From owner-p4-projects@FreeBSD.ORG Sat Mar 15 03:30:31 2008 Return-Path: Delivered-To: p4-projects@freebsd.org Received: by hub.freebsd.org (Postfix, from userid 32767) id 6CEF81065671; Sat, 15 Mar 2008 03:30:31 +0000 (UTC) Delivered-To: perforce@FreeBSD.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::34]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 2BB67106566C for ; Sat, 15 Mar 2008 03:30:31 +0000 (UTC) (envelope-from pgj@FreeBSD.org) Received: from repoman.freebsd.org (repoman.freebsd.org [IPv6:2001:4f8:fff6::29]) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 1076B8FC13 for ; Sat, 15 Mar 2008 03:30:31 +0000 (UTC) (envelope-from pgj@FreeBSD.org) Received: from repoman.freebsd.org (localhost [127.0.0.1]) by repoman.freebsd.org (8.14.1/8.14.1) with ESMTP id m2F3UUap070130 for ; Sat, 15 Mar 2008 03:30:30 GMT (envelope-from pgj@FreeBSD.org) Received: (from perforce@localhost) by repoman.freebsd.org (8.14.1/8.14.1/Submit) id m2F3UURb070125 for perforce@freebsd.org; Sat, 15 Mar 2008 03:30:30 GMT (envelope-from pgj@FreeBSD.org) Date: Sat, 15 Mar 2008 03:30:30 GMT Message-Id: <200803150330.m2F3UURb070125@repoman.freebsd.org> X-Authentication-Warning: repoman.freebsd.org: perforce set sender to pgj@FreeBSD.org using -f From: Gabor Pali To: Perforce Change Reviews Cc: Subject: PERFORCE change 137766 for review X-BeenThere: p4-projects@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list List-Id: p4 projects tree changes List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Sat, 15 Mar 2008 03:30:31 -0000 http://perforce.freebsd.org/chv.cgi?CH=137766 Change 137766 by pgj@disznohal on 2008/03/15 03:30:26 Add initial Hungarian translation of Chapter 27: Network Servers. Affected files ... .. //depot/projects/docproj_hu/books/handbook/network-servers/chapter.sgml#3 edit Differences ... ==== //depot/projects/docproj_hu/books/handbook/network-servers/chapter.sgml#3 (text+ko) ==== @@ -4,90 +4,115 @@ $FreeBSD: doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/network-servers/chapter.sgml,v 1.102 2007/11/28 21:26:59 remko Exp $ --> - + + + - Murray + Murray Stokely - Reorganized by + Újraszervezte: - - Network Servers + Hálózati szerverek - Synopsis + Áttekintés - This chapter will cover some of the more frequently used - network services on &unix; systems. We will cover how to - install, configure, test, and maintain many different types of - network services. Example configuration files are included - throughout this chapter for you to benefit from. + Ebben a fejezetben a &unix; típusú rendszerekben + leggyakrabban alkalmazott hálózati + szolgáltatások közül fogunk + néhányat bemutatni. Ennek során + megismerjük a hálózati + szolgáltatások különbözõ + típusainak telepítését, + beállítását, tesztelését + és karbantartását. A fejezet + tartalmát folyamatosan példákkal + igyekszünk illusztrálni. - After reading this chapter, you will know: + A fejezet elolvasása során + megismerjük: - How to manage the inetd - daemon. + hogyan dolgozzunk az inetd + démonnal - How to set up a network file system. + hogyan állítsuk be a hálózati + állományrendszereket - How to set up a network information server for sharing - user accounts. + hogyan állítsunk be egy + hálózati információs szervert a + felhasználói hozzáférések + megosztására - How to set up automatic network settings using DHCP. + hogyan állítsuk be automatikusan a + hálózati hozzáférésünket + a DHCP használatával - How to set up a domain name server. + hogyan állítsunk be névfeloldó + szervereket - How to set up the Apache HTTP Server. + hogyan állítsuk be az + Apache webszervert - How to set up a File Transfer Protocol (FTP) Server. + hogyan állítsuk be az + állományok átviteléért + felelõs (FTP) szervert - How to set up a file and print server for &windows; - clients using Samba. + a Samba + használatával hogyan állítsunk be + &windows;-os kliensek számára + állomány- és + nyomtatószervert - How to synchronize the time and date, and set up a - time server, with the NTP protocol. + az NTP protokoll segítségével hogyan + egyeztessük az idõt és dátumot, hogyan + állítsunk be egy idõszervert - Before reading this chapter, you should: + A fejezet elolvasásához ajánlott: - Understand the basics of the - /etc/rc scripts. + az /etc/rc szkriptek alapjainak + ismerete - Be familiar with basic network terminology. + az alapvetõ hálózati fogalmak + ismerete - Know how to install additional third-party - software (). + a külsõ fejlesztésû szoftverek + telepítésének ismerete () @@ -96,233 +121,298 @@ - - Chern - Lee - Contributed by - + + Chern + Lee + Készítette: + - Updated for &os; 6.1-RELEASE by - The &os; Documentation Project + A &os; 6.1-RELEASE változatához + igazította: + A &os; dokumentációs + projekt - The <application>inetd</application> <quote>Super-Server</quote> + Az <application>inetd</application> + <quote>szuperszerver</quote> - Overview + Áttekintés - &man.inetd.8; is sometimes referred to as the Internet - Super-Server because it manages connections for - several services. When a - connection is received by inetd, it - determines which program the connection is destined for, spawns - the particular process and delegates the socket to it (the program - is invoked with the service socket as its standard input, output - and error descriptors). Running - inetd for servers that are not heavily used can reduce the - overall system load, when compared to running each daemon - individually in stand-alone mode. + Az &man.inetd.8; démont gyakran csak internet + szuperszerverként nevezik, mivel a helyi + szolgáltatások kapcsolatainak + kezeléséért felelõs. Amikor az + inetd fogad egy csatlakozási + kérelmet, akkor eldönti róla, hogy ez melyik + programhoz tartozik és elindít egy + példányt belõle, majd átadja neki a + csatlakozást (az így meghívott program a + szabvány bemenetéhez, kimenetéhez és + hibajelzési csatornájához kapja meg a + csatlakozás leíróit). Az + inetd használatával + úgy tudjuk csökkenteni a rendszerünk + terhelését, hogy a csak alkalmanként + meghívott szolgáltatásokat nem futtatjuk + teljesen független önálló + módban. - Primarily, inetd is used to - spawn other daemons, but several trivial protocols are handled - directly, such as chargen, - auth, and + Az inetd démont + elsõsorban más démonok + elindítására használjuk, de + néhány triviális protokollt + közvetlenül is képes beszélni, mint + például a chargen, + auth és a daytime. - This section will cover the basics in configuring - inetd through its command-line - options and its configuration file, - /etc/inetd.conf. + Ebben a fejezetben az inetd + beállításának alapjait foglaljuk + össze mind parancssoros módban, mind pedig az + /etc/inetd.conf konfigurációs + állományon keresztül. + - Settings + Beállítások - inetd is initialized through - the &man.rc.8; system. The - inetd_enable option is set to - NO by default, but may be turned on - by sysinstall during installation, - depending on the configuration chosen by the user. - Placing: + Az inetd + mûködése az &man.rc.8; rendszeren keresztül + inicializálható. Az + inetd_enable ugyan alapból a + NO értéket veszi fel, vagyis + tiltott, de a sysinstall + használatával már akár a + telepítés során bekapcsolható + attól függõen, hogy a felhasználó + milyen konfigurációt választott. Ha + tehát a: - inetd_enable="YES" + inetd_enable="YES" - or + vagy - inetd_enable="NO" + inetd_enable="NO" - into - /etc/rc.conf will enable or disable - inetd starting at boot time. - The command: + sort tesszük az /etc/rc.conf + állományba, akkor azzal rendre az + inetd démont + indíthatjuk el vagy tilthatjuk le a rendszer + indítása során. Az &prompt.root; /etc/rc.d/inetd rcvar - - can be run to display the current effective setting. + paranccsal lekérdezhetjük a pillanatnyilag + érvényes beállítást. + + Emellett még az inetd + démonnak az inetd_flags + változón keresztül + különbözõ parancssori paramétereket + is át tudunk adni. - Additionally, different command-line options can be passed - to inetd via the - inetd_flags option. - Command-Line Options + Parancssori paraméterek - Like most server daemons, inetd - has a number of options that it can be passed in order to - modify its behaviour. The full list of options reads: + Hasonlóan a legtöbb szerverhez, az + inetd viselkedését is + befolyásolni tudjuk a parancssorban + átadható különbözõ + paraméterekkel. Ezek teljes listája a + következõ: - inetd + inetd - Options can be passed to inetd using the - inetd_flags option in - /etc/rc.conf. By default, - inetd_flags is set to - -wW -C 60, which turns on TCP wrapping for - inetd's services, and prevents any - single IP address from requesting any service more than 60 times - in any given minute. + Ezek a paraméterek az + /etc/rc.conf állományban az + inetd_flags segítségével + adhatóak meg az inetd + részére. Alapértelmezés szerint az + inetd_flags értéke -wW + -C 60, ami az inetd + által biztosított szolgáltatások TCP + burkolását kapcsolja be, illetve egy + IP-címrõl nem engedi a felkínált + szolgáltatások elérését + percenként hatvannál többször. - Novice users may be pleased to note that - these parameters usually do not need to be modified, - although we mention the rate-limiting options below as - they be useful should you find that you are receiving an - excessive amount of connections. A full list of options - can be found in the &man.inetd.8; manual. + A kezdõ felhasználók örömmel + nyugtázhatják, hogy ezeket az + alapbeállításokat nem szükséges + módosítaniuk, habár a + késõbbiekben majd fény derül arra, hogy + a kiszolgálás gyakoriságának + szabályozása remek védekezést + nyújthat túlzottan nagy mennyiségû + kapcsolódási kérelem ellen. A + megadható paraméterek teljes listája az + &man.inetd.8; man oldalán olvasható. - -c maximum + -c maximum - Specify the default maximum number of simultaneous - invocations of each service; the default is unlimited. - May be overridden on a per-service basis with the - parameter. + Az egyes szolgáltatásokhoz egyszerre + felépíthetõ kapcsolatok + alapértelmezett maximális + számát adja meg. Alapból ezt a + démont nem korlátozza. A + + beállítással ez akár + szolgáltatásonként külön is + megadható. - -C rate + -C arány - Specify the default maximum number of times a - service can be invoked from a single IP address in one - minute; the default is unlimited. May be overridden on a - per-service basis with the + Korlátozza, hogy egyetlen IP-címrõl + alapból hányszor hívhatóak meg + az egyes szolgáltatások egy percen + belül. Ez az érték alapból + korlátlan. A - parameter. + beállítással ez + szolgáltatásonként is + definiálható. - -R rate + -R arány - Specify the maximum number of times a service can be - invoked in one minute; the default is 256. A rate of 0 - allows an unlimited number of invocations. + Megadja, hogy egy szolgáltatást egy perc + alatt mennyiszer lehet meghívni. Ez az + érték alapértelmezés szerint + 256. A 0 megadásával + eltöröljük ezt a típusú + korlátozást. - -s maximum + -s maximum - Specify the maximum number of times a service can be - invoked from a single IP address at any one time; the - default is unlimited. May be overridden on a per-service - basis with the - parameter. + Annak maximumát adja meg, hogy egyetlen + IP-címrõl egyszerre az egyes + szolgáltatásokat mennyiszer tudjuk + elérni. Alapból ez korlátlan. + Szolgáltatásonként ezt a + paraméterrel + tudjuk felülbírálni. - - <filename>inetd.conf</filename> + Az <filename>inetd.conf</filename> + állomány - Configuration of inetd is - done via the file /etc/inetd.conf. + Az inetd + beállítását az + /etc/inetd.conf konfigurációs + állományon keresztül végezhetjük + el. - When a modification is made to - /etc/inetd.conf, - inetd can be forced to re-read its - configuration file by running the command: + Amikor az /etc/inetd.conf + állományban módosítunk valamit, az + inetd démont a + következõ paranccsal meg kell kérnünk, + hogy olvassa újra: - Reloading the <application>inetd</application> - configuration file + Az <application>inetd</application> + konfigurációs állományának + újraolvasása &prompt.root; /etc/rc.d/inetd reload - Each line of the configuration file specifies an - individual daemon. Comments in the file are preceded by a - #. The format of each entry in - /etc/inetd.conf is as follows: + A konfigurációs állomány minden + egyes sora egy-egy démont ír le. A + megjegyzéseket egy # jel vezeti be. Az + /etc/inetd.conf állomány + bejegyzéseinek formátuma az alábbi: - service-name -socket-type -protocol + szolgáltatás-neve +csatlakozás-típusa +protokoll {wait|nowait}[/max-child[/max-connections-per-ip-per-minute[/max-child-per-ip]]] -user[:group][/login-class] -server-program -server-program-arguments +felhasználó[:csoport][/bejelentkezési-osztály] +szerver-program +szerver-program-paraméterei - An example entry for the &man.ftpd.8; daemon - using IPv4 might read: + Az IPv4 protokollt használó &man.ftpd.8; + démon bejegyzése például így + néz ki: ftp stream tcp nowait root /usr/libexec/ftpd ftpd -l - service-name + szolgáltatás-neve - This is the service name of the particular daemon. - It must correspond to a service listed in - /etc/services. This determines - which port inetd must listen - to. If a new service is being created, it must be - placed in /etc/services - first. + Ez az adott démon által képviselt + szolgáltatást nevezi meg, aminek szerepelnie + kell az /etc/services + állományban. Ez határozza meg, hogy + az inetd milyen porton figyelje + a beérkezõ kapcsolatokat. Ha egy új + szolgáltatást hozunk létre, akkor azt + elõször az /etc/services + állományba kell felvennünk. - socket-type + csatlakozás-típusa - Either stream, - dgram, raw, or - seqpacket. stream - must be used for connection-based, TCP daemons, while - dgram is used for daemons utilizing - the UDP transport protocol. + Ennek az értéke + stream, dgram, + raw, vagy seqpacket + lehet. A stream típust + használja a legtöbb kapcsolat-orientált + TCP démon, miközben a dgram + típus az UDP + szállítási protokollt + alkalmazó démonok esetében + használatos. - protocol + protokoll - One of the following: + Valamelyik a következõk + közül: - Protocol - Explanation + Protokoll + Magyarázat @@ -344,11 +434,11 @@ tcp46 - Both TCP IPv4 and v6 + TCP IPv4 és v6 udp46 - Both UDP IPv4 and v6 + UDP IPv4 és v6 @@ -360,246 +450,340 @@ {wait|nowait}[/max-child[/max-connections-per-ip-per-minute[/max-child-per-ip]]] - indicates whether the - daemon invoked from inetd is - able to handle its own socket or not. - socket types must use the - option, while stream socket - daemons, which are usually multi-threaded, should use - . usually - hands off multiple sockets to a single daemon, while - spawns a child daemon for each - new socket. + A + beállítás mondja meg, hogy az + inetd démonból + meghívott démon saját maga + képes-e kezelni kapcsolatokat. A + típusú kapcsolatok + esetében egyértelmûen a + beállítást kell + használni, miközben a + használatánál, ami + általában több szálon + történik, a + megadása javasolt. A + hatására általában egyetlen + démonnak adunk át több + csatlakozást, míg a + minden kapcsolathoz egy újabb + példányt indít el. - The maximum number of child daemons - inetd may spawn can be set - using the option. If a limit - of ten instances of a particular daemon is needed, a - /10 would be placed after - . Specifying /0 - allows an unlimited number of children + Az inetd által + indítható példányokat a + megadásával + korlátozhatjuk. Ha tehát mondjuk az adott + démon számára legfeljebb + példány létrehozását + engedélyezzük, akkor a + után /10 + beállítást kell megadnunk. A + /0 használatával + korlátlan mennyiségû + példányt + engedélyezhetünk. - In addition to , two other - options which limit the maximum connections from a single - place to a particular daemon can be enabled. - limits - the number of connections from any particular IP address - per minutes, e.g. a value of ten would limit any particular - IP address connecting to a particular service to ten - attempts per minute. - limits the number of children that can be started on - behalf on any single IP address at any moment. These - options are useful to prevent intentional or unintentional - excessive resource consumption and Denial of Service (DoS) - attacks to a machine. + A mellett még + további két másik + beállítás jöhet + számításba az egyes démonok + által kezelhetõ kapcsolatok maximális + számának + korlátozásában. A + az + egyes IP-címekrõl befutó + lekezelhetõ kapcsolatok percenkénti + számát szabályozza, így pl. + ha itt a tizes értéket adjuk meg, akkor az + adott szolgáltatáshoz egy + IP-címrõl percenként csak + tízszer férhetünk hozzá. A + az egyes + IP-címekhez egyszerre elindítható + példányok számára ír + elõ egy korlátot. Ezek a paraméterek + segítenek megóvni rendszerünket az + erõforrások akaratos vagy akaratlan + kimerítésétõl és a DoS + (Denial of Service) típusú + támadásoktól. - In this field, either of or - is mandatory. - , - and - are - optional. + Ebben a mezõben a vagy + valamelyikét + kötelezõ megadni. A , + + és + paraméterek ellenben elhagyhatóak. - A stream-type multi-threaded daemon without any + A típusú + több szálon futó démonok a , - or - limits - would simply be: nowait. + vagy + + korlátozása nélkül + egyszerûen csak így adhatóak meg: + nowait. - The same daemon with a maximum limit of ten daemons - would read: nowait/10. + Ha ugyanezt a démont tíz kapcsolatra + lekorlátozzuk, akkor a következõt kell + megadnunk: nowait/10. - The same setup with a limit of twenty - connections per IP address per minute and a maximum - total limit of ten child daemons would read: + Amikor pedig IP-címenként 20 kapcsolatot + engedélyezünk percenként és + mindössze 10 példányt, akkor: nowait/10/20. - These options are utilized by the default - settings of the &man.fingerd.8; daemon, - as seen here: + Az iménti beállítások a + &man.fingerd.8; démon alapértelmezett + paramétereinél is + megtalálhatóak: finger stream tcp nowait/3/10 nobody /usr/libexec/fingerd fingerd -s - Finally, an example of this field with a maximum of - 100 children in total, with a maximum of 5 for any one - IP address would read: + Végezetül engedélyezzük 100 + példányt, melyek közül + IP-címenként 5 használható: nowait/100/0/5. - user + felhasználó - This is the username that the particular daemon - should run as. Most commonly, daemons run as the - root user. For security purposes, it is - common to find some servers running as the - daemon user, or the least privileged - nobody user. + Ezzel azt a felhasználót adjuk meg, + akinek a nevében az adott démon futni fog. Az + esetek túlnyomó részében a + démonokat a root + felhasználó futtatja. Láthatjuk + azonban, hogy biztonsági okokból bizonyos + démonok a daemon vagy a + legkevesebb joggal rendelkezõ + nobody felhasználóval + futnak. - server-program + szerver-program - The full path of the daemon to be executed when a - connection is received. If the daemon is a service - provided by inetd internally, - then should be - used. + A kapcsolat felépülésekor az itt + teljes elérési úttal megadott + démon indul el. Ha ezt a + szolgáltatást maga az + inetd belsõleg + valósítja meg, akkor ebben a mezõben az + értéket adjuk + meg. - server-program-arguments + szerver-program-paraméterei - This works in conjunction with - by specifying the - arguments, starting with argv[0], - passed to the daemon on invocation. If - mydaemon -d is the command line, - mydaemon -d would be the value of - . Again, if - the daemon is an internal service, use - here. + Ez a + beállítással együtt + mûködik, és ebben a mezõben a + démon meghívásakor + alkalmazandó paramétereket tudjuk + rögzíteni, amit a démon nevével + kezdünk. Ha a démont a parancssorból a + sajatdemon -d paranccsal + hívnánk meg, akkor a sajatdemon + -d lesz + + beállítás helyes értéke + is. Természetesen, ha a démon egy + belsõleg képviselt szolgáltatás, + akkor ebben a mezõben is az + fog megjelenni. - Security + Védelem + + Attól függõen, hogy a + telepítés során mit választottunk, az + inetd által támogatott + szolgáltatások egyes része talán + alapból engedélyezett is. Amennyiben egy adott + démont konkrétan nem használunk, akkor + érdemes megfontolni a letiltását. A + kérdéses démon sorába tegyünk + egy # jelet az + /etc/inetd.conf állományba, + majd olvastassuk + újra az inetd beállításait. + Egyes démonok, mint mondjuk az + fingerd használata + egyáltalán nem ajánlott, mivel a + támadók számára hasznos + információkat tudnak + kiszivárogtatni. - Depending on the choices made at install time, many - of inetd's services may be enabled - by default. If there is no apparent need for a particular - daemon, consider disabling it. Place a # in front of the - daemon in question in /etc/inetd.conf, - and then reload the - inetd configuration. Some daemons, such as - fingerd, may not be desired at all - because they provide - information that may be useful to an attacker. + Más démonok nem ügyelnek a + védelemre, és a kapcsolatokhoz rendelt + lejárati idejük túlságosan + hosszú vagy éppen nincs is. Ezzel a + támadónak lehetõsége van lassú + kapcsolatokkal leterhelni az adott démont, ezátal + kimeríteni a rendszer erõforrásait. Ha + úgy találjuk, hogy túlságosan sok az + ilyen kapcsolat, akkor jó ötletnek bizonyulhat a + démonok számára a + , + vagy + korlátozások + elrendelése. - Some daemons are not security-conscious and have long, or - non-existent, timeouts for connection attempts. This allows an - attacker to slowly send connections to a particular daemon, - thus saturating available resources. It may be a good idea to - place , - or limitations on certain - daemons if you find that you have too many connections. + Alapértelmezés szerint a TCP kapcsolatok + burkolása engedélyezett. A &man.hosts.access.5; man + oldalon találhatjuk meg az + inetd által + meghívható különféle + démonok TCP alapú korlátozásainak + lehetõségeit. - By default, TCP wrapping is turned on. Consult the - &man.hosts.access.5; manual page for more information on placing - TCP restrictions on various inetd - invoked daemons. - Miscellaneous + Egyéb lehetõségek - daytime, + A daytime, time, echo, discard, - chargen, and - auth are all internally provided - services of inetd. + chargen és + auth szolgáltatások + feladatainak mindegyikét maga az + inetd is képes + ellátni. + + Az auth + szolgáltatás a hálózati keresztül + azonosítást teszi lehetõvé és + bizonyos mértékig + beállítható. A többit egyszerûen + csak kapcsoljuk ki vagy be. - The auth service provides - identity - network services, and is - configurable to a certain degree, whilst the others are simply on or off. + A témában az &man.inetd.8; man oldalán + tudunk elmerülni még jobban. - Consult the &man.inetd.8; manual page for more in-depth - information. - - Tom - Rhodes - Reorganized and enhanced by - + + Tom + Rhodes + Újraszervezte és feljavította: + + - - Bill - Swingle - Written by - + + Bill + Swingle + Írta: + - Network File System (NFS) + + A hálózati állományrendszer + (NFS) NFS - Among the many different file systems that FreeBSD supports - is the Network File System, also known as NFS. NFS allows a system to share directories and - files with others over a network. By using NFS, users and programs can - access files on remote systems almost as if they were local - files. + + A &os; több állományrendszert ismer, + köztük a hálózati + állományrendszert (Network File System, NFS) is. Az NFS állományok + és könyvtárak megosztását teszi + lehetõvé a hálózaton keresztül. Az + NFS + használatával a felhasználók és + a programok képesek majdnem úgy elérni a + távoli rendszereken található + állományokat, mintha helyben + léteznének. - Some of the most notable benefits that - NFS can provide are: + Íme az NFS néhány >>> TRUNCATED FOR MAIL (1000 lines) <<<