From owner-svn-doc-head@freebsd.org Tue Jul 12 15:00:13 2016 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-head@mailman.ysv.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2001:1900:2254:206a::19:1]) by mailman.ysv.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4BB76B93AEB; Tue, 12 Jul 2016 15:00:13 +0000 (UTC) (envelope-from bhd@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org (repo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:0]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (Client did not present a certificate) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 267BE1F07; Tue, 12 Jul 2016 15:00:13 +0000 (UTC) (envelope-from bhd@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org ([127.0.1.37]) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2) with ESMTP id u6CF0C7l071358; Tue, 12 Jul 2016 15:00:12 GMT (envelope-from bhd@FreeBSD.org) Received: (from bhd@localhost) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2/Submit) id u6CF0CT9071357; Tue, 12 Jul 2016 15:00:12 GMT (envelope-from bhd@FreeBSD.org) Message-Id: <201607121500.u6CF0CT9071357@repo.freebsd.org> X-Authentication-Warning: repo.freebsd.org: bhd set sender to bhd@FreeBSD.org using -f From: Bjoern Heidotting Date: Tue, 12 Jul 2016 15:00:12 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r49103 - head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge X-SVN-Group: doc-head MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-head@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.22 Precedence: list List-Id: SVN commit messages for the doc tree for head List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Tue, 12 Jul 2016 15:00:13 -0000 Author: bhd Date: Tue Jul 12 15:00:12 2016 New Revision: 49103 URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/49103 Log: Update to r43778: Initial shuffle to improve flow and tighten up this section. Subsequent commits will review the content. Modified: head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml Modified: head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml ============================================================================== --- head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml Tue Jul 12 14:46:20 2016 (r49102) +++ head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml Tue Jul 12 15:00:12 2016 (r49103) @@ -5,7 +5,7 @@ $FreeBSD$ $FreeBSDde$ - basiert auf: r43773 + basiert auf: r43778 --> &os; aktualisieren @@ -1247,7 +1247,9 @@ before running "/usr/sbin/freebsd-update -STABLE &os; besitzt zwei Entwicklungszweige: &os.current; und - &os.stable;. Dieser Abschnitt beschreibt beide Zweige und + &os.stable;. + + Dieser Abschnitt beschreibt beide Zweige und erläutert, wie Sie ein System auf dem aktuellen Stand eines Zweiges halten. Zuerst wird &os.current; vorgestellt, dann &os.stable;. @@ -1261,10 +1263,6 @@ before running "/usr/sbin/freebsd-update alleine zu lösen. Wenn &os; neu für Sie ist, verwenden Sie besser &os.stable;. - - Was ist &os.current;? - Snapshot - &os.current; besteht aus den neuesten Quellen des &os;-Systems. Es enthält Sachen, an denen gerade gearbeitet wird, experimentelle Änderungen und @@ -1277,10 +1275,6 @@ before running "/usr/sbin/freebsd-update Schiffbruch erleiden oder die gewünschten Verbesserungen erhalten, kann von dem Zeitpunkt abhängen, an dem der Quelltext synchronisiert wurde. - - - - Wer braucht &os.current;? &os.current; wird hauptsächlich für drei Interessengruppen zur Verfügung gestellt: @@ -1308,10 +1302,8 @@ before running "/usr/sbin/freebsd-update Quellcode bei. - - - Was &os.current; <emphasis>nicht</emphasis> ist! + &os.current; ist nicht: @@ -1335,10 +1327,11 @@ before running "/usr/sbin/freebsd-update offiziell unterstützt. - - - Benutzen von &os.current; + + -CURRENT + benutzen + @@ -1414,17 +1407,11 @@ before running "/usr/sbin/freebsd-update entgegengenommen! - &os.stable; - - Was ist &os.stable;? - - -STABLE - &os.stable; ist der Entwicklungszweig, auf dem Releases erstellt werden. Dieser Zweig ändert sich langsamer als &os.current; und alle Änderungen hier sollten zuvor in @@ -1434,10 +1421,6 @@ before running "/usr/sbin/freebsd-update sein können oder nicht. &os.stable; ist Teil des Entwicklungsprozesses und nicht für Endanwender gedacht. - - - - Wer braucht &os.stable;? Wer daran interessiert ist den &os;-Entwicklungsprozess zu verfolgen oder dazu beizutragen, insbesondere im Hinblick @@ -1474,10 +1457,6 @@ before running "/usr/sbin/freebsd-update durchzuführen wird empfohlen, das aktuelle &os;-Release zu verwenden und den binären Update-Mechanismus zu nutzen, um auf neue Releases zu migrieren. - - - - Benutzen von &os.stable; -STABLE @@ -1560,7 +1539,6 @@ before running "/usr/sbin/freebsd-update informiert zu sein. -