Skip site navigation (1)Skip section navigation (2)
Date:      Mon, 10 Apr 2000 01:21:43 +0200
From:      Ollivier Robert <roberto@keltia.freenix.fr>
To:        freebsd-hackers@freebsd.org
Subject:   Re: dutch keyboard map (+sort note)
Message-ID:  <20000410012143.A95967@keltia.freenix.fr>
In-Reply-To: <200004092033.WAA73151@bigeye.rhein-neckar.de>; from naddy@mips.rhein-neckar.de on Sun, Apr 09, 2000 at 10:33:14PM %2B0200
References:  <38F0C306.41C67EA6@xs4all.nl> <200004092033.WAA73151@bigeye.rhein-neckar.de>

next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
According to Christian Weisgerber:
> > As there isn´t a dutch keymap for syscons,
>               ^
> That's an acute accent (the same diacritic as in 'é'), not an
> apostrophe.

In 8859-1 yes but not in 8859-15 (aka Latin9)... In 8859-15 (which is 8859-1
with 8 different characters including the Euro symbol >¤< and the '½/¼' aka
oe/OE pair), the acute accent is a slovac letter (I think), a 'Z' with a
reversed circumflex (like a small 'v').

The iso15-thin-8x16 console font has all the new characters.

That's why this character should have never been used in place of an
apostrophe but I've seen many germans using it, even those outside
Windows... I've always wondered why.
-- 
Ollivier ROBERT -=- FreeBSD: The Power to Serve! -=- roberto@keltia.freenix.fr
FreeBSD keltia.freenix.fr 4.0-CURRENT #78: Sun Feb 27 15:32:39 CET 2000



To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org
with "unsubscribe freebsd-hackers" in the body of the message




Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?20000410012143.A95967>