From owner-freebsd-chat Tue Apr 11 19:58:11 2000 Delivered-To: freebsd-chat@freebsd.org Received: from po3.wam.umd.edu (po3.wam.umd.edu [128.8.10.165]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id E662037B77E for ; Tue, 11 Apr 2000 19:58:04 -0700 (PDT) (envelope-from howardjp@wam.umd.edu) Received: from rac7.wam.umd.edu (root@rac7.wam.umd.edu [128.8.10.147]) by po3.wam.umd.edu (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id WAA28630 for ; Tue, 11 Apr 2000 22:57:45 -0400 (EDT) Received: from rac7.wam.umd.edu (sendmail@localhost [127.0.0.1]) by rac7.wam.umd.edu (8.9.3/8.9.3) with SMTP id WAA16598 for ; Tue, 11 Apr 2000 22:58:00 -0400 (EDT) Received: from rac7.wam.umd.edu (howardjp@localhost) by rac7.wam.umd.edu (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id WAA16593 for ; Tue, 11 Apr 2000 22:57:59 -0400 (EDT) Message-Id: <200004120257.WAA16593@rac7.wam.umd.edu> X-Authentication-Warning: rac7.wam.umd.edu: howardjp owned process doing -bs To: freebsd-chat@freebsd.org Subject: Internationalization Issues Date: Tue, 11 Apr 2000 22:57:53 -0400 From: James Howard Sender: owner-freebsd-chat@FreeBSD.ORG Precedence: bulk X-Loop: FreeBSD.org This is not a strictly BSD question but since I am implementing it on BSD, here goes... At a site I work on (http://www.arbornet.org), we are considering adding more support for international users. Specifically, I was going to take one of our locally developed programs called gate (http://www.wwnet.net/~janc/gate.html), and add support for French, German, and Spanish as part of a "pilot study." Is it enough to merely translate the help file? It is short enough I have attached it to the end. Or should I also translate the commands ("help", "edit", etc.)? What is the best way to support non-English speaking users? Any and all advice appreciated. Jamie To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe freebsd-chat" in the body of the message