From owner-freebsd-doc Thu Feb 15 18:40: 8 2001 Delivered-To: freebsd-doc@freebsd.org Received: from freefall.freebsd.org (freefall.freebsd.org [216.136.204.21]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id E19B737B67D for ; Thu, 15 Feb 2001 18:40:01 -0800 (PST) Received: (from gnats@localhost) by freefall.freebsd.org (8.11.1/8.11.1) id f1G2e1018834; Thu, 15 Feb 2001 18:40:01 -0800 (PST) (envelope-from gnats) Received: from cfcl.com (cpe-24-221-169-54.ca.sprintbbd.net [24.221.169.54]) by hub.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 7A01137B491 for ; Thu, 15 Feb 2001 18:31:20 -0800 (PST) Received: (from rdm@localhost) by cfcl.com (8.9.3/8.9.3) id SAA38582; Thu, 15 Feb 2001 18:34:22 -0800 (PST) (envelope-from rdm) Message-Id: <200102160234.SAA38582@cfcl.com> Date: Thu, 15 Feb 2001 18:34:22 -0800 (PST) From: Rich Morin Reply-To: rdm@cfcl.com To: FreeBSD-gnats-submit@freebsd.org X-Send-Pr-Version: 3.2 Subject: docs/25126: minor nits in whatis(1) command Sender: owner-freebsd-doc@FreeBSD.ORG Precedence: bulk X-Loop: FreeBSD.org >Number: 25126 >Category: docs >Synopsis: minor nits in whatis(1) command >Confidential: no >Severity: non-critical >Priority: low >Responsible: freebsd-doc >State: open >Quarter: >Keywords: >Date-Required: >Class: doc-bug >Submitter-Id: current-users >Arrival-Date: Thu Feb 15 18:40:01 PST 2001 >Closed-Date: >Last-Modified: >Originator: Rich Morin >Release: FreeBSD 4.1-RELEASE i386 >Organization: Canta Forda Computer Laboratory >Environment: FreeBSD cfcl.com 4.1-RELEASE FreeBSD 4.1-RELEASE #0: Fri Jul 28 14:30:31 GMT 2000 jkh@ref4.freebsd.org:/usr/src/sys/compile/GENERIC i386 >Description: Actually, I'm not sure if this is a doc-bug or a sw-bug; it concerns bugs in the documentation support software. Anyway, here are the nits: * A comment in apropos.sh contains the misspelled word "locailzed"; it should read "localized". * The "test" operator can be a bit dangerous (e.g., if a newbie writes a script named "test" and has it call "apropos", which calls "test, ...). * In its use as "whatis", apropos formats the first line of the output differently than the following lines. Specifically, it leaves out all but one of the spaces that precede the dash in the first line. >How-To-Repeat: The last problem listed above can be exercized by % whatis whatis >Fix: In /usr/src/gnu/usr.bin/man/apropos/apropos.sh: # Check for locailzed manpage subdirectories --- # Check for localized manpage subdirectories if test -z "$line" -a ! -z "$line2"; then --- if [ -z "$line" -a ! -z "$line2" ]; then ( printf -- "$line2"; echo $line; cat ) | $PAGER --- ( printf -- "$line2"; echo "$line"; cat ) | $PAGER >Release-Note: >Audit-Trail: >Unformatted: To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe freebsd-doc" in the body of the message