From nobody Wed Jun 21 22:05:11 2023 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4Qmcxg67mNz4gSy1 for ; Wed, 21 Jun 2023 22:05:11 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R3" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4Qmcxg5XJjz3RC7; Wed, 21 Jun 2023 22:05:11 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1687385111; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=/gUCbaeuwkTIu+SM1Objh+fv/Ol87gZx4vOfuoo6inQ=; b=ANt0iwrdzu9Qkq34A0EJ0TzxNvdqjpUS2WR5dlKljHt92HfFEDU3L7qbykh288x8YBTsir V+Ksa7OXnzw+wel+zRxK2lPpxdIObpJ7O8ayejFWNKubHGYItY0fPutYOv3iXbBKXliXI4 8LQC+aoxavLx7U/s1AEjd5mE6Pc7K7d7LgqKfUFN7h4hj0Ajw/132C+qaA35LTsEXyvdjx ICkdEfR0QH9wq6VOl0lui2KnyBRZ0pk8hGxHKoq9TjOyorL0LoGbbtVYlIjXD5WSQGjffL 6FoAYOU9Oe9Z2yGMJM/LcVM4mNfqBPQjJJI4aDyvpXgd6b8CH8cvKj2VwTNknA== ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1687385111; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=/gUCbaeuwkTIu+SM1Objh+fv/Ol87gZx4vOfuoo6inQ=; b=tuh84p8giYARlOOzr//kMAVI2EIXhAPpg2Tt9K7dOlGOE6GJFXiZ3tI4tqdJqm77/tYg3Y tXtPFHBeipK0//kVt0sc3vdLIP+npZGPfkBEyUSdgO1Tvbk/78Ee/ls5K40y/ZAb/6tc0t 8LzqjjK+oL24jSCBUiefNUnUZrP0Yu8FT5JoBzxZo8qWhrfYRcPmXDAaxXAgAdbMHGW8YK +ND9RSzH4jINUPf4NMJFIDZUPxrN6w0g6WzeeU+SaXOvY4sumI+fwrhXmf5Fx4cvZwaNxl wseMALbuRi+KU0aY1wGq6c4DpRHkHZT+2sI76uNn/zLhHEcRZI4o26WOTlJ1QQ== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1687385111; a=rsa-sha256; cv=none; b=HDr5ejPq+qjK+mE6LG/+Qn8czG7CjIRTUzggQAlcqnA/nKdJhIT4u396dGqtrLndtuQdZE exe0PJMpgkzh4NE4aGsxhYE/j/IoEjA7xmhHz9ZtLEkIH0/UvtvqD0pvFHbfdlT/foYQJs yV7E9g0HwJoB7gS8AijnaBg6yY9kgY90bJl5wj36OR3W56cQx5KaRv2MnnpR6jrqxF3H1M aoPK0VoGkG9cYZ/BPcc2IXhONsECnWstcWkYVNDJdyrB/rAlH80SDGeIjWFrM51gNsX2h5 djSHXVHDyzx6zK6P0cjjav+1IAzDfwZ+552eT8ME6pfewUzeb+n4QCOJtaY1RQ== Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4Qmcxg4dc9zyL7; Wed, 21 Jun 2023 22:05:11 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.16.1/8.16.1) with ESMTP id 35LM5B0W083446; Wed, 21 Jun 2023 22:05:11 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.16.1/8.16.1/Submit) id 35LM5BNN083445; Wed, 21 Jun 2023 22:05:11 GMT (envelope-from git) Date: Wed, 21 Jun 2023 22:05:11 GMT Message-Id: <202306212205.35LM5BNN083445@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: Edson Brandi Subject: git: ccd978f025 - main - Article linux-users in pt_BR synced with en_US doc tree version 0f02d4b7944fb05450a84711d81b3a0fa5f98a49 List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: Sender: owner-dev-commits-doc-all@freebsd.org X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: ebrandi X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: ccd978f025042028b72495adb692a7e2cd6e31a5 Auto-Submitted: auto-generated X-ThisMailContainsUnwantedMimeParts: N The branch main has been updated by ebrandi: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=ccd978f025042028b72495adb692a7e2cd6e31a5 commit ccd978f025042028b72495adb692a7e2cd6e31a5 Author: Edson Brandi AuthorDate: 2023-06-21 22:04:40 +0000 Commit: Edson Brandi CommitDate: 2023-06-21 22:04:40 +0000 Article linux-users in pt_BR synced with en_US doc tree version 0f02d4b7944fb05450a84711d81b3a0fa5f98a49 --- .../content/pt-br/articles/linux-users/_index.adoc | 2 +- .../content/pt-br/articles/linux-users/_index.po | 25 +++++++++++----------- 2 files changed, 14 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/documentation/content/pt-br/articles/linux-users/_index.adoc b/documentation/content/pt-br/articles/linux-users/_index.adoc index 60a3adabcd..3e7f05ea65 100644 --- a/documentation/content/pt-br/articles/linux-users/_index.adoc +++ b/documentation/content/pt-br/articles/linux-users/_index.adoc @@ -237,7 +237,7 @@ ipfw add allow tcp from any to me 22 in via $ext_if Existem dois métodos para atualizar um sistema FreeBSD: a partir do código-fonte ou a partir de atualizações binárias. -Atualizar a partir do código-fonte é o método de atualização mais complexo, mas oferece a maior flexibilidade. O processo envolve sincronizar uma cópia local do código-fonte do FreeBSD com os servidores de Subversion do FreeBSD. Uma vez que o código-fonte local esteja atualizado, uma nova versão do kernel e do userland pode ser compilada. +Atualizar a partir do código-fonte é o método de atualização mais complexo, mas oferece a maior flexibilidade. O processo envolve sincronizar uma cópia local do código-fonte do FreeBSD com o repositório Git do FreeBSD. Assim que o código-fonte local estiver atualizado, uma nova versão do kernel e do userland pode ser compilada. As atualizações binárias são semelhantes ao uso do `yum` ou do `apt-get` para atualizar um sistema Linux(R). No FreeBSD, o man:freebsd-update[8] pode ser usado para buscar novas atualizações binárias e instalá-las. Essas atualizações podem ser agendadas usando o man:cron[8]. diff --git a/documentation/content/pt-br/articles/linux-users/_index.po b/documentation/content/pt-br/articles/linux-users/_index.po index f98bc0b106..cb174479f0 100644 --- a/documentation/content/pt-br/articles/linux-users/_index.po +++ b/documentation/content/pt-br/articles/linux-users/_index.po @@ -3,11 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the FreeBSD Documentation package. # Danilo G. Baio , 2021. # Edson Brandi , 2023. +# "Danilo G. Baio" , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-20 20:56-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-21 11:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-19 21:08-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-21 21:54+0000\n" "Last-Translator: Edson Brandi \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -16,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. type: YAML Front Matter: description #: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:1 @@ -102,9 +103,9 @@ msgid "" msgstr "" "Usuários de Linux(R) muitas vezes se surpreendem ao descobrir que o Bash não " "é a shell padrão no FreeBSD. Na verdade, o Bash não está incluído na " -"instalação padrão. Em vez disso, a shell compatível com o shell Bourne, " -"man:sh[1], é a shell padrão dos usuários. Por padrão a shell do usuário root " -"é a man:tcsh[1] no FreeBSD 13 e nas versões anteriores, já no FreeBSD 14 e " +"instalação padrão. Em vez disso, a shell compatível com o shell Bourne, man:" +"sh[1], é a shell padrão dos usuários. Por padrão a shell do usuário root é " +"a man:tcsh[1] no FreeBSD 13 e nas versões anteriores, já no FreeBSD 14 e " "versões posteriores é a man:sh[1]. A man:sh[1] é muito semelhante ao Bash, " "mas com um conjunto de recursos muito menor. Geralmente, os scripts de shell " "escritos para aman:sh[1] serão executados no Bash, mas o contrário nem " @@ -690,15 +691,15 @@ msgstr "" msgid "" "Updating from source is the most involved update method, but offers the " "greatest amount of flexibility. The process involves synchronizing a local " -"copy of the FreeBSD source code with the FreeBSD Subversion servers. Once " -"the local source code is up-to-date, a new version of the kernel and " -"userland can be compiled." +"copy of the FreeBSD source code with the FreeBSD Git repository. Once the " +"local source code is up-to-date, a new version of the kernel and userland " +"can be compiled." msgstr "" "Atualizar a partir do código-fonte é o método de atualização mais complexo, " "mas oferece a maior flexibilidade. O processo envolve sincronizar uma cópia " -"local do código-fonte do FreeBSD com os servidores de Subversion do FreeBSD. " -"Uma vez que o código-fonte local esteja atualizado, uma nova versão do " -"kernel e do userland pode ser compilada." +"local do código-fonte do FreeBSD com o repositório Git do FreeBSD. Assim que " +"o código-fonte local estiver atualizado, uma nova versão do kernel e do " +"userland pode ser compilada." #. type: Plain text #: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:282