From owner-cvs-share Thu May 16 02:51:42 1996 Return-Path: owner-cvs-share Received: (from root@localhost) by freefall.freebsd.org (8.7.3/8.7.3) id CAA12595 for cvs-share-outgoing; Thu, 16 May 1996 02:51:42 -0700 (PDT) Received: from irz301.inf.tu-dresden.de (irz301.inf.tu-dresden.de [141.76.1.11]) by freefall.freebsd.org (8.7.3/8.7.3) with SMTP id CAA12549; Thu, 16 May 1996 02:51:20 -0700 (PDT) Received: from sax.sax.de by irz301.inf.tu-dresden.de (8.6.12/8.6.12-s1) with ESMTP id LAA17216; Thu, 16 May 1996 11:51:02 +0200 Received: by sax.sax.de (8.6.12/8.6.12-s1) with UUCP id LAA14609; Thu, 16 May 1996 11:51:01 +0200 Received: (from j@localhost) by uriah.heep.sax.de (8.7.5/8.6.9) id LAA01048; Thu, 16 May 1996 11:44:45 +0200 (MET DST) From: J Wunsch Message-Id: <199605160944.LAA01048@uriah.heep.sax.de> Subject: Re: cvs commit: src/share/doc/handbook contrib.sgml To: jfieber@indiana.edu (John Fieber) Date: Thu, 16 May 1996 11:44:45 +0200 (MET DST) Cc: joerg@freefall.freebsd.org, CVS-committers@freefall.freebsd.org, cvs-all@freefall.freebsd.org, cvs-share@freefall.freebsd.org Reply-To: joerg_wunsch@uriah.heep.sax.de (Joerg Wunsch) In-Reply-To: from John Fieber at "May 15, 96 11:20:18 pm" X-Phone: +49-351-2012 669 X-PGP-Fingerprint: DC 47 E6 E4 FF A6 E9 8F 93 21 E0 7D F9 12 D6 4E X-Mailer: ELM [version 2.4ME+ PL17 (25)] MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII Content-Transfer-Encoding: 7bit Sender: owner-cvs-share@FreeBSD.ORG X-Loop: FreeBSD.org Precedence: bulk As John Fieber wrote: > > Branch: share/doc/handbook RELENG_2_1_0 > > Modified: share/doc/handbook contrib.sgml > > Unless someone has a compelling argument to the contrary, I have > been operating on the assumption that all handbook work would be > on current and would just be brought over to 2.1 as a single > commit in the "final hour" before release. Ah, ok. Shall i back the above out again? -- cheers, J"org joerg_wunsch@uriah.heep.sax.de -- http://www.sax.de/~joerg/ -- NIC: JW11-RIPE Never trust an operating system you don't have sources for. ;-)