Date: Fri, 31 Oct 2008 14:24:50 -0600 From: Chad Perrin <perrin@apotheon.com> To: freebsd-questions@freebsd.org Subject: Re: about vi editor and turkish char Message-ID: <20081031202450.GC4905@kokopelli.hydra> In-Reply-To: <20081031173310.GA2259@rebelion.Sisis.de> References: <580480006E6C4B4699FE89EBF5E38145@desktop2002> <20081031173310.GA2259@rebelion.Sisis.de>
next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
--O3RTKUHj+75w1tg5 Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1 Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: quoted-printable On Fri, Oct 31, 2008 at 06:33:10PM +0100, Matthias Apitz wrote: > El d=EDa Friday, October 31, 2008 a las 06:31:02PM +0200, Yavuz Maslak es= cribi=F3: > >=20 > > I use Freebsd7.0. > > I am not able to use turkish char while I edit a file with vi editor. > >=20 > > How can I correct that ?=20 >=20 > You could use a 'xterm' with UTF-8 support, a correct LANG environment, > for example LANG=3Des_ES.UTF-8, and the editor 'vim' (from the > ports); to enter UTF-8 chars which are not on your keyboard you could > use, for example, KDE's application KCharSelect =2E . . or you could use another terminal emulator that supports Unicode, such as rxvt-unicode. --=20 Chad Perrin [ content licensed PDL: http://pdl.apotheon.org ] McCloctnick the Lucid: "The first rule of magic is simple. Don't waste your time waving your hands and hopping when a rock or a club will do." --O3RTKUHj+75w1tg5 Content-Type: application/pgp-signature Content-Disposition: inline -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.9 (FreeBSD) iEYEARECAAYFAkkLaZIACgkQ9mn/Pj01uKWVFACfSGltNsqG5hP1ES+S9PjnGzaj 07UAn1TNTAOYGwCKowqYe/gcaivpNQ/I =xgJv -----END PGP SIGNATURE----- --O3RTKUHj+75w1tg5--
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?20081031202450.GC4905>