From owner-svn-doc-all@freebsd.org Thu Sep 6 00:11:16 2018 Return-Path: Delivered-To: svn-doc-all@mailman.ysv.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mailman.ysv.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id B00B5FCE8D5; Thu, 6 Sep 2018 00:11:15 +0000 (UTC) (envelope-from ebrandi@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "Let's Encrypt Authority X3" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 644527ADB9; Thu, 6 Sep 2018 00:11:15 +0000 (UTC) (envelope-from ebrandi@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org (repo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:0]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 5EDC32CD87; Thu, 6 Sep 2018 00:11:15 +0000 (UTC) (envelope-from ebrandi@FreeBSD.org) Received: from repo.freebsd.org ([127.0.1.37]) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2) with ESMTP id w860BFWB068549; Thu, 6 Sep 2018 00:11:15 GMT (envelope-from ebrandi@FreeBSD.org) Received: (from ebrandi@localhost) by repo.freebsd.org (8.15.2/8.15.2/Submit) id w860BF56068548; Thu, 6 Sep 2018 00:11:15 GMT (envelope-from ebrandi@FreeBSD.org) Message-Id: <201809060011.w860BF56068548@repo.freebsd.org> X-Authentication-Warning: repo.freebsd.org: ebrandi set sender to ebrandi@FreeBSD.org using -f From: Edson Brandi Date: Thu, 6 Sep 2018 00:11:15 +0000 (UTC) To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org Subject: svn commit: r52211 - head/pt_BR.ISO8859-1/articles/new-users X-SVN-Group: doc-head X-SVN-Commit-Author: ebrandi X-SVN-Commit-Paths: head/pt_BR.ISO8859-1/articles/new-users X-SVN-Commit-Revision: 52211 X-SVN-Commit-Repository: doc MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-BeenThere: svn-doc-all@freebsd.org X-Mailman-Version: 2.1.27 Precedence: list List-Id: "SVN commit messages for the entire doc trees \(except for " user" , " projects" , and " translations" \)" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Thu, 06 Sep 2018 00:11:16 -0000 Author: ebrandi Date: Thu Sep 6 00:11:14 2018 New Revision: 52211 URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/52211 Log: pt_BR.ISO8859-1/articles/new-users: converted to .po * content synchronized with en_US document (rev 52136) * article.xml converted to .po * .po file was translated to pt_BR * .po and .xml file has been set to UTF-8 encoding * information about volunteers who translated and/or revised the document was added to the header of the .po file. Reviewed by: dbaio Approved by: gabor (mentor, implicit) Obtained from: The FreeBSD Brazilian Portuguese Documentation Project Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D16969 Added: head/pt_BR.ISO8859-1/articles/new-users/pt_BR.po (contents, props changed) Modified: head/pt_BR.ISO8859-1/articles/new-users/article.xml (contents, props changed) Modified: head/pt_BR.ISO8859-1/articles/new-users/article.xml ============================================================================== --- head/pt_BR.ISO8859-1/articles/new-users/article.xml Thu Sep 6 00:07:11 2018 (r52210) +++ head/pt_BR.ISO8859-1/articles/new-users/article.xml Thu Sep 6 00:11:14 2018 (r52211) @@ -1,202 +1,115 @@ - - - + +
+ + Aos iniciantes em FreeBSD e <trademark class="registered">UNIX</trademark> - $FreeBSD$ - - Original revision: r39544 - ---> -
- Para os novatos em FreeBSD e &unix; - - - AnneliseAnderson -
andrsn@andrsn.stanford.edu
-
+ + + Annelise + Anderson + + +
andrsn@andrsn.stanford.edu
+
+
- 15 de agosto de 1997 + 1997-08-15 - &tm-attrib.freebsd; - &tm-attrib.ibm; - &tm-attrib.microsoft; - &tm-attrib.netscape; - &tm-attrib.opengroup; - &tm-attrib.general; + FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation. + IBM, AIX, OS/2, PowerPC, PS/2, S/390, and ThinkPad are trademarks of International Business Machines Corporation in the United States, other countries, or both. + Microsoft, IntelliMouse, MS-DOS, Outlook, Windows, Windows Media and Windows NT are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. + Motif, OSF/1, and UNIX are registered trademarks and IT DialTone and The Open Group are trademarks of The Open Group in the United States and other countries. + Many of the designations used by manufacturers and sellers to distinguish their products are claimed as trademarks. Where those designations appear in this document, and the FreeBSD Project was aware of the trademark claim, the designations have been followed by the â„¢ or the ® symbol. - $FreeBSD$ + $FreeBSD$ - Parabéns pela instalação do FreeBSD! - Esta introdução é para os novatos no - FreeBSD e no &unix;—, então - ela começa com o básico. Este artigo assume que - você está usando a versão 2.0.5, ou mais - atual, do &os; distribuído pela &os;.org, seu sistema, - por agora, tem um único usuário (você) e - você provavelmente está muito bem com o - DOS/&windows; ou &os2;. + Parabéns por instalar o FreeBSD! Esta introdução é para iniciantes em FreeBSD e UNIX—então vamos começar do básico.
- Entrando e saindo do sistema + Logando e Deslogando - Entre no sistema (quando você vê - login:) como o usuário que você - criou durante a instalação ou como - root. (Sua instalação do - FreeBSD já terá uma conta - root; que pode ir para qualquer lugar e - fazer qualquer coisa, incluindo remover arquivos essenciais, - então seja muito cuidadoso!) Os símbolos - &prompt.user; e &prompt.root; nos exemplos a seguir representam - o prompt (o seu pode ser diferente), com o - &prompt.user; indicando o prompt de um - usuário comum e o &prompt.root; indicando o - prompt do root. + Entre com o usuário que você criou na instalação (quando você visualizar o prompt login:) ou como root. (Sua instalação do FreeBSD já terá uma conta para o root; esse usuário pode ir a qualquer lugar e fazer qualquer coisa, incluindo deletar arquivos essenciais do sistema, então tenha cuidado!) Os símbolos % e # no prompt (o seu pode ser diferente) indicam o tipo do usuário logado, o símbolo % indica um usuário comum e # indica que o usuário é root. - Para sair do sistema (e obter uma novo - prompt de login:) - escreva: + Para se sair (e obter um novo login:), digite - &prompt.root; exit + # exit - quantas vezes forem necessárias. Você precisa - pressionar enter após os comandos, e - lembre-se que &unix; é sensível a letras - maiúsculas e minúsculas — - exit não é o mesmo que - EXIT. + quantas vezes forem necessárias. Pressione enter após digitar os comandos, e lembre-se que o UNIX diferencia letras maiúsculas de minúsculas, então, digite exit, e não EXIT. - Para desligar a máquina escreva: + Para desligar o computador, digite - &prompt.root; /sbin/shutdown -h now + # /sbin/shutdown -h now - Ou para reinicializar, escreva: + Ou para reiniciar, digite - &prompt.root; /sbin/shutdown -r now + # /sbin/shutdown -r now ou - &prompt.root; /sbin/reboot + # /sbin/reboot - Você também pode reiniciar com - CtrlAltDelete. - Dê-lhe um pouco de tempo para trabalhar. Isso é o - equivalente ao /sbin/reboot nas - versões recentes do FreeBSD e é muito, muito - melhor do que pressionar o botão de - reset. Você não quer ter que - instalar tudo de novo, não é? + Você também pode reiniciar com CtrlAltDelete. Aguarde um instante para a conclusão do processo. Esta sequência de teclas é equivalente ao /sbin/reboot nas versões recentes do FreeBSD, e claro, este procedimento é muito, mas muito melhor do que simplesmente pressionar o botão reset do seu computador. Você não quer ter que reinstalar o sistema, não é mesmo? - Adicionando um Usuário com Privilégios de - Root + Adding a User with Root Privileges - Se você não criou nenhum usuário - durante a instalação do sistema e, portanto, - está logado como root, você - provavelmente precisa criar um usuário agora com: + Se você não criou um usuário quando instalou o sistema operacional e está logado como root, você provavelmente deve criar um usuário com - &prompt.root; adduser + # adduser - Na primeira vez que você usar o - adduser, ele pode pedir por valores - padrões para salvar. Você pode querer definir o - shell padrão como &man.csh.1; ao - invés do &man.sh.1;, se ele sugerir o - sh como padrão. Do contrário, - apenas pressione enter para aceitar os valores - padrões. Os valores padrões serão - salvos em /etc/adduser.conf, o qual - pode ser editado. + A primeira vez que você usar o comando adduser, ele poderá solicitar alguns padrões para salvar. Você pode querer tornar o csh 1 no shell padrão ao invés do sh 1 , se for sugerido o sh como padrão. Caso contrário, basta pressionar enter para aceitar cada padrão. Esses padrões são salvos em /etc/adduser.conf, um arquivo editável. - Suponha que você criou um usuário - jack, cujo nome completo seja - Jack Benimble. Dê a - jack uma senha se segurança (mesmo - crianças ao redor que possam por as mãos no - teclado) é um problema. Quando for questionado se - você deseja incluir jack em outros - grupos, escreva wheel: + Suponha que você crie um usuário jack, o qual possui Jack Benimble como nome completo. Dê a jack uma senha se a segurança (até mesmo crianças ao redor que podem esbarrar no teclado) for um problema. Quando perguntarem se você deseja convidar jack para outros grupos, digite wheel - Login group is ``jack''. Invite jack into other groups: wheel + O grupo de login é "jack". Convide o jack para outros grupos: wheel - Isso tornará possível entrar no sistema como - jack e usar o comando &man.su.1; para - tornar-se root. Então você - não será mais repreendido por logar como - root. + Isso tornará possível efetuar login como jack e usar o comando su1 para tornar-se root. Dessa forma, você não será mais repreendido por fazer login como root. - Você pode interromper o adduser - à qualquer momento apenas pressionando - CtrlC, e - no fim você poderá aprovar o novo usuário - ou simplesmente escrever n para não. - Você pode querer criar um segundo usuário para o - caso de algo sair errado na edição dos arquivos de - login do usuário - jack. + Você pode sair do adduser a qualquer momento digitando CtrlC, e no final você terá a chance de aprovar seu novo usuário ou simplesmente digitar n para não criá-lo. Você pode querer criar um segundo novo usuário para que ao editar os arquivos de login do jack, você tenha um login de reserva caso algo dê errado. - Uma vez que você tenha concluído, use - exit para voltar ao prompt - de login e entrar como o usuário - jack. Em geral, é uma boa - idéia fazer tudo quanto for possível como um - usuário comum, que não tem o poder — e o - risco — do root. + Depois de fazer isso, use exit para voltar a um prompt de login e efetuar login como jack. Em geral, é uma boa ideia fazer o máximo possível de trabalho como um usuário comum que não tenha o poder --e o risco-- do usuário root. - Se você já criou o usuário e quer que - ele tenha permissão de utilizar o su - para tornar-se root, você pode entrar - como root e editar o arquivo - /etc/group, adicionando - jack ao grupo presente na primeira - linha (o grupo wheel). Mas primeiro - você precisa praticar com &man.vi.1;, o editor de texto - instalado nas versões mais recentes do FreeBSD — ou - usar um editor de texto mais simples, como o &man.ee.1;. + Se você já criou um usuário e deseja que o usuário seja capaz de executar o comando su para logar-se como root, é possível efetuar login como root e editar o arquivo /etc/group, adicionando jack à primeira linha (no grupo wheel). Mas primeiro você precisa praticar com o vi1, o editor de texto - ou usar um editor de texto mais simples, como por exemplo, o ee 1 , instalado em versões recentes do FreeBSD. - Para remover um usuário, use o comando - rmuser. + To delete a user, use rmuser. Explorando - Ao entrar como um usuário comum, explore e tente - alguns comandos que irão acessar as fontes de ajuda e - informação do FreeBSD. + Logado como um usuário comum, explore e experimente alguns comandos que acessarão as fontes de ajuda e informações dentro do FreeBSD. - Aqui estão alguns comandos e o que eles fazem: + Aqui estão descritos alguns comandos e o que eles fazem: id - Diz quem você é! + Diz a você quem você é! @@ -204,8 +117,7 @@ pwd - Mostra onde você está — o - diretório corrente de trabalho + Mostra onde você está—quanto ao diretório atual de trabalho. @@ -213,7 +125,7 @@ ls - Lista os arquivos no diretório corrente. + Lista os arquivos presentes no diretório atual. @@ -221,11 +133,7 @@ ls -F - Lista os arquivos no diretório corrente com um - * depois de arquivos - executáveis, um / depois de - diretórios, e um @ depois de - links simbólicos. + Lista os arquivos do diretório atual com um * depois dos executáveis, um / depois dos diretórios, e um @ depois de links simbólicos. @@ -233,8 +141,7 @@ ls -l - Lista os arquivos com detalhes — tamanho, data, - e permissões. + Lista os arquivos em formatos estendidos—tamanho, data, permissões. @@ -242,12 +149,7 @@ ls -a - Lista os arquivos ocultos, que iniciam com - ponto, com os outros. Se você - está como root, os arquivos - ocultos, que iniciam com ponto, são - mostrados sem a necessidade da opção - . + Lista arquivos dot junto com os outros. Se você é root, os arquivos com nome iniciando por um ponto serão mostradas sem a opção . @@ -255,293 +157,158 @@ cd - Muda o diretório corrente. cd - .. sobe um nível - com relação ao diretório atual; note - o espaço depois do cd. - cd /usr/local - entra no diretório especificado. cd - ~ entra no - diretório home do usuário - logado — e.g., /usr/home/jack. - Tente cd /cdrom, - e execute ls, para descobrir se seu - CDROM está montado e funcionando. + Altera o diretório atual de trabalho. cd .. te leva ao diretório antecessor do atual; note o espaço depois de cd. cd /usr/local te leva a esse mesmo diretório. cd ~ te leva ao diretório home do usuário que você está logado—exemplo: /usr/home/jack. Tente cd /cdrom, e depois ls, para saber se o CDROM está montado e funcionando. - view - filename + less filename - Permite que você visualize um arquivo (chamado - filename) sem modificar - seu conteúdo. Tente view - /etc/fstab. Escreva - :q para sair. + Te permite ver um arquivo (chamado filename) sem alterá-lo. Tente less /etc/fstab. Digite q para sair. - cat - filename + cat filename - Mostra o conteúdo de - filename na tela. Se ele - é muito longo e você só consegue ver o - final do arquivo, pressione ScrollLock e - use up-arrow para navegar até o - topo do arquivo; você pode usar - ScrollLock também com - páginas de manual. Pressione - ScrollLock novamente para interromper o - rolamento de conteúdo. Você pode querer - experimentar o cat em alguns arquivos - ocultos no seu diretório home - — cat - .cshrc, cat - .login, cat - .profile. + Exibe o conteúdo do arquivo filename na tela. Se o conteúdo for longo a ponto de que você consiga ler apenas o final, pressione ScrollLock e use up-arrow para retroceder; você pode usar ScrollLock em páginas de manual também. Pressione ScrollLock novamente para parar de rolar. Você também pode querer experimentar cat em alguns arquivos com nomes iniciados por ponto em seu diretório home — cat .cshrc, cat .login, cat .profile. - Você vai encontrar aliases em seu - .cshrc para alguns comandos - ls (estes são muito convenientes). - Você pode criar outros aliases - editando .cshrc. Você pode criar - aliases disponíveis para todos os - usuários colocando-os no arquivo de - configuração principal do csh - o qual afeta todo o sistema, o - /etc/csh.cshrc. + Você notará os aliases em .cshrc para alguns dos comandos ls. (Eles são muito convenientes). Você pode criar aliases ao editar .cshrc. Você pode disponibilizar esses aliases para todos os usuários do sistema, colocando-os no arquivo de configuração global do csh localizado em /etc/csh.cshrc. - Obtendo Ajuda e Informação + Obtendo ajuda e informações - Aqui estão algumas fontes de ajuda úteis. - Text representa um termo de sua - escolha, para o qual você precisa de - informação ou ajuda — usualmente um comando - ou arquivo. + Aqui estão algumas fontes úteis de ajuda. A palavra Texto deve ser substituída por algo de sua escolha—geralmente um comando ou nome de arquivo. - apropos - text + apropos texto - Tudo que contiver o texto - text na whatis - database. + Tudo que contém a palavra texto no whatis database. - man - text + man texto - Exibe a página de manual do - text. A maior fonte de - documentação para sistemas &unix;. - man ls vai lhe - mostrar todos os detalhes de como usar o comando - ls. Pressione Enter - para navegar através do texto, + The manual page for text. + The major source of documentation for UNIX systems. + man ls will tell you all the ways to + use ls. Press Enter + to move through text, CtrlB - para voltar uma página, + to go back a page, CtrlF - para avançar uma página, - q ou + to go forward, q or CtrlC - para sair. + to quit. - which - text + which texto - Informa onde, no path do - usuário, o comando text - é encontrado. + Te informa em qual local no path do usuário o comando texto é encontrado. - locate - text + locate texto - Informa todos os caminhos onde o termo - text é - encontrado. + Todos os paths nos quais a string texto é encontrada. - whatis - text + whatis texto - Informa o que o comando - text faz e qual sua - página de manual. Executar whatis - * vai lhe informar sobre todos os - binários no diretório corrente. + Te informa o que o comando texto faz e sua página de manual. Digitando whatis * a saída do comando te informará sobre todos os binários no diretório atual. - whereis - text + whereis texto - Encontra o arquivo text, - informando seu caminho completo. + Encontra o arquivo texto, te informando seu path completo. - Você pode querer experimentar usar - whatis em alguns comandos comuns, como - cat, more, - grep, mv, - find, tar, - chmod, chown, - date, e script. - more permite que você leia uma - página de cada vez, do mesmo modo como no DOS, e.g., - ls -l | more ou more - filename. O - * funciona como curinga — e.g., - ls w* vai mostrar os arquivos que - começam com w. + Você pode experimentar usar whatis em alguns comandos utéis e comuns como cat, more, grep, mv, find, tar, chmod, chown, date, e script. more te permite ler uma página por vez como no DOS, exemplo: ls -l | more ou more filename. O símbolo * funciona como um caractere curinga—exemplo: ls w* mostrará os arquivos que começam com w. - Algum desses programas não está trabalhando - muito bem? Ambos, &man.locate.1; e &man.whatis.1;, dependem de - uma base de dados recompilada semanalmente. Se sua - máquina não vai permanecer ligada (e rodando o - &os;) durante o final de semana, convém executar - manualmente os comandos de manutenção - diários, semanais, e mensais de vez em quando. - Execute-os como root e, - por agora, dê a cada um deles um tempo para finalizar - antes de você iniciar o próximo. + Alguns deles não estão funcionado muito bem? Ambos locate1 e whatis1 dependem de um banco de dados que é reconstruído semanalmente. Se a sua máquina não for ficar ligada nos fins de semana (e rodando FreeBSD), você pode executar os comandos a seguir para que ela execute manutenções diárias, semanais, mensais ou apenas de vez em quando. Execute-os como root e dê a cada comando o tempo necessário para ser finalizado antes de executar o próximo. - &prompt.root; periodic daily + # periodic daily output omitted -&prompt.root; periodic weekly +# periodic weekly output omitted -&prompt.root; periodic monthly +# periodic monthly output omitted - Se você cansar de esperar, pressione - AltF2 - para acessar outro virtual console, e - entre no sistema novamente. Afinal, ele é um sistema - multiusuário e multitarefa. No entanto, é - provável que esses comandos exibam mensagens na sua tela - enquanto eles estão rodando; você pode executar - clear em seu prompt para - limpar a tela. Uma vez que eles tenham executado, você - pode querer olhar em /var/mail/root e - /var/log/messages. + Se você se cansar de esperar, pressione AltF2 para obter outro console virtual, e efetue seu login novamente. Afinal, é um sistema multi-usuário e multitarefa. No entanto, esses comandos provavelmente irão piscar mensagens na tela enquanto eles estiverem em execução; você pode digitar clear no prompt para limpar a tela. Uma vez executados, você pode querer olhar o conteúdo do /var/mail/root e do /var/log/messages. - Executar tais comandos é parte da - administração do sistema — e como o - único usuário do sistema &unix;, você - é seu próprio administrador de sistemas. - Praticamente tudo que você precisa fazer como - root será para - administração de sistemas. Tais responsabilidades - não são muito bem exploradas, mesmo nos grossos - livros sobre &unix;, que parecem dedicar um grande espaço - para opções de menus em gerenciadores de janelas. - Você pode querer obter um dos dois livros principais sobre - administração de sistemas, ou Evi Nemeth et.al.'s - UNIX System Administration Handbook - (Prentice-Hall, 1995, ISBN 0-13-15051-7) — a segunda - edição da capa vermelha; ou Æleen Frisch's - Essential System Administration (O'Reilly - & Associates, 2002, ISBN 0-596-00343-9). Eu uso - Nemeth. + A execução de tais comandos faz parte da administração do sistema—e como usuário único de um sistema UNIX, você é seu próprio administrador de rede. Praticamente tudo o que você precisa para ser root é administrar o sistema. Tais responsabilidades não são abordadas nem mesmo naqueles livros gigantescos de UNIX, os quais parecem dedicar muito espaço para menus e gerenciadores de janelas. Você pode querer obter um dos dois principais livros sobre administração de sistemas, pode ser o Evi Nemeth et.al.'s UNIX System Administration Handbook (Prentice-Hall, 1995, ISBN 0-13-15051-7)—a segunda edição com a capa vermelha; ou o livro Æleen Frisch's Essential System Administration (O'Reilly & Associates, 2002, ISBN 0-596-00343-9). Eu usei Nemeth. - Editando Texto + Editando textos - Para configurar seu sistema, você precisará - editar arquivos de texto. Muitos deles estarão no - diretório /etc; e você - precisará do su para tornar-se - root e poder modificá-los. - Você pode utilizar o ee, por ser - fácil de usar, mas à longo prazo vale a pena - aprender o editor de texto vi. Um excelente - tutorial sobre o vi pode ser encontrado em - /usr/src/contrib/nvi/docs/tutorial, se - você tiver os fontes do sistema instalado. + Para configurar o seu sistema, você precisará editar arquivos de texto. A maioria deles estará no diretório /etc; e você precisará utilizar o comando su para acessar o usuário root do sistema e assim poder alterá-los. Você pode utilizar um editor de texto simples, como o ee, mas a longo prazo, é recomendado aprender a utilizar o editor de texto vi. Existe um excelente tutorial do editor de texto vi disponível em /usr/src/contrib/nvi/docs/tutorial, se você tiver o código fonte do sistema instalado. - Antes de editar um arquivo, você provavelmente - deveria fazer um backup dele. Suponha que você queira - editar o /etc/rc.conf. Você pode - simplesmente usar cd /etc para ir até - o diretório /etc e fazer: + Antes de editar um arquivo, é recomendado criar um backup do mesmo. Suponha que você queira editar o /etc/rc.conf. Você poderia usar apenas cd /etc para acessar o diretório /etc e usar o seguinte comando: - &prompt.root; cp rc.conf rc.conf.orig + # cp rc.conf rc.conf.orig - Isso vai copiar o rc.conf para - rc.conf.orig, e depois você - poderá copiar o rc.conf.orig para - rc.conf para recuperar o original. Mas o - melhor mesmo seria mover (renomear) e copiar novamente: + Isso iria copiar rc.conf para rc.conf.orig, e após isso você poderia copiar rc.conf.orig para rc.conf para recuperar o original. Mas melhor ainda seria mover (renomear) e depois copiar de volta: - &prompt.root; mv rc.conf rc.conf.orig -&prompt.root; cp rc.conf.orig rc.conf + # mv rc.conf rc.conf.orig +# cp rc.conf.orig rc.conf - pelo fato do comando mv preservar a data - e o dono originais do arquivo. Você pode agora editar o - rc.conf. Se você quiser o original - de volta, você faria mv rc.conf - rc.conf.myedit (assumindo que você queira - preservar a versão modificada) e então: + because mv preserves the original date + and owner of the file. You can now edit + rc.conf. If you want the original back, + you would then mv rc.conf rc.conf.myedit + (assuming you want to preserve your edited version) and + then - &prompt.root; mv rc.conf.orig rc.conf + # mv rc.conf.orig rc.conf - para voltar as coisas do jeito que estavam. + para colocar as coisas de volta da maneira que estavam. - Para editar um arquivo, faça: + Para editar um arquivo, digite - &prompt.root; vi filename + # vi filename - Mova-se através do texto com as setas do teclado. - Esc (a tecla de escape) coloca o - vi em modo de comando. Aqui estão - alguns comandos: + Movimente-se através do texto com as teclas direcionais. Esc (a tecla de escape) coloca o editor vi em modo de comando. Aqui estão alguns comandos: x - Remove o caractere onde está o cursor + deleta a letra localizada onde o cursor está @@ -549,8 +316,7 @@ dd - remove a linha inteira (mesmo que ela quebre na - tela) + Apaga a linha inteira (mesmo se ela não estiver por inteiro aparecendo na tela) @@ -558,7 +324,7 @@ i - para inserir texto a partir do cursor + Insere um texto na posição do cursor @@ -566,23 +332,19 @@ a - para inserir texto após o cursor + Insere um texto após a posição do cursor - Uma vez que você digite i ou - a, você pode inserir o texto. - Esc coloca você de volta no modo de - comando + Uma vez que você digitou i ou a, você pode entrar com o texto. Se você pressionar Esc você colocará novamente o editor em modo de comando, e lá será onde você irá digitar :w - para salvar suas modificações no disco - e continuar editando + para escrever suas alterações no disco e continuar editando @@ -590,8 +352,7 @@ :wq - para salvar as modificações e - sair + para gravar e sair @@ -599,20 +360,15 @@ :q! - para sair sem salvar as - modificações + para sair do arquivo sem salvar as alterações - /text + /texto - para mover o curso para - text; - /Enter (a tecla enter) - para encontrar a próxima ocorrência de - text. + para mover o cursor para a primeira ocorrência da palavra texto; /Enter (a tecla Enter) para encontrar a próxima ocorrência da palavra texto. @@ -620,17 +376,15 @@ G - vai para o final do arquivo + para ir para o final do arquivo - nG + nG - vai para a linha n no - arquivo, onde n é o - número. + para ir para a linha n dentro do arquivo em edição, onde n é um número @@ -638,165 +392,57 @@ CtrlL - para redesenhar a tela + para recarregar a tela - Ctrlb e - Ctrlf + + + Ctrl + b + + and + + Ctrl + f + + - volta e avança na tela, respectivamente, assim - como fazem no more e - view. + retrocede e avança uma tela, como fazem com more e view. - Pratique com o vi em seu diretório - home, criando um novo arquivo com vi - filename, adicionando e - removendo texto, salvando o arquivo, e chamando-o de novo. - vi oferece muitas surpresas, pois ele - é realmente bastante complexo, e algumas vezes você - vai inadvertidamente executar um comando que vai fazer alguma - coisa que você não espera. (Algumas pessoas - realmente gostam do vi — ele é - mais poderoso que o DOS EDIT — procure sobre o comando - :r.) Use Esc uma ou mais - vezes para estar seguro de que você está no modo de - comando e continuar a partir daí se você tiver - problemas, salve frequentemente com :w, e use - :q! para sair e começar novamente (a - partir do seu último :w) quando - você precisar. + Practice with vi in your home directory + by creating a new file with vi + filename and adding and + deleting text, saving the file, and calling it up again. + vi delivers some surprises because it is + really quite complex, and sometimes you will inadvertently issue + a command that will do something you do not expect. (Some + people actually like vi—it is more + powerful than DOS EDIT—find out about + :r.) Use Esc one or more + times to be sure you are in command mode and proceed from there + when it gives you trouble, save often with + :w, and use :q! to get out + and start over (from your last :w) when you + need to. - Agora você pode entrar no diretório - /etc com o cd, usar o - su para tornar-se root, - usar o vi para editar o arquivo - /etc/group, e adicionar um usuário - no grupo wheel para que ele tenha - privilégios de root. Só - adicione uma vírgula e o login do - usuário no fim da primeira linha do arquivo, pressione - Esc, e use :wq para escrever - suas alterações no disco e sair. Efeito - instantâneo. (Você não colocou um - espaço depois da vírgula, colocou?) + Agora você pode usar o comando cd para ir para o /etc, use o comando su para logar como root, use o vi para editar o arquivo /etc/group, e adicione um usuário ao grupo wheel, assim, o usuário terá privilégios de root. Basta adicionar uma vírgula e o nome do login do usuário ao final da primeira linha do arquivo, pressione Esc, e use :wq para salvar as alterações no disco e sair. Instantaneamente eficaz. (Você não colocou um espaço após a vírgula, colocou?) - - Imprimindo Arquivos no DOS - - Neste ponto você provavelmente não tem uma - impressora funcionando, então aqui vai uma maneira de - criar um arquivo a partir de uma página de manual, - movê-lo para um disquete, e então imprimi-lo do - DOS. Suponhamos que você queira ler cuidadosamente sobre - mudança de permissões em arquivos (muito - importante). Você pode usar man chmod - para ler a respeito. O comando - - - &prompt.user; man chmod | col -b > chmod.txt - - - irá remover códigos de - formatação e enviar a página de manual para - o arquivo chmod.txt em vez de - mostrá-lo na tela. Agora coloque um disquete formatado - no DOS em seu drive de disquete a, use - o su para tornar-se - root, e escreva - - - &prompt.root; /sbin/mount -t msdosfs /dev/fd0 /mnt - - - para montar o drive de disquete em - /mnt. - - Agora (você não precisa mais estar como - root, e você pode executar - exit para voltar para o usuário - inicial jack) você pode ir até - o diretório onde você criou o - chmod.txt e copiar o arquivo para o - disquete com: - - - &prompt.user; cp chmod.txt /mnt - - - e usar ls /mnt para obter a listagem do - diretório /mnt, que deveria mostrar - o arquivo chmod.txt. - - Você pode querer criar um arquivo a partir do - /sbin/dmesg executando: - - - &prompt.user; /sbin/dmesg > dmesg.txt - - - e copiar o dmesg.txt para o disquete. - /sbin/dmesg é o registro das - mensagens de boot, e ele é útil - para entender o que o FreeBSD encontra durante a - inicialização. Se você enviar perguntas - para a &a.questions; ou para o grupo da USENET — como - O FreeBSD não encontra a minha unidade de fita, o - que eu faço? — as pessoas vão querer - saber o que o dmesg diz. - - Você pode desmontar o drive de disquete agora (como - root) para retirá-lo com: - - - &prompt.root; /sbin/umount /mnt - - - e reiniciar para ir para o DOS. Copie os arquivos para um - diretório do DOS, chame-os com o DOS EDIT, &windows; - Notepad ou Wordpad, ou algum outro processador de texto, - faça uma pequena alteração para o arquivo - ser salvo, e imprima como você normalmente faz a partir do - DOS ou Windows. Espero que funcione! Páginas de manual - saem melhor se impressas com o comando print - do DOS. (Copiar arquivos do FreeBSD para uma - partição DOS montada ainda é, em alguns - casos, um pouco arriscado.) - - Obter uma impressora imprimindo do FreeBSD envolve criar uma - entrada apropriada em /etc/printcap e criar - um diretório de spool correspondente - em /var/spool/output. Se sua impressora - está na lpt0 (nos DOS é - chamada de LPT1), você só - precisa ir para /var/spool/output e (como - root) criar o diretório - lpd executando: mkdir - lpd, se ele ainda não existe. Em seguida, a - impressora deve responder se ela estiver ligada durante a - inicialização, e lp ou - lpr deve enviar um arquivo para a impressora. - Se o arquivo vai ser impresso ou não, depende da - configuração, esta é coberta no FreeBSD - handbook. - - - Outros comando úteis + Outros comandos úteis df - mostra os dispositivos montados e o espaço em - disco. + mostra o espaço dos sistemas de arquivos que estão montados. @@ -804,27 +450,31 @@ ps aux - mostra os processos rodando. ps ax - exibe uma lista compacta. + mostra os processos em execução. O ps ax é uma forma mais básica do comando. - rm filename + + rm + filename + + - exclui o arquivo - filename. + deleta o arquivo filename. - rm -R dir + + rm -R + dir + + - remove o diretório - dir e todos os seus - subdiretórios — seja cuidadoso! + remove o diretório dir e todos os subdiretórios — use com cuidado! @@ -832,12 +482,7 @@ ls -R *** DIFF OUTPUT TRUNCATED AT 1000 LINES ***