From nobody Wed May 20 19:32:59 2026 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4gLMBz6430z6fJCn for ; Wed, 20 May 2026 19:32:59 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R13" (not verified)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4gLMBz5DDrz3QGW for ; Wed, 20 May 2026 19:32:59 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1779305579; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=B0bYCoDcV9OMFXDiR4/xL4Hv9STWfMQQ8QXnq8WLZuY=; b=XBXi7u+Ydzn+bgSrl3HPOJtzETCCyZeentyKysL8vNX1T7Zh5wjon8U5p7jvlyZ3QLLEjB jgd9l+7JAPRPqpWwg90RsdbHCk4ZjvHjRQpepnpR6+k18Stn2p9x8OcoqPSSE4NbV4P8u+ eHyyMiRY6Aw7892GB7dwKVm2l5VeI65GI31Mf9IQjQjtL9KDUi2QJOeNVTJGzwi3kDDrbs nwGcEIMM0Cg7z49gt7tncksMsetjy7LkvPicFvV/le/noTnGt4Puyv0Tc9txg946gadNER XswAzkcRYLHF8lMnUgFc1iELaMIe+mXucOTU8NJbQVCbPe+sJYeJAkFR5mH6aw== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1779305579; a=rsa-sha256; cv=none; b=BLjOLNLYSj3A/EwggcmmoNwt1JuLhgl2zkzlzvFvC0XDYLfWFn0/UZlYKeMWRuabGwPCuF xlrn+9xZ3Cfti9oVVyzsNIdd2C6JP8W+/+C3F+UD6k+GkGTWxXsZK9jmnKKxkqFamxB908 yZaCePSwAK/6dMK2z0tYNAEn+maSgEdrBfk+ctYEv72DaN6k/sAVYQNrd7nqbWKVtsA9J9 6MbTXxz3DdW0SIygREuOHO2PKmdCZaMraH+Y6EuDDkJiuUYFmpaaXag2KhAuF/VIx3cpYZ khHqTZ0LGrU4/fEDl5it6EPOdmhFa/gjr59rMkD8NbkOMVuaj06JscCaN3M/Bg== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1779305579; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=B0bYCoDcV9OMFXDiR4/xL4Hv9STWfMQQ8QXnq8WLZuY=; b=I5HBd9oV/nzXf+GYSqBaBxyOqc2f/RmS46AVRszXaigikhGZRo+yyJeXEAWB7At8kBNiG0 rCkxPwzwMGHUzpgAuJsf4HJ64EpSrV14p0NZaMKeQJRlsqnjvWBz0GXd/7KFvu98WpH9pi JCk9gu4H+Lw477/0mca/CzWZ64i9A9cIHpG9aXfZDRDhUYdEY85BQFnlLK2g45HIGQ0uxY 0rvQ8jq8l7VEZc4Lpaj49z7eAdPH9hAj1M0fU9Hj1foA0sncrOtvhyP71Cea5d4Q0ccJEY c+k3iiKq1KfomF14WNZnSd6CpK4TygNCgbT0wWanDN/1I7KnSe+KzKST/jbL6A== Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4gLMBz4l4hz1DhC for ; Wed, 20 May 2026 19:32:59 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from git (uid 1279) (envelope-from git@FreeBSD.org) id 37636 by gitrepo.freebsd.org (DragonFly Mail Agent v0.13+ on gitrepo.freebsd.org); Wed, 20 May 2026 19:32:59 +0000 To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Andrey Zakhvatov Subject: git: b6f8bb5509 - main - website/ru: Update features.adoc List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org Sender: owner-dev-commits-doc-all@FreeBSD.org List-Id: List-Post: List-Help: List-Subscribe: List-Unsubscribe: List-Owner: Precedence: list MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: andy X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: b6f8bb5509a158af43cd398250ca7bf89f4f3a8c Auto-Submitted: auto-generated Date: Wed, 20 May 2026 19:32:59 +0000 Message-Id: <6a0e0c6b.37636.678a8aa0@gitrepo.freebsd.org> The branch main has been updated by andy: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=b6f8bb5509a158af43cd398250ca7bf89f4f3a8c commit b6f8bb5509a158af43cd398250ca7bf89f4f3a8c Author: Andrey Zakhvatov AuthorDate: 2026-05-20 19:30:53 +0000 Commit: Andrey Zakhvatov CommitDate: 2026-05-20 19:30:53 +0000 website/ru: Update features.adoc Update to EN 6dae78c5e77082416322b1f921a5a7d50cb9a801 Refresh the translation. --- website/content/ru/features.adoc | 94 ++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 47 insertions(+), 47 deletions(-) diff --git a/website/content/ru/features.adoc b/website/content/ru/features.adoc index 5c1419c12d..4155dcc01c 100644 --- a/website/content/ru/features.adoc +++ b/website/content/ru/features.adoc @@ -7,14 +7,14 @@ sidenav: about == FreeBSD предоставляет множество уникальных возможностей. -Вне зависимости от типа вашего приложения вы хотите, чтобы ресурсы системы использовались максимально эффективно. -Средоточие FreeBSD на производительности, сетевом взаимодействии и хранении данных вкупе с простым системным администрированием и прекрасной документацией позволяет достичь этого. +Вне зависимости от цели её применения, операционная система должна использовать все возможности доступных ей ресурсов. +Для раскрытия полного потенциала вычислительной системы FreeBSD фокусируется на производительности, сетевых функциях и хранении данных, а также простом системном администрировании и исчерпывающей документации. -=== Полноценная операционная система, основанная на 4.4BSD. +=== Полноценная операционная система, основанная на 4.4BSD -link:https://freebsdfoundation.org/freebsd/timeline/[История FreeBSD] берет начало из дистрибутивов *BSD*, выпущенных Группой Исследования Вычислительных Систем (Computer Systems Research Group) Калифорнийского Университета (Беркли). -Десятки лет работы было вложено в улучшение масштабируемости, сетевой производительности, а также в новые инструменты управления, файловые системы, безопасность и другие функции. -В итоге FreeBSD можно обнаружить по всему Интернету, в операционных системах опорных маршрутизаторов, на корневых серверах имен, в работе хостинга крупных веб-сайтов и как основу для широко используемых десктопных операционных систем. +link:https://freebsdfoundation.org/freebsd/timeline/[История FreeBSD] берёт начало из дистрибутивов *BSD*, выпущенных Группой Исследования Вычислительных Систем (Computer Systems Research Group) Калифорнийского Университета в Беркли. +Десятки лет работы дали результат в виде передовых возможностей в области масштабируемости, сетевой производительности, инструментов управления, поддержки файловых систем, безопасности и другие функциях. +FreeBSD широко распространена в сети Интернет и обеспечивает работу ключевых маршрутизаторов, корневых серверов системы доменных имён, используется для размещения крупнейших веб-сайтов, а также в качестве основы распространённых операционных систем для настольных компьютеров. [[features]] == Возможности @@ -22,99 +22,99 @@ link:https://freebsdfoundation.org/freebsd/timeline/[История FreeBSD] б [[openzfs]] === OpenZFS -ZFS — это не просто файловая система, она принципиально отличается от традиционных файловых систем. -Объединение традиционно раздельных ролей программного RAID, менеджера томов и файловой системы предоставляет ZFS уникальные преимущества. +Являясь больше, чем одной из традиционных файловых систем, ZFS фундаментально отличается от них. +Комбинация обычно разделяемых ролей программного RAID, менеджера томов и файловой системы даёт ZFS уникальные преимущества. -Три основные цели ZFS: +В ZFS заложены три основные цели: * Целостность данных -* Объединенное хранилище +* Объединение дискового пространства в пулы * Производительность. [[zfs-boot-environments]] === Загрузочные окружения ZFS -Загрузочное окружение ZFS — это загружаемый клон/снимок специально выбранных частей системы. +Загрузочное окружение ZFS представляет собой клон или мгновенную копию частей системы, специально отобранных ранее, и которые могут использоваться для её загрузки. -Области применения включают: +Сценарии использования таковы: -* Надежные обновления/изменения системы -* Создание безопасного резервного загрузочного окружения ZFS перед обновлением или изменениями системы -* Обновление нового (неактивного) окружения без изменения активного -* Выполнение обновления и тестирование результатов внутри клетки (jail) +* Надёжные обновления/изменения системы +* Создание безопасного резервного загрузочного окружения ZFS перед обновлением или изменением системы +* Обновление нового (неактивного) системного окружения без изменения активного +* Выполнение обновления и тестирование результатов внутри изолятора (jail) * Копирование/перемещение загрузочного окружения ZFS на другую машину * Значительная переконфигурация (Bareos/Postfix/...) -* Массовое развертывание большого количества серверов с одним настроенным загрузочным окружением -* Резервное копирование на уровне оборудования. +* Массовое развёртывание большого количества серверов с одним настроенным загрузочным окружением +* Решение для резервного копирования на уровне оборудования. [[jails]] -=== Клетки (jail) +=== Изоляторы -Клетки появились в FreeBSD 4.X. +Изоляторы появились во FreeBSD 4.X. -Они построены на основе man:chroot[8], который изменяет корневой каталог. -Это создает безопасную среду, отделенную от остальной системы. -Процессы, созданные в окружении клетки, не могут получить доступ к файлам или ресурсам за его пределами. +Они построены на базе man:chroot[8], который меняет корневой каталог. +Это создаёт безопасную среду, отделённую от остальной системы. +Процессы, созданные в изолированном окружении, не могут получить доступ к файлам или ресурсам за его пределами. -Клетки улучшают chroot несколькими способами. -В традиционной chroot-среде процессы ограничены частью файловой системы. -Остальные системные ресурсы, системные пользователи, запущенные процессы и сетевая подсистема являются общими для chroot-процессов и процессов хост-системы. -Клетки дополнительно ограничивают доступ к файловой системе, набору пользователей и сетевой подсистеме. -Доступны более детализированные средства контроля доступа. +Изоляторы лучше chroot с нескольких точек зрения. +В традиционной среде с chroot процессы ограничены частью файловой системы. +Остальные системные ресурсы, системные пользователи, работающие процессы и сетевые функции используются совместно как процессами в окружении chroot, так и процессами хостирующей системы. +Изоляторы ещё строже ограничивают доступ к файловой системе, пользователям и сетевым функциям. +Также доступны ещё более тонкие средства контроля доступа. [[ports-collection]] === Коллекция портов -Более 35 000 приложений и библиотек link:https://ports.freebsd.org[портировано] в FreeBSD. +Более 35 000 приложений и библиотек link:https://ports.freebsd.org[портировано] во FreeBSD. Эта архитектура позволяет легко настраивать параметры компиляции для многих портов. [[virtualization]] === Виртуализация -link:https://bhyve.org/[bhyve]: гипервизор с лицензией BSD, не требующий поддержки устаревших технологий, который запускает все поддерживаемые версии FreeBSD, а также другие операционные системы с поддержкой UEFI, включая, но не ограничиваясь link:https://www.openbsd.org/[OpenBSD], link:https://www.microsoft.com/en-us/windows/[Windows(R)] и link:https://kernel.org/[Linux(R)], с использованием bhyve-firmware. +link:https://bhyve.org/[bhyve]: современный гипервизор с лицензией BSD, работающий со всеми поддерживаемыми версиями FreeBSD, а также другими операционными системами с поддержкой UEFI, включая, но не ограничиваясь link:https://www.openbsd.org/[OpenBSD], link:https://www.microsoft.com/en-us/windows/[Windows(R)] и link:https://kernel.org/[Linux(R)], с использованием bhyve-firmware. [[linuxulator]] -=== Совместимость с исполняемыми файлами Linux (Linuxulator) +=== Бинарная совместимость с Linux -Совместимость с исполняемыми файлами Linux, часто называемая link:https://wiki.freebsd.org/Linuxulator[Linuxulator], позволяет FreeBSD запускать многие неизмененные исполняемыми файлами Linux. -Это не связано с виртуальными машинами или эмуляцией; -вместо этого она предоставляет исполняемым файлам интерфейсы ядра, идентичные тем, которые предоставляет настоящее ядро Linux. -Linuxulator сравним с запуском 32-битных FreeBSD-бинарников на 64-битном ядре FreeBSD. +Механизм бинарной совместимости с Linux, часто называемый link:https://wiki.freebsd.org/Linuxulator[Linuxulator], позволяет FreeBSD напрямую запускать многие исполняемые файлы Linux. +При этом технологии виртуальных машин или эмуляции не задействуются; +вместо этого исполняемым файлам предоставляются интерфейсы ядра, идентичные тем, что предоставляет оригинальное ядро Linux. +Linuxulator можно сравнить с запуском 32-разрядных исполнимых файлов FreeBSD на 64-разрядном ядре FreeBSD. [[dtrace]] === DTrace -DTrace, также известный как Dynamic Tracing, был разработан Sun Microsystems(TM) для поиска узких мест производительности в рабочих и предпроизводственных системах. -Кроме того, DTrace может помочь в исследовании и отладке неожиданного поведения в ядре и в пользовательском пространстве. +Технология DTrace, также известная как Dynamic Tracing, была разработана Sun Microsystems(TM) для поиска узких мест производительности в системах, работающих в режимах промышленной и опытно-промышленной эксплуатации. +Кроме того, DTrace может помочь в анализе и отладке отклонений в работе ядра и пользовательского окружения. DTrace обладает впечатляющим набором функций. Он поддерживает сценарии. -Разработчики могут использовать язык DTrace D для создания утилит для пользовательского профилирования. +Разработчики могут использовать D, язык DTrace, для создания инструментов гибкого профилирования. -Реализация FreeBSD предоставляет полную поддержку DTrace для ядра и экспериментальную поддержку для пользовательского пространства. -DTrace для пользовательского пространства позволяет пользователям выполнять трассировку границ функций для пользовательских программ с использованием поставщика трассировки по идентификатору процесса (pid) и вставлять статические пробы в пользовательские программы для последующей трассировки. +Реализация FreeBSD обеспечивает полную поддержку DTrace для ядра и экспериментальную поддержку для пользовательского окружения. +DTrace для пользовательского окружения позволяет пользователям выполнять трассировку границ функций для пользовательских программ с использованием источника идентификатора процесса (pid), а также вставлять статические проверки в пользовательские программы для последующей трассировки. [[capsicum]] === Capsicum -Capsicum позволяет запускать в песочнице несколько программ, которые работают в «режиме возможностей» (capabilities mode), таких как: +Capsicum позволяет запускать в песочнице несколько программ, работающих в "ограниченном режиме", таких как: * tcpdump * dhclient -* hast +* hastd * rwhod * kdump. [[vnet]] -=== Сетевая виртуализация (VNET) +=== Виртуализация сети VNET виртуализирует сетевой стек. -Основная идея заключается в преобразовании глобальных ресурсов (в первую очередь переменных) в ресурсы для каждого сетевого стека и обеспечении доступа к ним и управления ими функциями, sysctl, обработчиками событий и т.д. в контексте правильного экземпляра. -Каждый (виртуальный) сетевой стек прикреплен к prison (тюрьме), при этом vnet0 является неограниченным сетевым стеком по умолчанию базовой системы. -Возможности `VIMAGE` могут использоваться независимо для создания полностью виртуализированных сетевых топологий, а man:jail[8] может напрямую использовать преимущества полностью виртуализированного сетевого стека. +Основная идея заключается в преобразовании глобально доступных ресурсов (в первую очередь переменных) в ресурсы, доступные каждому набору сетевых протоколов по отдельности, реализовать доступ к функциям, параметрам sysctl, обработчикам событий и так далее, и работать с ними в контексте соответствующего экземпляра. +Каждый (виртуальный) набор сетевых протоколов прикреплён к некоторому ограничивающему объекту, при этом vnet0 является ничем не ограниченным сетевым стеком, используемым по умолчанию в базовой системе. +Функции `VIMAGE` могут использоваться и независимо, в целях создания полностью виртуализированных сетевых топологий, а man:jail[8] может напрямую пользоваться преимуществами полностью виртуализированного сетевого стека. // // The FreeBSD Russian Documentation Project // -// Original EN revision (30.12.2024): a63b1f71e2d14a43f8c8885db65dd52e078d68cd +// Original EN revision (16.05.2026): 6dae78c5e77082416322b1f921a5a7d50cb9a801 //