From owner-freebsd-chat Wed Oct 10 11:27:21 2001 Delivered-To: freebsd-chat@freebsd.org Received: from aragorn.neomedia.it (aragorn.neomedia.it [195.103.207.6]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4665137B405 for ; Wed, 10 Oct 2001 11:27:16 -0700 (PDT) Received: (from httpd@localhost) by aragorn.neomedia.it (8.11.4/8.11.4) id f9AIR5o24084; Wed, 10 Oct 2001 20:27:05 +0200 (CEST) To: Dag-Erling Smorgrav Subject: Re: SSSCA? Message-ID: <1002738425.3bc492f9920c6@webmail.neomedia.it> Date: Wed, 10 Oct 2001 20:27:05 +0200 (CEST) From: Salvo Bartolotta Cc: Unhappy Adobe Customer , freebsd-chat@FreeBSD.ORG MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 8bit User-Agent: IMP/PHP IMAP webmail program 2.2.4-cvs X-WebMail-Company: Neomedia s.a.s. X-Originating-IP: 62.98.171.174 Sender: owner-freebsd-chat@FreeBSD.ORG Precedence: bulk List-ID: List-Archive: (Web Archive) List-Help: (List Instructions) List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-Loop: FreeBSD.org > It probably stems from your confusing "ex post facto" with "ipso facto" > ("consequently" or "in and of itself") which is probably a contraction > of "ex ipso facto" meaning "due to this very fact" or "due to the fact > itself". AFAIK/R, "ipso facto" means roughly "[up]on the fact itself", that is, either "immediately", "with no delay", or "for the fact itself", "consequently", "automatically". As to "postfactum", both forms are recorded in my Calonghi dictionary (Rosenberg & Sellier, 3rd ed.): postfactum, -i (normal form) and post factum. -- Salvo P.S. Infandum iubes Dag-Erling renovare dolorem... Olim Graece legi... pure et Latine locutus sum, reddidi et scripsi. :-))) To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe freebsd-chat" in the body of the message