Date: Fri, 4 Aug 2006 19:54:23 GMT From: John Birrell <jb@FreeBSD.org> To: Perforce Change Reviews <perforce@freebsd.org> Subject: PERFORCE change 103189 for review Message-ID: <200608041954.k74JsN0Y035338@repoman.freebsd.org>
next in thread | raw e-mail | index | archive | help
http://perforce.freebsd.org/chv.cgi?CH=103189 Change 103189 by jb@jb_freebsd2 on 2006/08/04 19:53:58 IFC Affected files ... .. //depot/projects/dtrace/doc/en_US.ISO8859-1/articles/portbuild/article.sgml#3 integrate .. //depot/projects/dtrace/doc/ru_RU.KOI8-R/books/porters-handbook/book.sgml#2 integrate .. //depot/projects/dtrace/ports/CHANGES#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/ports/MOVED#9 integrate .. //depot/projects/dtrace/ports/Mk/bsd.emacs.mk#2 integrate .. //depot/projects/dtrace/ports/Mk/bsd.gnome.mk#3 integrate .. //depot/projects/dtrace/ports/Mk/bsd.mail.mk#2 integrate .. //depot/projects/dtrace/ports/Mk/bsd.openssl.mk#2 integrate .. //depot/projects/dtrace/ports/Mk/bsd.port.mk#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/ports/Mk/bsd.port.subdir.mk#2 integrate .. //depot/projects/dtrace/ports/Mk/bsd.python.mk#2 integrate .. //depot/projects/dtrace/ports/Mk/bsd.ruby.mk#3 integrate .. //depot/projects/dtrace/ports/Mk/bsd.scons.mk#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/ports/Tools/scripts/security-check.awk#2 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/bin/sh/histedit.c#3 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/etc/rc.d/Makefile#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/games/fortune/datfiles/fortunes#9 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/Makefile#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/libc/resolv/res_init.c#2 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/libc/resolv/res_send.c#2 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/libc/sys/kse.2#3 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/libthread_db/arch/powerpc/libc_r_md.c#1 branch .. //depot/projects/dtrace/src/lib/libthread_db/arch/powerpc/libpthread_md.c#1 branch .. //depot/projects/dtrace/src/libexec/rtld-elf/rtld.c#3 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/release/doc/fr_FR.ISO8859-1/hardware/alpha/proc-alpha.sgml#3 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sbin/sysctl/sysctl.c#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/share/doc/papers/timecounter/timecounter.ms#3 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/share/man/man4/acpi.4#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/share/man/man4/devctl.4#3 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/share/man/man4/ng_ether.4#3 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/boot/i386/loader/main.c#3 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/boot/pc98/loader/main.c#3 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/dev/bktr/CHANGELOG.TXT#3 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/dev/dpt/dpt_scsi.c#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/dev/fe/if_fe.c#3 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/dev/ixgb/if_ixgb.c#3 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/dev/mxge/if_mxge.c#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/dev/patm/if_patm_intr.c#3 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/dev/pci/pcivar.h#3 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/dev/sym/sym_fw1.h#3 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/dev/sym/sym_fw2.h#3 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/fs/hpfs/hpfs.h#3 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/geom/bde/g_bde_work.c#3 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/geom/mirror/g_mirror.c#8 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/geom/raid3/g_raid3.c#11 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/i386/i386/identcpu.c#7 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/i386/i386/tsc.c#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/kern/kern_resource.c#3 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/kern/kern_tc.c#6 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/kern/subr_bus.c#6 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/kern/uipc_syscalls.c#8 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/netgraph/ng_ether.c#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/netinet/ip_fw2.c#7 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/pci/ncr.c#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/vm/swap_pager.c#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/vm/vm_object.c#6 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/vm/vm_page.c#9 integrate .. //depot/projects/dtrace/www/en/projects/acpi/completed.sgml#2 integrate .. //depot/projects/dtrace/www/en/projects/acpi/index.sgml#2 integrate Differences ... ==== //depot/projects/dtrace/doc/en_US.ISO8859-1/articles/portbuild/article.sgml#3 (text+ko) ==== @@ -11,7 +11,7 @@ <corpauthor>The &os; Ports Management Team</corpauthor> </authorgroup> - <pubdate>$FreeBSD: doc/en_US.ISO8859-1/articles/portbuild/article.sgml,v 1.11 2006/06/19 00:16:16 linimon Exp $</pubdate> + <pubdate>$FreeBSD: doc/en_US.ISO8859-1/articles/portbuild/article.sgml,v 1.12 2006/08/04 17:26:26 linimon Exp $</pubdate> <copyright> <year>2003</year> @@ -609,6 +609,12 @@ <emphasis>real</emphasis> destination directory, and not one of the symlinks that points to it.</para></note> + <para>For incremental builds, packages should be uploaded + using <command>rsync</command> so we do not put too much + strain on the mirrors:</para> + + <screen>&prompt.root; <userinput>rsync -n -r -v -l -t -p --delete packages/ portmgr@ftp-master:w/ports/<replaceable>${arch}</replaceable>/<replaceable>${branch}</replaceable>/ | tee log</userinput></screen> + <para>Distfiles can be transferred via <command>rsync</command>:</para> ==== //depot/projects/dtrace/doc/ru_RU.KOI8-R/books/porters-handbook/book.sgml#2 (text+ko) ==== @@ -1,10 +1,10 @@ <!-- The FreeBSD Russian Documentation Project - $FreeBSD: doc/ru_RU.KOI8-R/books/porters-handbook/book.sgml,v 1.23 2005/10/17 13:34:41 bvs Exp $ - $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/porters-handbook/book.sgml,v 1.133 2005/10/17 08:07:15 gad Exp $ + $FreeBSD: doc/ru_RU.KOI8-R/books/porters-handbook/book.sgml,v 1.24 2006/08/04 16:34:30 marck Exp $ + $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/porters-handbook/book.sgml,v 1.135 2006/08/04 16:33:24 marck Exp $ - Original revision: 1.435 + Original revision: 1.440 --> <!DOCTYPE BOOK PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [ @@ -151,7 +151,7 @@ <title>Создание информационных файлов</title> <para>Имеется два информационных файла, которые требуются для любого - порта, вне зависимости от того, является ли он пакаджем или нет. Это + порта, вне зависимости от того, является ли он пакетом или нет. Это <filename>pkg-descr</filename> и <filename>pkg-plist</filename>. Префикс <filename>pkg-</filename> отличает их от других файлов.</para> @@ -195,7 +195,7 @@ <para>Здесь перечисляются все файлы, устанавливаемые портом. Его также называют <quote>списком для упаковки</quote>, потому что - пакадж генерируется упаковкой файлов, которые здесь указаны. + пакет генерируется упаковкой файлов, которые здесь указаны. Имена путей указываются относительно установочного префикса (обычно <filename>/usr/local</filename> или <filename>/usr/X11R6</filename>). Если вы используете переменные @@ -232,6 +232,41 @@ linkend="porting-autoplist">автоматическом построении списка упаковки</link> может помочь сэкономить время.</para> </note> + + <para>Существует только одно исключение, когда у порта может + отсутствовать <filename>pkg-plist</filename>. Если порт + устанавливает лишь несколько файлов, а возможно, и каталогов, то + они могут быть перечислены в переменных + <makevar>PLIST_FILES</makevar> и <makevar>PLIST_DIRS</makevar>, + соответственно, внутри файла <filename>Makefile</filename> порта. + К примеру, мы можем обойтись без файла + <filename>pkg-plist</filename> у приведённого выше порта + <filename>oneko</filename>, добавив следующие строки в + <filename>Makefile</filename>:</para> + + <programlisting>PLIST_FILES= bin/oneko \ + lib/X11/app-defaults/Oneko \ + lib/X11/oneko/cat1.xpm \ + lib/X11/oneko/cat2.xpm \ + lib/X11/oneko/mouse.xpm +PLIST_DIRS= lib/X11/oneko</programlisting> + + <para>Конечно, переменная <makevar>PLIST_DIRS</makevar> не должна + задаваться, если порт не устанавливает никаких каталогов.</para> + + <para>Обратной стороной такого способа перечисления файлов и + каталогов порта является невозможность использования + последовательностей команд, описанных в &man.pkg.create.1;. + Поэтому он подходит для простых портов, что делает их ещё более + простыми. Одновременно с этим положительным моментом является + уменьшение количества файлов в коллекции портов. Пожалуйста, + подумайте над использованием этой техники, прежде чем создавать + <filename>pkg-plist</filename>.</para> + + <para>Далее мы увидим, как можно использовать файлы + <filename>pkg-plist</filename> и <makevar>PLIST_FILES</makevar> + выполнения <link linkend="porting-plist">более сложных + задач</link>.</para> </sect2> </sect1> @@ -247,7 +282,7 @@ <title>Тестирование порта</title> <para>Вы должны удостовериться, что правила построения порта выполняют - именно то, что вы хотите, включая создание пакаджа для порта. Вот + именно то, что вы хотите, включая создание пакета для порта. Вот те важные вещи, которые вы должны проверить.</para> <itemizedlist> @@ -310,7 +345,7 @@ предупреждений. После выполнения шага 3 проверьте, что все новые каталоги были успешно удалены. Также попробуйте запустить программное обеспечение после выполнения шага 4, чтобы убедиться, что - оно работает правильно при установке из пакаджа.</para> + оно работает правильно при установке из пакета.</para> </sect1> <sect1 id="porting-portlint"> @@ -323,7 +358,7 @@ Портов. В частности, вы можете захотеть проверить, правильно ли сформирован файл <link linkend="porting-samplem">Makefile</link> и соответствующим ли образом наименован <link - linkend="porting-pkgname">пакадж</link>.</para> + linkend="porting-pkgname">пакет</link>.</para> </sect1> <sect1 id="porting-submitting"> @@ -336,7 +371,7 @@ <para>Теперь, когда вы счастливы от своего первого порта, единственное, что осталось сделать, это включить его в основное дерево портов FreeBSD и осчастливить этим всех остальных. Нам не нужен ни ваш - каталог <filename>work</filename>, ни пакадж + каталог <filename>work</filename>, ни пакет <filename>pkgname.tgz</filename>, так что удалите их прямо сейчас. Затем просто включите вывод команды <command>shar `find port_dir`</command> в сообщение об ошибке и пошлите @@ -369,7 +404,7 @@ <para>Повторим ещё раз, что <emphasis>не нужно включать ни оригинальный файл с дистрибутивом, ни каталог <filename>work</filename>, - ни пакадж, построенный вами командой + ни пакет, построенный вами командой <command>make package</command></emphasis>.</para> <para>После того как вы послали порт, пожалуйста, потерпите. @@ -669,11 +704,11 @@ <command>configure</command>, не нужно включать файлы diff для <command>configure</command> (они частенько вырастают до нескольких тысяч строк!); задайте <literal>USE_AUTOCONF_VER=213</literal> и - включите дифф-файл для <filename>configure.in</filename>.</para> + включите diff-файл для <filename>configure.in</filename>.</para> <para>Кроме того, если вы удаляете файл, то это можно сделать и в цели <maketarget>post-extract</maketarget>, а не внутри патча. Как только - вы будете удовлетворены получающимся дифф-файлом, разбейте его на + вы будете удовлетворены получающимся diff-файлом, разбейте его на несколько по одному патчу на отдельный файл.</para> </sect1> @@ -706,7 +741,7 @@ <para>При наличии разумных ответов на задаваемые вопросы, подходящих по умолчанию, также рекомендуется проверять переменную <makevar>PACKAGE_BUILDING</makevar> и выключать интерактивный скрипт, - если он есть. Это позволит нам строить пакаджи для помещения на + если он есть. Это позволит нам строить пакеты для помещения на компакт-диски и FTP-серверы.</para> </sect1> </chapter> @@ -775,15 +810,15 @@ монотонно увеличивающееся число, которое обнуляется при каждом увеличении значения переменной <makevar>PORTVERSION</makevar> (то есть каждый раз, когда создателями выпускается новый официальный - релиз), и добавляется к имени пакаджа, если оно не равно нулю. + релиз), и добавляется к имени пакета, если оно не равно нулю. Изменения в <makevar>PORTREVISION</makevar> используются автоматизированными инструментами (например, &man.pkg.version.1;) - для определения факта появления нового пакаджа.</para> + для определения факта появления нового пакета.</para> <para>Значение <makevar>PORTREVISION</makevar> должно увеличиваться каждый раз, когда в порте FreeBSD делаются изменения, которые достаточно сильно затрагивают содержимое или структуру - соответствующего пакаджа.</para> + соответствующего пакета.</para> <para>Примеры случаев, когда значение <makevar>PORTREVISION</makevar> должно быть увеличено:</para> @@ -797,20 +832,20 @@ <listitem> <para>Изменения в файле <filename>Makefile</filename> порта для включения и выключения параметров, определяемых при компиляции - пакаджа.</para> + пакета.</para> </listitem> <listitem> - <para>Изменения в списке упаковки или в поведении пакаджа во + <para>Изменения в списке упаковки или в поведении пакета во время его установки (например, изменение скрипта, генерирующего - начальные данные для пакаджа, такие, как ssh-ключи для + начальные данные для пакета, такие, как ssh-ключи для хоста).</para> </listitem> <listitem> <para>Увеличение версии динамической библиотеки, от которой зависит порт (в этом случае тот, кто попытается установить - старый пакадж после установки более новой версии библиотеки, + старый пакет после установки более новой версии библиотеки, не сможет этого сделать, потому что при этом будет делаться поиск старой библиотеки libfoo.x, а не libfoo.(x+1)).</para> </listitem> @@ -833,28 +868,28 @@ <itemizedlist> <listitem> <para>Изменения стиля в скелете порта без функциональных изменений - в пакадже.</para> + в пакете.</para> </listitem> <listitem> <para>Изменения в переменной <makevar>MASTER_SITES</makevar> или другие функциональные изменения порта, которые не затрагивают - получающегося пакаджа.</para> + получающегося пакета.</para> </listitem> <listitem> <para>Тривиальные патчи к дистрибутивному файлу, такие, как исправления опечаток, которые не так уж важны, что пользователи - пакаджа должны озаботиться обновлением.</para> + пакета должны озаботиться обновлением.</para> </listitem> <listitem> <para>Исправления, касающиеся этапа построения, которые делают - возможным построение пакаджа, если ранее это было невозможно + возможным построение пакета, если ранее это было невозможно сделать (пока изменения не приводят к изменению работы на любых других платформах, на которых порт ранее строился). Так как - <makevar>PORTREVISION</makevar> отражает содержимое пакаджа, - то, если ранее пакадж не строился, то нет нужды увеличивать + <makevar>PORTREVISION</makevar> отражает содержимое пакета, + то, если ранее пакет не строился, то нет нужды увеличивать <makevar>PORTREVISION</makevar> для отметки изменения.</para> </listitem> </itemizedlist> @@ -863,7 +898,7 @@ том, что нужно спрашивать себя, является ли вносимое в порт изменение таким, что от него выиграют все (в виде усовершенствования, исправления или благодаря тому, что новый - пакадж будет вообще работоспособным), и примите во внимание тот + пакет будет вообще работоспособным), и примите во внимание тот факт, что при этом все, кто регулярно обновляют своё дерево портов, будут обязаны это сделать. Если это так, то переменная <makevar>PORTREVISION</makevar> должна быть увеличена.</para> @@ -882,17 +917,17 @@ <para>В ситуациях, подобных этой, должно быть увеличено значение <makevar>PORTEPOCH</makevar>. Если значение <makevar>PORTEPOCH</makevar> не равно нулю, то оно добавляется к - имени пакаджа, как описано в разделе выше. Значение + имени пакета, как описано в разделе выше. Значение <makevar>PORTEPOCH</makevar> никогда не должно уменьшаться или сбрасываться в ноль, потому что это приведёт к ошибке сравнения с - пакаджем с меньшим номером эпохи (то есть то, что пакадж устарел, + пакетом с меньшим номером эпохи (то есть то, что пакет устарел, обнаружено не будет): номер новой версии (например, <literal>1.0,1</literal> в примере выше) останется меньше, чем номер предыдущей версии (20000801), однако суффикс <literal>,1</literal> интерпретируется различными автоматизированными утилитами особым образом, и окажется больше, чем предполагаемый суффикс <literal>,0</literal> более раннего - пакаджа).</para> + пакета).</para> <para>Некорректное уменьшение или сброс <makevar>PORTEPOCH</makevar> приводит к печальным последствиям; если вы не поняли, о чём шла @@ -952,7 +987,7 @@ младший номер версии <literal>2</literal> по значению меньше, чем номер предыдущей версии <literal>10</literal>, то должно быть увеличено значение <makevar>PORTEPOCH</makevar> для того, чтобы - заставить распознавать вновь создаваемый пакадж как <quote>более + заставить распознавать вновь создаваемый пакет как <quote>более новый</quote>. Так как это новый релиз программы, то <makevar>PORTREVISION</makevar> обнуляется (или удаляется из файла <filename>Makefile</filename>).</para> @@ -978,8 +1013,8 @@ <note> <para>Если значение <makevar>PORTEPOCH</makevar> этим обновлением было бы сброшено в <literal>0</literal>, то кто-нибудь, имеющий - установленный пакадж <literal>gtkmumble-0.10_1</literal>, не - смог бы опознать пакадж <literal>gtkmumble-0.3</literal> как + установленный пакет <literal>gtkmumble-0.10_1</literal>, не + смог бы опознать пакет <literal>gtkmumble-0.3</literal> как более новый, так как <literal>3</literal> было бы меньше, чем <literal>10</literal>. Помните, что в первую очередь это касается <makevar>PORTEPOCH</makevar>.</para> @@ -999,10 +1034,10 @@ <literal>${PKGNAMEPREFIX}${PORTNAME}${PKGNAMESUFFIX}-${PORTVERSION}</literal>. Добейтесь того, чтобы это соответствовало нашим <link linkend="porting-pkgname">рекомендациям по правильному выбору - названий для пакаджей</link>. В частности, в переменной + названий для пакетов</link>. В частности, в переменной <makevar>PORTVERSION</makevar> <emphasis>не разрешается</emphasis> использование дефиса (<literal>-</literal>). Кроме того, если в - имени пакаджа присутствует часть <replaceable>language-</replaceable> + имени пакета присутствует часть <replaceable>language-</replaceable> или <replaceable>-compiled.specifics</replaceable> (смотрите ниже), то используйте переменные <makevar>PKGNAMEPREFIX</makevar> и <makevar>PKGNAMESUFFIX</makevar>, соответственно. Не делайте их @@ -1010,18 +1045,18 @@ </sect2> <sect2 id="porting-pkgname"> - <title>Соглашения по именованию пакаджей</title> + <title>Соглашения по именованию пакетов</title> <para>Далее описаны некоторые соглашения, которым вы должны следовать - в именовании ваших пакаджей. Они были разработаны для облегчения - просмотра каталога, так как имеется уже тысячи пакаджей, а + в именовании ваших пакетов. Они были разработаны для облегчения + просмотра каталога, так как имеется уже тысячи пакетов, а пользователи отвернутся от нас, если список не понравится их взору!</para> - <para>Имя пакаджа должно иметь вид + <para>Имя пакета должно иметь вид <filename><replaceable><optional>language<optional>_region</optional></optional>-name<optional><optional>-</optional>compiled.specifics</optional>-version.numbers</replaceable></filename>.</para> - <para>Имя пакаджа определяется как + <para>Имя пакета определяется как <literal>${PKGNAMEPREFIX}${PORTNAME}${PKGNAMESUFFIX}-${PORTVERSION}</literal>. Вы должны задавать значения переменных в соответствии с этим форматом.</para> @@ -1104,7 +1139,7 @@ <para>Вот несколько (реальных) примеров того, как преобразовать имя из оригинального, придуманного авторами, к подходящему для имени - пакаджа:</para> + пакета:</para> <informaltable frame="none"> <tgroup cols="6"> @@ -1233,7 +1268,7 @@ <entry>-letter</entry> <entry>1.13</entry> <entry>Размер бумаги задается статически во время построения - пакаджа</entry> + пакета</entry> </row> <row> @@ -1242,7 +1277,7 @@ <entry>pkfonts</entry> <entry>300</entry> <entry>1.0</entry> - <entry>Пакадж для шрифтов 300dpi</entry> + <entry>пакет для шрифтов 300dpi</entry> </row> </tbody> </tgroup> @@ -1264,13 +1299,13 @@ <sect2> <title><makevar>CATEGORIES</makevar></title> - <para>В процессе создания пакаджа он помещается в каталог + <para>В процессе создания пакета он помещается в каталог <filename>/usr/ports/packages/All</filename>, а в одном или более подкаталогов из <filename>/usr/ports/packages</filename> создаются на него ссылки. Имена этих подкаталогов определяются переменной <makevar>CATEGORIES</makevar>. Такая схема нужна для облегчения жизни пользователя, когда он сталкивается с массой - пакаджей на FTP-сервере или компакт-диске. Пожалуйста, посмотрите на + пакетов на FTP-сервере или компакт-диске. Пожалуйста, посмотрите на список существующих <link linkend="porting-categories">категорий</link> и выберите те из них, которые более всего подходят к вашему порту.</para> @@ -3013,19 +3048,19 @@ url="../developers-handbook/policies.html#POLICIES-MAINTAINER"> MAINTAINER в Makefiles</ulink>.</para> - <para>Если мэйнтейнер порта не ответил на запрос пользователя об + <para>Если мейнтейнер порта не ответил на запрос пользователя об обновлении в течение двух недель (исключая большие праздники), - то это можно считать тайм-аутом от мэйнтейнера, и обновление может - быть выполнено без явного подтверждения от мэйнтейнера. Если - мэйнтейнер не отвечает в течение трёх месяцев, то считается, что - он отсутствует, и как мэйнтейнер порта, о котором идёт речь, может + то это можно считать тайм-аутом от мейнтейнера, и обновление может + быть выполнено без явного подтверждения от мейнтейнера. Если + мейнтейнер не отвечает в течение трёх месяцев, то считается, что + он отсутствует, и как мейнтейнер порта, о котором идёт речь, может быть заменён. Исключениями из этого правила является всё, что сопровождает &a.portmgr; или &a.security-officer;. Запрещено делать любые несанкционированные изменения в портах, которые ведут эти группы.</para> <para>За &a.portmgr; оставляется право снять или назначить кого-либо - мэйнтейнером, по любой причине, а за the &a.security-officer; + мейнтейнером, по любой причине, а за the &a.security-officer; оставляется право лишать или назначать права на сопровождение порта по соображениям информационной безопасности.</para> </sect1> @@ -3034,7 +3069,7 @@ <title><makevar>COMMENT</makevar></title> <para>Это однострочное описание порта. <emphasis>Пожалуйста</emphasis>, - не включайте сюда название пакаджа (или номер версии программного + не включайте сюда название пакета (или номер версии программного обеспечения). Комментарий должен начинаться с заглавной буквы и не заканчиваться точкой. Вот пример:</para> @@ -3086,7 +3121,7 @@ <para>Зависимость проверяется дважды, один раз внутри цели <maketarget>extract</maketarget>, а затем из цели <maketarget>install</maketarget>. Кроме того, имя зависимости - помещается в пакадж, так что &man.pkg.add.1; будет + помещается в пакет, так что &man.pkg.add.1; будет автоматически его устанавливать, если его нет на пользовательской системе.</para> </sect2> @@ -3133,7 +3168,7 @@ <para>Зависимость проверяется внутри цели <maketarget>install</maketarget>. Кроме того, имя зависимости - помещается в пакадж, так что программа &man.pkg.add.1; + помещается в пакет, так что программа &man.pkg.add.1; будет автоматически его устанавливать, если он не будет найден в пользовательской системе. Часть <replaceable>target</replaceable> может быть опущена, если она @@ -3421,7 +3456,7 @@ другой способ получить требуемый результат. Это может привести к тому, что какой-то другой порт всегда будет строиться (и по умолчанию устанавливаться). и такая зависимость отразится и на - пакадже. Если это именно то, что вам нужно, то вам, наверное, + пакете. Если это именно то, что вам нужно, то вам, наверное, следует описывать это через <literal>BUILD_DEPENDS</literal> и <literal>RUN_DEPENDS</literal>—по крайней мере смысл будет более понятен.</para> @@ -3531,14 +3566,14 @@ <sect1 id="conflicts"> <title><makevar>CONFLICTS</makevar></title> - <para>Если ваш пакадж не может существовать одновременно с другими + <para>Если ваш пакет не может существовать одновременно с другими (из-за конфликтов файлов, несовместимости во время выполнения и так - далее), перечислите имена остальных пакаджей в переменной + далее), перечислите имена остальных пакетов в переменной <makevar>CONFLICTS</makevar>. Здесь вы можете использовать шаблоны командного процессора типа <literal>*</literal> и - <literal>?</literal>. Имена пакаджей должны выглядеть так же, как + <literal>?</literal>. Имена пакетов должны выглядеть так же, как в <filename>/var/db/pkg</filename>. Пожалуйста, убедитесь, что - <makevar>CONFLICTS</makevar> не содержит пакадж самого этого порта + <makevar>CONFLICTS</makevar> не содержит пакет самого этого порта или еще, что установка с помощью переменной <makevar>FORCE_PKG_REGISTER</makevar> больше не будет использоваться.</para> </sect1> @@ -3546,10 +3581,10 @@ <sect1 id="makefile-build"> <title>Механизмы построения</title> - <para>Если ваш пакадж использует GNU-версию утилиты + <para>Если ваш пакет использует GNU-версию утилиты <command>make</command>, задайте <literal>USE_GMAKE=yes</literal>. - Если ваш пакадж использует <command>configure</command>, задайте - <literal>HAS_CONFIGURE=yes</literal>. Если ваш пакадж использует + Если ваш пакет использует <command>configure</command>, задайте + <literal>HAS_CONFIGURE=yes</literal>. Если ваш пакет использует GNU-версию <command>configure</command>, задайте <literal>GNU_CONFIGURE=yes</literal> (это также подразумевает <literal>HAS_CONFIGURE</literal>). Если вы хотите передать @@ -3558,7 +3593,7 @@ <literal>--prefix=${PREFIX}</literal> для GNU <command>configure</command> и пустую строку для не-GNU <command>configure</command>), укажите эти дополнительные параметры в - <makevar>CONFIGURE_ARGS</makevar>. Если ваш пакадж использует + <makevar>CONFIGURE_ARGS</makevar>. Если ваш пакет использует GNU-версию <command>autoconf</command>, задайте <literal>USE_AUTOCONF_VER=213</literal>. Это подразумевает <makevar>GNU_CONFIGURE</makevar>, и приведет к вызову @@ -3580,7 +3615,7 @@ <para><literal>CONFIGURE_TARGET=--build=${MACHINE_ARCH}-portbld-freebsd${OSREL}</literal></para> </note> - <para>Если ваш пакадж является приложением для X, которое создает + <para>Если ваш пакет является приложением для X, которое создает файлы <filename>Makefile</filename> из соответствующих файлов <filename>Imakefile</filename> при помощи утилиты <command>imake</command>, то задайте <literal>USE_IMAKE=yes</literal>. @@ -3625,8 +3660,8 @@ <literal>@exec /sbin/ldconfig -m</literal> и <literal>@unexec /sbin/ldconfig -R</literal> в ваш файл <filename>pkg-plist</filename>, так что пользователь, устанавливающий - пакадж, сможет сразу же использовать динамическую библиотеку, а - удаление пакаджа не приведёт к тому, что система будет предполагать, + пакет, сможет сразу же использовать динамическую библиотеку, а + удаление пакета не приведёт к тому, что система будет предполагать, что библиотека всё ещё имеется в наличии.</para> <para>Если нужно, вы можете переопределить каталог, в который по @@ -3675,7 +3710,7 @@ <title><makevar>NO_PACKAGE</makevar></title> <para>Эта переменная указывает, что мы не можем создавать для - приложения двоичный пакадж. К примеру, лицензия не позволяет + приложения двоичный пакет. К примеру, лицензия не позволяет бинарное распространение или она может запрещать распространение пакетов, созданных из изменённых исходников.</para> @@ -3685,14 +3720,14 @@ переменная <makevar>NO_CDROM</makevar>.</para> <para><makevar>NO_PACKAGE</makevar> должна также использоваться, если - двоичный пакадж, как правило, бесполезен, а приложение должно всегда + двоичный пакет, как правило, бесполезен, а приложение должно всегда компилироваться из исходного кода. К примеру, если в приложение во время компиляции жёстко включается конфигурационная информация, привязанная к конкретной системе, то задайте переменную <makevar>NO_PACKAGE</makevar>.</para> <para>Значением переменной <makevar>NO_PACKAGE</makevar> должна быть - строка, описывающая причину, по которой пакадж не должен + строка, описывающая причину, по которой пакет не должен создаваться.</para> </sect2> @@ -3702,7 +3737,7 @@ <para>Эта переменная указывает на то, что, хотя мы имеем право создавать бинарные пакеты, мы не можем помещать эти пакеты или файлы <makevar>DISTFILES</makevar> порта на CD-ROM (или на похожие носители) для - перепродажи. Однако бинарные пакаджи и файлы + перепродажи. Однако бинарные пакеты и файлы <makevar>DISTFILES</makevar> порта будут оставаться доступными посредством FTP/HTTP.</para> @@ -3723,7 +3758,7 @@ <para>Задайте эту переменную, если лицензия на приложение не позволяет ни зеркалировать файлы <makevar>DISTFILES</makevar>, ни распространять - бинарный пакадж через FTP/HTTP или на CD-ROM.</para> + бинарный пакет через FTP/HTTP или на CD-ROM.</para> <para>Ни <makevar>NO_CDROM</makevar>, ни <makevar>NO_PACKAGE</makevar> не стоит устанавливать вместе с <makevar>RESTRICTED</makevar>, так @@ -3861,7 +3896,7 @@ <entry><makevar>SITE_PERL</makevar></entry> <entry>Имя каталога, куда помещаются специфичные для сайта - пакаджи <literal>perl</literal>. Это значение добавляется к + пакеты <literal>perl</literal>. Это значение добавляется к PLIST_SUB.</entry> </row> </tbody> @@ -4551,13 +4586,11 @@ JDK, таким образом становится проблематичным определить список файлов для упаковки (<filename>pkg-plist</filename>). Это одна из причин, по которой создателям портов настоятельно рекомендуется использовать - макрос <makevar>PORTDOCS</makevar>. Эта функцию ещё предстоит хорошо - документировать, поэтому вы должны обратиться непосредственно к файлу - <filename>bsd.port.mk</filename> для получения более полной - информации. Более того, даже если вы сможете угадать набор файлов, - который будет сгенерирован утилитой <command>javadoc</command>, - размер получающегося файла <filename>pkg-plist</filename> голосует за - использование <makevar>PORTDOCS</makevar>.</para> + макрос <makevar>PORTDOCS</makevar>. Более того, даже если вы сможете + угадать набор файлов, который будет сгенерирован утилитой + <command>javadoc</command>, размер получающегося файла + <filename>pkg-plist</filename> голосует за использование + <makevar>PORTDOCS</makevar>.</para> <para>Значением по умолчанию для переменной <makevar>DATADIR</makevar> является <filename>${PREFIX}/share/${PORTNAME}</filename>. Хорошей @@ -4761,7 +4794,7 @@ <sect1> <title>Формат</title> - <para>Пакаджи в дереве портов будут строиться в том формате, в котором + <para>пакеты в дереве портов будут строиться в том формате, в котором работает машина. Это означает формат a.out для 2.2 и a.out или ELF для 3.0 в зависимости от результата работы команды <command>`objformat`</command>. Кроме того, как только пользователь @@ -4902,7 +4935,7 @@ </programlisting> <para>Это нужно для того, чтобы утилита <command>ldconfig</command> - была вызвана правильно в зависимости от формата пакаджа, а не + была вызвана правильно в зависимости от формата пакета, а не формата, используемого в системе по умолчанию.</para> </sect1> </chapter> @@ -4913,10 +4946,10 @@ <title><makevar>MASTERDIR</makevar></title> <para>Если вашему порту требуется построение довольно различающихся - версий пакаджей через переменную (задающую, например, разрешение, + версий пакетов через переменную (задающую, например, разрешение, или размер бумаги), которая принимает различные значения, создайте для - каждого пакаджа отдельный подкаталог, чтобы пользователям было легче - определить, каким пакаджем воспользоваться, но попробуйте использовать + каждого пакета отдельный подкаталог, чтобы пользователям было легче + определить, каким пакетом воспользоваться, но попробуйте использовать совместно между портами как можно больше файлов. В типичном случае вам потребуются только очень короткие файлы <filename>Makefile</filename> во всех каталогах, кроме одного, если вы будете использовать переменные @@ -4925,7 +4958,7 @@ каталога, в котором находятся все остальные файлы. Также используйте переменную как часть <link linkend="porting-pkgname"><makevar>PKGNAMESUFFIX</makevar></link>, чтобы - пакаджи имели разные имена.</para> + пакеты имели разные имена.</para> <para>Продемонстрируем это на примере. Вот часть файла <filename>japanese/xdvi300/Makefile</filename>:</para> @@ -4947,7 +4980,7 @@ </programlisting> <para>Порт <filename role="package">japanese/xdvi300</filename> содержит - также все обычные патчи, файлы для пакаджа и так далее. Если вы введете + также все обычные патчи, файлы для пакета и так далее. Если вы введете здесь команду <command>make</command>, она возьмет в качестве разрешения значение по умолчанию (300) и построит порт обычным образом.</para> @@ -5113,7 +5146,7 @@ на работу с портами, которым требуется Motif, так чтобы мы могли легко создавать бинарные файлы, скомпонованные как динамически (для тех, кто строит приложение из порта), так и статически (для тех, кто - будет распространять приложения в виде пакаджей).</para> + будет распространять приложения в виде пакетов).</para> <sect1 id="motif-use"> <title><makevar>USE_MOTIF</makevar></title> @@ -5176,9 +5209,9 @@ <chapter id="porting-info"> <title>Файлы в формате info</title> - <para>Если в вашем пакадже нужна установка файлов GNU info, они должны + <para>Если в вашем пакете нужна установка файлов GNU info, они должны быть перечислены в переменной <makevar>INFO</makevar> (без окончания - <literal>.info</literal>), и тогда перед регистрации пакаджа во + <literal>.info</literal>), и тогда перед регистрации пакета во временный файл <filename>pkg-plist</filename> будет автоматически добавлен соответствующий код установки/удаления.</para> </chapter> @@ -5203,7 +5236,7 @@ <note> <para>Файл <filename>pkg-message</filename> не нужно добавлять в <filename>pkg-plist</filename>. И он не будет автоматически - выводиться, если пользователь использует порт, а не пакадж, так что + выводиться, если пользователь использует порт, а не пакет, так что вы должны будете сами выводить его при выполнении цели <maketarget>post-install</maketarget>.</para> </note> @@ -5212,11 +5245,11 @@ <sect1 id="pkg-install"> <title><filename>pkg-install</filename></title> - <para>Если при установке бинарного пакаджа по команде + <para>Если при установке бинарного пакета по команде &man.pkg.add.1; вашему порту нужно выполнить какие-то дополнительные действия или команды, то вы можете сделать это с помощью скрипта <filename>pkg-install</filename>. Этот скрипт будет - автоматически добавлен к пакаджу, и будет дважды запускаться по + автоматически добавлен к пакету, и будет дважды запускаться по команде &man.pkg.add.1;: первый раз в виде <literal>${SH} pkg-install ${PKGNAME} PRE-INSTALL</literal>, а второй раз как <literal>${SH} {PKGNAME} @@ -5224,7 +5257,7 @@ Для распознавания того, в каком режиме запущен скрипт, можно использовать параметр <literal>$2</literal>. Переменная окружения <envar>PKG_PREFIX</envar> будет принимать значение, - соответствующее каталогу, в который устанавливается пакадж. + соответствующее каталогу, в который устанавливается пакет. Дополнительная информация находится на странице Справочника о команде &man.pkg.add.1;.</para> @@ -5239,7 +5272,7 @@ <sect1 id="pkg-deinstall"> <title><filename>pkg-deinstall</filename></title> - <para>Этот скрипт вызывается при удалении пакаджа.</para> + <para>Этот скрипт вызывается при удалении пакета.</para> <para>Этот скрипт утилитой &man.pkg.delete.1; будет запускаться дважды. Первый раз как <literal>${SH} pkg-install @@ -5316,6 +5349,24 @@ требуется отредактировать получающийся файл, делайте это в цели <maketarget>post-install</maketarget> изменением файла <filename><makevar>TMPPLIST</makevar></filename>.</para> + + <para>Другой способ изменения списка сборки порта основан на + определении значений переменных <makevar>PLIST_FILES</makevar> и + <makevar>PLIST_DIRS</makevar>. Каждое из них рассматривается как + перечень путей для записи в + <filename><makevar>TMPPLIST</makevar></filename> содержимого + <filename><makevar>PLIST</makevar></filename>. Имена, перечисленные + в <makevar>PLIST_FILES</makevar> и <makevar>PLIST_DIRS</makevar>, + подвергаются подстановке <literal>%%VAR%%</literal>, как описано + выше. За исключением этого, имена из <makevar>PLIST_FILES</makevar> + будут появляться в окончательном варианте перечня сборки без + изменений, когда как <literal>@dirrm</literal> будет предшествовать + именам из <makevar>PLIST_DIRS</makevar>. Для того, чтобы возыметь + действие, <makevar>PLIST_FILES</makevar> и + <makevar>PLIST_DIRS</makevar> должны задаваться до того, как будет + записываться <filename><makevar>TMPPLIST</makevar></filename>, то + есть в цели <maketarget>pre-install</maketarget> или ещё + раньше.</para> </sect1> <sect1 id="pkg-names"> @@ -5495,7 +5546,7 @@ <screen>&prompt.root; <userinput>make clean; make package PREFIX=/var/tmp/<replaceable>port-name</replaceable></userinput></screen> <para>Если что-то было установлено за пределами - <makevar>PREFIX</makevar>, то процесс создания пакаджа сообщит об + <makevar>PREFIX</makevar>, то процесс создания пакета сообщит об отсутствии файлов.</para> <!-- XXX This paragraph is confusing and poorly indented. --> @@ -5580,13 +5631,13 @@ причину не обновлять порт прямо сейчас (например, из-за проблем со стабильностью функционирования новой версии); вам нет нужды дублировать их работу. Заметьте, что неподдерживаемые - порты перечисляются с адресом мэйнтейнера + порты перечисляются с адресом мейнтейнера <literal>ports@FreeBSD.org</literal>, который является всего лишь адресом общего списка рассылки, так что отправка туда сообщений, скорее всего, в данном случае не поможет.</para> - <para>Если мэйнтейнер просит вас выполнить обновление, либо - или мэйнтейнер отсутствует, то у вас появляется шанс помочь &os;, + <para>Если мейнтейнер просит вас выполнить обновление, либо + или мейнтейнер отсутствует, то у вас появляется шанс помочь &os;, приготовив обновление самим! Пожалуйста, внесите изменения и сохраните результат рекурсивного <command>diff</command> между новым и старым каталогами порта (например, если каталог с @@ -5608,9 +5659,9 @@ <para>Если порт никем не поддерживается, а вы активно его используете, пожалуйста, подумайте над тем, чтобы добровольно стать его - мэйнтэйнером. Во &os; имеется более 2000 портов без поддержки, и это + мейнтейнером. Во &os; имеется более 2000 портов без поддержки, и это как раз та область, где всегда нужны добровольцы. (Детальное описание - обязанностей мэйнтэйнеров можно найти в разделе <ulink + обязанностей мейнтейнеров можно найти в разделе <ulink url="../developers-handbook/policies.html#POLICIES-MAINTAINER"> MAINTAINER в Make-файлах</ulink>.)</para> @@ -5623,7 +5674,7 @@ В противном случае в поле <quote>Class</quote> вашего PR должно быть указано <literal>change-request</literal>. Будьте добры, в сообщении отметьте все добавленные или удалённые файлы, так как они будут - непосредственно указаны &man.cvs.1; при выполнении операции коммитта. + непосредственно указаны &man.cvs.1; при выполнении операции коммита. Если diff-файл имеет размер, превышающий 20КБ, сожмите его и обработайте утилитой uuencode; в противном случае просто включите его как есть в PR.</para> @@ -5638,7 +5689,7 @@ <para>Если ваше обновление вызвано соображениями информационной безопасности или наличием серьёзных ошибок в имеющемся порте, пожалуйста, оповестите &a.portmgr; о необходимости немедленного - перепостроения и повторного распространения пакаджа вашего порта. + перепостроения и повторного распространения пакета вашего порта. В противном случае ничего не подозревающие пользователи &man.pkg.add.1; будут продолжать устанавливать старую версию по команде <command>pkg_add -r</command> в течение ещё нескольких недель.</para> @@ -6457,7 +6508,7 @@ <row> <entry>4.5-STABLE после переключения на использование по - умолчанию при построении пакаджей XFree86 4.</entry> + умолчанию при построении пакетов XFree86 4.</entry> <entry>450005</entry> </row> @@ -6694,7 +6745,7 @@ </row> <row> - <entry>5.0-CURRENT после первого коммитта SMPng.</entry> + <entry>5.0-CURRENT после первого коммита SMPng.</entry> <entry>500013</entry> </row> @@ -6786,7 +6837,7 @@ <row> <entry>5.0-CURRENT после перехода на использование по умолчанию - XFree86 4 для построения пакаджей и после добавления в + XFree86 4 для построения пакетов и после добавления в библиотеку libc новой функции strnstr().</entry> <entry>500026</entry> @@ -6887,7 +6938,7 @@ <entry>5.0-CURRENT после того, как в файлах заголовков было прекращено использование _BSD_FOO_T_ и начато использование _FOO_T_DECLARED. Это значение может быть также использовано - как примерная точка начала поддержки пакаджей в формате + как примерная точка начала поддержки пакетов в формате &man.bzip2.1;.</entry> <entry>500039</entry> @@ -7453,26 +7504,35 @@ ${INSTALL_MAN} ${WRKSRC}/docs/xvdocs.ps ${DOCSDIR} .endif</programlisting> - <para>Вот несколько переменных и то, как они преобразуются при - использовании в <filename>Makefile</filename>:</para> + <para>Вот несколько полезных переменных и то, как они преобразуются по + умолчанию при использовании в <filename>Makefile</filename>:</para> <itemizedlist> <listitem> - <para><literal>${DATADIR}</literal> преобразуется в - <filename>${PREFIX}/share/${PORTNAME}</filename>.</para> + <para><makevar>DATADIR</makevar> преобразуется в + <filename><makevar>PREFIX</makevar>/share/<makevar>PORTNAME</makevar></filename>.</para> </listitem> <listitem> - <para><literal>${DOCSDIR}</literal> преобразуется в - <filename>${PREFIX}/share/doc/${PORTNAME}</filename>.</para> + <para><makevar>DOCSDIR</makevar> преобразуется в + <filename><makevar>PREFIX</makevar>/share/doc/<makevar>PORTNAME</makevar></filename>.</para> </listitem> <listitem> - <para><literal>${EXAMPLESDIR}</literal> преобразуется в - <filename>${PREFIX}/share/examples/${PORTNAME}</filename>.</para> + <para><makevar>EXAMPLESDIR</makevar> преобразуется в + <filename><makevar>PREFIX</makevar>/share/examples/<makevar>PORTNAME</makevar></filename>.</para> </listitem> </itemizedlist> + <para>Эти переменные экспортируются в <makevar>PLIST_SUB</makevar>. + Их значения появятся там в виде имён путей относительно + <filename><makevar>PREFIX</makevar></filename>, если это возможно. + То есть <filename>share/doc/<makevar>PORTNAME</makevar></filename> + в списке сборки по умолчанию будет заменен на + <literal>%%DOCSDIR%%</literal>, и так далее. (Дополнительную + информацию о подстановке в <filename>pkg-plist</filename> можно + найти <link linkend="porting-plist">здесь</link>.)</para> + <para>Все устанавливаемые файлы с документацией и каталоги должны быть перечислены в файле <filename>pkg-plist</filename> с префиксом <literal>%%PORTDOCS%%</literal>, например:</para> @@ -7491,6 +7551,27 @@ <para>Файл <filename>pkg-message</filename> не нужно добавлять в <filename>pkg-plist</filename>.</para> </note> + + <para>В качестве альтернативы перечислению файлов документации в файле + <filename>pkg-plist</filename>, порт может указать в переменной + <makevar>PORTDOCS</makevar> список имён файлов и глобальных шаблонов + командного процессора для добавления в окончательный список сборки. + Имена будут задаваться относительно <makevar>DOCSDIR</makevar>. + Таким образом, порт, использующий <makevar>PORTDOCS</makevar> и + нестандартное местоположение документации, должен задавать + соответствующим образом и <makevar>DOCSDIR</makevar>. Если каталог + указан в <makevar>PORTDOCS</makevar> или соответствует шаблону для + этой переменной, то полное поддерево с входящими в него файлами и + каталогами будет регистрироваться в окончательном списке сборки. + <makevar>PORTDOCS</makevar> не должна задаваться, если определена + переменная <makevar>NOPORTDOCS</makevar>. Установка документации в + <makevar>PORTDOCS</makevar>, как это показано выше, остаётся за + самим портом. Типичный пример использования + <makevar>PORTDOCS</makevar> выглядит следующим образом:</para> + + <programlisting>.if !defined(NOPORTDOCS) + PORTDOCS= * +.endif</programlisting> </sect1> <sect1 id="dads-subdirs"> @@ -7556,7 +7637,7 @@ <sect1 id="dads-uid"> <title>Идентификаторы UID</title> - <para>Если вашему порты требуется наличие некоторого пользователя в + <para>Если вашему порту требуется наличие некоторого пользователя в системе, на которую он устанавливается, пусть скрипт <filename>pkg-install</filename> вызовет команду <command>pw</command> для его автоматического создания. Посмотрите @@ -7564,7 +7645,7 @@ </para> <para>Если ваш порт должен использовать тот же самый идентификатор - пользователя или группы при установке двоичного пакаджа, который был + пользователя или группы при установке двоичного пакета, который был при компиляции, то вы должны выбрать свободный UID в диапазоне от 50 до 999 и зарегистрировать его ниже. Взгляните для примера на <filename role="package">japanese/Wnn6</filename>.</para> @@ -7942,7 +8023,7 @@ # # $FreeBSD$ [ ^^^^^^^^^ Эта строка будет автоматически заменена со строчкой RCS ID -системой CVS при выполнении операции коммитта в наше хранилище. При +системой CVS при выполнении операции коммита в наше хранилище. При обновлении порта не приводите эту строку обратно к виду "$FreeBSD$". CVS сделает все автоматически.] # @@ -7971,7 +8052,7 @@ PATCHFILES= xdvi-18.patch1.gz xdvi-18.patch2.gz [сопровождающий; *обязательное поле*! Это человек (предпочтительно с - привилегиями на операцию коммитта), с которым может связаться пользователь + привилегиями на операцию коммита), с которым может связаться пользователь для получения ответов на вопросы и посылки сообщений об ошибках - этот человек должен быть создателем порта или кем-то, кто может передать вопросы создателю порта. Если вы на самом деле не хотите указывать здесь @@ -8093,7 +8174,7 @@ <para>Самым простым способом отслеживать уже произошедшие обновления является подписка на <ulink url="http://www.FreshPorts.org/"> FreshPorts</ulink>. Для мониторинга вы можете выбрать несколько - портов. Мэйнтэйнерам настоятельно рекомендуется подписаться здесь, + портов. Мейнтейнерам настоятельно рекомендуется подписаться здесь, потому что они будут получать уведомления не только о собственных изменениях, но и об изменениях, сделанных любым другим коммиттером &os;. (Это часто необходимо для синхронизации с изменениями на более @@ -8152,7 +8233,7 @@ из основных релизов ОС для каждой архитектуры уровня поддержки Tier-1 выделен целый кластер машин. Вы можете увидеть результаты этих построений в <ulink url="http://pointyhat.FreeBSD.org/">протоколах - построения пакаджей и обнаруженных ошибок</ulink>.</para> + построения пакетов и обнаруженных ошибок</ulink>.</para> </sect1> <sect1> @@ -8166,7 +8247,7 @@ инспектирования дистрибутивных файлов FreeBSD</ulink> пытается опросить каждый из сайтов, доступный для сгрузки каждого из портов >>> TRUNCATED FOR MAIL (1000 lines) <<<
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?200608041954.k74JsN0Y035338>