Date: Sun, 9 Jul 2006 17:32:33 +0800 From: chinsan <chinsan.tw@gmail.com> To: FreeBSD-gnats-submit@FreeBSD.org Cc: vanilla@FreeBSD.org Subject: docs/99955: [UPDATE] zh_TW: add articles/nanobsd Message-ID: <20060709092859.CD22C2E970@smtp2.bc.hgc.com.tw> Resent-Message-ID: <200607090930.k699UCjv054494@freefall.freebsd.org>
next in thread | raw e-mail | index | archive | help
>Number: 99955 >Category: docs >Synopsis: [UPDATE] zh_TW: add articles/nanobsd >Confidential: no >Severity: non-critical >Priority: low >Responsible: freebsd-doc >State: open >Quarter: >Keywords: >Date-Required: >Class: update >Submitter-Id: current-users >Arrival-Date: Sun Jul 09 09:30:11 GMT 2006 >Closed-Date: >Last-Modified: >Originator: chinsan >Release: FreeBSD 6.1-STABLE i386 >Organization: FreeBSD Taiwan >Environment: System: FreeBSD chinsan2.twbbs.org 6.1-STABLE FreeBSD 6.1-STABLE #1: Fri Jun 2 16:44:35 CST 2006 root@chinsan2.twbbs.org:/usr/obj/usr/src/sys/GENERIC i386 >Description: Add nanobsd article. This translation is based on the Simplified Chinese translation with changes to fit the language practice of Traditional Chinese. Obtained from: The FreeBSD Traditional Chinese Project Each changelog can reviewd at https://opensvn.csie.org/traccgi/freebsddoc/timeline ( http://chinsan2.twbbs.org/chinsan/zh_TW.Big5.20060709_1.svn729.diff ) Thanks. :p >How-To-Repeat: >Fix: --- zh_TW.Big5.20060709_1.svn729.diff begins here --- diff -ruN zh_TW.Big5.orig/articles/Makefile zh_TW.Big5/articles/Makefile --- zh_TW.Big5.orig/articles/Makefile Sun Jul 9 11:19:08 2006 +++ zh_TW.Big5/articles/Makefile Sun Jul 9 17:20:24 2006 @@ -6,6 +6,7 @@ SUBDIR+= freebsd-questions SUBDIR+= hubs SUBDIR+= mailing-list-faq +SUBDIR+= nanobsd SUBDIR+= pr-guidelines SUBDIR+= problem-reports diff -ruN zh_TW.Big5.orig/articles/nanobsd/Makefile zh_TW.Big5/articles/nanobsd/Makefile --- zh_TW.Big5.orig/articles/nanobsd/Makefile Thu Jan 1 08:00:00 1970 +++ zh_TW.Big5/articles/nanobsd/Makefile Sun Jul 9 17:20:24 2006 @@ -0,0 +1,28 @@ +# +# The FreeBSD Traditional Chinese Project +# +# Original Revision: 1.2 +# $FreeBSD$ +# +# Article: Introduction to NanoBSD + +DOC?= article + +FORMATS?= html +WITH_ARTICLE_TOC?= YES + +INSTALL_COMPRESSED?= gz +INSTALL_ONLY_COMPRESSED?= + +# Images from the cross-document image library +IMAGES_LIB= callouts/1.png +IMAGES_LIB+= callouts/2.png +IMAGES_LIB+= callouts/3.png +IMAGES_LIB+= callouts/4.png + +SRCS= article.sgml + +URL_RELPREFIX?= ../../../.. +DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../.. + +.include "${DOC_PREFIX}/share/mk/doc.project.mk" diff -ruN zh_TW.Big5.orig/articles/nanobsd/article.sgml zh_TW.Big5/articles/nanobsd/article.sgml --- zh_TW.Big5.orig/articles/nanobsd/article.sgml Thu Jan 1 08:00:00 1970 +++ zh_TW.Big5/articles/nanobsd/article.sgml Sun Jul 9 17:20:24 2006 @@ -0,0 +1,436 @@ +<!-- + The FreeBSD Documentation Project + The FreeBSD Chinese (Traditional) Documentation Project + + Original Revision: 1.1 +--> +<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [ +<!ENTITY % articles.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//EN"> +%articles.ent; +]> + +<article> + <articleinfo> + <title>NanoBSD 簡介</title> + + <authorgroup> + <author> + <firstname>Daniel</firstname> + <surname>Gerzo</surname> + <!-- 14 March 2006 --> + </author> + </authorgroup> + + <pubdate>$FreeBSD$</pubdate> + + <copyright> + <year>2006</year> + <holder>The FreeBSD Documentation Project</holder> + </copyright> + + <legalnotice id="trademarks" role="trademarks"> + &tm-attrib.freebsd; + &tm-attrib.general; + </legalnotice> + + <abstract> + <para>這篇文件提供了關於 <application>NanoBSD</application> 工具的情報介紹, + 這工具可用來建立用於嵌入式環境應用程式的 &os; 系統映像檔, + 以便存放到 Compact Flash 卡(或隨身碟)。</para> + </abstract> + </articleinfo> + + <sect1 id="intro"> + <title>NanoBSD 簡介</title> + + <indexterm><primary>NanoBSD</primary></indexterm> + + <para><application>NanoBSD</application> 是 &a.phk; 目前正在開發的一項工具。 + 它可用來建立用於嵌入式環境應用程式的 &os; 系統映像檔, + 以便存放到 Compact Flash 卡(或隨身碟,mass storage medium)。</para> + + <para>這一工具也可以用來自製安裝映像檔, + 以簡化俗稱為 <quote>嵌入式系統(computer appliances)</quote> 的系統安裝、維護工作。 + 通常,每個嵌入式系統產品都有限定硬體和軟體, + 或者換言之,所有的應用程式都是預先裝好的。 + 這些設備可以直接放到現有的網路中,而且(幾乎是)立即使用。</para> + + <para><application>NanoBSD</application> 提供的功能包括:</para> + + <itemizedlist> + <listitem> + <para>可以和 &os; 一樣使用 Ports 和 Packages — + 所有的應用程序都可以在 <application>NanoBSD</application> 中直接使用, + 而方式與 &os; 完全一樣。</para> + </listitem> + + <listitem> + <para>功能絲毫未損 — 在 &os; 做的任何工作,都可以在 + <application>NanoBSD</application> 中使用, + 除非您在建立 <application>NanoBSD</application> 映像檔時, + 有指定要拿掉它們。</para> + </listitem> + + <listitem> + <para>所有東西在運行時都是唯讀的 — 可以安全地拔掉電源插頭。 + 系統不正常關機的話,不用再跑 &man.fsck.8; 了。</para> + </listitem> + + <listitem> + <para>可輕鬆編譯、自行打造 — 只需使用一個 shell script 和一個設定檔, + 您可以輕鬆依需求來量身訂做適用的映像檔。</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect1> + + <sect1 id="howto"> + <title>如何使用 NanoBSD</title> + + <sect2 id="design"> + <title>NanoBSD 的設計</title> + + <para>一旦將映像檔存入嵌入式硬體,就可以用它來引導 <application>NanoBSD</application> + 了。 預設情況下,隨身碟會劃分為三部分:</para> + + <itemizedlist> + <listitem> + <para>兩個映像檔分割區: <literal>code#1</literal> + 和 <literal>code#2</literal>。</para> + </listitem> + + <listitem> + <para>一個設定檔分割區,在運行環境中, + 可以將其掛載(mount)到 <filename role="directory">/cfg</filename> 目錄下。</para> + </listitem> + </itemizedlist> + + <para>這些分割區,在預設情況下是以唯讀方式掛載。</para> + + <para><filename role="directory">/etc</filename> 和 + <filename role="directory">/var</filename> 目錄均為 + &man.md.4;(malloc)磁碟。</para> + + <para>設定檔的分割區則是在 + <filename role="directory">/cfg</filename> 目錄。 + 它包含了用於 <filename role="directory">/etc</filename> + 目錄的檔案,在啟動之後暫時以唯讀方式掛載。 因此,若想要重開機保留新的設定, + 那麼要記得從 <filename role="directory">/etc</filename> 把改過的檔案複製回 + <filename role="directory">/cfg</filename> 目錄才行。</para> + + <example> + <title>把修改過 <filename>/etc/resolv.conf</filename> 設定保存起來</title> + + <screen>&prompt.root; <userinput>vi /etc/resolv.conf</userinput> +[...] +&prompt.root; <userinput>mount /cfg</userinput> +&prompt.root; <userinput>cp /etc/resolv.conf /cfg</userinput> +&prompt.root; <userinput>umount /cfg</userinput></screen> + </example> + + <note> + <para>只有在系統啟動過程中,以及需要修改設定檔的時候,才需要掛載含有 + <filename role="directory">/cfg</filename> 的那個分割區。</para> + + <para>一直都掛載 <filename role="directory">/cfg</filename> + 不是一個好主意,特別是當您把 <application>NanoBSD</application> + 放在不適合進行大量寫入動作的分割區時 + (比如:由於檔案系統的同步化會定期在系統碟內寫入資料)。</para> + </note> + </sect2> + + <sect2> + <title>打造 NanoBSD 映像檔</title> + + <para><application>NanoBSD</application> 映像檔是透過使用非常簡單的 + <filename>nanobsd.sh</filename> shell script 來打造的,這個 script 可以在 + <filename role="directory"><replaceable>/usr</replaceable>/src/tools/tools/nanobsd</filename> + 目錄中找到。 這個 script 建立的映像檔,可以用 &man.dd.1; 工具來複製到隨身碟上。</para> + + <para>打造 + <application>NanoBSD</application> 映像檔所需的指令是:</para> + + <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/src/tools/tools/nanobsd</userinput> <co id="nbsd-cd"> +&prompt.root; <userinput>sh nanobsd.sh</userinput> <co id="nbsd-sh"> +&prompt.root; <userinput>cd /usr/obj/nanobsd.full</userinput> <co id="nbsd-cd2"> +&prompt.root; <userinput>dd if=_.disk.full of=/dev/da0 bs=64k</userinput> <co id="nbsd-dd"></screen> + + <calloutlist> + <callout arearefs="nbsd-cd"> + <para>進入 <application>NanoBSD</application> 打造 script 的主目錄。</para> + </callout> + + <callout arearefs="nbsd-sh"> + <para>開始打造過程。</para> + </callout> + + <callout arearefs="nbsd-cd2"> + <para>進入打造好的映像檔所在的目錄。</para> + </callout> + + <callout arearefs="nbsd-dd"> + <para>在隨身碟上安裝 <application>NanoBSD</application>。</para> + </callout> + </calloutlist> + </sect2> + + <sect2> + <title>自行打造 NanoBSD 映像檔</title> + + <para>這可能是 <application>NanoBSD</application> 最為重要, + 同時也是您最感興趣的功能。 同時,在開發 + <application>NanoBSD</application> 應用程式時,這也是相當耗時的過程。</para> + + <para>執行下面的指令將會 + <filename>nanobsd.sh</filename> 讀取目前所在目錄的 + <filename>myconf.nano</filename> 檔的設定:</para> + + <screen>&prompt.root; <userinput>sh nanobsd.sh -c myconf.nano</userinput></screen> + + <para>自行打造的流程,只需兩個步驟:</para> + + <itemizedlist> + <listitem> + <para>自訂選項</para> + </listitem> + + <listitem> + <para>自訂功能</para> + </listitem> + </itemizedlist> + + <sect3> + <title>自訂選項</title> + + <para>透過修改設定,可以設定用於 + <application>NanoBSD</application> 打造過程中 <literal>buildworld</literal> + 和 <literal>installworld</literal> 階段的編譯、安裝選項,以及 + <application>NanoBSD</application> 主要打造過程中的選項。 + 透過使用這些選項可以削減系統的尺寸,使之能夠放入 + 64 MB 的隨身碟。 您還可以進一步透過這些選項來削減 &os;, + 直到它只包含 kernel 以及兩三個 userland 檔案為止。</para> + + <para>設定檔案中包含用以代替預設值的設定選項。簡介最重要的幾項設定如下:</para> + + <itemizedlist> + <listitem> + <para><literal>NANO_NAME</literal> — 本次打造的名稱(所建立工作目錄的名稱)。</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>NANO_SRC</literal> — 用以編譯、打造映像檔的 source tree 的位置。</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>NANO_KERNEL</literal> — 設定用來編譯的 kernel 設定檔檔名。</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>CONF_BUILD</literal> — 用於 + <literal>buildworld</literal> 打造階段的選項。</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>CONF_INSTALL</literal> — 用於 + <literal>installworld</literal> 打造階段的選項。</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>CONF_WORLD</literal> — 用於 + <literal>buildworld</literal> 和 + <literal>installworld</literal> 這兩個打造階段的選項。</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>FlashDevice</literal> — 定義所用的嵌入式硬體類型。 + 詳情請參考 <filename>FlashDevice.sub</filename> 檔。</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect3> + + <sect3> + <title>自訂功能</title> + + <para>透過在設定檔案中使用 shell 函數,可以進一步微調 + <application>NanoBSD</application>。 舉例說明一下自行打造函數的基本方式:</para> + + <programlisting>cust_foo()( + echo "bar=topless" > \ + ${NANO_WORLDDIR}/etc/foo +) +customize_cmd cust_foo</programlisting> + + <para>下面舉更實際點的例子,它會把預設的 + <filename role="directory">/etc</filename> 目錄大小,從 5MB 調整為 30MB:</para> + + <programlisting>cust_etc_size()( + cd ${NANO_WORLDDIR}/conf + echo 30000 > default/etc/md_size +) +customize_cmd cust_etc_size</programlisting> + + <para>除此之外,還有幾個預設的功能定義可以用來自訂:</para> + + <itemizedlist> + <listitem> + <para><literal>cust_comconsole</literal> — 在預設 VGA 顯示卡上停用 &man.getty.8; + (<filename>/dev/ttyv*</filename>)並啟用 serial port 的 COM1 以作為系統 console。</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>cust_allow_ssh_root</literal> — 允許 &man.sshd.8; + 可以用 <username>root</username> 帳號登入。</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><literal>cust_install_files</literal> — + 從 <filename role="directory">nanobsd/Files</filename> + 目錄中安裝檔案,這包含一些實用的系統管理 script 。</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </sect3> + + <sect3> + <title>設定檔案舉例</title> + + <para>下面是用於自行打造的 <application>NanoBSD</application> 映像檔的完整例子:</para> + + <programlisting>NANO_NAME=custom +NANO_SRC=/usr/src +NANO_KERNEL=MYKERNEL +NANO_IMAGES=2 + +CONF_BUILD=' +NO_KLDLOAD=YES +NO_NETGRAPH=YES +NO_PAM=YES +' + +CONF_INSTALL=' +NO_ACPI=YES +NO_BLUETOOTH=YES +NO_CVS=YES +NO_FORTRAN=YES +NO_HTML=YES +NO_LPR=YES +NO_MAN=YES +NO_SENDMAIL=YES +NO_SHAREDOCS=YES +NO_EXAMPLES=YES +NO_INSTALLLIB=YES +NO_CALENDAR=YES +NO_MISC=YES +NO_SHARE=YES +' + +CONF_WORLD=' +NO_BIND=YES +NO_MODULES=YES +NO_KERBEROS=YES +NO_GAMES=YES +NO_RESCUE=YES +NO_LOCALES=YES +NO_SYSCONS=YES +NO_INFO=YES +' + +FlashDevice SanDisk 1G + +cust_nobeastie()( + touch ${NANO_WORLDDIR}/boot/loader.conf + echo "beastie_disable=\"YES\"" >> ${NANO_WORLDDIR}/boot/loader.conf +) + +customize_cmd cust_comconsole +customize_cmd cust_install_files +customize_cmd cust_allow_ssh_root +customize_cmd cust_nobeastie</programlisting> + </sect3> + </sect2> + + <sect2> + <title>更新 NanoBSD</title> + + <para>更新 <application>NanoBSD</application> 相對 &os; 而言較為簡單:</para> + + <procedure> + <step> + <para>和之前一樣打造新的 <application>NanoBSD</application> 映像檔。</para> + </step> + + <step> + <para>將新的映像檔放入正運行的 + <application>NanoBSD</application> 中未用的分割區之一。</para> + + <para>與之前最初安裝 <application>NanoBSD</application> 的步驟相比, + 這一步驟最重要的區別在於:這次不用 <filename>_.disk.full</filename> 檔(它包含整個磁碟的映像檔), + 而應安裝 <filename>_.disk.image</filename> 映像檔(這個檔案中,只包含一個系統分割區)。</para> + </step> + + <step> + <para>重新啟動,並從新安裝的分割區中啟動系統。</para> + </step> + + <step> + <para>如果一切順利的話,升級工作就完成了。</para> + </step> + + <step> + <para>如果發生了任何問題,則可以從先前的分割區啟動 + (其中包含了舊的、 可用的映像檔),來盡快恢復系統功能。 + 接下來可以修正新編譯的版本中存在的問題,並重複前述步驟。</para> + </step> + </procedure> + + <para>要在正在運行的 + <application>NanoBSD</application> 系統中安裝新的映像檔,可以使用位於 + <filename role="directory">/root</filename> 目錄的 + <filename>updatep1</filename> 或 + <filename>updatep2</filename> script , + 實際上要用哪一個 script,則取決於正在運行的系統是位於哪個分割區而定。</para> + + <para>隨時提供新 <application>NanoBSD</application> 映像檔所提供的服務, + 以及採用的傳輸方法的不同,您可以參考並使用下列三種方式之一:</para> + + <sect3> + <title>使用 &man.ftp.1;</title> + + <para>如果傳輸速度是第一要求的話,請採用下面例子:</para> + + <screen>&prompt.root; <userinput>ftp myhost +get _.disk.image "| sh updatep1"</userinput></screen> + </sect3> + + <sect3> + <title>使用 &man.ssh.1;</title> + + <para>如果想更安全的話,應參考下面例子:</para> + + <screen>&prompt.root; <userinput>ssh myhost cat _.disk.image.gz | zcat | sh updatep1</userinput></screen> + </sect3> + + <sect3> + <title>使用 &man.nc.1;</title> + + <para>如果遠程主機既不提供 &man.ftp.1; 服務,也不提供 &man.sshd.8; 服務的話:</para> + + <procedure> + <step> + <para>首先,在提供映像檔的主機上開啟 TCP listen,並讓它把映像檔傳給 client:</para> + + <screen>myhost&prompt.root; <userinput>nc -l <replaceable>2222</replaceable> < _.disk.image</userinput></screen> + + <note> + <para>請確認您所使用的 port 沒有被防火牆阻止來自 + <application>NanoBSD</application> client 的連線請求。</para> + </note> + </step> + <step> + <para>連到提供新映像檔服務的主機,並執行 <filename>updatep1</filename> 這支 script:</para> + + <screen>&prompt.root; <userinput>nc myhost <replaceable>2222</replaceable> | sh updatep1</userinput></screen> + </step> + </procedure> + </sect3> + </sect2> + </sect1> +</article> --- zh_TW.Big5.20060709_1.svn729.diff ends here --- >Release-Note: >Audit-Trail: >Unformatted:
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?20060709092859.CD22C2E970>