From owner-svn-src-all@freebsd.org Wed Aug 31 18:13:03 2016 Return-Path: Delivered-To: svn-src-all@mailman.ysv.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2001:1900:2254:206a::19:1]) by mailman.ysv.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4AAEEBC8E97; Wed, 31 Aug 2016 18:13:03 +0000 (UTC) (envelope-from devin@shxd.cx) Received: from shxd.cx (mail.shxd.cx [64.201.244.140]) (using TLSv1 with cipher DHE-RSA-AES256-SHA (256/256 bits)) (Client did not present a certificate) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 3AE1BC71; Wed, 31 Aug 2016 18:13:03 +0000 (UTC) (envelope-from devin@shxd.cx) Received: from [64.201.244.132] (port=53063 helo=[10.0.0.107]) by shxd.cx with esmtpsa (TLSv1:AES256-SHA:256) (Exim 4.77 (FreeBSD)) (envelope-from ) id 1bf8Lv-0001A9-Lv; Wed, 31 Aug 2016 16:27:03 +0000 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Mime-Version: 1.0 (Mac OS X Mail 8.2 \(2104\)) Subject: Re: svn commit: r305107 - head/sys/boot/forth From: Devin Teske In-Reply-To: Date: Wed, 31 Aug 2016 11:13:01 -0700 Cc: Devin Teske , Warner Losh , src-committers , "svn-src-all@freebsd.org" , "svn-src-head@freebsd.org" , Devin Teske Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Message-Id: <92B74CEF-1016-4CAD-A505-84DC82DCEAE2@freebsd.org> References: <201608310355.u7V3tof3018157@repo.freebsd.org> <9994950D-74C3-4326-BE5F-27B042971460@shxd.cx> To: Warner Losh X-Mailer: Apple Mail (2.2104) Sender: devin@shxd.cx X-BeenThere: svn-src-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.22 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire src tree \(except for " user" and " projects" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Wed, 31 Aug 2016 18:13:03 -0000 > On Aug 31, 2016, at 7:43 AM, Warner Losh wrote: >=20 > On Wed, Aug 31, 2016 at 8:41 AM, Devin Teske wrote: >> Please remove the following: >>=20 >> "Unsure why we don't just have start" >>=20 >> Others beside yourself have great understanding of the Forth and we = don't need questioning comments in the code. >=20 > To be fair, it was just left in there accidentally. However, could you > explain it to me? That answer is insulting without being actually > helpful in resolving the situation. >=20 Many apologies, I did not mean to be insulting -- just under the gun and = short on time for eloquence (poor excuse, I know). Let me try and put something together that better answers any = question(s) you may have about the Forth. If you have some time later, maybe we can catch up on IRC and we can = either improve the code, the comments, or understanding thereof not only = for ourselves but for others as well. --=20 Cheers, Devin=