From owner-svn-doc-head@freebsd.org Tue Feb 23 02:16:46 2016 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-head@mailman.ysv.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2001:1900:2254:206a::19:1]) by mailman.ysv.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id AEE39AB132F; Tue, 23 Feb 2016 02:16:46 +0000 (UTC) (envelope-from wblock@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org (repo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:0]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (Client did not present a certificate) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 7163C2B2; Tue, 23 Feb 2016 02:16:46 +0000 (UTC) (envelope-from wblock@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org ([127.0.1.37]) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2) with ESMTP id u1N2GjSX097166; Tue, 23 Feb 2016 02:16:45 GMT (envelope-from wblock@FreeBSD.org) Received: (from wblock@localhost) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2/Submit) id u1N2Gjwl097164; Tue, 23 Feb 2016 02:16:45 GMT (envelope-from wblock@FreeBSD.org) Message-Id: <201602230216.u1N2Gjwl097164@repo.freebsd.org> X-Authentication-Warning: repo.freebsd.org: wblock set sender to wblock@FreeBSD.org using -f From: Warren Block Date: Tue, 23 Feb 2016 02:16:45 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r48241 - head/es_ES.ISO8859-1/books/faq X-SVN-Group: doc-head MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-head@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.20 Precedence: list List-Id: SVN commit messages for the doc tree for head List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Tue, 23 Feb 2016 02:16:46 -0000 Author: wblock Date: Tue Feb 23 02:16:45 2016 New Revision: 48241 URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/48241 Log: Update a few translated strings that were marked fuzzy and fix some minor spelling mistakes. Submitted by: Federico Caminiti Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D5153 Modified: head/es_ES.ISO8859-1/books/faq/book.xml head/es_ES.ISO8859-1/books/faq/es_ES.po Modified: head/es_ES.ISO8859-1/books/faq/book.xml ============================================================================== --- head/es_ES.ISO8859-1/books/faq/book.xml Mon Feb 22 23:37:45 2016 (r48240) +++ head/es_ES.ISO8859-1/books/faq/book.xml Tue Feb 23 02:16:45 2016 (r48241) @@ -59,15 +59,10 @@ Muchas de las designaciones usadas por fabricantes y vendedores para distinguir sus productos son reclamadas como marcas. En los lugares donde dichas designaciones aparecen en este documento, y el proyecto FreeBSD estaba al tanto del reclamo de marca, las designaciones van seguidas de los símbolos o ®. - $FreeBSD$ + $FreeBSD$ - This is the Frequently Asked Questions - (FAQ) for FreeBSD versions - 9.X and 10.X. Every effort has been made to - make this FAQ as informative as possible; - if you have any suggestions as to how it may be improved, send - them to the FreeBSD documentation project mailing list. + Estas son las Preguntas Frencuentes FAQ para FreeBSD en sus versiones 9.X y 10.X. Se han realizado muchos esfuerzos para hacer este FAQ lo más informativo posible; si tiene sugerencias sobre como mejorarlo, envíelas a la lista de correo del proyecto de documentación FreeBSD. La última versión de esto documento esta siempre disponible desde el sitio web de FreeBSD. También puede ser descargada como un solo archivoHTML con HTTP o en varios otros formatos desde el servidor FTP de FreeBSD. @@ -661,12 +656,7 @@ - iXsystems, - Inc., parent company of the FreeBSD - Mall, provides commercial FreeBSD and PC-BSD - software support, - in addition to FreeBSD development and tuning - solutions. + iXsystems, Inc., compañia padre de FreeBSD Mall, provee soporte comercial de software FreeBSD y PC-BSD, en adición a soluciones para el desarrollo y ajuste de FreeBSD. BSD Certification Group, Inc. PROVEE certificaciones de administración de sistemas para DragonFly BSD, FreeBSD, NetBSD, y OpenBSD. Vea su sitio para más información. @@ -4010,28 +4000,22 @@ hint.sio.7.irq="12" - La respuesta verdaderamente corta es que no debería. La respuesta un poco más larga es que solo porque usted es capas de construir un cobertizo para bicicletas no significa que debería evitar que otros construyan uno solo porque no le gusta el color del que lo quieren pintar. Esta es una metáfora indicando que no necesita discutir sobre cada pequeña característica solo porque tiene el conocimiento para hacerlo. Algunas personas comentaron que la cantidad de ruido generada por un cambio es inversamente proporcional a la complejidad del cambio. + La respuesta verdaderamente corta es que no debería. La respuesta un poco más larga es que solo porque usted es capaz de construir un cobertizo para bicicletas no significa que debería evitar que otros construyan uno solo porque no le gusta el color del que lo quieren pintar. Esta es una metáfora indicando que no necesita discutir sobre cada pequeña característica solo porque tiene el conocimiento para hacerlo. Algunas personas comentaron que la cantidad de ruido generada por un cambio es inversamente proporcional a la complejidad del cambio. - The longer and more complete answer is that after a - very long argument about whether sleep1 should take - fractional second arguments, Poul-Henning Kamp phk@FreeBSD.org posted a long - message entitled A - bike shed (any color will do) on greener - grass.... The appropriate portions of - that message are quoted below. + Una respuesta más larga y completa es que luego de una larga discusión acerca de si sleep1 debería tomar argumentos de segundos fraccionales, phk@FreeBSD.org posteo un largo mensaje titulado A bike shed (any color will do) on greener grass.... Las porciones apropiadas de ese mensaje son citadas más abajo.
Poul-Henning Kamp phk@FreeBSD.org en freebsd-hackers, October 2, 1999 ¿Qué es esto acerca de un cobertizo de bicicletas? Me han preguntado algunos. - Es una larga historia, o más bien, una historia vieja pero de hecho es bastante corta. C. Northcote Parkinson escribió un libro a principios de los 1960s, titulado Parkinson's Law, que contiene muchas revelaciones acerca de las dinámica del management. + Es una larga historia, o más bien, una historia vieja pero de hecho es bastante corta. C. Northcote Parkinson escribió un libro a principios de los 1960s, titulado Parkinson's Law, que contiene muchas revelaciones acerca de la dinámica del management. [suprimidos varios comentarios acerca del libro] En el ejemplo específico que involucra al cobertizo de bicicletas, el otro componente vital es una planta de energía atómica, supongo que eso ilustra la edad del libro. - Parkinson muestra como puedes ir a la junta directiva y obtener aprobación para construir una planta de energía atómica que cueste varios millos, o incluso un billon, pero si quieres construir un cobertizo para bicicletas te encontraras atrapado en un sinfín de discusiones. + Parkinson muestra como puedes ir a la junta directiva y obtener aprobación para construir una planta de energía atómica que cueste varios millones, o incluso un billon, pero si quieres construir un cobertizo para bicicletas te encontraras atrapado en un sinfín de discusiones. Parkinson explica que esto sucede porque una planta de energía es tan grande, tan cara y tan complicada que la gente no puede comprenderla, y en lugar de intentarlo, suponen que alguien más ya ha verificado todos los detalles antes de haber llegado tan lejos. Richard P. Feynmann da un par de ejemplos interesantes y aplicables ejemplos relacionados con Los Alamos en sus libros. Modified: head/es_ES.ISO8859-1/books/faq/es_ES.po ============================================================================== --- head/es_ES.ISO8859-1/books/faq/es_ES.po Mon Feb 22 23:37:45 2016 (r48240) +++ head/es_ES.ISO8859-1/books/faq/es_ES.po Tue Feb 23 02:16:45 2016 (r48241) @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-22 09:27-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-15 02:03-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-22 19:12-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-22 21:16-0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: es_ES\n" @@ -231,17 +231,15 @@ msgstr "" #. (itstool) path: info/releaseinfo #: book.translate.xml:138 -#, fuzzy msgid "" "$FreeBSD: head/en_US.ISO8859-1/books/faq/book.xml 48211 2016-02-19 21:53:48Z " "jgh $" msgstr "" -"$FreeBSD: head/en_US.ISO8859-1/books/faq/book.xml 47989 2016-01-10 21:25:03Z " -"rene $" +"$FreeBSD: head/en_US.ISO8859-1/books/faq/book.xml 48211 2016-02-19 21:53:48Z " +"jgh $" #. (itstool) path: abstract/para #: book.translate.xml:141 -#, fuzzy msgid "" "This is the Frequently Asked Questions (FAQ) for FreeBSD " "versions 9.X and 10.X. " @@ -1756,7 +1754,6 @@ msgstr "¿Donde puedo obtener entrenamie #. (itstool) path: answer/para #: book.translate.xml:1067 -#, fuzzy msgid "" "iXsystems, Inc., parent " "company of the FreeBSD " @@ -11627,7 +11624,7 @@ msgid "" "inversely proportional to the complexity of the change." msgstr "" "La respuesta verdaderamente corta es que no debería. La respuesta un poco " -"más larga es que solo porque usted es capas de construir un cobertizo para " +"más larga es que solo porque usted es capaz de construir un cobertizo para " "bicicletas no significa que debería evitar que otros construyan uno solo " "porque no le gusta el color del que lo quieren pintar. Esta es una metáfora " "indicando que no necesita discutir sobre cada pequeña característica solo " @@ -11637,7 +11634,6 @@ msgstr "" #. (itstool) path: answer/para #: book.translate.xml:6732 -#, fuzzy msgid "" "The longer and more complete answer is that after a very long argument about " "whether sleep1Parkinson's Law, que contiene muchas " -"revelaciones acerca de las dinámica del management." +"revelaciones acerca de la dinámica del management." #. (itstool) path: blockquote/para #: book.translate.xml:6753 @@ -11712,7 +11708,7 @@ msgid "" "discussions." msgstr "" "Parkinson muestra como puedes ir a la junta directiva y obtener aprobación " -"para construir una planta de energía atómica que cueste varios millos, o " +"para construir una planta de energía atómica que cueste varios millones, o " "incluso un billon, pero si quieres construir un cobertizo para bicicletas te " "encontraras atrapado en un sinfín de discusiones."