Date: Tue, 12 Apr 2016 18:19:29 +0000 (UTC) From: Bjoern Heidotting <bhd@FreeBSD.org> To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r48573 - head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking Message-ID: <201604121819.u3CIJTxn091191@repo.freebsd.org>
next in thread | raw e-mail | index | archive | help
Author: bhd Date: Tue Apr 12 18:19:29 2016 New Revision: 48573 URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/48573 Log: Update to r44185: Editorial review of Connecting to a Provider. Reviewed by: bcr Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D5927 Modified: head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.xml Modified: head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.xml ============================================================================== --- head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.xml Tue Apr 12 18:18:14 2016 (r48572) +++ head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.xml Tue Apr 12 18:19:29 2016 (r48573) @@ -5,7 +5,7 @@ $FreeBSD$ $FreeBSDde:$ - basiert auf: r44182 + basiert auf: r44185 --> <chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" @@ -5061,9 +5061,9 @@ rtsold_enable="YES"</programlisting> <sect2> <title>Verbindung zu einem Provider aufbauen</title> - <para>Es gibt derzeit vier Möglichkeiten, sich mit anderen - <acronym>IPv6</acronym>-Rechnern oder Netzwerken zu - verbinden:</para> + <para>Um sich mit anderen <acronym>IPv6</acronym>-Netzwerken + zu verbinden, benötigen Sie einen Provider oder einen + Tunnel, der <acronym>IPv6</acronym> unterstützt:</para> <itemizedlist> <listitem> @@ -5083,41 +5083,30 @@ rtsold_enable="YES"</programlisting> Electric</link> bietet weltweit <acronym>IPv6</acronym>-Tunnelverbindungen an.</para> </listitem> - - <listitem> - <para>Die Verwendung eines 6to4-Tunnel, wie im - <link - xlink:href="http://www.ietf.org/rfc/rfc3068.txt"> - RFC3068</link> beschrieben.</para> - </listitem> - - <listitem> - <para>Die Verwendung des Ports - <filename>/usr/ports/net/freenet6</filename> für - Einwahlverbindungen.</para> - </listitem> </itemizedlist> - <para>Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie einen Rechner mit - Hilfe den von einem Tunnel-Provider erhaltenen - Anweisungen dauerhaft für die Nutzung von - <acronym>IPv6</acronym> einrichten.</para> - - <para>Um den Tunnel beim Systemstart wiederherzustellen, - passen Sie <filename>/etc/rc.conf</filename> wie folgt - an:</para> - - <para>Listen Sie die einzurichtenden Tunnelschnittstellen - auf. Dieses Beispiel konfiguriert die Schnittstelle - <filename>gif<replaceable>0</replaceable></filename>:</para> + <note> + <para>Die Verwendung des Ports + <filename>/usr/ports/net/freenet6</filename> für + Einwahlverbindungen.</para> + </note> + + <para>Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie die Anweisungen + eines Tunnel-Providers dauerhaft in + <filename>/etc/rc.conf</filename> einrichten.</para> + + <para>Der erste Eintrag in <filename>/etc/rc.conf</filename> + erzeugt die generische Tunnelschnittstelle + <filename>gif0</filename>:</para> <programlisting>gif_interfaces="gif<replaceable>0</replaceable>"</programlisting> - <para>Um den lokalen Endpunkt - <replaceable>MY_IPv4_ADDR</replaceable> über diese - Schnittstelle mit dem entfernten Endpunkt - <replaceable>REMOTE_IPv4_ADDR</replaceable> zu - verbinden, verwenden Sie folgende Zeile:</para> + <para>Als nächstes konfigurieren Sie die + <acronym>IPv4</acronym>-Adressen der lokalen und entfernten + Endpunkte. Ersetzen Sie + <replaceable>MY_IPv4_ADDR</replaceable> und + <replaceable>REMOTE_IPv4_ADDR</replaceable> durch die + tatsächlichen <acronym>IPv4</acronym>-Adressen:</para> <programlisting>gifconfig_gif0="<replaceable>MY_IPv4_ADDR REMOTE_IPv4_ADDR</replaceable>"</programlisting> @@ -5127,27 +5116,23 @@ rtsold_enable="YES"</programlisting> &os; 9.<replaceable>x</replaceable> (und neuer) ein:</para> - <programlisting>ifconfig_gif0_ipv6="inet6 -<replaceable>MY_ASSIGNED_IPv6_TUNNEL_ENDPOINT_ADDR</replaceable>" -</programlisting> + <programlisting>ifconfig_gif0_ipv6="inet6 <replaceable>MY_ASSIGNED_IPv6_TUNNEL_ENDPOINT_ADDR</replaceable>"</programlisting> <para>Für &os; 8.<replaceable>x</replaceable> (und älter) fügen Sie folgende Zeile ein:</para> - <programlisting>ipv6_ifconfig_gif0=" -<replaceable>MY_ASSIGNED_IPv6_TUNNEL_ENDPOINT_ADDR</replaceable>" -</programlisting> - - <para>Nun müssen Sie die <acronym>IPv6</acronym>-Standardroute - angeben. Diese legt das andere Ende des - <acronym>IPv6</acronym>-Tunnels fest:</para> + <programlisting>ipv6_ifconfig_gif0=" <replaceable>MY_ASSIGNED_IPv6_TUNNEL_ENDPOINT_ADDR</replaceable>"</programlisting> + + <para>Legen Sie dann die Standardroute für das andere Ende + des <acronym>IPv6</acronym>-Tunnels fest. Ersetzen Sie + <replaceable>MY_IPv6_REMOTE_TUNNEL_ENDPOINT_ADDR</replaceable> + mit der Adresse des Standard-Gateways des Providers:</para> <programlisting>ipv6_defaultrouter="<replaceable>MY_IPv6_REMOTE_TUNNEL_ENDPOINT_ADDR</replaceable>"</programlisting> - <para>Wenn der Server <acronym>IPv6</acronym>-Verkehr zwischen - dem Netzwerk und der Außenwelt routen muss, benötigen Sie - zusätzlich die folgenden Zeilen in - <filename>/etc/rc.conf</filename>:</para> + <para>Wenn das &os;-System <acronym>IPv6</acronym>-Verkehr + zwischen dem Netzwerk und der Außenwelt routen muss, + aktivieren Sie das Gateway mit dieser Zeile:</para> <programlisting>ipv6_gateway_enable="YES"</programlisting> </sect2>
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?201604121819.u3CIJTxn091191>