Date: Sat, 12 Dec 2015 12:36:43 +0000 (UTC) From: Ryusuke SUZUKI <ryusuke@FreeBSD.org> To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r47844 - in head/ja_JP.eucJP: books/handbook/eresources share/xml Message-ID: <201512121236.tBCCahM4081315@repo.freebsd.org>
next in thread | raw e-mail | index | archive | help
Author: ryusuke Date: Sat Dec 12 12:36:43 2015 New Revision: 47844 URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/47844 Log: - Merge the following from the English version: r43126 -> r44412 head/ja_JP.eucJP/books/handbook/eresources/chapter.xml r46038 -> r47452 head/ja_JP.eucJP/share/xml/mailing-lists.ent Modified: head/ja_JP.eucJP/books/handbook/eresources/chapter.xml head/ja_JP.eucJP/share/xml/mailing-lists.ent Modified: head/ja_JP.eucJP/books/handbook/eresources/chapter.xml ============================================================================== --- head/ja_JP.eucJP/books/handbook/eresources/chapter.xml Sat Dec 12 10:32:17 2015 (r47843) +++ head/ja_JP.eucJP/books/handbook/eresources/chapter.xml Sat Dec 12 12:36:43 2015 (r47844) @@ -3,7 +3,7 @@ The FreeBSD Documentation Project The FreeBSD Japanese Documentation Project - Original revision: r46038 + Original revision: r47452 $FreeBSD$ --> <appendix xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" @@ -30,6 +30,36 @@ それらをここに含めることができるように、 &a.doc; にお知らせください。</para> + <sect1 xml:id="eresources-www"> + <title>ウェブサイト</title> + + <itemizedlist> + <listitem> + <para><link xlink:href="https://forums.FreeBSD.org/">The + &os; Forums</link> は、&os; + の質問および技術的な議論のためのウェブベースのフォーラムです。</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><link + xlink:href="http://planet.freebsdish.org/">Planet &os;</link> + は、&os; + 開発者により書かれた数多くのブログのフィード一覧を提供します。 + 多くの開発者は、自分たちが取り組んでいることや新しいパッチ、 + 他の進行中の作業に関するリアルタイムの記録として利用しています。</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><link + xlink:href="http://www.youtube.com/bsdconferences">BSDConferences + YouTube Channel</link> は、世界中で開催されている BSD + カンファレンスでのプレゼンテーションの高品質のビデオです。 + 主要な開発者による &os; + の新しい進展についてのプレゼンテーションをぜひともご覧ください。</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect1> + <sect1 xml:id="eresources-mail"> <title>メーリングリスト</title> @@ -242,6 +272,12 @@ </row> <row> + <entry>&a.cloud.name;</entry> + <entry>クラウドプラットフォーム (EC2, GCE, Azure など) + での &os;</entry> + </row> + + <row> <entry>&a.cluster.name;</entry> <entry>&os; のクラスタ環境での利用</entry> </row> @@ -596,6 +632,17 @@ </row> <row> + <entry>&a.translators.name;</entry> + <entry>&os; 文書およびプログラムの翻訳</entry> + </row> + + <row> + <entry>&a.transport.name;</entry> + <entry>&os; + でのトランスポートレベルネットワークプロトコルに関する議論</entry> + </row> + + <row> <entry>&a.usb.name;</entry> <entry>&os; の USB 対応に関する議論</entry> </row> @@ -1086,7 +1133,8 @@ のバグレポートのためのメーリングリストです。 可能である場合はいつでも、バグは &man.send-pr.1; を使うか、 - <link xlink:href="https://bugs.freebsd.org/bugzilla/enter_bug.cgi">WEB + <link + xlink:href="https://bugs.freebsd.org/bugzilla/enter_bug.cgi">web interface</link>を用いて送られる必要があります。</para> </listitem> </varlistentry> @@ -1128,6 +1176,19 @@ </varlistentry> <varlistentry> + <term>&a.cloud.name;</term> + + <listitem> + <para><emphasis>さまざまなクラウドプラットフォームでの + &os; の実行</emphasis></para> + + <para>このメーリングリストでは、&os; を Amazon EC2, + Google Compute Engine, Microsoft Azure + およびその他のクラウドコンピューティングプラットフォームでの使用について議論を行います。</para> + </listitem> + </varlistentry> + + <varlistentry> <term>&a.core.name;</term> <listitem> @@ -1888,6 +1949,10 @@ </emphasis></para> <para>これは &os.stable; のユーザ用のメーリングリストです。 + <quote>STABLE</quote> は、 + RELEASE 後もバグフィックスおよび新しい機能の追加など、 + 開発が続いているブランチです。 + バイナリ互換性のため、ABI は安定するように維持されます。 メーリングリストでの話題は、-STABLE で登場した新しい機能について、 その新機能によってユーザに影響することについての注意、 @@ -1955,6 +2020,37 @@ </varlistentry> <varlistentry> + <term>&a.transport.name;</term> + + <listitem> + <para><emphasis>&os; + でのトランスポートレベルネットワークプロトコルに関する議論</emphasis></para> + + <para>The transport mailing list exists for the discussion + of issues and designs around the transport level + protocols in the &os; network stack, including TCP, + SCTP and UDP. + TCP, SCTP および UDP などの &os; + ネットワークスタックのトランスポートレベルプロトコルに関する問題や設計についての議論を行うためのメーリングリストです。 + ドライバ特有の話題であったりネットワークプロトコルなどの他のネットワークに関するトピックは、&a.net; で議論してください。</para> + </listitem> + </varlistentry> + + <varlistentry> + <term>&a.translators.name;</term> + + <listitem> + <para><emphasis>&os; + 文書およびプログラムの翻訳</emphasis></para> + + <para>&os; 文書を英語から他の言語へと翻訳を行っている方々が、 + 翻訳方法やツールについて議論を行うメーリングリストです。 + 新しいメンバーは、自己紹介と、 + 興味のある翻訳言語をお知らせください。</para> + </listitem> + </varlistentry> + + <varlistentry> <term>&a.usb.name;</term> <listitem> @@ -2226,26 +2322,6 @@ <listitem> <para><link - xlink:href="news:comp.unix.user-friendly">comp.unix.user-friendly</link></para> - </listitem> - - <listitem> - <para><link - xlink:href="news:comp.security.unix">comp.security.unix</link></para> - </listitem> - - <listitem> - <para><link - xlink:href="news:comp.sources.unix">comp.sources.unix</link></para> - </listitem> - - <listitem> - <para><link - xlink:href="news:comp.unix.advocacy">comp.unix.advocacy</link></para> - </listitem> - - <listitem> - <para><link xlink:href="news:comp.unix.misc">comp.unix.misc</link></para> </listitem> @@ -2262,11 +2338,6 @@ <itemizedlist> <listitem> <para><link - xlink:href="news:comp.windows.x.i386unix">comp.windows.x.i386unix</link></para> - </listitem> - - <listitem> - <para><link xlink:href="news:comp.windows.x">comp.windows.x</link></para> </listitem> @@ -2282,21 +2353,6 @@ <listitem> <para><link - xlink:href="news:comp.windows.x.intrinsics">comp.windows.x.intrinsics</link></para> - </listitem> - - <listitem> - <para><link - xlink:href="news:comp.windows.x.motif">comp.windows.x.motif</link></para> - </listitem> - - <listitem> - <para><link - xlink:href="news:comp.windows.x.pex">comp.windows.x.pex</link></para> - </listitem> - - <listitem> - <para><link xlink:href="news:comp.emulators.ms-windows.wine">comp.emulators.ms-windows.wine</link></para> </listitem> </itemizedlist> @@ -2304,44 +2360,13 @@ </sect1> <sect1 xml:id="eresources-web"> - <title>World Wide Web サーバ</title> - - <sect2 xml:id="eresources-web-social"> - <title>フォーラム、ブログおよびソーシャルネットワーク</title> - - <itemizedlist> - <listitem> - <para><link xlink:href="https://forums.FreeBSD.org/">The - &os; Forums</link> は、&os; - の質問および技術的な議論のためのウェブベースのフォーラムです。</para></listitem> + <title>オフィシャルミラー</title> - <listitem> - <para><link - xlink:href="http://planet.freebsdish.org/">Planet &os;</link> - は、&os; - 開発者により書かれた数多くのブログのフィード一覧を提供します。 - 多くの開発者は、自分たちが取り組んでいることや新しいパッチ、 - 他の進行中の作業に関するリアルタイムの記録として利用しています。</para></listitem> - - <listitem> - <para><link - xlink:href="http://www.youtube.com/bsdconferences">BSDConferences - YouTube Channel</link> は、世界中で開催されている BSD - カンファレンスでのプレゼンテーションの高品質のビデオです。 - 主要な開発者による &os; - の新しい進展についてのプレゼンテーションをぜひともご覧ください。</para></listitem> - </itemizedlist> - </sect2> - - <sect2 xml:id="eresources-web-mirrors"> - <title>オフィシャルミラー</title> + &chap.eresources.www.index.inc; - &chap.eresources.www.index.inc; + &chap.mirrors.lastmod.inc; - &chap.mirrors.lastmod.inc; - - &chap.eresources.www.inc; - </sect2> + &chap.eresources.www.inc; </sect1> <!-- Modified: head/ja_JP.eucJP/share/xml/mailing-lists.ent ============================================================================== --- head/ja_JP.eucJP/share/xml/mailing-lists.ent Sat Dec 12 10:32:17 2015 (r47843) +++ head/ja_JP.eucJP/share/xml/mailing-lists.ent Sat Dec 12 12:36:43 2015 (r47844) @@ -3,7 +3,7 @@ The FreeBSD Documentation Project The FreeBSD Japanese Documentation Project - Original revision: r46038 + Original revision: r47452 $FreeBSD$ --> @@ -73,6 +73,10 @@ <!ENTITY a.chromium "<link xmlns='http://docbook.org/ns/docbook' xlink:href='&a.chromium.url;'>FreeBSD-specific Chromium issues</link>"> <!ENTITY a.chromium.name "<link xmlns='http://docbook.org/ns/docbook' xlink:href='&a.chromium.url;'>freebsd-chromium</link>"> +<!ENTITY a.cloud.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-cloud"> +<!ENTITY a.cloud "<link xmlns='http://docbook.org/ns/docbook' xlink:href='&a.cloud.url;'>クラウドプラットフォーム (EC2, GCE, Azure など) での FreeBSD</link>"> +<!ENTITY a.cloud.name "<link xmlns='http://docbook.org/ns/docbook' xlink:href='&a.cloud.url;'>freebsd-cloud</link>"> + <!ENTITY a.cluster.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-cluster"> <!ENTITY a.cluster "<link xmlns='http://docbook.org/ns/docbook' xlink:href='&a.cluster.url;'>FreeBSD clustering メーリングリスト</link>"> <!ENTITY a.cluster.name "<link xmlns='http://docbook.org/ns/docbook' xlink:href='&a.cluster.url;'>freebsd-cluster</link>"> @@ -569,9 +573,17 @@ <!ENTITY a.tokenring.name "<link xmlns='http://docbook.org/ns/docbook' xlink:href='&a.tokenring.url;'>freebsd-tokenring</link>"> <!ENTITY a.toolchain.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-toolchain"> -<!ENTITY a.toolchain "<link xmlns='http://docbook.org/ns/docbook' xlink:href='&a.toolchain.url;'>FreeBSD integrated toolchain メーリングリスト</link>"> +<!ENTITY a.toolchain "<link xmlns='http://docbook.org/ns/docbook' xlink:href='&a.toolchain.url;'>FreeBSD の統合されたツールチェインメーリングリスト</link>"> <!ENTITY a.toolchain.name "<link xmlns='http://docbook.org/ns/docbook' xlink:href='&a.toolchain.url;'>freebsd-toolchain</link>"> +<!ENTITY a.translators.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-translators"> +<!ENTITY a.translators "<link xmlns='http://docbook.org/ns/docbook' xlink:href='&a.translators.url;'>FreeBSD 翻訳者メーリングリスト</link>"> +<!ENTITY a.translators.name "<link xmlns='http://docbook.org/ns/docbook' xlink:href='&a.translators.url;'>freebsd-translators</link>"> + +<!ENTITY a.transport.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-transport"> +<!ENTITY a.transport "<link xmlns='http://docbook.org/ns/docbook' xlink:href='&a.transport.url;'>FreeBSD トランスポートメーリングリスト</link>"> +<!ENTITY a.transport.name "<link xmlns='http://docbook.org/ns/docbook' xlink:href='&a.transport.url;'>freebsd-transport</link>"> + <!ENTITY a.usb.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-usb"> <!ENTITY a.usb "<link xmlns='http://docbook.org/ns/docbook' xlink:href='&a.usb.url;'>FreeBSD USB メーリングリスト</link>"> <!ENTITY a.usb.name "<link xmlns='http://docbook.org/ns/docbook' xlink:href='&a.usb.url;'>freebsd-usb</link>">
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?201512121236.tBCCahM4081315>