From owner-freebsd-i18n Sat Jun 24 1:40:11 2000 Delivered-To: freebsd-i18n@freebsd.org Received: from chg.ru (netserv1.chg.ru [193.233.46.3]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 9944037BB53; Sat, 24 Jun 2000 01:40:00 -0700 (PDT) (envelope-from dima@chg.ru) Received: (from dima@localhost) by chg.ru (8.9.3/8.9.3) id MAA79473; Sat, 24 Jun 2000 12:38:24 +0400 (MSD) (envelope-from dima) Date: Sat, 24 Jun 2000 12:38:24 +0400 (MSD) From: "Dmitry S. Sivachenko" Message-Id: <200006240838.MAA79473@chg.ru> To: alex@big.endian.de, bp@butya.kz Subject: Re: gettext Cc: dima@Chg.RU, freebsd-arch@FreeBSD.ORG, freebsd-i18n@FreeBSD.ORG In-Reply-To: Sender: owner-freebsd-i18n@FreeBSD.ORG Precedence: bulk X-Loop: FreeBSD.ORG > This is not correct. Not everybody knows English well, these are > mostly newbies and having translated docs and program messages is a real > help for them. > > However I'm not sure where language specific resources should be > placed. The library definitely goes into base system, but the rest (IMO) > shouldn't because it will cause unnecessary growth of the source tree and, > in very rare cases one need more than two language packs. So, may be > having src- repository will help ? For example, I can put 'src-ru' > line in my cvsup file and get all info/man/program translations in Russian > or download and install a port which will be just a tarball of src-ru > directory. > Several programs (e.g., vi(1)) already have localized messages in the base system. I see no reason to create a separate repository for them. BTW, they should go into /usr/share/locale, not info/man and will consume not so much space you expect. --dima To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe freebsd-i18n" in the body of the message