Skip site navigation (1)Skip section navigation (2)
Date:      Fri, 30 Nov 2012 18:53:25 +0000 (UTC)
From:      Fukang Chen <loader@FreeBSD.org>
To:        doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org
Subject:   svn commit: r40200 - in head/zh_CN.GB2312/books/handbook: . bsdinstall
Message-ID:  <201211301853.qAUIrPnn037350@svn.freebsd.org>

next in thread | raw e-mail | index | archive | help
Author: loader
Date: Fri Nov 30 18:53:25 2012
New Revision: 40200
URL: http://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/40200

Log:
  Add the bsdinstall chapter.
  
  Translated by:         alphachi (alphachi at mediaspirit org)
  Obtained from:         The FreeBSD Simplified Chinese Project

Added:
  head/zh_CN.GB2312/books/handbook/bsdinstall/
  head/zh_CN.GB2312/books/handbook/bsdinstall/Makefile   (contents, props changed)
  head/zh_CN.GB2312/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml   (contents, props changed)
Modified:
  head/zh_CN.GB2312/books/handbook/Makefile
  head/zh_CN.GB2312/books/handbook/book.xml
  head/zh_CN.GB2312/books/handbook/chapters.ent

Modified: head/zh_CN.GB2312/books/handbook/Makefile
==============================================================================
--- head/zh_CN.GB2312/books/handbook/Makefile	Fri Nov 30 18:53:06 2012	(r40199)
+++ head/zh_CN.GB2312/books/handbook/Makefile	Fri Nov 30 18:53:25 2012	(r40200)
@@ -3,7 +3,7 @@
 #
 # Build the FreeBSD Handbook (Simplified Chinese).
 #
-# Original revision: 1.113
+# Original revision: r38039
 
 # ------------------------------------------------------------------------
 #
@@ -51,6 +51,50 @@ IMAGES_EN+= advanced-networking/isdn-twi
 IMAGES_EN+= advanced-networking/natd.eps
 IMAGES_EN+= advanced-networking/net-routing.pic
 IMAGES_EN+= advanced-networking/static-routes.pic
+IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-adduser1.png
+IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-adduser2.png
+IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-adduser3.png
+IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-boot-loader-menu.png
+IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-choose-mode.png
+IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-config-components.png
+IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-config-hostname.png
+IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-config-keymap.png
+IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-config-services.png
+IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-config-crashdump.png
+IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-ipv4-dhcp.png
+IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-ipv4.png
+IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-ipv4-static.png
+IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-ipv6.png
+IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-ipv6-static.png
+IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-slaac.png
+IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface.png
+IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-configure-network-ipv4-dns.png
+IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-configure-wireless-accesspoints.png
+IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-configure-wireless-scan.png
+IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-configure-wireless-wpa2setup.png
+IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-distfile-extracting.png
+IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-distfile-fetching.png
+IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-distfile-verifying.png
+IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-final-confirmation.png
+IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-finalconfiguration.png
+IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-final-modification-shell.png
+IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-keymap-select-default.png
+IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-mainexit.png
+IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-netinstall-files.png
+IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-netinstall-mirrorselect.png
+IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-part-entire-part.png
+IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-part-guided-disk.png
+IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-part-guided-manual.png
+IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-part-manual-addpart.png
+IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-part-manual-create.png
+IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-part-manual-partscheme.png
+IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-part-review.png
+IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-post-root-passwd.png
+IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-set-clock-local-utc.png
+IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-timezone-confirm.png
+IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-timezone-country.png
+IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-timezone-region.png
+IMAGES_EN+= bsdinstall/bsdinstall-timezone-zone.png
 IMAGES_EN+= geom/striping.pic
 IMAGES_EN+= install/adduser1.scr
 IMAGES_EN+= install/adduser2.scr
@@ -206,6 +250,7 @@ IMAGES_LIB+= callouts/15.png
 # XML content
 SRCS+= audit/chapter.xml
 SRCS+= book.xml
+SRCS+= bsdinstall/chapter.xml
 SRCS+= colophon.xml
 SRCS+= dtrace/chapter.xml
 SRCS+= advanced-networking/chapter.xml

Modified: head/zh_CN.GB2312/books/handbook/book.xml
==============================================================================
--- head/zh_CN.GB2312/books/handbook/book.xml	Fri Nov 30 18:53:06 2012	(r40199)
+++ head/zh_CN.GB2312/books/handbook/book.xml	Fri Nov 30 18:53:25 2012	(r40200)
@@ -14,7 +14,7 @@
      The FreeBSD Documentation Project
      The FreeBSD Simplified Chinese Documentation Project
 
-     Original Revision: 1.177
+     Original Revision: r38410
      $FreeBSD$
 -->
 
@@ -46,6 +46,7 @@
       <year>2009</year>
       <year>2010</year>
       <year>2011</year>
+      <year>2012</year>
       <holder>The FreeBSD Documentation Project</holder>
     </copyright>
 
@@ -62,6 +63,7 @@
       <year>2009</year>
       <year>2010</year>
       <year>2011</year>
+      <year>2012</year>
       <holder>&cnproj.freebsd.org;</holder>
     </copyright>
 
@@ -110,23 +112,28 @@
     </legalnotice>
 
     <abstract>
-      <para>欢迎使用 FreeBSD! 本手册适用于安装 <emphasis>FreeBSD &rel2.current;-RELEASE</emphasis>
-	和 <emphasis>FreeBSD &rel.current;-RELEASE</emphasis> 以及它们的日常使用。
-	这个手册目前由很多人 <emphasis>持续地</emphasis> 维护。 其中的内容需要不断地更新。
-	如果您有兴趣参加这个项目,请发邮件到 &a.doc;。此文档最新的英文原始版本可以从 <ulink
-	  url="http://www.FreeBSD.org/">FreeBSD Web站点</ulink> 上获得
-	(这本手册的较早期版本可以在 <ulink
-	url="http://docs.FreeBSD.org/doc/"></ulink>; 找到),
+      <para>欢迎使用 FreeBSD! 本手册适用于安装
+	<emphasis>FreeBSD &rel2.current;-RELEASE</emphasis> 和
+	<emphasis>FreeBSD &rel.current;-RELEASE</emphasis> 以及它们的日常使用。
+	这个手册目前由很多人 <emphasis>持续地</emphasis> 维护。
+	其中的内容需要不断地更新。 如果您有兴趣参加这个项目,
+	请发邮件到 &a.doc;。 此文档最新的英文原始版本可以从
+	<ulink url="http://www.FreeBSD.org/">FreeBSD 网站</ulink>
+	上获得
+	(本手册的较早期版本可以在 
+	<ulink url="http://docs.FreeBSD.org/doc/"></ulink>; 找到)。
 	由 <ulink url='&cnproj.url.base;/'>&cnproj.freebsd.org;</ulink>
-         维护的最新译本可以在 <ulink url='&cnsnap.url.base;/zh_CN/'>&cnproj.freebsd.org; 快照 Web 站点</ulink>
-         和 <ulink url='&cnsnap.url.base;/doc/zh_CN.GB2312/'>&cnproj.freebsd.org; 文档快照</ulink>
-         处获得, 这一译本会不断向主站同步。 此外, 您也可以从 <ulink
-          url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/doc/">FreeBSD 的 FTP
-          服务器</ulink> 或众多的 <link
-	  linkend="mirrors-ftp">镜像站点</link> 得到这份文档的各种其他格式以及压缩形式的版本。
-	  如果您更希望得到一份印刷版本的手册, 可以从
-	  <ulink url="http://www.FreeBSDmall.com/">FreeBSD Mall</ulink> 购买。 您还可以 <ulink
-	    url="&url.base;/search/index.html">搜索手册</ulink>。</para>
+	维护的最新译本可以在 <ulink url='&cnsnap.url.base;/zh_CN/'>&cnproj.freebsd.org;
+	  快照网站</ulink> 获得, 这一译本会持续地向主站同步。
+	此外, 您也可以从
+	<ulink url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/doc/">FreeBSD
+	  FTP 服务器</ulink> 及其众多
+	<link linkend="mirrors-ftp">镜像站点</link>
+	取得这份文档的各种其它格式, 以及压缩形式的版本。
+	如果您希望得到一份印刷版本的手册, 可以从
+	<ulink url="http://www.freebsdmall.com/">FreeBSD Mall</ulink>
+	购买。 除此之外, 您还可以
+	<ulink url="&url.base;/search/index.html">在手册中搜索内容</ulink>。</para>
     </abstract>
   </bookinfo>
 
@@ -156,7 +163,8 @@
 	</listitem>
 
 	<listitem>
-	  <para>介绍使用 X,&unix; 窗口系统,以及为一些生产环境配置桌面环境的细节。</para>
+	  <para>介绍使用 X,&unix; 窗口系统,
+	    以及为一些能够提高工作效率的桌面环境配置细节。</para>
 	</listitem>
       </itemizedlist>
 
@@ -165,6 +173,7 @@
 
     &chap.introduction;
     &chap.install;
+    &chap.bsdinstall;
     &chap.basics;
     &chap.ports;
     &chap.x11;
@@ -174,8 +183,8 @@
     <title>常见的任务</title>
 
     <partintro>
-      <para>前面已经介绍了必要的基础知识, 手册的这一部分将讨论 FreeBSD 的一些最常用的功能。
-        这些章节包括:</para>
+      <para>前面已经介绍了必要的基础知识, 手册的这一部分将讨论
+	FreeBSD 的一些最常用的功能。 这些章节包括:</para>
 
       <itemizedlist>
 	<listitem>
@@ -188,21 +197,21 @@
 	</listitem>
 
 	<listitem>
-	  <para>介绍构建定制的 FreeBSD 内核以启用附加功能的方法。</para>
+	  <para>介绍联编定制的 FreeBSD 内核以启用附加功能的方法。</para>
 	</listitem>
 
         <listitem>
-          <para>详细介绍包括桌面和网络打印机在内的打印系统设置。</para>
+	  <para>详细介绍包括桌面和网络打印机在内的打印系统设置。</para>
         </listitem>
 
         <listitem>
-          <para>向您展示如何在 FreeBSD 上运行 Linux 应用程序。</para>
+	  <para>向您展示如何在 FreeBSD 上运行 Linux 应用程序。</para>
         </listitem>
 
       </itemizedlist>
 
-      <para>某些章节希望您首先阅读过其他部分,在这些章的开头部分也会给出类似的提示。</para>
-
+      <para>某些章节希望您首先阅读过其他部分,
+	在这些章的开头部分也会给出类似的提示。</para>
     </partintro>
 
     &chap.desktop;
@@ -216,9 +225,14 @@
     <title>系统管理</title>
 
     <partintro>
-      <para>FreeBSD 手册中其余章节的内容都是关于系统管理。每一章节都从描述开始,由浅入深。</para>
-
-      <para>这些章节被设计成很多相对完整的部分,如果您需要了解某部分内容,直接阅读这部分内容即可,无需按照顺序,也不用在您使用 FreeBSD 的时候需要先读一遍。</para>
+      <para>FreeBSD 手册中其余章节的内容都是关于系统管理。
+	每一章节都从描述这章将要介绍的内容开始,
+	由浅入深对相关内容进行介绍。</para>
+
+      <para>这些章节在撰写时, 已经设计成了许多相互独立的部分,
+	如果您需要了解某部分内容, 直接阅读这部分内容即可,
+	而无需按照顺序, 也不必在您开始使用 FreeBSD
+	之前完整地阅读它们。</para>
     </partintro>
 
     &chap.config;
@@ -243,36 +257,37 @@
 
     <partintro>
       <para>FreeBSD 是目前以高性能网络服务为目的而部署范围最广的操作系统之一。
-        讨论这些话题的章节包括:</para>
+	讨论这些话题的章节包括:</para>
 
       <itemizedlist>
-        <listitem>
-          <para>串口通讯</para>
-        </listitem>
+	<listitem>
+	  <para>串口通讯</para>
+	</listitem>
 
-        <listitem>
-          <para>PPP 和以太网上的 PPP</para>
-        </listitem>
+	<listitem>
+	  <para>PPP 和以太网上的 PPP</para>
+	</listitem>
 
-        <listitem>
-          <para>电子邮件</para>
-        </listitem>
+	<listitem>
+	  <para>电子邮件</para>
+	</listitem>
 
-        <listitem>
-          <para>运行网络服务</para>
-        </listitem>
+	<listitem>
+	  <para>运行网络服务</para>
+	</listitem>
 
-        <listitem>
-          <para>防火墙</para>
-        </listitem>
+	<listitem>
+	  <para>防火墙</para>
+	</listitem>
 
-        <listitem>
-          <para>其他高级网络话题</para>
-        </listitem>
+	<listitem>
+	  <para>其他进阶网络话题</para>
+	</listitem>
       </itemizedlist>
 
       <para>这些章节主要供您在需要时参考。
-	不需要以特定的顺序来阅读它们, 此外, 您开始在网络中使用 FreeBSD 之前也不必把它们都读完。</para>
+	不必按特定的顺序来阅读它们, 此外,
+	您开始在网络中使用 FreeBSD 之前也不需要先把它们都读完。</para>
     </partintro>
 
     &chap.serialcomms;

Added: head/zh_CN.GB2312/books/handbook/bsdinstall/Makefile
==============================================================================
--- /dev/null	00:00:00 1970	(empty, because file is newly added)
+++ head/zh_CN.GB2312/books/handbook/bsdinstall/Makefile	Fri Nov 30 18:53:25 2012	(r40200)
@@ -0,0 +1,16 @@
+#
+# Build the Handbook with just the content from this chapter.
+#
+# Original revision: r39631
+# $FreeBSD$
+#
+
+CHAPTERS= 	bsdinstall/chapter.xml
+
+VPATH=		..
+
+MASTERDOC=	${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
+
+DOC_PREFIX?= 	${.CURDIR}/../../../..
+
+.include "../Makefile"

Added: head/zh_CN.GB2312/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml
==============================================================================
--- /dev/null	00:00:00 1970	(empty, because file is newly added)
+++ head/zh_CN.GB2312/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml	Fri Nov 30 18:53:25 2012	(r40200)
@@ -0,0 +1,2467 @@
+<?xml version="1.0" encoding="gb2312" standalone="no"?>
+<!--
+     The FreeBSD Documentation Project
+     The FreeBSD Simplified Chinese Project
+
+     Original Revision: r38646
+     $FreeBSD$
+-->
+
+<chapter id="bsdinstall">
+  <chapterinfo>
+    <authorgroup>
+      <author>
+	<firstname>Jim</firstname>
+	<surname>Mock</surname>
+	<contrib>重构、 重整及部分重写:</contrib>
+      </author>
+    </authorgroup>
+    <authorgroup>
+      <author>
+	<firstname>Randy</firstname>
+	<surname>Pratt</surname>
+	<contrib>sysinstall 操作流程、 屏幕截图及一般性文字:</contrib>
+      </author>
+    </authorgroup>
+    <authorgroup>
+      <author>
+	<firstname>Gavin</firstname>
+	<surname>Atkinson</surname>
+	<contrib>对 bsdinstall 的更新:</contrib>
+      </author>
+
+      <author>
+	<firstname>Warren</firstname>
+	<surname>Block</surname>
+      </author>
+    </authorgroup>
+  </chapterinfo>
+
+  <title>安装 &os;(适用于 9.<replaceable>x</replaceable> 及以后版本)</title>
+
+  <sect1 id="bsdinstall-synopsis">
+    <title>概述</title>
+
+    <indexterm><primary>安装</primary></indexterm>
+
+    <para>&os; 提供了一个以文字为主、 便于使用的安装程序:
+      从 &os; 9.0-RELEASE 开始是指 <application>bsdinstall</application>,
+      而在之前则是指 <application>sysinstall</application>。
+      本章介绍 <application>bsdinstall</application> 的使用,
+      有关 <application>sysinstall</application>
+      的使用参见 <xref linkend="install"/>。</para>
+
+    <para>学习完本章之后, 您将知道:</para>
+
+    <itemizedlist>
+      <listitem>
+	<para>如何创建 &os; 安装介质。</para>
+      </listitem>
+
+      <listitem>
+	<!-- WB: verify this, including GPT partition notation (ada0p2) -->
+	<para>&os; 如何划分目标硬盘。</para>
+      </listitem>
+
+      <listitem>
+	<para>如何启动
+	  <application>bsdinstall</application>。</para>
+      </listitem>
+
+      <listitem>
+	<para>运行 <application>bsdinstall</application> 时需要回答的问题,
+	  问题的具体含义, 以及应该如何回答。</para>
+      </listitem>
+    </itemizedlist>
+
+    <para>阅读本章之前, 您应该:</para>
+
+    <itemizedlist>
+      <listitem>
+	<para>查看将要安装的 &os; 版本所附的硬件支持列表,
+	  以确定您的硬件能够被支持。</para>
+      </listitem>
+    </itemizedlist>
+
+    <note>
+      <para>一般来说, 此安装说明是针对 &i386;(“PC 兼容机”) 架构的计算机;
+	同时也会尽可能地对其他架构下的安装予以说明。 虽然本文档经常更新,
+	但仍可能与所安装版本上附带的说明文档有些许出入,
+	因此建议您仅将其作为常规的安装指导。</para>
+    </note>
+  </sect1>
+
+  <sect1 id="bsdinstall-hardware">
+    <title>硬件需求</title>
+
+    <sect2 id="bsdinstall-hardware-minimal">
+      <title>最低配置</title>
+
+      <para>安装 &os; 所需的最低配置, 随版本及硬件架构而有所不同。</para>
+
+      <para>以下几节对这些信息进行了总结。 根据所选的安装方式,
+	可能需要使用 &os; 支持的 CDROM 或网络适配器,
+	详见 <xref linkend="bsdinstall-installation-media"/>。</para>
+
+      <sect3>
+	<title>&os;/&arch.i386;</title>
+
+	<para>&os;/&arch.i386; 需要 486 或更快的处理器, 最小 64&nbsp;MB 的内存,
+	  以及至少 1.1&nbsp;GB 的硬盘空间。</para>
+
+	<note>
+	  <para>通常情况下对于老旧的计算机而言,
+    安装更大的内存和腾出更多的硬盘空间,
+	    会比使用更快的处理器对性能的提升更加明显。</para>
+	</note>
+      </sect3>
+
+      <sect3>
+	<title>&os;/&arch.amd64;</title>
+
+	<para>&os;/&arch.amd64; 支持两种处理器。 第一种是 AMD64 处理器,
+	  包括 &amd.athlon;64、 &amd.athlon;64-FX、 &amd.opteron;
+	  以及更高级别的处理器。</para>
+
+	<para>能够使用 &os;/&arch.amd64; 的另一种处理器是采用了
+	  &intel;&nbsp;EM64 架构的处理器。 这类处理器包括
+	  &intel;&nbsp;&core;&nbsp;2 Duo、 Quad 和 Extreme 家族,
+	  还包括 &intel;&nbsp;&xeon; 3000、 5000 和 7000 系列,
+	  以及 &intel;&nbsp;&core; i3、 i5 和 i7。</para>
+
+	<para>对于使用了 nVidia nForce3 Pro-150 的机器, <emphasis>必须</emphasis>
+	  在 BIOS 设置中禁用 IO APIC, 如果没有这样的选项就只能转而禁用 ACPI。
+	  因为 Pro-150 芯片组存在 bug,而目前还没有能够规避此问题的方法。</para>
+      </sect3>
+
+      <sect3>
+	<title>&os;/&arch.powerpc; &apple; &macintosh;</title>
+
+	<para>支持所有内建 USB 的 New World &apple; &macintosh; 系统,
+	  同时也为配置多 CPU 的机器提供 SMP 支持。</para>
+
+	<para>注意 32 位的内核只能使用内存的前 2 GB,而 PowerMac G3
+	  蓝白机上的 &firewire; 也不被支持。</para>
+      </sect3>
+
+      <sect3>
+	<title>&os;/&arch.sparc64;</title>
+
+	<para>有关 &os;/&arch.sparc64; 的系统支持,
+	  详见 <ulink url="http://www.freebsd.org/platforms/sparc.html">;
+	  FreeBSD/sparc64</ulink> 项目。</para>
+
+	<para>&os;/&arch.sparc64; 需要独占一块磁盘。
+	  目前还不支持与其他操作系统共享同一块磁盘。</para>
+      </sect3>
+    </sect2>
+
+    <sect2 id="bsdinstall-hardware-supported">
+      <title>支持的硬件</title>
+
+      <para>&os; 发行版所支持的硬件架构及设备会列在硬件兼容说明文件中,
+	此文件通常名为 <filename>HARDWARE.TXT</filename>,
+	位于发行版介质的根目录下。 这些内容也可以在 &os; 网站的 <ulink
+	  url="http://www.FreeBSD.org/releases/index.html">发行版信息</ulink>;
+	页面上找到。</para>
+    </sect2>
+  </sect1>
+
+  <sect1 id="bsdinstall-pre">
+    <title>安装前的准备工作</title>
+
+    <sect2>
+      <title>备份您的数据</title>
+
+      <para>在将 &os; 安装至目标机器前,
+	应首先备份其上的重要数据并对备份进行测试。
+	&os; 安装程序对硬盘做任何改动前都会进行询问,
+	而一旦操作开始就无法撤销。</para>
+    </sect2>
+
+    <sect2 id="bsdinstall-where">
+      <title>决定将 &os; 安装在何处</title>
+
+      <para>如果整个硬盘上仅安装 &os; 一个操作系统, 那么请直接跳过此节;
+	但如果需要让 &os; 与其他操作系统并存,
+	那么首先应当了解 &os; 的硬盘布局结构。</para>
+
+      <sect3 id="bsdinstall-where-i386">
+	<title>&os;/&arch.i386; 与
+	  &os;/&arch.amd64; 的硬盘布局</title>
+
+	<para>硬盘可以分割成多个区域,
+	  这些区域称作 <firstterm>partition(分区)</firstterm>。</para>
+
+	<para>有两种硬盘分区方式。
+	  传统的 <firstterm>Master Boot Record</firstterm>
+	  (<acronym role="Master Boot Record">MBR</acronym>, 主引导记录)
+	  的分区表中可以定义四个 <firstterm>primary
+	    partitions (主分区)</firstterm>。 (由于历史原因, &os;
+	  中将主分区称作 <firstterm>slice</firstterm>。)
+	  为了突破四个分区的限制, 可以将其中一个主分区创建为
+	  <firstterm>extended partition (扩展分区)</firstterm>,
+	  并在其中建立
+	  <firstterm>logical partitions (逻辑分区)</firstterm>。
+	  正如您看到的那样, 这种方法十分笨拙。</para>
+
+	<para>新式的 <firstterm>GUID Partition Table (GUID 分区表)</firstterm>
+	  (<acronym role="GUID Partition Table">GPT</acronym>)
+	  提供了更为简便的磁盘分区方法。
+	  与传统的 MBR 分区相比, <acronym
+	    role="GUID Partition Table">GPT</acronym> 功能更为强大。 常见的
+	  <acronym>GPT</acronym> 实现可以在一块磁盘上支持多达 128
+	  个分区, 从而无需再采用类似逻辑分区这样迭床架屋的结构。</para>
+
+	<warning>
+	  <para>一些旧式的操作系统, 如 &windows;&nbsp;XP
+	    并不兼容 <acronym>GPT</acronym>
+	    分区格式。 如果需要让 &os; 与这样的操作系统共用一块硬盘,
+	    就必须使用 <acronym role="Master Boot
+	      Record">MBR</acronym> 分区了。</para>
+	</warning>
+
+	<para>&os; 的标准引导加载器需要使用一个主分区或
+	  <acronym>GPT</acronym> 分区。 (有关 &os; 引导过程的详情,
+	  请参阅 <xref
+	    linkend="boot"/>。) 如果所有的主分区或
+	  <acronym>GPT</acronym> 分区都已在使用中,
+	  则必须为 &os; 腾出一个来使用。</para>
+
+	<para>最小安装的 &os; 只需
+	  1&nbsp;GB 磁盘空间。 不过, 这是
+	  <emphasis>非常</emphasis> 基本的安装,
+	  而且也不会留下多少可用的空间。 比较实用的情况下,
+	  如果不使用图形界面, 最小安装应分配至少 3&nbsp;GB 的空间,
+	  而使用图形界面, 则应分配至少 5&nbsp;GB 的空间。
+	  此外, 第三方应用程序可能还需要更多的空间。</para>
+
+	<para>有很多 <ulink
+	    url="http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_disk_partitioning_software">;
+	    免费或商业的分区调整工具</ulink> 可供使用。 例如,
+	  以 Live CD 形式提供的 <ulink
+	    url="http://gparted.sourceforge.net/livecd.php">GParted
+	  Live</ulink> 中的 GParted
+	  分区编辑器。 此外, GParted 也可以在许多其它
+	  Linux Live CD 发行版中找到。</para>
+
+	<warning>
+	  <para>磁盘分区程序有可能会破坏现有的数据。 在修改磁盘分区之前,
+	    应先做一次完整的备份并校验其完整性。</para>
+	</warning>
+
+	<para>调整 &microsoft;&nbsp;Vista 分区大小时可能会遇到一些问题。
+	  如果要这样做, 请提前准备好 Vista 安装光盘。</para>
+
+	<example>
+	  <title>使用现有的分区</title>
+
+	  <para>假设一台安装了 &windows; 的计算机上有一块 40&nbsp;GB 的硬盘,
+	    分成了两个 20&nbsp;GB 的分区。 &windows;
+	    将它们分别叫做 <devicename>C:</devicename> 和
+	    <devicename>D:</devicename>。 
+	    <devicename>C:</devicename> 分区包含了 10&nbsp;GB
+	    数据, 而 <devicename>D:</devicename> 分区包含了
+	    5&nbsp;GB 数据。</para>
+
+	  <para>将数据从 <devicename>D:</devicename> 移动到
+	    <devicename>C:</devicename>, 就可将第二个分区腾出来供
+	    &os; 使用了。</para>
+	</example>
+
+	<example>
+	  <title>缩小现有的分区</title>
+
+	  <para>假设一台安装了 &windows; 的计算机上有一块 40&nbsp;GB 的硬盘,
+	    一个大的分区使用了整块磁盘的全部空间。 &windows;
+	    将这个 40&nbsp;GB 分区叫做
+	    <devicename>C:</devicename>。 目前占用了 15&nbsp;GB 空间。
+	    现希望将 &windows; 分区减少到
+	    20&nbsp;GB, 并将余下的 20&nbsp;GB
+	    分给 &os; 使用。</para>
+
+	  <para>可以在以下两种方法中任选一种:</para>
+
+	  <orderedlist>
+	    <listitem>
+	      <para>备份 &windows; 数据。 接着, 重新安装
+		&windows;, 在安装过程中建立一个 20&nbsp;GB 的分区。</para>
+	    </listitem>
+
+	    <listitem>
+	      <para>使用类似 <application>GParted</application> 这样的分区调整工具来缩小
+		&windows; 分区, 并腾出空间给 &os; 使用。</para>
+	    </listitem>
+	  </orderedlist>
+	</example>
+
+	<para>包含不同操作系统的磁盘分区令您能够在任何时候使用其中的一种。
+	  如果希望同时运行多种不同的操作系统, 可以使用在
+	  <xref linkend="virtualization"/> 中介绍的方法。</para>
+      </sect3>
+    </sect2>
+
+    <sect2 id="bsdinstall-collect-network-information">
+      <title>收集网络配置信息</title>
+
+      <para>某些 &os; 安装方式需要通过网络连接下载相关文件。
+	若要连接至以太网 (或电视电缆/DSL 调制解调器上的以太网接口),
+	则需要向安装程序提供必要的网络配置信息。</para>
+
+      <para><firstterm><acronym role="Dynamic Host Configuration
+	    Protocol">DHCP</acronym></firstterm>
+	可以用来提供自动配置网络的信息。 假如没有可用的
+	<acronym>DHCP</acronym>, 则必须从局域网管理员,
+	或网络服务提供商那里获得必要的配置信息:</para>
+
+      <orderedlist>
+	<title>网络配置信息</title>
+
+	<listitem>
+	  <para><acronym role="Internet Protocol">IP</acronym>
+	    地址</para>
+	</listitem>
+
+	<listitem>
+	  <para>子网掩码</para>
+	</listitem>
+
+	<listitem>
+	  <para>默认网关的 <acronym>IP</acronym> 地址</para>
+	</listitem>
+
+	<listitem>
+	  <para>本地网络域名</para>
+	</listitem>
+
+	<listitem>
+	  <para><acronym role="Domain Name System">DNS</acronym>
+	    服务器的 <acronym>IP</acronym> 地址</para>
+	</listitem>
+      </orderedlist>
+    </sect2>
+
+    <sect2>
+      <title>检查 &os; 发行勘误</title>
+
+      <para>尽管 &os; 项目会确保每个发行版尽可能地稳定,
+	但 bug 总是在所难免。 极少数情况下, 这些 bug 甚至会影响安装。
+	一旦这些问题被发现并修正后, 就会列在 &os; 网站的 <ulink
+	url="&url.base;/releases/9.0R/errata.html">&os; 发行勘误</ulink> 中。
+	在安装之前, 应首先检查这些勘误, 以确保安装可以顺利进行。</para>
+
+      <para>有关所有发行版的信息及勘误, 可以在
+	<ulink url="&url.base;/index.html">&os; 网站</ulink> 的
+	<ulink url="&url.base;/releases/index.html">发行版信息</ulink>
+	一节中找到。</para>
+    </sect2>
+
+    <sect2 id="bsdinstall-installation-media">
+      <title>准备安装介质</title>
+
+      <para>&os; 的安装介质包括 CD、 DVD 及 USB 记忆棒。
+	若要开始安装, 只需使用安装介质引导计算机即可;
+	注意不能通过在其他操作系统中执行安装程序这种方式进行安装。</para>
+
+      <para>标准的安装介质中包含了 &os; 安装所需的全部文件,
+	除此之外, 还有一种 <emphasis>bootonly</emphasis> 安装介质。
+	这种介质并不在其中直接包含安装所需的全部文件,
+	而是在需要时通过网络进行下载。 因此, 与标准的安装介质相比,
+	bootonly安装介质体积更小。</para>
+
+      <para>&os; 安装介质的副本可以从
+	<ulink url="&url.base;/where.html#download">&os; 网站</ulink> 获取。</para>
+
+      <tip>
+	<para>如果您已经有 &os; 的安装 CD、 DVD 或 USB 记忆棒,
+	则可以跳过此节。</para>
+      </tip>
+
+      <para>&os; 的安装 CD 或 DVD 映像均为可引导的 ISO 文件。 只需要
+	CD 或 DVD 其中的一种即可完成安装操作。
+	任选一种在当前操作系统中刻录成可引导光盘即可。</para>
+
+      <para>若要创建可引导的记忆棒, 请执行以下操作:</para>
+
+      <procedure>
+	<step>
+	  <title>获取记忆棒映像</title>
+
+	  <para>&os;&nbsp;9.0-RELEASE 和更高版本的记忆棒映像文件可以在
+	    <literal>ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/<replaceable>arch</replaceable>/<replaceable>arch</replaceable>/ISO-IMAGES/<replaceable>version</replaceable>/&os;-<replaceable>version</replaceable>-RELEASE-<replaceable>arch</replaceable>-memstick.img</literal>;
+	    中的
+	    <filename class="directory">ISO-IMAGES/</filename>
+	    目录中找到, 其中, <replaceable>arch</replaceable>
+	    是指要安装的架构, 而
+	    <replaceable>version</replaceable>
+	    则是指要安装的版本号。 举例来说, &os;/&arch.i386; 9.0-RELEASE
+	    的记忆棒映像位于 <ulink
+	      url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/&arch.i386;/&arch.i386;/ISO-IMAGES/9.0/&os;-9.0-RELEASE-&arch.i386;-memstick.img"></ulink>;
+	    找到。</para>
+
+	  <tip>
+	    <para>在 &os;&nbsp;8.<replaceable>X</replaceable> 以及更早的版本中,
+	      映像文件的下载位置略有不同。 关于 &os;&nbsp;8.<replaceable>X</replaceable>
+	      和更早版本的安装操作请参阅 <xref linkend="install"/>。</para>
+	  </tip>
+
+	  <para>记忆棒映像的扩展名为 <filename>.img</filename>。
+	    在 <filename class="directory">ISO-IMAGES/</filename>
+	    目录中提供了多个不同的映像, 可以根据需要的 &os; 版本,
+	    有时也包括安装对象的硬件状况进行选择。</para>
+
+	  <important>
+	    <para>执行以下步骤前, 应 <emphasis>备份</emphasis> USB
+	    记忆棒上的数据, 因为之后的操作将 <emphasis>擦除</emphasis>
+	    这些数据。</para>
+	  </important>
+	</step>
+
+	<step>
+	  <title>将映像文件写入记忆棒</title>
+
+	  <procedure>
+	    <title>在 &os; 中操作</title>
+
+	    <warning>
+	      <para>在下面的例子中, 目标记忆棒对应的设备节点是 <filename
+		  class="devicefile">/dev/da0</filename>。
+		操作前请仔细确认目标设备是否正确,
+		以免损坏现有的数据。</para>
+	    </warning>
+
+	    <step>
+	      <title>使用 &man.dd.1; 写入映像</title>
+
+	      <para>扩展名为 <filename>.img</filename> 的映像文件
+		<emphasis>不是</emphasis> 一种普通的文件。
+		它是对记忆棒上完整内容所做的 <emphasis>映像</emphasis>,
+		因此 <emphasis>不能</emphasis> 只是像普通文件一样简单的复制,
+		而应使用
+		&man.dd.1; 将其直接写入目标设备:</para>
+
+	      <screen>&prompt.root; <userinput>dd if=&os;-9.0-RELEASE-&arch.i386;-memstick.img of=/dev/<replaceable>da0</replaceable> bs=64k</userinput></screen>
+	    </step>
+	  </procedure>
+
+	  <procedure>
+	    <title>在 &windows; 中操作</title>
+
+	    <warning>
+	      <para>操作前请确认是否为目标设备选择了正确的驱动器号,
+		否则可能会覆盖并损坏您的现有数据。</para>
+	    </warning>
+
+	    <step>
+	      <title>获取 <application>Image Writer for
+		  &windows;</application></title>
+
+	      <para><application>Image Writer for
+		  &windows;</application> 是一种能将映像正确写入到记忆棒中的免费应用程序。
+		从 <ulink
+		  url="https://launchpad.net/win32-image-writer/"></ulink>;
+		下载并将其提取至任意文件夹后即可开始使用。</para>
+	    </step>
+
+	    <step>
+	      <title>使用 Image Writer 写入映像</title>
+
+	      <para>双击图标 <application>Win32DiskImager</application>
+		运行程序后, 确定 <computeroutput>Device</computeroutput>
+		下面显示的驱动器号所对应的是记忆棒。
+		点击文件夹图标以选择需要写入的映像文件,
+		然后点击 <guibutton>[ Save ]</guibutton> 接受选择。
+		在确认所有操作无误且没有其他窗口访问记忆棒后,
+		点击 <guibutton>[ Write ]</guibutton> 将映像文件写入记忆棒。</para>
+	    </step>
+	  </procedure>
+	</step>
+      </procedure>
+
+      <note>
+	<para>系统不再支持从软盘进行安装了。</para>
+      </note>
+
+      <para>您现在可以开始安装 &os; 了。</para>
+    </sect2>
+  </sect1>
+
+  <sect1 id="bsdinstall-start">
+    <title>开始安装</title>
+
+    <important>
+      <para>默认情况下, 在您看到下面这条信息之前,
+	安装程序不会对硬盘数据做任何修改:</para>
+
+      <literallayout class="monospaced">Your changes will now be written to disk.  If you
+have chosen to overwrite existing data, it will
+be PERMANENTLY ERASED. Are you sure you want to
+commit your changes?</literallayout>
+
+      <para>在此之前均可安全退出, 抑或您担心进行了某些错误的配置,
+	也可以直接关闭电源。</para>
+    </important>
+
+    <sect2 id="bsdinstall-starting">
+      <title>开机启动</title>
+
+      <sect3 id="bsdinstall-starting-i386">
+	<title>引导 &i386; 及 &arch.amd64; 系统</title>
+
+	<procedure>
+	  <step>
+	    <para>若要使用 <xref linkend="bsdinstall-installation-media"/>
+	      所述的 USB 记忆棒引导, 则应在开机前将其插入计算机。</para>
+
+	    <para>若要使用 CDROM 引导, 则应在开机后立刻将其放入计算机。</para>
+	  </step>
+
+	  <step>
+	    <para>根据所使用的安装介质, 选择从 CDROM 或 USB启动。 在
+	      <acronym role="Basic Input/Output System">BIOS</acronym> 设置中,
+	      可以选择特定的引导设备。 大多数系统还可以在启动时选择引导设备,
+	      通常需要按 <keycap>F10</keycap>、  <keycap>F11</keycap>、
+	      <keycap>F12</keycap> 或 <keycap>Escape</keycap> 键。</para>
+	  </step>
+
+	  <step>
+	    <para>如果您的计算机正常启动并加载了现有的操作系统,
+	      那么请检查:</para>
+
+	    <orderedlist>
+	      <listitem>
+		<para>USB 记忆棒插入过晚或 CDROM 放入过晚, 请将其拔下或取出,
+		  然后重新启动计算机并再次尝试。</para>
+	      </listitem>
+
+	      <listitem>
+		<para><acronym>BIOS</acronym> 设置错误, 请重新设置。</para>
+	      </listitem>
+
+	      <listitem>
+		<para><acronym>BIOS</acronym> 不支持从当前介质启动; 可以使用
+		  <ulink url="http://www.plop.at/en/bootmanager.html">Plop
+		  Boot Manager</ulink>, 它能够让老式计算机支持
+		  CD 或 USB 启动。</para>
+	      </listitem>
+	    </orderedlist>
+	  </step>
+
+	  <step>
+	    <para>&os; 将开始启动。 如果使用的是CDROM,
+	      则会看到类似这样的显示(版本信息可以忽略):</para>
+
+	    <screen>Booting from CD-ROM...
+645MB medium detected
+CD Loader 1.2
+
+Building the boot loader arguments
+Looking up /BOOT/LOADER... Found
+Relocating the loader and the BTX
+Starting the BTX loader
+
+BTX loader 1.00 BTX version is 1.02
+Consoles: internal video/keyboard
+BIOS CD is cd0
+BIOS drive C: is disk0
+BIOS drive D: is disk1
+BIOS 636kB/261056kB available memory
+
+FreeBSD/i386 bootstrap loader, Revision 1.1
+
+Loading /boot/defaults/loader.conf
+/boot/kernel/kernel text=0x64daa0 data=0xa4e80+0xa9e40 syms=[0x4+0x6cac0+0x4+0x88e9d]
+\</screen>
+	  </step>
+
+	  <step>
+	    <para>&os; 引导加载器会显示:</para>
+
+	    <figure id="bsdinstall-boot-loader-menu">
+	      <title>&os; 引导加载器菜单</title>
+	      <mediaobject>
+		<imageobject>
+		  <imagedata
+		    fileref="bsdinstall/bsdinstall-boot-loader-menu"
+		    format="PNG"/>
+		</imageobject>
+	      </mediaobject>
+	    </figure>
+
+	    <para>您可以等待十秒或按 <keycap>Enter</keycap> 键。</para>
+	  </step>
+	</procedure>
+      </sect3>
+
+      <sect3>
+	<title>引导 &macintosh; &powerpc;</title>
+
+	<para>在大多数机器上, 开机时按住 <keycap>C</keycap> 键可以从 CD 启动。
+	  除此之外, 按住
+	  <keycombo action="simul">
+	    <keycap>Command</keycap>
+	    <keycap>Option</keycap>
+	    <keycap>O</keycap>
+	    <keycap>F</keycap>
+	  </keycombo>, 在非 &apple; 键盘上是
+	  <keycombo action="simul">
+	    <keycap>Windows</keycap>
+	    <keycap>Alt</keycap>
+	    <keycap>O</keycap>
+	    <keycap>F</keycap>
+	  </keycombo>, 然后在出现的提示符 <prompt>0 ></prompt> 下输入</para>
+
+	<screen><userinput>boot cd:,\ppc\loader cd:0</userinput></screen>
+
+	<para>对于不带键盘的 Xserves 机器,请参考
+	  <ulink url="http://support.apple.com/kb/TA26930">&apple;
+	  支持网站</ulink> 以了解如何引导至 Open Firmware。</para>
+      </sect3>
+
+      <sect3>
+	<title>引导 &sparc64;</title>
+
+	<para>多数 &sparc64; 系统均设置成了硬盘自启动。 若要安装 &os;,
+	  则应从网络或 CDROM 启动, 这就需要首先进入
+	  <acronym role="Programmable Read Only Memory">
+	  PROM</acronym>(OpenFirmware)。</para>
+
+	<para>重启系统后等待引导信息出现, 虽然其具体内容取决于机器型号,
+	  但应该会类似:</para>
+
+	<screen>Sun Blade 100 (UltraSPARC-IIe), Keyboard Present
+Copyright 1998-2001 Sun Microsystems, Inc.  All rights reserved.
+OpenBoot 4.2, 128 MB memory installed, Serial #51090132.
+Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4.</screen>
+
+	<para>如果此时系统已经开始从硬盘启动, 那么请按下
+	  <keycombo
+	    action="simul"><keycap>L1</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>
+	  或
+	  <keycombo
+	    action="simul"><keycap>Stop</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>
+	  或在串口控制台发送 <command>BREAK</command>(在 &man.tip.1; 或 &man.cu.1;
+	  中是 <command>~#</command>)以进入
+	  <acronym role="Programmable Read Only Memory">PROM</acronym> 提示符,
+	  它应该如下所示:</para>
+
+	<screenco>
+	  <areaspec>
+	    <area id="bsdinstall-prompt-single" coords="1 5"/>
+	    <area id="bsdinstall-prompt-smp" coords="2 5"/>
+	  </areaspec>
+
+	  <screen><prompt>ok     </prompt>
+<prompt>ok {0} </prompt></screen>
+
+	  <calloutlist>
+	    <callout arearefs="bsdinstall-prompt-single">
+	      <para>这是在单 CPU 系统上的提示符。</para>
+	    </callout>
+
+	    <callout arearefs="bsdinstall-prompt-smp">
+	      <para>这是在 SMP 系统上的提示符,
+		其中的数字表示可用的 CPU 个数。</para>
+	    </callout>
+	  </calloutlist>
+	</screenco>
+
+	<para>现在, 放入 CDROM 并在 <acronym>PROM</acronym> 提示符后输入
+	  <command>boot cdrom</command>。</para>
+
+      </sect3>
+
+    </sect2>
+
+    <sect2 id="bsdinstall-view-probe">
+      <title>查看设备探测结果</title>
+
+      <para>为了便于查阅,
+	屏幕上所显示的最后几百行字符会始终保存在缓冲区里。</para>
+
+      <para>若要浏览缓冲区, 可以按下 <keycap>Scroll Lock</keycap>
+	键来开启屏幕的滚动功能; 开启后即可使用方向键、
+	<keycap>PageUp</keycap> 键或 <keycap>PageDown</keycap> 键进行翻阅;
+	再次按下 <keycap>Scroll Lock</keycap> 键将关闭滚动功能。</para>
+
+      <para>浏览时将看到内核进行了设备探测,
+	其结果类似 <xref linkend="bsdinstall-dev-probe"/> 中的文本,
+	但具体内容会因计算机中所包含的设备而有所不同。</para>
+
+      <figure id="bsdinstall-dev-probe">
+	<title>典型的设备探测结果</title>
+
+	<screen>Copyright (c) 1992-2011 The FreeBSD Project.
+Copyright (c) 1979, 1980, 1983, 1986, 1988, 1989, 1991, 1992, 1993, 1994
+        The Regents of the University of California. All rights reserved.
+FreeBSD is a registered trademark of The FreeBSD Foundation.
+FreeBSD 9.0-RELEASE #0 r225473M: Sun Sep 11 16:07:30 BST 2011
+    root@psi:/usr/obj/usr/src/sys/GENERIC amd64
+CPU: Intel(R) Core(TM)2 Duo CPU     T9400  @ 2.53GHz (2527.05-MHz K8-class CPU)
+  Origin = "GenuineIntel"  Id = 0x10676  Family = 6  Model = 17  Stepping = 6
+  Features=0xbfebfbff&lt;FPU,VME,DE,PSE,TSC,MSR,PAE,MCE,CX8,APIC,SEP,MTRR,PGE,MCA,CMOV,PAT,PSE36,CLFLUSH,DTS,ACPI,MMX,FXSR,SSE,SSE2,SS,HTT,TM,PBE&gt;
+  Features2=0x8e3fd&lt;SSE3,DTES64,MON,DS_CPL,VMX,SMX,EST,TM2,SSSE3,CX16,xTPR,PDCM,SSE4.1&gt;
+  AMD Features=0x20100800&lt;SYSCALL,NX,LM&gt;

*** DIFF OUTPUT TRUNCATED AT 1000 LINES ***



Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?201211301853.qAUIrPnn037350>