Skip site navigation (1)Skip section navigation (2)
Date:      Fri, 31 May 2013 07:23:37 +0000 (UTC)
From:      Taras Korenko <taras@FreeBSD.org>
To:        doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org
Subject:   svn commit: r41781 - head/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/ports
Message-ID:  <201305310723.r4V7NbFd073572@svn.freebsd.org>

next in thread | raw e-mail | index | archive | help
Author: taras
Date: Fri May 31 07:23:36 2013
New Revision: 41781
URL: http://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/41781

Log:
  MFen:
  + books/handbook/ports/chapter.xml            r41429  --> r41718

Modified:
  head/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/ports/Makefile
  head/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/ports/chapter.xml

Modified: head/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/ports/Makefile
==============================================================================
--- head/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/ports/Makefile	Thu May 30 20:09:44 2013	(r41780)
+++ head/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/ports/Makefile	Fri May 31 07:23:36 2013	(r41781)
@@ -3,7 +3,7 @@
 #
 # $FreeBSD$
 # $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/ports/Makefile,v 1.1 2001/07/11 16:40:15 phantom Exp $
-# Original revision: r9773
+# Original revision: r39631
 #
 
 CHAPTERS= 	ports/chapter.xml

Modified: head/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/ports/chapter.xml
==============================================================================
--- head/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/ports/chapter.xml	Thu May 30 20:09:44 2013	(r41780)
+++ head/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/ports/chapter.xml	Fri May 31 07:23:36 2013	(r41781)
@@ -5,7 +5,7 @@
      $FreeBSD$
      $FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/ports/chapter.xml,v 1.67 2005/05/08 07:21:29 andy Exp $
 
-     Original revision: r41429
+     Original revision: r41718
 -->
 <!-- Translation of <sect1 id="pkgng-intro"/> is currently not available. -->
 
@@ -301,6 +301,16 @@ Index:  sysutils
 B-deps:
 R-deps:</screen>
 
+	<tip>
+	  <para>Команда <command>make search</command> выполняет поиск в файле
+	    с индексной информацией.  Если получено сообщение, что требуется
+	    файл <filename>INDEX</filename>, запустите <command>make
+	      fetchindex</command> для загрузки актуального индексного файла.
+	    После загрузки файла <filename>INDEX</filename> команда
+	    <command>make search</command> сможет выполнить запрошенный
+	    поиск.</para>
+	</tip>
+
 	<para>Строка <quote>Path:</quote> указывает, где находится порт.</para>
 
 	<para>Чтобы получить лаконичный вывод, задайте цель
@@ -318,8 +328,8 @@ Info:   Lists information about open fil
 	  <command>make <maketarget>quicksearch</maketarget>
 	    key=<replaceable>string</replaceable></command>,
 	  где <replaceable>string</replaceable> представляет собой некоторый
-	  текст, относящийся к искомому порту.  В качестве текста могут быть
-	  указаны комментарии, описания или зависимости.  Этот способ можно
+	  текст, относящийся к искомому порту.  Текст ищется в комментариях,
+	  описаниях или зависимостях.  Этот способ можно
 	  использовать для поиска портов, связанных с некоторой темой, когда
 	  название программы неизвестно.</para>
 
@@ -450,7 +460,7 @@ local: lsof-4.56.4.tgz remote: lsof-4.56
 	и <filename>.tbz</filename>.  Пакеты находятся по адресу <ulink
         url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/packages"></ulink>; или
 	в каталоге <filename>/packages</filename> дистрибутива &os; на DVD.
-	Размещение пакетов подобно тому, как организовано дерево
+	Структура каталогов с пакетами подобна тому, как организовано дерево
         <filename>/usr/ports</filename>.  Каждая категория имеет собственный
         каталог, и каждый пакет помещается в каталог
         <filename>All</filename>.</para>
@@ -515,15 +525,15 @@ docbook                     =
             <row>
               <entry>&lt;</entry>
 
-              <entry>Установленная версия старее, чем та, что имеется в
+              <entry>Версия установленного пакета старее, чем та, что имеется в
 		локальном дереве портов.</entry>
             </row>
 
             <row>
               <entry>&gt;</entry>
 
-              <entry>Установленная версия новее чем та, что есть в дереве
-		портов.  Скорее всего, локальное дерево портов
+              <entry>Версия установленного пакета новее чем та, что есть
+		в дереве портов.  Скорее всего, локальное дерево портов
 		устарело.</entry>
             </row>
 



Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?201305310723.r4V7NbFd073572>