From owner-freebsd-questions Mon Jul 26 3:33:37 1999 Delivered-To: freebsd-questions@freebsd.org Received: from radagast.wizard.net (radagast.wizard.net [206.161.15.5]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id F1D9A14E39 for ; Mon, 26 Jul 1999 03:33:33 -0700 (PDT) (envelope-from tyson@alumni.stanford.org) Received: from alumni.stanford.org (tc1-s6.wizard.net [206.161.15.36]) by radagast.wizard.net (8.8.7/8.8.7) with ESMTP id GAA10882; Mon, 26 Jul 1999 06:33:31 -0400 Message-Id: <199907261033.GAA10882@radagast.wizard.net> To: Sheldon Hearn Cc: questions@freebsd.org Subject: Re: REQ: Translator for PR in Spanish (PR12807) In-reply-to: Your message of "Mon, 26 Jul 1999 09:00:49 +0200." <65662.932972449@axl.noc.iafrica.com> Date: Mon, 26 Jul 1999 06:33:19 -0400 From: "Donald R. Tyson" Sender: owner-freebsd-questions@FreeBSD.ORG Precedence: bulk X-Loop: FreeBSD.ORG (Slightly) free translation of PR 12807: One-line summary of problem: The best thing is tips from FreeBSD because I'm installing as a beginner and I'm in the process... Description: Actually I cannot tell you which release it is nor anything like that. I know something about Linux and because of that I became interested in this operating system as a good project for my thesis. Can you help me? End translation. (Above represents a best guess, since he writes free-form, with no punctuation and words strung together.) Hope this helps. Don Tyson >Hi folks, >Could anyone here who speaks Spanish mail me a translation of the >reported problem on PR 12807 ? Babelfish makes no sense of it. Of >course, judging from the content of the PR, there's probably not much we >can do for the originator in any case, but I'd like to be polite. :-) >Thanks, >Sheldon. To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe freebsd-questions" in the body of the message