ou suporte ao FreeBSD deve @@ -1224,18 +1284,22 @@ File: +DESC (ignored) - - Instalação - NikClayton + + + + Nik + Clayton +
nik@FreeBSD.org
-
-
+ + + - + Instalação - + De qual arquivo eu devo baixar o FreeBSD da rede? @@ -1288,14 +1352,15 @@ File: +DESC (ignored) Para obter instruções completas sobre o procedimento de instalação do FreeBSD e maiores detalhes sobre os meios de - instalação, por gentileza, consulte a seção de - instalação no + instalação, por gentileza, consulte a seção de + instalação no &a.ptbr.p.handbook;. - + O que eu devo fazer se as imagens de disquete não couberem em um único disco? @@ -1359,15 +1424,16 @@ File: +DESC (ignored) para o disquete usando alguma ferramenta de cópia crua (raw copy, como o fdimage ou o - rawrite) como descrito no guia de - instalação do FreeBSD. + rawrite) como descrito no guia de + instalação do FreeBSD. - + Onde estão as instruções para instalar o FreeBSD? @@ -1375,14 +1441,15 @@ File: +DESC (ignored) As instruções de instalação do FreeBSD podem ser encontradas - na seção de + na seção de instalação do FreeBSD no - &a.ptbr.p.handbook;. + &a.ptbr.p.handbook;. - + O que é preciso para usar o FreeBSD? @@ -1394,12 +1461,13 @@ File: +DESC (ignored) X11R6 é necessário uma placa de vídeo VGA ou mais avançada. - Para mais informações consulte + Para mais informações consulte - + Eu tenho apenas 4 MB de memória RAM. Posso usar o FreeBSD? @@ -1458,7 +1526,7 @@ File: +DESC (ignored) - + Como eu crio meu próprio disquete de instalação? @@ -1474,13 +1542,14 @@ File: +DESC (ignored) Para montar um release personalizado siga as instruções do artigo - de Engenharia de - Release article. + de Engenharia de + Release article. - + O Windows 95/98 pode co-existir com o FreeBSD? @@ -1504,7 +1573,7 @@ File: +DESC (ignored) - + O Windows 95/98 sobrescreveu meu gerenciador de inicialização (boot)! Como eu instalo ele @@ -1581,14 +1650,14 @@ File: +DESC (ignored) correção do sistema. Em seguida execute o comando: - Fixit# fdisk -B -b /boot/boot0 bootdevice + Fixit# fdisk -B -b /boot/boot0 bootdevice substituindo bootdevice pela device controladora do seu disco, como por - exemplo, ad0 (para o primeiro - disco IDE),ad4 (para o + exemplo, ad0 (para o primeiro + disco IDE),ad4 (para o primeiro disco IDE na controladora secundária), - da0 (para o primeiro disco + da0 (para o primeiro disco SCSI), etc. @@ -1596,7 +1665,7 @@ File: +DESC (ignored) - + O meu IBM Thinkpad série A, T ou X trava sempre, quando eu tento inicializar (boot) o FreeBSD. Como eu @@ -1674,8 +1743,9 @@ File: +DESC (ignored) Existem relatos de que as revisões posteriores - das BIOS IBM re-introduziram esse bug. Essa - mensagem enviada por Jacques Vidrine para a + das BIOS IBM re-introduziram esse bug. Essa + mensagem enviada por Jacques Vidrine para a &a.mobile; descreve uma série de procedimentos que podem funcionar no seu laptop IBM, caso seja uma versão um pouco mais nova, e que não consiga @@ -1716,7 +1786,8 @@ File: +DESC (ignored) Baixe da rede os arquivos boot1 e - boot2 no site http://people.FreeBSD.org/~bmah/ThinkPad/. + boot2 no site http://people.FreeBSD.org/~bmah/ThinkPad/. Coloque esses arquivos em algum lugar onde você possa acessá-los posteriormente. @@ -1732,7 +1803,8 @@ File: +DESC (ignored) Vá para a Shell Holográfica - de Emergência (ALT + de Emergência (ALT F4) ou inicie uma shell de recuperação - fixit @@ -1756,7 +1828,7 @@ File: +DESC (ignored) boot2 na sua partição FreeBSD. - &prompt.root; disklabel -B -b boot1 -s boot2 ad0sn + &prompt.root; disklabel -B -b boot1 -s boot2 ad0sn n é o número da partição onde o FreeBSD @@ -1782,7 +1854,7 @@ File: +DESC (ignored) - + Posso instalar o FreeBSD em um disco com bad blocks? @@ -1817,7 +1889,7 @@ File: +DESC (ignored) - + Eu acabei de atualizar o sistema da série 3.X para 4.X, e a minha primeira inicialização (boot) falhou com a @@ -1831,7 +1903,8 @@ File: +DESC (ignored) bad blocks. O FreeBSD 4.X e posteriores não suportam mais esse programa, devido ao fato que os controladores de discos IDE atuais conseguem remapear bad - blocks automaticamente. Leia essa pergunta para + blocks automaticamente. Leia essa pergunta para mais informações. Para corrigir esse problema depois de uma @@ -1843,7 +1916,7 @@ File: +DESC (ignored) - + Como eu faço se um disco tem informações criadas pelo bad144 antes de atualizar o sistema, e @@ -1853,8 +1926,8 @@ File: +DESC (ignored) Use o &man.disklabel.8; para identificar esse ambiente. - disklabel -r drive - device vai te mostrar o + disklabel -r drive + device vai te mostrar o *** DIFF OUTPUT TRUNCATED AT 1000 LINES ***